Kalevalaisten Naisten Liiton kulttuuri
Transcription
Kalevalaisten Naisten Liiton kulttuuri
Kalevalaisten Naisten Liiton kulttuuri- ja jäsenlehti 4/2013 / Irtonumero 7 € Elsan jäljissä Anne Berner Vuoden 2014 teema Voimapaikka Kalevalaisten Naisten Liiton kulttuuri- ja jäsenlehti 5.12.2013, 52. vuosikerta, numero 4. Pirta ilmestyy neljä kertaa vuodessa. 20 30 19 6 Sisältö 4/2013 3 Pääkirjoitus | Annamari Maukonen 4 Larin Paraske 2013 – Kieli on Hazardin kotimaa | Satu Laatikainen 20 Revontulet saduissa, myyteissä ja tarinoissaa | Sisko Ylimartimo 6 Kulttuuriuutisett | Petra Nikkinen T a Issakainen 24 Taikuutta kangaspuiden ääressä | Tenk 7 Trolleja ja muita peikkojaa | Heidi Köngäs 27 75-vuotisjuhlavuoden kunniaksi 8 Lukupiirin lumo | Pia Olsson 12 Elsan jäljissä: Lujatahtoinen yrittäjä sopeuttaa itsensä lasten taajuudelle | Piia Pousi 23 Uusi palsta: Perinne-Pirkko oma Sommelo-koru | Minttu Nikkilä 28 Voimapaikkaa | Laura Puromies 30 Arviot 14 Kulttuurisäätiön palkitut: Tuukkalan helisevän 32 Yhdistys esittäytyy: Ikaalisissa 15 Kalevala Korun kuulumisia: Uusi ja vanha 34 Puheenjohtajalta: Siirretään yhdessä perinnettä! | hevosen jäljillä | Riitta Rainio luodaan yhdessä uutta | Ve V era r Ryynänen Sari Kaasinen – sopuisasti rinnakkain n | Riitta Huuhtanen 16 Antamisen ilo | Petra Nikkinen 19 Perinne uusiksi: Muotia ja musiikin iloaa | Petra Nikkinen 35 Yhdistysten kuulumisia 42 Kalevalaisten Naisten Liiton tulevat tapahtumat 43 Sanat suussani sulavatt | Kirsti Mäkinen T Toimit us Päät äätoimit oimitttaja Anna A mari Maukonen puh. 050 325 7067, annamari.maukonen@humak.fi T Toimit ussihteeri Petra Nikkinen puh. 040 521 7772, nikkinenpetra@gmail.com Pirran toimitusneuvosto T a Haimakainen, Satu Laatikainen, Helena Ruotsala Tuul Painopaikka Esa Printt Oy Lahti Musiikin tohtori Sari Kaasinen, puheenjohtaja Eskolankatu 2, 53500 Lappeenranta sari.kaasinen@sarikaasinen.com Pirran tilausmaksu 30 euroa / vsk. Nordea Helsingin Yrityspankki FI90 2142 1800 0097 33 Sirpa Huttunen, toiminnanjohtaja sirpa.huttunen@kalevalaistennaistenliitto.fi Pirta 1/2014 ilmestyy 28.2. Aineiston tulee olla toimituksessa 3.1. mennessä. Osoitteenmuutoksett oman yhdistyksen kautta. Leena Asp-Rinne, toimistosihteeri leena.asp-rinne@kalevalaistennaistenliitto.fi Graafinen suunnittelu MaaruDesign / Leena Malmberg 2 Kalevalaisten Naisten Liitto Strömbergintie 4 A, 00380 Helsinki puh. 09 604 791 www.kalevalaistennaistenliitto.fi PEFC/02-31-170 ISSN 0783-0424 Kannen kuva Kuvatoimisto Gorilla www.kultti.net Pääkirjoitus Ilahduta olemalla läsnä Kuva R Riikka Maukonen Kapellimestari Esa-Pekka Salonen sanoi Helsingin Sanomien haastattelussa, että hänen tehtävänään kapellimestarina on auttaa orkesterilaisia löytämään oikea sointu. Jokainen soittaa parhaiten, kun on itse soittonsa takana. Näin yhdistyskin toimii: jokaisen jäsenen panosta tarvitaan. Erilaiset tiedot ja taidot ovat voimavara, joka yhdessä muovautuu yhdistyksen yhteiseksi voimaksi. Tämä Pirta on tulvillaan Kalevalaisten Naisten yhdistysten juhlatarinoita, joista heijastuu Elsa Heporaudan perinnön monimuotoisuus. Jokainen yhdistys on koonnut oman soittolistansa, jossa paikallinen voima on moottorina ja kalevalainen perintö pohjana. Paikallisten tarinoiden myötä me lehden lukijat pääsemme kurkistamaan esimerkiksi helsinkiläisten, kuopiolaisten ja jyväskyläläisten kalevalaiseen juhlakulttuuriin. Kirjailija, kolumnisti Kaarina Hazard kaipaa julkiseen keskusteluun reilua eripuraa ja kunnon ristiriitaa. Tämän vuoden Larin Paraske -palkinto ojennettiin Hazardille juuri kielenkäytön rikkaudesta: sanomisen taidosta ja rohkeudesta. Kielestä kirjoittavat myös kiehtovat kolumnistit, kirjailijat Heidi Köngäs ja Kirsti Mäkinen. He avaavat vanhoja tuttuja termejä uuteen aikaan eli kannattaa kurkistaa mitä trolli tänään merkitsee. Uusi Lastensairaala 2017 on Vallila Interiorin toimitusjohtajan Anne Bernerin henkilökohtainen missio. Hän haluaa, että suomalaisilla lapsilla on tulevaisuudessakin paras mahdollinen hoito. Miten liikenainen hallitsee lukuisia asioita yhtä aikaa, se selviää Piia Pousin haastattelusta. Anne Berner on tämän päivän Elsa, vahva ja aikaansaapa tahtonainen, jolla on sykkivä sydän. Helsingin piispa Irja Askola on yhdessä muiden kanssa pohtinut lahjan antamisen merkitystä. Vaihtoehtoina nousi paketteja tai aineetonta iloa, mutta sellainen, jonka tarina kantaa muiston joulunpyhiä pidemmälle. Me Pirta-lehden lukijat saimme ajatuksia jaettavaksi piispan meille lahjoittamassa joulurunossa. Runon viiimeiset säkeet saivat minut pysähtymään. Jouluun ladataan paljon odotuksia, mutta meidän on hyvä muistaa, että keskeneräisyys on osa elämää, joulunakin. Jos et ehdi leipoa piparkakkuja ja torttuja, voit ilahduttaa ystävääsi olemalla läsnä. Anna meidän sallia itsellemme keskeneräisyys, joulunakin. Anna kestää kaipuu, joka ei täyty ja ristiriita, mikä rikkoo rauhan. Tyttäreni nostaa punaista kaulusta esille mustan kotoisen villaponchon alta. Joulun punainen pitää saada mukaan kuvaan. Punainen kuuluu jouluun yhtä kiinteästi kuin kynttilät, enkelit tai imelletty perunalaatikko. Joululta perheen 18-vuotias nuori kaipaa rauhaa, yhdessäoloa ja jouluperinteitä. Myös 57-vuotias äiti odottaa samaa. Ihanaa, omintakeista jouluaikaa kaikille lukijoille! 3 Teksti Satu Laatikainen Kuvat Pirjo Helenius Ajankohtaista Larin Paraske -palkinto 2013 Kieli on Hazardin kotimaa Jos kukaan muu ei uskalla sanoa, Kaarina Hazard sanoo. Eikä hän sano pelkän puhumisen vuoksi, vaan perustelee, kuuntelee, on valmis keskustelemaan. Tämän vuoden Larin Paraske -palkinto ojennettiin Hazardille juuri kielenkäytön rikkaudesta: sanomisen taidosta ja rohkeudesta. Kaarina Hazard kavahtaa määritelmiä: hän ei ole mediatutkija, tv-kasvo saati näyttelijä, jollaisen viittaa moni hänelle sovittaa etenkin elokuvien Liian paksu perhoseksi ja Postia pappi Jaakobille hienojen, hämmästyttävän luontevien roolisuoritusten ansiosta. Sujuvasanainen Hazard tunnetaan niin ikään kolumneistaan, joissa hän nostaa armottoman kynänsä analysoitavaksi päivänpolttavimpia asioita. Kirjoittaminen onkin Hazardin leipälaji, se alue, jonka ammattilainen hän on. – Olen ennen kaikkea vapaa kirjoittaja, kirjoittamisesta olen aina pitänyt. Sen lisäksi teen sellaisia asioita, joista minulle maksetaan. Kaikissa töissäni on puolensa, ja olen tosi onnellinen siitä, että töitä on, palkittu kirjoittaja itse toteaa. Kalevalaisten Naisten Liiton myöntämässä Larin Paraske -palkinnon perusteluissa Hazardia kiitetään rohkeudesta tarttua aiheeseen kuin aiheeseen auktoriteetteja kumartelematta. Itse Hazard sanoo, ettei se ole tiedostettu linja. – Jokainen kolumni on viikosta toiseen yhtä tuskaa ja kovan työn takana. Mutta suorapuheisuuteen en pyri, enkä koe, että ottaisin esille mitenkään erityisen ihmeellisiä asioita. Kirjoitan siitä, mihin silmä tarttuu. Se, millaisiin asioihin se tarttuu, kuvaa tietenkin jollain tavalla omaa tyyliäni. Julkisen sanan mahti Kaarina Hazard on pidetty, tarkkavaistoinen keskustelija niin television Pressiklubilla kuin YLE Radio Suomen Pyöreän pöydän ääressä. Hazardia kuunnellessa vakuuttuu, niin kirkasta ja asiakeskeistä hänen argumentointinsa on. Hazardia kiinnostavat valtasuhteet, ja kaikenlaiset vää- 4 ristymät ja alisteisuudet kiinnittävät hänen huomionsa. Tasa-arvokysymys on yksi Hazardille tärkeistä aiheista. Sukupuolten välistä epätasa-arvoa on kaikkialla, myös työelämän vapaalla kentällä. – Freelance-maailmassa se näkyy esimerkiksi niin että naisten on hankalampaa ottaa rahaa puheeksi. Asenne on se, että kirjoittava mies on kirjoittava mies mutta kirjoittava nainen voisi tehdä muutakin, Kaarina näpäyttää. Hazard seuraa yhtä lailla päivänpolitiikkaa, taloutta, mediaa ja julkista ääneenlausumista kuin arkista elämää ympärillään – ne kun tarjoavat hänelle tilaisuuden tuottaa tekstiä ja herättää keskustelua. Etenkin julkisesti lausutut sanat ovat hänelle voimakkaita ja suuria. – Skandaalit ovat moraalikysymyksiä ja siksi hyvin kiinnostavia. Uutisten takaa paljastuvat moraalit ja normit, jotka julkisessa sanankäytössä esiintyvät. Itse uskon lähtökohtaisesti sanaa ja kiinnitän huomiota heti, jos siinä esiintyy ristiriitoja. Hazard ihmettelee ihmisten varovaisuutta tarttua aiheisiin, sanoa ääneen, keskustella ja vähän riepotellakin asioita. Hän itse kaipaa julkiseen keskusteluun reilua eripuraa ja kunnon ristiriitaa. – Vallankäyttöä kuuluu kyseenalaistaa ja kritisoida, ja niillä, jotka käyttävät valtaa, on velvollisuus perustella, Hazard toteaa. Itse hän tarttuu aiheisiinsa pelottomasti, eikä hänen vapaana kirjoittajana tarvitse edustaa mitään eikä ketään. Kaarina oppi kyseenalaistamaan 1980-luvulla, jolloin hän kasvoi aikuiseksi hyvin toisenlaisessa yhteiskunnassa kuin missä nyt elämme. Maailma kuului kaikille ja oli itsestään selvää, että jokainen myös kommentoi sitä. – Suurin ero nykypäivään oli se, että ei puhuttu kaikesta rahapuheena, joka on nykyään kuin taikaisku minkä tahansa asian käsittelyyn: ensimmäiseksi kysytään aina, mitä se maksaa. Uusi sukupolvi on onneksi kasvamassa ja nykynuoriso on fiksumpaa kuin koskaan. Olen onnellinen, jos saan pysytellä vielä kyydissä kaikessa tässä. Pohjimmiltaan laiska työmyyrä Vapaalla kirjoittajalla – ja taiteilijalla – on oltava kiinnostuneisuutta ja halua mennä asioita kohti. Kaarina Hazard sanoo itse ottavansa vastaan kaiken sen kiinnostavan, josta hänelle maksetaan. Roolityöt elokuvissa ovat osoittaneet suomalaisyleisölle, että nainen on luonnonlahjakkuus kameran edessä; itse Kaarina kuitenkin korostaa vain harrastavansa näyttelemistä – ja nauttivansa aina, kun saa tehdä töitä hyvän, ammattitaitoisen porukan kanssa ja oppia uutta. Pari vuotta sitten uteliaisuus ja halu sanallistaa asioita veivät Hazardin muun muassa jääkiekon äärelle. Urheilunoviisi innostui valmentajaguru Raimo Summasen ehdotuksesta kirjoittaa yhdessä kirja lätkän syvemmästä olemuksesta. – Sen työn näin ruhtinaallisena tilaisuutena oppia taas uutta ja tehdä mielenkiintoista yhteistyötä. Taitavakin kielenkäyttäjä voi kohdata tilanteita, joissa viestiä ei vastaanoteta samansävyisenä, millaisena sen on liikkeelle laittanut. Kohtaamisia ja keskusteluja Kaarina ei pelkää, sillä keskustellessa on paikka myös kuuntelulle, kuulluksi tulemiselle ja virhekäsitysten korjaamiselle. Hazardin kohdalla väärinymmärryksiä ja tahallista tai tahatonta pieleenlukemista on sattunut nimenomaan kolumnien kanssa. – Kirjoittaessa sävyt eivät erotu samalla tavalla kuin kasvokkain, kaikki pitäisi merkitä hymiöin. Kirjoitettua tekstiä luetaan hämmästyttävän usein eri tavalla kuin olen sen tarkoittanut. Saan itse asiassa paljon negatiivista palautetta, paskaa tulee niskaan. Senkin takia olen tosi iloinen Larin Paraske -palkinnosta ja kunnianarvoisen tahon antamasta kiitoksesta. Taidankin teettää heti T-paidan, jossa lukee ” ”Hyvä ä puhuja, h j mestarillinen illi sanankäyttäjä”, kä äjä” Kaarina i visioi i i i nauraen. Jos kaiken analysoitavaksi nostaminen ja avoim muus uuden edessä on Hazardille itsestään selvää, niin on myös sitkeä työnteko. Työtunteja ei lasketa, vaan hommaat hoidetaan aina. – Vapaalla kirjoittajuudella on tietenkin my yös se puoli, että jokainen työ on tehtävä samalla intenssiteetillä. Se tarkoittaa kovaa työtä, mutta takaa, että lepsuilltua ei tule. – Välillä haaveilen työsuhteesta, vuorotteluv vapaista ja työterveyshuollosta. Ainoa normaalia työsuhdeetta muistuttava pestini on ollut pätkäni STT:n ulkomaan ntoimituksessa, jossa tutustuin ihmisiin, opin kieltä ja usskomattoman määrän asioita. Freelancerina olen kuitenk kin tehnyt töitä jo 20 vuotta. Tavalla tai toisella mediasta leipänsä saava, työtä kaihtamaton Hazard toteaa, että voisi toisaalta hyvin elää myös ilman jatkuvaa tapahtumista ympärillä. – Vaikka seuraan kaikkea tarkasti, voisin elää ilman muuta myös ilman mediaa. Kutoisin, kävelisin koiran kanssa metsässä. Niin kuin moni meistä, olen oikeasti laiska koko ajan. Suomen kieli kiinnitti kotimaahan Kuopiossa syntymässä käynyt Hazard vietti lapsuutensa Jyväskylässä, jossa hän kasvoi rakkaaseen Keski-Suomen murteeseen ja josta hänen hersyvä, rikas kielensäkin on siemenenssä saanut. – Suomen kieli on minulle kotimaa. Olen syntynyt tässä kielessä, ja vaikka olisin voinut lähteä täältä vähän suotuisampiin ilmanaloihin n, suomen kieli on saanut minut jäämään. Oma ruumis ja äidinkieli ovat ainoita tapoja ymmär-tää asioita ja käsittää maailmaa. Monipuoliseen sanankäyttöön Kaarina sanoo o oppineensa ennen kaikkea kovan työn myötä – vaikka myöntää, että kieleentaipuvaisuuttakin mukana on. Mestarilliset sanantaitajat Kaarina Hazard ja palkinnon luovuttanut Liiton puheenjohtaja Sari Kaassinen. > > 5 Koonn nut Petra Nikkinen Kuvat Sari Hiltunen Kulttuuriuutiset Hyrynsalmen kunta esittelee Kainuun maagisen tarinaperinnön julkaisemalla samalla kertaa palvelun, joka on samalla tutkimus, taideteos, kartasto ja liveroolipeli. Kokonaisuus julkaistaan kirjana, paperikarttoina, e-kirjana ja GPS-paikannuksella varustettuina sähköisinä karttoina. Hankkeen tavoitteena on tehdä Kainuuta tunnetuksi runo- ja erämaana. Julkaisun ja kartat voi ladata ilmaiseksi osoitteesta www.tarinakartasto.fi Kuva Ritva Rundgren Kalevalaisia naisia mukaan vaikuttamaan << Oulun Ympäristön Kalevalaisten Naisten Kirsti Ojala on valittu Suomalaisen Naisliiton puheenjohtajaksi. Hän on toiminut Naisliiton varapuheenjohtaja ja toimii edelleen myös sen tulevaisuustoimikunnan puheenjohtajana. >>Helsingin Kalevalaisten Naisten puheenjohtaja Annamaija Eskola on valittu toiselle kaudelle Naisjärjestöjen Keskusliiton hallitukseen KNL:n edustajana. Keskusliittoon kuuluu 61 jäsenjärjestöä, joissa on yli 400 000 jäsentä. Kuva Valtion taidemuseo, Kuvataiteen keskusarkisto / Kirsi Halkola Onnittelut molemmille! 