2015 Owners Manual (Norwegian)
Transcription
2015 Owners Manual (Norwegian)
BRUKERHÅNDBOK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER DEL A - GENERELL INFORMASJON (GJELDER FOR ALLE SPABAD-MODELLER) INSTALLASJON OG TILKOBLING TIL STRØM BRUK VEDLIKEHOLD O1M-A Leses i sammenheng med del B - modellspesifikk og generell informasjon utgjør komplett håndbok INDEKS Innhold GRATULERER MED KJØPET AV DITT NYE SPABAD...................................................................................................................................... 3 INFORMASJON OM SPABADET .................................................................................................................................................................. 5 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ........................................................................................................................................................ 6 INSTALLASJON ............................................................................................................................................................................................ 9 KOMPONENTER INNVENDIG I SPAET ....................................................................................................................................................... 10 KOMPONENTER PÅ UNDERSIDEN AV SPABADET..................................................................................................................................... 11 KOMME I GANG ....................................................................................................................................................................................... 12 MP3-SYSTEM ............................................................................................................................................................................................ 21 MP3/BLUETOOTH-SYSTEM ...................................................................................................................................................................... 21 VEDLIKEHOLD ........................................................................................................................................................................................... 22 FILTERSYSTEMET ...................................................................................................................................................................................... 25 TILGANG TIL FILTERPATRONENE .............................................................................................................................................................. 25 TØMMING AV SPABADET......................................................................................................................................................................... 26 VINTERKLARGJØRING AV SPABADET ....................................................................................................................................................... 27 FEILSØKING .............................................................................................................................................................................................. 28 VANNBEHANDLING .................................................................................................................................................................................. 36 2 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok GRATULERER MED KJØPET AV DITT NYE SPABAD Vi har gjort vårt ytterste for å lage en fullstendig og lettforståelig håndbok som omfatter hele spabadet og dets vedlikehold. Vi har brukt årevis på forskning og utvikling for å produsere dette toppkvalitetsproduktet som du har gått til innkjøp av. Spabadet er laget materialer av høyeste kvalitet og den nyeste teknologien som er tilgjengelig per dags dato. Spabadet et resultat av vår stolthet og presisjonen rundt alle detaljene vi legger i arbeidet. Med riktig stell og vedlikehold av spabadet, vil du kunne ha glede av det i mange år. Bruk noen minutter nå å gjennomgå alle anvisningene før du installerer spabadet. Denne brukerhåndboken vil hjelpe deg med å forstå hvordan spabadet fungerer, slik at du får mest mulig ut av kjøpet ditt. Hvis du trenger service eller tips, så ta mer enn gjerne kontakt med en autorisert forhandler. Spørsmålene dine vil bli besvart av vennlige og kunnskapsrike medarbeidere. Måtte du ha like mye glede av det nye spabadet ditt som vi hadde med å lage det for deg. Vi vet at det er mye å velge mellom på markedet når du vurderer gå til innkjøp av et spabad til hjemmet ditt, så vi ønsker å takke deg for at du valgte et spabad fra Leisure Manufacturing Inc. Vel bekomme! SIKKERHETSMERKING VIKTIG MERKNAD: SIKKERHETSMERKING Vedlagt denne brukerhåndboken er et sikkerhetsmerke. Dette merket må festes permanent på et sted som er synlig for alle som bruker spabadet. Det er eierens ansvar å opplyse alle brukere om sikker bruk spabadet, særlig dem som ikke bruker det så ofte, og som kanskje ikke er klar over de ulike helse- og sikkerhetsaspektene. For å få fatt i flere sikkerhetsmerker, eller dersom de må byttes ut, må du ta kontakt med forhandler. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 3 INFORMASJON TIL EIEREN AV SPABADET I spabadets umiddelbare nærhet må det finnes informasjon med følgende opplysninger: 1) Adressen der spabadet er installert 2) Plassering av nærmeste telefon som er merket med nødnumre 3) Nærmeste tilgjengelige politistasjon, brannvesen og ambulanse/beredskapsenhet VILKÅR FOR GARANTI OG FORBRUKERS FORPLIKTELSER Som eiere av et nytt spabad, har du særskilte forpliktelser i forhold til installasjon og sikker bruk av dette spabadet. Unnlatelse av å gjøre det kan resultere i ugyldiggjørelse av garantien, samt personskader på dem som bruker spabadet. Sjekk spabadet for skader ved levering. Hvis du blir gjort oppmerksom på dette for første gang, kan det være at spabadet ikke har blitt levert i original emballasje. Hvis dette er tilfelle, må du ta deg tid til å sjekke spabadet og rapportere om eventuelle skader eller mangler til forhandleren. 1) Installer spabadet i samsvar med eventuelle lokale forskrifter, både med hensyn til fysisk installasjon og tilkobling til strøm. 2) La det være god plass på alle sidene av spabadet. Eventuelle selvbygde elementer, det være seg over eller under kanten, må kunne fjernes relativt enkelt. 3) Sørg for tilstrekkelig arbeidsområde rundt spabadet, spesielt på den siden der styringsenheten til spabadet er montert. 4) Sjekk regelmessig at spabadet fungerer som det skal med hensyn til filtrering, jetpumpe og varmesystemet. 5) Eventuelle problemer med dette må rapporteres til forhandler. Problemer som oppstår mot slutten av garantiperioden må dokumenteres og rapporteres til forhandler. 6) Oppretthold den kjemiske balansen i vannet og rengjør/skift filterpatron(er) etter instruks fra forhandler og/eller Leisure Manufacturing Inc. 7) Spabadet må tømmes/fylles på regelmessig basis etter instruks fra forhandler og/eller Leisure Manufacturing Inc. 8) Spabadet og tilhørende komponenter må vinterklargjøres og lagres i henhold til produsentens instrukser. 9) Spabadets kabinett, spalokk og akrylflater må vedlikeholdes som oppgitt i denne håndboken. 10) Be forhandleren om å skrive inn serienummeret på spabadet på kjøpsbeviset. 11) Etter anmodning fra forhandler eller Leisure Manufacturing Inc., må det fremlegges kjøpsbevis 4 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok INFORMASJON OM SPABADET Før du begynner installasjonen av det nye spabadet ditt, bør du bruke et par minutter på å fylle ut informasjonen nedenfor. Denne informasjonen er viktig om du skulle ha behov for informasjon fra forhandleren, eller ved garantikrav. Be forhandleren om å hjelpe deg med å fylle ut denne informasjonen. Produksjonsår Modellnavn/-nummer Serienummer Spesifikasjoner på jetpumpe(r) (effekt, etc.) Effekt på varmeelement (kw) Filterpatron (modellnummer/størrelse) Betjeningspanel Spa Pack modellnr. Spa Pack serienr. Forhandlernavn Kjøpsdato Vi anbefaler på det sterkeste at du legger kjøpsbeviset ved denne brukerhåndboken når installasjonen er fullført. Oppbevar den på et trygt sted for fremtidig referanse. Du kan også legge ved eventuelle notater du har gjort om levering, demonstrasjoner gjort av forhandleren eller eventuelle annen i f j k il if id Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 5 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ADVARSLER FARE: Fare for drukning. Det må utvises ytterst stor forsiktighet for å hindre at barn har uautorisert adgang til spabadet. For å unngå ulykke må det sikres at barn ikke kan bruke dette spabadet med mindre de er under oppsyn til enhver tid. FARE: Fare for personskade. Sugebeslagene på dette spabadet er laget for akkurat den vannstrømmen som genereres av pumpen. Skulle det være behov for å skifte beslag eller pumpe, så pass på at disse er kompatible med vannstrømmen som genereres. Bruk aldri spabadet hvis beslagene er ødelagt eller om de mangler. Et sugebeslag må aldri erstattes av et beslag med mindre strømningshastighet enn det som er merket på det originale sugebeslaget. FARE: Fare for elektrisk støt. Spabadet må installeres minst 1,5 meter (5 fot) fra metalloverflater. Som et alternativ kan spabadet installeres innen 1,5 meter fra eventuelle metalloverflater hvis alle metalloverflatene er permanent tilkoblet en kobberleder på minst 8 AWG (8,4 mm2) på terminalen i koblingsboksen for dette formålet. FARE: Fare for elektrisk støt. Ikke la det være elektriske apparater, som lamper, telefon, radio eller TV innen 1,5 m (5 fot) av et spabad. ADVARSEL: Redusere risikoen for elektrisk støt: a) Vannet i spabadet bør aldri overstige 40 °C (104 °F). Vanntemperaturer mellom 38 °C (100 °F) og 40 °C regnes som trygge for en frisk voksen person. Den anbefales lavere vanntemperaturer for små barn, og når spabadet skal brukes i mer enn 10 minutter. b) Siden høye vanntemperaturer har et stort potensial for å forårsake fosterskade i løpet av de første månedene av svangerskapet, bør gravide eller muligens gravide kvinner begrense vanntemperaturen til maks 38 °C (100 °F). c) Før man stiger ned i et spabad bør man måle vanntemperaturen, da toleransen på temperaturregulatorer kan variere. d) Bruk av alkohol, legemidler eller medisiner før eller under bruk, kan føre til bevisstløshet med fare for drukning. e) Overvektige og personer med hjertesykdom, lavt eller høyt blodtrykk, problemer med blodsirkulasjon eller diabetes, bør konsultere lege før bruk av et spabad. f) Personer som bruker medisiner bør konsultere lege før bruk av et spabad, siden enkelte medisiner kan forårsake døsighet, mens andre medisiner kan påvirke hjerterytmen, blodtrykket og blodsirkulasjonen. MERK: Oppretthold kjemikaliebalansen i vannet i henhold til produsentens instruksjoner. 6 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONENE Ved bruk av dette utstyret, må grunnleggende forholdsregler alltid følges, herunder følgende: a) En grønn terminal eller en terminal merket G, GR, Ground, Grounding eller det internasjonal symbolet for jording finnes inne i koblingsboksen eller kammeret. For å redusere risikoen for elektrisk støt, må denne terminalen kobles til jord med en sammenhengende kobberleder med tilsvarende størrelse som kretslederne som forsyner dette utstyret. b) Minst to koblingspunkter som er merket "BONDING LUGS" finnes utvendig eller inne i koblingsboksen eller kammeret. For å redusere risikoen for elektrisk støt, koble disse terminalene til jord med kobberleder som minst er av type AWG nr. 6. c) Alle påmonterte metallkomponenter som rekkverk, stiger, avløp eller lignende innen 3m (10ft) av spabadet, skal være koblet til jordingspunktene med kobberledere som minst er av type AWG nr. 6. IKKE koble til spabadet via skjøteledning. TA VARE PÅ DENNE BRUKERHÅNDBOKEN VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER HYPERTERMI Lengre opphold i varmt vann kan føre til hypertermi. Hypertermi oppstår når temperatur inne i kroppen er flere grader høyere enn den normale kroppstemperaturen på 37 °C (98 °F). Symptomene på hypertermi kan være søvnighet, apati, og en økning i kroppens innvendige temperatur. Virkningene av hypertermi kan være: • Manglende oppmerksomhet på faresituasjoner • Manglende evne til å føle varme • Manglende evne til å vite når man bør gå ut av spabadet • Manglende fysisk evne til å gå ut av spabadet • Fosterskader hos gravide kvinner • Bevisstløshet og fare for drukning ADVARSEL: Bruk av alkohol, legemidler eller medisiner kan i vesentlig grad øke risikoen for hypertermi hos foster. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 7 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR SPABAD MED LYDANLEGG MERK: Fare for elektrisk støt. Ikke la dekselet stå åpent. MERK: Fare for elektrisk støt. Skift alltid komponentene med identiske komponenter. Ikke betjen lyd-/videofunksjoner når du befinner deg i spabadet. ADVARSEL: Forebygg risikoen for elektrisk støt. Ikke koble andre komponenter til anlegget (f.eks. kabler, ekstra høyttalere, hodetelefoner, andre audio/videokomponenter, etc.). Disse enhetene er ikke utstyrt med utendørs antenne. Når dette er tilgjengelig, må den monteres i henhold til artikkel 810 i National Electrical Code, ANSI/NFPA 70. Produktet må ikke repareres på egenhånd, da åpning eller fjerning av deksler kan utsette deg for farlige spenningsnivåer eller annen risiko for skade. All service må utføres av kvalifisert personell. Hvis støpsel eller strømkabel er skadet; hvis det trenger vann inn i audio/videokammeret eller annet kammer med elektriske komponenter; hvis beskyttelsesdeksler eller barrierer viser tegn til skade; eller om det er tegn til annen potensiell skade på produktet, må det slås av og kvalifisert servicepersonell må utføre nødvendige reparasjoner på det. Det bør utføres rutinemessig vedlikehold på jevnlig basis (f.eks. hver 3. måned) for å sikre at produktet fungerer som det skal. 8 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok INSTALLASJON Vær oppmerksom på at det nye spabadet ditt inneholder kraftig elektrisk utstyr og VVS-utstyr. Det er for din egen, din families og dine venners sikkerhet at det bør installeres korrekt og sikkert. Før du kobler til eller bruke spabadet, vennligst les følgende instruksjoner. PLASSERING AV SPABADET Spabadet er helt og holdent frittstående. Derfor kan du plassere det så og si hvor som helst - i hagen, på en platting, i kjelleren eller i vinterhagen. Det leveres vanntett og er testet på fabrikken. Det må aldri løftes eller bæres etter rørkomponentene. Det kan i så fall oppstå som ikke vil bli dekket av garantien. Du bør tenke på følgende når du velger plassering av spabadet. For å unngå personskade eller skade på spabadet, bør du få 4-5 personer til å hjelpe deg med å flytte spabadet til endelig posisjon. Bruk en løfteinnretning og/eller løftestropper for å fordele vekten jevnt. Det må aldri løftes eller bæres etter rørkomponentene. HENSYN SOM MÅ TAS VED VALG AV PLASSERING Lokale forskrifter Tilgangen til plasseringen Vegetasjon i området Lokale forskrifter bygg, eiendom og elektrisitet kan gjelde for installasjonen. Porter, overhengende elementer, gjerder, gassmålere, og andre enheter kan være hindringer. Du trenger kanskje tilgang til nabotomten for bruk av kran. Trær, busker, blomster, etc. kan gjøre at spabadet krever ekstra vedlikehold. Plassering i forhold til bygninger Plasseringen kan gjøre at spabadet krever ekstra vedlikehold (snøfjerning) og øke kostnadene ved bruken. Gjerder, hekk Redusert innsyn ved bruk hegner om privatlivets fred, men kan også gjøre at det kreves mer vedlikehold. Adgang Overflater som blir glatt når det er vått, kan være farlig for badegjestene når de stiger inn og ut av spabadet. Retning Utsikt ved bruk og enkelt å komme til for å utføre service. Nedløpsrør og naturlig drenering av tomten Dette kan føre til oversvømmelse av området, skade spabadet eller utgjøre en sikkerhetsrisiko for brukerne. Vanntilførsel og tømming Spabadet må trygt kunne tømmes der det står, og det må enkelt kunne fylles. Ekstra tilbehør Ekstra tilbehør kan ta opp ekstra plass, noe du må ta i betraktning ved planlegging (spalokkløfter/holder). UNDERLAG Uansett underlag, må det være: a) Et sammenhengende, jevnt underlag som tåler 390kg/m2, og som ikke vil bli svekket av endringer i grunnen eller vannforekomster i området. b) Slik at vekten av spabadet, vannet og brukerne ikke holdes av flensen på spabadet. c) I full kontakt med bunnen av spabadet Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 9 UNDERLAG OG STØTTER SOM KAN BRUKES Murgulv 4" til 6" tykt med drenering Belegningsstein Jevnt belagt og korrekt planering av grunnen Tregulv Med støttebjelker i betong og med en avstand på 12" Spesialplater for spabad Følg produsentens instruksjoner Uakseptable underlag omfatter grus, jord, plattinger som er bygget direkte på bakken. Skader som oppstår som følge av feil installasjon av spabadet, vil ugyldiggjøre produsentens garanti. Spabadet må IKKE plasseres i et område med avrenning, da snøsmelting eller regn kan føre til skade på pumpen og andre komponenter. VANNET MÅ ALLTID DRENERES BORT FRA SPABADET. Se "Del B - Ditt spabad" for dimensjoner som kan brukes til å finne den riktige plasseringen av nedsenkede rør i betongplattinger. Alle dimensjonene er oppgitt fra utsiden av rammen på spabadet med panelene tatt av. 10 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok KOMPONENTER INNVENDIG I SPAET HYDROTERAPIDYSER Det brukes en rekke dysestørrelser og strålemønstre i særegne sittemønstre i de ulike modellene, for å gi en optimal hydroterapi. Av den grunn er ikke alle dysene for hver modell beskrevet eller avbildet nedenfor. Ikke alle strålemønstrene er tilgjengelige i alle de forskjellige dysestørrelsene. For å regulere vannmengden, vri dysestykket med klokken for å redusere vannmengden, eller mot klokken for maks åpning. Hvis du vrir for hardt ved maks åpning, vil dysestykket løsne. Jetdyse Størrelse Ozone 1 ½” (38mm) 2” (51mm) Cluster 2 ¼” (56mm) Mini Justerbar vannmeng de Mest brukt Nei/Ja Rygg, nakke og skuldre, hender (justerbar vannmengde) Ja Hender, hele kroppen, rygg, legger 3 /16” (84mm) Ja Rygg, fotbrønn, nakke, hele kroppen Poly 3 ⅝” (92mm) 4 ⅜” (105mm) Ja Rygg, fotbrønn, hele kroppen Power 5 ¼” (133mm) Ja Rygg, fotbrønn, hele kroppen Poly Monster 3 ½” (89mm) Nei Kupler Master Massage 7 ½” (191mm) Ja Fotbrønn 5 Fotkupler Mange av våre større modeller har fotkupler som virker lindrende for trøtte og verkende føtter. Kuppelen kan brukes til fotmassasje flere steder samtidig. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 11 Dysetype Hydroterapi Beskrivelse Jevn, strøm av vann, kan ikke reguleres. Fast strøm Regulerbar vannstrøm. Regulerbar fast strøm En jevn regulerbar vannstrøm med justerbar dyseretning Retningsbestemt Regulerbar vannstrøm som gir en følelse av en roterende vannstrøm uten bruk av bevegelige deler. Roterende Regulerbar roterende vannstrøm. Kombinasjonen av den bevegelige interne mekanismen og frontflaten gir et stadig skiftende massasjemønster. Massasje Som oftest drevet av en enkelt dedikert pumpe via en avledningsventil. Denne jetdysen genererer en følelse av bølger fra fotbrønnen og opp til overflaten. Master Massage Denne høyvolumsdysen genererer en vulkanlignende følelse og brukes i enkelte fotkupler for å gi en intens massasje. Monster Jet 12 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok ANDRE INNVENDIGE BESLAG Returbeslag (kun modeller med sirkulasjonspumpe) Returbeslaget befinner seg på veggen, der det filtrerte og oppvarmede vannet returnerer til spabadet. Pass på at dette aldri blokkeres med kroppen. Sugebeslag Disse beslagene er montert i fotbrønnene og forsyner pumpene med vann. Det genereres et kraftig dragsug når jetpumpene er i gang. På systemer med sirkulasjonspumpe kan omløpsbeslaget (mindre enn det vanlige sugebeslaget) ha liten eller ingen effekt, siden sirkulasjonspumpen har en lavere strømning enn jetpumpen og sugekraften kun er aktiv når filteret blir tilstoppet. Alle sugebeslagene i våre spabad samsvarer med VBG-forskriftene for din sikkerhet. Bunnsluk (fleste modeller) Dette beslaget som er koblet til tappeventilen, gjør at spabadet kan tømmes ved lavest mulig nivå for hver modell. LED-belysning Disse runde eller sekskantede beslagene som er montert på veggen og kanten av spabadet, er glassene til LED-lampene. Luftinjektorer (modeller med mulighet for luftblåser) Disse svakt buede beslagene er plassert i setebunnen og er laget for å spre luften fra luftblåseren, og lage små bobler som gjør spa-opplevelsen enda bedre. Luftblåsesystem med aromaterapi-patron (modeller med mulighet for luftblåser) Aromaterapisystemet går automatisk når luftblåseren er på. Du vil kjenne en deilig duft og som gjør hele spa-opplevelsen enda bedre. Fylling av patronen: Patronen finnes på dekket av spabadet. Sjekk at luftblåseren er avslått før du tar av lokket. Legg inn kuler og sett på lokket. Slå på luftblåseren og nyt opplevelsen! En prøvepakke følger med den originale brukerhåndboken. Be forhandleren om refill av aromaterapikuler. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 13 Oppsamler/filter Dette er huset for filterpatronen og enheten samler opp smuss som har samlet seg på vannoverflaten. Noen modeller har en avtagbar kurv der smusset samles. Teleweir Whitewater (Sunrise) Whitewater (Paragon) XL Roadster ENHETER PÅ KANTEN AV SPABADET Avledningsventiler Disse ventilene brukes til rette vannstrømmen mellom to dysegrupper. Du kan velge en gruppe uavhengig, eller kombinere de to gruppene. Vi anbefaler at du slår av jetpumpen før du endrer posisjon på ventilen. Dynamisk regulert Luftregulering Disse ventilene regulerer mengden av luft som blir blandet med vannstrømmen i hver stråle. Minste til maks åpning er ca. ¼ omdreining, eller av/på ved bruk av bryter. Jo mer luft, jo større vil massasjeeffekten bli. Riktig luftdrag oppnås når jetpumpen går på høy hastighet, særlig hvis pumpen er en to-trinns pumpe. Bryterregulert Vannventil Denne ventilen brukes til å slå vannstrømmen av og på. Juster den etter behov for å oppnå best mulig effekt fra vannstrømmen. VANNEFFEKTER Vannfall med belysning Komponenten er plassert flatt langs innsiden av spabadet og genererer en flat vannstråle for en avslappende effekt. Vannfallet reguleres med av/på-ventilen. Når lyset slås på vil LED-lampene lyse opp vannfallhuset og vannet som kommer ut. 14 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok Sirkelformet vannfall med belysning Denne unike funksjonen bruker vannstrømmen til å løfte opp toppen når ventilen åpnes. Utformingen på toppen gjør at vannet danner en vifteformet stråle som gir effekten av en foss. Når ventilen lukkes, går toppen sakte ned til opprinnelig posisjon. Vannfallet kan også lyses opp, så når LED-lampene slås på vil vannet bli belyst av fargene fra LED-lampene. VANNFONTENE Vannfontenen er montert langs kanten på spabadet, og danner en buet stråle når den slås på. DIVERSE LED-belysning Dette klare eller svakt blåaktige beslaget er vanligvis montert vertikalt i trinnene i spabadet. Lampene betjenes med en egen bryter på betjeningspanelet Den fungerer også som en sikkerhetsfunksjon, da man vil kunne se konturene av spabadet når med stiger inn eller ut av det. Hodeputer Hodeputene i våre spabad er designet for å gi ekstra komfort i spabadet ditt. Enten du bare vil lene deg tilbake for å hvile hodet og nyte en deilig hydroterapi, eller om du vil støtte nakken din når vannstrålen masserer både nakke og skuldre, vil du kjenne at alle våre hodeputer er både funksjonelle og komfortable. