MØNA1300_V15 Litteraturhistorie og språkforhold i Midtøsten og
Transcription
MØNA1300_V15 Litteraturhistorie og språkforhold i Midtøsten og
(sist oppdatert: 21.jan.2015) For evt. nyere oppdateringer sjekk emnets wiki! MØNA1300_V15 Litteraturhistorie og språkforhold i Midtøsten og Nord-Afrika Pensum og undervisningsplan Pensum_Lithist_bakgrunn Arabisk Hamarneh1998_Fiction_EAL: = Walid Hamarneh, “fiction, modern”, i Encyclopedia of Arabic Literature, ed. Paul Starkey & Julie S. Meisami, London/New York: Routledge, 1998, vol. i: 230233. Allen2010_Introduction = “Introduction”, i (red.) Roger Allen, Essays in Arabic Literary Biography, III: 1850-1950, Wiesbaden: Harrassowitz, 2010: 1-23. Guth2013_ModerneArabiskProsa = Stephan Guth, “Moderne arabisk prosa—en oversikt”, i Orientalia Suecana 61 (2012) Supplement [= Fs Kerstin Eksell], ed. H.L. Nielsen & I. Perho, Uppsala 2013, pp. 119-137. Stagh1996_ModernArabiskProsa = “Några viktiga teman i arabisk litteratur”, i Marina Stagh, Modern Arabisk prosa, Lund: Bibliotektjänst, 1996: 40-82. Snir2000_MAL&West_YCGL46 = Reuven Snir, “Modern Arabic Literature and the West: SelfImage, Interference, and Reception”, Yearbook of Comparative & General Literature, 48 (2000): 53-71. Tresilian2008_BriefIntroduction = David Tresilian, “Reading Arabic Literature”, kap. 1 i A Brief Introduction to Modern Arabic Literature, London (etc.): Saqi, 2008: 21-43. Wulff2003_ModerneArabiskLitteratur = Ellen Wulff, “Indledning: Moderne arabisk litteratur”, i Ørkenrosen, og andre noveller fra Mellemøsten, red. Claus Pedersen, København: Museum Tusculanums Forlag, 2003: 11-25. Persisk Pedersen2003_ModernePersiskLitteratur = Claus Pedersen, “Indledning: Moderne persisk litteratur”, i Ørkenrosen, og andre noveller fra Mellemøsten, red. C. Pedersen, København: Museum Tusculanums Forlag, 2003: 175-87. Yavari2002_PersianNovel = Houra Yavari, The Persian Novel, internet publication (2002) at Iran Chamber Society, <http://www.iranchamber.com/literature/articles/persian_novel.php> . Yavari2002_PersianShortStory = Houra Yavari, The Persian Short Story, internet publication (2002) at Iran Chamber Society, <http://www.iranchamber.com/literature/articles/persian_short_story.php> . Tyrkisk Göknar2008_TurkishNovel_CHT = Erdağ Göknar, “The novel in Turkish: narrative tradition to Nobel prize”, = kap. 17 i: The Cambridge History of Turkey, vol. 4: Turkey in the Modern World, ed. Reşat Kasaba, Cambridge [etc.]: Cambridge University Press, 2008: 472-503. .2. Scharlipp2003_ModerneTyrkiskLitteratur = Wolfgang E. Scharlipp, “Indledning: Moderne tyrkisk litteratur”, i Ørkenrosen, og andre noveller fra Mellemøsten, red. Claus Pedersen, København: Museum Tusculanums Forlag, 2003: 241-50. Seyhan2008_Tales_Intro = Azade Seyhan, “Introduction: Novel Moves”, kap. 1 i Tales of Crossed Destinies. The Modern Turkish Novel in a Comparative Context, New York: The Modern Language Association of America, 2008: 1-22. Hebraisk Alter1975_ModHebLit_Intro = “Introduction”, i (red) Robert Alter, Modern Hebrew Literature, West Orange: Behrman House Inc., 1975: 1-12. Abramson1995_IsraeliLiteratureEmerging = Glenda Abramson, “Israeli