6 Kuva Otava / Katja Lötjönen Kainuun mystiikka kansissa ja verkossa Mauri Kunnaksselle tiedonjulkistam misen elämäntyönpallkinto Kirjailija Mauri Kunnakselle myönnettiin tiedonjulkistamisen elämäntyöpalkinto hänen lapsille suunnatusta työstään. Palkintolautakunnan mukaan Kunnas on poikkeuksellisella tavalla tuonut historian lastenhuoneisiin ja päiväkotien lukuhetkiin. Hän on tutustuttanut pienet lukijat ja kuuntelijat myös kirjallisuutemme avainteoksiin Kalevalaan ja Seitsemään veljekseen. Rafael Wardi Ateneumissa Ateneumin Taidemuseossa avautuu Rafael Wardin taidetta esittelevä näyttely. Wardin seitsemälle eri vuosikymmenelle ulottuva ura hakee vertaistaan. Näyttelyssä on esillä noin 80 taiteilijan teosta. “Jokaiseen väriin minulla on yksi kokemus, tarkkaan sitä vastaava. Se on minun elämäni kirja. Ja kaikki parhaat työt ovat edessäpäin!” -Rafael Wardi Näyttely on avoinna 12.12.2013–02.03.2014 Ateneumin taidemuseossa. www.ateneum.fi Kolumni Kuva Otava / Jouni Harala Trolleja ja muita peikkoja Trollli ei ole peikko, vaan se on internet-slangia, jolla tarkoitetaan viestiä tai henk kilöä, jonka ensisijaisena tarkoituksena on ärsyttää ihmisiä, aiheuttaa ristirriitoja ja tai peittää kirjoittajan puutteet käsiteltävänä olevan asian tuntem muksessa. Trollaajan tarkoituksena voi olla provo. Hän saattaakin tarkoiittaa jotain ihan muuta kuin mitä on kirjoittanut. Todellinen tavoite voi ollaa maksimaalinen huomio, synnyttää jotain mikä laajenee äkkiä puheen aih heeksi. Neettietikettiin kuuluu kuitenkin, ettei trollia pitäisi ruokkia. Ei siis kauhistellla, ei provosoitua eikä varsinkaan levittää eteenpäin. Trollaaus on siirtynyt myös politiikkaan. Perussuomalaiset tietävät varsin hyvin, mitä he tekevät julkaistessaan omia provojaan. He ovat myös oppineet käytttämään sen mukanaan tuomaa huomiota edukseen. Pääasia, että nimi jää mieleen m vaikka sitten natsitervehdyksen kylkiäisenä. Perinteeiset puolueet eivät ole samalla tavalla trollanneet ennen tätä syksyä. Kokoomuksen nuorten elokuussa valittu puheenjohtaja Susanna Koski löi itsensä läpi koko mediakentällä h heittämällä mielettömiä ”tavoitteitaan”. Parissa viikossa hänet tiesivät kaikki. Luulen, että se oli provon todellinen taarkoituskin. Kenties myös mediaetikettiin pitäisi laittaa ohje ohje, ettei trollia kannata ruokkia. Suomi on kilpailuyhteiskunta. Jos katsoo tavallisen tiistain televisio-ohjelmia, voi häkeltyä siitä, että peräti kolmella kanavalla on samaan aikaa menossa joku kokkikisa ja tuntia myöhemmin alkaakin sitten Kurjat kuppilat. Miksi kotileipureidenkin pitää kilpailla? Lisäksi taistellaan kilpatanssin, jäätanssin ja muun esiintymisen aloilla. Kilpaillaan jopa siitä, kuka saa amerikkalaisen sulhasen! Kuka pääsee maamiehelle morsiameksi! Kuka selviää viidakossa? Ilta illan jälkeen seurataan, kuinka aina joku putoaa. Siitä tulee aikamme kuva: kaikesta kilpaillaan – jos et pärjää, putoat. Ainakin lapsille ja nuorille siitä tulee turhan kova kehys. He oppivat myös sen, että helppo mediajulkisuus tekee sinusta jotain. Edes hetkeksi. Loputon kilpailuttaminen ei suinkaan lisää varmuutta, vaan pelkoa ja epävarmuutta. Niihin meillä on taipumusta. Vaikka olot ovat vakaat, ja se luottoluokituskin kohdillaan, niin silti meidät valtaa helposti syvä yhteinen huoli ja hätä. Kaikki menevät helposti samaan suuntaan. Minä tein kovan vastaliikkeen: menin Marimekkoon, ostin tunikan ja huivin. Molemmat päälle luontuvia. Olen pitänyt niitä usein. Vähän kaiken uhallakin. Välillä tekee hyvää paastota kaikesta turhasta. Ainakin kokkikilpailuista. Paremman mielen saa kun tekee itse ja tarjoaa muille. Sekin on eräänlainen vastaisku. Kotona voi aina leipoa, rennosti ja vapaasti ilman mitään paineita. En ole vielä koskaan kuullut kenenkään ”pudottavan” edes muotopuolta korvapuustia. Ei varsinkaan sellaista, jonka välissä on Henkselirouvan tapaan piparitaikinaa. Kirjailija ja ohjaaja Heidi Köngäs vierailee Pirran vuoden 2013 kolumnistina. 7 Teksti Pia Olsson ”Kirja on hieno asia. Kaikki nousee vähän arvokkaammaksi, kun mukana on kirja.” 8 käyttöäsi ratkaisevalla tavalla. Tämän on kokenut monen muun suomalaisen joukossa myös Suvi Ahola. Kohtalokkaaksi osoittautui Aholan Helsingin Sanomiin kirjoittama lukupiirejä käsittelevän lehtijuttu, joka johti haluun ymmärtää syvällisesti tätä yhteisöllisen lukemisen muotoa. Tämän vuoden helmikuussa tarkastettiin Helsingin yliopistossa Suvi Aholan väitöskirja, jossa hän loi yleiskuvan suomalaisten lukupiirien ominaispiirteistä. Lukupiirien lumo kantaa edelleen. Nyt Ahola on itse aktiivinen osallistuja kahdessa, oman jaottelunsa mukaan sekä ohjatussa että vapaassa, lukupiirissä. – Innostuneisuus ja sitoutuneisuus vierailemissani lukupiireissä oli vaikuttavaa. Oli hienoa päästä kosketukseen kirjallisuudesta kiinnostuneiden henkilöiden kanssa. Keskustelujen kokeminen on jännittävää, sillä koskaan ei voi tietää, mille polulle lähdetään. Kymmenellä saman kirjan lukeneella ihmisellä on kymmenen erilaista kokemusta kirjasta. Lukupiirin Ahola määrittelee vapaaehtoisuuteen perustuvaksi itsekasvatukseksi, jossa keskeisellä sijalla on yhteisöllisyys, yhdessä tekeminen. Tärkeintä on luonnollisesti kirjoista keskusteleminen. Jotta tämä onnistuu, täytyy luettavan kirjallisuuden olla haastavaa, merkityksellistä ja moniulotteista. Hyvän pohjan keskustelulle tarjoavat esimerkiksi teokset, joissa on polveileva ja hajoava juoni, laaja henkilögalleria, useita sukupolvia ja mielikuvitusta ruokkiva miljöö. Yhdessä luetaan eri kirjoja kuin yksin. Dekkarit, runot tai elämänkatsomuksellinen kirjallisuus olivat Aholan tutkimissa piireissä harvoin esillä. Keskustelun täytyy olla lisäksi tasa-arvoista, mikä ei tarkoita sitä, että kaikki puhuvat yhtä paljon. – Kun kaikki löytävät oman paikkansa ja se koetaan tasa-arvoiseksi, silloin lukupiiri toimii. Toiset tykkäävät kuunnella, toiset puhua. Monta tapaa lukea yhdessä Toisin kuin ulkopuolisen silmin saattaa näyttää, lukupiiriin osallistuminen vaatii pitkäjänteistä ja kokonaisvaltaista sitoutumista. Aktiivinen lukeminen ja keskusteleminen ovat vain osa harrastusta. Lisäksi lukupiiriläiset arvostavat kirjallisuuden ajankohtaisiin ilmiöihin liit- tyvää harrastuneisuutta ja uteliaisuutta. Tätä tarvitaan, jotta sopivat kirjat valikoituisivat luettaviksi. Toimivan lukupiirin muotoutuminen ei olekaan itsestäänselvyys. Koeaika piirin toiminnalle voi Aholan havainnon mukaan kestää viisikin vuotta. Tämän jälkeen piiri voi elää ”vaikka kuinka kauan”. Erityyppiset lukupiirit mahdollistavat osallistumisen kuitenkin myös erityyppisille osallistujille. – Lukupiireissä on eroja. Kirjastojen, yhdistysten ja kansalaisopistojen ohjatuissa lukupiireissä kynnys osallistua on alhaisempi, eivätkä ne vaadi samankaltaista sitoutuneisuutta kuin vapaat lukupiirit. Yhteisiä piirteitä on kuitenkin enemmän kuin eroja. Uskollisuus lukupiiriä kohtaan, henkilökohtaisten siteiden merkitys ja luettava kirjallisuus eivät juuri poikenneet erityyppisten lukupiirien välillä. Henkilökohtaiset siteet ryhmässä ovat merkittäviä siksikin, että hyvin usein kirjoista käytävät keskustelut nostavat esiin myös lukijoiden omakohtaisia kokemuksia. Aholan mukaan kirjallisuuspiirin lumo perustuu juuri niiden terapeuttisuuteen. Joissain tapauksissa tämä on piirien tietoinen tavoite. Usein kyse on kuitenkin siitä, että kirja tarjoaa mahdollisuuden myös alitajuisesti käsitellä omaa elämää ja omia ajatuksiaan. Konfliktit voidaan etäännyttää kirjan maailmaan. Kevyttä yhteisöllisyyttä Itsekasvatus ja pyrkimys sivistykseen ovat lukupiireille leimallisia tavoitteita, jotka ovat kantaneet jo vuosisatoja. Kirjallisuudesta keskusteleminen on aina ollut osa kirjallista ja lukemisen kulttuuria. Piirien suosio on toki vaihdellut eri yhteiskunnallisissa tilanteissa, ja suosion syyt ovat myös eri aikoina olleet erilaiset. Juuri nyt kirjallisuuspiirien suosiota selittää Aholan mukaan tarve kevytyhteisöllisyyteen. – Tarve ja kaipuu yhteisöllisyyteen, joka muutoin on rapautumassa, on yhteiskunnassamme ilmeistä. Jotkut ovat sitä mieltä, että yhteisöllisyys olisi jo hävinnyt ja että ihmiset eläisivät täysin yksilökeskeisesti. Minusta tässä ajassa on tarvetta kevytyhteisöllisyyteen, joka ei hirveästi sido, kuten perhe tai kyläyhteisö, jotka on saatettu kokea myös rajoittaviksi. Säännöllinen, esteettinen harrastus tuo myös ryhtiä elämään. (jatkuu) >> 9 Omalla lukupiiriharrastuksellaan tutkija on vahvistanut sitä kuvaa, jota hänen kyselyllä ja lukupiirivierailuilla kokoamansa aineisto todistaa. Valtaosa harrastajista on hyvin koulutettuja naisia. Lisäksi osallistujat edustavat pääasiassa iäkkäämpiä ikäryhmiä. Osin tämä kuva heijastaa aineiston syntyä, sillä kutsu kertoa lukipiirien toiminnasta välitettiin Helsingin Sanomien kautta. Suureen vääristymään tutkija ei silti usko. Tavoittamatta jäi kuitenkin esimerkiksi verkossa toimivat lukupiirit, joiden suosio näyttäisi kasvaneen viime vuosina räjähdysmäisesti ja jotka ovat etenkin nuoremman lukijajoukon suosiossa. Verkkoympäristöä Ahola pitääkin loistavana yhteisöllisen lukemisen paikkana. Verkkolukupiirit ovat perinteisiin lukupiireihin nähden usein julkisempia ja samalla osallistujiltaan moninaisempia. – Verkko mahdollistaa anonyymiyden ja sen, että ihmisiä tulee hyvin eri taustoista. Yhdistävänä tekijänä saattaa olla vain yhteinen kiinnostuksen kohde, kun muutoin lukupiirit ovat yleensä suhteellisen homogeenisia. Verkossa järjestettävissä lukupiireissä voi syntyä ihan uudenlaista intiimiyttä, kun toisten henkilöllisyyttä ei välttämättä edes tunneta. Osallistujat ovat toisella tavalla suojassa, ja erilaiset kohtaamiset ovat mahdollisia. Suvi Aholan mukaan kirjallisuuspiirin lumo perustuu niiden terapeuttisuuteen. Kuva Otto Rönkä. Arvokasta sosiaalisuutta Lukupiireihin osallistumisen lisäksi Suvi Ahola valmistelee nyt uutta kirjaa aineistonsa pohjalta. Tämä kirja on varattu kaikelle ilmiöön liittyvälle ”hauskalle”, kuten osallistujien kertomuksille ja kokemuksille kirjojen ja niistä keskustelemisen merkityksistä – ruokareseptejä unohtamatta. Kirjallisuuspiirejä havainnoidessaan hän huomasi, että ruokailu näytti olevan erottamaton osa lukupiirien sosiaalista luonnetta. Näin toimivat myös Aholan omat kirjallisuuspiirit. – Ei oikeastaan ole lukupiiriä, jossa ei jotain syötäisi, vaikka tarjottava olisi vain pussiteetä ja Marie-keksejä. Sosiaalisen kanssakäymisen elementti on niin merkittävä kaikissa lukupiireissä. Sitä paitsi se on psykologisesti hyvä juttu, että on jotain muutakin tekemistä käsillä tai silmillä, jos tuntee joutuvansa keskustelussa heikoille jäille tai herkille alueille. Elämänhallinta, viihtyminen ja sivistyminen kulkevat kirjallisuuspiireissä käsi kädessä. Ennen kaikkea lukupiirien suosio kertoo kuitenkin kirjan ja lukemisen arvostuksesta. – Kirja on hieno asia. Kaikki nousee vähän arvokkaammaksi, kun mukana on kirja. 10 Filosofian tohtori Suvi Aholan väitöstutkimus Lukupiirien Suomi: Yhteisöllistä lukemista 149 suomalaisessa lukupiirissä 2009 on luettavissa sähköisesti Helsingin yliopiston Helda-palvelussa, minkä lisäksi tutkimuksen pohjalta on julkaistu tietoteos Lukupiirien aika (Avain-kustantamo). Uutta kirjaansa varten Suvi Ahola kokoaa nyt aineistoa lukupiireiltä. Toiveissa on tarinoita, jotka voivat liittyä piirissä luettuihin kirjoihin ja niistä käytyihin keskusteluihin, mutta myös muuhun sosiaaliseen kanssakäymiseen, anekdootteja, ruokareseptejä ja raportteja iltojen muusta ohjelmasta. Samoin kirr jalistoja, valokuvia ja mahdollisia julkaisuja, joita lukupiireissä on syntynyt. >> Vastata voi esimerkiksi seuraaviin kysymyksiin: Mitä mieleenpainuvaa lukupiirissänne on vuosien varrella tapahtunut? Miten löysitte toisenne? Mitkä ovat olleet lempikirjojanne, mitkä ehdottomia inhokkeja? Liittyykö kirjojen valintaan perinteitä tai rituaaleja? Millaisia keskusteluja kirjat ovat kirvoittaneet? Mieleenpainuvia väittelyitä? Säkenöiviä analyyseja? Mitä muuta olette tehneet kuin lukeneet ja puhuneet? Ovatko kirjailijat käyneet kylässä? Mikä oli mieleenpainuvin vierailu ja miksi? Oletteko itse retkeilleet tai matkailleet? Harrastaako lukupiirinne juhlia tai onko teillä toistuvia traditioita? Entä mikä on ollut lukupiirin lempisyötävää ja -juotavaa? Onko perinneruokia? Onko luettujen kirjojen pohjalta syntynyt ruokalajeja tai kokonaisia aterioita? Lähettäkää myös parhaita reseptejänne! Yhteystiedot: Lukupiiri opintoryhmänä Teksti Lea Lihavainen Kalevalaisten Naisten Liiton paikallisyhdistykset voivat toteuttaa opintoryhmätoimintaa OK-opintokeskuksen kanssa ja saada opintoryhmätoiminnasta aiheutuviin kuluihin OK-tukea. Lukupiirit voivat toimia myös opintoryhminä, sillä lukukokemuksen jakamisen ohella niissä opitaan uutta ilmaisutavoista, kirjallisuuden lajeista ja tyyleistä sekä kirjallisuushistoriasta. Lukukokemuksen jakaminen lisää huomaamatta keskustelu- ja vuorovaikutustaitoja eli vapaan sivistystyön keskeisiä tavoitteita ja arvoja. Hyvä lukukokemus lisää myös reflektointitaitojamme ja kykyämme tulkita maailmaa. Yhdistyksellä voi olla useampiakin opintoryhmiä, esimerkiksi yhdistyksen kevät- ja syystoimintakauden teemoista rakentuu tavoitteellisia opintoryhmiä. Tämän lisäksi voi olla lukupiiri,- perinne- ja taideopintoryhmiä. Jokaisesta opintoryhmästä tulee tehdä oma opintoryhmän suunnitelmansa ja vastaavasti kukin opintoryhmä tekee oman OK-tukihakemuksen opintoryhmän päättäessä toimintansa. Opintoryhmän tulee olla osa yhdistyksen toimintaa ja siitä aiheutuvat kulut kirjataan yhdistyksen kirjanpitoon. Oppitunteja tulee kullekin opintoryhmälle kertyä vähintään 10 ja yhdessä opintoryhmässä pitää olla vähintään viisi 15-vuotiasta täyttänyttä jäsentä. Yleensä opintoryhmät kokoontuvat 5-10 kertaa. OK-tukeen oikeuttavia kuluja ovat muun muassa tilakulut, aineisto- ja materiaalikulut, ohjaajan matka- ja palkkiokulut ja ulkopuolisen asiantuntijan matka- ja palkkiokulut. Lisätietoja: www.opintokeskus.fi Suvi Ahola, FT, toimittaja ja kirjailija puh. 040 5534835 sähköposti: skahola@gmail.com postiosoite: Helluntairaitti 11 D 34, 00730 Helsinki 11 Elsan jäljissä Lujatahtoinen yrittäjä sopeuttaa itsensä lasten taajuudelle Teksti Piia Pousi Sisustusbrändinä tunnetun Vallila Interiorin pääomistaja ja puheenjohtaja Anne Berner haastaa yrityksiä ja yksityisiä ihmisiä uuden, valtakunnallisen lastensairaalan rakentamistalkoisiin. Uuden lastensairaalan tukiyhdistyksen puheenjohtajana hän on lähtenyt mukaan hankkeeseen koko sydämellään ja sielullaan. Hän haluaa omalla esimerkillään ja työllään olla rakentamassa parempaa tulevaisuutta lapsillemme. Lasten tulevaisuuden turvaaminen on yhteinen projekti – meidän kaikkien etu ja vastuu. Anne Bernerin haastepuhe neloskanavalla esitetyn Leijonan luola a -sarjan Leijonille on kuin suoraan kirjoista, joissa kerrotaan karismasta ja tiestä karismaan. Anne Berner ei tarvitse ohjeita tälle tielle, sillä hän on jo perillä. Vetovoimainen puhe saa neljässä minuutissa neljä suomalaista sijoittajaa eli Leijonat lähtemään innostuneena mukaan Uusi Lastensairaala 2017 7 -hankkeeseen, jonka tavoitteena on kerätä viiden vuoden aikana 30 miljoonaa euroa lahjoituksina yrityksiltä ja yksityisiltä henkilöiltä. Näiden lahjoitusten avulla rakennetaan Helsinkiin uusi lasten erikoissairaanhoitoon keskittynyt valtakunnallinen lastensairaala. Mutta miten paremmin Vallila Interiorin pääomistajana ja puheenjohtajana tunnettu Anne Berner on lähtenyt mukaan tähän yhteiskunnalliseen talkootyöhön? Viisi minuuttia ennen sovittua tapaamisaikaa Anne Berner lähettää viestin, jossa pahoittelee olevansa hieman myöhässä. Kun haastattelija kiittää hänen tapaansa ilmoittaa ennakkoon myöhästymisestään, kertoo kiireinen yrittäjä haluavansa aina kunnioittaa toisten aikaa samalla tavalla kuin toiset ihmiset kunnioittavat hänen aikaansa. – Älä tee toisille mitään sellaista, mitä et haluaisi heidän tekevän sinulle, siteeraa Berner kiinalaisen ajattelijan Kungfutsen kultaista sääntöä. 