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 15 KOMPONENTER PÅ UNDERSIDEN AV SPABADET Spabadets styringsenhet, sirkulasjonspumpe, varmeelement, avløpskobling og ozonator kan kommes til ved å fjerne panelet på siden av spabadet. Ved å fjerne panelet på høyre eller venstre for spabadets hovedpanel, vil man få tilgang til jetpumper, luftblåser og annet tilleggsutstyr. På noen modeller er alt utstyret tilgjengelig fra hovedpanelet. Den frittstående spapakken inneholder beholdere og kretskort for pumpen(e) luftblåser, belysning, knappepanel, etc., samt det varmeregulerende systemet. I spapakken foretas også elektriske tilkoblinger. Det horisontale varmeelementet er er montert i bunnen på spapakken. To-trinns jetpumpe En kraftig to-trinns jetpumpe driver de ulike hydroterapidysene i spabadet, ved et optimalt nivå. På modeller uten sirkulasjonspumpe brukes den lave hastigheten på pumpen til å sirkulere vannet slik at det kan filtreres og varmes opp. Noen modeller kan ha en ekstra jetpumpe for å drive vannstrålen. Sluseventilene i rørverket gjør at det er enkelt å foreta service på pumpe og varmeelement. Sikringsklipsene på ventilakslene holder ventilene åpne under bruk. Sirkulasjonspumpe Den effektive og plassbesparende sirkulasjonspumpen pumper vannet sakte gjennom filtersystemet, over varmeelementet og deretter tilbake til spabadet via returbeslaget. Luftblåser Den stillegående luftblåseren pumper luft til luftforgreneren og lager champagnebobler fra luftinjektorer inne i spabadet. Luften passerer først gjennom aromaterapibeholderen, og løser opp aromakulene som er i den. Ozonator En ozonator brukes for å behandle vannet. Corona Discharge-modellen (CD) produserer ozon som trekkes inn i badevannet via retursystemet. UV-filter Et UV-filter brukes til å redusere kjemikaliebruken ved at vannet passerer en UV-pære. Den spesifikke bølgelengden bryter ned DNAet i bakteriene, slik at de ikke kan reproduseres. Dette resulterer i en generell bedre vannkvalitet med færre kjemikalier. 16 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok Varimax-pumpe Denne valgfrie jetpumpen med variabel hastighet styres av et eget betjeningspanel på spabadet. Hastigheten på pumpen kan reduseres, økes eller settes til å veksle mellom to hastigheter, slik at du kan tilpasse behandlingen ytterligere etter behov. Se egne instruksjoner for utfyllende informasjon om hvordan du bruker denne pumpen. Microsilk-pumpe Denne valgfrie høytrykkspumpen sammen med et patentert rørsystem, danner en "sky" av små mikrobobler i spabadet. Disse mikroboblene bidrar til å åpne porene i huden for å styrke både kropp og sjel. Microsilk-pumpen går uavhengig av resten av spabadet. Se egne instruksjoner for utfyllende informasjon om hvordan du bruker denne unike pumpen. Brom-generator En brom-generator bruker små mengder elektrisk strøm til å lade spesielle "plater" inne i enheten. Disse ladede platene bidrar til å frigjøre brom fra en brombeholder i spabadet. Mengden som skal frigis kan reduseres, økes, eller man kan angi at en stor mengde skal frigis én gang, avhengig av hvor mange som bader. Fullstendig oppsett og bruk av bromgeneratoren er forklart i produsentens brukerhåndbok, som vi sender deg som en del av pakken. Andre komponenter under spabadet kan være strømforsyning til lydanlegg, radiomottaker og LEDkontrollsystem. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 17 KOMME I GANG HVORDAN SPABADET FUNGERER Sirkulasjon, oppvarming og filtrering Dedikert 24/7 sirkulasjonspumpe eller lavhastighetspumpe med to trinn (avhengig av modell). Nedsenket varmeelement i en varmebeholder av rustfritt stål. Filtersystem System med en eller to patroner som er tilgjengelig fra innsiden av spabadet. Hydroterapi En kombinasjon av inntil tre (3) enkle eller to-trinns jetpumper gir en mild terapi ved lav hastighet, eller intens terapi ved høy hastighet. Jetpumpene kan retningsbestemte dyser, faste dyser eller roterende dyser. De fleste av jetpumpene kan justere vannvolumet etter behov. Kontroller på spabadet Luftkontroller blander luft med vannstrålen som kommer ut av jetpumpen. En avledningsventil brukes på enkelte modeller for å lede pumpestrømmen til bestemte jetpumpegrupper eller fordele over flere jetpumper. Modeller med vannfall har en reguleringsventil for å slå vannfallet på eller av. Med et digitalt betjeningspanel kan man aktivere pumper, luftblåser og belysning, samt stille inn ønsket vanntemperatur. Displayet viser også feilmeldinger og viser hvilke funksjoner som er i bruk, herunder beskyttelse mot overoppheting og tilfrysing. Champagnebobler Luftblåseren bruker en kraftig luftpumpe for å sende luft gjennom vannet via injektorer. 18 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok Belysning Spabadet er utstyrt med flerfarget LED-belysning, slik at du kan se ulike fargeeffekter. LED-lampene rundet hele spabadet skape en spesiell effekt med fargeforandringer i lyset. Bruk av LED-belysning Spabadet kan være utstyrt med LED-belysning som består av lamper rundt hele omkretsen, opplyste vannfunksjoner, opplyste dyser og lamper i veggen, avhengig av modell og ekstrautstyr. Systemet styres ved hjelp av LIGHT-knappen på betjeningspanelet. Spapakken er fabrikkinnstilt/programmert for enkel betjening av lyssystemet. Merk at ikke alle farger er tilgjengelig på alle LED-systemer. Bruk: For å gå fra sekvens til sekvens bruker man LIGHT-knappen. Hvis lyset er avslått i mer enn 5 sekunder, starter sekvensen automatisk med den siste viste fargen. Lyssekvens Sakte syklus Hvitt Aqua Magenta Blått Gold Grønt Rødt Blinkende Strobe (Ultrabrite-system) (blått, grønt og rødt) (blått og grønt) (blått og rødt) (rødt og grønt) Lyssekvens (via LM8 spapakkemodul) Gem (rødt, grønt og blått) Blått Grønt Rødt Strobe Uttoning Øy (grønt og blått) Roser (rødt og grønt) Fioler (rødt og blått) Musikk (hvis du har lydanlegg montert, vil belysningen endres med musikken) Lyssekvens (Sunlite-funksjon/alternativ der det er tilgjengelig - opplyste dyser) Sunlite-systemet bruker en spesiell MZ-kontroller som har en unik fargesekvens. Fargehjul Hvitt Aqua Magenta Blått Rødt Fargehopp (svak uttoning fra farge til farge) (rask endring fra farge til farge) Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 19 FYLLE VANN I SPABADET Nå er det nye spabadet koblet til strøm, og du har en grunnleggende forståelse av hvordan utstyret fungerer og hva dysene kan gjøre for deg. Vi vet at du er ivrig etter å fylle spabadet og begynne å bruke det, men vi ber deg lese gjennom dette punktet nøye før du fyller spabadet med vann. 1) Sjekk og forsikre deg om at bryteren eller sikringen for strøm til spabadet er slått av. 2) Vask spabadets overflater grundig med varmt vann og en myk klut for å fjerne eventuelt smuss fra produksjon eller transport. 3) Sjekk at avløpet er stengt. 4) Sjekk at koplingene på spapakke og pumpen(e) er sitter godt og er strammet til. Disse kan løsne under transport. 5) Fjern filterpatronene. 6) Begynn å fylle spabadet med en vanlig hageslange. Ikke fyll spabadet med bløtt vann (ta kontakt med forhandler for informasjon). Dersom det er mulig, bør vanntemperaturen på vannet som fylles i ikke være mindre enn 21 °C (70 °C). Ikke bruk spabadet med lavt vannivå. Det anbefales at vannet har et nivå på 10 cm over bunnen av oppsamleren. Maks innledende vannivå bør være 15 cm under kanten på spabadet. Juster etter behov i henhold til hvor mange personer som bruker spabadet samtidig. Monter eventuelt et overløpsrør dersom det ofte befinner seg flere personer i spabadet samtidig som vesentlig øker vannivået, og det er risiko for at det kan oppstå skade på komponentene. 7) Øk fylltrykket langsomt for å unngå å skade overflaten i spabadet. 8) Sjekk visuelt alle rør og slanger for lekkasjer, og foreta eventuelle utbedringer umiddelbart. Hvis du ikke kan stoppe lekkasjen ved å stramme kopling eller rette på O-ringer eller pakninger, må du kontakte forhandleren umiddelbart. 9) Slå på hovedstrømmen på det elektriske panelet. 10) Betjeningspanelet på kanten av spabadet vil starte opp med en oppstartsprosedyre. Deretter vil systemet starte sirkulasjonspumpen (eller lavhastighetspumpen) og varmeelementet. 11) Sett på plass filterpatronene. VIKTIG: Nå bør du lese gjennom om bruk av betjeningspanel, brukerinnstillinger, systemstandarder, automatiske funksjoner og meldinger i denne brukerhåndboken (se brukerveiledning i indeksen). Bruk noen minutter på å prøve de ulike knappene og funksjonene på det nye spabadet. For enkelhets skyld finnes brukerveiledningen i slutten av del B i denne brukerhåndboken. Når du føler deg komfortabel med å betjene spabadet, kan du sette temperaturen til ønsket nivå (100 °F/38 °C er et bra utgangspunkt). Lukk luftkontrollene og dekke spabadet med spalokket. Oppvarmingstiden vil variere i henhold til vannmengden i spabadet, men du kan på generell basis regne 6-8 timer for maks temperatur. Spabad som er tilkoblet 120 VAC vil ha en lengre innledende oppvarmingstid. Sjekk alltid temperaturdisplayet før du stiger ned i vannet. For din egen sikkerhet, bør du ikke stige ned i vannet når temperaturen overstiger det maksimale settpunktet på 40 °C (104 °F). 20 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok MP3-SYSTEM MP3-systemet fungerer med alle MP3-spillere eller lydkilder som har støtte for 3,5 mm jack-plugg (vanlig hodetelefonplugg). 1. Koble den gullbelagte stereokabelen (følger med) til MP3-spilleren eller annet bærbart medium. 2. Slå på MP3-spilleren. Systemet slås automatisk på. Når systemet oppdager et lydsignal på inngangen, slår det seg på innen 5 sekunder. Det kan høres en sprakende lyd eller et klikk når systemet slås på. Juster MP3-spilleren til ønsket volum. Merk: Ved fabrikktesting blir basshøyttaleren og de andre høyttalerne sammen med crossoverinnstillinger satt med optimale innstillinger. 3. Dersom MP3-spiller eller annen lydkilde har bass/diskant eller equalizer-innstillinger, eller musikksjanger EQ-innstillinger, kan disse justeres til ønsket nivå. Kvaliteten på MP3-spilleren som brukes og de nedlastede lydfilene på MP3-spilleren kan påvirke den generelle lydkvaliteten på spabadets MP3-system. MP3/BLUETOOTH-SYSTEM MP3/Bluetooth-systemet fungerer med alle MP3-spillere eller lydkilder som har støtte for 3,5 mm jackplugg (vanlig hodetelefonplugg). Bruk av MP3-systemet: 1. Koble den ene enden av den gullbelagte stereokabelen (følger med) til MP3-spilleren eller annet bærbart medium. 1. 2. 3. 4. Slå på strømbryteren (øverste bryter) på dockingstasjonen. Den røde indikatoren lyser. Slå på MP3-spilleren. Merk: Hvis "BT"-bryteren er på, vil du ikke kunne spille av musikk via jack-tilkoblingen. Dersom MP3-spiller eller annen lydkilde har bass/diskant eller equalizer-innstillinger, eller musikksjanger EQ-innstillinger, kan disse justeres til ønsket nivå. 5. Avhengig av størrelsen på MP3-spilleren, kan du sette den ned i dockingstasjonen og lukke dekselet. Kvaliteten på MP3-spilleren som brukes og de nedlastede lydfilene på MP3-spilleren kan påvirke den generelle lydkvaliteten på spabadets MP3-system. Bruk av Bluetooth: Hvis lydspilleren har støtte for Bluetooth kan det være mer praktisk å koble den til lydanlegget via Bluetooth-funksjonen, spesielt hvis lydspilleren er større enn dockingstasjonen. 1. Slå på strømbryteren (øverste bryter) på dockingstasjonen. Den røde indikatoren lyser. 2. Slå på lydspilleren. 3. Sett "BT"-bryteren under strømbryteren til "ON". Du vil høre en pipetone som indikerer Bluetoothsystemet er klart til å bli parkoblet. 4. Gå til "Innstillinger" på lydspilleren din og velg "Bluetooth". 5. Lydspilleren skal begynne å søke etter andre Bluetooth-enheter. 6. Når den finner spabadets Bluetooth-system, skal den vise "Blue Audio" og koble til. 7. Hvis lydspilleren krever en kode for å parkobles med Bluetooth-systemet, tast inn "0000". 8. Bluetooth-koblingen fullføres og Blue Audio er nå tilkoblet. 9. Når du nå åpner lydfiler eller andre programmer som for eksempel nettradio, vil lyden sendes til lydanlegget. 10. I noen tilfeller kan det være nødvendig å angi at lyden skal spilles av til enheten eller til Blue Audio. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 21 VEDLIKEHOLD For å beskytte utstyret og de som bruker spabadet, må det utføres regelmessig vedlikehold. VEDLIKEHOLD AV AKRYLFLATER Den vakre akryloverflaten er blant de blankeste overflatematerialene som er tilgjengelig, av topp kvalitet. Det er en hard og solid overflate som hindrer at det samler seg smuss, og den motstår flekker bedre enn andre plastmaterialer. Med normal bruk er den såpass bestandig at glansen kan opprettholdes med et minimum av vedlikehold. Så for å opprettholde glansen og det elegante utseendet, følg disse enkle trinnene: • Bruk vanlige rengjøringsmidler for hjemmet, uten slipemidler. (F.eks.: LYSOL BASIN, TUB & TILE CLEANER, GLASS PLUS, MR.CLEAN og TOP JOB, eller et mildt oppvaskmiddel som IVORY LIQUID). Skyll godt av og tørk over med en ren klut. • Bruk aldri slipende rengjøringsmidler. • Ikke la akryloverflaten komme i kontakt med produkter som aceton (neglelakkfjerner), neglelakk, rensemidler, lakktynner, bensin, furuolje, etc. • Fjern støv og tørt smuss med en myk, fuktig klut. • Fjern fett, olje, maling og blekkflekker med isopropyl (rensealkohol). • Ikke bruk barberblader eller andre skarpe gjenstander som kan lage riper i overflaten. Små riper kan jevnes ut ved å påføre et tynt lag med bilpolish og polere lett med en ren klut. For dypere riper, bruk vått sandpapir med korning på 600 (aldri tørt) på overflate, og puss deretter med fint sandpapir. Hvis du ikke skyller grundig bort alle rengjøringsmidler, vil det genereres mye skum ved påfylling og oppstart. Regelmessig bruk av en god polish gir en fin glans og beskytter finishen. RENGJØRING AV PANELENE Rengjøring av panelene kan gjøres enkelt og raskt med ulike vanlige rengjøringsmidler. Rengjøringsmiddelet påføres og tørkes bort umiddelbart. Rengjøringsmiddelet bør ikke blir værende på materialet for lenge. Anbefalte rengjøringsmidler: Windex, Glass Plus, 409 Glass & Surface Cleaner, Spic and Span Cinch, Fantastik All-Purpose, Regency (Glass & Surface), Clorox Clean-Up og Fantastik Orange Action Rengjøringsmidler som ikke bør brukes: Sterke rengjøringsmidler med glykoletere eller løsemidler og/eller isopropanol kan gjøre belegget mykt hvis det blir værene på i flere minutter. Rengjøringsmidler som Goof Off, Great Value All Purpose Cleaner (Wal-Mart), 409 General Purpose, Greased Lightning, sitrusbaserte rengjøringsmidler, skuremidler og løsemidler som aceton, malingsfjerner og lakktynnere er ikke anbefalt for rengjøring av panelene. 22 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok BESKYTTELSESDEKKE I et udekket spabad skjer over 90% av varmetapet via overflaten. Fordampingen påvirker også den kjemiske balansen, og kan skape problemer med fuktighet innendørs. Spalokk er laget for maks termisk virkningsgrad og et pent utseende. De er hengslet på midten for lettere håndtering, og isolasjonsplatene kan skiftes dersom det er skadet, ved å åpne glidelåsen. Ytterkanten på spalokket sitter stramt rundt kanten på spabadet. Håndtakene er plassert slik at selv et stort spalokk enkelt kan åpnes av en person. Med låsene unngår man at små barn eller dyr får adgang til spabadet. • Ikke dra spalokket over spabadet eller kanten på det. Brett det først sammen, og be deretter om hjelp for å ta det helt av. • Ikke plasser spabadet på et sted der snø kan legge stor belastning på spalokket. Hvis det faller snø på spalokket, må snøen fjernes forsiktig. • Ikke skuff snøen bort, da spalokket vil bli ødelagt. • Ikke stå på spalokket. Spalokket har ikke garanti for brudd i isolasjonen eller flerrer i vinyltrekket. • Ikke bruk slipende rengjøringsmidler eller rengjøringsmidler for lær. Bruk kun vann og et mildt rengjøringsmiddel. VEDLIKEHOLD AV DYSER OG BESLAG Flere av dysene i spabadet kan justeres med hensyn til vannmengde. Justeringen av disse dysene kan påvirkes av smuss i badevannet. Hvis du merker at volumjusteringen ikke fungerer som den skal, bør du rengjøre dysene ved neste planlagte påfylling og tømming av spabadet. Fjerne justerbart beslag: 1) Vri beslaget til maks volum (mot klokken til det stopper). 2) Det vil føles som om det ikke kan vris lenger, men hvis du fortsetter å vri det vil det skrus ut av dysen. 3) Sjekk innsiden for smuss- og kalkrester. 4) Tørk av innvendig etter behov. 5) Vask beslaget i springen. Skrubb lett om nødvendig. 6) For å sette på plass et beslag, skrus det på dysen igjen til det stopper. Fortsett å skru det inn til det låses, og slik at det kan vris til maks/min. volum. Hvis ser at det har bygget seg opp mye kalkrester eller du ser misfarging innvendig, bør du ta en vannprøve av vannet i spabadet og levere til forhandleren for testing. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 23 VEDLIKEHOLD AV AVLEDNINGSVENTIL Hvis spabadet har en avledningsventil, er det viktig at du gjennomfører regelmessig vedlikehold på den for å sikre at den fortsetter å bevege seg fritt og ikke begynner å lekke. Den beste tiden å gjøre dette vedlikeholdet på, er når spabadet tømmes eller fylles. 1) Hvis du skrur av lokket (2), kan du ta ut en rekke deler som utgjør hele den bevegelige mekanismen. Dette omfatter den avleder (7), O-ring (6), lokk (2) og håndtak (1). Det bevegelige håndtaket er bare for å enkelt kunne demontere ventilen. 2) Sjekk overflaten på avlederen (7). Hvis det er riper eller hakk på den, kan det være at smuss i form av sand kommer inn spabadet. Hvis du ikke forhindrer dette skjer, vil ventilen etterhvert slutte å virker og du kan komme til å knekke av håndtaket eller det som verre er. Denne typen skade dekkes ikke av garantien. 3) Puss avlederen (7) lett med sandpapir å fjerne riper. Fjern eventuelt smuss fra ventilhuset (9). Fra innsiden av spabadet vil du bare være i stand til å se innsiden av ventilhuset (9), de øverste gjengene og O-ringen (8). 4) Sjekk O-ringen (8). O-ringen fungerer som tetning mellom lokket (2) og ventilhuset (9). Fjern eventuelt smuss som kan gjøre at lokket ikke er tett når det settes på plass. Sjekk om det er områder som er kuttet eller klemt. Klemte områder kan utbedres ved å legge O-ringen i varmt vann i noen minutter, og deretter la den kjøle seg ned. Kuttede eller ødelagte O-ringer bør skiftes. 5) Hvis du fjerner håndtaket (1) og lokket (2) fra mekanismen du tok ut, vil du kunne se O-ringene (6). Sjekk at disse delene er til stede. Disse er fungerer som tetning for akselen når den passerer gjennom lokket (2). Foreta den samme sjekken/utskiftingen som du gjorde for O-ringen på ventilhuset (8). 6) Hvis noen av O-ringene er tørre eller harde, kan du bruke litt silikonbasert fett for å myke dem opp. IKKE bruk vaselin eller andre petroleumsbaserte produkter på O-ringene. 7) Sett sammen mekanismen og sett den tilbake i ventilhuset (10). Når du strammer til lokket (2), beveg håndtaket (1) litt for å sikre at sporet i bunnen av avlederen (7) er på linje med tappen i bunnen av ventilhuset (9). Det kan være lurt å se på dem (2) som en referanse før du setter på plass mekanismen. 8) Lokket (2) må kun strammes til for hånd. Når spabadet starter opp, sjekk kanten på lokket og innsiden på håndtaket for lekkasjer. Husk: Foreta aldri endringer på avledningsventilen mens pumpen er i gang. Dette legger press på de innvendige delene i ventilen, og kan føre til at det oppstår brudd eller lekkasje. 24 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok FILTERSYSTEMET GENERELL INFORMASJON Filterpatronene må kontrolleres med jevne mellomrom for å sikre at de er rene. Når filterpatronene blir tilsmusset, kan dette ha innvirkning på: • Oppvarming av badevannet: Begrenset vannstrøm fra et tett filter kan føre til feilkoder i betjeningspanelet og gjøre at vannet ikke varmes opp tilstrekkelig • Vannkvalitet: Endringer i funksjonaliteten på ozonatoren kan resultere i en reduksjon, eller fullstendig stopp, ozontilførselen Hvis du har et ekstra sett med filterpatroner og skifter ut tilsmussede patroner med rene patroner, kan dette bidra til å holde vannet rent og skinnende, og kjemikalieforbruk og nedetid vil reduseres. MERK: Noen filterpatroner ligner hverandre. Bruk av feil type filterpatron kan føre til problemer. Spør forhandleren om koden som identifiserer din filterpatron og noter den ned. RENGJØRING AV FILTERPATRONENE 1) Fjern smuss ved å skille foldene i filteret, og skyll av med av vann. Du kan bruke kjøkkenvasken eller vaskerommet for å gjøre dette. 2) Dersom patronen har blitt brunlig eller grålig i fargen, må den legges i bløt over natten i et rengjøringsmiddel for filtre (tilgjengelig hos forhandler). 3) Bruk en stor plastbøtte og følg anvisningene på pakken. Av sikkerhetsmessige årsaker, bør du plassere bøtten utilgjengelig for barn. 4) Skyll filterpatronen grundig for å fjerne rester av rengjøringsmiddelet. 5) La den rene filterpatronen tørke helt før den brukes igjen. 6) Skill til slutt foldene på filterpatronen og bruk en myk børste gjennom hver enkelt fold. TILGANG TIL FILTERPATRONENE Se del B - «Ditt spabad» for informasjon om tilgang til filterpatronene. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 25 TØMMING AV SPABADET TEGN PÅ NÅR SPABADET BØR TØMMES Oppløste faststoffer fra bading og pågående kjemisk behandling hoper seg opp i badevannet. Tidlige tegn på et høyt nivå av oppløste faststoffer, er uhåndterlig og grumsete vann. Dersom du er i tvil, så husk at det beste kjemikaliet for spabadet er friskt vann! TØMMING AV SPABADET 1) Juster ned settpunktet på spabadet og la vannet få kjøle seg ned. Sett i gang høyhastighetspumpen for å fremskynde nedkjølingen. 2) Slå av strømmen til spabadet. 3) Koble på en slange til avløpet (se under). 4) Legg slangen til et egnet sted for drenering. 5) Når avløpet åpnes, vil spabadet tappes av seg selv ved hjelp av tyngdekraften. 6) Når vannet kommer under nivået på setene, skovle vannet fra setene ned i fotbrønnen. Tømmingen vil stoppe på grunn av høyden. 7) Fjern resterende vann med en vannsuger, svamp og bøtte, eller la det bare blandes med nytt vann. 8) Før påfylling av nytt vann, rengjør overflatene etter behov. 9) Ikke glem å lukke sluket før påfylling av nytt vann. Hvis du ønsker å gjøre tømmingen raskere, så bruk en vanlig lensepumpe som kan fås kjøpt i de fleste jernvarehandler. TILKOBLING TIL AVLØP Slangetilkobling (fleste modeller) Plassert like ved komponentene, kan enkelt kobles til en vanlig hageslange. Etter å ha lagt hageslangen til et passende sted for tømming, slå av spabadet og drei ventilhåndtaket for å åpne ventilen og starte tømmingen. Tømmeventil (Paragon-modellene) Som oftest plassert i nedre hjørne på samme side som komponentene. 1. Trekk håndtaket frem. 2. Ta av lokket, koble til hageslangen og legg den på et egnet sted for tømming. 3. Trekk i enden der slangen er tilkoblet for å åpne ventilen. Spabadet vil nå tømmes ved hjelp av tyngdekraften. 26 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok Skrueventil (modeller med støpt bunnplate) Plassert i bunnplaten ved komponentene, kan tilkobles vanlig hageslange. Får å åpne ventilen, skru den mot klokken til den stopper. Trekk deretter ventilen fremover for å åpne den innvendige ventilen. VINTERKLARGJØRING AV SPABADET I kalde klima der det kan forekomme frost, må du forebygge skade på spabadet og utstyret. Hvis du har tenkt å bruke spabadet i løpet av høst/vintersesongen, må pumpen startes regelmessig for å holde vannet i bevegelse, og slik at varmelementet varmer opp vannet. Det beste er å stille inn spabadet slik at pumpen til enhver tid går ved en lav hastighet. Dette vil forhindre at vannet fryser til, og varmeelementet vil aktiveres når temperaturen synker. ADVARSEL: Hvis det oppstår strømbrudd og det er risiko for kulde kan spabadet fryse til, spesielt hvis det er montert uten kabinett. Is i spabadet og på utstyret vil føre til skader. Du bør vurdere å få spabadet klargjort for vinteren av fagfolk hvis det ikke skal brukes på en stund. Dette gjelder spesielt hvis du reiser på en lengre vinterferie. Følg fremgangsmåten nedenfor for å forhindre skade på spabadet og utstyret: 1) Tøm det for vann som beskrevet i brukerhåndboken. Slå av strømmen til spabadet. 2) Ta bort eventuelt gjenværende vann med en svamp. Hvis er i besittelse av en vannsuger, prøv å suge ut så mye vann som mulig fra dyser og beslag. Hvis du ikke klarer å fjerne alt vannet (spesielt fra luftinjektorene) bør du ha frostvæske i injektorene. 3) Koble fra komponenter og pumper for oppbevaring innendørs. Hvis dette ikke er mulig, bruk en vannsuger for å fjerne vann fra pumpehuset. Ta av tappepluggene på pumpene. Ha i frostvæske på alle pumpehusene. (se merknad nedenfor). 4) Filteret tømmes og patronen tas av og rengjøres. Ta av filteret og ha i frostvæske som nevnt tidligere. Oppbevar filterelementet på et sted over frysepunktet. 5) Støtt spalokket langs hengslene med en 2x4" plank. Lås fast spalokket dekk til med presenning. Stift presenningen fast til kabinettet. 