Käyttöohjeet

Transcription

Käyttöohjeet
AutoSense and AutoSense Voice
verensokeri testiliuskat
1011
•
•
•
•
•
Testiliuskat veren sokeripitoisuuden mittaamiseksi käyttäenAutoSense/
AutoSense Voice veren sokeripitoisuusmittaria.
•
Ennen aloittamista
•
Lue tämä ohje huolellisesti. Jos sinulla on kysyttävää ja/tai tarvitset apua, ota
yhteyttä valtuutettuun maahantuojaan.
Yleistä
AutoSense Test verensokeripitoisuuden testiliuska suunniteltiin helpoksi
ja tarkaksi mittaustavaksi kapillaarisen veren glukoosin kokonaispitoisuuden
mittaamiseksi. Analyysi käyttää entsyymiglukoosioksidaasia ja perustuu
kehittyneeseen sähkömekaaniseen teknologiaan, joka sopii erityisesti B-Dglukoosin mittaukseen. Testiliuskat on suunniteltu niin, että verinäyte imeytyy
reaktiovyöhykkeeseen sen jälkeen kun verta on tiputettu testiliuskan päähän.
Reaktiovyöhykkeen glukoosioksidaatiolaukaisijat synnyttävät imeytyneen
veren glukoosin oksidaation. Muodostuneiden elektronien määrä mitataan
mittarilla, joka osoittaa verinäytteen glukoosipitoisuuden.
Pakkauksen sisältö
•
•
10, 25, 2x25 tai 50 liuskaa purkissa
Käyttöohje
Älä käytä testiliuskoja niille määrätyn käyttöajan jälkeen.
Älä käytä märkiä, taitettuja, naarmuttuneita tai millä tavalla tahansa
vaurioituneita testiliuskoja.
Älä käytä liuskoja toista kertaa.
Jos sinulla on oireita, jotka eivät ole verikokeen tulosten mukaisia, ota
välittömästi yhteyttä omaan lääkäriisi.
Jos saamasi testitulos poikkeaa odotetusta verensokerin arvosta, toista
testi varmentaaksesi lopputuloksen.
Epänormaali veren punasolujen määrä (punasoluja alle30 % tai yli55 %)
saattaa aiheuttaa poikkeavia tuloksia.
Älä tee merkittäviä muutoksia diabeteksen hoito-ohjelmaasi tai suhtaudu
huolettomasti oireisiisi ottamatta yhteyttä lääkäriisi.
AutoSense/AutoSense Voice-mittarilla on itsekoodausjärjestelmä
varmistamassa
mittarin
ja
testiliuskojen
kunnollisen
yhteistoiminnan. Mittari lukee automaattisesti liuskan takana
olevan koodin, kun liuska on asetettu paikoilleen (jokaisessa
pakkauksessa on oma koodinsa). Käsin tehtävää koodausta ei tarvita. Asettaessasi uuden liuskan paikoilleen tarkista, että liuskan
koodi täsmää näyttöruudun koodin kanssa (se vaikuttaa mittarin
tarkkuuteen sen laskiessa glukoosipitoisuutta). Koodinumero voi
olla mikä tahansa numero välillä 1 - 15. Jos koodit eivät täsmää
keskenään ÄLÄ KÄYTÄ liuskaa verensokeritasosi mittaamiseen.
Säilytys ja käsittely
AutoSense veren glukoositestiliuskat on pakattu purkkeihin. Säilytä purkki
Verinäytteen ottaminen
lämpötilassa 1°C - 30°C (34°F- 86°F), kuivassa paikassa ja suojattuna suoralta
auringonvalolta. Älä säilytä tuotetta jääkaapissa tai pakastettuna. Oikein
säilytettynä säilyvät avaamattomat testiliuskat pulloon merkittyyn viimeiseen
käyttöpäivään asti. Ilmoitettu kuukausi tarkoittaa kyseisen kuukauden viimeistä
päivää. Käytä liuskat 3 kuukauden kuluessa purkin avaamisesta. Älä koskaan
koske testiliuskoihin märillä tai likaisilla käsillä.
Pese kädet ja näytteen ottopaikka saippualla ja lämpimällä vedellä. Huuhtele
ja kuivaa kunnolla ennen verinäytteen ottamista lansetilla.