12 Henkilökohtainen missio Anne Bernerillä onkin erinomainen kyky hallita aikaa ja tilaa, sillä useita asioita yhtä aikaa, rinnakkain ja päällekkäin hoitava yrittäjä jakaa aikaansa tällä hetkellä perheyrityksen sekä erilaisten luottamustoimien lisäksi myös Uusi Lastensairaala 2017 -hankkeelle. Päätös hankkeeseen osallistumisesta oli henkilökohtainen, mutta ilman Vallila Interiorin tukea se tuskin olisi mahdollista. Hankkeeseen kuuluvat sidosryhmien tapaamiset, varainkeruu ja erilaisten poliittisten päätöksien varmistaminen vievät useita tunteja Bernerin päivästä. Kysymykseen siitä, miten ihmeessä Berner saa aikansa riittämään kaikkeen edellä mainittuun, vastaa hän olevansa nopea päättäjä. – Et saa mitenkään aikaa riittämään kaikkeen ellei sinulla ole kykyä tehdä päätöksiä, toteaa Berner, joka lisäksi osaa vetää itsensä ympärille myös rajat, jotka tarpeen mukaan venyvät, mutta eivät vuoda. – Voin antaa kaiken aikana päivästäni lounasajankin, mutta untani pyrin varjelemaan. Myöhäiseen iltaan sijoittuviin tapahtumiin en osallistu, ellen koe niitä välttämättömiksi työni kannalta. Vapaaehtoistyöhön keskitetyt tunnit ovatkin tuottaneet arvokasta tulosta ja Berner on saanut Leijonien lisäksi myös muut haluamaan auttaa itseään siinä, mikä ei ole Palstalla esitellään Elsa Heporaudan työn inspiroimana naisia, joilla on liike-elämän osaamisen lisäksi yhteiskunnallinen omatunto. vain hänelle tärkeää, vaan myös monille Suomen lapsille ja heidän vanhemmilleen. Uuden lastensairaalan tarve on nimittäin akuutti. Vanha sairaala on huonossa kunnossa eikä vastaa enää nykytarpeita. Ilman yksityistä rahoitusta sen rakentaminen siirtyisi pitkälle tulevaisuuteen, jolloin osastoja jouduttaisiin sulkemaan ja sen pieniä potilaita evakuoimaan väestösuojiin. – Oma poikani on ollut hoidettavana lastensairaalassa, joten sitoutuminen hankkeeseen koko sydämellä on ollut helppoa. Ja kun on jossakin mukana koko sydämellä, silloin asettaa myös itsensä alttiiksi osumille, Berner sanoo ja lisää, että pääosin myönteiset palautteet kuitenkin kantavat eteenpäin silloin, kun hän kohtaa ihmettelyä siitä kuinka kehtaa pyytää rahaa, vaikka vastaaja maksaa jo veroja tai julkista sektoria ympyröivät rajat tuntuvat liian ahtailta toimia. – Julkisella sektorilla on paljon osaamista – etenkin hoitotulokset ovat huippua, mutta monet asiat on tehty turhan vaikeiksi. Haluaisinkin nähdä sen tyypin, joka suoriutuu samasta yksityisellä sektorilla niissä julkista sektoria ympyröivissä rajoissa, Berner haastaa. Luolan vartija Anne Berner tietää mistä puhuu, sillä hänellä on yrittäjänä liike-elämän taitoa kertynyt jo useamman vuosikymmenen ajan. Kahdenkymmenenviiden vanhana perheyrityksensä Vallila Interiorin toimitusjohtajaksi siirtynyt Berner on kovalla työllään, tahdonvoimallaan ja visiollaan saanut Vallila Interiorin kasvamaan kangastukusta uuri-- ja jäsenlehti kulttuuri Kalevalaisten Naisten Liiton sten n Nai laiste Kaleva ehti jäsenl ri- ja kulttuu Liiton Kaleva laiste ro 7 € ero umero Irtonumero 2/2013 Irtonu 1/ o7€ rro meero um rtonum Irto 2013 n Nai sten Liiton kulttuu ri- ja jäsenl ehti aja aj maj m ma rma rmaj rm ar Ha a Harm ma m aiim aima aim a Sai Saim S Sa ä nä nn nnä äynnä äy tä täy a täyn loa aloa alo a va av aista lai lais laist l al a ssala - sa ällä keessä et kesällä? luet Mitä lue uosi rauta Hepo eemav Elsa uotta -t 130 v 3/2013 Irtonum ero 7 ksi! sik ussi nee uu Perinn € hkean Ron e cto s aja flam i d uu Martin i r a Ka Tervetuloa kulttuuripäiville Tampereelle! a aj si kirjoi Uu tt 13 en 20 Vuod nisti kolum *** ngäs Kö Heidi Elsa jja a vahHepora uta va vis isio onää, rohkea ri aana ist is istivier mnis um olum Kolumn nna A a Abu-Ha ayya ma Umayya Yhteis tä ilo a Ta kulttu mpereen uripä ivillä Anna joululahja lähialueellesi, tilaa Pirta kirjastoosi. Vuosikerta 30 €. Tilaukset: leena.asp-rinne@kalevalaistennaistenliitto.fi tai puh. 09 604 791 Nordea Pankki Suomi Oyj Kolu m Heli nistiviera Laak sone ana n koko kansan sisustusbrändiksi. Yrittäjyyden ja omistajuuden puolesta puhuja kutsuttiinkin viime keväänä Nelosella esitetyn Leijonan luola -sarjan yhdeksi sijoittajaksi. – Lähdin mukaan Leijonan luolaan avoimin mielin, kun kutsuttiin. Luonteeltani olen sellainen, että vastaan kutsuihin kyllä ja kiitän. Silloin en kysele miksi minä, vaan luotan, että joku muu on osannut arvioida sen sovinko joukkoon, vastaa Berner kysymykseen miten hän päätyi ohjelmaan yhdeksi Leijonaksi. TV-ohjelman teko opetti muun muassa kärsivällisyyttä ja tottelevaisuutta Bernerille, joka omien sanojensa mukaan on varsin huono tottelemaan. – Totteleminen kannattaa TV-ohjelman teossa, jos tilanteesta haluaa tehdä mahdollisimman nautinnollisen sekä itselle että muille, Berner hymyilee. Leijonan luolan ensimmäinen tuotantokausi keräsi 70 ideaa, joista 16 sai leijonilta positiivisen sijoituspäätöksen. Leijonat sijoittivat näihin yrityksiin yhteensä yli miljoona euroa. – Halusin nähdä Leijonan luolaan tulevissa sijoitusta hakevissa yrittäjissä tekemisen meininkiä. Sitä, että ollaan valmiita tekemään eikä vain vinguta. Ihmisistähän tämä kaikki on kiinni. Lisäksi tarvitaan tietenkin kovaa uskoa ja tahtoa, sekä hyvä liike-idea, Berner summaa menestymiseen tarvittavat tekijät. Anne Berner itse toimii niin kuin puhuu. Lujatahtoinen nainen kiteyttää Vallila Interiorin liike-idean lauseeseen: Hyvällä suunnittelulla ja vahvalla osaamisella jokaiseen tilaan, ja lisää, että heidän kilpailuetunsa on tietenkin mikäpä muu kuin luovuus. Ja tätä luovuutta ja lujaa tahtoa tarvitaan myös Uusi Lastensairaala 2017 -hankkeessa, sillä sairaala on Bernerin mukaan välttämätöntä saada. – Vuonna 2017 Suomi juhlii itsenäistymisensä 100-vuotisjuhlaa ja tavoitteena on ei sen enempää eikä vähempää, että meillä on tuolloin maailman paras lastensairaala. Oletko tyytyväinen pankkiisi? Jos harkitset pankin vaihtoa, ota yhteyttä meihin. Kerromme mielellämme, mitä kaikkea Nordea voi Sinulle tarjota. Se saattaa olla merkittävästi enemmän kuin mitä nykyinen pankkisi tarjoaa. nordea.fi Teemme sen mahdolliseksi 13 Palstalla esitellään Kalevala Korun kulttuurisäätiön tukemia kulttuurihankkeita. Tuukkalan helisevän hevosen jäljillä Vuonna 1886 Mikkelin Tuukkalan myöhäisrautakautisesta kalmistosta löytyi pronssinen hevosriipus, jonka alareunassa roikkuu seitsemän pientä kelloa. Ensisilmäyksellä vaikuttaisi siltä, että hevosen koristeet, kellojen silmukat ja niitä kannattavat ketjut olisi taivuteltu erillisistä pronssilangoista. Tarkemmin katsottuna kaikki osat ovat kuitenkin valettu muotoon. Valun on täytynyt tapahtua yhdellä kertaa, sillä jälkikäteen eri osia olisi ollut mahdotonta liittää enää toisiinsa. Tällaisen harvinaisen ja taitoa vaativan valumenetelmän ansiosta kellot ja ketjut helisevät herkästi iskeytyessään toisiaan vasten. Ääni on yhä kuultavissa, satojen maassa vietettyjen vuosien jälkeen. Samanlaisia hevos- ja linturiipuksia on löydetty myös muista 1100–1200-lukujen kalmistoista Savosta ja Karjalasta. Koska riipukset löytyvät naisten haudoista vainajan vyötäröltä tai kupeelta, ne ovat ilmeisesti olleet mukana kannettavia puvun koristeita. Samojen hautojen perusteella on rekonstruoitu Mikkelin, Tuukkalan, Muinais-Karjalan ja Kaukolan muinaispuvut. Työryhmä Riitta Rainio, Maija Helasvuo ja Jarmo Saarekas ryhtyi valmistamaan Mikkelin Tuukkalan hevosriipuksesta soivaa kopiota. Tavoitteena oli kokeilla ja tutkia alkuperäisten tekijöiden käyttämää erikoista valumenetelmää. Tutkimuksissa kävi ilmi, hevonen, kellot ja ketjut on valmistettu ensin erikseen mehiläisvahasta ja männynpihkasta: muovailemalla, leipomalla, solmimalla ja sormea sulaan vahaan upottamalla. Vahaosat on tämän jälkeen liitetty toisiinsa samaan tapaan kuin valmiissa esineessäkin. Haastavaa on ollut valumuotin valmistaminen, sillä vahamalli on täytynyt peittää hiekka-savimassaan niin, etteivät silmukat kosketa toisiaan. Jokaisella osalla on myös täytynyt olla oma valukanavansa ja näillä viidellätoista valukanavalla yhteinen kaatoaukko. Kun valumuottia sitten on lämmitetty tulella, vahamalli osineen on haihtunut pois jättäen jäljelle monimutkaisen onkaloston, jonne sula metalli on voitu kaataa. Mahdollisesti metalli on voitu sulattaa myös muotin sisällä. Työ jatkuu edelleen. Ensimmäisessä versiossa kellojen helmat jäivät vajaiksi ja ketjut osittain kiinni toisiinsa, mutta helisevä ääni syntyy näinkin. Toisessa, parhaillaan vahamallivaiheessa olevassa versiossa käytetään juok14 Mikkelin Tuukkalan hevosriipus. Heikkel, Axel Olai 1889, Tuu ukkalan löytö, Suomen Muiinaismuistoyhdistyksen Aikaakauskirja 10: 163−224. sevampaa muottimassaa ja hieman suurennettua mittakaavaa. Valukanavien rekonstruointia helpottavat myös Novgorodin Valtion Museossa Venäjällä nähdyt hevosriipukset, jotka muodoltaan, yksityiskohdiltaan ja valujäljiltään vastaavat täydellisesti Suomesta löytyneitä riipuksia. Koska näitä riipuksia on Novgorodin 1100–1300-lukujen kaupunkikerroksissa sadoittain, on todennäköistä, että niitä valmistettiin sikäläisissä käsityöpajoissa ja tuotiin sieltä Savoon ja Karjalaan. Kuuluihan Itä-Suomi noihin aikoihin Novgorodin vaikutuspiiriin. Novgorodissa helisevät riipukset löytyvät asuinkortteleista eri puolilta vilkasta suurkaupunkia, Suomessa sen sijaan huolellisesti laadituista ja asetelluista haudoista. Täkäläisissä riipuksissa silmukat ovat myös puhkikuluneen ja moneen kertaan korjatun näköisiä. Näyttäisi siltä, että helisevät riipukset olivat täällä arvoesineitä, joita käytettiin ja kuunneltiin pitkään. Työryhmä Rainio, Helasvuo ja Saarekas sai vuonna 2012 Kalevala Korun kulttuurisäätiöltä 3 500 euron apurahan myöhäisrautakautisen savolais-karjalaisen kelloriipuskorun soivan kopion rakentamiseen. Hevosriipuksen vahamalli valmiina. Valokuva Riitta Rainio. Riitta Rainio, tutkija Maija Helasvuo, kuvanveistäjä Jarmo Saarekas, taidevalaja Kalevala Korun kuulumiset Uusi ja vanha – sopuisasti rinnakkaiin Teksti Riitta Huuhtanen kuvat Kalevala Koru Sain lokakuussa Kalevala Korun verkkosivujen kautta a nimettömän palautteen. Viestissä valiteltiin, että Kaleevala Koru ei enää lainkaan panosta mallistossaan historiiallisiin koruihin, vaan keskittyy sen sijaan ns. trendikorrujen suunnitteluun. Palaute sai pohtimaan, miten haastavaa laajasta valiikoimasta on viestiä siten, että kokonaiskuva Kalevala Ko orun tarjonnasta piirtyisi korujen ystäville. Näkisin, että tänä päivänä historialliset korut, ns. klassikot, ovat Kalevala Korun mallistossa vahvemmin edustettuina kuin vuosiin. Viime keväänä mallistoon tuodut Pahanpiiskat ja Lapinkoru sekä tämän syksyn Myllynkivet ja Nokia-koru ovat hyviä ja näyttäviä esimerkkejä klassikkojen esiinmarssista. Myös kaupallisesti niillä on merkitystä, sillä Kalevala Korujen myynnistä lähes kuudesosa tulee koruista, joilla on historiallinen esikuva. Kuten viime Pirta-lehdessä kirjoitin, Kalevala Koru on kuitenkin ennen kaikkea muotoilijoiden talo. Jokaiselta toimintamme vuosikymmeneltä löytyy suomalaisia eturivin suunnittelijoita, jotka ovat piirtäneet tärkeän kädenjälkensä yrityksemme muotoilu- ja taideteollisuushistoriaan. Jo Elsa Heporauta lausui, että ”sen joka kopioi, on myös luotava uutta”. Näkemykseensä pohjautuen hän visioi vuonna 1947 toteutetun korusuunnittelukilpailun, jonka tarkoituksena oli löytää uutta korusuunnittelua museomallien rinnalle. Näin oli tarpeen jo siksikin, että Kansallismuseon kokoelmat olivat kutakuinkin jo ammennettu tyhjiin. Myös korunkäyttäjien maku muuttui, haluttiin modernia. Juuri näissä lähihistorian eri muutoksissa myös ko korumuotoilu – osana muuta muotoilukenttää – on ollut mukana kuvastamassa ajan ilmiöitä ja vastaamassa kuluttajien toiveisiin ja tarpeisiin. Muotoilu ei ole umpio, joka toteuttaa itseään omista lähtökohdistaan, vaan peilaa kulloisenkin ajan arvoja, tarpeita ja elämäntyylejä. Tässä muutoksessa Kalevala Koru on aina ollut vahvasti mukana. Kalevala Korun nykymuotoilijat ovat oman alansa vahvoja ja arvostettuja ammattilaisia, jotka osaavat lukea ajan merkit ja luoda meille sellaista korumuotoilua, joka on ajassa ja haluttua. Pitäytyminen museokorumalleihin olisi jättänyt meidät menneisiin vuosikymmeniin, eikä Kalevala Korusta olisi koskaan kehittynyt yhtä Suomen arvostetuimmista tuotemerkeistä ja rakkaimmista koruista. Ja silti – ja ehkä juuri siksi – niin historialliset mallit kuin jatkuvasti uusiutuva modernien korujen mallisto voivat jatkaa sopuisaa yhteiseloaan Suomen arvostetuimmassa koruyrityksessä. ssä. Kirjoittaja on n Kalevala Korun toimitusjohta aja. Moderni koru löi itsensä läpi suomalaisten korunkäyttäjien keskuudessa 1950-luvulla, jota kutsutaan myös suomalaisen muotoilun kultakaudeksi. Sodan jälkeen koulutetut muotoilijat saivat käyttöönsä laajemman kirjon materiaaleja ja suomalainen muotoilu sai näkyvyyttä myös kansainvälisesti. Voi sanoa, että kun sotavuosien jälkeen elämä niin henkisesti kuin materiaalisesti helpotti, avauduttiin laajemmin vaikutteille myös kansainvälisesti – muotoilun maailmassakin puhalsivat uudet tuulet. 15 Teksti Petr et a Nikkinen Joulu on meille monille vuoden odotetuin hetki. Jo viikkoja ennen selailemme selaile joululehtiä, suunnittelemme jouluruokia, pohdimm me kuusenhankintaa ja ideoimme joulukuusen alle sujaautettavia paketteja. Eniten pohtimista aiheuttanev aiheuttane vat joulu ulahjat u lahjat j – nuo erityisesti lasten ha hartaasti odottamat paak ketit – niiden hankinta ja sopivan laahjan löytäminen. na paketista ista löytyisikin ta tav var aran an sijaan siivousapua siivousapua, las lastenhoitoaa, remonttitöitä i öi ä taii vaikk ikk kk k kapa kutsu k kahville. h ill Taii annetaan n hyvän kiertää: Lahjoite tteetaan toisenlainen lahja – vuohi, koulukirjoja tai lääkkeitää, joilla autetaan kehitysmaan lap psia. Monissa eri keräyksi ssiissä voimme myös antaa joulumieltää viemällä joulupakette teja e kotimaan varattomille perheilllee. Tavarapaljoud T p j deen kesk kellä meillä monella herää aj ajatus, tarvitsemmek ko m me aikuiset a ai oikeastaan tavaralaah hjoja? Lapsille se ilo o suottako oon, o mutta meillä monilla län nsiimaiden täysi-ikääissillä on u usein kaikkea, mitä tarvitsemme tarvitseem mme. Entä jos tänä jou uluna na lahjoittaisimme ystävillem mm me ja perheillemmee omaaa aaik i aamme? Mitäpää, jos tänä vuon v - Paketteja ja taai aineetonta iloa – tär ärrkeintä kuitenkin lienee,, että jokaiineen lahja on ajatuksellaa annettu. Se voi olla kallis, ilmain nen, ostettu tai itsetehty y. Sellainen, joka tuottaa saajalleen n iloa iloa jja mielihy yvää. Sellainen Sellainen, lla , jonk j a tarina kantaa muisst ston joulunpyhiä pidemm mälle. Mitä antaisit ja kenelle tänä jouluna lahjaksi, jos voisit antaa vain yhden lahjan? Joululahjani kulkisi teemalla ”Ei tavaraa, vaan mieltä aulista, avaraa – kaikille!” Toivon, että minulla olisi kärsivällisyyttä kanssaihmisiä kohtaan, osaisin olla läsnä jaa kuulla, kuunnella heitä. Tämän ”lahjapaketin” n” antaisin tänä jouluna läheiselle ystävälleni,i, joka kaipaa kuuntelijaa. Lahjan oheen liittäisin joululaulun ”En etsi valtaa, loistoa”. Laulu lohduttaa surussa, lämmittää mieltä ja saattelee hänet e et Jumalan siunauksin elämässä eteenpäin.. Kirsti Isotalo, Lempäälän Kalevalaiset Mika Waltaria mukaillen Aino Kuittinen, Joensuun Kalevalaiset Naiset Jos antaisin vain yhden lahjan, lahjan se olisi kiireetöntä aikaa läheisilleni. Istuisin koko illan ihailemassa kuopuksen tekemisiä ja miehen kanssa kuuntelisin hänen mielimusiikkiaan takkatulen äärellä. Aikuisten tyttärien ja koirien kanssa taivaltaisin talvimaisemassa eväsreppu mukana. Naapureiden kanssa pidettäisiin lättykestit ulkotulilla, ja sisarusten kanssa matkattaisiin taas Tallinnaan. Äidin kanssa olisi aikaa katsella vanhoja valokuvia ja kuulla niistä ajoista, jotka tämä nykyään muistaa parhaiten. Töissä heittäytyisin keskustelemaan kollegojen hyvistä ideoista, ja ystävien kanssa viettäisin monta mukavaa iltaa ruokaa tehden, saunoen ja jutellen. Hienointa tässä lahjassa on, että samalla se olisi suuri, lämmin lahja myös minulle itselleni. Paula Havaste, kirjailija ja Pirta-lehden vuoden 2014 kolumnisti 16 Tavaroita tärkempää jouluna on yhteinen läsnäolo. Soisin omalle tyttärelleni päihteettömän joulun kautta joulurauhan. Meidän perheessä tämä on onneksi varsin helppo asia, mutta valitettavan monessa perheessä se ei ole itsestäänselvyys. Toivoisin tämän lahjan kaikille lapsiperheille, jotta jokaisella lapsella olisi mahdollisuus nauttia joulun ilosta ja riemusta. Riitta Varpuharju, Helkanuorten liitto Jos minun pitäisi antaa yksi ykssi ainoa lahja, voisin antaa sen itselleni. Haluaisin uaisin antaa itselleni lisävoimaa ja -energiaa auttaa aa ympärilläni apua tarvitsevia. Heitä on juuri tällää hetkellä h aivan liian monia. Tuntuu, että