The Travel Convention 2007!!
Transcription
The Travel Convention 2007!!
EDITORIAL DEPARTMENT redaccion@hosteltur.com EDITOR IN CHIEF: Esther Mascaró redactorjefe@hosteltur.com Hotels: hoteles@hosteltur.com Carlos Álvarez Agencies and Tour Operators: José Manuel de la Rosa agencias@hosteltur.com Transports: transportes@hosteltur.com Diana Ramón Actuality and tourism policy: Rocío Noriega actualidad@hosteltur.com Aina Solano politica@hosteltur.com Fairs and congresses: ferias@hosteltur.com Latinoamérica: latinoamerica@hosteltur.com José Antonio Tamargo DELEGATIONS: Madrid: José Manuel de la Rosa 659 437 968 redaccionmadrid@hosteltur.com Barcelona: Iván Vega redaccionbarcelona@hosteltur.com 93-4731693 Cuba: María Eugenia Cobas comerhost@ceniai.inf.cu COLLABORATORS: Noelia Cedrés Ángeles Vargas Araceli Guede Magdalena Camps Director: Carlos Hernández HOSTELTUR TV T ourists from the UK are very familiar with Spain, which is why it is the destination’s premier origin market and why so many Britons have second homes in the country. Yet, what is the allure that draws these tourists to Spain? This question has as many answers as the number of Britons who visited the country last year: more than 16 million. Nevertheless, it is easy to guess that many of these responses are related to the quality and professional service Spain offers, as well as its breathtaking geographical features. Spain is increasingly concerned with improving its attention to visitors and offering them top-quality products and services; hence, its on-going efforts to upgrade all its infrastructures, while expanding the number of flights to its main origin market. Furthermore, the tourist offer is also changing and is more and more attractive, hotels are in the midst of renovating and updating their facilities and receptive travel agents already have training and specialisation courses underway to provide British tourists with the best advice on trips to inland areas. And to top it all off with regard to products, Spain’s beaches have increasingly strict quality controls in place, the complementary offer has grown and adapted to its users’ needs and all sport-related sectors - golf, water sports, hiking and cycling, among many others are constantly changing to provide a wider variety of activities accessible to all. Spain seeks to provide a bigger and better tourism offer, so as to furnish its British visitors with new experiences that showcase the country’s astounding advances in its tourism offerings year after year. 5 > 19 64 > 71 20 > 45 72 > 109 46 > 61 110 > 123 EDITORIAL PRESIDENT EDITOR: Joaquín Molina García-Muñoz editor@hosteltur.com EDITOR: Manuel Molina Espinosa director@hosteltur.com Spain awaits Britons with a bigger and better tourism offer tv@hosteltur.com DIGITAL redaccion@hosteltur.com webmaster@hosteltur.com ADVERTISING publicidad@hosteltur.com Delegations: Madrid: Juan Carlos Martín juancarlos@hosteltur.com 647 45 75 75 Barcelona: Iván Vega publicidadbarcelona@hosteltur.com 93-4731693 Levante: Francisca Pujadas publicidadlevante@hosteltur.com 96-5857247 / 607-302893 David Molina DESIGN david@hosteltur.com PHOTOGRAPHS: Horacio Fernández · Archivo Hosteltur Ingrama, S.A. PRINTING: SUBSCRIPTIONS: Hosteltur: suscripcionimpresa@hosteltur.com Diario Turístico Digital: suscripciondigital@hosteltur.com EDITED BY: Ideas y Publicidad de Baleares, S.L. Joan Miró, 79 · 07015 Palma de Mallorca - Baleares Tel: 971 732073 · Fax: 971 737512 www.hosteltur.com hosteltur@hosteltur.com Depósito legal: 298/94t INTRODUCTION PROVINCES HOTELS Publicación miembro de la Asociación de Prensa Profesional TRANSPORTS OFFER CUBA WTM November 2007 · · The United Kingdom provided 27.7% of all tourists in Spain in 2006 Spain welcomes its British visitors with open arms Beaches continue to be the strongest lure for British tourists. O ver 16 million British tourists visited Spanish soil last year; most spent a few days with family or friends on beaches with warm crystal-clear waters, while some preferred to enjoy the natural scenery or sporting activities and others came to partake of the culinary and artistic delights in big cities. Yet, the one thing these travellers have in common is that they have all witnessed the ongoing evolution in Spain’s tourism offer, which seeks to satisfy its visitors’ every need. And most importantly, they all enjoyed themselves, which is why so many have decided to return or recommend the destination to friends, proof of which are the 11 million Britons who have already chosen to visit Spain from January to August this year. The allure Spain has for the British is growing ever stronger, which is why the UK continues to provide the most foreign tourists to the country, 16.2 million in 2006, the equivalent of 27.7% of all visitors, according to data on tourist arrivals at the borders from the Ministry of Industry, Tourism and Commerce. Not only are the British in the majority during the