Literature as an Emerging National Literature,” i (red) Ilan Troen & Noah Lucas, Israel. The First Decade of Independence, Albany: SUNY Press, 1995: 331-53. Winther2003_ModerneHebraiskLitteratur = Judith Winther, “Indledning: Moderne hebraisk litteratur”, i Ørkenrosen, og andre noveller fra Mellemøsten, red. Claus Pedersen, København: Museum Tusculanums Forlag, 2003: 101-12. Pensum_Noveller_etc DATO TEKSTER OG REFERANSELITTERATUR (1) 22.1. INNFØRING Praktiske ting, organisasjon Litteraturens funksjon og merverdi Guth_Skjønnlitteraturens merverdi (2) 29.1. LITTERATURHISTORISK OVERSIKT Forelesningen bygger på de ovennevnte generelle innføringsartiklene og oversiktene. Vil du ikke komme helt ’blank’ så er det anbefalt å lese Guth2013_ModerneArabiskProsa Snir2000_ModernArabicLiterature (3) 5.2. MODELLANALYSE Jubrān Khalīl Jubrān, “The Cry of the Graves” [Ṣurākh al-qubūr, 1908] Kahlil Gibran, Spirits Rebellious, Dodo Press (UK), 2007: 13-20. 00-Reading modMEL = arbeidsark “Reading modern Middle Eastern literatures”. Guth1997_Fa-ghrawraqat = Stephan Guth, “Fa-ġrawraqat ‘uyūnuhum bi-d-dumū‘... – Some notes on the flood of tears in early modern Arabic prose literature,” i (red) Lutz Edzard & Christian Szyska, Encounters of Words and Texts: Intercultural Studies in Honor of Stefan Wild..., Hildesheim: Georg Olms Verlag, 1997: 111-123. (4) 12.2. Shmuel Yosef Agnon, “Agunot” [Agunot, 1908] Robert Alter (red), Modern Hebrew Literature, West Orange: Behrman House Inc., 1975, s. 179-94. Allen1992_Period_Precedents = kap. I: “The Precedents”, i Roger Allen, A Period of Time, part I: A Study of Muḥammad al-Muwayliḥī’s Ḥadīth ‘Īsā ibn Hishām, Oxford: St Antony’s College/Reading: Ithaca Pr., 1992: 15-31. .3. (5) 19.2. Moḥammad ‘A. Jamālzādeh, “Persian is Sugar” [Fārsi sheker ast, 1921] Mohammad Ali Jamalzada, Once Upon a Time (Yeki Bud Yeki Nabud), overs. av Heshmat Moayyad & Paul Sprachman, Bibliotheca Persica, 1985: 31-43. Daragahi1984_JamalzadehPreface = Haideh Daragahi, “The Shaping of the Modern Persian Short Story: Jamalzadih’s ‘Preface’ to Yiki Bud, Yiki Badud”, i (red) Thomas M. Ricks, Critical Perspectives on Modern Persian Literature, Three Continents Press / Lynne Rienner Publishers Inc, 1984: 104-123. Brendemoen1989_TyrkiskSpråkreform = Bernt Brendemoen, “Den tyrkiske språkreformen”, i Svenska Forskningsinstitutet i Istanbul – Meddelanden 14 (1989): 29-46, ELLER Brendemoen1990_TurkishLanguageReform = Bernt Brendemoen, “The Turkish Language Reform and Language Policy in Turkey”, i: György Hazai (ed.), Handbuch der türkischen Sprachwissenschaft, Teil I, Budapest: Akadémiai Kiadó, 1990: 454-93. Maḥmūd Taymūr, “Imamen som gifte sig många gånger om” [al-Shaykh Na‘īm almuḥallil, aw: al-Mizwāj, 1925] Ingvar Rydberg (red./overs.), Arabiska berättare, Stockholm: Gidlund, 1980: 41-51. Hayim Nahman Bialik, “The Short Friday” [1925] Robert Alter (red), Modern Hebrew Literature, West Orange: Behrman House Inc., 1975: 17994. (6) 26.2. Ömer Seyfettin, “The Secret Temple” [Gizli Mabed, 1923] Kemal Silay (red), An Anthology of Turkish Literature, Bloomington, Ind: Indiana University, 1996: 270-74. Mejdell1986_Image_of_Europe = Gunvor Mejdell, “The Image of Europe in Egyptian Literature”, i (red) Marianne Laanatza (m.fl.), Egypt under Pressure: A contribution to the understanding of economic, social, and cultural aspects of Egypt today, Scandinavian Institute of African Studies, 1986: 94-116. Enany2009_Theme&Identity = Rasheed El-Enany, “Theme and Identity in Postcolonial Arabic Writing”, i Doris Jedamski (red.), Chewing over the West. Occidental Narratives in Non-Western Readings, Amsterdam/New York: Rodopi, 2009: 1-36. T Ḥanān al-Shaykh, “Jeg feier solen av hustakene” [Aknus al-shams ‘an al-suṭūḥ, 1994] overs. (fra engelsk) av B. Klinge, i Hanan al-Shaykh, Jeg feier solen av hustakene: historier, Oslo: Gyldendal, 2000: 82-100. (7) 5.3. Ṭāhā Ḥusayn, Dagene som var [al-Ayyām I, 1929] Taha Hosayn, Dagene som var. En egyptisk barndom, overs. av Einar Berg, Oslo: Aschehoug, 1973. Mejdell2011_TahaHusayn = Gunvor Mejdell, “A Modern Egyptian Literary Classic Goes West: Translations of Taha Husayn’s Novel Al-Ayyām and Their Paratextual Features”, i Cecilia Alvstad, Stefan Helgesson & David Watson (red.), Literature, Geography, Translation: Studies in World Writing, Cambridge Scholars Publishing, 2011: 152-70. (8) 12.3. S. Yizhar, “Fangen” / “The Prisoner” [1948] Kela og Ragnar Kvam (red./overs.), Ny israelsk prosa, Oslo: Cappelen, 1967: 148-69 / transl. by V. C. Rycus, i: Robert Alter (red.), Modern Hebrew Literature, West Orange: Behrman House Inc., 1975: 294-310. Orly Castel-Bloom, “Ummi fi shurl” [1993] Carol Diamant & Lily Rattock (eds.), Ribcape: Israeli Women's Fiction, Hadassah, 1994: 199201. Ramras-Rauch1989_Arab_in_Israeli_Literature =Gila Ramras-Rauch, “Introduction” og “Con- .4. clusion”, i G. R.-R., The Arab in Israeli Literature, Bloomington: Indiana Univ. Press, 1989: xi-xx, 203-10. Shohat1997_NationModernizationMizrahim_Critique.pdf, og/eller Shohat1999_InventionMizrahim_JPS29.pdf (9) 19.3. Yūsuf Idrīs, “Farahat’s Republic” [Jumhūriyyat Faraḥāt, 1954] Denys Johnson-Davies (red./overs.), Modern Arabic Short Stories, London: Heinemann, 1978: 118. (10) 26.3. Rasul Parvizi, “Historien om brillene mine” [Qeṣṣe-ye ‘aynakam, 195?] overs. av Christoffer Ellefsen, i (red) Bente Christensen og [Bergljot Behrens], Flerstemt: noveller, Oslo: Tiden, 2003: 41-48. Yūsuf Idris, “The Cheapest Nights” [Arkhaṣ layālī, 1953] Denys Johnson-Davies (red./overs.), Modern Arabic Short Stories, London: Heinemann, 1978: 135-45. DinoGrimbert1986_TurkishPeasantNovel = Guzine Dino & Joan Grimbert, “The Turkish Peasant Novel, or the Anatolian Theme”, World Literature Today, 60/2 (Literatures of the Middle East: A FertileCrescent) (Spring, 1986): 266-75. Yūsuf al-Shārūnī, “Trengsel” / “The Crowd” [al-Ziḥām, 1963] overs. av Ulla Stang Dahl, i: Gunvor Mejdell & Sabry Hafez (red/overs.), Den arabiske verden forteller. Arabiske noveller, Oslo: Bokklubben kunnskap og kultur, 1997: 113-28 / transl. by Fatma Moussa (rev. by Phillip Ward-Green), i: Mahmoud Manzalaoui (ed.), Arabic Writing Today: The Short Story, Cairo: American Research Center in Egypt, 1968: 328-52. Guth1999_Poetics_of_Space = Stephan Guth, “The Poetics of Urban Space: Structures of literarising Egyptian metropolis”, Arabica, 46 (1999): 454-81. 