Veren testaaminen
Toimi AutoSense ja AutoSense Voice – mittarienkäyttöohjeen kappaleessa
Verinäytteen ottaminen sormenpäästä
“Mittarilla mittaaminen” annettujen ohjeiden mukaisesti.
Mittausväli
AutoSense/AutoSense Voice – järjestelmän mittausvälinä on: 1.1–33.3 mmol/l
(20–600 mg/dl).
Ruuvaa lansetin pää auki. Aseta viritetty lansetti sormenpään sivulle. Paina
laukaisijaa. Hiero sormenpäätä saadaksesi täysi pisara verta (vähintään 0.5 /μl).
Vieverinäyte testiliuskalle.
Vaihtoehtoinen näytteen ottopaikka (kyynärvarsi, kämmen)
Käytä AST Clear Capia vaihtoehtoisessa näytteen ottopaikassa. Ruuvaa
lansetin pää auki ja asenna AST Clear Cap paikoilleen. Etsi puhdas, pehmeä ja
lihaisa kohta, jossa ei ole silminnähtäviä suonia eikä karvoja ja mikä on etäällä
luusta. Hiero varovaisesti näytteenottopaikkaa virkistääksesi verenkiertoa ja
minimoidaksesi sormenpäänäytteen ja vaihtoehtoisen näytteen tulosten eroa.
Paina lansetti lujasti näytteenottopaikkaa vasten ja odota kunnes iho AST
Clear Capin alla muuttaa väriä. Sen jälkeen painetaan laukaisijaa jatkaen
painamista ihoa vasten. Jatka lansetin painamista ihoa vasten kunnes riittävä
määrä (vähintään 0.5 μl) verta on saatu. Sen jälkeen nostetaan lansetti
varovaisesti iholta.
VARO!
Vaihtoehto- ja sormenpäänäytteen välillä saattaa olla merkittäväkin ero
johtuen veren sokeritasojen heilahtelusta aterioiden tai kuntoilun jälkeen,
hypoglykemisiä oireita saattaa esiintyä lääkkeiden kuten insuliinin
vaikutuksesta. Näytteenottopaikan hieronta ennen näytteenottoa tasaa näitä
eroja. Käytä sormenpäänäytettä, jos kärsit hypoglykemiasta tai olet kokenut
hypoglykeemisen shokin tai vastaavia oireita.
Ainesosat
Jokainen testiliuska sisältää seuraavat aineet alla mainituilla likimääräisillä
pitoisuuksilla:
• Glukoosioksidaasi (Aspergillus-sieni.): 2.7 I.U.
• Heksa-aminerutenium(III)kloridi:
45.7μg
• Muut aineet:
1.6 μgjoka purkki sisältää 2-3g silikageeliä.
Varoituksia ja varotoimenpiteitä
AutoSense verensokeri testiliuskat on tarkoitettu ainoastaan IN VITROdiagnostiikkaa varten (vain ulkoiseen käyttöön).
finn_sved_csikh_AST_9204_1.indd 1
Käytetyt liuskat ja lansetit ovat veren likaamia. Ole
varovainen ja noudata paikallisia ohjeita, jotka koskevat
käytettyjen liuskojen ja lansettien jätekäsittelyä.
Laadun tarkastaminen
On suositeltavaa suorittaa laaduntarkastus (katso käyttöohjeen kappale..
AutoSense-järjestelmän tarkastus) mikäli:
• Testituloksesi ei täsmää yhteen sen hetkisten hyvinvointituntemuksesi
kanssa.
• Testiliuskat ovat olleet lämpötilassa, joka poikkeaa määritellyistä
säilytyslämpötilaväleistä (1°C - 30°C tai 34°F - 86°F).
• Avaat uuden testiliuskapurkin.
• Mittari on pudonnut lattialle.
• Varmista vähintään kerran viikossa, että mittari ja liuskat toimivat kunnolla
yhdessä.
Yksiköiden vaihtosuhde on: 1 mmol/l = 18 mg/dl. Jos saat poikkeuksellisen
testituloksen, tarkasta aina fyysiset olosuhteet seuraavan mukaisesti:
l. Tarkasta onko verinäyte kattanut reaktiovyöhykkeen kokonaan.