summer season, they also contribute strongly · · WTM November 2007 to palliating seasonality. Spain is a destination with very singular attributes that differentiate it from its European neighbours. Its warm sunshine and friendly people make the British feel at home and return year after year. According to Spain’s Institute for Tourism Studies, the archipelagos continued to be the favourite destination in 2006, accounting for over 40% of British arrivals. The number of visitors from the UK remained steady (0.1%) in the Canary Islands and grew by 1.1% in the Balearics. Total expenditure by British tourists grew 1.2% last year, mainly thanks to the positive upturn in the number of arrivals and stable average expenditure, which was 0.7% more than the previous year. Spain’s peerless beaches An unequalled climate, rustic or accessible beaches with white sands or lined with pebbles, calm or turbulent waters, bustling towns or sparsely populated islands – all this variety exceeds the expectations of even the most demanding sea-lovers. Furthermore, Spain’s wide-ranging nautical, sport and culinary offer makes it the ideal place to enjoy summer holidays with friends or family. 21.2 million people came to Spain this summer, over half of whom came between January and May. A total of 1.8 million British tourists visited the country (31.1% of British tourists as a whole) just in June this year, 4.6% more than in the FOREING TOURISM IN SPAIN YEAR 2006 United Kingdom · 24,7% Germany · 17,4% France · 15,7% Italy · 5,7% Nordic Countries · 5,3% Holland · 4,3% Portugal · 3,8% Belgium · 3,3% Rest · 16,9% United Kingdom · 27,2% France · 17% Germany · 16,7% Italy · 6,4% Nordic Countries · 5,3% Holland · 4,2% Portugal · 3,9% Belgium · 3% Ireland · 2,8% Switzerland · 2,3% USA · 1,8% Rest · 9,5% between the United Kingdom and Spain caused by the proliferation of low cost airlines continues to stimulate the flow of tourists through airports, which has led to major reform work on the most important aerodromes and alternative airports, while having a very positive impact on sectors related to aeronautics. 72.6% of all international arrivals in 2006 came by air. same month of the previous year. Most of these tourists (32.4%) went to the Balearic archipelago, where the market increased by 5.8%. The number of arrivals grew in July to a total of 2 million British tourists, 25.8% of all tourists. As in the preceding month, most of these tourists (30.4%) went to the Balearic Islands, followed by the 19% who visited Andalusia. While the former barely varied in July 2006 (0.4%), the latter grew by 7.5%. Two million British tourists in all (26.6% of all tourists) visited the country in August, tourism’s stellar month, the equivalent to a 6.6% surge in arrivals from the UK compared with the same period of the preceding year. Maintaining the summer’s trend, the destination of reference was the Balearics, with 30.7% of all British tourists, an increase of 10.6% compared with August 2006, followed by Andalusia, which captured 17.8% of all British arrivals and grew by 12.4%. In general, the United Kingdom was the leading origin country in the communities with the most tourists. Likewise, the rising numbers are a constant every year, whether to a lesser or greater degree, and the only autonomous community to see a decline in arrivals was the Ca- nary Islands. With 759,000 tourists, the Canary archipelago was the fourth-leading tourism destination in August. The community captured 9.9% of the national total, registering a decline of 2.1%, fundamentally due to dips in its two major markets: the British (6.1%) and the Germans (9.6%). Over 11 million British tourists visited Spain between January and August Seventy percent of all British arrivals during 2006, more than 11 million, stepped foot on Spanish soil just during the first eight months of this year alone. This figure represents 27.2% of all tourists in Spain from January to August, 2007 and has shown practically no movement (+0.6%) compared with the same period of the previous year. June’s increase allowed the British market, which had been registering negative results since November 2006, to recover from the previous period. The Balearics were the favourite destination, with 22.8% of all arrivals, followed more closely by the Canary Islands and Andalusia than in August, with 19.9% and 19.4% of all tourists, respectively. Matchless flight connections The constantly increasing number of flights 72.6% of all international arrivals, over 42.4 million visitors to Spain in 2006, came by air, which meant a growth of 4.2% compared with the previous year. The number of passengers transported by low cost airlines has risen 14.7%, which nevertheless reflected a slowdown compared with previous years. Arrivals by car rose to 13.9 million in 2006, 5.6% more than in 2005. This positive figure can be accounted for by arrivals from France, the main user of this kind of