voimani hupenevat upeenevatt pohtiessani, pohtiessani, miten voisin heitä auttaa vie vielä elä enemmän. Annan siten itselleni joululahjaksi hjaaksi ihan ikioman voimapaikan, jossa on pohjaton n energiakaivo, e mistä tarpeen tullen käyn ammentamassa a assa uutta puhtia. am puhtia Aulikki Lundgren, Roslagen Kalevala, a en K age Ka levala, Ruotsi Rakenna joulupuu -keräys auttoi minua löytämään vastauksen. Lahjani saa joku lapsi sellaisesta perheestä, jossa ei tänä vuonna ole varaa toteuttaa lasten lahjatoivetta. Vantaan kaupungin sosiaalitoimi ja seurakuntien diakoniatyöntekijät ovat keränneet 30-50 euron arvoisia toiveita. Sellaisen saa mukaansa ensimmäisen adventin jumalanpalveluksesta Vantaan kirkoista. Diakoniatyöntekijät toimittavat lahjat perille, kun sen vie seurakuntaan. Kasvoin itse vaatimattomissa oloissa: muistan varhaisvuosiltani lapsen kaipuun omaan, itselleen mieluiseen joululahjaan. Meillä monilla aikuisilla on liikaakin tavaraa, siksi en halua joululahjoillani lisätä turhaa tavaravuorta. Aikuisille annan joulurunon, puhelinsoiton tai pienen ruokaherkun. Jos saisin tänä jouluna antaa vain yhden lahjan, valitsisin Joulupuu-keräyksestä lapsen, jolle ostaisin suomalaiselta käsityöyrittäjältä lahjan. Näin antaisin tavallaan kolme lahjaa yhdessä paketissa. Lahjan saa lapsi, jonka ainoa lahja se saattaa olla. Tässä on minusta myös ihan oikeaa joulupukkihenkeä, lahja tulee vain ”jostain”. Lahjan saa käsityöyrittäjä, jolta ostan lelun, korun tai jotain muuta sopivaa, lapsen iästä riippuen. Se on pieni rippunen lisää siihen, että käsityöyrittäjäkin voi hengähtää jouluna. Saan lahjan myös itse – hyvän mielen. Ehkä jopa ostan hyvää omaatuntoa ja kiitän näin siitä, että minun jouluni on yltäkylläinen ja tulvillaan rakkaita ihmisiä. Soja Murto-Hartikainen, Imatran Seudun Kalevalaiset Piispa Irja Askola Lisätietoja: Joulupuu-keräys: www.facebook.com/joulupuu upuu Suomalaisia kä käsityöyrittäjiä: http://kasityokortteli.fi Apua kehitysmaan lapsille: www.toisenlainenlahja.fi, www ww.fida.info .fida.info,, www ww .sos-lapsikyla.fi, www.parempilahja.fi, www.worldvision.fi Apua suomalaisille lapsille ja nuorille: le: http://www http://ww .punainenristi.fi/hyva-joulumieli, http:// www.pelastakaalapset.fi/joulujuoksu, www.helsinkimissio.fi (jatkuu) >> 17 Ensimmäinen jo syttynyt. Kohta seuraa toinen, kolmas ja neljäskin. Käsikirjoitus etenee sunnuntai sunnuntailta. Adventti avaa odotukset jouluun. Kiihtyvää tempoa. Suloisia salaisuuksia. Perinteiden tuoksua ja kehräävää virittäytymistä iloon. Mutta myös täyttä vastakohtaa ilmassa, enenevästi. Jumala, ihmisten Jumala, olethan siellä, missä joulukauhu kalvaa. Sielläkin, missä tavaratalojen joululaulut ärsyttävät ja mainosten joulukattaukset tympäisevät. Olethan, Jumala, ihmisten Jumala, siellä, missä joulunpyhät pelottavat. Kun juuri tänä vuonna ei jaksaisi, kestäisi, tahtoisi… Olethan, Jumala, mukana kaikenlaisten ihmisten joulussa. Anna meidän sallia itsellemme keskeneräisyys, joulunakin. Anna kestää kaipuu, joka ei täyty ja ristiriita, mikä rikkoo rauhan. Jumala, ihmisten Jumala, rukoile Sinä kaduilla ja kodeissamme, jotta joulu ei ylittäisi kenenkään kestokykyä. Jotta kaikesta huolimatta aavistaisi armon. Häpeän ja hälyn takaa kuulisi lupauksen Vapahtajasta. Irja Askola 18 Palstalla esitellään uusia tapoja rikastaa perinnettä. Perinne uusiksi Muotia ja musiikin iloa Miten yhdistää käyttövaate, musiikki ja iloittelu? Virolainen Marita Lumi on rohkeasti lähtenyt kokeilemaan. Erehdysten, yritysten ja onnistumisten kautta on syntynyt tiettävästi maailman ensimmäinen kantelehame. Teksti Petra Nikkinen kuvat Krôôt Tarkmeel Freelancer-taiteilija ja korualan yrittäjä Marita Lumi on innostunut työstään. Hän on matkustanut vapaaehtoisena nuorisotyöntekijänä useissa Euroopan maissa. Lopulta hän pysähtyi vuonna 2010 Portugaliin, jossa työskenteli ja asui eri taiteilijaresidensseissä lähes kahden vuoden ajan. Portugali herätti hänessä kaipauksen, jonka sammuttamiseen tarvittiin konkreettista tekemistä. Musiikki oli kuulunut Lumin elämään vahvasti, hän oli laulanut vuosia kuorossa ja kaipasi laulamista. Onnekseen hän sai nauttia musiikista kaduilla, konserteissa ja eri tapahtumissa. Hän on aina ollut myös loputtoman kiinnostunut eri instrumenteistä ja eri musiikkityyleistä. Idea kantelehameesta lähti, kun Lumin ystävä lainasi hänelle lasten kanteletta. Hän pohti, miten saisi toteutettua instrumentin siten, että sillä voisi soittaa, laulaa ja tanssia samanaikaisesti. Kokeiluun lähdettiin pelottomasti ja vailla stressiä. – Olen rakentanut hameen itse, yhdistelemällä poisheitettyä ja kierrätettyä tavaraa. Jotain uuttakin hameessa on mukana; ruuvit siihen lahjoitti paikallinen rakennusalan myymälä. Samalla kun valmistin kantelehametta, studioni oli avoinna kaikille, jotka halusivat pysähtyä seuraamaan projektiani. Lumin työn etenemistä siivittivät taiteilijan useat muusikkoystävät, jotka kävivät viihdyttämässä taiteilijaa musisoinnillaan ja kannustamassa hameentekijää. – Voi kaiketi sanoa, että projektini ei ollut vakavahenkistä – pikemminkin yhteistä hauskanpitoa ystävien kanssa, nauraa Lumi. Yksin tai yhdessä soittaen Hameen idea on yksinkertaisuudessaan nerokas. Jos hameen laskee lattialle tai pöydälle, sen ympärillä voi istua ja musisoida yhdessä. Hameen levätessä soittajan lantiolla sitä voi soittaa ainoastaan yksi, mutta silloin sillä voi tanssia ja liikkua samanaikaisesti. Korjattavaakin hameesta löytyy. – Koska olen käyttänyt materiaaleja, joita muut ovat heittäneet pois, laatu ei ole aivan huippuluokkaa. Soitinta on vaikea virittää ja soittimen muoto ei ole aivan johdonmukainen. Projekti on valmistunut ja Lumi haaveilee hame numero kahdesta. Eteenpäin projektissa häntä auttaa naiskeksijöiden QUIN-verkosto, joka etsii sijoittajaa seuraavan prototyypin kehittämiseen. Lumi toivoo, että joku innostuisi ostamaan ensimmäisen prototyypin. Niistä saadun summan hän käyttäisi seuraavan rakentamiseen ja työn pitkäjänteiseen kehittämiseen. Kakkoshameen rakentaminen ei suinkaan ole taiteilijan ainoa haave. – Unelmani olisi rakentaa kokonainen hameorkesteri! Haluaisin myös suunnitella samanlaisen hameen lapsille, jotta he voisivat istua sen ympärillä musisoimassa, aivan kuten nuotiolla istutaan. 19 Teksti Sisko Ylimartimo Ne heijailee kuin enkelit tai aallot ailakoi On kirpeä talvi-ilta kauan, kauan sitten. Taivaalla leijailee kummallisia värikkäitä huntuja, vähän pelottaviakin. Revontulia, isä sanoo. Vuosia myöhemmin luen sadun, joka kertoo revontulipoika Náinnaksen ja Kuun tyttären Niekijan rakkaustarinan. Millainen uskomus on tämän tarinan taustalla ja mistä revontulet ovat saaneet nimensä? Mitä mielikuvituksemme on niissä nähnyt? 20 Yleisimmin sana revontulet liitetään kettuun. Vanhojen uskomusten mukaan tulikettu pyyhältää pitkin taivaan kantta turkki kipinöiden. Mutta se ei ole ainoa selitys. Lennart Meren mukaan Viron kansanrunoissa repo-sanalla on kaksi merkitystä: rebane tarkoittaa kettua ja rebu okrankeltaista, munankeltuaisen väriä. Kalevalassa aurinko on syntynyt munasta: ”Yläpuoli ruskeaista / päivöseksi paistamaan...” Siten nimen taustalla on mahdollisesti ajatus aurinkotulista. Tiedettiinkö revontulien yhteys aurinkoon jo antiikissa? Taivaanvalkeissa loistaa sama luonnon valo kuin villieläinten silmissä. Suden kreikankielinen nimi lykos on sukua latinan sanalle lux, valo. Myönteisessä mielessä revontulet ja eläimet kantavat valoa, ne opastavat satujen sankareita oikeaan ratkaisuun. Ne liehuvat, ne riehuvat Revontulet-nimen on koettu kuuluvan niin vaaralliselle ilmiölle, että siitä on käytetty kiertoilmaisua taivaanvalkeat tai pohjanvalot tai -palot tai Ruijan meri, joka leimuaa pohjoisessa ja heijastuu taivaalle. On uskottu, että revontulilla on sielu ja ne ovat eläviä, kuulevat ja ymmär- tävät ihmisten puhetta. Niitä ei ole kuitenkaan pidetty jumaluutena eikä niille ole tiettävästi uhrattu. Saamelaiset ovat pelänneet ja kunnioittaneet revontulia. Niitä ei ole saanut tuijottaa tai osoittaa sormella. Jos nainen on mennyt ulos avopäin, taivaantulet ovat saattaneet polttaa häneltä hiukset pois. Kun revontulet ovat ollessaan matalalla ja liikkumattomina ennustaneet huonoa säätä, niitä on yritetty saada liikkeelle viheltämällä tai joikaamalla, missä on ollut oma riskinsä. Vimmastuneet revontulet voivat surmata härnääjän. Saamelainen satu kertoo kahdesta veljeksestä, joista toinen joikaa luonnonilmiöille. Auringon ivailemisesta seuraa lumipyry, kuun pilkasta sakea sumu. Tähdet tappavat pilkkaajan poron. Revontulten hulmutessa hän joikaa: ”Revontulet juoksevat lip lip lip / rasvaa suussa lip lip lip…” Suuttuneet revontulet tappavat hänet. Revontulia ei ole saanut häiritä metelöimällä. Kolttasaamelaiset ovat pelänneet käyttää ajokeissaan äännekkäästi heliseviä tiukuja, koska ajaja on voinut joutua revontulien sieppaamaksi. Tunnetaan monia tarinoita niiden nappaamista ja ilmassa lennättämistä ihmisistä. Onko(jatkuu) >> Piirroskuvitus Henna Krankkala 21 han Kalevalan kertomuksella Pohjolaan Otavan olkapäitse lentävästä Ilmarisesta revontulitausta? Ne korskuvat kuin konkarit, joit’ urhot kiidättää Revontulia on kuvattu sotureiksi sekä huonojen aikojen ja sotien enteiksi. Tällaisia näkemyksiä löytyy muualtakin kuin pohjoisista myyteistä, myös Raamatusta ja itämaisista saduista. Vanhimmat kuvaukset ovat 3 000 vuoden takaa ja koska niissä puhutaan tulista ja pohjoisesta, ne on liitetty revontuliin. sen tavoin käyttäytyvästä luonnonilmiöstä. Mutta miten kuvittaa sellainen? Henna Krankkala on onnistunut vangitsemaan Náinnaksen ja Niekijan rakkauden, jossa Kuuemo Mánnu valaa hopeaansa Niekijan hiuksille ja hopeanhohtoiset ovat kaunottaren kynnetkin. Náinnaksen harteilta leviää viittana kirjava revontulihuntu. Nuorten asuissa on piirteitä saamelaispuvuista. Hahmojen tyylittely viittaa siihen, että inhimillisestä ulkonäöstä huolimatta he ovat kuitenkin maagisia olentoja. Raamatussa profeetta Jeremia näkee onnettomuuden enteenä ”kiehuvan padan pohjoisen suunnalla”. Sakarjan näyssä erivärisillä hevosilla ratsastavat miehet voivat heijastaa revontuliin liitettyjä uskomuksia. Myös Hesekielin komea näky n. 600 eKr. on kuin aurora borealiksen kuvausta: ”Pohjoisesta tuli myrskytuuli ja suuri pilvi, joka liekehti ja levitti loistetta ympärilleen. Tulen keskusta säihkyi kuin sula kulta…” 900-luvulla Bagdadin kalifi lähetti retkikunnan nykyisen Venäjän alueelle. Matkailijat kirjoittivat nähneensä taivaalla taistelevia ratsujoukkoja, jotka iltaisin palasivat takaisin. Heidän revontuli- ja lumikuvauksiaan siirtyi myös satuihin. Eräässä Tuhannen ja yhden yön sadun toisinnossa Sheheradzade kertoo ilmassa taistelevista ratsujoukoista. Soturit ovat henkiä, ginnejä, jotka asuvat kaukana Valkoisessa Maassa pohjoisen suunnassa ”seitsemänkymmenen vuosimatkan päässä”. Muinaisille skoteille revontulet, Fir Chlis, olivat soturien taistelua. Näin uskottiin myös Virossa. Alaskan tlingit-intiaanit näkivät niissä taisteluissa kuolleiden sielut. Kolttasaamelaisillekin ne olivat surmattujen sieluja, jotka asuivat tuvissaan piilossa auringolta ja taistelivat välillä. Nainas-niminen sielu otti vaimokseen tupaan eksyneen neidon. Koltat ovat arvelleet revontulien saaneen alkunsa Nainaksen jalasta vuotaneesta verestä. Ne kisaellen käy Vaikka Elina Helander-Renvallin kirjoittamassa revontulipoika Náinnaksen ja Kuun tyttären Niekijan rakkaustarinassa on kaikuja perinteisistä tarinoista ja myyteistä, Náinnas ei ole enää pelottava vaan Kuun tyttäreen Niekijaan rakastunut nuorukainen. Saamelaisille saduille on usein ominaista surullinen loppu, niin tällekin. Niekija antaa rukkaset Auringon pojalle ja piiloutuu kotaan. Sinne saapuu veljineen Náinnas, Revontulet, jolle Niekija suostuu vaimoksi. Jotta Náinnas ei lähtisi kodasta, Niekija ompelee peiton, jonka hän koristelee tähdillä ja ripustaa sen kodan sisälle kattoon. Mutta raivostunut Aurinko löytää Náinnaksen, joka pakenee. Aurinko karkottaa Niekijan takaisin Kuuemon luo. Niekija kaipaa ikuisesti Náinnasta katsellessaan taivaalla kisailevia revontulia. Kiehtovat revontulisadut ansaitsevat arvoisensa kuvituksen. On helppoa kertoa ja kuvailla sanallisesti ihmi22 Kirjoittaja on työskennellyt taidehistorian lehtorina Lapin yliopistossa ja toimii edelleen lastenkirjallisuuden dosenttina Oulun yliopistossa sekä tietokirjailijana. Hänen opiskelijaryhmänsä kuvitti Elina Helander-Renvallin kirjoittamia saamelaisia satuja Lapin yliopiston taiteiden tiedekunnan fantasiakuvituskurssilla lukuvuonna 2010 – 2011. Vuonna 2012 saduista ja kuvituksista on julkaistu kirja Auringon tytär, jossa sadut ovat suomeksi, englanniksi ja saameksi. Artikkelin otsikot ovat Ilmari Kiannon Revontulten laulusta. Kirjallisuutta A. & S. Aikio: Lentonoidan poika. (1978) A. Brekke & A. Egeland: The Northern Lights. Their Heritage and Science. (1994) M. Haavio: Kansanomaisia käsityksiä revontulista. Teoksessa Esitelmät ja pöytäkirjat 1943.Tiedeakatemia (1944) E. Helander-Renvall: Auringon tytär. Toim. Sisko Ylimartimo. (2012; tekstit myös englanniksi ja saameksi.) E. Helander-Renvall: Silde. Saamelaisten myyttejä ja tarinoita. (2006) Lennart Meri: Hopeanvalkea. (1983.) Brita Polttila: Pohjan portit. (1982) Raamattu. Kuvitus Jouko Darth llen vuosien varrella saanut paljon uteluita mitä erinäisimmistä perinteeseen liittyvistä aiheista. Mitään maksullista linjaa minulla ei ole, vaan palveluita olen jakanut ihan puskasta, puskaradioperiaatteella ja veloituksetta. Onneksi nyt vihdoin sain palstatilaa tässäkin aviisissa. Asia nimittäin on tärkeä. Se jahtaa meitä suoraan Väinämöisen ja Ainon jalanjäljissä. Kipittää tuohivirsuissa, saa kiinni piikkikorosta, kravatista, kiskoo revelistä ja tivaa: Mistä olet kotoisin? Ja kaikkihan ovat jostain kotoisin, se pussikaljaa roikottava lököhousu, permanentattu rusketusrajainen, ostaripissis, salkkumies, puunhalaajaneiti, latteäiti… Kaikki ovat jostain kotoisin, vaikka heidän maisemansa ei kaavoitusarkkitehdin mielestä olisi mistään kotoisin tai heidän ravintoympyränsä ei olisi ravitsemusterapeutin mielestä mistään kotoisin, tai heidän vaatetuksensa ei olisi mistään kotoisin nuoren stailaajan mielestä. Mistä siis on kyse? Kyse on perinteestä. Johon kaikilla on oikeus ja joka on ajanut luikeronsa joka nurkkaan, jos vain sen heräämme huomaamaan. Eikä siitä nyt sen suurempaa numeroakaan tarvitse tehdä. Perinne on nimittäin aika veitikka, se elää, muuttuu, uudistuu… Se kuorruttaa meidät tai juurruttaa meidät, miten vain. Kysykäämme siis tällä ensimmäisellä palstalla, mitä perinne on? Jäljet johtavat romantiikan aikaan, modernismin kynnykselle, jolloin haluttiin osoittaa ilmiö, joka on sidoksissa ajalliseen jatkumoon ja yhteisöön. Määrittelyyn liittyi myös arvottaminen. Huonoja perinteitä on voitu aktiivisesti katkaista, hyviä vaalia, jopa aateloida. Perinteitä on kaikkien tuntemia, tietyn ryhmän identiteettiä vahvistavia tai itsestään selvyyksinä piiloutuvia. Usein perinteet ovat tietoisesti menneisyydestä noudettuja ja vaalittuja, mutta tulevaisuuteen kurkottavina ne voivat olla myös hiljaisia signaaleja ja kertoa syntyvistä arvoista. Tämä oli päänavaus. Vastasin itse esittämääni kysymykseen. Seuraavaksi te kysytte, minä vastaan. Kysykää mitä vain. Miksi rukinlavat koristeltiin, miksi ketjurunoja laulettiin, miksi blondivitsit naurattavat, miksi juhannuksena poltetaan kokkoa...? Kysymysten lisäksi, voitte myös ihmetellä. Pirkko antaa kaikupohjaa. Perinteen maailma on suuri ja avara. Kaikki on mahdollista. Jään odottamaan, Perinne-Pirkko vastaa ensi vuoden lehden sivuilla lukijoita askarruttaviin kysymyksiin. Lähetä Pirkolle viestiä osoitteella: toimisto@kalevalaistennaistenliitto.fi 23 Taikuutta kangaspuiden ääressä Teksti Tenka Issakainen Kuvat Museovirasto / kuvakokoelmat ja Toika Ky Entisaikojen uskomusten niveltymistä arkiseen toimintaan voi havainnollistaa tavoilla ja sanonnoilla, jotka liittyivät kankaan kutomiseen kangaspuilla. Kudontataikojen määrä on suhteellisen pieni, joka kertonee siitä, että kudontaan naisten tekniikkana ei kiinnitetty liiemmin huomiota. Nykyihminen liittää taikuuden juhlapyhien leikillisiin perinteisiin – taiat ovat jotakin, mikä ei kuulu normaaliin elämänmenoon. Entisaikojen ihmisiä ja vieraiden kulttuurien edustajia on helppo syyttää taikauskosta, kun taas nykypäivän uskomuksia ja tapoja kukaan ei kyseenalaista. Sananparsi ”Kylmä kahvi kaunistaa” ei ole kauneudenhoito-ohje vaan repliikki, jonka voi sovittaa rupatteluun, kun kahvi on päässyt jäähtymään. Tapoihin, toimiin ja uskomuksiin, jotka nykylukijan silmissä voivat näyttää oudoilta, on suhtauduttu monin tavoin. Osa on ollut arkista osaamista ilman yliluonnollista vivahdetta. Toiset ovat olleet piintyneitä tapoja, osa leikkiä, osa opettavaista tai kasvattavaa perinnettä. Kankaankudonnan taikoja Taikuuden monipuolisuutta voi tulkita taioilla ja uskomuksilla, jotka liittyivät kankaan kutomiseen kangaspuilla. Kudontataikojen määrä on suhteellisen pieni; esimerkiksi metsästystaikoja on pantu muistiin monisatakertainen määrä. Vaatimaton määrä kertonee siitä, että naisten kudontaan ei kiinnitetty juurikaan huomiota. Taikojen vähäisyys voi kuitenkin liittyä myös kutomisen luonteeseen. Kankaan kudonnan vaiheet ovat toisella tavoin tekijän hallinnassa kuin metsäneläinten liikkeet, kalan syönti tai satoon vaikuttavat säät. Tuntemattomien ja arvaamattomien voimien sijasta korostuu kutojan osaaminen. Kude- ja loimilankojen tarkan riittävyyden täsmällinen arviointi oli vaikeaa ilman tarkkaa tietoa lankojen vahvuudesta. Kudelangan määrä on tiedossa eikä siihen voi mikään luonnollinen tai yliluonnollinen tekijä vaikuttaa, mutta menekin ennakointi vaati kutojalta kokemusta. 