Tarkkuustutkimukset tehtiin laboratoriossa, joka käyttiAutoSense/AutoSense
Voice BGM-järjestelmää. Toistettavuusarvio (EN ISO 15197:2003, 7.2.2)
Glukoosipitoisuus
mg/dl (mmol/l)
2. Tarkasta, etteivät testiliuskat ole ohittaneet pulloon merkittyä viimeistä
käyttöpäivää.
3. Tarkasta täsmääkö testiliuskan koodinumero näytön numeron kanssa
asetettuasi sen mittariin.
4. Tarkista mittarin kyky toimia kunnolla ”Tarkistusliuskan” kanssa.
5. Tarkista järjestelmän toimintaCareSens Control-ratkaisulla.
Mikäli testitulokset ovat edelleen kyseenalaiset tai puutteellisetja veren
glukoositulokset ovat vähemmän kuin 50 mg/dl (2. mmol/l) tai enemmän kuin
300 mg/dl (16.7 mmol/l), ota yhteyttä lääkäriisi ennen kuin muutat diabeteksen
hoito-ohjelmaasi.
Keskimääräinen
Tarkkuus
30-50 (1.7-2.8)
34.6 mg/dl (1.92 mmol/l)
51-110 (2.9-6.1)
87.3 mg/dl (4.85 mmol/l)
SD= 1.98 mg/dl (0.11 mmol/l)
CV= 2.86%
111-150 (6.2-8.3)
121.7 mg/dl (6.76 mmol/l)
CV= 3.81%
151-250 (8.4-13.9)
203.4 mg/dl (11.3 mmol/l)
CV= 2.48%
251-400 (14.0-22.2)
329.4 mg/dl (18.3 mmol/l)
CV= 3.55%
Keskimääräinen tarkkuusarvio (EN ISO 15197:2003, 7.2.3)
Glukoosipitoisuus
mg/dl (mmol/l)
Keskimääräinen
Tarkkuus
Rajoitukset
30-50 (1.7-2.8)
45.0 mg/dl (2.5 mmol/l)
• AutoSense Testiliuska on suunniteltu käytettäväksi tuoreen kapillaarisen
verinäytteen yhteydessä.
• Hematokriitti vaihtelee näytteittäin: hematokriitillä välillä 30% - 55% ei ole
merkittävää vaikutusta testituloksiin. Erittäin korkeat (yli 55%) ja erittäin
alhaiset (alle 30%) hematokriittitasot saattavat aiheuttaa epätarkkoja
testituloksia.
• Vastasyntyneet: Älä käytäAutoSense Testiliuskoja vastasyntyneiden
testaamiseen. AutoSense järjestelmän toimintaa ei ole säädetty
vastasyntyneiden testaamiseen.
• Älä käytä fluoridia preservatiivina verinäytteissä.
• Epänormaalit verennäytteet (kuten korkea askorbiinihappo-, happo-,
virtsahappo- asetamofeenipitoisuus tai muu jäämäaine) saattavat vaikuttaa
testitulokseen. Veren glukoosipitoisuuslukemiin tulisi näissä tapauksissa
suhtautua varauksellisesti.
• Yli 3000 m (10000 ft) korkeudella merenpinnasta eivät veritestit päde.
Näissä korkeuksissa verinäytteet sisältävät suuria määriä liuennutta
happea, mikä saattaa alentaa testitulosta.
96-144 (5.3-8.0)
122.4 mg/dl (6.8 mmol/l) CV= 2.18%
280-420 (15.5-23.3)
333.0 mg/dl (18.5 mmol/l) CV= 3.49%
Normaalit verensokeri tulokset
Tavanomainen testitulos aikuiselle, joka ei ole diabeetikko on 70-110 mg/dl
(3.9-6.1 mmol/l). Tunti aterian jälkeen normaalin verensokerin testituloksen
tulisi olla vähemmän kuin 160 mg/dl (8.9 mmol/l).
Kliininen arvio
AutoSense testiliuskojen toiminta on arvioitu laboratoriossa ja kliinisissä
testeissä:
Tarkkuus
AutoSense/AutoSense Voice BMG-järjelmän tarkkuus määriteltiin vertaamalla
sitä potilaisiin, joihin sovellettiin laboratorioinstrumenttia COBAS c111.