access. The remaining access routes are ports and railways, which represented 3.7% of all arrivals and experienced a yearly growth of 4.4% in 2006. The average expenditure of non-resident tourists who flew to Spain rose to €983, compared with the €469 spent on average by those who drove, less than half the expenditure of tourists who come by air. Furthermore, over 73% of all tourists (30.4 million) flew to Spain between January and August of 2007, 4.4% more than in the same period of the previous year, and 23.5% of all tourists (9.7 million) came by car, a decrease of 4.4%. Moreover, the number of tourists who made their own travel arrangements rose by 8.7% during this period, whereas tourism package clients declined by 9.9%. This means that 7 out of every 10 foreign tourists who have come to Spain since January have done so independently. In short, the figures confirm that the efforts made by public and private administrations in Spain to maintain its lead as a quality European destination are bearing fruit. WTM November 2007 · · Tenerife places its finest tourism offer at the ABTA’s disposal Around 1,500 British travel agents to visit the island between November 20th and 30th T he Association of British Travel Agents (ABTA) will hold its annual convention in Tenerife once again after 10 years. Much has happened since 1997, several aspects of the tourism industry have changed, yet those who think “everything was better in the past” will change their minds when they see Tenerife’s evolution in the past decade. The island has vastly improved its tourism offer, which is why it is proud to welcome ABTA members and show off its most appealing features. Turismo de Tenerife, the island’s tourism board, has assured HOSTELTUR it has been preparing the ABTA convention for a year, “in order to introduce British travel agents to Tenerife’s evolution and our current offer for their customers”. One of the main goals of the event’s organisers on the island is to thank association members for their work, since they have made Tenerife Britain’s top winter destination. Turismo de Tenerife confirms it is now preparing the activities programme along with town councils in the island’s north and the south which, on the one hand, will surprise delegates and differentiate this convention from all previous ones, and on the other, encourage British travel agents to get to know all the cultural and traditional places and activities they may not be familiar with, in some cases. The event’s complementary activities feature wide-ranging programmes to begin a few days before the convention itself with a pre-congress in Puerto de la Cruz and the Orotava Valley that includes excursions in classic cars, visits to the historic centres of the towns in the Orotava Valley, visits to Loro Parque and an excursion to the volcano on Teide, among others. There will also be activities during the convention to present Canary nature and traditions, · · WTM November 2007 Its professional tourism services and exuberant nature make the island an unforgettable place. including whale watching and courses on Canary cuisine. Furthermore, delegates will be able to take part in a golf match, tennis match, soccer tournament and a race for charitable purposes. Congress participants will also get a chance to see some of the island’s new infrastructures first hand, since the congress centre where the event is being held, Magma Arte y Congresos, is the latest large-scale meetings facility and joins Tenerife’s specialised congress offer, which includes prominent congress halls such as the Tenerife Auditorium, the International Trade Fair and Congress Hall and the Pyramid of Arona Auditorium. Looking back ten years, the island has changed substantially, e.g., its leisure offer has been extended with the expansion of Loro Parque, the complete renovation of the Martianez Lake, the construction of the Cesar Manrique Maritime Complex and Siam Park’s upcoming inauguration. On the other hand, the number of flights has grown exponentially, mainly thanks to several new direct flights to both the island’s airports from different British and Irish cities. As an example, the island’s air capacity grew by 15% from 2002 to 2007. Tenerife is a destination close to the United Kingdom, which has promoted the popularity of low cost airline flights to Britain. From groups of friends to extended families have chosen to spend their holidays on the island; 989,104 British tourists were welcomed during the seven first months of 2007. Among many other attractions, these tourists come because Tenerife is a safe destination in all aspects and British visitors reward that with repeat visit rates of nearly 80%. In short, Tenerife will show ABTA convention participants a fresh face, not only to provide travels agents with the pleasure of all these services but also so they take an unforgettable experience back to their country, one they will want to share with their friends and customers. Justin Fleming, ABTA President “We know we are always welcome in Spain” The President of the ABTA spoke to HOSTELTUR about the association’s expectations for its annual convention, as well as the changes the sector has undergone in recent years. Question.