24 Muistiinpanoissa kudelangan loppuminen kesken liitetäänkin kutojan kokemattomuuteen, hutilointiin kudonnassa tai sen valmistelussa, tarpeettomaan puuhailuun tai huonoon keskittymiseen. Pohjanmaalla on kerrottu, että kuteet loppuvat kesken, jos kutojalta putoaa sukkula lattialle kesken kaiken. Monta toisintoa on myös tiedosta, että kuteet loppuvat, jos kangasta luotaessa tai loimea kangaspuihin pantaessa käydään välillä syömässä. Samoin on tiedetty käyvän, jos kudottavan kankaan ali ryömitään. A ja O, alku ja loppu Kudonnan aloittaminen tunnettiin kriittiseksi vaiheeksi, jonka sujuminen luonnehti koko työn onnistumista. Aloitusvaiheisiin liittyvät tavat ja taiat korostavat ripeyttä. Laihialaisen tiedon mukaan loimen tukille vetämisessä tarvittava pasmakaide oli vietävä nopeasti ulos, ”ettei kangas katkeaisi ja saataisiin kiiruusti loppuun”. Loimilankojen kannattajan juostava pihalle ”kipoisella kiireellä” heti, kun työ oli valmis. Myös lopettamisessa nopeus oli tärkeää: lankoja järjestyksessä pitävät tiuhtavarvat oli vietävä äkkiä pois, kun kangas oli saatu valmiiksi, ja kangas oli irrotettava pian, jotta onni säilyisi. tena tai yhdeksäntenä päivänä uudenkuun jälkeen, kun kuun kasvu on päässyt jo vauhtiin; ”kutomista voi sitten jatkaa milloin haluaa”. Kudonnan vaiheissa näkyy lisäksi avaruudellista symboliikkaa. Kun loimi on luotu, luomapuut on vietävä tuvasta tyvi kohti etelää, ”muuten pellava ja lammas eivät menesty”. Monissa taioissa etelä, auringon ja lämmön suunta, näyttäytyy suotuisana ilmansuuntana. Kudonnassa syntynyt nöyhtä ja roskat taas oli vietävä kauaksi metsään – mitä kauemmas, sitä enemmän kangasta ensi vuonna saataisiin. Kuka katkoo lankoja? Kaupunkien ammattilaiskutojia lukuun ottamatta kutominen oli leimallisesti naisten tehtävä. Sukupuolitettujen toimien erillisyyttä korostettiin normein, jotka uhkasivat vastoinkäymisillä väärän sukupuolen sekaantumista työhön. Kangasniemellä kerrottiin, että jos mies harppaa puihin pantavan loimen yli, lankoihin tulee paljon katkeilua aiheuttavia sykkyröitä. Paljon enemmän on muistiinpanoja päinvastaisesta – miehet pelkäsivät etenkin metsästysvälineiden pilaantuvan maagisesti, jos nainen astui niiden yli: ”Jos pyssyn yli käy naisväki – – niin pettää. Väellä se pilautuu.” Kutomaan päästyä ästyä työtä ei sopinut heti jättää lepäämään, lepäämään vaan ensimmäisenä päivänä oli kudottava niin pitkälti, että kangas ylsi kangastukille saakka. Tätä ennen lopettavaa kutojaa kiusoiteltiin, että hän joutuu ”lukkarin viereen makaamaan”, kangastukkia kun kutsuttiin lukkaripuuksi. Tyttöjen ja nuorten naisten elämänvaihetta käsiteltiin leikillisesti muissakin kudonnan vaiheissa: kun loimitukilta putosi ensimmäinen lankakerroksia erottava päre, se vietiin kynnyksen viereen, niin ”tuli sulhanen ensin sitte tupaa”. Aloittamisessa oli otettava huomioon myös oikea hetki. Karjalaisen tiedon mukaan kangas on aloitettava mielellään lauantaina, viikon lopulla: ”Silloin kangas tulee pikemmin kudotuksi, kun jos se alettaisiin alkuviikosta.” Ajanjakson päättyminen liittyy mielikuvissa kudontaurakankin nopeaan valmistumiseen. Aloita heti aamulla Aamu ajankohtana viittaa ajan alkamiseen ja jatkumiseen. Niinpä kudonnan päättyminen on ajoitettava aamuun eikä iltaan, jotta – mäntyharjulaisen tiedon mukaan – pellavat kasvaisivat seuraavanakin vuonna. Samanlainen etenemisen idea vallitsee pirkanmaalaisessa neuvossa siitä, että kutominen on aloitettava kahdeksan- Taloon yllättäen saapuva vieras koettiin monella elämänalalla uhaksi, joka tahtomattaankin saattoi vahingoittaa maagisesti esimerkiksi karjaa tai pieniä lapsia. Vieraan aiheuttama haitallinen vaikutus saatettiin torjua esimerkiksi puhuttelemalla tätä karkeasti. Kutomisen kohdalla uskomukset näyttävät kuitenkin leikillisemmiltä ja vähemmän huolestuneilta. Kun kangasta luodessa saapui vieras, häntä pyydettiin levittämään jalkansa ja kätensä, jotta kuteet ja loimet varmasti riittäisivät. On vaikea arvioida, kuinka tunnollisesti tällaista käytäntöä noudatettiin, mutta taika palaa taas kysymykseen lankojen riittävyydestä. Samalla se kiinnittää vieraan huomion siihen, että tärkeä työ on meneillään. Myös paha silmä, pahansuovan ihmisen katse, mainitaan kudonnan pilaajana. Kurikassa kerrottiin, että kun kankaan ensimmäisiksi kuteiksi lyötiin langan sijasta olkea, ”niin ei paha silmä nää kangasta”. Sitä, että pahasta silmästä puhutaan, ei pidä kuitenkaan ymmärtää aina kirjaimellisesti. Näyttää siltä, että kun vastoinkäymisten aiheuttajaksi epäillään jotakuta pahansuopaa, mahdollista syyllistä ei pyritä selvittämään tai rankaisemaan, vaan koetetaan vain selvitä asiasta, joko taidolla tai taioilla. Jos loimilangat jatkuvasti katkeilivat, lapinlahtelaisen tiedon mukaan syyn selville saamiseksi oli nukuttava yö kangaspuiden alla. Unessa näki pilaajan – jos ketään ei ilmaantunut, vika oli kutojan oma. Vaikka joku olisi unessa näyttäytynytkin, ei ole syytä uskoa, että ongelmaa olisi koetettu ratkaista maagisesti tai vaatimalla oletettua pilaajaa perumaan tekemisensä. Kangas oli joka tapauksessa kudottava loppuun omin voimin. 25 Kirjakuva Vesa Rannikko Kudontataiat eivät näytä kovin fantastisilta, pikemminkin hyvin arkisilta. Yliluonnollisten voimien hallinnan sijasta ne näyttävät korostavan ahkeruutta ja keskittymistä. Vaikka moni taika esittää perustelukseen ”onnen säilymisen”, ne samalla tähdentävät, että onnistuneeseen lopputulokseen ei päästä maagisia oikopolkuja pitkin vaan työhön huolellisesti paneutumalla. Perinteen ajallinen ja toiminnallinen symboliikka on ymmärrettävää, vailla hämärtyneitä mytologisia viittauksia. Taikaperinne on tarjonnut selkeät puitteet, jotka ovat tukeneet kutojan osaamista ja osaamisen karttumista. Kirjoittaja on filosofian tohtori, perinteentutkija ja tekstiilitaiteilija. Esimerkit ovat Suomalaisen Kirjallisuuden Seuran kansanrunousarkistosta. kuva Yrjö Hulkkonen Kuva Museovirasto / kuvakokoelmat 1939 Taikojen arkisuus Suomussalmen Kalevalaiset / teksti Raija Hekkala Götha Rannikko 9.8.1929–11.6.2013 Vuodesta 1966 asti Suomessalmen Kalevalaisten Naisten toiminnassa mukana ollut jäsen, kotitalousneuvos Götha Rannikko on poissa. Götha oli kantava voima – pidetty, tarmokas ja aina valmis haasteisiin. Kainuun ruoka- ja tapaperinteen tallentajana hän teki mittavan työn yhdessä Reima-puolison kanssa. Julkaistujen teosten kautta nykyajan ihmisetkin pääsevät osalliseksi perinteestä. Vuonna 1974 järjestettiin suomussalmelaiset pidot vuosisadan vaihteen mallin mukaan. Göthan asiantuntemus ja innokkuus olivat ratkaisevia pitojen onnistumiseksi. Tästä tapahtumasta sai alkunsa jokavuotinen kekrin juhlinta runsaan pitopöydän ääressä. Välillä on ollut taukoa, mutta kekripuolinen on elvytetty uudelleen Vanhassa Kurimossa yhdessä Veikko Huovisen kanssa. Göthan aloittama työ elää jälleen. Götha kirrjoitti Suomussalmen Kalevalaisten Naisten 30-vuottishistoriikin. Muutamia vuosia sitten hän lahjoitti omat arvokkaat leikekirjansa kalevalaisten säilyteettäväksi, jotka yhdistys luovutti kaikkien katsottavaksi kotiseutuarkistoon. Monipuoliinen ja arvokas työ huomioitiin myöntämällä Götha R Rannikolle kotitalousneuvoksen arvonimi. Kalevalaaisten Naisten Liiton huomionosoituksena hän vastaanotti Osmansolmu-ansiomerkin. Vaikka Gö ötha ei ole enää keskuudessamme, hän elää kiito ollisissa ja lämpimissä muistoissamme. 226 6 Kuva Toika Ky Helsingin Kalevalaiset Naiset / Ajankohtaista Minttu Nikkilä 75-vuotisjuhlavuoden kunniaksi oma Sommelo-koru Saija Saarela lähestyi aihettaan pohtimalla sitä, miten kalevalaisten naisten toiminta sai alkunsa Helsingin yhdistyksestä ja levisi sieltä ympäri maan. Seuraavaksi piti keksiä, miten siirtää ajatukset kolmiulotteiseksi koruksi. – Tein pieniä luonnoksia muistilapuille silloin tällöin, jotta lopulta tietokoneelle istuessani muistaisin mitä olen ajatellut. Piirtämisvaiheessa koru on jo mielessäni valmiina, mutta se pitää vielä saattaa muotoon, jonka muutkin korunvalmistukseen osallistuvat ymmärtävät. Ja onpa ajatus mikä hyvänsä, on korun itsessään oltava esteettisesti miellyttävä ja tarkastelun kestävä. Saija Saarela teki kolme korumallia, joista jatkoon valikoitiin Saarelan iloksi juuri hänen suosikkinsa. Valinnan jälkeen mallimestari Miikka Westman teki korusta 3D-mallin, joka tulostettiin vahasta, valettiin ja valmis- tettiin prototyypiksi. Lopullinen tuotantopäätös tehtiin mallikorun perusteella. Sekä solkena että riipuksena käytettävän korun materiaaliksi valikoitui pronssi ja korun taustaan lisättiin kaiverrus ”HKN 75”. Lopputulos miellyttää myös suunnittelijaa – Korusta tuli juuri sellainen kuin toivoinkin. Mutta vaikka koru suunnittelijansa mielestä olisi miten onnistunut, se on kuitenkin ensisijaisesti tarkoitettu ilahduttamaan muita. Vasta siinä korun todellinen arvo mitataan, Saarela toteaa. Juhlakoru julkistettiin syyskuussa Sommelossa ja se sai heti riemastuneen vastaanoton. Monen suusta on kuulunut lausahdus, jonka keskeinen ajatus on tämä: Tu Tuntuu uskomattoman hienoltta kantaa korua, jonka omaa yhdistys on teettänyt Kalevalaaisten Naisten Liiton omistamasssa yrityksessä. Kirjoittaja on HKN N ry:n hallituksen jäsen. Tilaa Sommelo-koru omaksi tai lahjaksi! Pronssisen solkiriipuksen hinta on 85 e, postiennakolla toimitettuna 100 e. Tilaukset osoitteeseen hallitus@hkn.fi tai puhelimitse 040 736 1313. Koruja on teetetty rajoitettu määrä. Kuva Aila Nieminen Juhlakorun lähtökohdaksi valikoitui itsestään selvästi sommelo, tuohikerä, josta yhdistyksen toimitila Töölössä on saanut nimensä. Suunnittelijaksi saatiin Kalevala Korussa vuodesta 1995 työskennellyt korumuotoilija ja kultaseppä Saija Saarela, joka oli tehtävästään hyvin otettu, vaikka tunsikin aiheen ensin haasteelliseksi. – Suunnittelu oli aluksi vaarassa lähteä kopioimisen urille. Pohdin sitä, ettei Sommelo-koru voisi olla vain tuohikerän koruversio, mutta jotain samaa niissä silti pitäisi olla, Saarela muistelee suunnitteluvaihetta. kuva Hertta Lehtovirta Vuonna 1938 perustettiin Helsingissä Kalevalaisen Naisen Muistomerkkiyhdistys, joka keräsi rahaa Louhi-patsasta varten teettämällä koruja hautalöytökorujen pohjalta. Samalla sai alkunsa Helsingin Kalevalaiset Naiset. Nyt, 75 vuotta myöhemmin, yhdistys juhlistaa taivaltaan Kalevala Korussa teetetyllä uniikilla korulla. Sommelo-korun tarina Sommelo on alkuaan iso tuohikerä, johon monikäyttöiset tuohinauhat on koottu säilytettäviksi. Sommelo-korun pyöreät muodot kuvaavat nyt erilaisten ihmisten yhteistyötä, kukin tärkeänä tekijänä joukossa mukana. Korun laineet vuorostaan kuvaavat, miten kalevalaisten naisten toiminta samoin kuin kiinnostus perinteisiin ja kalevalaiseen kulttuuriin leviävät yhä laajemmalle. Teksti kouluneuvos Kirsti Mäkinen. 27 Ajankohtaista Teksti Laura Puromies Kalevalaisten Naisten Liiton tulevan vuoden teema on voimapaikka. Vuoden aikana voimme kaikki yhdessä miettiä, mikä voima paikalla on ihmiseen. Kaikilla on varmasti paikkoja, jotka ovat jääneet mieliin erityisen tärkeinä ja niihin liittyy muistoja. Voimapaikka voi olla siirtolohkare lapsuuden takapihalla, merenranta tiettyine poukamineen, puistonpenkki, katedraali, oma sauna. Omat voimaa antavat paikat ovat elämänvarrella löydettyjä paikkoja, jotka ovat lohduttaneet, ilahduttaneet, antaneet kokijalleen mahdollisuuden voimautua; hoitaa itseään. Ne ovat paikkoja, joihin on voinut pysähtyä hetkeksi, olla omissa ajatuksissa. Usein ne ovat myös paikkoja, joihin on voinut palata aina uudestaan. Ja ainakin ajatuksissa niihin palaaminen on aina mahdollista. Pyhät ja muinaiset Yleisemmin voimme pitää yhteisinä voimapaikkoina vanhoja historiallisia paikkoja, joilla on kulttuuriperinnöllistä arvoa ja jotka tuntuvat puhuttelevan ihmisiä sukupolvesta toiseen. Niiden voima on historiassa ja niissä vieraillessa voimme asettautua ikään kuin inhimilliselle aikajanalle. Katsellessamme kalliomaalauksia voimme aistia jotakin kivikautisesta sielunmaisemasta, kävellessämme vanhan kaupungin kapeita kujia voimme kuvitella entisajan äänet ja hajut. Käydessämme museoidussa vankilassa saamme kiinni ahdingosta, joka siellä kituneen vangin sielussa on voinut asua. Paikat puhuttavat Paikoilla tuntuu olevan erityinen merkitys muistojen ylläpitäjinä, aivan kuin ne kantaisivat koettuja elämyksiä ja tunteita. Istuessa esi-isien kotitalon rappusilla aistii tämän hetken 28 lisäksi jotakin muuta, tai ainakin herkkyys tällaiselle hetkelle on olemassa. Paikoissa, jotka voimme nimetä voimapaikoiksi, tällainen herkistyminen on ilmeisempää. Eikä pelkästään herkistyminen, vaan myös tästä tunteesta ammentaminen. Usein asemoimme muistoja ja tunteita paikkoihin. Pelkkä mielikuva paikasta voi synnyttää kokonaisen muistojen ja tunteiden kirjon: luemme päiväkirjaa, joka alkaa kuvailulla ”istun terassilla aamukahvilla, eilinen myrsky on jo tyyntynyt ja naapuri on lähdössä verkoille” tai löydämme lipastonlaatikosta vanhan postikortin tervehdyksineen ”olemme vaeltaneet jo kolme huippua, varpaissa rakkulat, mutta maisemat ovat mahtavat”. Nämä lyhyet sitaatit herättävät herkästi tunteet, muistot ja paikat eläviksi mielessämme. Paikat synnyttävät kokemuksia ja ne myös säilyttävät niitä. Voimapaikan löydyttyä ja siellä käydessämme saamme vierailla