Näytteiden lukumäärä:
BIAS (%)
ABS BIAS (%)
Hajonta:
Leikkauspiste (mg/dl):
Korrelaatiokerroin:
Testiväli:
200
1,28
5,05
0,953
7,69
0,9966
26-572 mg/dl
KäyttäessäsiControl Solutioniajärjestelmän tarkastukseen valitse käyttöön
vain CareSens Control Solution, joka on kehitetty erityisesti tätä järjestelmää
varten. CareSens Control Solutionia voi hankkia valmistajalta käyttäjäpyynnöllä
lisähintaan (katso valmistajan tarkka osoite ja puhelinnumero tämän
käyttöohjeen lopusta). Muut tarkastusnesteet antavat epätarkkoja tuloksia,
eivätkä ole siten käyttökelpoisia. Tarkastustoimintoa käytettäessä testitulosten
tulisi olla oletetulla välillä testiliuskalla (L1, L2). Testitulosten sijoittuminen
odotetulle välille osoittaa järjestelmän (mittarin ja testiliuskojen) toimivan
kunnolla. Jolleivat tarkastuskerran tulokset ole odotetulla välillä, toista aina
tarkastuskoe uudelleen. Jos väärä tulos pysyy edelleen, ota yhteyttä tuotteen
paikalliseen edustajaan.
Glukoosipitoisuuden ≥ 75 mg/dl (4.2 mmol/l) tarkkuus
Testitulokset
Glukoosipitoisuuden < 75 mg/dl (4.2 mmol/l) tarkkuus
Veren glukoositestin tulokset näytetään mittarinäytöllä joko muodossa mg/
dl tai mmol/l. Mittayksiköt voidaan määritellä ennen testin tekemistä (katso
AutoSense tai AutoSense Voice -käyttöohjeenkappale „Mittayksikön valinta”).
Tarkkuus
SD= 1.26 mg/dl (0.07 mmol/l)
Viitteet:
Diagnosis of Diabetes, NIH julkaisu Nro. 05-4642, tammikuu 2005
Testremsor för blodsockermätning
för AutoSense och AutoSense Voice
1011
Testremsor för kvantitativ mätning av glukoshalt i helblod med hjälp av
blodsockermätaren AutoSense/AutoSense Voice.
Innan du börjar
Läs noga igenom denna bruksanvisning. Om du har frågor och/eller behöver
hjälp, kontakta gärna vår auktoriserade återförsäljare i ditt land.
Inledning
AutoSense Test-testremsor för blodsocker är utarbetade för att erbjuda en
enkel, precis metod för mätning av glukoshalten i kapillärt helblod. Analysen
använder sig av enzymen glukosoxidas och bygger på specifik avancerad
elektromekanisk teknik för mätning av ß-D-glukos. Testremsorna är uppbyggda
så att blodprovet absorberas i reaktionszonen vid applicering av blod på
testremsans ände. I reaktionszonen utlöser glukosoxidas oxidering av glukos
i det absorberade blodet. Mätaren mäter intensiteten av elektronbildning som
korrelerar med glukoshalten i blodprovet.
Förpackningens innehåll
• 10, 25, 2x25 eller 50 remsor i burk
• Bruksanvisning
Mätområde
Mätområdet för AutoSense/AutoSense Voice-systemet är:
1,1-33,3 mmol/l (20-600 mg/dl).
Tagning av blodprov
Tvätta händerna och provtagningsstället med tvål och ljummet vatten. Skölj
och torka huden noggrant innan du tar blodprovet med hjälp av lansetten.
Tagning av blodprov från fingertoppen
Vaihteluvälillä
±5%
Vaihteluvälillä
± 10 %
Vaihteluvälillä
± 15 %
Vaihteluvälillä
± 20 %
111/164 (68%)
155/164 (95%)
162/164 (99%)
164/164 (100%)
Vaihteluvälillä
Vaihteluvälillä
Vaihteluvälillä
± 5 mg/dl (± 0.28 mmol/l) ± 10 mg/dl (± 0.56 mmol/l) ± 15 mg/dl (± 0.83mmol/l)
21/36 (58%)
32/36 (89%)
36/36 (100%)
Skruva av lansettens skyddshatt. Placera den spända lansetten mot fingrets
sida. Tryck på avtryckarknappen. Massera fingertoppen för att få en rund
bloddroppe (minst 0,5 μl). Tryck testremsans ände mot blodprovet.