- This year ABTA is going to celebrate its convention in the Canary Islands, where it took place 10 years ago. How have ABTA and the tourist industry changed during these years? Answer.- ABTA is very much looking forward to going back to Tenerife. The UK travel industry over the last ten years has proved to be as dynamic as Tenerife has been as a destination. In 1997, Tenerife welcomed 1.4 million UK visitors; in 2007 that figure has grown to 1.9 million. There were six five-star hotels in 1997 and today there are 17. Not only that, the number of ABTA member Internet sites has grown from just under three hundred in 2000 to today’s 7,000. No-frills airlines and the Internet have pushed prices down, but we are currently undergoing a surge in demand for luxury holidays and cruises. The biggest growth in destinations has been in long haul. The line between travel agents and tour operators has blurred during these years, with many agents and operators both putting together tailor-made arrangements for customers. For ABTA, these changes in the market have meant we have had to revise the way we offered financial protection to make it relevant for our members today. Q.- You have been re-elected president of the ABTA. What is the biggest challenge going to be in the next few years? A.- Surviving the Convention! Seriously, the biggest challenge is to keep the industry growing while taking global warming and the protection of the destinations we love, seriously. We have been involved with ‘responsible travel’ for some years, but we are now really hoping to engage the whole of the industry with our ‘Reduce My Footprint’ initiative, which provides information and advice on reducing our carbon output and help in how to offset the rest by providing funds for important tourism projects throughout the world. For ABTA as a membership organisation, we continually have to prove we add value and relevancy to a travel company’s business. Q.- Why does the ABTA usually choose Spain to celebrate its conventions? A.- Spain is the UK travel industry’s top destination, so it makes perfect sense to use Spain regularly for our convention. It is easy for our delegates to get to, we know we are always welcome, facilities and hotels are of a high standard and Spain always puts on a fantastic show! But we don’t always go to Spain - in the last ten years we have also been to five other non-Spanish nations! Q.- How many travel agents will be coming this year? A.- This year, Tenerife has kindly offered 200 free hotel rooms to travel agents, so we have the capacity to invite 400 agents who have never been to an ABTA convention before, entirely free of charge. However, ABTA’s convention has always been about the whole industry and we are expecting 1,500 delegates in all. Q.- What will be the main topic of the meeting? A.- We will be covering a whole range of subjects including this year’s 10 · · WTM November 2007 Justin Fleming has been re-elected ABTA president. industry mergers, which have created the two biggest travel companies in Europe: TUI Travel and Thomas Cook Group. But we will also discuss important distribution issues, customer relationship management, the Internet, the luxury segment, financial protection, cruises, climate change and global events that have an impact on the industry. Q.- What’s your opinion about the tour operator mergers? Will they be positive or negative for travel agencies? A.- It’s certainly a dramatic move that has changed the face of the industry. We had been expecting one merger and then we got two! TUI has already had another look at its commission structure, which could be a good thing for third-party agents. I am very much looking forward to Manny Fontenla-Novoa and Peter Long’s opening session at the convention and will have a more informed opinion after that. Q.- Which of Spain’s regions do you think should have more promotion? A.- One of the regions I believe should have more promotion is the north of Tenerife. I also think that Minorca needs more promotion. Q.- Tour operators are selling more holidays to long haul destinations. Could this trend damage Spain as Britons’ top receptive market? A.- There has been a huge growth in independent travel to Spain, especially with the boom in UK property owners; this has all been good for Spain, but tour operators have had to adapt what they offer in order to sustain and make their business grow. All members now offer more flexible options and arrangements and many have also taken advantage of increasing their businesses to long haul destinations as well. Spain is still the number one destination for members however, and there are still plenty of opportunities in that country for them. Q.