omissa muistoissa, ajatuksissa ja kokea paikan ylläpitämää voimaa, jota se ikään kuin varastoi siellä vierailijaa varten. Tarinoiden voima Paikan voima ei aina ole pelkästään itse paikassa, sen fyysisissä mitoissa ja sen välittämissä aistittavissa kokemuksissa. Sukupolvilta toisille siirtyvät paikat, jotka kantavat mukanaan merkityksiä, elävät tarinoissa. Paikan voimaan liittyy tarinoita siellä tapahtuneista sattumuksista, elämyksistä, ihmeistä, legendoista, luonnonilmiöistä, maagisista sattumuksista. Pelkkä paikan nimi voi olla metafora tai nimi paikkaan liittyville tarinoille. Maasta kaivettua – korulöydöt Monet arkeologiset löytöpaikat kantavat mukanaan mielikuvitusta ruokkivaa voimaa. Vanhat hautapaikat ja korulöydöt nostavat eteemme sirpalemaisen tiedon menneisyyden todellisuudesta. Ne luonnostelevat kuvan, joka meidän on itse maalattava kokonaiseksi. Esimerkiksi korulöytöjen paikkoja voimme Voimapaikka-teeman alla miettiä liiton ”virallisina” voimapaikkoina. Mitä ne kertovat menneisyyden kalevalaisen naisen elämästä, koristautumisesta, voimasta, elämästä? Mikä on näiden paikkojen luonne nykyään, millainen maisema niiden ympärille on rakentunut? Pysähdy ja avaa aistit Voimapaikan vuonna kehotan avaamaan aistit ja pysähtymään hetkeksi. Paikat heräävät eloon, kun annamme niille hetken aikaa. Samalla annamme aikaa myös itsellemme. Voimapaikan syvin olemus taitaakin olla ajassa. Se pysäyttää. Aivan kuin hyvä taide. Paikka voi siis olla muutakin kuin arkisin aistein ja tuntein läpijuostu pala maisemaa tai tilaa. Se voi olla jotakin, johon tekeytyy mieli hakeutua uudestaan ja uudestaan, tai jonne jalat vain tuntuvat kuljettavan, jos mahdollista. Sinne voi myös päästä sulkemalla silmät ja antamalla ajatusten viedä. Se voi olla muisto eletystä, omasta tai muinaisemmasta. Se voi olla käsin kosketeltava tai aineeton, mutta kylmäksi se ei jätä. Sillä vaikka se olisi muisto, on se kuitenkin oma – muistot ovat pysyvin kotimme, missä ikinä olemmekin. Luonnoksen lopuksi Istun kirjoittamassa tätä marraskuun hämärässä. Vihmoo vettä ja pilvet roikkuvat matalalla. Takanani tuli ritisee uunissa. Olen yhdessä voimapaikassani, työpöytäni äärellä. Tätä kirjoittaessani olen ollut kaukana. Olen ollut meren rannalla, vuoren huipulla, pellon laidassa. Olen ollut lähellä, nojatuolissa, keittiössä, takapihalla, saunan nurkassa. Olen ollut – ajatuksissani. Ylevää ja kaukaista, arkista ja läheistä, mutta olen pysähtynyt. Ei tarvitse hurmioitua, ei tavoitella ihmettä, voi vain olla ja todeta. Se on paikan lohtu ja voima. Näitä kokemuksia voimme etsiä ja jakaa tulevana vuonna. Tässä vielä pieni esimerkki omasta elämästä. Olen nuoruusvuosina ollut hyvin kiintynyt paikkaan, joka oli kuitenkin vaikea tavoittaa. Lopuksi lohduttauduin ajatukselle, että kaipaamani paikan piirteitä oli muuallakin: sama taivas, lokkien äänet, suolaveden tuoksu, auringon lämmittämä kallio, riipivä tuuli… Jossain siellä on yhä yksi voimapaikkani, mutta uusiakin tulee. Voimauttavia löytöretkiä paikkoihin! Liiton ensi vuoden teemaa varten on perustettu Facebookiin uusi ryhmä Kalevalainen voimapaikka. Käy kurkistamassa ja liity mukaan! 29 Arviot 30 Seikkailu täynnä ruokaa ja rakkautta Kierrättämällä jouluilmettä kotiin ja lahjaksi Ahmattien yö - Kekriseikkailu - Jouluiloa kierrätysmateriaaleista Kreetta Onkeli ja Jussi Kaakinen. Maahenki 2013. Karin Lindroos & Kajsa Wikman. Gummerus, 2013. Teksti Aila Nieminen Teksti Helena Ruotsala Lapsille ja nuorille suunnattu seikkailukirja Ahmattien yö kertoo kuvitteellisista kekriyön tapahtumista suomalaisella maaseudulla. Julkaisun aloitteentekijänä on Talonpoikaiskulttuurisäätiö, joka vaalii mm. kekrin kulttuuriperintöä Suomessa. Kirjan päähenkilönä on liehuvahiuksinen Mummo, joka matkustaa lastenlastensa kanssa mökille. Kun auto hajoaa matkalla, alkaa tarinassa tapahtua. Seurue tapaa matkallaan outoja tapoja harrastavan farmari Visun perheen ja eksyy lopulta kartanonherra von Lapion kekripitoihin. Kartanon suurella pihalla loistaa kekrituli ja siellä paistetaan myös lammasta. Pitoihin saapuneet kyläläiset, suvun vainajat ja päätön kekrimörkö tanssivat, leikkivät ja syövät, kuten kekriyönä pitää, ovathan kellarit ja komerot uuden sadon antimia täynnä. Jännittävä tarina päättyy yöllä syttyneen romanssin myötä onnellisesti, kuten satujen tuleekin päättyä. Kreetta Onkelin kirjoittamassa tarinassa mennyt perinne ja nykyaika kohtaavat toisensa. Tavat ja perinteet on tuotu tähän päivään ennakkoluulottomalla tavalla. Yksityiskohtia pursuava tarina houkuttelee jatkamaan lukemista. Jussi Kaakisen eloisat kuvat lisäävät tarinan lennokkuutta ja tummat siluettikuvat värikuvien lomassa ovat oiva ratkaisu kuvata pimeää. ”Taidat olla niitä kekrihöpsöjä?”, kysyy kirjan vanhus 8-vuotiaalta Liisalta. Kekriseikkailun luettuani huomasin olevani juuri ”niitä höpsöjä”, ellen sellainen jo ennestään ollut. Ja mitä sanoikaan ystäväni 7-vuotias ekaluokkainen kuunneltuaan kekritarinaa äitinsä lukemana. ”Sanokaa niille tekijöille terveisiä: Se on hyvä kirja!” Kirjan teksti on suurta, jotta perheen pienimmät lapset voivat sitä itsekin lukea. Mukavan kokoinen ja kauniisti sidottu teos pysyy tukevasti käsissä. Joulu lähestyy, mutta minulla ei ole aikaa, en osaa mitään eikä minulla ole rahaakaan. Ei hätää, sillä Jouluiloa kierrätysmateriaaleista a -kirjan avulla koulun käsityötunneilta pinnannutkin pystyy ilahduttamaan lähipiiriään tekemällä itse joulukoristeita ja lahjoja. Kirjan tekijöiden, valokuvaaja Karin Lindroosin ja käsityöyrittäjä Kajsa Wikmanin mottona on, että joulusta pitää nauttia eikä jouluvalmisteluistakaan saa stressata. He ovat ideoineet ja koonneet helposti toteutettavia askartelu- ja ompeluprojekteja, joiden materiaali on peräisin kirpputoreilta ja kierrätyksestä. Kauppojen sijaan he suosittelevat askartelumateriaalin hankkimista kirppareilta tai omista komeroista ja antavat siihen vihjeitä. Monet esineistä valmistetaan applikoimalla, joka opetetaan ”kädestä pitäen”. Helppojen ja yksityiskohtaisten ohjeiden mukaan voi nopeasti saada uuden jouluisen ilmeen vanhoista pöytäliinoista, verhoista tai vaatteista tai hyödyntää esimerkiksi vanhoja joulukortteja ja peltirasioita. Osan projekteista voi toteuttaa yhteistyössä lasten kanssa. Nopeasti toteuttavia ovat esimerkiksi enkelin hame, sankarin kruunu ja viitta lapselle. Kirja on runsaasti kuvitettu ja siinä näkyy selkeästi tekijöiden rakkaus väreihin ja jouluun. Arviot Isoäidin, äidin ja Märtan aika Kalevalan henkeä etsimässä Vuosisadan rakkaustarinat / Suomen Kansallisteatteri Dramatisointi Seppo Parkkinen Kalevala – Uusi aika Märta Tikkasen ja Henrik Tikkasen teosten pohjalta Ohjaaja Jari Halonen Teksti Eriikka Sailo Teksti Tarja Kupiainen Kolme vahvaa naista ja kolme karismaattista miestä, mutta Vuosisadan rakkaustarinatt -näytelmän pääosassa ovat ehdottomasti naiset ja heistä kaikkein kirkkaimpana loistaa kirjailija Märta Tikkanen (Cécile Orbin). Näytelmässä näkyy naisen aseman kehitys Suomessa, jossa Märtalla on oma kirjoituspöytänsä, mutta muilla naisilla ei. Jari Halosen käsikirjoittama ja ohjaama Kalevala – Uusi aika a on hämmentävä ja siksi kiinnostava katsomiskokemus. Jatkuvasti kyynelehtivät ja ahdistuneet, itsensä kanssa eksyksissä olevat henkilöhahmot kuuluvat kuvastoon, jonka Jouko Turkka teki tutuksi suomalaiselle yleisölle. Halonen on useissa eri yhteyksissä kertonut esittävänsä elokuvassaan oman totuutensa Kalevalasta, joka on erityinen henki, ”spirit”, kuten ohjaaja itse on todennut. Mikä sitten on tuo salaperäinen, mystinen spirit? Väinämöisen vaisuksi jäävä hahmo ei sitä avaa. Eepoksen Väinämöinen jää yksiulotteiseksi kaikille hyvää tarkoittavaksi hahmoksi, jolta puuttuu johtajaan liitetty karisma. Halosen mukaan Väinämöinen ei halunnut Ainosta itselleen puolisoa, vaan tahtoi pelastaa tämän ja viedä naisvallan alta miesvaltaiseen Kalevalaan. Elokuvan ehkä herkullisin kuva on jo vaihdevuotensa ohittanut raskaana oleva nainen. Kolmekymmentä vuotta kovaa kohtua kantava Ilmatar yhdistyy Halosen käsittelyssä hienosti taidehistorian groteskiin kuvastoon. Halosen tulkinnan mukaan Louhi hyökkää joukkoineen Kalevalaan varastamaan ihme-esine Sampoa, mikä voisi antaa aihetta pohtia elokuvan naiskuvaa kriittisesti. Kuitenkin naishahmot jäävät kauttaaltaan ohuiksi, eikä naisille anneta tilaa toimia. Kiinnostavimmaksi henkilöksi nousee Kullervo, joka esiintyy sekä metsäläisenä että huumehöyryisenä nuorukaisena. Toisintekijät, asenteeltaan peräänantamattomat joutuvat vastakkain muun maailman kanssa, on aika mikä hyvänsä. Onko Halonen ennemmin vastavirran kulkija Kullervo kuin vakaa tietäjä Väinämöinen? Märtan isovanhemmat Emma (Pirjo Luoma-aho) ja Uno (Antti Pääkkönen) elivät myrskyisän yhteiselämän sodan pyörteissä. Emma erosi miehestään ja eli yksinhuoltajana kuuden lapsen kanssa Kruunuhaassa. Uno ei viihtynyt lapsilauman keskellä, eli avioliittonsa ajan Emman rahoilla ja toteutti omia ammatillisia haaveitaan. Matkoiltaan hän lähetti omalle äidilleen kirjeitä, jotka hänen äitinsä luettuaan käänsi Emmalle. Omaa kallista aikaa säästääkseen naiset saivat yhteisen kirjeen. Märtan äidillä (Terhi Panula) ei ollut omaa kirjoituspöytää, mutta hänen isällään oli. Märtan isä totesi tyttären asiaa ihmetellessä, ettei asuntoon mahdu kahta kirjoituspöytää. Äiti teki kaikki illat kirjoitustöitä nojatuolissa kirjoituskone sylissään. Märta on upea ja eroottinen nainen housuissa ja poolopaidassaan. Henrik (Petri Manninen) täyttää lavalla tilan ja narsistin määritelmän. Hän ei kestä vaimonsa saamaa huomiota, mutta vaimo ei alistu, vaan jatkaa kirjoittamista. Märta hoiti perheen, päivätyönsä ja kirjoitti iltaisin kuten äitinsäkin – oman kirjoituspöytänsä äärellä. Näytelmä puhutteli ja innosti uskomaan naisten hiljaiseen voimaan. Kantaesitys Suomen Kansallisteatterin pienellä näyttämöllä 11.9.2013. 31 Teksti Veera Ryynänen Essi Kivelä on päässyt tuulettamaan Ikaalisten kansallispukua. Kuva Mika Kivelä. Yhdistys esittäytyy Ikaalisissa luodaan yhdessä uutta Ikaalisissa yhdessä tekeminen on yhdistystoiminnan tärr kein merkitys ja toiminnan muoto. Ikaalisten Kalevalaiset Naiset kokoaa yhteen käsityöstä, Kalevalasta ja kulttuurista kiinnostuneita ihmisiä. Paikalliset naiset haluavat olla mukana rakentamassa Ikaalisen kulttuurielämää. Käsityöperinne on ollut aina voimakasta Ikaalisissa. Ikaalisten Kalevalaiset Naiset olivat mukana Ikaalisten kansallispuvun uudistamishankkeessa 1960-luvulla. Paikallista käsityöperinnettä vaalitaan pitämällä huolta yhdistyksen kansallispuvuista ja helkatyttöjen puvuista. – Tämän arvokkaan omaisuuden huoltaminen ja vuokraaminen on yksi nykyisistä tehtävistämme, kertoo Raili Hakuni. Käsityöt näkyvät tapahtumissa sekä vierailuissa, jotka suuntautuvat usein paikallisten käsityöläisten pajoille. Ikaalisissa sijaitsee monia historiallisesti arvokkaita kulttuurikohteita, joista merkittävin on kaupungin sydän, Wanha Kauppala. Satakuntalaisten kylien nimistö ja talonpoikaiskulttuuri innostavat yhdistyksen jäseniä tutkimaan ja tarkastelemaan paikkakuntaa uudesta näkökulmasta. Jäsenistöön kuuluu taiteilijoita, kulttuurialan asiantuntijoita ja perinnetyön tekijöitä. Tietoa ja osaamista voidaan hankkia omista riveistä tarvittaessa. – Haluamme edistää ja ylläpitää kulttuurin koko kirjoa, kiteyttää yhdistyksen varapuheenjohtaja Hilkka Rantapuu. Yhdistys valikoi kuitenkin tarkasti kiinnostuksen kohteensa. Jotakin kalevalaista täytyy olla mukana jokaisessa yhdistyksen tapahtumassa. Liiton vuoden teemaa hyödynnetään toiminnan suunnittelussa. Tänä vuonna Elsa Heporauta -teemavuosi on avannut yhdistyksen jäsenille Elsan elämää ja työtä. Monet yhdistyksen naiset ovat hankkineet Virusmäen soljen, jota kantamalla he juhlistavat Elsaa. Muutenkin yhdityksen jäsenet kantavat rakkaudella kalevalakoruja. Halituksen jäsenet ovat niin tuoreita kuin kokeneempiakin kalevalaisia naisia. Yhdistys pyrkii pitämään perinteistä kiinni siten, ettei kuitenkaan jumiuduta paikoilleen. Uusia toiminnan muotoja kuluneena vuonna ovat olleet lasten runopolun järjestäminen sekä Äiti – iätii -radiofonia. Tällä hetkellä yhdistys miettii, millaista puuhaa keksittäisiin hirsiseinän raosta löytyneestä kangastilkusta. 32 – Toimintamme on vapaata ja iloista. Uudet jäsenet tuovat uusia tuulia ja virkistävät vanhoja jäseniä. Kunhan arvopohjamme säilyy, voimme tuulettaa perinteitä, kuvaa Sirpa Suojanen. Uusia ideoita ammennetaan myös yhteistyökumppaneilta. Yhteistyötä ikaalislaiset tekevät paikallisten järjestöjen, kaupungin kulttuuritoimen sekä oppilaitosten kanssa. Kalevalaisista naisista yhteistoimintaa on etenkin Pirkanmaan yhdistysten kanssa. Hauskoja yhteistoiminnan muotoja on kehitetty myös paikallisten yritysten kanssa. Tästä esimerkkinä on paikallinen kukkakauppa, jonka sidontamestari on suunnitellut kauniin kalevalaisen kimpun. Yhdistys on huomattu paikallisessa mediassa, ja yhdistyksen järjestämät avoimet tapahtumat keräävät kiitettävästi yleisöä paikalle. Ikaalisten Kalevalaisten Naisten toiminta sai tunnustusta Liiton vuosikokouksessa, kun se palkittiin Vuoden yhdistykseksi. Ikaalisissa palkinto ilahdutti, sillä jäsenistö koki, että heidän toimintansa on huomattu. Ennen kaikkea palkinto antoi yhdistykselle sysäyksen uusiin ponnis- tuksiin. Ikiaikainen kannel lähti konkreettisesti soimaan yhdistyksessä entistä uljaammin sävelin. – Hykerryttävän iloinen asia! Olen onnekas, kun saan toimia iki-ihanien voimanaisten kanssa, kertoo yhdistyksen puheenjohtaja Riitta-Liisa Viitaniemi palkintoon liittyviä ajatuksiaan. Ikaalisten yhdistys on kokenut että Liitto on osaltaan antanut eväitä yhdistystoiminnan ylläpitoon ja kehittämiseen. Puheenjohtajapajat ja muut Liiton järjestämät koulutukset on koettu mielekkäiksi tilaisuuksiksi. Kiitosta saavat myös kiertueet, kuten viime vuotinen Kruunupäinen käärmee -kiertue. – Toivomme, että Liitto jatkaa jäsenistöä yhdistävänä ja kuuntelevana osapuolena, tiivistää Hilkka Rantapuu. Yhdistys kokee tämän hetken suurimmaksi haasteeksi iloisen kalevalaisen hengen ja näkyvyyden säilyttämisen. Hallitus haluaa, että yhdistyksen toiminta erottuu muusta tarjonnasta nimenomaan kalevalaisuuden avulla. Myös laadukkaan, rikastuttavan toiminnan jatkuvuus mietityttää Ikaalisen naisia. Haasteiden edessä toiminnan voima ja yhteinen ilo kantavat eteenpäin. Tärkeää on myös vanhojen jäsenten viisauden hyödyntäminen sekä hersyvä huumori. – Yhles menneen eteenpäin! hihkaisevat ikaalislaiset. Jokainen kalevalainen nainen hahmottaa kalevalaisuuden omalla tavallaan. Mitä kalevalaisuus merkitsee Ikaalisten Kalevalaisten Naisten hallituslaisille? Minulle runojen kirjoittajana on tärkeää Kalevalan kieli, kalevalamitta, rytmi ja laulullisuus. * Seija Gauffin Kalevala merkitsee elämän rakentumista luonnon, historian ja taiteen ympärille. * Hilkka Rantapuu Kalevala merkitsee perinteiden säilyttämistä ja siirtämistä tuleville sukupolville. * Sirpa Suojanen ja Raili Hakuni Olen koko elämäni ammentanut taiteesta, käsitöistä, talonpoikaiskulttuurista ja kulttuurihistoriasta. Minulle tämä kaikki on kalevalaisuutta, josta saan voimaa arkeen ja juhlaan. * Riitta-Liisa Viitaniemi Minulle kalevalaisuus merkitsee myyttistä ja väkevää suhdetta luontoon. Se on sukupolvia yhdistävää jatkuvuutta, voimallista symboliikkaa ja upeita tarinoita. * Eila Järvinen Tiä auki taivasta myäle, ollaan menos Elsan kutsuille. Puheenjohtaja Riitta-Liisa Viitaniemi kuvassa oikealla. Kuva Matti Järvinen Ikaalisten Kalevalaiset Naiset