Alternativ tagning av blodprov (från underarmen, handflatan)
Använd AST Clear Cap för tagning av blodprov från alternativa ställen.
Skruva av lansettens skyddshatt och montera AST Clear Cap. Välj ett rent,
mjukt och köttigt hudområde som är fritt från synliga blodkärl och hår och
inte ligger omedelbart nära något ben. Massera stället varsamt för att främja
blodcirkulationen och minimera skillnaden mellan resultat från fingertoppen
2015.06.01. 14:59:19
VAR FÖRSIKTIG!
Resultat från ett alternativt provtagningsställe och fingertoppen kan skilja
sig avsevärt pga snabba förändringar av blodsockernivån efter måltider eller
motion, hypoglykemiska symtom eller effekt av läkemedel såsom insulin.
Genom att gnida provtagningsstället före provtagningen kan dessa skillnader
minskas. Ta prov från fingertoppen om du lider av hypoglykemi eller har
upplevt hypoglykemisk chock eller hypoglykemiska symtom.
Reagenter
Varje testremsa innehåller följande ingredienser i ungefärliga koncentrationer
enligt nedan:
• Glukosoxidas (Aspergillus sp.):
2,7 IU
• Hexaaminrutenium(III)klorid:
45,7 μg
• Övriga ingredienser:
1,6 μg
Varje burklock innehåller 2-3 g kiselsyragel.
Varningar och försiktighetsåtgärder
AutoSense-testremsor för blodsockermätning är endast avsedda för IN VITRO diagnosticering (endast för utvärtes bruk).
• Använd inte utgångna testremsor.
• Använd inte testremsor som är våta, böjda, repade eller har vilka som helst
övriga skador.
• Testremsor får inte återanvändas.
• Om du upplever symtom som inte stämmer överens med resultatet av din
blodsockermätning, kontakta din läkare omedelbart.
• Om ditt resultat överskrider eller underskrider den förväntade
blodsockernivån, upprepa alltid mätningen och kontrollera om värdena
matchar.
• Onormal mängd röda blodkroppar (erytrocytvolymfraktion under 30% eller
över 55%) kan orsaka felaktiga resultat.
• Gör inga betydande ändringar i ditt behandlingsprogram för diabetes och
ignorera inga symtom utan att rådfråga din läkare.
Mätaren AutoSense/AutoSense Voice har ett automatiskt
koderingssystem för att försäkra att mätaren och remsorna
fungerar korrekt tillsammans. Efter inmatning av remsan läser
mätaren automatiskt av koden på remsans baksida (varje burk av
remsor har en individuell kod). Ingen manuell kodering av mätaren
behövs. När du matar in en ny remsa, kontrollera alltid att koden på
den aktuella burken matchar med den kod som visas på skärmen
(detta påverkar mätarens precision vid beräkning av glukoshalten).
Kodnumret kan vara mellan 1 och 15. Om kodnumret inte matchar,
ANVÄND INTE remsan för att mäta din blodsockernivå.
• Dina testresultat stämmer inte överens med dina förväntningar med hänsyn
till hur du faktiskt mår.
• Testremsorna har utsätts för temperatur som avviker från de föreskrivna
förvaringsförhållandena (1°C till 30°C dvs 34°F till 86°F).
• Du öppnar en ny burk av testremsor.
• Mätaren har blivit tappad.
• Minst en gång i veckan för att kontrollera att mätaren och testremsorna
fungerar korrekt tillsammans.
När du använder en kontrollösning för systemkontroll, använd endast
CareSens Control Solution som är särskilt utarbetad för detta system.
CareSens Control Solution kan erhållas från tillverkaren på användarens
begäran och för extra kostnad (se tillverkarens adress och telefonnummer i
slutet av denna bruksanvisning). Övriga kontrollvätskor ger felaktiga resultat
och får därför inte användas. Vid användning av kontrollösning borde
testresultaten vara inom det förväntade området som anges på burken för
testremsor (L1, L2). Om testresultaten är inom det angivna området betyder
det att systemet (mätaren och testremsorna) fungerar korrekt. Om testresultat
med kontrollösning avviker från det angivna området, upprepa alltid testet
med kontrollösning. Om resultatet fortfarande blir fel, kontakta din lokala
återförsäljare.