- In addition to sun and sand, which tourist products might interest Britons on their holidays in Spain? A.- UK visitors already enjoy a wide range of Spanish holiday products. Spanish cities with their history, culture, food and wine have experienced huge growth in recent years, but activity and adventure holidays are also taking off and becoming more popular. Cruise tourism is another sector that really appeals to British travellers, as they can see a great deal of Spain in a short period of time. Q.- Each year more Britons are booking theirs holidays through the Internet. What should travel agencies do to improve their sales? A.- In a world where travel has become a commodity, many successful businesses have grown by going the extra mile for their customers, adding value and providing excellent service. The personal touch, expertise and knowledge go a long way in customer loyalty. Q.- Is the Internet a big challenge to British travel agencies or do most of them have a presence on it? A.- For many of our members, the Internet is a crucial marketing and booking tool and the number of ABTA websites has grown from 267 in 2000 to over 7,000 today. However, growth in the Internet has forced many to change the way they work. This has been a great strength in the industry, which is so dynamic and willing to innovate and adapt. Our members are always looking for ways to increase their market share and need to keep up with developments. However, there will always be a place for those who add value by providing excellent face-to-face service. Q.- Have the security system in airports been a problem for tourism this summer? A.- There has been a lot of debate in the UK media and amongst our members about the delays and queues in UK airports this summer as a result of increased security. We will be continuing this debate at the convention and believe we can improve the situation dramatically with good communication and co-operation between all key stakeholders. There have already been improvements and we must see that this continues. Q.-. What has behaviour been like in summer 07? A.- The weather from May onwards in the UK was terrible and as a result, our members have had a fantastic summer with the peak season mostly sold out. Q.-. What is the outlook for autumn and winter bookings to Spain in Great Britain at this time? A.- It is still a very late booking market, so we won’t get a good feel for the market for another month or so, but bookings are looking reasonable so far for Spain. WTM November 2007 · · 11 Turespaña devotes 18.1% of its promotional budget for 2007 to the British market Promotion in the United Kingdom grows year after year M arketing tourism in the United Kingdom accounts for 18.1% of all Spain’s investments in its promotion as a destination. Turespaña’s most strenuous promotional efforts target the British market, both in advertising the Spain brand and supporting the autonomous communities in their individual campaigns. Turespaña has taken part in 120 promotional campaigns carried out by Spain’s regions in Great Britain in 2007. The United Kingdom, Spain’s foremost origin market, is also where our country devotes the greatest promotional efforts, proof of which are the 53 million euros allocated to it this year, the equivalent of 18.1% of Turespaña’s promotional budget for 2007, institutional sources told HOSTELTUR and added that in recent years “one of the Spanish Tourist Office in London’s initiatives has been the numerous supplements inserted in major national newspapers in Britain and outstanding travel magazines, such as Condé Nast Traveller.” Sources commented that eighteen supplements were published last year “that were dedicated to Spain’s diverse regions and paid special attention to cuisine among other attractions, because of the British market’s strong demand for that sector”. Several supplements were issued in collaboration with tour operators and major associations, such as Britanny Ferries or the AITO (Association of Independent Tour Operators), sources noted. This year, a supplement on Spanish cuisine will be included in the Observer, which will also support the “Taste Spain” event. “A special supplement recently came out on the Balearic Islands in Condé Nast Traveller magazine and another one on the Basque Country was published in the Independent,” sources added and specified that circulation surpasses 635,000 in 12 · · WTM November 2007 Félix Larrosa, manager director of Tourspain and Francesc Antich, president of Govern balear. the Times’ case and 240,000 in the Independent’s case. In addition to Turespaña’s direct promotion of the national destination in the British market, the institute supports the different autonomous communities’ individual campaigns and has taken part in 120 activities organised by Andalusia, Aragon, Asturias, the Balearics, the Canaries, Cantabria, Castile-La