6) Ved fylling av spabadet igjen for sesongen, må du huske å sette på plass tappepluggene. Følg prosedyren for oppstart, akkurat som ved førstegangs oppstart. Merk: Frostvæske kan etterlate rester som kan føre til litt hvitt skum ved første påfylling av vann, spesielt når jetpumpene går. Du må kanskje tømme og fylle på spabadet igjen for å fjerne alle restene etter frostvæske. I løpet av vintersesongen må det være frostvæske i alle pumpehusene. Dette er oppgitt på ytteremballasjen. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 27 FEILSØKING VANLIGE PROBLEMER OG LØSNINGER MERK: En del problemer ved oppstart kan skyldes feilkobling og dårlig forståelse av hvordan spabadet og funksjonene fungerer. Ta deg tid til å lese gjennom og bli innforstått med denne brukerhåndboken. Hvis du har spørsmål kan du ta kontakt med forhandler. JORDFEILBRYTER ELLER SIKRING SLÅR UT VED FØRSTEGANGS OPPSTART Mulig årsak: Feil tilkobling av jording. Løsning: Kontakt elektriker og/eller forhandler. JORDFEILBRYTER ELLER SIKRING SLÅR UT VED FØRSTEGANGS OPPSTART (IKKE FØRSTEGANGS OPPSTART) Mulig årsak: En eller flere deler av utstyret er kortslutte til jord, eller totalt strømforbruk er høyere enn verdien på jordfeilbryteren/sikringen. Løsning: Kontakt forhandler. IKKE bruk spabadet. Forsikre deg om at ingen andre bruker spabadet. SPABADET ER DØDT (INGEN SIRKULASJON OG SVART DISPLAY PÅ BETJENINGSPANELET) 28 Mulig årsak 1: Jordfeilbryter/sikring er utløst. Løsning: Slå på jordfeilbryter/sikring og følg med om det skjer igjen. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer. Mulig årsak 2: Bryter eller sikring før jordfeilbryter er utløst eller blåst. Løsning: Slå av jordfeilbryteren, slå på/skift sikring, og slå deretter på jordfeilbryteren igjen. Kontakt elektriker eller forhandler hvis problemet vedvarer. Mulig årsak 3: Sikringen i spabadets transformator er blåst. Løsning: Test/skift sikringen i transformatoren. Kontakt evt. forhandler for å få utført service. Mulig årsak 4: Utilstrekkelig nettspenning for å drive komponentene i spabadet. Løsning: Kontakt elektriker for å måle nettspenningen og sjekke koblingene. DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok INGEN ELLER FOR LAV VARME Mulig årsak 1: Settpunktet er ikke satt til ønsket nivå. Løsning: Sjekk settpunktet og endre etter behov. Mulig årsak 2: Sirkulasjonspumpen går ikke rundt eller pumper ikke. Løsning: Sjekk om ventilene på pumpe eller varmeelement er åpne (trekk i håndtaket for å se ventilakselen, sikringsklipsene må være på for å hindre at ventilene stenges). Sjekk om sirkulasjonspumpen er tilkoblet eller om sikringen er blåst. Mulig årsak 3: Spabadet har ikke vært tildekket når det ikke har vært i bruk. Løsning: Dekk til spabadet for å varme opp vannet. Mulig årsak 4: Varmeelementet er ikke på, feilmelding vises i displayet. Løsning: Sjekk om sluseventilene er åpne, fyll på mer vann, og sjekk filterpatronene. Slå av og på strømmen til spabadet. Følg med om det kommer feilmeldinger i displayet. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer. Mulig årsak 5: Gjeldende innstillinger for strømtilførsel forhindrer oppvarming. Løsning: Kontakt forhandler/elektriker for å sjekke gjeldende innstillinger, og strømtilførselen kan økes. Dette kan innebære omkobling av spabadet med større kabeldimensjoner og/eller å skifte sikring. Mulig årsak 6: Dårlig kabelisolasjon. Løsning: Beskytt undersiden av spabadet fra kulde og snø. Selvbygde installasjoner må lukkes. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 29 JETPUMPENE STATER IKKE NÅR KNAPPEN TRYKKES INN. 30 Mulig årsak 1: Jetpumpen er ikke koblet til spabadet. Løsning: Koble til pumpen inn og prøv igjen. Mulig årsak 2: Sikringen i jetpumpen er blåst. Løsning: Test/skift sikringen på jetpumpen. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer. Mulig årsak 3: Jetpumpen er ikke fylt med vann. Løsning: Slå av spabadet slik at luften i systemet slippes ut. Start spabadet og sjekk om jetpumpen går rundt. Hvis problemet vedvarer, kan pumpen tømmes for luft ved å åpne koplingen på pumpen til all luften er sluppet ut. Test på nytt. Mulig årsak 4: Jetpumpene er satt til et for lavt vannvolum. Løsning: Øk vannvolumet ved å dreie hjulet på pumpen. Mulig årsak 5: Lufttilførselen er lukket. Ingen synlig luft/vannblanding. Løsning: Åpne lufttilførselen for å øke luft/vannblandingen. Mulig årsak 6: Pumpen er overopphetet og termosikringen er utløst. Løsning: Vent til pumpen har kjølt seg ned og hør etter om det kommer en klikkelyd som indikerer at termosikringen er tilbakestilt. Pumpen skal nå starte på nytt. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer. Mulig årsak 7: Pumpen pumper ikke på grunn av defekte deler (motoren går, pumpen fylt med vann, men det pumpes ikke vann). Løsning: Kontakt forhandler for å få utført service. DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok LUFTINJEKTORER GENERERER IKKE BOBLER NÅR KNAPPEN TRYKKES INN Mulig årsak 1: Luftblåseren er ikke tilkoblet spabadet. Løsning: Koble til luftblåseren inn og prøv igjen. Mulig årsak 2: Sikringen i luftblåseren er blåst. Løsning: Test/skift sikringen på luftblåseren. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer. Mulig årsak 3: Luftblåseren er koblet fra rørverket. Løsning: Sjekk rørverket og koble evt. til luftblåseren. Prøv igjen. Mulig årsak 4: Luftblåseren er overopphetet og termosikringen utløst. Løsning: Vent til luftblåseren er nedkjølt og tilbakestill. Prøv igjen. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer. BELYSNINGEN SLÅS IKKE PÅ NÅR KNAPPEN TRYKKES INN. Mulig årsak 1: Sikringen for belysningen er blåst. Løsning: Test/skift sikringen. Kontakt forhandler hvis problemet vedvarer. Mulig årsak 2: Sikring på ledning eller på kretskort er blåst. Løsning: Test/skift sikringen som er blåst. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 31 DET KOMMER INGEN LUFT/VANNBLANDING FRA EN JETPUMPE 32 Mulig årsak 1: Lufttilførselen er lukket. Løsning: Åpne lufttilførselen. Mulig årsak 2: Vannvolumet gjennom jetpumpen er for lavt til å trekke luft. Løsning: Øk vannvolumet ved å dreie hjulet på jetpumpen. Mulig årsak 3: Løs del internt i jetpumpen. Løsning: Stram til løse deler. Mulig årsak 4: Interne deler er defekt eller skadet. Løsning: Skift den defekte delen. Mulig årsak 5: Smuss i jetpumpen. Løsning: Åpne pumpen og fjern evt. smuss. Test DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok TESTING AV SIKRINGER Merk: Du bør bare fjerne/teste en sikring hvis du føler deg komfortabel med å gjøre det. Ikke utsett deg selv for fare. Er du i tvil, ta kontakt med servicetekniker. Sikringene er i koblingsboksen. Skift alltid sikringer med samme type og verdi som vist på etiketten inne koblingsboksen! Små glassikringer 1) Slå av strømmen til spabadet. 2) Bruk et lite skrujern eller en tang for å fjerne sikringen fra sikringholderen. 3) Sjekk tråden inne i sikringen og skift sikringen hvis tråden er brutt. 4) Bruk et multimeter for å sjekke motstanden i sikringen. Motstanden skal være rundt 0 ohm. Uendelig høy motstand betyr at sikringen er blåst og må skiftes ut. Sikringspatroner 1) Slå av strømmen til spabadet. 2) Bruk en tang for å fjerne sikringen fra sikringholderen. 3) Skift sikringen og test. Denne typen sikringer kan får hos din lokale forhandler, og muligens hos elektronikkbutikker. Sikringene er merket med spennings- og strømverdi, og må skiftes ut med sikringer av samme verdi. Merk: En enkelt sikring kan være brukt for mer enn bare én komponent i spabadet. GARANTISERVICE Dersom du trenger garantiservice, kan du ta kontakt med forhandleren du kjøpte spabadet hos. Forhandleren har autorisert servicepersonell og plikter å gi deg en god service. Vi gjennomfører årlig opplæring for å oppdatere servicepersonellet. FØR DU KONTAKTER FORHANDLEREN Ha klart serienummer og modellnummer/-navn på spabadet, samt kjøpsdato og kvittering. Modell og serienummer er oppgitt på det blanke og svarte typeskiltet nederst i høyre hjørne på samme siden som komponentene. Denne informasjonen finnes også i skjemaet i posen som er stiftet fast til baksiden av komponentpanelet. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 33 BP501/601-serien Omfatter: SR1BP501, SR2BP501, SR2BP501X, SR2BP601E Typisk kretskort Sikring Størrelse Tilkobling F2 3A, 250V Ozonator F3 10A, 250V Luftblåser (når den er tilkoblet J14) F4 3A, 250V Belysning F5 30A Pumpe 1, sirkulasjonspumpe, lydanlegg, pumpe 2 (når den er tilkoblet J14) F6 0,3A, 250V Transformator 34 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok BP2000/2100-serien Innhold i esken: SRBP20, SRBP20X, SRBP20MS, SRBP21, SRBP21X, SRBP21MS Typisk kretskort Sikring Størrelse Tilkobling F1 30A F2 10A, 250VAC Komponent(er) tilkoblet J1 på utvidelseskort Vanligvis pumpe 2, pumpe 3, Microsilk-pumpe Ozonator, sirkulasjonspumpe F3 0,3A, S10-B10 Transformator F4 3A, S10-B10 Belysning F6 30A Pumpe 1, lydanlegg F7 10A, 250V Luftblåser (J14) F8 30A Pumpe 2, luftblåser (J14) Merk: Når systemet er konfigurert til at viften er koblet til utvidelseskort X-P332, er den innebygden sikringen i AMP-adapteret 10A, 250V. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 35 VANNBEHANDLING HELSEFARE: VANNET I SPABADET MÅ BEHANDLES KJEMISK MED JEVNE MELLOMROM. Det kan komme bakterier i vannet gjennom vannkilder, personer som bruker spabadet og fra omgivelsene. Det er eierens ansvar å behandle badevannet i henhold til lokale standarder. Det kan forekomme krysskontaminering mellom dem som bruker i spabadet. Forhandler eller lokale fagfolk kan foreta testing sammen med alle produktene du trenger for et klart, rent og sunt badevann. Rett deg etter instruksene du får. Ubehandlet vann er ikke bare ubehagelig å være i, det utgjør også en helsefare for dem som bruker spabadet og en sikkerhetsrisiko for utstyret. Skader på utstyr og overflater fra manglende vannbehandling og/eller badevann som ikke er i kjemisk balanse, dekkes ikke av garantien. RENGJØRING AV SPABADET VIKTIG: * Forhandleren vil kunne anbefale et vannbehandlingssystem som ikke er omhandlet i de nedenstående instruksene. Denne veiledningen er utarbeidet for å gi eieren av spabadet en grunnleggende forståelse av vannbehandling.* Følg anbefalingene fra forhandleren hvis du er i tvil. Det anbefales at du får vannet fra vannkilden din testet av forhandleren eller en lokal testinstans før første påfylling. Kjennskap til egenskapene ved kildevannet kan være en hjelp til å opprettholde et rent og klart vann. FØRSTEGANGS OPPSTART (se informasjon om kjemikalier dersom relevant) Spabadet ditt har en kapasitet på __________liter, __________gallons vann (fyll ut informasjon). 1) Når spabadet er fullt, tilsett avkalkingsmiddel for å hindre flekker og kalkdannelse. 2) Test og juster alkaliteten til nivået som er anbefalt av produsenten, dette stabiliserer pH-verdien. 3) La vannet få sirkulere i 24 timer. 4) Sjekk pH-verdien. Det ideelle området er fra 7,2 til 7,6. Juster etter behov med pH Booster eller pH Reducer. 5) La vannet sirkulere i 30 minutter. 6) Hvis du bruker Organic Brom (Brom-tabletter), justere dispenseren slik at bromrestene er 3 til 5 ppm. Lavere bromnivåer er mulig ved bruk av ozonator. 7) Når du tilpasser kjemikaliebalansen, anbefales minst mulig bruk av kjemikalier. Tilsett kjemikalier i små mengder over flere dager. 36 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok Har spabadet et ozonsystem for ferskvann? 1) Ozonsystemet er svært enkelt å overvåke. Følg prosedyrene nedenfor for å sikre at vannet holder seg rent og sunt. 2) Bruk et testsett for klor og DPD, og mål Free Available Chlorine (FAC) og Total Chlorine (TC). Når forskjellen er mindre enn 0,5 ppm, er ozonsystemet aktivt og det renser vannet i spabadet. Du trenger bare å tilsette små mengder klor for å opprettholde renheten. 3) Sjekk pH, total alkalitet og hardhet som anbefalt av Sunrise Spa-forhandleren, og tilpass etter behov. Merk: Med Sunrise ozonsystem vil pH-verdien holde seg mellom 7,6 og 7,8. 4) Sjekk konsistensen på bobletåken i spabadet via ozon/returdysen. En uregelmessig bobletåke kan indikere at pumpen eller røret er blokkert, tilsmusset patron, lavt vannivå eller problemer med pumpen. 5) På en ultrafiolett ozonator kan du sjekke om den lyser blått, for å se om pæren er påslått. På en CD-ozonator, sjekk at strømindikatoren er på. 6) Koble slangen fra ozonatoren og plasser en finger over enden av slangen for å sjekke om den suger inn. Slik sjekker du at bobletåken i spabadet går via ozonsystemet og inn i badevannet. HUSK: Badevannet kan ikke behandles hvis sirkulasjonssystemet ikke er i drift. Jo lengre sirkulasjonssystemet går, jo renere vil vannet bli. Dette er ikke et problem på spabad med en egen sirkulasjonspumpe. Imidlertid bør filtersyklusen på modeller som bruker lav hastighet på 2-trinnspumpen for å sirkulere vannet, ikke være mindre enn 4 til 6 timer pr. dag. Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 37 DAGLIG VEDLIKEHOLD For å holde badevannet klart og luktfritt, gjør du følgende: 1) Spabad med justerbare filtersykluser bør gå minst 8 timer om dagen for å fjerne uønskede partikler (4 timer etter hver 12 timer) 2) Sjekk pH-verdien for å opprettholde et nivå på mellom 7,2 og 7,6. Hvis det skal brukes ozonator, bør pH-verdien være på 7,8 når ozonatoren er i drift. 3) Hvis du bruker Organic Brom (Brom-tabletter), justere dispenseren slik at bromrestene er 3 til 5 ppm. UKENTLIG VEDLIKEHOLD Når spabadet ikke er i bruk: 1) Tilsett 1 hette (30 ml) avkalkingsmiddel per 1000 liter (250 gal) for å hemme forkalkning og flekker. La vannet sirkulere i 30 minutter. 2) Tilsett klaremiddel 24 timer etter at tilsetning av avkalkingsmiddel. La vannet sirkulere i 30 minutter. 3) Med bromsystemet kan det bygge seg opp kontaminanter i løpet en uke. Spabadet bør behandles med Spa Shock. Dette vil fjerne lukt og gjenopprette vannets klarhet. PERIODISK VEDLIKEHOLD 1) Fettstoffer, oljer og organisk avfall kan samle seg i filterpatronen og redusere effektiviteten, samt begrense effektiviteten av desinfeksjonsmidler. Rengjør filteret med CARTRIDGE CLEANER som anvist. Rengjør filteret fysisk på daglig basis (etter behov). MERK: Det anbefales ikke å bruke saltsyre på filterpatroner, da dette er en rå kjemikalie som ikke skylles lett ut og kan ende opp i badevannet og gi lave pH-verdier. 2) Bruken av skumball vil eliminere fett, skum og uønskede partikler i spabadet. Skumballen fungerer som et filter før filteret, og vil øke levetiden på filterpatronen. 3) Bruk av et termisk isolert spalokk vil redusere fordampning og varmetap. La alltid spalokket være på når spabadet ikke er i bruk. 4) Når vanntemperaturen har nådd et behagelig nivå, så la termostaten stå på denne temperaturen. Raske endringer i vanntemperaturen gir et høyere energiforbruk. 5) Send en vannprøve til forhandleren for å teste alkalitet, kalsium og oppløste faststoffer. 6) NÅR MAN BØR TØMME SPABADET. Ved høy vanntemperatur og således høy fordampning, har oppløste faststoffer en tendens til å bygge seg opp. Av denne grunn anbefaler vi tømming og påfylling for hver 2 til 4 måneder, avhengig av bruken. 7) Rengjør filteret minst én gang annenhver uke eller etter mye bruk av spabadet, ved å legge filteret i filterrens. Tilsmussede filtre fører til at varmeelementet slår seg av, eller at temperaturen er lavere enn ønsket. MERK: Fjern elementer som flyter på vannoverflaten før oppsamleren og filteret fjernes, ellers kan de komme til å suges inn i pumpen. MERK: Spabad bør ikke bli være i gang uten tilsyn når filteret er fjernet. Fjern filteret for rengjøring. Slå alltid av spabadet før du tar ut filterpatronene. Smuss kan trenge inn i rørverket og forårsake skade. 38 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok SIKKERHET VED BRUK AV KJEMIKALIER LES DISSE ANVISNINGEN NØYE 1) Tilsett alltid kjemikalier til vann, og tilsett aldri vann til kjemikalier. 2) Ikke bland sammen kjemikalier. 3) Kjemikalier må oppbevares på et tørt og kjølig sted som er utilgjengelig for barn. 4) Ved hudkontakt eller svelging, følg instruksjonene på etiketten. 5) Røyking forbudt i nærheten av kjemikalier. Hold beholderen lukket når den ikke er i bruk. VANNBALANSE Vannbalansen er viktig for spabadets generelle ytelse. Vannforholdene for ett spabad kan være helt forskjellige fra et annet. Vannkilden, plasseringen av spabadet og hvor ofte det brukes, er faktorer som har innvirkning på vannbalansen. Ubalansert vann kan skade komponentene, særlig varmeelementet, gjøre vannet ubehagelig for dem som bruker spabadet, og redusere effektiviteten av desinfeksjonsmiddelet. Total alkalitet, pH-verdi og hardhet må være innenfor akseptable verdier for å få en riktig vannbalanse. Skade på komponenter forårsaket av feil vannkjemi dekkes ikke av garantien. pH-verdi pH er enkelt sagt en skala som angir om badevannet er basisk, nøytralt eller surt. Badevannet bør være noe basisk 7,2 til 7,6 og 7,8 ved bruk av ozonator. En lav pH under 7,2 fører til korrosjon på komponentene og vil kunne føre til hudirritasjon. Rensemiddelet vil forsvinne raskere. En lav pH-verdi kan rettes opp ved å tilsette pH Increaser. ALKALITET Total alkalitet er et mål på alkaliteten i vannet. Dette fungerer som en pH-buffer eller pH-stabilisator som forebygger store endringer i pH-verdien. Den totale alkaliteten bør være mellom 80 til 150 ppm, og ideelt sett 120 ppm. Klor og brom i tablettform har en tendens til å senke alkalitetsnivået gradvis. Lav total alkalitet forårsaker: • avvik i pH-verdien • korrosivt vann • desinfeksjonsmidlene blir ineffektive For å øke den totale alkaliteten, tilsett ALKA RISE. Høy total alkalitet forårsaker: • grumsete vann • kalkdannelse For å redusere total alkalitet, tilsett pH Reducer. KALSIUMHARDHET Kalsiumhardheten er hardheten i vannet som følge av oppløst kalsium. Det ideelle området er 150 ppm til 280 ppm. Lav vannhardhet forårsaker: • korrosivt vann • misfarging av spabadet Dette kan løses ved å tilsette Scale Preventative (ikke fyll spabadet med mykt vann). Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 39 VANLIGE PROBLEMER MED VANNET PROBLEM MULIG ÅRSAK LØSNING GRUMSETE VANN a) Organiske kontaminanter akkumuleres a) Sjokkbehandling med Spa Shock b) Tilsett klaremiddel, bruk skumball b) Uønskede partikler c) Høy pH-verdi c) Tilsett pH Reducer, til pH-verdien er mellom 7,2 og 7,6 d) Total alkalitet for høy d) Tilsett pH Reducer, juster total alkalitet til 80-150 ppm e) Tilsett Scale Preventative, sirkuler vannet gjennom et kalkfilter til hardheten er 150-280 ppm. e) For høy hardhet f) Tilsmusset filter, rengjør med Cartridge Cleaner f) Dårlig filtrering g) Høy andel av oppløste faststoffer MISFARGET VANN g) Tøm spabadet og fyll på nytt vann a) Oppløst kobber, jern og andre metaller fra kildevannet eller komponentene a) Bruk Scale Preventative, be forhandleren om å sjekke vannbalansen b) Alger b) Tilsett algemiddel c) Duftstoffer c) Stopp bruken av duftstoffer a) Høy konsentrasjon av oljer og organiske kontaminanter som påvirkes av jetpumpene a) Squirt Defoamer på skum, bruk skumball eller spaball b) Mykt vann b) Tilsett Calcium Increaser til hardheten er 150-280 ppm. AVLEIRINGER Høyt kalsiumnivå, høy pH-verdi, høy alkalitet Tøm gradvis, tilsett Scale Preventative for å korrigere pH-verdien til 7,2 - 7,6 og alkaliteten til 80-150 ppm. LUKT Høyt nivå av organiske kontaminanter, kombinert brom Sjokkbehandling med Spa Shock ØYE-/HUDIRRITASJON For lav pH-verdi Tilsett pH Booster til nivået er mellom 7,2 og 7,6 INGEN BROM-MÅLING Høy konsentrasjon av organiske kontaminanter som spiser opp rensemiddelet Tilsett rensemidler (brom) helt til anbefalt nivå er nådd SKUMMING 40 DOC: OM-A-2014-EN Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok Leisure Manufacturing Inc. 2014 Brukerhåndbok DOC: OM-A-2014-EN 41 BRUKERHÅNDBOK FOR SPA VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER DEL B – MERKESPESIFIKK HÅNDBOK ELEKTRISKE KOBLINGER BRUK AV TASTENE SRE-M-B Leses i sammenheng med Del A – Generell håndbok utgjør en fullstendig brukerhåndbok INDEKS Innholdsfortegnelse TABELL FOR MERKEKONFIGURASJON ........................................................................................................................................................ 3 ELECTRICAL CONNECTION - GENERAL INFORMATION............................................................................................................................... 4 SUPPLY CABLE ENTRY INTO SPA EQUIPMENT AREA ............................................................................................................................. 4 HOW TO PASS THE CABLE THROUGH THE SPA ENCLOSURE ................................................................................................................ 4 EUROPEAN 50HZ MODELS .................................................................................................................................................................... 4 TYPICAL RESIDUAL CURRENT DETECTOR (RCD) .................................................................................................................................... 5 230 VOLT SUPPLY CONNECTION........................................................................................................................................................... 6 YOUR FILTER – REMOVAL & REPLACEMENT .............................................................................................................................................. 9 ADDENDUM A – TP600 USER GUIDE W/ SIMPLIFIED MENUS ................................................................................................................. 11 ADDENDUM B – TP600 USER GUIDE W/ STANDARD MENUS .................................................................................................................. 26 ADDENDUM C – TP900 USER GUIDE ........................................................................................................................................................ 50 2 DOK: SRE-M-B Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok TABELL FOR MERKEKONFIGURASJON Serie Signatur Sunlite Paragon 300-serien Modell Ramme/Bunn 770E Journey Polystål/PE 949 Meridian Polystål/PE S102E Polystål/PE S103E Polystål/PE S104E Polystål/PE S105E Polystål/PE Jewel 150E Shallow RotNot/Støpt Jewel 250E RotNot/Støpt Tegnforklaring 250E RotNot/Støpt Essence 250E RotNot/Støpt Genesis 350E RotNot/Støpt Medallion 350E RotNot/Støpt 301E Stål/panne 302E Stål/panne 303E Stål/panne 304E Stål/panne 305E Stål/panne 345E Stål/panne 355E Stål/panne Dimensjon A Dimensjon B 5 tommer cm) 5 tommer cm) 6 tommer cm) 6 tommer cm) 6 tommer cm) 6 tommer cm) 5 tommer cm) 5 tommer cm) 6 tommer cm) 6 tommer cm) 6 tommer cm) 6 tommer cm) (13 (13 (15 (15 (15 (15 (13 (13 (15 (15 (15 (15 Filter Sunrise Whitewater Sunrise Whitewater Brukervei ledning TP600 forenklet TP600 Teleweir TP600 Teleweir TP600 Teleweir TP600 Teleweir TP600 TP900 25 tommer (63,5 cm) 7 tommer (17,8 cm) Paragon Whitewater 26 tommer (66 cm) 19,5 tommer (49,5 cm) 23 tommer (58 cm) 24 tommer (61 cm) 38 tommer (96,5 cm) 10 tommer (25 cm) 6 tommer (15 cm) 19 tommer (48 cm) 18 tommer (46 cm) 18 tommer (46 cm) 42 tommer (106,7 cm) 18 tommer (46 cm) 6 tommer (15 cm) 7 tommer (17,8 cm) 7 tommer (18 cm) 7 tommer (18 cm) 6 tommer (15 cm) 25 tommer (64 cm) 24 tommer (61 cm) 8 tommer (20 cm) 11 tommer (28 cm) 27 tommer (69 cm) 6 tommer (15 cm) 38 tommer (96 cm) Paragon Whitewater Paragon Whitewater Paragon Whitewater Paragon Whitewater Paragon Whitewater TP900 TP900 TP900 TP900 TP900 XL TP600 XL TP600 XL TP600 XL TP600 XL TP600 XL TP600 XL TP600 Spesiell merknad om dimensjonene A og B: Dette diagrammet må bare brukes som veiledning for å finne stedet er den nedsenkede kabelføringen bringes opp fra en betongbunn. Det kan finnes flere andre steder avhengig av hvilken side du har behov for at strømforsyningen kommer inn på. Gå gjennom området for utstyret for å finne andre trygge steder en kabel kan føres gjennom spa-bunnen. Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok DOC: SRE-M-B 3 ELEKTRISKE KOBLINGER – GENERELL INFORMASJON STRØMKABELINNGANGEN TIL SPA-UTSTYRET • I alle tilfeller er den beste inngangssiden for strømforsyningskabelen på venstre side når du står ved utstyrspanelet. • Det er mulig på høyre side, men dette kan medføre ekstra strømkabel, deler og tid. HVORDAN FØRE KABELEN GJENNOM SPA-EN POLYESTERRAMME MED POLYETYLENBUNN OG POLYSTÅLPANELER a) Du kan velge å lage spor i polyesterpanelet slik at du kan passere kabelen/kabelføringen og fremdeles kunne ta av/sette på plass panelet for service. Du bør vurdere å sikre kabelen eller kabelgjennomføringen til spa-ens metallramme der kabelen/kabelgjennomføringen passerer gjennom skapet. b) Du kan også rute kabelen opp under hjørnet. Det bøyde panelet er fleksibelt nok, og det er nok plass til å trekke kabelen på denne måten. Ved å ta av hjørnet kan dette gjøres på en enklere måte. c) På en betongplate der du har kabelrør eller kabelen komme opp innenfor omkretsen av spa-en, du kan enkelt kutte en åpning i polyetyletbunnen for å få tilgang til kabelen kabelrøret/vaierne. Se tabellen over for anbefalt åpningssted. Du kan isolere alle åpninger eller utskjæringer som du gjør i spa-ens skappanel eller hjørnet eller bunnen for å holde kald luft og små dyr ute. EUROPEISKE (50 HZ) MODELLER Vær oppmerksom på følgende viktige informasjon: Når du bruker dette elektriske utstyret må grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner følges, inkludert følgende: LES OG FØLG ALLE INSTRUKSJONER (1) Denne spa-en må kobles til en RCD (sensor for reststrøm) med en reststrøm som ikke overstiger 30 mAmps. (2) Elektrisk installasjon må utføres av en autorisert elektriker, strengt i henhold til gjeldende forskrifter. (3) En terminal merket "ground" (gord) finnes i koblingsboksen. For å redusere risikoen for elektrisk støt må denne terminalen kobles til jord som finnes i den elektriske strømforsyningspanelet med en sammenhengende kobbervaier som har tilsvarende størrelse som kretslederne som forsyner utstyret. (4) Minst to kabelsko merket "bonding lugs" er plassert på den ytre overflaten til koblingsboksen. For å redusere risikoen for elektrisk støt, koble den lokale jordingen i området til hot tub-en eller spa-en til disse terminalene med en isolert eller bar kobberleder som ikke er mindre enn. 6 AWG. (5) Test RCD-en før hver bruk av spa-en, i henhold til produsentens instruksjoner. (6) Før det utføres service på elektriske komponenter i systemet, se til at strømforsyningen er skrudd av. (7) Hold døren lukke for å gi koblingsboksen til IPX5-beskyttelse. 4 DOK: SRE-M-B Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok Alle åpninger som er laget i spa-en for inngang av kabler/vaiere, må gjøres vanntette for å opprettholde IPX5-klassifiseringen til apparatet. TYPISK SENSOR FOR RESTSTRØM (RCD) En innretning for reststrøm (RCD,) er den generisk betegnelsen for en innretning som overvåker strømmen i linjelederen og den nøytrale lederen til en krets i et jordingssystem. I en krets som virker som den skal, blir vektorsummen til den strømførede og den nøytrale strømverdien sammenlagt lik null.. Strøm til jord, på grunn av en jordlinjefeil, vil tå tilbake via jordlederen, og uavhengig av belastningsforholdene, blir den registrert som en feil. Dene strømmen vil forråsake en økning av reststrøm som vil bli funnet av enheten. Hvis reststrømmen overstiger den klassifiserte følsomheten til RCD, vil den automatisk aktivere at en av sikringene slår ut.. Topolet RCD Typiske spesifikasjoner er som følger: Rekkevidden til innretninger for reststrøm (RCD-er) Følsomhet - fra 10 til 500 mA Spenning - 2 poler: 230 V; 3/4 poler: 230/400 V Koblingskapasitet - 25A: 6/10 mm² (fleksibel/stiv kabel) - 40,60A: 16/25 mm² - 80,100A: 35/50 mm² Firepolet RCD Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok DOC: SRE-M-B 5 230 VOLT STRØMFORSYNING A) SRBP601E Spa Pack Krav til strømforsynig Enkel service [3 vaiere (linje, nøytral, jord)] 230 V AC, 50/60 Hz, 1f, 16 A (klassifisering av sikring = 20 A maks.) Enkel service [3 vaiere (linje, nøytral, jord)] 230 V AC, 50/60 Hz, 1f, 32 A (klassifisering av sikring =40 A maks.) VIKTIG: Hvis du vil kjøre denne spa-pakken på en 1 x 32 Amp 1-fase, må du: a) Før dipswitch nr. 2 på bryterskinne S1 til PÅ-stilling b) Før dipswitch nr. 5 på bryterskinne S1 til AV-stilling Se kablingsdiagrammet (på baksiden for spa pack) for plassering av bryterskinne SRBP601E Spa Pack B) SRBP21, SRBP21X og SRBP21MS Spa Pack Krav til strømforsynig Enkel service [3 vaiere (linje, nøytral, jord)] 230 V AC, 50 Hz, 1f, 32 A (klassifisering av sikring =40 A maks.) 2-fase Ikke aktuelt 230 V AC, 50/60 Hz, 1f, 32 A (klassifisering av sikring =40 A maks.) 3-fase [5 vaiere (linje 1, linje 2, linje 3, nøytral, jord)] 400 V AC, 50 Hz, 3f, 16 A (klassifisering av sikring = 20 A maks.) VIKTIG – Strømtilførselen må inneholde en nøytral vaier, med en linje til nøytral spenning på 230 V AC. MERK: Spa med MICROSILK må kobles til en forsyning med 3-fase. 6 DOK: SRE-M-B Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok SRBP21, SRBP21X og SRBP21MS Spa Pack - 1-fase KONVERTERING FRA 1-FASE TIL 3-FASE 1. Ta av krysskoblingstråden fra J51 (område 1) til J88 (område 2) 2. Ta av krysskoblingstråden fra J52 (område 1) til J62 (område 2) 3. Flytt krysskoblingstråden som er festet til J60 fra J36 i område 3 til J45 i område 4. (J60 til J45) 4. Flytt krysskoblingstråden som er festet til J41 fra J12 i område 3 til J79 i område 4. (J41 til J79) 5. Sett DIP-bryterne A2 og A5 til AV. 6. Terminalblokken må kables i henhold til illustrasjonen av 3-fase på kablingsdiagrammet 1. 2. 3. 4. Linje 1 – brun Nøytral-blå Linje 2 – brun Linje 3 – brun Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok DOC: SRE-M-B 7 SRBP21, SRBP21X og SRBP21MS Spa Pack - 3-fase Startskjermbildet Hver gang systemet startes vises en serie tall. Etter oppstartssekvensen med tallene, går systemet inn i primemodus. Så ser du i brukerveiledningen for tastene bakerst i denne håndboken. LEDNINGSSTØRRELSE OG OVERSTRØMSBESKYTTELSE Total ampereklassifisering på Strømforsynig 8 Ampere-klassifisering på RCD sikring OA til 16A 16A til 20A Maksimal vaierstørrelse Bruk BARE kobber Med 90°C isolasjon NR. 12 GJ.SN. NR. 10 GJ.SN. 20A til 24A 24A til 28A 28A til 32A NR. 10 GJ.SN. NR. 8 GJ.SN. NR. 8 GJ.SN. 30 35 40 DOK: SRE-M-B 20 25 Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok FILTERET – AVTAKING OG UTSKIFTING De ulike spa-modellene våre benytter forskjellige filtersystemer avhengig av designen til spaen. Identifiser hvilket filtersystem som er i din spa, og kontroller (√) for fremtidig referanse. “TELEWEIR” SKUMMEFILTER Enkel patron montert vertikalt 50 kvadratfot hver, 14 ½ tommer (36,8 cm) høy (delenummer PWW50L) Også tilgjengelig: Dobbelkjernet kassett (delenr. PDC570-AFS) 1. Skru av spa-en ved kretsavbrudd for jordfeil (GFCI) eller påvisning av reststrøm (RCD). 2. Løft flottøren og filtermuffen rett opp over filterkanten for å ta den ut. 3. Benytt patronhåndtaket til å skru patronen ut av filterhuset. 4. Undersøk, rengjør, roter eller skift ut patronen ved behov. 5. Hold filterfuffen og vri toppen for å la smusset i kurven kunne kastes ut. 6. Utfør prosedyren i omvendt rekkefølge for å montere nye eller rengjorte patroner. WHITEWATER SKUMMEFILTER Doble patroner montert vertikalt 50 kvadratfot hver, 8 tommer (20 cm) høy (delenummer PPG50P4) 1) Skru av spa-en ved kretsavbrudd for jordfeil (GFCI) eller påvisning av reststrøm (RCD). 2) Ta av det dekorative toppdekselet. 3) Ta av hver patron ved å ganske enkelt ta tak av håndtaket og dreie det til den skrus ut av patronmonteringen. 4) Utfør prosedyren i omvendt rekkefølge for å montere nye eller rengjorte patroner. Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok DOC: SRE-M-B 9 XL SKUMMEFILTER Doble patroner montert vertikalt 50 kvadratfot hver, 8 tommer (20 cm) høy (delenummer PPG50P4) 5) Skru av spa-en ved kretsavbrudd for jordfeil (GFCI) eller påvisning av reststrøm (RCD). 6) Ta av det dekorative toppdekselet. 7) Ta av hver patron ved å ganske enkelt ta tak av håndtaket og dreie det til den skrus ut av patronmonteringen. 8) Utfør prosedyren i omvendt rekkefølge for å montere nye eller rengjorte patroner. 10 DOK: SRE-M-B Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok TILLEGG A TP600 Brukerveiledning Med forenklet menyfunksjon Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok DOC: SRE-M-B 11 TP600 og TP400 Kontrollpaneler Brukerveiledning og programmering referanse - standardmenyer * System Modell: BP-serien systemer er BP5XX, BP6XX, BP1XXX, BP2XXX Programvare versjon 8.0 og senere Panel Modell: TP600 serien TP400 serie Programvare versjon 2.3 eller nyere 2.4 eller nyere JETS TS S AUX LIGHT HEAT HE * Konfigurasjonsalternativer på “Meny stil” må settes som 1 eller 2 for å kunne bruke de forenklede menyer. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 1 10-08-13 hovedmenyer navigasjon Navigere gjennom menystrukturen er gjort med to eller tre knapper på kontrollpanelet. Noen paneler har separat VARM (opp) - og COOL (ned) knapper mens andre har en enkelt temperaturbryter. i navigationsdiagrammerne temperaturknappene satt med et enkelt knappesymbol. Paneler med to temperaturknapper (varm og kald), den bruke begge til å forenkle navigasjon og programmering, der en enkelt temperatur ikon vises. LYS-knappen (lys) er også brukt til å velge de forskjellige menyer og navigere i hver seksjon. Typisk bruk av temperaturknapper kan du endre innstilt temperatur, mens tallene blinke på LCD-skjermen. Trykker du på LYS-knappen mens blinkende tallene vil du går inn i menyene. Menyene kan være ferdig med noen knappetrykk. Når du har ventet på noen få sekunder, går kontrollpanelet til normal drift. Clé nøkkel Power-up-skjermer Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde Hver gang systemet starter opp, er en rekke tall vises. Etter oppstart sekvens av tall, vil systemet angi Priming modus (se side 3). En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. Hovedskjerm READY RANGE FLTR1 SET RANGE Mens temperaturen er fortsatt blinker, trykker Light. Angiver et menupunkt, derthat afhænger Indicates a Menu Item af en Fabrikant-konfiguration, Depends on a ManufacturerMøre og SOM muligvis and skrustikker. Configuration may or may not appear. SET Hovedskærm Hovedskjerm READY RANGE FLTR1 Vent nogle Venter flere sekunder sekunder iihovedmenuen, hovedmenyen og displayet vender vil tillate visning for å gåtilbage tilbaketiltilhovedskærmen. hovedskjermbildet. De fleste ændringer Gemmes Ikke,ikke medmindre Lightlys- Lys trykkes ned. De fleste endringene lagres med mindre er trykket. ovenfor. DerReferere henvisestil tilKey nøglen ovenfor. SETREADY Servicetekniker Meny: Når testmodus aktiveres ved å sette DIP bryter 1 ON, "TEST" menyen vises før FLIP og "UTIL" menyen vises etter MODE. Se Service og installasjonsveiledningen for mer informasjon. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 2 10-08-13 Fyll den opp! Forberedelse og fylling Fyll spa til riktig nivå. Sørg for å åpne alle ventiler og dyser i rørføringssystemet før fylling å tillate så mye luft som mulig å unnslippe rørføring- og kontrollsystem under fylling. Når du har slått på strømmen på hovedstrømpanelet, vil kontrollpanelet anmeldelse av spesifikke sekvenser. Disse sekvensene er normal og viser en mengde informasjon om konfigurasjonen av kontroll av boblebad. Priming mode - M019 * Denne mote varer i 4-5 minutter, eller du kan avslutte priming modeen manuelt når pumpen / pumpene er avklart. Enten grunning modeen stopper automatisk, eller om du trenger å avslutte priming modeen manuelt, går systemet automatisk tilbake til normal oppvarming og filtrering på slutten av grunning modeen. Under oppfyllingen modeen varmeelementet slås av for å gjøre det mulig å utføre påfyllingsprosessen uten mulighet for strømmen til varmeapparatet ved lav strømning eller nei-strømningstilstand. Ingenting slår seg på automatisk, men pumpen / pumpene kan aktiveres ved å trykke på “Jet” knappene. Hvis spa har en sirkulasjonspumpe, kan den aktiveres ved å trykke på “Light” -knappen under oppfyllingen modeen. Grunning pumper Så snart skjermen vist ovenfor vises på panelet, trykk på “Jet” knappen en gang for å starte Pumpe 1 i lav hastighet, så igjen for å bytte til høy hastighet. Trykker også Pumpe 2 eller eller “Aux” knappen hvis du har en annen pumpe for å snu dette. Pumpene vil nå bli drevet ved en høy hastighet for å gjøre fyllende enklere. Dersom pumpene ikke er initialisert etter 2 minutter og vannet flyter ikke fra jets i spa, trenger pumpene ikke fortsette å kjøre. Slå av pumpene og gjenta prosessen. Merk: Ved å slå strømmen av og på igjen satt i gang en ny pumpepriming mote. Noen ganger grunning hjalp starte med kort å slå av og på pumpen. Ikke gjør dette mer enn fem ganger. Hvis pumpen (e) er ikke klar, slå av strømmen til spaen og ringe etter service. Viktig: Pumpen skal ikke kjøre uten grunning mer enn 2 minutter. En pumpe kan ikke kjøre uten grunning etter utløpet av 4-5 minutters priming modus. Dette kan forårsake skade på pumpen, og føre til at systemet for å aktivere varmeelementet og begynne overoppheting. Gjennomføring av priming modus Du kan avslutte priming modeen manuelt ved å trykke på “Temp” (opp eller ned). Merk at hvis du ikke er ferdig priming modeen manuelt som beskrevet ovenfor, grunning modeen automatisk være ferdig etter 4-5 minutter. Sørg for at pumpen (e) er utarbeidet på dette tidspunktet. or READY RANGE READY RANGE Når systemet er ferdig priming modeen vil kontrollpanelet kort vise innstilt temperatur, men panelet vil ikke vise temperaturen selv, som vist nedenfor. Dette fordi systemet krever atder kjøre vann gjennom ovnen i ca. 1 minutt for å bestemme vanntemperaturen og displayet. * M019 er en meldingskode. Se feilloggen på side 8. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 3 10-08-13 Spa oppførsel Pumps Trykk “Jets 1” knappen én gang for å slå av eller slå på pumpe 1 og å bytte mellom lave og høye hastigheter, der montert. Hvis pumpen er tillatt å kjøre. det vil slå seg av etter en time-out periode. Pumpen en med lav hastighet stopper etter 30 minutter. Høy hastighet stoppe etter 15 minutter. På ikke-sirkulasjonssystemer som kjører lav hastighet pumpe 1 når viften eller andre pumpen går. Hvis spa er i Klar-modus (klar-modus) (se side 6), pumpen en lav hastighet også aktiveres i minst ett minutt hver halve time for å registrere vanntemperaturen (polling) og deretter oppvarming til innstilt temperatur om nødvendig . Når den lave hastigheten slås på automatisk, kan det ikke deaktiveres fra panelet, men høy fart kan startes. Sirkulasjonspumpe - mote Hvis systemet er utstyrt med en sirkulasjonspumpe, vil det være konfigurert til å operere på en av tre måter: 1. Sirkulasjonspumpen går kontinuerlig (24 timer), med unntak av å bli skrudd av i 30 minutter på et tidspunkt da vanntemperaturen har nådd -3 ° F (1,5 ° C) over den innstilte temperatur (mest sannsynlig i meget varmt klima). 2 Sirkulasjonspumpen går kontinuerlig, uavhengig av vanntemperaturen. 3 En programmerbar sirkulasjonspumpen slås på når systemet sjekker temperatur (polling), i løpet av filtreringssyklusen, under iskaldt vær, eller når en annen pumpe går. Den spesifikke sirkulasjonsmodus som brukes, er blitt definert av produsenten og kan ikke endres. Filtrering og ozon I de ikke-sirkulasjonssystemer, pumpen 1 ved en lav hastighet og ozongeneratoren kjøring av filtreringsprosessen. I sirkulasjonssystemer vil ozon kjøre med sirkulasjonspumpe. Systemet er fabrikkprogrammert med et filter syklus som går i kveld (med forbehold om når på dagen er satt riktig) når energiprisene er ofte lavere. Filtrering og varighet er programmerbare. (Se side 10) En andre filtersyklus kan aktiveres etter behov. Når hvert filter syklus starter, viften (hvis det er en) eller pumpe 2 (hvis det er en) kjøre kort for å rense rørene for å opprettholde god vannkvalitet. frostvæske Hvis temperatursensorer i varmeelementet detekterer en lav temperatur, blir vannet automatisk aktivert for å tilveiebringe frostbeskyttelse. Vann-enheter som kjører enten kontinuerlig eller periodisk avhengig av forholdene. I kaldere klima, er en valgfri frostsensor lagt for å beskytte mot frost, som ikke oppdages av de vanlige sensorer. Ekstra frostsensor beskyttelse fungerer på samme måte, med unntak av temperaturterskelen bestemmes av bryteren. Ta kontakt med din forhandler for nærmere informasjon. Rengjøring Cycle (valgfritt) Når en pumpe eller vifte slås på ved å trykke på en knapp, initiert en rengjøringssyklus 30 minutter etter at pumpen eller viften er slått av eller satt på pause. Pumpen og ozongeneratoren er i drift i 30 minutter eller mer, avhengig av systemet. På noen systemer, kan du endre denne innstillingen. (Se avsnittet innstillinger på på side 12. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 4 10-08-13 Temperatur- og temperaturforhold Justering af den indstillede temperatur Ved brug af et panel Med opera- og ned-knapper (temperaturknapper), Håkan du trykke på Op Eller Ned, og temperaturen nødblinkelyset. Ved at trykke på Knappen Temperatur igen bliver den indstillede temperatur justeret jeg hi retning, der er angivet på Knappen. Nar LCD-indikatoren holder op MED på blinke, bliver spaen varmet op til den nyligt indstillede temperatur NÅR påkrævet. HVIS panelet Har en Enkelt temperaturknap, Vil tryk på Knappen medføre, på temperaturen nødblinkelyset. Et nyt tryk på Knappen igen ændrer temperaturen I en retning (f.eks. Op). Nar displayet er Holdt op MED på blinke, Vil tryk på Knappen Temperatur FÅ temperaturen til på blinke, og Fondet næste tryk ændrer temperaturen i hiet modsatte retning (f. eks. ned). Temperaturen Håkan indstilles mellem 60 ° F (15,5 ° C) og 104 ° F (40 ° C). Tryk og hold nede HVIS temperaturknappen trykkes og holdes nede NÅR temperaturen nødblinkelyset, fortsætter temperaturen MED ved skifte, indtil Knappen slippes. HVIS der kun er Én temperaturknap, og grænsen for temperaturområdet er naet, NÅR Knappen holdes nede, Vil forløbet skifte retning. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 5 10-08-13 Mote - Klar og rest (Rest) Til spaet kan varme opp bør en pumpe for å sirkulere vann gjennom ovnen. Pumpen som utfører denne funksjonen kalles “varmepumpe.” Varmepumpen kan være enten en to-trinns pumpe 1 og en sirkulasjonspumpe. Hvis varmepumpen er en to-trinns pumpe 1, KLAR modus, sirkulere vann hver halve time ved hjelp av pumpen en lav til å opprettholde en konstant vanntemperatur, oppvarming om nødvendig, og oppdatere temperaturdisplayet. Dette kalles “polling” (Request). Resten Mode vil bare gi varme i løpet av programmerte filtervarighet. Når anmodningen ikke skjer, temperaturdisplayet ikke vise den faktiske temperaturen før varmepumpen har kjørt i et minutt eller to. Sirkulasjon modus (se side 4, pumper for andre sirkulasjonsmodus) Hvis spa er konfigurert for 24 timers sirkulasjon, kjører varmepumpen vanligvis konstant. Når varmepumpen alltid går, opprettholder spa innstilt temperatur og varme som trengs i Klar-modus uten spørsmål. I hvile-modus, kun spa oppvarmes for å sette temperaturer under de programmerte filtreringstider, selv om vannet filtreres kontinuerlig i sirkulasjonsmodus. Hovedskjerm Ecran Principal READY når temperaturen Quand la trykker Température continue blinker, du på lys à clignoter, appuyez surganger "LUMIERE" plusieurs fois gjentatte til mote jusqu’à que "MODE" apparaisse dans le LCD. vises på LCD-skjermen. For å sette Pour régler det SET READY SET For trinn i dans Au neste prochain point Hovedmeny le menu principal, uten en endring i s’il n’est pas changé. Hovedskjerm Ecran Principal REST RANGE FLTR1 Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde RANGE SET RANGE FLTR1 Clé nøkkel Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. ***** vent Attendre REST En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Hovedskjerm Ecran Principal Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. REST RANGE FLTR1 Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. ne peut pas paraitre. et peut ou noen få sekunder, plusieurs Returnere til den le opprinnelige innstillingen secondes permet retour du réglage initial. Bytte mellom og et rest Passez entre klar "PRET" "PAUSE". Trykke lyset nårsur displayet endres, gå l'affichage tilbake til est hovedskjermen En appuyant "LUMIERE" quand changé, cela. revient à l'écran principal. Klarmodus betyr at spa kan de utføre ogdéterminer avgjøre oms'il dety er behov for oppvarming. en “dagens” temperaturdisplayet. Le Mode "PRET" permettra spa spørringen de sonder et a besoin de chauffage. Le Panelet tableau opprettholder de bord maintiendra un affichage de température "actuelle". Hvile modus vil ikke foreta en undersøkelse og vil bare varme opp under filtervarighet. Panelet viser ikke den virkelige temperatur til alle tider. Le Mode "PAUSE" ne sondera pas et réchauffera seulement pendant les cycles de filtration. Le tableau de bord n'affichera pas une température actuelle à tout moment. un heure REST RANGE REST RANGE REST RANGE REST RANGE REST RANGE Hovedmenyen viser KJØR PUMPE FORPOMPE TEMP (drevet pumpe for temperatur) dersom filtreringspumpen ikke harpour kjørtplus overd'une en time. L'écran principal affichera "ACTIVEZ POUR TEMPERATURE" si la pompe de filtration n'a pas fonctionné heure. Hovedskjermen vises vanligvis i løpet av filreringscyklusser eller når spa er i bruk. L'écran principal affichera normalement pendant les Cycles de Filtration ou quand le spa est utilisé. Hvis filtreringspumpen har vært slått av en time eller mer når en funksjonsknapp, unntatt Light, aktiveres på panelet, Si la pompe filtration a étémed éteinte pour une heure ouslik plus, n'importe quel SAUF "Lumière", est appuyé sur le tableau de bord, pumpen som de brukes sammen varmeapparatet kjører at quand temperaturen kan tasbouton, opp og vises. la pompe utilisée en combinaison avec le réchauffeur fonctionnera afin que la température puisse être mesurée et affichée. nøkkel Ready-in-Rest Mode Indikerer blinkende eller endre segment Indikerer endre eller progressiv signal - hvert halve sekund En temperatur knappen brukes til “Handling” Light eller dedikert “Select” -knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet READY/REST appears in the display if the spa is in Rest Mode and Jet 1 is pressed. It is assumed that the spa is being used Ventetid som beholder den siste endringen til et element. Ventetid (varierer fra element) tilbake til and will heat to set temperature. While Pump 1 High can be turned on and off, Pump 1 Low will run until set temperature opprinnelige innstillingen ogignorerer eventuelle endringer i menyelement. is reached, or 1 hour has passed. After 1 hour, the System will revert to Rest Mode. This mode can also be reset by entering the Mode Menu and changing the Mode. Hovedskærm Main Screen Hovedskærm Main Screen REST RANGE J READY/REST RANGE Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 6 10-08-13 Flip (Omvendt display) Hovedskjerm Main Screen READY SET RANGE FLTR1 Clé nøkkel While the Temperature is når temperaturen blinker, trykker på lys still flashing, press du Light gjentatteuntil ganger repeatedly FLIPtil mote vises påin LCD-skjermen. appears the LCD. RANGE Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Hovedskjerm Main Screen Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration or du panneau de contrôle. Several Seconds SET READY SET For neste trinn i in To next item Hovedmeny Main Menu utenIfennot endring i toggled Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. RANGE FLTR1 Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. Endring av utveksling avthe segmenterte Toggle the inversion of segmentedtegn characters Trykke lyset nårwhen displayet endres,isgå tilbakewill til go hovedskjermen . Pressing Light the display toggled to Main Screen. merk: Noen paneler kan ha en dedikert knapp FLIP, som lar brukeren å slå på skjermen med et enkelt trykk. FLIP-menyen / funksjonen avhenger av produsentens konfigurasjon og er kanskje ikke tilgjengelige. (Meny Style 1) Justering av filtrerings Hoved Filtrering Filtervarighet er satt ved hjelp av en varighet. Hver innstilling kan justeres i 1-times mellomrom. Filter syklus 1 og filter syklus 2 (hvis aktivert) er satt for samme varighet. Main Screen READY SET RANGE FLTR12 While the Temperature is still flashing, press Light repeatedly until FLTR appears in the LCD. RANGE Sets Filter length in hours Main Screen To Set SET FLTR12 ***** Waiting READY RANGE FLTR12 Several Seconds Reverts to Original Setting Hvis filtreringssyklusen 2 er aktivert, filtrere 12 på LCD-skjermen. Hvis filteret er deaktivert, filteret først. Rydd sykluser For å opprettholde sanitærforhold, sekundærpumpen og / eller blåser tom vannet fra de respektive rør ved å kjøre kort i begynnelsen av hver filtreringssyklus. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 7 10-08-13 Generelle kunngjøringer Priming mode - M019 Hver gang spaet er slått på, begynner det priming modus. Formålet med grunning modeen er å tillate brukeren å kjøre hver pumpe og manuelt sjekke at pumpene er klargjort (ventilert), og rennende vann. Det er vanligvis nødvendig å observere utgangssignalet fra hver pumpe, og det er generelt ikke mulig under normal drift. Grunning modeen varer i 4 minutter menden kan sies opp tidligere ved å trykke på temperaturknappen. Ovnene må ikke kjøre under oppfyllingen modus. MERK! Hvis ditt spa har en sirkulasjonspumpe, vil det slå seg på med Jets 1 i grunning modus. Kjører sirkulasjonspumpen av seg selv når grunning modeen modus forlates. or READY RANGE READY RANGE Vanntemperaturen er ukjent Etter at pumpen har kjørt i 1 minutt, vises temperaturen. READY RANGE FLTR1 For kaldt - Frostvæske Potensielle mildere temperaturer blir registrert eller kontakt Aux Freeze er lukket og alle pumper og blåser i gang. Alle pumper og viften slås på i minst fire minutter når det ikke lenger er mulig å minusgrader, eller når bryteren Aux Freeze åpnes. I noen tilfeller pumpene på og av, og varmeelementet kan operere under frostsikring. Dette er en drifts melding, ikke en feilindikasjon. Vannet er for varmt (OHS) - M029 A vann temperatursensorer oppdaget at spa vanntemperaturen er 110 ° F (43,3 ° C), og spa-funksjoner er deaktivert. Systemet nullstilles automatisk når spa vanntemperaturen er under 108 ° C (42,2 ° C). Kontroller utvidet pumpefunksjon eller høy temperatur. Sikkerhetstimer - Blokkering av pumpeinnsuget * - M033 Sikkerhetsutløseren feilmeldingen angir at vakuumbryteren er lukket. Dette skjer når det har vært et problem med utvinning, eller når en mulig lock-in situasjon ha vært unngått. (Merk: ikke alle spas har denne funksjonen.) M0XX tallene er meldingskoder . Se side 15. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 8 10-08-13 Heater-relaterte meldinger Varmekolbe strømmen reduseres (HFL) - M016 Muligens ikke flyte nok vann gjennom ovnen for å transportere varme bort fra varmeapparatet. Ovnen vil starte igjen etter ca 1 min. Se “Strøm-relaterte kontroller” nedenfor. Varmeapparatet strømmen reduseres (LF) * - M017 Muligens ikke flyte nok vann gjennom ovnen for å transportere varme bort fra varmeapparatet og varmeren er slått av. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og starte varmeren. Varmeelementet kan være tørr (dr) * - M028 Noen tørr varmeapparat eller utilstrekkelig mengde vann i ovnen for å starte den. Spaet er stengt i 15 minutter, trykker du på en knapp for å tilbakestille varmeapparat start. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor. Varmeelementet er tørr * - M027 Det er ikke nok vann i ovnen for å starte den. Spaet er stengt. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og starte varmeren. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor. Varmeelementet er for varmt (OHH) * - M030 A vann temperatursensorer har registrert 118 ° F (47,8 ° C) for varmeelementet, og spa er stengt. Du må trykke på en knapp for å tilbakestille når vannet er under 108 ° C (42,2 ° C). Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor. En nulstillingsmeddelelse kan vises med andre meldinger. Noen feil kan kreve at du slår av og slå på strømmen. Kraftrelaterte kontroller Sjekk for lavt vannivå, flyt restriksjoner i eksosen, lukkede ventiler, innestengt luft for mange lukkede dyser og avklaring av pumpen. På noen systemer. selv når boblebadet er stengt ned, slå på noe utstyr av og til å fortsette overvåkingen temperatur eller hvis frostsikring er nødvendig. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 9 10-08-13 Sensor Relaterte utgivelser READY RANGE FLTR1 Sensor Balanse er dårlig - M015 Temperatursensorene kan ikke synkroniseres ved 2 ° C og 3 ° C (ca. 16,6 ° C). Ring etter service. Sensor Balanse er dårlig * - M026 Temperatursensorene er synkronisert. Sensor balansen er dårlig. Feilene har blitt etablert i minst 1 time. Ring etter service. Sensorfeil - Sensor A: M031, Sensor B: M032 En temperatursensor eller sensor krets har sviktet. Ring etter service. Forskjellige meldinger Ingen kommunikasjon Kontrollpanelet mottar ikke meldinger fra systemet. Ring etter service. Præproduktionssoftware Kontrollsystemet virker med testprogramvare. Ring etter service. READY RANGE FLTR1 ° F eller C er erstattet med T ° Kontrollsystemet er i testmodus. Ring etter service. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 10 10-08-13 Systemrelaterte meldinger Minnefeil - Feil i sjekksum * - M022 Ved oppstart, har systemet sviktet programmet sjekksum test. Dette tyder på et problem med firmware (driftsprogram ) og krever en servicehenvendelse. Minne Advarsel - Permanent reset minne * - M021 Skjer etter endring av systemkonfigurasjonen. Ta kontakt med din forhandler eller servicesenter hvis denne meldingen vises mer enn en start-up, eller hvis det vises når systemet har vært i drift som normalt for en periode. Minnefeil - feil i klokke * - M020 - Gjelder ikke på BP1500 Ta kontakt med din forhandler eller service. Konfigurasjonsfeil - Boblebadet vil ikke starte Ta kontakt med din forhandler eller serviceorganisasjon. GFCI feil - Systemet kunne ikke teste / release GFCI - M036 KUN Nord-Amerika. Kan tyde på en ikke sikker montering. Ta kontakt med din forhandler eller service. Pumpen virker til å forbli på - M034 Vann kan bli overopphetet. SLÅ AV spa. IKKE gå i vannet, ta kontakt med din forhandler eller service. En pumpe synes å ha vært på som det var sist sett strømmen til spaen - M035 SLÅ AV spa. Ikke fylle i vann Ta kontakt med din forhandler eller service. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 11 10-08-13 Påminnelser Generelt vedlikehold hjelp. Påminnelser kan fjernes ved preferanse menyen. Se side 11 Påminnelser kan velges individuelt av produsenten. De kan bli fullstendig sperret, eller det kan være et begrenset antall påminnelser for en bestemt modell. Frekvensen av hver påminnelse (f.eks. 7 dager) kan spesifiseres av produsenten. Trykk på temperaturknappen for å tilbakestille et vist påminnelse. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 7 dager. PH er merket med en test kit og Phen justert med de aktuelle kjemikalier. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 7 dager. Kontrollere nivået av desinfeksjon og andre vann kjemikalier med en test kit og juster med riktige kjemikalier. Endringer i temperatur eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 30. dag. Rengjør filtermediet som anvist av produsenten. Se HOLD på side 6. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 30. dag. Krets (GFCI) eller effektbrytere er viktige sikringstiltak og må testes regelmessig for å sjekke pålitelighet. Alle brukere må være opplært i sikker test av GFCI eller jordfeilbryter koblet til spa installasjon. En GFCI eller jordfeilbryter vil ha en TEST og RESET knapp som gjør det mulig for brukeren å sikre forsvarlig drift. Advarsel: I kalde været, GFCI eller jordfeilbryter reset umiddelbart, ellers spa skade. Sluttbrukeren må alltid beskjed om å teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 12 10-08-13 Påminnelser fortsetter Endringer i temperatur eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 90 dager. Endre vannet i spa jevne mellomrom for å opprettholde riktig kjemisk balanse og sanitære forhold. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 180 dager. Vinyl deksler skal være rengjort og behandlet for maksimal levetid. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 180 dager. Paneler etc. av tre må rengjøres og behandles i henhold til produsentens instruksjoner for maksimal levetid. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 365 dager. Filtre bør skiftes regelmessig for å opprettholde riktig spafunktion og sanitære forhold. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Etter behov. Installere nye mineral patroner Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 13 10-08-13 Advarsel: Kvalifisert tekniker kreves for service og installasjon Retningslinjer for grunnleggende installasjon og konfigurasjon s4ILSTREKKELIGDRENERINGMÍGISDERSOMUTSTYRETSKALINSTALLERESIETHULL Bruk kun kobberledninger av minst 6AWG. s&ORÍSIKREFORTSATTBESKYTTELSEMOTELEKTRISKSTTBRUKKUNIDENTISKE reservedeler for vedlikehold. s-ÍBAREBRUKESIEN#3!KLASSE!REA s+OBLEBARETILENKRETSBESKYTTETAVEN2#$IKLASSE!ELLEREFFEKTBRYTER Forbindelser av dreiemoment mellom 21 og 23 pounds. s)NSTALLERENEKSOSSKJERMINGRIKTIGMERKETFORÍMATCHEDENMAKSIMALE angitte strømningshastighet. Metoder for lett tilgjengelig frakobling må leveres av installasjonen. Permanent tilkoblet strømforsyning. Advarsel: Koble bare til en krets beskyttet av en RCD i klasse A (GFCI) eller jordfeilbryter montert minst 5 inches (1,52 m) fra innsiden av veggene i spa og innen synsvidde av utstyrsrommet. s6ANNTEMPERATUREROVERª#KANVRESKADELIGFORHELSENDIN s+OBLEFRASTRMMENFRSERVICE CSA kabinett: Type 2 Se koblingsskjema på innsiden av dekselet til styreskap. Se installasjons- og sikkerhetsinstrukser gitt av spaproducenten. Advarsel: Personer med smittsomme sykdommer skal ikke bruke et spa eller badestamp. Advarsel: For å unngå skade, må du være forsiktig, når du går inn og ut av spa eller badestamp. Advarsel: Ikke bruk et spa eller badestamp umiddelbart etter anstrengende trening. Advarsel: Å være en lang tid i et spa eller badestamp kan være skadelig for helsen din. Advarsel: Oppretthold vannkjemien i samsvar med produsentens anvisninger. Advarsel: Utstyr og kontroller skal plasseres minst 1,5 meter horisontalt fra spa eller badestamp. Advarsel: Kontroller at GFCI eller jordfeilbryter beskyttelse. Eieren bør teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig for å sikre deres funksjon. Pass på: s4EST2#$FRHVERBRUKAVSPA s,ESBRUKSANVISNINGEN Advarsel: Fare for elektrisk støt! Delene må ikke repareres av brukeren. Gjøre tjeneste av dette kontrollsystemet. Kontakt forhandleren eller tjeneste for å få hjelp. Følg instruksjonene i strømtilkobling. Installasjonen må utføres av en autorisert elektriker og alle jordingsforbindelser må være riktig installert. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 42185_C 14 10-08-13 TILLEGG B TP600 Brukerveiledning Med standard menyfunksjon 26 DOK: SRE-M-B Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok TP600 og TP400 Kontrollpaneler Brukerveiledning og programmering referanse - standardmenyer System Modell: BP-serien systemer er BP5XX, BP6XX, BP1XXX, BP2XXX. Programvare versjon 7.0 og senere Panelodel: TP600 serien TP400 serie Programvare versjon 2.3 eller nyere 2.4 eller nyere JETS TS S AUX A LIGHT HEAT AT Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 1 12-02-14 hovedmenyer navigasjon Navigere gjennom menystrukturen er gjort med to eller tre knapper på kontrollpanelet. Noen paneler har separat VARM (opp) - og COOL (ned) knapper mens andre har en enkelt temperaturbryter. i navigationsdiagrammerne temperaturknappene satt med et enkelt knappesymbol. Paneler med to temperaturknapper (varm og kald), den bruke begge til å forenkle navigasjon og programmering, der en enkelt temperatur ikon vises. LYS-knappen (lys) er også brukt til å velge de forskjellige menyer og navigere i hver seksjon. Typisk bruk av temperaturknapper kan du endre innstilt temperatur, mens tallene blinke på LCD-skjermen. Trykker du på LYS-knappen mens blinkende tallene vil du går inn i menyene. Menyene kan være ferdig med noen knappetrykk. Når du har ventet på noen få sekunder, går kontrollpanelet til normal drift. Skjerm Startup Hver gang systemet startes opp, viser det en rekke tall. Etter å ha startet sekvens av tall som begynner system priming modus (se side 3). Clé nøkkel Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. Hovedskjerm Ecran Principal READY RANGE FLTR1 SET Pendant que la Température clignote Mens temperaturen fortsatt toujours, trykker appuyez du sur på Lumière. blinker, lys - lys. RANGE Lys hvis Cyclesyklus de Lumière aktivert (si activé). SET may or may not appear. RANGE SET READY SET 1 P SET Angiver et menupunkt, derthat afhænger Indicates a Menu Item af en fabrikant-konfiguration, Depends on a Manufacturerog som muligvis vises. Configuration and Hvis den tiden av dagen Si l'heure du jour n'est pas réglée, "REGLAGE HEURE" ikke er satt, er “SET TIME” apparaitra dans ce menu. (angitt tid) vist i denne menyen. 2 Hovedskjerm Ecran Principal READY RANGE FLTR1 Vent noen sekunder i hovedmenyen, Attendre plusieurs Secondes dans le Menu Principal permettra à og displayet tilbake hovedskjermen. l'affichage de revenir à l'Ecrangår Principal. La til plupart des modifications ne sont pas sauvées à moins bouton soit pressé. De fleste endringene vil que ikkelebli lagret"Lumière" med mindrene Light - lys trykkes. Référez-vous à la clé ci-dessus. Det vises til nøkkelen ovenfor. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 2 12-02-14 Fyll den opp! Forberedelse og fylling Fyll spa til riktig nivå. Sørg for å åpne alle ventiler og dyser i rørføringssystemet før fylling å tillate så mye luft som mulig å unnslippe rørføring- og kontrollsystem under fylling. Når du har slått på strømmen på hovedstrømpanelet, vil kontrollpanelet anmeldelse av spesifikke sekvenser. Disse sekvensene er normal og viser en mengde informasjon om konfigurasjonen av kontroll av boblebad. Priming mode - M019 * Denne mote varer i 4-5 minutter, eller du kan avslutte priming modeen manuelt når pumpen / pumpene er avklart. Enten grunning modeen stopper automatisk, eller om du trenger å avslutte priming modeen manuelt, går systemet automatisk tilbake til normal oppvarming og filtrering på slutten av grunning modeen. Under oppfyllingen modeen varmeelementet slås av for å gjøre det mulig å utføre påfyllingsprosessen uten mulighet for strømmen til varmeapparatet ved lav strømning eller nei-strømningstilstand. Ingenting slår seg på automatisk, men pumpen / pumpene kan aktiveres ved å trykke på “Jet” knappene. Hvis spa har en sirkulasjonspumpe, kan den aktiveres ved å trykke på “Light” -knappen under oppfyllingen modeen. Grunning pumper Så snart skjermen vist ovenfor vises på panelet, trykk på “Jet” knappen en gang for å starte Pumpe 1 i lav hastighet, så igjen for å bytte til høy hastighet. Trykker også Pumpe 2 eller eller “Aux” knappen hvis du har en annen pumpe for å snu dette. Pumpene vil nå bli drevet ved en høy hastighet for å gjøre fyllende enklere. Dersom pumpene ikke er initialisert etter 2 minutter og vannet flyter ikke fra jets i spa, trenger pumpene ikke fortsette å kjøre. Slå av pumpene og gjenta prosessen. Merk: Ved å slå strømmen av og på igjen satt i gang en ny pumpepriming mote. Noen ganger grunning hjalp starte med kort å slå av og på pumpen. Ikke gjør dette mer enn fem ganger. Hvis pumpen (e) er ikke klar, slå av strømmen til spaen og ringe etter service. Viktig: Pumpen skal ikke kjøre uten grunning mer enn 2 minutter. En pumpe kan ikke kjøre uten grunning etter utløpet av 4-5 minutters priming modus. Dette kan forårsake skade på pumpen, og føre til at systemet for å aktivere varmeelementet og begynne overoppheting. Gjennomføring av priming modus Du kan avslutte priming modeen manuelt ved å trykke på “Temp” (opp eller ned). Merk at hvis du ikke er ferdig priming modeen manuelt som beskrevet ovenfor, grunning modeen automatisk være ferdig etter 4-5 minutter. Sørg for at pumpen (e) er utarbeidet på dette tidspunktet. or READY RANGE READY RANGE Når systemet er ferdig priming modeen vil kontrollpanelet kort vise innstilt temperatur, men panelet vil ikke vise temperaturen selv, som vist nedenfor. Dette fordi systemet krever atder kjøre vann gjennom ovnen i ca. 1 minutt for å bestemme vanntemperaturen og displayet. * M019 er en meldingskode. Se feilloggen på side 15. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 3 12-02-14 Spa oppførsel Pumps Trykk “Jets 1” knappen én gang for å slå av eller slå på pumpe 1 og å bytte mellom lave og høye hastigheter, der montert. Hvis pumpen er tillatt å kjøre. det vil slå seg av etter en time-out periode. Pumpen en med lav hastighet stopper etter 30 minutter. Høy hastighet stoppe etter 15 minutter. På ikke-sirkulasjonssystemer som kjører lav hastighet pumpe 1 når viften eller andre pumpen går. Hvis spa er i Klar-modus (klar-modus) (se side 6), pumpen en lav hastighet også aktiveres i minst ett minutt hver halve time for å registrere vanntemperaturen (polling) og deretter oppvarming til innstilt temperatur om nødvendig . Når den lave hastigheten slås på automatisk, kan det ikke deaktiveres fra panelet, men høy fart kan startes. Sirkulasjonspumpe - mote Hvis systemet er utstyrt med en sirkulasjonspumpe, vil det være konfigurert til å operere på en av tre måter: 1. Sirkulasjonspumpen går kontinuerlig (24 timer), med unntak av å bli skrudd av i 30 minutter på et tidspunkt da vanntemperaturen har nådd -3 ° F (1,5 ° C) over den innstilte temperatur (mest sannsynlig i meget varmt klima). 2 Sirkulasjonspumpen går kontinuerlig, uavhengig av vanntemperaturen. 3 En programmerbar sirkulasjonspumpen slås på når systemet sjekker temperatur (polling), i løpet av filtreringssyklusen, under iskaldt vær, eller når en annen pumpe går. Den spesifikke sirkulasjonsmodus som brukes, er blitt definert av produsenten og kan ikke endres. Filtrering og ozon I de ikke-sirkulasjonssystemer, pumpen 1 ved en lav hastighet og ozongeneratoren kjøring av filtreringsprosessen. I sirkulasjonssystemer vil ozon kjøre med sirkulasjonspumpe. Systemet er fabrikkprogrammert med et filter syklus som går i kveld (med forbehold om når på dagen er satt riktig) når energiprisene er ofte lavere. Filtrering og varighet er programmerbare. (Se side 10) En andre filtersyklus kan aktiveres etter behov. Når hvert filter syklus starter, viften (hvis det er en) eller pumpe 2 (hvis det er en) kjøre kort for å rense rørene for å opprettholde god vannkvalitet. frostvæske Hvis temperatursensorer i varmeelementet detekterer en lav temperatur, blir vannet automatisk aktivert for å tilveiebringe frostbeskyttelse. Vann-enheter som kjører enten kontinuerlig eller periodisk avhengig av forholdene. I kaldere klima, er en valgfri frostsensor lagt for å beskytte mot frost, som ikke oppdages av de vanlige sensorer. Ekstra frostsensor beskyttelse fungerer på samme måte, med unntak av temperaturterskelen bestemmes av bryteren. Ta kontakt med din forhandler for nærmere informasjon. Rengjøring Cycle (valgfritt) Når en pumpe eller vifte slås på ved å trykke på en knapp, initiert en rengjøringssyklus 30 minutter etter at pumpen eller viften er slått av eller satt på pause. Pumpen og ozongeneratoren er i drift i 30 minutter eller mer, avhengig av systemet. På noen systemer, kan du endre denne innstillingen. (Se avsnittet innstillinger på på side 12. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 4 12-02-14 Temperatur- og temperaturbetingelser Justere den innstilte temperaturen Ved hjelp av et panel med opp- og ned-knappene (temperatur knapper), kan du trykke på opp- eller ned, og temperaturen blinker. Ved å trykke temperaturen går tilbake til innstilt temperatur justeres i den retningen som vises på knappen. Når LCD-indikatoren slutter å blinke, spa varmet opp til den nylig innstilt temperatur når det er nødvendig. Hvis panelet har en enkel temperaturknappen, trykke på knappen forårsake temperatur blinker. Et trykk på knappen endrer temperaturen i én retning (f.eks. Up). Når displayet har sluttet å blinke, trykke på knappen temperatur føre til at temperaturen å blinke og neste trykk endrer temperaturen i motsatt retning (f. Eks. Ned). Trykk og hold Hvis temperaturknappen trykkes og holdes nede når temperaturen blinker, vil temperaturen fortsette å endre til knappen slippes. Hvis det bare er en temperaturknappen og begrense temperaturområdet er nådd når knappen holdes nede, kurset endre retning. Doble temperatursoner Dette systemet har to moduser av temperaturområde med uavhengige innstilte temperaturer. Den høye området av displayet er angitt med en pil opp, og det lave området på skjermen indikeres av en pil ned. Disse områdene kan brukes til ulike formål, som vanligvis bruker en “klar til bruk” -modus og en “utrenskninger” innstilling. Områdene er valgt ved hjelp av menyene nedenfor. Hvert område har sitt eget sett temperatur programmeres av brukeren. På denne måten, når et område er valgt, bli den spa oppvarmet til innstilt temperatur, som er knyttet til området. For eksempel: Høy-felt kan settes mellom 80 ° F (26,6 ° C) og 104 ° F (40 ° C). Lavgir kan stilles inn mellom 50 ° F (10 ° C) og 99 ° C (37,2 ° C). Mer spesifikke temperaturområder kan være definert av produsenten. Frostsikring er aktiv i begge områdene. Se klar og rester på side 6 for ytterligere informasjon om varmestyring. Clé nøkkel Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. Hovedskjerm Ecran principal Température réglée s' Innstilt temperatur vises og etblinker affichera clignotera sur le bouton Température à Bank påAppuyez en temperatur knappen gjentatte ganger for åreprises endre pour temperaturen. plusieurs changer la température. Hovedskjerm Ecran principal ou READY SET RANGE FLTR1 RANGE Mens temPendant que peraturen la température blinker ... clignote… Trykk og Haute opprettholde en temperatur Plage via Plage knappen endres også temperaturen. Basse Choix de Température SET RANGE SET RANGE Plusieurs secondes READY RANGE FLTR1 Velg mellomet høy temperaturområde motsatt Lav temperaturområde En appuyant en maintenant le bouton Température, la température changera. Bytte pilene på LCD-skjermen Bougezmellom les flèches de Plage dans le LCD For å sette det Ecran principal To Set RANGE SET SET RANGE READY RANGE FLTR1 plusieurs secondes permet Vent noen sekunder og gå tilbake til le retour du réglage innstillingen initial. den opprinnelige For det neste elementet À l'élément suivant i hovedmenyen dans le menu principal Hovedskjerm Ecran principal ***** L'attente de La Température réglée Innstilt temperatur apparaitra et clignotera. vises og blinker sur le bouton Température Trykk påAppuyez temperaturknappen gjentatteà ganger plusieurs pourtemperaturen. changer la température. forreprises å endre OR noen sekunder Ecran principal ou READY RANGE FLTR1 SET RANGE FLTR1 SET RANGE FLTR1 SET RANGE FLTR1 Plusieurs secondes READY RANGE FLTR1 En appuyant en holde maintenant le bouton Température, la température changera. Ved å trykkeetog temperaturen knappen temperaturen vil også endres. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 5 12-02-14 Mote - Klar og rest (Rest) Til spaet kan varme opp bør en pumpe for å sirkulere vann gjennom ovnen. Pumpen som utfører denne funksjonen kalles “varmepumpe.” Varmepumpen kan være enten en to-trinns pumpe 1 og en sirkulasjonspumpe. Hvis varmepumpen er en to-trinns pumpe 1, KLAR modus, sirkulere vann hver halve time ved hjelp av pumpen en lav til å opprettholde en konstant vanntemperatur, oppvarming om nødvendig, og oppdatere temperaturdisplayet. Dette kalles “polling” (Request). Resten Mode vil bare gi varme i løpet av programmerte filtervarighet. Når anmodningen ikke skjer, temperaturdisplayet ikke vise den faktiske temperaturen før varmepumpen har kjørt i et minutt eller to. Sirkulasjon modus (se side 4, pumper for andre sirkulasjonsmodus) Hvis spa er konfigurert for 24 timers sirkulasjon, kjører varmepumpen vanligvis konstant. Når varmepumpen alltid går, opprettholder spa innstilt temperatur og varme som trengs i Klar-modus uten spørsmål. I hvile-modus, kun spa oppvarmes for å sette temperaturer under de programmerte filtreringstider, selv om vannet filtreres kontinuerlig i sirkulasjonsmodus. Hovedskjerm Ecran Principal READY når temperaturen Quand la trykker Température continue blinker, du på lys à clignoter, appuyez surganger "LUMIERE" plusieurs fois gjentatte til mote jusqu’à que "MODE" apparaisse dans le LCD. vises på LCD-skjermen. For å sette Pour régler det SET READY SET For trinn i dans Au neste prochain point Hovedmeny le menu principal, uten en endring i s’il n’est pas changé. Hovedskjerm Ecran Principal REST RANGE FLTR1 Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde RANGE SET RANGE FLTR1 Clé nøkkel Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. ***** vent Attendre REST En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Hovedskjerm Ecran Principal Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. REST RANGE FLTR1 Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. ne peut pas paraitre. et peut ou noen få sekunder, plusieurs Returnere til den le opprinnelige innstillingen secondes permet retour du réglage initial. Bytte mellom og et rest Passez entre klar "PRET" "PAUSE". Trykke lyset nårsur displayet endres, gå l'affichage tilbake til est hovedskjermen En appuyant "LUMIERE" quand changé, cela. revient à l'écran principal. Klarmodus betyr at spa kan de utføre ogdéterminer avgjøre oms'il dety er behov for oppvarming. en “dagens” temperaturdisplayet. Le Mode "PRET" permettra spa spørringen de sonder et a besoin de chauffage. Le Panelet tableau opprettholder de bord maintiendra un affichage de température "actuelle". Hvile modus vil ikke foreta en undersøkelse og vil bare varme opp under filtervarighet. Panelet viser ikke den virkelige temperatur til alle tider. Le Mode "PAUSE" ne sondera pas et réchauffera seulement pendant les cycles de filtration. Le tableau de bord n'affichera pas une température actuelle à tout moment. un heure REST RANGE REST RANGE REST RANGE REST RANGE REST RANGE Hovedmenyen viser KJØR PUMPE FORPOMPE TEMP (drevet pumpe for temperatur) dersom filtreringspumpen ikke harpour kjørtplus overd'une en time. L'écran principal affichera "ACTIVEZ POUR TEMPERATURE" si la pompe de filtration n'a pas fonctionné heure. Hovedskjermen vises vanligvis i løpet av filreringscyklusser eller når spa er i bruk. L'écran principal affichera normalement pendant les Cycles de Filtration ou quand le spa est utilisé. Hvis filtreringspumpen har vært slått av en time eller mer når en funksjonsknapp, unntatt Light, aktiveres på panelet, Si la pompe filtration a étémed éteinte pour une heure ouslik plus, n'importe quel SAUF "Lumière", est appuyé sur le tableau de bord, pumpen som de brukes sammen varmeapparatet kjører at quand temperaturen kan tasbouton, opp og vises. la pompe utilisée en combinaison avec le réchauffeur fonctionnera afin que la température puisse être mesurée et affichée. nøkkel Ready-in-Rest Mode Indikerer blinkende eller endre segment Indikerer endre eller progressiv signal - hvert halve sekund En temperatur knappen brukes til “Handling” Light eller dedikert “Select” -knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet READY/REST appears in the display if the spa is in Rest Mode and Jet 1 is pressed. It is assumed that the spa is being used Ventetid som beholder den siste endringen til et element. Ventetid (varierer fra element) tilbake til and will heat to set temperature. While Pump 1 High can be turned on and off, Pump 1 Low will run until set temperature opprinnelige innstillingen ogignorerer eventuelle endringer i menyelement. is reached, or 1 hour has passed. After 1 hour, the System will revert to Rest Mode. This mode can also be reset by entering Hovedskærm Hovedskærm Ecran Principal Ecran Principal the Mode Menu and changing the Mode. REST RANGE J READY/REST RANGE Ready-to-balanse modus KLAR / REST (klar / rest) vises hvis spa er i Avstand modus og Jet 1 trykkes. Det forutsettes at spa brukte og oppvarmet til innstilt temperatur. Mens pumpe 1 i høy hastighet kan slås av og på, vil pumpe en lav hastighet løp før temperaturen er nådd, eller en time har gått. Etter 1 time, går systemet tilbake til den gjenværende modus. Denne modusen kan også resettes ved å gå inn i menymodus og switch mode. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 6 12-02-14 Vis og sett tiden på dagen Sørg for å stille tid av dagen Innstilling av tiden på dagen kan være viktig for bestemmelse av filtrerings perioder og andre bakgrunnsfunksjoner . Når du er ii menyen TIME (tid), vil SET TIME (angitt tid) blinke på skjermen hvis ingen tid av dagen e satt i minnet. 24-timers visning kan settes i PREF. (Se side 10) Hovedskjerm Ecran Principal READY RANGE FLTR1 SET Quand la temperaturen fortsette à clignoter, Appuyez Sør "LUMIERE" plusieurs fois jusqu'à "TIME" apparaisse dans le LCD. RANGE Hovedskjerm Ecran Principal P plusieurs secondes READY RANGE FLTR1 Hovedskjerm Ecran Principal Au prochain peke dans le hovedmenyen. Pour régler P SET SET SET P P SET P ***** attendre READY RANGE FLTR1 plusieurs secondes permet le retour du innledende reglage. Hvis Time of Day ikke er faktisk programmert på grunn av strømsyklus, SET TIME vil vises i menyen i stedet for bare TIME. P Bemærk: Note: HVIS Strømmen afbrydes TIL Systemet, eh Tidspunkt-på-dagen Ikke gemt. Systemet Vil Stadig fungere og alle Andre brugerindstillinger If powerHVIS is interrupted to the er system, Time-of-Day stored. The system will Vil stillnulstilling operate af and allstille other user settings Gemmes. filtreringscyklusser påkrævet på Kore på is et not Bestemt Tidspunkt på Dagen, uret filtreringstidspunkter tilbage de Aktuelle programmerede perioder. to run at a particular time of day, resetting the clock will return the filter times will betilstored. If filter cycles are required Nar Systemet op, brugesperiods. Som standard 12:00 MIDDAG, sa en anden gjort ved FÅ filtreringstidspunkter tilbage til normal er på Starter to the actualstarter programmed spaen Klokken 12:00 på en gitt dag. SET TIME Vil Stadig blinke i menuen TIME indtil Tiden indstilles, Men när spaen startes Klokken When the system starts up, it defaults to 12:00 Noon, so another way to get filter times back to normal is to start up the 12:00 Vil filtreringscyklusser Kore Som programmeret. spa at noon on any given day. SET TIME will still flash in the TIME Menu until the time is actually set, but since the spa started at noon, the filter cycles will run as programmed. Flip (Omvendt display) Hovedskærm Ecran Principal READY RANGE FLTR1 SET When the temperature continues Når temperaturen fortsetter å to flash, vises press "trykk LIGHTpå " repeatedly blinke, “LIGHT” until "FLIP " appears in the LCD. inntil “flip” i LCD. RANGE Hovedskærm Ecran Principal or SET Au prochain punkt dans le menu rektor, s'il n'est pas endring. SET plusieurs secondes READY RANGE FLTR1 Vennligst aktiver inversjon av de segmenterte Toggle the inversion of the segmented characters tegn presser Lys når displayet svinger gå til menyskjermen. Pressing Light when the vil display is toggled will go to Main Screen. Bemærk: Note: Nogle paneler Håkan har eget dedikeret FLIP-knap, tillader brugeren selges displayetFLIP Med button, et Enkelt tryk. Some SOM panels may have a på dedicated which allows the user to flip the display with a single button-press. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 7 12-02-14 Begrænset betjening Kontrollen Håkan begrænses brug for at forhindre uønsket Eller temperaturjusteringer. Låsning af panelet forhindrer styreenheden jeg på blive Anvendt, automatiske Egenskaper eh Alle menn Stadig Aktive. Låsning af Fondet muligt gør temperatur ved anvende jets og Andre Egenskaper, menn hiet indstillede temperatur og André programmerede indstillinger Håkan Ikke justeres. Temperaturlås giver adgang til et af reduceret VALG menupunkter. Disse omfatter indstillet temperatur, FLIP LOCK, UTIL, og Fält INFO LOG. Hovedskærm Ecran Principal READY RANGE FLTR1 Clé nøkkel Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde Quand la temperaturen fortsette à clignoter, Sør Appuyez "LUMIERE" plusieurs fois jusqu'à at "LOCK" apparaisse dans le LCD. RANGE SET En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration Låser Temp. og innstillinger. du panneau de contrôle. Låser alle funksjonsknapper. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer SET SET Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. SET plusieurs secondes Til neste element i Hovedmeny Ecran Principal til Set SET Panel Locked tout bouton Appuyez sur READY RANGE FLTR1 RANGE FLTR1 plusieurs secondes READY RANGE FLTR1 RANGE FLTR1 LOCK vil forbli på displayet i 3 sekunder og deretter gå tilbake til normal visning. temperatur Låst Hovedskærm Ecran Principal Ecran Principal READY READY flere sekunder Går tilbake til Innstilling original Hovedskærm Ecran Principal Ecran Principal READY ***** venter SET RANGE FLTR1 RANGE READY RANGE FLTR1 plusieurs secondes READY RANGE FLTR1 Når temperaturen er låst, vil panelet vise innstilt temperatur ved å trykke på en temperatur-knapp, som ususal. LOCK vises hvis et forsøk på å tilbake temperaturen er laget med en etterfølgende tastetrykk. Justerbare innstillinger i menyene er også låst. Andre funksjonsknapper vil fungere som normalt. låse opp Dette Lock-Up sekvens kan brukes fra hvilken som helst skjerm som kan vises på en begrenset panel. Hovedskærm Ecran Principal Mens trykkerdeog holder på temperaturknappen Cette du séquence déverrouillage peut être utilisée de n'importe quel écran et peut être affichée sur un panneau verrouillé en appuyant et maintenant le Bouton (Eller OPP-knappen, hvis tilgjengelig) Noen plusieurs sekunder secondes Température (ou bouton HAUT, si disponible). Trykk sakte og slippetknappen to ganger Appuyez doucement relâchez leLight-knappen bouton "LUMIERE" 2 fois. READY RANGE FLTR1 MERK: panelet både oppan og UP nedand knappen vil bare OP-knapp Lock-up sekvens. NOTE: Hvis If the panelerhas both a Down button, the ONLY button that will work in the Unlock Sequence is the UP button. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 8 12-02-14 Hold (Standby) Hold modus M037 * Hold modus brukes til å deaktivere pumper i servicefunksjoner som for eksempel rengjøring eller utskifting av filteret. Hold modus går for en time, med mindre modeen fullført manuelt. Drain modus Clé nøkkel Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde Noen spas har en spesiell funksjon som gjør at en pumpe brukes i tapping av vann. Når det er tilgjengelig, er denne funksjonen en del av teamet modeen. RANGE FLTR1 Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Hovedskærm Ecran principal READY En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. ne peut pas paraitre. et peut ou SET Da temperaturen fortsætter med at blinke, trykke "light" flere gange, indtil det "HOLD" vises på displayet. RANGE Hovedskærm Ecran principal SET Indikerer et menyelement, Indicates a Menu Itemavhengig that avDepends produsenten som on akonfigurasjon, Manufacturer kan vises. Configuration and Adskillige sekunder READY RANGE FLTR1 may or may not appear. På det næste punkt i hovedmenuen Nogle kurbade vil tillade PUMPE ING OUT (Drain Mode) med Jet 1 knap OR Trykk påKnap JET-knappen for/åDrain, pumpe / Drain, hvis modus er aktivert. Tryk JET til pumpe ud hvisutDrain tilstand er Drain aktiveret. J Jet kobler pumpen påfra. og av. Jet en 1 skifter pumpen til og Hovedskærm Ecran principal 3 secondes READY RANGE FLTR1 M037 er en meldingskode. Se side 15. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 9 12-02-14 Justering av filtrerings Hoved filtrering Filtersykluser brukt bruker. En starttid og varighet. Starttid er angitt med en “A” eller “P” i nedre høyre hjørne av skjermen. Varigheten har ingen indikasjon på “A” og “P”. Hver innstilling kan justeres i 15-minutters intervaller. Panelet beregner endetiden og viser den automatisk. Clé nøkkel Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Hovedskærm Ecran Principal Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. READY RANGE FLTR1 SET Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Quand la Température continue à clignoter, appuyez sur "LUMIERE" plusieurs fois jusqu’à que "FLTR1" apparaisse dans le LCD. RANGE Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. Setter 15-minutters intervaller Sett starter time Viser / blinker starttid FLTR1 1 SET FLTR1 P velger minutter FLTR1 SET P Stiller Filter 1 lengde i timer vise KJØR HRS FLTR1 FLTR1 FLTR1 SET Attendre plusieurs secondes permet le retour du reglage innledende. FLTR1 SET P Velger en del av en time FLTR1 SET FLTR1 SET P ***** Setter 15-minutters intervaller vent til gå tilbake FLTR1 SET vise F1 SLUTT xx: xx ***** Ecran Principal til Set A til Set SET FLTR 2 FLTR 2 SET FLTR 2 SET FLTR 2 P ***** FLTR 2 READY ForSet at indstille til Sett starter time SET SET RANGE FLTR1 Setter 15-minutters intervaller Attendre plusieurs secondes permet le retour du réglage initial. velger minutter FLTR 2 P Indstiller Stiller Filter Filter 11 længde lengde ii timer timer vise KJØR HRS FLTR 2 RANGE FLTR1 Hovedskærm Ecran Principal Attendre plusieurs secondes permet le retour du réglage initial. Viser / blinker starttid Au prochain point dans le menu principal READY vil miste noen ny Filter 1 Starttidspunkt og Run Timer og gå tilbake til forrige Filter 1 innstillinger. til Set 2 ***** Venter flere sekunder FLTR 2 SET FLTR 2 P Vælgerendel enen time Velger delafav time SET FLTR 2 FLTR 2 P SET ***** Indstiller på 15intervaller minutter Setterintervaller 15-minutters vent til gå tilbake FLTR 2 SET ***** Ecran Principal Hovedskærm vise F1 SLUTT xx: xx til Set A ***** Venter flere sekunder READY RANGE FLTR1 vil miste noen ny Filter 2 On / OFF, Starttidspunkt og Run Timer og tilbake til tidligere Filter to innstillinger. til Set Filtreringscyklus 2 - Valgfri filtrering Filtreringscyklus to er Som standard slået FRA. Det er muligt på overlappe filtreringscyklus 1 og filtreringscyklus 2, SOM Vil forkorte generel filtrering dret Fondet overskydende antal. Tømmecyklusser For på opretholde de sanitære Forhold Vil den sekundære pumpe og / Eller Blæser Tomme vand FRA Fondet respektive rørføringssystem dret på Kore kortvarigt jeg begyndelsen af hver filtreringscyklus. HVIS filtreringscyklus en er indstillet til 24 timer, Vil aktivering af filtreringscyklus 2 medføre no renske NÅR filtreringscyklus to er programmeret til på Starter. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 10 12-02-14 Lys Timer Programmering Lys Timer-indstilling Clé nøkkel Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde HVIS LITE TIMR Ikke skrustikker jeg hovedmenuen, er Funktionen Lys Timer En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration Ikke aktiveret af fabrikanten. du panneau de contrôle. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Nar den er tilgængelig, eh Lys Timer deaktiveret Som standard. Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. Hovedskærm Ecran Principal READY RANGE FLTR1 SET Da temperaturen fortsætter med at blinke, skal du trykke på "light" flere gange, indtil "timr LITE" vises på displayet. RANGE Angiver et menupunkt, der afhænger Indicates a Menu Item that af Depends en fabrikant-konfiguration, og on a Manufacturer som muligvis vises.and Configuration may or may not appear. Det næste punkt i hovedmenuen. Hvis du vil justere SET ***** SET toviser showRUN RUNHRS HRS READY Pour régler Viser / blinkende Shows/flashes startstarttid time SET Hovedskærm Ecran Principal Vent flere sekunder vil vende tilbage den oprindelige indstilling. A Satt starttid Sets start hour SET RANGE FLTR1 velger Selectsminutter minutes A Stiller Filter 1Length lengdein i timer Sets Timer hours SET Velger del of av an en time Selectsenpart hour 15-minutters intervaller Satt Sets 15-minute increments A SET A Attendre plusieurs secondes permet le retour du réglage initial. ***** Setter minuttersincrements intervaller Sets 15 15-minute Vente å gå Wait to tilbake Revert SET SET ***** SET Hovedskærm Ecran Principal viseTIMR F1 ENDS to at show ENDS xx:xx For å régler sette det Pour A Pour régler ***** Venter noen sekunder vil miste noen Waiting several seconds READY ny Filter On /new Off,Lite starttidspunkt will lose2any Timer og Run timer og gå tilbake til en On/OFF, Start Time and Run Hours and tidligere to innstillinger. revert toFilter the previous Lite Timer settings. RANGE FLTR1 Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 11 12-02-14 Preferanser F / C (Temperatur Display) Endre temperatur mellom Fahrenheit og Celsius. 12/24 (Display av tiden) Endre tiden mellom 12-timers og 24-timers visning. RE-My-Places (påminnelser) Slå på eller av påminnelsen (f. Eks. “Rengjør filteret”). CLN-UP (Cleaning) Varigheten av rengjøringssyklusen er ikke alltid aktivert, så det kan ikke bli vist. Når det er tilgjengelig, sette tiden for Pumpe 1 tube etter hver bruk. 0-4 timer er tilgjengelig. DOL-Phin AD DRES (Dolphin II og III) gjelder bare for RF Dolphin. (Kan ikke vises Denne meldingen avhengig av konfigurasjon) Når satt til 0, ikke adressering. Bruk dette alternativet til Dolphin fjernkontroll, som standard er fabrikkinnstilt for ingen adresse. Når satt til mellom 1 og 7, antall adresse. (Se Dolphin manual for detaljer) Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 12 12-02-14 Preferanser Hovedskærm hovedskjermen READY Clé nøkkel SET RANGE FLTR1 Mens temperaturen blinker, trykker du på lys gjentatte ganger til PREF vises på LCD-skjermen. RANGE Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. For en skjerm det første elementet i Innstillinger-menyen (F / C) For neste trinn n i Hovedmeny (OUT) Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. ne peut pas paraitre. et peut ou OR Vent Noen sekunder Tilbake til hovedskjermbildet Indikerer et menyelement, Indicates a Menu Itemavhengig that av Depends produsenten som onkonfigurasjon, a Manufacturer kanConfiguration vises. and Endre ° F og C may or may not appear. ***** Vente å gå tilbake Hvis du vil angi SET Trykk Lys SET Toggle 12-timersklokke og 24-timersklokke for 12-24 ***** vent på To neste element i Hovedmeny (OUT) retur SET Trykk Lys Hvis du vil angi SET Leren ja og nei for påminnelser ***** vent på retur SET Trykk Lys for CLEAN UP SET Hvis du vil vise gjeldende innstilling og for å endre antall timer (0-4). til Set ***** vent på retur Bare hvis Cleanup Syklusen er aktivert. SET Trykk Lys SET SET Hvis du vil angi showet adresse Meny for Dolphin II eller III Dolphin RF Dolphin bart. OR flere sekunder Å veiw gjeldende innstilling og endre adresse tall for Dolphin II eller III Dolphin (0-7) ***** vent på retur SET SET SET Hvis du vil angi Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 13 12-02-14 Verktøy og informasjon INFO (System Information undermeny) Systeminformasjon viser forskjellige alternativer og identifikasjon av det berørte systemet. Siden hvert element menyen er markert, detaljene elementet nederst på skjermen. SSID (programvare ID) Viser programvare ID-nummeret til systemet. MODL (System Model) Viser modellnummeret av systemet. SETP (Nåværende oppsett) Viser den valgte oppsettet konfigurasjonsnummer. SIG (Configuration Signatur) Viser sjekksum for systemkonfigurasjonsfilen. Spenning for varmeapparat (Funksjonen ikke brukes i CE merkede systemer) Viser driftsspenningen er konfigurert for å varme opp legemet Effekten på varmeren som er konfigurert i programvare (kun CE-systemer) Viser en vurdering av kilowatt varmeapparat som er programmert inn i styringsprogramvaren (1-3 og 3-6) .. _ H (varme type) Viser varmeapparat er ID-nummer. SW _ (DIP) Viser et nummer som representerer DIP-bryterposisjoner for S1 på hovedkortet. PANL (Panel versjon) Viser en rekke programvare på toppen av kontrollpanelet. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 14 12-02-14 flere verktøy verktøy Foruten INFO inneholder Verktøy-menyen som følger: GFCI (GFCI Test) (Funksjonen er ikke tilgjengelig på CE-merkede systemer) GFCI testen er ikke alltid slått på, så det kan ikke bli vist. Denne skjermen lar deg teste GFCI manuelt fra panelet og kan brukes til å gjenopprette automatisk test. Hvis GFCI testmodus er nullstilt, utløste enhet innen 7 dager. (Sigevann 17) A / B (A / B Sensor Temperaturer) Når dette er slått på, til temperaturdisplayet viser temperaturen fra sensor A og B i varmeelementet. FEIL LOG (Feillogg) Feilloggen er en oversikt over de siste 24 feil som kan bli inspisert av en servicetekniker. DEMO (Demo Mode) Demo-modus er ikke alltid aktivert, så du kan ikke vises. Den er designet for å kontrollere flere enheter i en sekvens for å demonstrere de ulike funksjonene i en bestemt spa. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 15 12-02-14 Preferanser Clé nøkkel Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Hovedskærm hovedskjermen Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. READY RANGE FLTR1 SET RANGE Mens temperaturen blinker, trykker du på lys gjentatte ganger til OUT (Verktøy) vises på LCD-skjermen. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. Begynne å vise strengen. Det er en 2-sekunders forsinkelse for hvert spor. Begynne å vise strengen. Det er en 2-sekunders forsinkelse for hvert spor. Til det første punktet i Hovedmeny (TEMP Range) Disse strengene vil vise en gang? Og gå tilbake til begynnelsen. Press Temperatur igjen? Vis string igjen. Vent 10 sekunder tillate? Screen å gå tilbake til? Normal drift. Begynne y showet streng. Det er en Liten forsinkelse på hvert spor. 120 eller 240 VAC inngangseffekt? Registrert av en? UL system ved oppstart. 3-6 eller 1-3 Heater Watt? Som programmert. Vist med en? CE-systemet ved oppstart. OR Varmer type DIP 1 - Test Mode Av (0) eller On (1) DIP 2 + 3 + 4 = antall HS pumper med varme DIP innstillinger Lagre innstillinger (0) eller Memory Reset (1) N / A eller Special Ampere vanligvis en eller to Bare hvis GFCI aktivert Viser GFCI Test Meny See Page 17 til Set SET Når den er satt til ON, displayet alternative lesninger fra Senor A og sensor B på hovedskjermen ***** venter SET flere sekunder Vender tilbake til opprinnelig innstilling Viser feillogg bare hvis DEMO-modus aktivert Indikerer et menyelement, Indicates a Menu Itemavhengig that av Depends produsenten som on konfigurasjon, a Manufacturer kanConfiguration vises. and may or may not appear. See Page 18 SET OR flere sekunder OR Tilbake til normal operasjon Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 16 12-02-14 Verktøy - GFCI Test Funksjon Ikke tilgjengelig på CE-merket systemer. En GFCI er en viktig sikkerhetsmekanisme og nødvendig utstyr i en spa installasjon. Din spa kan være utstyrt med en GFCI beskyttelsestiltak. (Kun UL-merkede systemer.) Hvis produsenten har aktivert denne funksjonen på spa, utføre en GFCI tripping test ser ut til å sikre forsvarlig drift av spa. Innen 1 til 7 dager etter oppstart, vil føre til at spa GFCI for testing. (Antall dager er ferdigprogrammert) GFCI må tilbakestilles når den utløses. Etter å ha passert GFCI prøveskytingen et senere GFCI- triggere indikerer en jordfeil eller andre usikre forhold, og makt til spa må avbrytes inntil en servicetekniker kan løse problemet. Clé nøkkel Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde Hovedskærm hovedskærmbilledet READY RANGE FLTR1 En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” SET Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration Mens temperaturen blinker, trykker du på lys gjentatte ganger til OUT (Verktøy) vises på LCD-skjermen. RANGE du panneau de contrôle. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. Angiver et menupunkt, der afhænger Indicates a Menu Item that af en fabrikant-konfiguration, og Depends on a Manufacturer som muligvis vises.and Configuration Til det første punktet i Hovedmeny (TEMP Range) Bare hvis GFCI aktivert Turen kan også vises kort? under visse omstendigheter. En av disse skjermene vises. GFCI vil bli utløst ved en tilfeldig intervall. Når GFCI turer, spa avsluttes. Etter at bryteren er reset pass vil vises i denne menyen og spa vil fungerer normalt. may or may not appear. Hvis GFCI gjør Ikke turen FAIL vises og Spa virker ikke. SET ***** Eller vente på bare vist Hvor en GFCI testen har vært passert. For neste trinn i info Meny (A / B °) retur ***** Eller vente på ***** Eller vente på retur retur ***** Venter flere sekunder inn i GFCI menyen vil la skjermen gå tilbake til normal drift. Tvunget en GFCI Slipp Test Installatøren kan få en GFCI test avfyring oppstått tidligere ved å bruke menyen ovenfor. GFCI bør bli utløst etter noen sekunder og spa skal stenge ned. Hvis den ikke gjør det, koble fra strøm og manuelt sjekke at en sikringen er installert og at kretsen og spa er riktig tilkoblet. Sjekk driften av GFCI med sin egen testknapp. Gjenopprette strømmen til spaen og gjenta GFCI Slipp Test. Når GFCI er utløst av den testen, nullstille GFCI og spa fungerer normalt nå. Du kan bekrefte vellykket test ved å navigere til menyen ovenfor. PASS skal vises når en temperatur knapt berørt av GFCI skjermen. Sluttbrukeren må instrueres til å forvente denne engangstest, og hvordan GFCI riktig nullstilt. Advarsel: Hvis det er iskaldt vær, GFCI null umiddelbart eller kan oppstå skade på spa. Sluttbrukeren må alltid beskjed om å teste og tilbake GFCI regelmessig. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 17 12-02-14 Verktøy - Feillogg En liten historie kan fortelle mye Feillogg lagrer opptil 24 hendelser i minne, og de kan bli anmeldt i fejllogmenuen. Hver hendelse plukker opp en feilmelding kode, hvor mange dager har gått siden den feil tid til feilen, sett temperatur under feilen, samt temperaturen av sensorene A og B feilen. Hovedskærm hovedskjermen READY RANGE FLTR1 RANGE SET Clé nøkkel Mens temperaturen blinker, trykker du på lys gjentatte ganger til OUT (Verktøy) vises på LCD-skjermen. Indikerer eller endreou segment Indiqueblinkende le clignotement le changement du Segment. Indikerer eller progressiv melding - hvert halve Indiqueendring un Message Alternatif ou Progressif - sekund chaque 1/2 seconde En knappen brukesutilisé til “handling” (handling) Untemperatur bouton température, pour “Action” Lys eller dedikert “Velg”dédié (velg) “Choisir”, knappen, avhengig av konfigurasjon via kontrollpanelet Lumière ou bouton dépendant de la configuration du panneau de contrôle. Temps d'attente quiden garde dernièretilmodification Ventetid som beholder sistela endringen et menyelementd'une partie du menu. Ventetid (varierer fra element), tilbake til de opprinnelige innstillingene og ignorerer Indique une partie du Menu qui dépend de la Configuration du fabriquant ***** eventuelle endringer i menyelement. et peut ou ne peut pas paraitre. Trykk Lys gjentatte ganger til falt LOG vises på LCD-skjermen. Til det første punktet i Hovedmeny (TEMP Range) M: Melding Kode READY READY RANGE RANGE Angiver et menupunkt, der afhænger Indicates a Menu Item that af Depends en fabrikant-konfiguration, og on a Manufacturer som muligvis vises. Configuration and D: Days Ago SET Bare hvis DEMO-modus aktivert may or may not appear. M: READY RANGE READY RANGE READY RANGE tid 24 Feilmeldinger er det maksimale. Færre meldinger kan vises. P innstilt temperatur M: READY RANGE Sensor En Temp M: Feilloggen er også tilgjengelig fra Test Meny (i testmodus). READY RANGE Sensor B Temp Venter flere sekunder inn i Feillogg-menyen vil la skjermen gå tilbake til normal drift. Se de neste sidene for ulike meldingskoder og definisjoner. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 18 12-02-14 Generelle meddelelser Grunning Mode - M019 Hver gang spaet er slått på, begynner det priming modus. Formålet med grunning modus er at brukeren må være i stand til å kjøre hver pumpe og manuelt sjekke at pumpene er klargjort (blødde) og at vannet renner. Dette krever vanligvis at hver pumpeytelse observert separat, noe som generelt ikke er mulig ved normal drift. Grunning modeen varer i 4 minutter, men du kan fullføre den tidligere ved å trykke på en temperaturbryter. Ovnene må ikke kjøre under oppfyllingen modus. MERK! Hvis ditt spa har en sirkulasjonspumpe, vil det slå på jets en i grunning modus. Kjører sirkulasjonspumpen av seg selv når priming modeen fraflyttet. or READY RANGE READY RANGE Vanntemperaturen er ukjent Etter at pumpen kjøres i 1 minutt, blir temperaturen vist. READY RANGE FLTR1 For kaldt - Frostvæske Potensielle mildere temperaturer blir registrert eller kontakt Aux Freeze er lukket og alle pumper og blåser i gang. Alle pumper og viften slås på i minst fire minutter når det ikke lenger er mulig å minusgrader, eller når bryteren Aux Freeze åpnes. I noen tilfeller pumpene på og av, og varmeelementet kan operere under frostsikring. Dette er en drifts melding, ikke en feilindikasjon. Vannet er for varmt (OHS) - M029 A vann temperatursensorer oppdaget at spa vanntemperaturen er 110 ° F (43,3 ° C) og spa-funksjoner er deaktivert. Systemet nullstilles automatisk når spa vanntemperaturen er under 108 ° C (42,2 ° C). Kontroller utvidet pumpefunksjon eller høy temperatur. Sikkerhetstimer - Blokkering av pumpeinnsuget * - M033 Sikkerhetsutløseren feilmeldingen angir at vakuumbryteren er lukket. Dette skjer når det har vært et problem med ekstrakt, eller en mulig lock-in situasjon ha vært unngått. (Merk: ikke alle spas har denne funksjonen.) M0XX tallene er meldingskoder . Se side 15. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 19 12-02-14 Heater-relaterte meldinger Varmekolbe strømmen reduseres (HFL) - M016 Muligens ikke flyte nok vann gjennom ovnen for å transportere varme bort fra varmeapparatet. Ovnen vil starte igjen etter ca 1 min. Se “Strøm-relaterte kontroller” nedenfor. Varmeapparatet strømmen reduseres (LF) * - M017 Muligens ikke flyte nok vann gjennom ovnen for å transportere varme bort fra varmeapparatet og varmeren er slått av. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og starte varmeren. Varmeelementet kan være tørr (dr) * - M028 Noen tørr varmeapparat eller utilstrekkelig mengde vann i ovnen for å starte den. Spaet er stengt i 15 minutter, trykker du på en knapp for å tilbakestille varmeapparat start. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor. Varmeelementet er tørr * - M027 Det er ikke nok vann i ovnen for å starte den. Spaet er stengt. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og starte varmeren. Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor. Varmeelementet er for varmt (OHH) * - M030 A vann temperatursensorer har registrert 118 ° F (47,8 ° C) for varmeelementet, og spa er stengt. Du må trykke på en knapp for å tilbakestille når vannet er under 108 ° C (42,2 ° C). Se “Flow Relaterte styrer” nedenfor. En nulstillingsmeddelelse kan vises med andre meldinger. Noen feil kan kreve at du slår av og slå på strømmen. Kraftrelaterte kontroller Sjekk for lavt vannivå, flyt restriksjoner i eksosen, lukkede ventiler, innestengt luft for mange lukkede dyser og avklaring av pumpen. På noen systemer. selv når boblebadet er stengt ned, slå på noe utstyr av og til å fortsette overvåkingen temperatur eller hvis frostsikring er nødvendig. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 20 12-02-14 Sensor Relaterte utgivelser READY RANGE FLTR1 Sensor Balanse er dårlig - M015 Temperatursensorene kan ikke synkroniseres ved 2 ° C og 3 ° C (ca. 16,6 ° C). Ring etter service. Sensor Balanse er dårlig * - M026 Temperatursensorene er synkronisert. Sensor balansen er dårlig. Feilene har blitt etablert i minst 1 time. Ring etter service. Sensorfeil - Sensor A: M031, Sensor B: M032 En temperatursensor eller sensor krets har sviktet. Ring etter service. Forskjellige meldinger Ingen kommunikasjon Kontrollpanelet mottar ikke meldinger fra systemet. Ring etter service. Præproduktionssoftware Kontrollsystemet virker med testprogramvare. Ring etter service. READY RANGE FLTR1 ° F eller C er erstattet med T ° Kontrollsystemet er i testmodus. Ring etter service. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 21 12-02-14 Systemrelaterte meldinger Minnefeil - Feil i sjekksum * - M022 Ved oppstart, har systemet sviktet programmet sjekksum test. Dette tyder på et problem med firmware (driftsprogram ) og krever en servicehenvendelse. Minne Advarsel - Permanent reset minne * - M021 Skjer etter endring av systemkonfigurasjonen. Ta kontakt med din forhandler eller servicesenter hvis denne meldingen vises mer enn en start-up, eller hvis det vises når systemet har vært i drift som normalt for en periode. Minnefeil - feil i klokke * - M020 - Gjelder ikke på BP1500 Ta kontakt med din forhandler eller service. Konfigurasjonsfeil - Boblebadet vil ikke starte Ta kontakt med din forhandler eller serviceorganisasjon. GFCI feil - Systemet kunne ikke teste / release GFCI - M036 KUN Nord-Amerika. Kan tyde på en ikke sikker montering. Ta kontakt med din forhandler eller service. Pumpen virker til å forbli på - M034 Vann kan bli overopphetet. SLÅ AV spa. IKKE gå i vannet, ta kontakt med din forhandler eller service. En pumpe synes å ha vært på som det var sist sett strømmen til spaen - M035 SLÅ AV spa. Ikke fylle i vann Ta kontakt med din forhandler eller service. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet ved å trykke på en knapp. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 22 12-02-14 Påminnelser Generelt vedlikehold hjelp. Påminnelser kan fjernes ved preferanse menyen. Se side 11 Påminnelser kan velges individuelt av produsenten. De kan bli fullstendig sperret, eller det kan være et begrenset antall påminnelser for en bestemt modell. Frekvensen av hver påminnelse (f.eks. 7 dager) kan spesifiseres av produsenten. Trykk på temperaturknappen for å tilbakestille et vist påminnelse. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 7 dager. PH er merket med en test kit og Phen justert med de aktuelle kjemikalier. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 7 dager. Kontrollere nivået av desinfeksjon og andre vann kjemikalier med en test kit og juster med riktige kjemikalier. Endringer i temperatur eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 30. dag. Rengjør filtermediet som anvist av produsenten. Se HOLD på side 6. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 30. dag. Krets (GFCI) eller effektbrytere er viktige sikringstiltak og må testes regelmessig for å sjekke pålitelighet. Alle brukere må være opplært i sikker test av GFCI eller jordfeilbryter koblet til spa installasjon. En GFCI eller jordfeilbryter vil ha en TEST og RESET knapp som gjør det mulig for brukeren å sikre forsvarlig drift. Advarsel: I kalde været, GFCI eller jordfeilbryter reset umiddelbart, ellers spa skade. Sluttbrukeren må alltid beskjed om å teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 23 12-02-14 Påminnelser fortsetter Endringer i temperatur eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 90 dager. Endre vannet i spa jevne mellomrom for å opprettholde riktig kjemisk balanse og sanitære forhold. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 180 dager. Vinyl deksler skal være rengjort og behandlet for maksimal levetid. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 180 dager. Paneler etc. av tre må rengjøres og behandles i henhold til produsentens instruksjoner for maksimal levetid. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Vises i henhold til en fast tidsplan, f. Eks. Hver 365 dager. Filtre bør skiftes regelmessig for å opprettholde riktig spafunktion og sanitære forhold. Veksler mellom temperaturen eller normal skjerm. Etter behov. Installere nye mineral patroner Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 24 12-02-14 Advarsel: Kvalifisert tekniker kreves for service og installasjon Retningslinjer for grunnleggende installasjon og konfigurasjon s4ILSTREKKELIGDRENERINGMÍGISDERSOMUTSTYRETSKALINSTALLERESIETHULL Bruk kun kobberledninger av minst 6AWG. s&ORÍSIKREFORTSATTBESKYTTELSEMOTELEKTRISKSTTBRUKKUNIDENTISKE reservedeler for vedlikehold. s-ÍBAREBRUKESIEN#3!KLASSE!REA s+OBLEBARETILENKRETSBESKYTTETAVEN2#$IKLASSE!ELLEREFFEKTBRYTER Forbindelser av dreiemoment mellom 21 og 23 pounds. s)NSTALLERENEKSOSSKJERMINGRIKTIGMERKETFORÍMATCHEDENMAKSIMALE angitte strømningshastighet. Metoder for lett tilgjengelig frakobling må leveres av installasjonen. Permanent tilkoblet strømforsyning. Advarsel: Koble bare til en krets beskyttet av en RCD i klasse A (GFCI) eller jordfeilbryter montert minst 5 inches (1,52 m) fra innsiden av veggene i spa og innen synsvidde av utstyrsrommet. s6ANNTEMPERATUREROVERª#KANVRESKADELIGFORHELSENDIN s+OBLEFRASTRMMENFRSERVICE CSA kabinett: Type 2 Se koblingsskjema på innsiden av dekselet til styreskap. Se installasjons- og sikkerhetsinstrukser gitt av spaproducenten. Advarsel: Personer med smittsomme sykdommer skal ikke bruke et spa eller badestamp. Advarsel: For å unngå skade, må du være forsiktig, når du går inn og ut av spa eller badestamp. Advarsel: Ikke bruk et spa eller badestamp umiddelbart etter anstrengende trening. Advarsel: Å være en lang tid i et spa eller badestamp kan være skadelig for helsen din. Advarsel: Oppretthold vannkjemien i samsvar med produsentens anvisninger. Advarsel: Utstyr og kontroller skal plasseres minst 1,5 meter horisontalt fra spa eller badestamp. Advarsel: Kontroller at GFCI eller jordfeilbryter beskyttelse. Eieren bør teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig for å sikre deres funksjon. Pass på: s4EST2#$FRHVERBRUKAVSPA s,ESBRUKSANVISNINGEN Advarsel: Fare for elektrisk støt! Delene må ikke repareres av brukeren. Gjøre tjeneste av dette kontrollsystemet. Kontakt forhandleren eller tjeneste for å få hjelp. Følg instruksjonene i strømtilkobling. Installasjonen må utføres av en autorisert elektriker og alle jordingsforbindelser må være riktig installert. Fremstillet under et eller flere af disse patenter. Amerikanske Patenter: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadisk Patent: 2342614, Australsk Patent: 2373248 andre patenter, både uden- og indenlandske, ansøgt og under behandling. Alt materiale under ophavsret af Balboa Water Group. 40940_J 25 12-02-14 TILLEGG C TP900 Brukerveiledning 52 DOK: SRE-M-B Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok TP800 og TP900 Series kontrollpaneler Balboa Water Group Brukerhåndbok og programmeringsinstruksjoner System Modell: BP-serien systemer er BP5XX, BP6XX, BP1XXX, BP2XXX Programvare versjon 5.0 og senere Panel Modell: TP900 Series TP800 Series Programvare versjon 2.0 eller nyere 1.9 eller nyere Hig h g Ran e Spa uts c t r Sho ttings Se F ° 2 0 1 4°F 0 1 : Set PM 8:32 e n Ozo r 1 e Filt e od M t s e nR i y d Rea ing t Hea Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 1 10-02-14 hovedskjermen Spa Status Viktig informasjon om bruk av spa raskt funnet på hovedskjermen. Det viktigste funksjoner inkl. Still temperaturinnstilling, kan du få tilgang til gjennom denne skjermen. Gjeldende vanntemperatur kan sees i stor tekststørrelse og ønsket eller innstilt temperatur, kan velges og innstilles. Time-of-day, Ozone drift og Filter Driftsstatus er tilgjengelig, i likhet med andre varsler og advarsler. High Temperature Range eller Low Temperature Range vises øverst i høyre hjørne. Jets-ikonet i sentrum vil rotere på en TP900, hvis det er en pumpe i gang og vil endre farge hvis varmen erververen er i gang. (Ikonet slår seg ikke på en TP800, men vil likevel gå inn i pumpen og varmeapparatet funksjon) Et låsesymbol vil være synlig hvis panelet eller noen innstillinger er låst. Hvis menyelementene i høyre side er valgt, endres skjermen viser mer detaljerte kontroll og programmeringsfunksjoner. Wassertemperatur gewünschte Temperatur Temperaturbereich Pumpe und Wärme Status 102°F Set: 104°F 8:32 PM Ozone Filter 1 High Range Spa Shortcuts Settings Ready in Rest Mode Heating Nachrichten Menüs LOCK-Anzeige Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 2 10-02-14 Hovedskjermen Navigasjon Du kan navigere rundt i menystrukturen ved hjelp av de fem knappene på kontrollpanelet. Når et tekstfelt skifter farge til hvit, betyr det at det er valgt, og klar til å bli endret. Å bruke eller endre et valgt felt, trykker du på midten, eller “Velg” -knappen. Det eneste som kan endres på venstre side av hovedskjermen, innstilt temperatur. Trykk venstrepilknappen (Venstre pil) for å endre den innstilte temperaturen tall for hvit tekst. Innstilte temperaturen kan nå settes med knappene opp og ned. Når du trykker på knappen Velg eller højrepilknappen den nye innstilte temperaturen vil bli lagret. På høyre side av skjermen, menyelementene valgt ved hjelp av opp- og ned-knappene. Bruk Select-knappen for å velge. Når ett av elementene er valgt, en annen skjerm med ekstra funksjoner vises. 102°F Set: 104°F 8:32 PM Ozone Filter 1 High Range Spa Shortcuts Settings Ready in Rest Mode Heating innlegg Nederst på skjermen vil vise noen meldinger til ulike tider. Noen av disse meldingene er avvist av brukeren (se side 17). Trykk-og-hold Hvis en opp eller ned knappen holdes inne mens innstilt temperatur er valgt, vil temperaturen fortsette å endre til knappen slippes eller inntil Temperaturområde begrensning er nådd. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 3 10-02-14 Spa-skjermen og skjermen Snarvei Tilgang til alt utstyr Spa-skjermen viser alt utstyr som kan kontrolleres, sammen med andre funksjoner som for eksempel. Invertere (bakover) av en og samme skjerm som er lett å navigere. Viser Skjermen ikoner som er knyttet til utstyret som er installert på en bestemt spa modell. Derfor varierer denne skjermen avhengig av hvilken type av spa. Navigeringsknappene brukes til å velge en enkelt enhet. Den valgte enheten er merket med et hvitt omriss og teksten under ikonet endres til hvit. Når en enhet er valgt, kan det bli kontrollert ved hjelp av markeringsknappen i midten. Noen enheter, for eksempel. pumper, kan ha mer enn en PÅ status, så dette ikonet kan endres avhengig av status på utstyret er i. Nedenfor er noen eksempler på to-trinns indikator. Jets Off Jets Low Jets High Hvis spa har en sirkulasjonspumpe installert, vises en Circ Pump ikon på skjermen, som viser når pumpen er aktiv, men utenfor Priming Mode circulationspumpen ikke kan styres fra skjermen. MERK: Ikonet for pumpen som er forbundet med varmeerverv (Circ eller P1 Lav) vil ha en rød glød i sentrum når varmen er i drift. Back Jets 1 Jets 2 Jets 3 Light Invert Ready in Rest Mode Heating Ett-touch aktivering På Snarvei skjermen er ikke for navigasjon. Hver tast er knyttet til en bestemt funksjon, og kan brukes som et meget enkelt grensesnitt til spa. Hver knapp på displayet er illustrert og tildeles i henhold til produsentens instruksjoner. Shortcuts Jets 1 Jets 2 Ready in Rest Mode Heating Back Light Jets 3 Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 4 10-02-14 Skjerminnstillinger Trykke på en “knapp” Etter å ha blitt gitt instruksjoner til “trykke på en knapp”, deretter følgende to alternativer tilgjengelige: s.AVIGERTILNSKETENHETFRAHVILKENSOMHELSTSKJERM.ÍRNSKETENHETERHYOPPLYSTOGTRYKKDERETTERPÍVELGEKNAPPEN s4RYKKPÍKNAPPENPÍENHETENMENSDUSTÍRPÍ3NARVEISKJERMENHVISENHETENERENAVDElRETILGJENGELIGEALTERNATIVENE Programmering, etc. Skjermen for innstillinger (Innstillinger) er hvor all programmering og andre spakontrol-funksjoner styres. Denne skjermen har flere funksjoner som kan aktiveres direkte. Disse funksjonene inkluderer Temp Range, Heat Mode, Invert Panel (reversibel panel). Når en av disse funksjonene er uthevet bruke Select-knappen for å bytte mellom de to innstillingene. Alle andre menyelementer (med en pil til høyre) fører til et nytt nivå i menyen. Trykk-og-Hold Hvis en opp eller ned knappen trykkes og holdes nede mens et menyelement er markert, kan menyen rulles raskt gjennom fra topp til bunn. Drop-down menyen på høyre side av skjermen angir highlightede punkt plass på listen. Settings Back Temp Range High Ready Heat Mode Time of Day ` Filter Cycles ` Light Cycle ` Invert Panel Normal Lock ` Dual temperaturområder - To temperaturområder (High vs. Lav) $ETTESYSTEMETOMFATTERTOSETTAVTEMPERATURINTERVALLERMEDUAVHENGIGEINNSTILTETEMPERATURER$ENSPESIlKKEINTERVALLKAN velges fra skjermen Innstillinger og er synlig på hovedskjermen i øvre høyre hjørne. Disse intervallene kan brukes av forskjellige grunner, som oftest de brukes til en “klar til bruk” range og en “ferie” range. Hver sone opprettholder sin egen innstilt temperatur, programmert av brukeren. Dette vil varme opp spa til innstilt temperatur knyttet til den valgte intervallet. High Range kan stilles inn mellom 80 ° C og 104 ° F. Low Range kan stilles inn mellom 50 ° C og 99 ° F. Spaproducenten kan forhåndsinnstille bestemte temperaturområder. Frostbeskyttelse er aktiv i noen intervall. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 5 10-02-14 Skjerminnstillinger - Fortsatt Heat Mode - Klar vs. Rest For et spa, er varmen det må være en pumpe som sirkulerer vann gjennom varmeerververen . Pumpen, som utfører denne funksjonen er referert til som “varmeren pumpe”. Varmeapparat pumpen kan enten være en to-trinns pumpe (pumpe 1) eller en sirkulasjonspumpe. Hvis varmeapparatet pumpen er en 2-Speed Pumpe 1, deretter spa i KLAR-modus circulere vann hver halve time ved hjelp Pumpe en lav (hastighet) for å opprettholde en konstant vanntemperatur. Oppvarmingen vil, om nødvendig, og oppdatere den temperaturindikatoren. Denne funksjonen blir referert til som “avstemming”. )2%34MOTEVANNETVILBAREBLIVARMETOPPIDENFORHÍNDSPROGRAMMERTElLTRERINGSCYCLUS3IDENDETSERUTTILÍVRENOEN stemme på temperaturen som ovenfor, kan skjermen ikke viser den faktiske temperaturen før varmeapparat pumpen har kjørt i noen minutter. Mens Pumpe 1 High kan slås av og på, så Pumpe 1 Lav bare kjøre til den innstilte temperaturen er nådd, eller har gått en time. Sirkulasjon modus (se side 8 under Pumper for ytterligere opplags innstillinger) (VISSPAERKONlGURERTFORTIMERSSIRKULASJONSVARMEAPPARATETPUMPEGENERELTKJREKONTINUERLIG.ÍRVARMEAPPARAT pumpe drift av spa vil opprettholde innstilt temperatur og varme etter behov, uten en stemme. )2EST-ODESPA6ILBAREVARMETOINNSTILTETEMPERATURENUNDERPROGRAMMERTElLTERGANGERSELVOMVANNETBLIRlLTRERT Stadig når i Circulation Mode. Settings Back Temp Range High Ready Heat Mode Time of Day ` Filter Cycles ` Light Cycle ` Invert Panel Normal Lock ` Ready-in-Rest Mode KLAR / REST vises på displayet hvis spa er i Rest Mode og Jets en knapp trykkes. Systemet krever at spa er i bruk, og vil varme opp til innstilt temperatur. Pumpe 1 High kan slås av og på, men Pumpe 1 Low vil kjøre til den innstilte temperaturen er nådd, eller til cirka én time. Etter en time, vil systemet returnere til resten modus. Denne statusen kan også resettes ved å gå inn i Innstillinger-menyen og endre Heat Mode. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 6 10-02-14 Fyll opp! Forberedelse og fylling Fyll spa opp til riktig nivå før igangkjøring. Kontroller at alle ventiler og dyser i rørsystemet er åpen før fylling for å sikre at så mye luft som mulig rømming fra rør og kontroll system i forbindelse med fylling. Når strømmen er koblet til hoved kontrollsystem, vil kontrollen viser displayet en skvett eller en boot-skjermen. Grunning Mode - M019 * Etter den første oppstartssekvens kontrollsystem vil gå inn Priming Mode og vise en skjerm Priming Mode. Det er bare PUMPEIKONERSOMVISESPÍSKJERMEN0RIMING-ODE3YSTEMETVILAUTOMATISKVENDETILBAKETILVANLIGOPPVARMINGOGlLTREring ved slutten av Priming modus, som varer i 4-5 minutter. Under Priming Mode vil varme erververen kobles slik at grunning prosessen skal være ferdig uten å risikere varme erververen holder orden på feil som lav-flow eller no-flow. Ingen funksjoner vil starte automatisk, men pumpen (e) kan aktiveres ved hjelp av “Jet” knappene. Hvis spa har en Circ Pump, kan det slås av og på ved å trykke på “Circ Pump” -knappen under Priming Mode. Videre, hvis spa har en Circ Pump, det kan aktiveres ved å trykke på “Light” -knappen under Grunning Mode, hvis du bruker en TP800. Å stoppe Priming Mode manuelt, trykker du på “Exit” -knappen. Exit Jets 1 Jets 2 Jets 3 Circ Priming av pumpene Når skjermen Priming Mode vises på panelet, velg “Jets 1” knappen en gang for å starte Pumpe 1 i lav hastighet og andre gang for å bytte til high-speed. Deretter velger de andre pumpene for å slå dem. Pumpene kan kjøres på høy hastighet for grunning. Dersom pumpene ikke har Priming Mode primet etter 2 minutter og vannet ikke kommer ut av dysene i spa, pumper så ikke fortsette å kjøre. Slå av pumpene og gjenta prosessen. Merk: Hvis strømmen er hentet fra systemet og deretter på igjen, vil det starte en ny runde med grunning. Noen ganger hjelper det å pumpe å prime, hvis det slår pumpen. Ikke gjenta denne prosessen mer enn fem ganger. Hvis pumpene primet for disse fem ganger, så ta makten fra spa og ringe etter service. Viktig: En pumpe må aldri gå mer enn to minutter uten prime. En pumpe kan ikke kjøre uten grunning utover 4-5 minutter i priming modus. Det kan skade pumpen og føre til at systemet til å sette varme kontroll i tide til spa overopphetes. Exit Priming Mode Du kan manuelt avslutte Grunning Mode ved å navigere tilbake til “Back” -knappen på skjermen Priming Mode. Merk at priming modus avsluttes automatisk etter 4-5 minutter, som beskrevet ovenfor, hvis du ikke manuelt fullføre det. Observere om pumpene har fylt (så vannet kommer ut av dysene når pumpene er slått på) etter denne prosessen. Når systemet har gått ut av Priming Mode, den kontrollpanel vise hovedskjermen, men panelet vil ennå ikke vise temperaturen, som vist nedenfor. Dette skyldes at systemet trenger ca. 1 minutt i hvilket vannet strømmer gjennom varme mislyktes i å bestemme vanntemperaturen, og viser den i displayet. – – –°F – – –°C * M019 er en Message Code. Se feilloggen se side 13. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 7 10-02-14 Spa bruk Pumps På Spa-skjermen, velg “Jets” knappen én gang for å slå på eller av pumpen og å veksle mellom høy og lav hastighet, hvis installert. Hvis pumpene skal være på, vil de slå seg av automatisk etter en viss tid. Pumpe en lav hastighet slå av (time out) etter 30 minutter. Høyhastighets slår seg av etter 15 minutter. På systemer uten circ pumpen vil lav hastighet på pumpe 1 løp mens viften eller noen annen pumpe er på. Hvis spa er i Klar-modus (se side 6) vil pumpe en lav kan også aktiveres i minst ett minutt hvert 30. minutt for å undersøke SPA temperatur (polling) og deretter til å varme opp til den innstilte temperaturen, den nødvendig. Når lav hastighet starter automatisk, kan det ikke slås av fra panelet, men høy hastighet kan godt slå på. Sirkulasjonspumpe Modes $ERSOMSYSTEMETERUTSTYRTMEDEN+RETSPUMPEVILDETVREKONlGURERTTILÍOPEREREPÍENAVDETREFLGENDEMÍTER 1 circ pumpe driver kontinuerlig (24 timer) med unntak av en 30-minutters stopp når vanntemperaturen når 3 ° C (1,5 ° C) over den innstilte temperaturen (dette vil typisk skje i et veldig varmt klima). 2 Circ pumpe går kontinuerlig uavhengig av vanntemperatur. #IRCPUMPENVILSTARTENÍRSYSTEMETSJEKKERTEMPERATURENPOLLINGUNDERlLTRERINGSSYKLUSERUNDERFROSTFORHOLDELLERNÍR en annen pumpe er på. Hva Circulation Mode blir brukt på systemet ditt er forhåndsprogrammert av spaproducenten og kan ikke endres av brukeren. Annet utstyr kan også benyttes, f.eks. vifte, lys, tåke, etc. Filtrering og Ozone 0ÍIKKE#IRCSYSTEMER0UMPEENLAVHASTIGHETOGOZONKJREUNDERlLTRERING0ÍSYSTMERMEDCIRCPUMPENVIL/ZONATORSOM 2EGLEKJRESAMTIDIGMEDCIRCPUMPEMENKANVREBEGRENSETTILBAREKJREUNDERlLTRERING 3YSTEMETERFORHÍNDSINNSTILTMEDFABRIKEKNGANGlLTRERINGSOMVILKJREIKVELDAVHENGIGAVRIKTIGKLOKKESLETTMODUSDER makt er generelt billigere å bruke. Filtrering og lengde kan programmeres. (Se side 10) %NYTTERLIGERETIDSlLTRERINGAVKLOKKENKANJUSTERESOMNDVENDIG 6EDBEGYNNELSENAVHVERlLTRERINGVILANNETUTSTYRSLIKSOMVIFTERTÍKEGENERATORDERSOMDETlNNESOGANDREPUMPERDREVETKORTFORÍERSTATTEDETVANNSOMBElNNERSEGIRRSYSTEMETOGDERMEDOPPRETTHOLDEGODVANNKVALITET Freeze Protection (kald Protection) Hvis temperatursensorer i varmen oppdager en tilstrekkelig lav temperatur utstyr vil slå seg på automatisk for å gi beskyttelse mot kulde. Utstyret vil drives enten kontinuerlig eller periodisk, avhengig av forholdene. I et kaldt klima er det fordelaktig å tilsette en tilleggssensor som gir beskyttelse mot kulde, som ikke kan påvises ved hjelp av standard sensorer. Dette legges frostbeskyttelse sensor oppfører seg som vanlig beskyttelse, bortsett fra at temperaturen i hvilken beskyttelse starter styres av en bryter som er koblet til den ekstra sensoren. Ta kontakt med din forhandler for mer informasjon. Rengjøring Cycle (valgfritt) Når en pumpe eller vifte slås på ved å trykke på knappen, starte en rengjøring automatisk 30 minutter etter at viften er slått av, eller slå av seg selv etter time out. Pumpen og ozongeneratoren løper i 30 minutter eller mer, avhengig av systemet. På noen systemer, kan du endre denne innstillingen. (Se Valgte innstillinger på side 14). Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 8 10-02-14 Time-of-Day Husk å sette Time-of-Day $ETERVIKTIGÍSETTEAVTIDPÍDAGENFORÍKONTROLLERENÍRlLTRERINGOGANDREBAKGRUNNSFUNKSJONERBEGYNNER “Set Time” vises på displayet hvis det er en tid av dagen satt og lagres. På skjermbildet Innstillinger, velger du Tids of-Day element menyen. PÅ Time-of-dagskjerm du kan navigere til venstre og høyre for å velge time, minutter, AM / PM og 12/24 syn. Bruk Opp og Ned for å gjøre endringer. Time of Day 12 : 00 PM 12 HR Back lagre innstillinger Time-of-funksjonen er en enkel skjerm som kan innstilles, og som oppviser en funksjon i systemet, slik tilfellet er med alle andre justerbare skjermer. Når du har gjort endringer, ikonet for “Tilbake” for å “Lagre” og et nytt ikon for “Avbryt” vises under ikonet Lagre. Hvis du navigerer til venstre til “Lagre” -ikonet vil bli markert, og hvis du blar ned derfra, vil du ha muligheten til å avbryte den valgte endringen uten å lagre. Hvis du trykker på “Velg” -knappen endringen skal lagres eller frakoblet, og du går tilbake til forrige skjerm. Time of Day 12 :05 10: 00 PM PM 12 HR Back Save Cancel merk:: Hvis systemet strømmen brytes, vil Time-of-Day bli husket i flere dager. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 9 10-02-14 Innstilling av filtrering Hoved Filtrering "RUKESAMMENAVIGASJONOGINNSTILLINGSOM3TILLE4IDENlLTRERINGlLTRERINGSSYKLUSERSATTVEDHJELPAVETSTARTTIDSPUNKTOG varighet. Hver innstilling kan justeres med 15-minutters intervaller. Panelet beregner endetiden, og viser det på skjermen automatisk. Filter Cycles Filter Cycles Back Filter Cycle 1 Starts at 12:00 AM Runs 0 HR 0 Min Ends at 12:00 AM Filter Cycle 2 NO Starts at 12:00 AM Runs 0 HR 0 Min Ends at 12:00 AM Back Save Cancel Filter Cycle 1 Starts at 6:15 AM Runs 3 HR 0 Min Ends at 9:15 AM Filter Cycle 2 NO Starts at 12:00 AM Runs 0 HR 0 Min Ends at 12:00 AM Filter Cycle 2 - Ekstra filtrering Filter Syklus 2 er satt til AV som standard. Du kan navigere til Filter Cycle to menyvalg ved å trykke på høyre navigasjonsknapp, og når “NO” er markert, trykker du på opp- eller ned-knappen for å bytte mellom Filter Cycle 2 “på” og “off”. Når Filter Syklus 2 er PÅ, kan det stilles inn på samme måte i Filter Syklus 1 ved å navigere til høyre. $ETERMULIGÍOVERLAPPE&ILTER3YKLUSOG#YCLE&ILTERNOESOMVILREDUSEREDENTOTALElLTRERINGVARIGHET Sirkulasjonspumpe Modes .OENSPASKANVREUTSTYRTMED#IRC0UMPINNSTILLINGENESOMTILLATERPROGRAMMERINGAVlLTRERINGVARIGHET.OEN#IRC-ODES er forhåndsinnstilt til å kjøre i 24 timer og kan ikke programmeres. Vi henviser til spaproducentens dokumentasjon av Circ Mode som gjelder for systemet ditt. Rydd Cycles (rengjøring) For å holde vannkvaliteten i orden og også å beskytte mot kulde sekundær utstyr vil erstatte vannet i sine respektive RRLEDNINGERVEDAUTOMATISKSLÍTTPÍKORTIBEGYNNELSENAVHVERlLTRERING Hvis Filter Syklus 1 er satt til å vare i 24 timer, aktivering av Filter Syklus 2 bety at rensingen begynne når Filter Syklus 2 er programmert til å starte. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 10 10-02-14 Andre alternativer Lys Cycle (lysmodus) Hvis Lys Cycle ikke vises i Innstillinger-menyen, deretter lystimer funksjonen ikke er aktivert som spaproducenten. Hvis det er bygget, av lystimer til AV som standard. )NNSTILLINGENEKANGJRESPÍSAMMEMÍTESOMlLTRERINGSSYKLUSERSESIDE Light Cycle Back Enabled No Starts at 12:00 AM Runs 0 HR 0 Min Ends at 12:00 AM Motsatt panel Hvis du velger Inverter Panel (omvendt panel) skjermen vil vises invertert slik at knappene på skjermen kan enkelt betjenes fra innsiden av spa, eller utenfor, hvis det er det som er nødvendig. Dedikerte knapper - Dedikerte knapper Spesifikke knapper for bestemte deler av utstyret Hvis panelet har dedikert funksjonsknappene (TP800) eller hvis spa har en eller flere hjelpepaneler installert, disse knappene aktivere utstyret, som er dedikert til knappen. Disse dedikerte knapper vil fungere akkurat som display-knapper (se side 4) og ydstyret vil bli operert på samme måte ved hvert trykk. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 11 10-02-14 Begrensende funksjon Systemet kan begrenses for å unngå utilsiktet bruk eller endring av temperaturinnstillinger. Hvis panelet er låst knappene ikke kan benyttes, men alle automatiske funksjoner vil fortsatt være aktiv. Hvis innstillingene kan låses Jets og andre funksjoner er fortsatt brukes, men andre programmerte innstillinger innstilt temperatur og kan ikke endres. I Innstillinger Lock (låseinnstillinger ), er et begrenset antall meny fortsatt vises. Nedenfor Set Temperatur, Invert, Lock, Utilities, informasjon og Feillogg. De er synlige på skjermen, men kan ikke endres. Lock Back Settings Panel OFF OFF opplåsing 102°F Set: 104°F 8:32 PM Ozone Filter 1 Lock High Range Unlock Back Settings Panel OFF ON Ready in Rest Mode Heating En opplåsing sekvens ved å bruke navigasjonsknappene kan brukes fra den låste skjermen. Unlocking sekvens er den samme for både panel Lås og lås-innstillinger. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 12 10-02-14 Andre alternativer Hold Mode - M037 * (OLDMODUSBRUKESTILÍKOBLEPUMPENEISERVICEFUNKSJONERSLIKERENGJRINGELLERUTSKIFTINGAVlLTERET(OLD-ODEVARER time med mindre denne modusen avsluttes manuelt. Hvis spa service vil vare lenger enn en time, er det best å fjerne strøm fra spa. Renne Mode (lossing) Noen spas har en spesiell funksjon som gjør at Pumpe 1 begynte da vann må dreneres. Når programmet er installert, vil denne funksjonen være en del av Team Mode. Utilities (Verktøy) Menyen Utilities inneholder følgende elementer: A / B Temperatur Når denne er satt til På, vil temperaturdisplayet veksle mellom temperaturen fra Sensor A og Sensor B i varmen erververen. demo Mode Demo-modus er ikke alltid aktivert, og vil ikke vises på displayet. Demo Mode er designet for å aktivere ulike funksjoner i en sekvens for å demonstrere de ulike funksjonene i en gitt spa. Feil Log (Feillogg) Fault Log Feil Issue Log er en funksjon der de siste 24 feilene blir registrert, slik at de kan bli undersøkt av en servicetekniker. GFCI Test (Denne funksjonen er ikke tilgjengelig på CE systemer designet for operasjon i Europa) GFCI test er ikke alltid aktivert, og vil ikke vises på displayet. Denne skjermen kan teste GFCI manuelt fra panelet og kan brukes til å starte automatisk testfunksjon. Hvis GFCI testfunksjon startes på nytt, vil systemet vIL streik innen 7 dager. (Se side 16). Entry 2 Message Code M026 1 Days Ago 2:21PM Rest Mode High Range Set Temp 104°F Sensors: A: 100 B: 96 Message: Sensors are out of sync Back * M036 er en Message Code. Denne typen koder vises i feilloggen Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 13 10-02-14 Andre alternativer Preferanser Preferences Preferanser menyen lar brukeren endre visse parametre basert på personlige preferanser. Temp Skjerm Endre temperaturen mellom Fahrenheit og Celsius. Time Display Back Temp Display Time Display Reminders Cleanup Dolphin Color Language °F 12 HR On 0.5 HR ` 5 ` Blue English ` Endre klokken fra 12 timer til 24 timer displayet. påminnelser Slå på eller slå av påminnelser (slik. “Clean Filter”). opprydding Cleanup Cycle Duration (varighed af rengøring) er ikke altid aktiveret, og vil således ikke optræde i displayet. Hvis det er tilgængeligt kan varigheden, som Pump 1 vil køre efter brug, instilles her. 0-4 timer er muligt. Dolphin Dolphin II og III (Gjelder RF Dolphin) Hvis satt til 0, vil det ikke være noen adressering. Bruk denne innstillingen til en Dolphin II eller III Dolphin, som er fabrikkinnstilt til ingen adressering som standard. Hvis satt mellom 1 og 7, så dette tallet er adressen. (Se Dolphin manualen for detaljer.) Color (Farge) Trykk på knappen Velg. Når Farge er uthevet skjerm kjøretur gjennom de fem tilgjengelige bakgrunnsfarger i systemet. Språk (Language) Språket som vises på panelet kan endres. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 14 10-02-14 informasjon Systeminformasjon System Information System Information-menyen viser forskjellige alternativer og IDENTIlSERINGAVHVERTSYSTEM$AHVERTELEMENTERMARKERTVIL detaljene for hvert element vises i bunnen av skjermen. Programvare ID (SSID) Viser systemprogramvarenummer. Back Software ID (SSID) System Model Current Setup Configuration Signature Heater Voltage Heater Type Software ID (SSID): M100_101 V0.6 System Model Viser systemmodellnummeret. Nåværende oppsett 6ISERGJELDENDEOPPSETTNUMMERETTILDENVALGTEKONlGURASJONEN konfigurasjon Signatur 6ISERSJEKKSUMFORSYSTEMKONlGURASJONSlLEN Varmeapparat Spenning (Heater Voltage - Brukes ikke i EU-systemer for bruk i Europa) 6ISERKONlGURERTDRIFTSSPENNINGAVVARMENERVERVEREN Varmeapparat Watt - Programvare konfigurert Heater watt indikasjon (Kun CE Systems) Viser ovnen kilowatt indikasjon programmert inn i kontrollprogramvare (1-3 eller 3-6). Varmer type Viser Heat ID typenummer DIP-innstillingene Viser et tall som angir DIP stillinger S1 på hovedkortet. Panel versjon Viser programvareversjonen av kontrollpanelet. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 15 10-02-14 Verktøy - GFCI Test Feature (ikke tilgjengelig for europeiske systemer) Jordfeilbryteren (GFCI) eller reststrøm Detector (RCD) er Viktig sikkerhetsanordning og er nødvendig utstyr på en badestamp installasjon. GFCI Status - Passed Back (The GFCI Test Feature er ikke tilgjengelig på CE vurdert systemer.)Brukes for Kontrollere en riktig installasjon Test Reset Din spa Håkan utstyrt med en GFCI-beskyttelse. Hvis ditt spa drepe denne funksjonen aktivert av produsenten, må GFCI Trip Test oppstå to allow riktig spa funksjon. Innen 01:02 7 dager etter oppstart, spa goodwill utløse GFCI to test det. (Antall dager er ferdigprogrammert.) Den GFCI må resettes en gang Har utløst. Etter å ha passert GFCI Trip Test, noe efterfølgende GFCI turer Vil indikerte cate en jordfeil eller andre usikre tilstand og kraften til spa må stenges inntil en Tjenesten person klarer å løse problemet. Tvinge GFCI Trip Test (Nord-Amerika) Installatøren kan føre til at GFCI Trip Test to tre raskere byen initiativtaker IT udnytte de ovenfor menyen. GFCI burde reise indenfor bilde flere sekunder og spa burde nedleggelse. Hvis den ikke gjør det, må du slå av strømmen og manuelt Kontroller att en sikringen er installeret og på kretsen og spa er kablet RIKTIG. Kontroller funksjonen til GFCI med egna testknapp. Gjenopprette makt til spa og gjenta GFCI Trip Test. Når GFCI er utløst av den testen, nullstille GFCI og spa Vil operere normalt fra att poeng. Du kan bekrefte en vellykket test ved å navigere til menyen ovenfor. PASS burde deltager etter en temp knappen trykkes fra GFCI skjermen. Advarsel: Sluttbrukeren må trenes to forventer dette en times test for å oppstå, og hvordan du skal tilbakestille GFCI. (VISFRYSEANLEGGETlNNES'&#)ELLER2#$SKANULL342!+3ELLERSPASKADE(ÍKANRESULTAT CE-systemer (for bruk i Europa): CE-systemer ikke har en RCD testmodus fordi i tilbudet av elektrisitet. Noen UL systemet har ikke GFCI Test funksjonen aktivert. Sluttbrukerne skal være trent til å skikkelig teste og starte RCD (jordfeildetektor). Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 16 10-02-14 Generelle kunngjøringer De fleste meldinger og advarsler vises i bunnen av de mest brukte skjermbilder. Flere advarsler og meldinger kan vises i en sekvens en etter en. Noen meldinger kan endres fra panelet. Meldinger som kan bli tilbakestilt vil bli vist med en “høyre pil” på slutten av meldingen. Denne meldingen Clean the filter kan velges ved å navigere til den og trykker på knappen Velg. – – –°F ` – – –°C Vanntemperatur er Ukjent (vanntemperaturen er ukjent) Etter at pumpen kjøres i 1 minutt, vil temperaturen bli vist. Mulig frysing tilstand (Evne til kaldt eksponering) En potensiell kjøleeffekt er blitt oppdaget, eller den ekstra Freeze Switch har vært stengt. Alle vann funksjoner vil bli startet automatisk. Noen ganger pumpene slå av og på, og varme forrett vil starte opp i løpet av Freeze Protection (kald beskyttelse). Dette er en operativ budskap, ikke en feilmelding. Vannet er for varmt (vannet er for varmt) - M029 Systemet har oppdaget at spa vanntemperaturen er 110 ° F (43,3 ° C) eller over og spa-funksjoner vil bli frakoblet. Systemet vil starte automatisk når spa vanntemperaturen er under 108 ° C (42,2 ° C). Sjekk om pumpen fungerer for lang eller hvis omgivelsestemperaturen er høy. M0XX tallene er Meldingskoder. Se side tredje * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 17 10-02-14 Heater-relaterte meldinger Vannføring er for lavt - M016 Det kan ikke være nok vannstrømmen gjennom varme ikke klarte å lede varme bort fra varmeelementet. Varmeapparat vil begynne å varme igjen etter ca 1 minutt. Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor. Det er feil på vannstrømmen * - M017 Det er ikke nok vannstrømmen gjennom varme ikke klarte å lede varme bort fra varmeelementet og varme mislyktes, er koblet fra. Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor. Når problemet er løst, trykker på en knapp for å nullstille og deretter varme erververen begynner å varme igjen. Varmeapparat kan være tørr * - M028 Varmeapparat kan være tørr eller det ikke er nok vann i varmen klarte å starte den. Spaet vil stenge i 15 minutter. Trykk på en knapp for å nullstille og starte varmeerververen . Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor. Heater er tørr * - M027 Det er ikke nok vann i varmen klarte å starte den. Spaet er stengt. Når problemet er løst, fjerne meldingen for varmen klarte å starte oppvarming igjen. Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor. Heater er for varmt * - M030 En av vandtemperatursensorne har oppdaget en temperatur på 118 ° C (47,8 ° C) i ovnen og spa er stengt. Du må fjerne meldingen når vanntemperaturen er under 108 ° f (42,2 ° C). Se “Flow Relaterte Sjekker” nedenfor. Strømnings Relaterte Sjekker (sjekk flow) Sjekk for lav vannstand, blokkerer strømmen av avtrekksventilasjon, lukkede ventiler, kan luften ikke flykte, for mange lukkede dyser og mangel på sugende pumper. På noen systemer selv når Spaet er stengt på grunn av en feil, noe av utstyret fra tid til annen slås å overvåke vanntemperaturen og beskytte mot kulde. M0XX tall Meldings koder. Se side 13. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 18 10-02-14 Sensorrelaterte meldinger Sensorene kan være asynkron - M015 Temperatursensorne KAN ha vært asynkron opp til 2 ° C eller 3 ° F. Ring etter service. Sensorene er asynkron - Ring service * - M026 Temperatursensorne er asynkron. Ovenfor feilen har pågått i mer enn en time. Ring etter service. En sensorfeil, sensor B-feil - Sensor A: M031, Sensor B: M032 Det er feil i en temperatursensor eller følerkretsen. Ring etter service. forskjellige meldinger Kommunikasjonsfeil - Kommunikasjonsfeil Kontrollpanelet mottar ikke kommunikasjon fra kontrollsystemet. Ring etter service. Test programvare installeret - Test-programvaren er installert Kontrollsystemet virker med testprogramvare. Ring etter service. °F eller °C is erstattes byen °T - T ° vises i stedet for °F eller °C Kontrollsystemet er i testmodus. Ring etter service. M0XX tall Meldings koder. Se side 13. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 19 10-02-14 Systemrelaterte meldinger Program hukommelsessvikt * - M022 Ved oppstart av systemet, har det vært feil i programmet som heter Checksum Test. Dette indikerer at det er et problem med lRMWARE/0SOMKREVERVEDLIKEHOLD Innstillingene har blitt tilbakestilt (Vedvarende Memory Error) * - M021 Hvis denne meldingen vises mer enn én gang ved oppstart, må du kontakte forhandleren eller en spa-tjeneste. Feil på klokken * - M020 Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste. Konfigurasjonsfeil (Spaet vil ikke starte) Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste. GFCI testen mislyktes (System kan ikke teste GFCI) - M036 (Nord-Amerika) kan indikere en usikker installasjon. Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste En pumpe kan kjøres kontinuerlig - M034 Vannet kan bli overopphetet. SLÅ PÅ SPA. IKKE gå i vannet. Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste. “Varm” feil - M035 Dette tyder på at en pumpe er fortsatt kjører etter spa ble slått av sist SLÅ PÅ SPA. IKKE gå i vannet. Kontakt forhandleren eller en spa-tjeneste. M0XX tall Meldings koder. Se side 13. * Denne meldingen kan tilbakestilles fra kontrollpanelet. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 20 10-02-14 påminnelser Generelt vedlikehold hjelper. Påminnelser kan velges bort ved å bruke Innstillinger-menyen. Se side 14 Påminnelser kan-eller deaktivert av spaproducenten. De kan kastes fullstendig, eller det kan være et begrenset antall valgt FORENGITTMODELL&REKVENSENAVHVERPÍMINNELSEFEKSDAGERKANSPESIlSERESVEDSPAPRODUCENTEN Kontroller pH-verdien Kan vises regelmessig, for eksempel. ved 7-dagers intervaller. Kontroller pH-verdien med en testsett og justere pH med egnede kjemikalier. Sjekk rensemiddel - Sjekk desinfeksjon Kan vises regelmessig, for eksempel. ved 7-dagers intervaller. Sjekk desinfeksjon status og andre vannkjemi med en test kit og juster med egnede kjemikalier. Rengjør filteret - Rengjør filteret Kan vises regelmessig, for eksempel. 30 dager fra hverandre. 2ENGJRlLTERETIHTPRODUSENTENSANVISNINGER3E(/,$SESIDE Test GFCI (eller RCD) - Bare Nord-Amerika Kan deltager på en vanlig tidsplan, jeg hver 30. dag. GFCI eller RCD er Viktig sikkerhetsanordning og må testes med jevne mellomrom for å bekrefte sin pålitelighet. Hver bruker BOR trent to teste trygt GFCI eller RCD Associated MED badestamp installasjon. En GFCI eller RCD willhave en test og reset knapp på IT att lar brukeren Kontroller riktig funksjon.. Endre vann - Sett vann Kan vises regelmessig, for eksempel. hver 90. dag. Endre vannet i spa regelmessig for å opprettholde god kjemi balanse og gode sanitære forhold. Rengjør deksel - Rengjør lokk Kan vises regelmessig, for eksempel. med 180 dager. Vinyllåg bør rengjøres og behandles for å sikre lang levetid. Behandle treverket - Wood Kan vises regelmessig, for eksempel. med 180 dager. Og alle tre panel. trapper eller møbler bør rengjøres og behandles iht. produsentens beskyttelse for en sikker lang levetid. Endre filter - Bytt filter Kan vises regelmessig, for eksempel. etter 365 dager. Filtre bør skiftes regelmessig for å opprettholde SPA funksjon og sanitære forhold. Påminnelser kan tilbakestilles fra kontrollpanelet. Flere meldinger kan skje på bestemte systemer. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 21 10-02-14 Advarsel: Kvalifisert tekniker kreves for service og installasjon Retningslinjer for grunnleggende installasjon og konfigurasjon s4ILSTREKKELIGDRENERINGMÍGISDERSOMUTSTYRETSKALINSTALLERESIETHULL Bruk kun kobberledninger av minst 6AWG. s&ORÍSIKREFORTSATTBESKYTTELSEMOTELEKTRISKSTTBRUKKUNIDENTISKE reservedeler for vedlikehold. s-ÍBAREBRUKESIEN#3!KLASSE!REA s+OBLEBARETILENKRETSBESKYTTETAVEN2#$IKLASSE!ELLEREFFEKTBRYTER Forbindelser av dreiemoment mellom 21 og 23 pounds. s)NSTALLERENEKSOSSKJERMINGRIKTIGMERKETFORÍMATCHEDENMAKSIMALE angitte strømningshastighet. Metoder for lett tilgjengelig frakobling må leveres av installasjonen. Permanent tilkoblet strømforsyning. Advarsel: Koble bare til en krets beskyttet av en RCD i klasse A (GFCI) eller jordfeilbryter montert minst 5 inches (1,52 m) fra innsiden av veggene i spa og innen synsvidde av utstyrsrommet. s6ANNTEMPERATUREROVERª#KANVRESKADELIGFORHELSENDIN s+OBLEFRASTRMMENFRSERVICE CSA kabinett: Type 2 Se koblingsskjema på innsiden av dekselet til styreskap. Se installasjons- og sikkerhetsinstrukser gitt av spaproducenten. Advarsel: Personer med smittsomme sykdommer skal ikke bruke et spa eller badestamp. Advarsel: For å unngå skade, må du være forsiktig, når du går inn og ut av spa eller badestamp. Advarsel: Ikke bruk et spa eller badestamp umiddelbart etter anstrengende trening. Advarsel: Å være en lang tid i et spa eller badestamp kan være skadelig for helsen din. Advarsel: Oppretthold vannkjemien i samsvar med produsentens anvisninger. Advarsel: Utstyr og kontroller skal plasseres minst 1,5 meter horisontalt fra spa eller badestamp. Advarsel: Kontroller at GFCI eller jordfeilbryter beskyttelse. Eieren bør teste og nullstille GFCI eller jordfeilbryter regelmessig for å sikre deres funksjon. Pass på: s4EST2#$FRHVERBRUKAVSPA s,ESBRUKSANVISNINGEN Advarsel: Fare for elektrisk støt! Delene må ikke repareres av brukeren. Gjøre tjeneste av dette kontrollsystemet. Kontakt forhandleren eller tjeneste for å få hjelp. Følg instruksjonene i strømtilkobling. Installasjonen må utføres av en autorisert elektriker og alle jordingsforbindelser må være riktig installert. Produceret under et eller flere af følgende patenter: U.S. Patents: 5332944, 5361215, 5550753, 5559720, 5,883,459, 6253227, 6282370, 6590188, 6976052, 6965815, 7030343, 7,417,834 b2, Canadian Patent: 2342614, Australian patent: 2373248 øvrige patenter både udenlandske og nationale er ansøgt og i gangværende. Alt materiale er copyright of Balboa Water Group. 40985_G 22 10-02-14 MERKNADER Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok DOC: SRE-M-B 75 76 DOK: SRE-M-B Sunrise Spas 2014 Brukerhåndbok