Testresultat
Testresultat för blodsocker visas på mätaren antingen i mg/dl eller
mmol/l. Enheten kan ställas in före testet (se avsnitt “Val av mätenhet” i
bruksanvisningen för AutoSense eller AutoSense Voice). Enheternas
inbördes förhållande är: 1 mmol/l = 18 mg/dl. Om du får ett avvikande
testresultat, kontrollera alltid de fysiska testförhållandena:
1. Kontrollera att reaktionszonen är helt täckt med blod.
2. Kontrollera den sista förbrukningsdagen som anges på testremsorna.
3. Kontrollera att kodnumret av testremsan som används matchar numret
som visas på mätaren efter inmatning av remsan.
4. Kontrollera att mätaren kan fungera korrekt med „kontrollremsan”.
5 Kontrollera systemets funktion med hjälp av CareSens Control Solution.
Om testresultaten fortfarande är tvivelaktiga eller inkonsekventa och resultaten
av din blodsockermätning är under 50 mg/dl (2,8 mmol/l) eller över 300 mg/dl
(16,7 mmol/l), rådfråga din läkare innan du ändrar ditt behandlingsprogram för
diabetes på något sätt.
Begränsningar
• AutoSense Test-testremsorna är avsedda för användning med färska
•
•
•
•
Begagnade testremsor och lansetter är förorenade med blod.
Var försiktig och följ de tillämpliga lokala föreskrifterna när du
slänger den begagnade remsan och lansetten.
Kvalitetskontroll
Det rekommenderas att utföra kvalitetskontroll (se avsnittet „Systemkontroll av
AutoSense” i bruksanvisningen) i följande fall:
finn_sved_csikh_AST_9204_1.indd 2
Antalet prov:
BIAS (%)
ABS BIAS (%)
Sluttning:
Interceptvärde (mg/dl):
200
1,28
5,05
0,953
7,69
Korrelationsfaktor:
0,9966
Testat område:
26-572 mg/dl
Inom ± 5 mg/dl
(± 0,28 mmol/l)
21/36 (58%)
Inom ± 10 mg/dl
(± 0,56 mmol/l)
32/36 (89%)
•
prov av kapillärt helblod.
Variation av erytrocytvolymfraktion i provet: värden mellan 30% och 55%
påverkar inte testresultaten avsevärt. Mycket hög (över 55%) och mycket
låg (under 30%) nivå kan orsaka felaktiga testresultat.
Spädbarn: Använd inte AutoSense Test-testremsor på spädbarn.
Funktionen av AutoSense-systemet har inte kontrollerats med prov från
spädbarn.
Använd inte fluorid som konserveringsmedel för blodprov.
Onormala blodvärden (dvs höga halter av askorbinsyra, urinsyra,
acetaminofen och andra reducerande ämnen) kan påverka testresultaten.
I sådana fall bör blodsockervärden tolkas med försiktighet vid
diagnosticering.
Höjder upp till 3000 m (10000 ft) över havet påverkar inte resultaten.
Blodprov med hög halt av upplöst syre kan ge lägre testresultat.
Normala resultat vid blodsockermätning
Den normala fastande blodsockernivån för en icke-diabetisk vuxen är mellan
70 och 110 mg/dl (3,9-6,1 mmol/l). En timme efter maten borde normala
blodsockervärden vara under 160 mg/dl (8,9 mmol/l).
Klinisk provning
Funktionen av AutoSense Test-testremsor har utvärderats i laboratorium
och genom klinisk provning:
In Vitro lääketieteellinen laite, Medicinsk utrustning för in vitrodiagnosticering
Varoitus! Varning!
Valmistaja. Tillverkare
LOT eränumero. Partikod
Viimeinen käyttöpäivä. Sista förbrukningsdag
Korrekthetsresultat vid glukoshalt < 75 mg/dl (4,2 mmol/l)
Inom ± 15 mg/dl
(± 0,83mmol/l)
36/36 (100%)
Säilytyslämpötila. Gränsvärden för förvaringstemperatur
Korrekthetsresultat vid glukoshalt ≥ 75 mg/dl (4,2 mmol/l)
Inom ± 5 %
Inom ± 10 %
Inom ± 15 %
Inom ± 20 %
111/164 (68%)
155/164 (95%)
162/164 (99%)
164/164 (100%)
Katso ohjeet käyttöoppasta. Läs igenom bruksanvisningen
Biojäte. Biologiska risker
Precision
Precisionsprovning genomfördes i ett laboratorium med hjälp av BGMsystemet AutoSense/AutoSense Voice.