perustettu vuonna 1958 jäseniä 53 puheenjohtaja Riitta-Liisa Viitaniemi www.ikaalistenkalevalaisetnaiset.net 33 Puheenjohtajalta nemme historiamme, luontomme, kansallispukumme ja kalevalakorumme. Leivomme, piirrämme, maalaamme, paistamme, kudomme, luemme, tanssimme, soitamme ja laulamme. Kerromme tarinoita. Me siirrämme tavat ja ilmiöt eteenpäin aivan kuten aineeton kulttuuriperintö siirtyy – sormista sormiin, korvasta korvaan ja suusta suuhun. Tai joulusta jouluun… Kalevalaisten Naisten Liiton tehtävä on suomalaisen kulttuuriperinnön säilyttäminen ja edistäminen. Olemmekin nyt paraatipaikalla toteuttamassa liittomme arvoja ja samalla tukemassa Unescon yleissopimuksen toteuttamista Suomessa. Eikä tämän sopimuksen toteuttaminen vaadi meiltä mahdottomia: pidämme vain huolen, että siirrämme omat arvomme, taitomme ja tapamme eteenpäin: ensin lapsillemme, miniöillemme ja vävyillemme, sitten lapsenlapsillemme ja muille läheisillemme. Seuraavaksi vuorossa voisi olla vaikkapa oman paikallisyhdistyksen väki. Saatammepa samalla saada toimintaamme mukaan uusia perinnettä arvostavia ja uudistavia kalevalaisia naisia ja miehiä! Joko joulun alkaa saa, on nuorimmaiseni kysellyt jo tovin. Hän on asetellut jouluvaloja, punaisia ja valkoisia joulukoristeita, kynttilöitä ja lyhtyjä omille, tutuille paikoilleen kodissamme. Juhlapyhien lähestyessä perheessämme on keskusteltu myös perinteistä. Tytärten mielestä jokaisesta perheemme tavasta ja tottumuksesta on pidettävä tiukasti kiinni. Kun yritän varovasti sanoa, että ettekös te ole jo vähän liian isoja vaikkapa saamaan jouluaattoaamun kuusenaluspaketteja, niin vastaus tulee kolmesta suusta EI – äiti, ei, sehän on perinne! Suomi on kuluneena vuonna allekirjoittanut Unescon yleissopimuksen aineettoman kulttuuriperinnön suojelemisesta. Sopimuksen yksiselitteisenä tavoitteena on säilyttää tavat tai ilmiöt elinvoimaisina. Me kalevalaiset naiset olemme kaikki parhaita mahdollisia aineettoman kulttuuriperinnön säilyttäjiä, vaalijoita ja eteenpäin viejiä. Osaamme Kalevalamme ja Kantelettaremme. Tun34 Paikallisyhdistysten jäsenet ovat Liittomme toiminnan kulmakivi. Joko sinä olet tuonut vähintään yhden uuden ystävän tai tutun mukaan toimintaamme? Vie hänet oman yhdistyksesi joulukahville tai -puurolle. Nappaa hänet mukaasi, kun menette vaikkapa yhdistyksenne järjestämälle teatteriretkelle tai Kalevala Korun tehdasvierailulle. Esittele hänelle vuoden 2014 teemamme mukaisesti paikkakuntasi voimapaikka, tai oma, henkilökohtainen, sinut voimaannuttava paikkasi, voiman tuojasi. Minun jouluni alkaa tänä vuonna siitä, kun pääsen istahtamaan läheisteni kanssa oman voimapaikkani, eli rantasaunani kuistille. Sytytän kynttilät, katselen pimeyteen ja kuuntelen hiljaisuutta. Aika saa pysähtyä, kiire ja hössötys mennä menojaan. Joulurauha laskeutuu sieluun ja sydämeen. Pulla,, kaunis kuin in koru Hankasalmen Kalevala valaiset Naiset / Teksti ja kuvat Ulla Kolehmainen Leivotaan Elsan pullia! Hankasalmen Kalevaiset Naiset järjestivät pullanleivontaillan yhdessä Kotiseutuliiton kanssa, jossa pullanleivontaa opetti Lyyli Tarvainen (o.s. Laukkarinen, s. 1921), joka oli palvellut Elsaa lukuisia kertoja Kovalanmäen Makkolan sisäkkönä. Elsa Heporauta oli usein nähty vieras Makkolassa, jossa asui hänen hyvä ystävättärensä, kunnallisneuvoksetar Ida Laitinen (1881–1958). Myöhään aamupäivisin Elsa Heporauta tuli yläkerran kamarista alas ja hänelle vietiin tarjottimella aamiainen: kahvia, kermaa, sokeria, hiivaleipää, leikkeleitä, vihanneksia sekä korpun mallista leipää, joille voideltiin hyvin ohuesti voita. Aamiaisen hän nautti myöhään, koska oli valvonut ja kirjoittanut pikkutunneille. Pikkupullan ohjeen Makkolaan toi Anna Laitinen (1902– 1981), joka oli palvelijana Elsa Heporaudan Helsingin kodissa. Anna Laitinen oli hankasalmelainen ja kotoisin Makkolan naapuritalosta Juholasta. Aikaisempiin ohjeisiin verraten nyt on tarkistettu, että Elsan kodin pullan päälle ei laitettu sen enempää sokeria kuin manteleitakaan. Elsa itse ei ollut makean ystävä, mutta pullaa kuului tarjoilla kahvipöydässä. Yhdistyskuulumisia Elsa Heporaudan kodin pulla 0,5 l kädenlämpöistä vettä 0 2 tl suolaa 1-2 palaa hiivaa 2 dl sokeria 1 kg vehnäjauhoja 1,5 rlk kardemummaa 200 g pehmeää voita 2 kananmunaa Sekoita veteen suola, hiiva, sokeri ja kardemumma. Lisää noin puolet jauhoista ja kauhalla sekoittaen. Laita taikina nousemaan liinan alle vedottomaan paikkaan noin 20 minuutiksi. Lisää sitten kananmunat, voi ja lopuksi loput jauhoista. Alusta taikina hyvin, niin kauan että taikina irtoaa käsistä. Ripottele taikinan päälle vehnäjauhoja. Laita taikina kohoamaan vedottomaan paikkaan, kunnes se on noussut kaksinkertaiseksi. Koneella alustaessa taikinaan ei saada oikeaa sitkoa. Kumoa taikina leivinpöydälle. Jauhoja ei juuri tarvita leipoessa. Jaa taikina noin kolmeen osaan ja sitten pikkupaloiksi. Taikinasta tulee noin 70 pikkupullaa. Rullaa pikkutaikinapalasta noin 50 cm pitkä noin 1 cm:n paksuinen nauha. Nosta nauha peukaloetusormiotteella nauhan puolivälistä. Lennätä pyörittämällä ilmassa nauhasta kaunis kierrepunos, josta pöydän päällä kierität kukannuppumaiseksi pullaksi. Asettele ensin keskelle taikinapunoksesta nousevasti keskus, jonka ympärille kiedotaan loput kierrepunoksesta pää taittaen leivonnaisen alle. Kohota pellillä leivonnaiset. Kun ne ovat alkaneet hyvin kohota, voitele kananmunalla. Kun voitelu tapahtuu nostatusvaiheessa, pulliin tulee paistamisen yhteydessä kaunis kiilto. Pullien päälle ei laiteta mitään muuta, ei sokeria, kanelia tai mantelia. Kohonneet pullat paistetaan noin 200-250 asteisessa uunissa kypsiksi, kauniin ruskeiksi. Porin Helkanuoret ja Porin Kalevalaisett / Veera ja Johanna Hellman Perinteen voimaa Porissa Syksyisenä iltana Porissa jännitettiin lavan takana, jossa illan esiintyjänä oli Sari Kaasinen. Sari antoi kullanarvoisia neuvoja ja vinkkejä helkanuorten ohjaajille Suvi Hänniselle ja Veera Hellmanille. Ilta aloitettiin Porin Helkanuorten omalla ohjelmistolla, joka sisälsi Kalevalaisen vieraantervehdyksen, Tommy Tabermannin runon, Sakari Kuosmasen Pienen sydämen ja Hansvilin piiritansseineen. Kun helkanuoret olivat marssineet pois lavalta Hansvilin tahtiin,, p pääsi illan varsinainen esiintyjä yj lavalle. Sari Kaasisen esiintymisessä nähtiin ja kuultiin, koettiin ja ihmeteltiin. Välillä hän soitteli kanteletta ja lauloi vanhoja runolauluja. Pian vaivuttiinkin rauhalliseen tunnelmaan kehtolaulun tahtiin, johon myös yleisö osallistui loppua kohden. Väliajalla nautittiin pullaa, kahvia ja mehua. Tuolloin vilkkailla helkatytöillä oli kuuluisa lupa puhua ennen kuin taas siirryttiin saliin jatkamaan konserttia. Toisella puoliskolla Kaasinen loihti pois päänsäryn ja juuri ennen konsertin loppua yleisö yhtyi ”hoilotukseen”. Maakuntaottelussa – niin jääkiekossa kuin ”hoilotuksessa” – porilaiset voittivat Rauman! 35 Yhdistyskuulumisia Helkanuorten Liitto / teksti Kirsi Haverinen, kuva Marjatta Oikawa Kullervo Untamolasta Kalervoisen kaunis minjä Istui ikkunan lähellä, Katsoi ulos ikkunasta, Sanan virkkoi, noin nimesi: ”Onko tuo savu sakea Vai onpi pimeä pilvi Noein peltojen perillä, Kujan uuen ulkopäässä?” … Yllä olevat Kalevalan säkeet olivat alku mielenkiintoiselle opintomatkalle. Työstettävänä oli Kalevalan säkeet 53-170, jossa teksti riisuttiin ja pelkistettiin säe säkeeltä nykyaikaan ja konkretisoitiin lyhyiksi näytelmiksi ja stillkuviksi. Helkanuortenliiton järjestämään koulutukseen osallistui helkaohjaajina toimivia, tulevia helkaohjaajia ja muita kiinnostuneita osallistujia. Ryhmälle opetettiin konkreettisesti, miten helkakerhoissa kalevalaista perinnettä voi tuoda lasten ja nuorten kanssa esille improvisaation keinoin. Liiton järjestämä koulutus on tärkeä foorumi ja tuki paikallistasolla helkakerhoja vetäville vapaaehtoisille helkaohjaajille. Liitto järjestää kaksi kaikille avointa koulutustapahtumaa vuoden aikana: keväällä vuosikokouksen yhteydessä ja syksyllä toisen viikonloppukoulutuksena. Niistä tiedotetaan Helkanuortenliiton nettisivuilla ja omalla Facebook-sivulla. Syksyn koulutus järjestettiin lokakuussa Helsingissä, Kuhmossa ja Jyväskylässä yhden päivän viikonloppukoulutuksina. Lausuntataiteilija, teatteri-ilmaisun ohjaaja, näyttelijä Marjatta Oikawa oli päivän mittaisen koulutuksen ohjaaja ja emo. Koulutus oli kiinnostava tapa tutkia mitä tuntemuksia ja kokemuksia Kalevalan säkeet herättävät ja miten tekstiä voi tulkita konkreettiseksi ilmaisuksi improvisaation keinoin. Koulutus opasti myös omaan asennoitumiseen – lähestytäänkö asioita myönteisesti, kielteisesti vai välinpitämättömästi. Se miten ilmaisee itseään, huomioi toisia ihmisiä, pistää itseään likoon spontaanisti, heittäytyy, vaikuttaa! Päivän anti oli voimaannuttava ja hauska. Ruoveden Kalevalaiset Naisett / rastus aikanaan oli alkanut. Museon isäntä esitteli rakennuksia, niiden vaiheita ja niihin sijoitettua runsasta esineistöä ja talon emäntä esitteli luhtiaitan huutokaupasta ostettuja kirjailtuja liinavaatteita ja pöytäliinoja. Mukana olleille oli yllätys, että omasta kunnasta löytyi näin monipuolinen ja laaja yksityinen museo. teksti ja kuva Anja Latvala Vanhoja rakennuksia ja talonpoikaisesineistöä Ruoveden Kalevalaisten Naisten kulttuuriretken kohde oli Ruoveden Hanhonkylässä sijaitseva Honkaniemi. Siellä sijaitsevaan vapaa-ajanviettopaikkaansa Marja ja Paavo Mäki ovat pystyttäneet vanhaan suomalaiseen talonpoikaiselämäntapaan keskittyvän kotimuseon. Museo kertoo omistajiensa rakkaasta harrastuksesta, vanhojen talonpoikaisesineiden keräilystä ja harrastuksen laajenemisesta vanhojen rakennusten siirtoon ja uudelleen pystyttämiseen. Itse veistettyjen saunamökin ja talviasuttavan mökin lisäksi honkaiselle niemelle oli pystytetty yhteensä kuusi muilta paikkakunnilta siirrettyä hirsirakennusta. Oli uittoaitta, johon oli tehty museohuone, kaksiovinen aitta, luhtiaitta, piha-aitta, vilja-aitta ja ensimmäinen aitta, josta siirtohar36 Ryhmä Salla, Tuija, Jaana ja Runo tutustuvat Kalevalan tekstiin Kullervo Untamolasta. Kirjoittaja on Helkanuortenliiton hallituksen jäsen, Kuhmon Helkanuorten hallituksen jäsen ja Kuhmon Kalevalaisten Naisten jäsen. Kuopion Kalevalaisett / teksti Tuulikki Karhunen, kuva Sanna Kaismala-Makkonen Kuopion Kalevalaiset 70 vuotta Soitto kuului kuun tupihin ilo päivän ikkunoihin. Rauhalahden Jätkänkämppä loi sopivan suomalaiskansalliset puitteet, kun Kuopion Kalevalaiset juhlivat seitsenkymppisiään. Väkeä läheltä ja kaukaa oli kertynyt tuvan täydeltä, heille lämmin kiitos. Monipuolisen ja tasokkaan ohjelman lomassa juotiin kakkukahvit, ja suurin osa juhlavieraista jäi vielä tilaisuuden jälkeen nauttimaan savolaisen pitopöydän runsaista antimista. Joensuun Kalevalaiset Naisett / teksti Aino Kuittinen, kuva Armi Jaloniemi Pukujen tuuletusta ja piirustuskilpailuja Puheenjohtaja Liisa Kiianlinnan toivotettua juhlakansan tervetulleeksi ohjelmasta vastasivat Savon Kyläpelimannit, Kuopion Tanhuujat, näyttelijä Seija Haarala Kanteletar-esityksellään sekä Liiton puheenjohtaja Sari Kaasinen. Kansanedustaja Markku Rossi toi kaupungin tervehdyksen. Menneitä muisteltiin historiikin muodossa. ”Kiitos kaunoisen Jumalan, sain yhen iloisen illan, riemullisen juhlapäivän”. Joensuun yhdistys on järjestänyt Elsa Heporauta -juhlavuoden hengessä Kansanpuku Nyt! -piirustuskilpailun ja kansanpukujen valmistuskurssin. Kilpailuun osallistui Joensuun alakoululaisia ja kilpailun tulokset julkistettiin kansanpukujen ja kansallispukujen tuuletuksen yhteydessä. Taiteentutkija Leena Jääskeläisen ohjaamalla kansanpukukurssilla valmistettiin viisi kansanpukua, joiden esittely aloitti kansanpukujen ja kansallispukujen tuuletuskierrokset elokuussa Joensuun Wanhan kaupungin päivässä. Suven, runon ja Eino Leinon päivänä kukitettiin kolmannen kerran Miihkali Arhippaisen patsas Joensuun Karjalantalon edustalla. Yhdistys on elvyttänyt 1970–1980-lukujen kukitusperinnettä ja kansanperinnehenkinen tapahtuma kiinnosti jälleen kaupunkilaisia. Kaikille avoimia kulttuuritapahtumia pyritään järjestämään mahdollisimman paljon. Jäsenille kohdistettujen tilaisuuksien ohella yhdistys kokoaa vuosittain osallistujia monikulttuurisuuskeskus Vatakkaan, ohjelmalliseen syksyn Kekrijuhlaan ja luentoja keskustelutilaisuuksiin. Yhdistyksen lukupiiri on myös osoittautunut suosituksi. Joensuun yhdistys vietti 10.11.2013 Kekrijuhlan yhteydessä 40-vuotisjuhlaa. 37 Jyväskylän Kalevalaiset Naiset / teksti Aila Nieminen kuva Seija Tiihonen 200 vuotta naishistoriaa Jyväskylän yliopistossa järjestettiin juhlaseminaari, jossa käsiteltiin suomalaista naishistoriaa. Tieteellisen iltapäiväseminaarin itseoikeutettuna kohteena oli Elsa Heporauta, kalevalaisen naisliikkeen perustaja ja tahtonainen Suomessa. Seminaarin järjestivät 70-vuotisjuhlavuottaan viettävä Jyväskylän Kalevalaiset Naiset yhdessä Jyväskylän Historiallisen yhdistyksen kanssa. Helena Rossin juhlaesitelmässä, Elsa Heporauta – elämä ja elämäntyö, kuulijoille esiteltiin tulisieluinen, jääräpäinen ja päättäväinen suomalainen nainen. Rossi kertoi Puumalan Elsasta ja hänen lapsuudestaan sosiaalisesti älykkään sahanhoitajan, laivanvarustajan ja valtiopäivämiehen perheessä. Hän puhui nuoren Elsan avioliitosta länsisuomalaisista tautien loitsuista väitelleen Frans Aksel Hästeskon kanssa sekä perhe-elämästä, jossa Kalevala, kansanperinne, kotiseutu ja heimoaate olivat avioparin yhteisiä kiinnostuksen kohteita. Esitelmä valotti kalevalaisen naisliikkeen syntyä laajasti ja seikkaperäisesti, kirjailija Heporautaa unohtamatta. Elsa Heporauta ymmärsi hyvin esimerkin voiman aloittaen usein yhteiskunnan vaikutusvaltaisammilta portaalta. Hän istui yhtä luontevasti niin rouva Kaisa Kallion teekutsuilla Presidentinlinnassa kuin rouva Eleanor Rooseveltin kutsuilla Valkoisessa talossa. Esitelmässä luotiin kokonaisvaltainen katsaus Heporaudan elämäntyöhön, joka inspiroi kalevalaisia naisia tänäkin päivänä. Seminaarin toisen esitelmän, Sota-ajan sosiaalinen media. Perhe ja koti nuoren avioparin jatkosodan aikaisissa kirjeissä, piti etnologian oppiaineeseen väitöskirjaansa valmisteleva filosofian maisteri Kirsi-Maria Hytönen. Hän rinnasti puheessaan nykypäivän sosiaalisen median ja sota-ajan kirjeenvaihdon toisiinsa. Esitelmän lähteenä olivat kertojan isovanhempien toisilleen kirjoittamat lähes Teuvan Kalevalaisten kanteleleiri / Teksti Päivi Korteniemi, kuva Matti Rinta-Kurikka Heinäkuun päätteeksi 21 innokasta kanteleen soitosta haaveilevaa miestä ja naista suunnisti Teuvalle Sari Kaasisen vetämälle kanteleleirille, jonka järjestelyistä vastasivat Teuvan Kalevalaiset. Leiri alkoi keskiviikkona puolilta päivin ja jatkui iltaan asti – soiton merkeissä tietenkin. Kun kerran Pohjanmaalla oltiin, täytyi luonnollisesti ruveta ” trossaamahan” oikein kunnolla, joten leirin paikkakuntalaiset opettivat muualta tulleille tämän jalon taidon. Torstai oli oikea maratonsoittopäivä. Aamusta iltaan näppäiltiin viisikielistä kanteletta ja valmisteltiin suuri määrä uutta ohjelmistoa, 38 Seminaariesitelmien välissä kuultiin viisihenkisen lauluyhtye Fiorin lauluja naisen elämästä. 