2.4. (11) 9.4. ingen undervisning (påskeuke) Laylā Ba‘albakkī, “Et kjærlighetens romskip til månen” / “A Spaceship of Tenderness to the Moon” [Safīnat ḥanān ilā ’l-qamar, 1963] overs. av Kjellfrid Nome , i (red/overs.) Gunvor Mejdell & Sabry Hafez, Den arabiske verden forteller. Arabiske noveller, Oslo: Bokklubben kunnskap og kultur, 1997: 305-312 / Denys Johnson-Davies (red./overs.), Modern Arabic Short Stories, London: Heinemann, 1978: Johnson12834. Fernea1977_MEMWS_Baalbakki = “An Account of the Trial”, in: Elisabeth Fernea (et al., eds.), Middle Eastern Muslim Women Speak, Austin [etc.]: Univ. of Texas Press, 1977: 280-90. Hafez1995_WomensNarrative = Sabry Hafez, “Women’s Narrative in Modern Arabic Literature: a typology”, i: Roger Allen (m.fl.), Love and Sexuality in Modern Arabic Literature, London: Saqi, 1995: 154-74. (12) 16.4. Nagīb Maḥfūẓ, “Zaabalawi” [Za‘balāwī, 1963] Denys Johnson-Davies (red./overs.), Modern Arabic Short Stories, London: Heinemann, 1978: 135-45. Nagīb Maḥfūẓ, “Under the Bus Shelter” [Taḥt al-miẓalla, 1969] overs. av Roger Allen, i Céza Kassem & Malak Hashem (red./overs.), Flights of Fantasy. Arabic Short Stories, Kairo: Elias Modern Publishing House, 1996 (2nd rev. ed.): 85-92. Guth2011_LiteraryCurrents = Stephan Guth, “Literary Currents in Egypt since the Beginning/Mid1960s”, i: From New Values to New Aesthetics: Turning Points in Modern Arabic Literature, ed. S. Guth & G. Ramsay, vol. I: From Modernism to the 1980s, Wiesbaden: Harrassowitz, 2011: 85-112. .5. (13) 23.4. ‘Alā’ al-Aswānī, utvalgte avsnitt i Yacoubian-bygningen [‘Imārat Ya‘qūbiyān, 2002] Alaa Al Aswany, Yacoubian-bygningen, overs. av Linda Kjosaas, Oslo: Gyldendal, 2007: 9-29, 96-107. Hafez2007_HvitElefant = Sabry Hafez, “En hvit elefant”, Klassenkampen, Lø 11./Sø 12. nov. 2007: 42 (Bokmagasinet). Guth2013_ChangingRole = Stephan Guth, “The Changing Role of Pleasure, or: Towards a fundamentalist humanism. Some thoughts on the place of pleasure and desire in the system of a new period”, i: Desire, Pleasure and Taboo: New Voices and Freedom of Expression in Modern Arabic Literature, ed. Isabella Camera d’Afflitto [et al.], Roma (about to be published). El-Ariss2010_Hacking = Tarek El-Ariss, “Hacking the Modern: Arabic Writing in the Virtual Age”, Comparative Literature Studies, 47/4 (2010): 533-48. (14) 30.4. Orhan Pamuk, [utdrag fra Kara Kitap, 1990] “Hvem har drept Sems fra Tabriz?”, “Bokstavenes hemmelighet og tapet av hemmeligheten”, “De gåtefulle bildene”, “Historien om prinsen” Orhan Pamuk, Svart Bok, overs. av Bernt Brendemoen, Oslo: Gyldendal, 1994 (og senere), ss. 266-81, 308-21, 411-16, 432-50. Brendemoen1993_OrhanPamuk = Bernt Brendemoen, “Orhan Pamuk og hans Svarte Bok”, i Svenska Forskningsinstitutet i Istanbul – Meddelanden 18 (1993): 21-60. Guth2008_IndividualityLostFunGained = Stephan Guth, “Individuality Lost, Fun Gained. Some Recurrent Motifs in Late Twentieth-Century Arabic and Turkish Novels”, Journal of Arabic and Islamic Studies 7 (2007 [2008]): 25-49, tilgjengelig online <http://www.uib.no/jais/v007/GuthPP.pdf />