Glukoshalt
mg/dl (mmol/l)
burken mellan 1°C och 30°C (34°F och 86°F), torrt och skyddat från direkt
solstrålning. Burken får inte förvaras i kylskåp eller frys. Vid korrekt förvaring
är oöppnade testremsor stabila fram till den sista förbrukningsdagen som
anges på burken. Den angivna månaden avser SLUTET av månaden.
Använd testremsorna inom 3 månader efter att burken öppnas. Rör aldrig vid
testremsorna med våta eller smutsiga händer.
Se avsnittet „Mätning med hjälp av mätaren” i bruksanvisningen för
blodsockermätare AutoSense och AutoSense Voice.
Merkit /Symboler
Korrektheten av AutoSense/AutoSense Voice BMG-system har
utvärderats genom att jämföra blodsockervärden uppmätta av patienter med
resultat uppmätta med hjälp av COBAS c111, ett laboratorieinstrument.
Utvärdering av upprepbarhet (EN ISO 15197:2003, 7.2.2)
Förvaring och hantering
AutoSense-testremsor för blodsockermätning är förpackade i burkar. Förvara
Blodtest
Korrekthet
Medelvärde
Precision
30-50 (1,7-2,8)
34,6 mg/dl (1,92 mmol/l)
51-110 (2,9-6,1)
111-150 (6,2-8,3)
151-250 (8,4-13,9)
251-400 (14,0-22,2)
87,3 mg/dl (4,85 mmol/l)
121,7 mg/dl (6,76 mmol/l)
203,4 mg/dl (11,3 mmol/l)
329,4 mg/dl (18,3 mmol/l)
SD= 1,98 mg/dl (0,11 mmol/l)
Pidä poissa suorasta auringonvalosta! Förvara skyddad från
direkt solstrålning!
Kosteuden vaihteluväli. Tillåtet fuktighetsområde
Luettelonumero. Katalognummer
CV= 2,86%
CV= 3,81%
CV= 2,48%
CV= 3,55%
Intermediär utvärdering av precision (EN ISO 15197:2003, 7.2.3)
Glukoshalt
mg/dl (mmol/l)
Medelvärde
Precision
30-50 (1,7-2,8)
45,0 mg/dl (2,5 mmol/l)
96-144 (5,3-8,0)
122,4 mg/dl (6,8 mmol/l) CV= 2,18%
SD= 1,26 mg/dl (0,07 mmol/l)
280-420 (15,5-23,3)
333,0 mg/dl (18,5 mmol/l) CV= 3,49%
Litteratur:
Diagnosis of Diabetes, NIH-publikation nr 05-4642, januari 2005
77 ELEKTRONIKA Kft.
Fehervari u. 98.
Budapest 1116, UNKARI
Pun: +36-1-206-1480
Faksi: +36-1-206-1481
sähköposti: sales@e77.hu
Kotisivu: www.e77.hu
77 ELEKTRONIKA Kft.
Fehérvári u. 98.
Budapest 1116, UNGERN
Telefon: +36-1-206-1480
Fax: +36-1-206-1481
e-post: sales@e77.hu
Webb: www.e77.hu
AST-9901-1
AST-9902-1
AST-9903-1
AST-9904-1
AST-9901-1
AST-9902-1
AST-9903-1
AST-9904-1
1x25 kpl/purkki
1x10 kpl/purkki
1x50 kpl/purkki
2x25 kpl/purkki
1x25 st remsor/burk
1x10 st remsor/burk
1x50 st remsor/burk
2x25 st remsor/burk
AST-9204-1
2015.06.
och resultat från det alternativa stället. Tryck och håll lansetten stadigt mot
provtagningsstället, vänta tills hudytan under AST Clear Cap ändrar färg. Tryck
sedan på avtryckarknappen utan att släppa trycket mot huden. Håll lansetten
mot huden tills en tillräcklig mängd (minst 0,5 μl) blod har erhållits. Lyft försiktigt
upp lansetten från huden.
2015.06.01. 14:59:24