600 sensuurin läpäisemää kirjettä jatkosodan ajalta. Leivonmäen kotitilalla asunut Elna ja ”siellä jossain” sotinut Veikko kirjoittivat toisilleen lähes päivittäin, sillä kirjeenvaihto oli nuorelle avioparille ainoa keino sosiaaliseen kanssakäymiseen ja parisuhteen ylläpitoon. Kirjeissä keskusteltiin tilan hoidosta ja rukiin kylvöstä, valitettiin ravinnonpuutetta ja henkistä painetta ja puhuttiin keskinäisestä rakkaudesta. Kirjeet kertoivat ahkeruudesta, isänmaan arvostuksesta ja kotirintaman kestävyydestä. Kirjeistä välittyi myös pelko sodan kauhuista ja sen vaikutuksesta ihmismieleen. Seminaarin päätti filosofian tohtori Tiina Kinnusen esitelmä Fredrikan Suomi suomalaisen naisasialiikkeen historiasta. Hän lähestyi aihetta kirjailija Tyyni Tuulion (1892–1991) uraauurtavan kirjoitustyön kautta esimerkkeinään Tuulion kirjoittamat elämänkerrat naisasialiikkeen pioneeri Aleksandria Gripenbergistä (1857–1913) ja kirjailija Fredrika Runebergista (1807–1879). Kinnunen loi mielikuvan ajasta ennen varsinaisten ja nykyisten naisjärjestöjen syntyä, naisten pyrkimyksestä vaikuttaa yhteiskunnalliseen ja kulttuurilliseen elämään kirjallisen työnsä kautta ja sen linkittymisestä äänioikeustaisteluun. Esitelmässään Kinnunen korosti sitä, miten menneisyyden tutkimukseen liittyy muistaminen ja kunnioitus. Hän peräänkuulutti myös ymmärtävän otteen merkitystä historiallisessa muistitutkimuksessa. Tiina Kinnusen esitelmä yhdisti Elsa Heporaudan elämäntyön osaksi suomalaista naisasialiikettä ja naiskirjailijoiden jatkumoa. Antoisan seminaarin jälkeen Jyväskylän Kalevalaisten Naisten juhlapäivä jatkui Ritva-Sofia Linnun mielenkiintoisella Kullervo-näyttelyn esittelyllä ja huipentui juhlaillalliseen lukemattomine tarinoineen Alvar Aalto museolla. jonka lopuksi vielä teuvalaisten avustuksella sanoitettu Trossaamislaulu. Mikään leirihän ei ole kunnon leiri, ellei siellä syödä koko ajan ja paljon. Niin oli Teuvallakin. Laurilan Wisiitin tarjoama aamiainen olisi pitänyt nälän loitolla pitkälle iltapäivään, mutta väliin mahtuivat vielä lounaat, välipalat, päivälliset ja iltapalat, herkullisia kaikki. Perjantaiaamu alkoi soittamalla ja illan konserttiin harjoittelemalla. Illalla leirin päätteeksi järjetestettiin yleisölle avoin kantelekonsertti, jossa esitettiin kaikki opitut kahdeksan kappaletta ja viimeiseksi Trossaamislaulu. Teuvan Kalevalaiset saivat aikaan kaikkien mieliin jääneen, upean leirin. Monet vannoivatkin suunnistavansa seuraavana arkipäivänä kantelekauppaan. Oulun Kalevalaiset / teksti ja kuvat Virpi Knuutinen Elsa tuli Ouluun vuonna 1943 Oulun Kalevalaiset viettivät 70-vuotisjuhliaan 19.10.2013, tasan 70 vuotta yhdistyksen perustamiskokouksesta. Yhdistys sai alkunsa, kun Elsa Heporauta saapui Ouluun vuonna 1943 ja aloituspuheessaan viittasi Suomen kansan vaiheisiin ja vaikeaan aikaan, jota silloin elettiin. Hän kertoi Kalevala-eepoksesta, joka antoi suuren painon henkisille voimille. Heporauta selosti kuulijoilleen myös kalevalakorujen syntyhistoriaa, yhdistyksen toimintaa ja tarkoitusperiä. 70 vuotta myöhemmin yhdistyksen juhlan aloitti Oulun Poliisilaulajien tervehdyslaulu ja puheenjohtaja Marja-Liisa Simeliuksen tervetulotoivotus. Kahvittelun jälkeen ohjelma jatkui monipuolisena ja lopuksi jaettiin lahjoitukset ja ansiomerkit. Yhdistys luovutti oman panoksensa ja saamansa muistamiset Tiernasäätiölle Tiernapoikapatsaan hankkimiseksi Ouluun. Yhdistys osallistui myös uuden Oulun vauvojen villasukkatalkoisiin, jossa uuden Oulun syntymisen kunniaksi jokainen vuonna 2013 syntyvä oululaisvauva saa lämpöiset sukat. Jäsenistö oli neulonut yli 70 paria villasukkia, jotka lahjoitettiin Pohjois-Pohjanmaan Martoille. muistomerkkien saamiseksi Ouluun. Lisäksi hankittiin Samuli Paulaharjun muistolaatta hänen kotitalonsa seinään. Yhdistys myönsi myös alkupääomaa Kierikki-projektille, josta myöhemmin muodostui kivikauden elämää tutkiva ja esittelevä Kierikkikeskus Yli-Iihin. Yhdistyksen nykyiset toimijat lupaavat myös jatkossa kunnioittaa Elsan ja yhdistyksen esiäitien perintöä. Oulussa ollaan oltu muutenkin aktiivisia. Aiemmin syksyllä Oulussa tuuletettiin myös kansallispukuja Värikäs Oulu -tapahtuman yhteydessä. Tuuletukseen osallistuivat Oulun Kalevalaiset, Oulun Ympäristön Kalevalaiset Naiset, Oulun Karjalaseura ja Oulun kansalaisopiston kansallispukukurssilaiset. Yhdistys on pyrkinyt toteuttamaan aktiivisesti Elsan perintöä. Toimintaan ovat kuuluneet monipuoliset jäsenillat, kulttuurityön ja patsashankkeiden tukeminen sekä alkuvuosikymmeninä myös hyväntekeväisyys. Vuonna 1963 yhdistys selvitti mahdollisuutta hankkia pohjoissuomalaista runonlaulajaa esittävä henkilökuva. Yhdistyksen varat eivät kuitenkaan riittäneet patsaan hankkimiseen, joten päätettiin perustaa stipendirahasto kulttuurityön tukemiseen. Varojen reaaliarvon säilyttämiseksi ja stipendin jatkuvuuden turvaamiseksi yhdistys hankki pienen asunto-osakkeen. Stipendejä onkin myönnetty muun muassa Oulun yliopiston suomen kielen ja kirjallisuuden opiskelijoille sekä inkeriläisille stipendiaateille. Vaikka omaa patsasta ei saatu, yhdistys on kuitenkin osallistunut pienellä panoksellaan V. A. Koskenniemen ja Samuli Paulaharjun 39 Hämeenlinnan Seudun Kalevalaiset Naiset / teksti Maritta Päivinen, kuvat Taina Kangas Elsan 130-vuotisiltapäiväkahvit Hämeenlinnan Seudun Kalevalaiset Naiset viettivät Elsa Heporaudan 130-vuotisjuhlavuotta yleisötilaisuutena iltapäiväkahvien merkeissä. Mukaan juhlaan kutsuttiin yhdistyksen jäsen Elsa Heporauta, joka on liiton perustajan, Elsa Heporaudan pojanpojan tytär. Hänen avullaan juhlaseuraan liittyivät muun Heporaudan jälkeläisten kanssa myös Elsa Heporaudan nuorin poika Arijoutsi Heporauta (s. 1928). Nuoren Elsan ansiosta juhlatilaan saatiin muotokuva hattupäisestä Elsasta ja pöytä täyteen Elsan kirjoittamia kirjoja. Lisäksi mallinukelle oli puettu Elsan oma Tuukkalan puku näyttävine koruineen. Hämeen Suojan juhlatila oli koristeltu saviastioilla, tuikuilla, kukilla ja liinoilla kauniiksi. Juhlan alussa esiintyi Hämeenlinnan kansantanssinuorten lasten ryhmä Merita Virtasen ohjaamana. Esitystä säestivät Aki Ojala haitarilla ja Marjuska Santala laululla. Lopuksi neljä varttuneempaa tanssijaa esittivät Elsan koreografian mukaan Ruotsinkatrillin Sahalahdelta. Pääpuhuja Aila Nieminen Liiton hallituksesta kertoi Kalevala Korun ja Liiton perustamisvuosista sekä Elsasta ihmisenä, hänen perheestään ja siitä, mitä Elsa teki suomalaisten naisten, lasten ja kotien hyväksi. Menevä nainen äitinä Pirjo-Liisa Niinimäki haastatteli Arijoutsi Heporautaa, joka muisteli millaista heillä oli lapsuuden kotona. Mikkelin kesähuvila Huuhonniemi oli koko perheelle hyvin tärkeä. Kesäloman jälkeen, kun muut perheenjäsenet matkustivat kaupunkiin, Elsa-äiti jäi huvilalle kirjoittamaan. Äiti ei juuri osallistunut kotitöihin ja perheellä olikin uskollisia kotihengettäriä lapsia ja kotia hoitamassa. Äiti matkusti, soitti puhelimella, kirjoitti ja hänen luonaan kävi jatkuvasti lapsen mielestä vanhoja naisia vierailulla. Arijoutsi muisteli, ettei äiti mikään loistokas ruuan laittaja ollut. Avioliiton alkuaikoina hänen oli tietenkin valmistettava ruokaa, arkisin kaurapuuroa ja sunnuntaisin riisipuuroa. Tilaisuudessa nautittiin juhlapullia, jotka Sinikka Kangas oli leiponut Elsan ohjeen mukaan. Ihmiset viihtyivät ja juttelivat tuttujen kanssa. Lopuksi dosentti ja runonlausuja Kaija Lehmuskallio lausui yllätysohjelmana upeasti runot Tuohen synty ja Veden synty. Runot ja lausuminen olivat myös Elsalle tärkeitä. Nyt Elsan juhla on muistoissa iloisena, kotoisena, kansallispukuisena, lämminhenkisenä, visuaalisena, koskettavana ja hienona kokemuksena. 40 Kirjoittaja on KL, kotiteollisuusopettaja ja Hämeenlinnan Seudun Kalevalaisten Naiset ry:n sihteeri. Yhdistyskuulumisia Parikkalan Kalevalaiset Naisett / teksti Raili Pulkkinen, kuvat Kirsti Sahla Kesä itärajalla Parikkalan Kalevalaisten Naisten 58 vuotta sitten alulle panema kotiseutupäivänä julkistettava kunniaisännän ja -emännän ”virka” ja 27 vuotta sitten aloitettu vuosittainen Parikkalan Pikkupiian valinta on muodostunut alueella jo perinteeksi. Menneenä kesänä kunta sekä yrittäjä- ja yhdistysväki sai aikaan messutapahtuman, joka aloitti komeasti yhdeksän päivää kestävän kotiseututapahtumien sarjan. Messuilla Pikkupiika kutsuttiin koristeltavaksi Anna Katariinan riipuksella. Viikolla Parikkalan Kalevalaisten Naisten lausuntaryhmä toteutti runo- ja musiikki-illan. Samainen joukko esiintyi myös pääjuhlassa, jota ennakoi aamuinen kunniapariskunnan juhlallinen virkaanastujaistilaisuus ja lippukulkue sankarihaudalle. Parikkalan Kalevalaisten Naisten oma lippu on ollut lippulinnassa vuodesta 1987. Kesä ei loppunut vielä syksylläkään, jolloin Parikkalassa toteutettiin Hämärän kaupat -ilta, jossa yleisölle annettiin jokaiselle oma syysruno, tarjottiin yrttijuomia ja pikkuleipiä, myytiin voittoarpoja ja annettiin pikakursseja viisikielisen kanteleen soitossa. Kajaanin Kalevalaiset Naisett / teksti Tuula Honkanen, kuva Eila Kilpeläinen Kajaanissa tuuletettiin kansallispukuja Kajaanin Kalevalaiset Naiset järjestivät perinnepäivän Raatihuoneella. Kansallispukujaan tuulettavia vieraita oli noin 60, ja he pääsivät päivän aikana leikkimään perinneja piirileikkejä, katsomaan pöytäteatteria ja kuulemaan luentoa kainuulaisen kansallispuvun historiasta. Päivän tavoitteena oli perinnekiinnostuksen herättäminen ja uusien jäsenien tavoittaminen yhdistyksen toimintaan. ”Kamanat kohottukohon, lakin päästä laskematta…” Ursula Pöri esitti tilaisuuden aluksi kalevalaisen vieraan tervehdyksen. Häntä säestivät kanteleilla Mikaela Juntunen ja Viivi Pekkala. Kajaanin Kalevalaisten Naisten puheenjohtaja Tuula Honkanen korosti puheenvuorossaan ihmisten juurien merkitystä perinteeseen ja kulttuuriin. Niiden avulla ponnistamme eteenpäin. Honkanen esitti perinnepäivässä myös pöytäteatteria Kaenuussa elettiin, jonka hän on käsikirjoittanut ikäihmisten kertomien tarinoiden pohjalta. Lisäksi perinnepäivässä oli Kerttu Lammassaaren vienankarjalaisten nukkien ja kirjallisuuden näyttely. Päivä huipentui kainuulaisen kansallispuvun historian luentoon. Kaukametsän opiston rehtori Eila Parviainen esitteli naisten ja miesten pukujen syntyhistoriaa. Vieraiden poistuessa monen huulilla kuului laulua: ”Nyt on meillä lysti leikki, tiiri, liiri, liiri!” 41 Kalevalaisten Naisten Liiton tulevat tapahtumat Vuosikokous 5.4. Helsingissä Sääntömuutoksesta johtuva toinen mahdollinen vuosikokous 27.9. Lappeenrannassa. Perinteen voima -kiertue jatkuu Puheenjohtaja Sari Kaasinen vierailee seuraavilla paikkakunnilla: 30.1. Nurmijärvi 20.2. Joensuu 21.2. Sotkamo 22.2. Suomussalmi 23.2. Kemijärvi 24.2. Rovaniemi 28.2. Hankasalmi 1.3. Laukaa 2.3. Vihti Rauhallista ja hyvää joulua! Tarkemmat paikkakuntakohtaiset tiedot www.kalevalaistennaistenliitto.fi Tule joulu jongen kongen, siniset sukat jalassa, paperinen paita päällä, hienot helmet riippumassa, pitsi kypärä päässä, valkiat sormikkaat käessä, tuhannen tuluppa päällä, saan ruplan saappaat jalassa, kuuen ruplan kuuaskossa, kymmenen kypärä päässä. Kalevalaisten Naisten Liiton kulttuurimatka Ruotsiin Roslageniin 31.7-4.8.2014 Lähde mukaan tutustumaan Roslagenin voimapaikkoihin; saaristolaiselämään, historiallisiin nähtävyyksiin ja muinaisiin maisemiin. Ohjelmassa on ainutlaatuisia kohteita viikinkikylästä aatelislinnaan sekä keskiajan kirkkohistoriasta ruotsinsuomalaisten kamppailuun suomenkielen säilyttämiseksi. Roslagen Kalevala ja Kalevalaisten Naisten Liitto Tarkemmat ohjelmatiedot ja ilmoittautumisohjeet toukokuun Pirrassa. Kalevalaisten Naisten Liitto on lahjoittanut joulukorttivaransa tänä vuonna Uusi Lastensairaala 2017 -hankkeelle. Perinne on yhteinen ilo! Kalevalaisten Naisten Liitto on perinteestä ja kulttuurista kiinnostuneiden ihmisten verkosto. Kulttuurin voima kokoaa meidät yhteen ja yhdessä etsimme uusia näkökulmia perinteeseen. POSTIMAKSU MAKSETTU Liitto järjestää kulttuuritapahtumia, seminaareja ja matkoja. Paikallisyhdistyksissä toimintaa on viikoittain. Kalevalaisten naisten toiminta näkyy vireänä vaikuttamisena eri puolilla Suomea. Liity mukaan! www.kalevalaistennaistenliitto.fi/palaute.html tai lähettämällä tämän lomakkeen täytettynä. Kalevalaisten Naisten Liitto ry Nimi Tunnus 5015328 Osoite 00003 VASTAUSLÄHETYS S-posti Puh.nro 42 Minkä paikkakunnan jäsenyhdistykseen tahdot liittyä Vaihtuvat Larin Paraske -palkitut kolumnistit pohtivat, mitä suomen kieli ja sen rajattomat sävyt merkitsevät heille. Teksti Kirsti Mäkinen Kolumni Kuva Otava / Irmeli Jung Vanha vitsi kertoo kuolemaantuomitusta, jolta kysyttiin hänen viimeistä toivomustaan. ”Haluan oppia englannin kielen”, hän vastasi – tietäen, ettei tuomiosta siinä tapauksessa tulisi mitään. Viimeinen toivomus kun oli tapana täyttää. Vitsi on siinä, että mies oli englantilainen. Miksi suomalaiset eivät osaa sijoittaa itseään miehen tilalle? ”Haluan oppia suomen kielen.” Kuka sellaiselle Suomessa hymähtelisi. Ja kuitenkin ihmisen varsinaista kielitaitoa on hänen kykynsä käyttää omaa äidinkieltään eri tilanteissa, erilaisten ihmisten seurassa, asioitaan selvitellen, kuvitellen, naureskellen, murehtien, kiittäen. Niinpä olemme opiskelijoita koko elämän ajan, ympärillämme äidinkielen rikkaudet. Kieli on ihmisen merkki. Luomakunnan moninaiset viestintäjärjestelmät ovat ihmeelliset, ja uskomattomin niistä on suotu meille: saan puhua, ajatella, muistaa, suunnitella, kertoa tunteistani. Ja kertoa tarinoita! Arjen ihmeitä ihkatavallisetkin kielenkäyttötilanteet, vain ihmiselle mahdollisia. Ihme on sekin, että yleensä ymmärrämme toisiamme. Maailmanmeno osoittaa, millainen kielten kaaos meitä ympäröi: suomen kielen puhujatkaan eivät aina suostu ymmärtämään toisiaan, eivät työpaikalla, eivät poliittisessa keskustelussa, eivät edes kodin seinien sisäpuolella. Maailmassa puhutaan yli 6 000:ta kieltä, esimerkiksi Intiassa yli 800:aa kieltä. Afrikassa puhuttavia on kieliä on yli 2 000. Baabelin torni on Vanhan testamentin hieno metafora: jos puhuisimme ”samaa kieltä”, olisimme ”Jumalan veroisia”. Miten sitä nauttiikaan, kun kuuntelee pariskunnan iloista juttelua ja toinen ymmärtää toistaan puolesta sanasta. Yhteinen kieli on kuin lempeää liimaa ihmisten välillä. Puhuminen on sitä paitsi terveellistä, ilman muuta. Kalevala ja Raamattu kannattaa pitää erillään, mutta sanan mahtia ne kyllä korostavat kumpikin: ”Alussa oli sana”, muistuttaa Johanneksen evankeliumi. ”Sano vain sana, ja palvelijani paranee.” (Matt. 8:8) Väinämöinen teki ”tiedolla venettä, laati purtta laulamalla”. Sana on teko. Sana voi murskata niin kuin Väinämöinen laulaessaan Joukahaisen suohon. Kirous on kohtalokasta puhetta, sen pahat jäljet jatkuvat sukupolvia. Pahat sanat Kirjoittaja on kouluneuvos, kirjailija, äidinkielen opettaja sekä suosittu luennoitsija. Hänet palkittiin Kalevalaisten Naisten Liiton Larin Paraske -palkinnolla vuonna 2002. jäävät elämään kodin seinien sisäpuolelle. Eivät ne minnekään katoa, sosiaalisesta mediastakaan. Kiitos saa kiitettävän kukoistamaan, ja siunaus leviää kuin lämmin hyökyaalto. Silti olemme itaria kiitosta jakaessamme. Monilla Kalevalan henkilöillä suu käy lakkaamatta, he luovat maailman sanoillaan yhä uudestaan. Näin toteaa runoilija Jyrki Kiiskinen Kalevalaseuran mainiossa uudessa vuosikirjassa Kirjailijoiden Kalevala (SKS). Nörtti Ilmarinen on tuppisuu, ja niinpä hänellä on alituinen naisen ikävä. Me kyllä osaisimme neuvoa häntä! ”Kielen varassa on elämä ja kuolema; niin kuin kieltä vaalit, niin korjaat hedelmää.” Näin järeästi todetaan Raamatun Sananlaskujen kirjassa. Kielessä elää koko inhimillinen kulttuuriperinne. ”Kieli on minun ihoni”, kirjoittaa Pentti Saarikoski. Kielessä meillä on aarre, hyljeksitty ja silti yhäti uudistuva, ihmiset yhdistävä, taivaaseen kurkottava. 43 Astu tarinaan · www.kalevalakoru.fi 44