Mancha, Castile and Leon, Catalonia, the Community of Valencia, Extremadura, La Rioja, Madrid, Murcia, Navarre and the Basque Country. STEPS, one more year of excellent contacts One of this year’s most important promotional actions was the Seventh Spanish Tourism Exchange for Professionals (STEPS) on March 28 and 29 in London, the most well-known and emblematic of the initiatives Spain has developed through the Spanish Tourist Office in London with Turespaña’s support. On this occasion, STEPS, a trade fair fundamentally for British tourism professionals, including travel agencies and tour operators, occupied 1,900 square metres of exhibition space which showcased the different tourist attractions in Spain’s autonomous communities. Hoteliers, travel agencies, airlines, tourist associations and others also attended the fair. According Turespaña’s statistics, more than 600 British buyers took part in this year’s edition. As is traditional at STEPS, a series of seminars was hosted to analyse new features and trends in the tourism sector. This year, David Speakman, president of Travel Counsellors; Esteban Walter, Google’s European director, participated among others and Simon Calder, the travel editor of the influential London daily the Independent, acted as moderator. Turespaña’s general director, Felix La Rosa, and the director of the Spanish Tourist Office in London, Ignacio Vasallo, also took part. The taste of Spain arrives in London The Spanish Tourist Office in London organised “A walk through Spain” on Regent Street and Heddon Street in central London in 2006. This event, which fundamentally targets British consumers, is a showcase for the autonomous communities’ tourism attractions and was attended by over 500,000 people last year. Given the success of the first year’s event, the Spanish Tourist Office and Turespaña decided to dedicate the entire month of June to the “Taste Spain” event, which primarily features Spanish cuisine and was sponsored by the Crown Heritage and the Regent Street Retailers Association. New this year was the incorporation of a number of well-known Regent Street shops such as Desigual, Gerry Weber, Austin Reed and others, where Spain’s different autonomous communities provided samples of typical products, in addition to drawings for holidays and gifts in order to promote themselves as tourist destinations. Heddon Street is the culinary zone par excellance in the area and therefore the epicentre of “Taste Spain”, where Londoners could savour the delights of Spanish cuisine early Wednesdays and Thursday evenings from May 31 to June 30. Advertising for Spain in Regent Street reached over eight million people. This street was also the venue for musical demonstrations of Andalusian flamenco, Santa Cruz de Tenerife’s Carnival and other events. “The number of people who pass by both Regent Street and Heddon Street every day is massive, which is why we calculate that the event had an impact on more than eight million passers-by”, added our sources. “Once again, the commercial zone of Regent Street was infused with a very Spanish ambience”, they added. Taste Spain, Spanish cuisine takes over London “Taste Spain” demonstrated the wide range of possibilities Spain offers as a tourist destination, among them cuisine. The country’s varied fare had its own week of exclusive promotion in London called “Taste Spain”, which ran from October 12 to 19 and was sponsored by the Spanish Tourist Office in London, Food & Wines from Spain, Phaidon Press, the Borough Market and Brindisa, among others. Hotels and Spanish restaurants in London featured a number of dishes on different days that week which showcased the depth and breadth of Spanish cuisine from fabada to paella. The week culminated with a two-day celebration of Spanish food at one of London’s most popular tourist destinations, which receives over 10,000 visitors a week, the Borough Market, which was infused with a very Spanish flavour, sound and ambiance thanks to the presence of the autonomous communities of Andalusia, Madrid, Asturias, Catalonia, Galicia, the Balearics, the Community of Valencia, Castile-La Mancha and Murcia, which showcased their typical cuisine, while Barcelona reproduced several stalls from its famous Boqueria Market. Dalí and the Cinema: Spain as a cultural destination Another promotional activity sponsored by Turespaña in London, in this case to promote Spain as a cultural destination, was the Dalí and the Cinema exhibition at London’s Tate Modern from June 1 to September 9, which was organised by the gallery and the Fundación Dalí and inaugurated by the Duke and Duchess of Palma. The Spanish Tourist Office in London published two supplements in the Times on Dalí’s Spain for the occasion, as well as another supplement inserted in the Tate Modern’s magazine. Spain at the WTM Spain’s most important promotional action in the United Kingdom is unquestionably its growing participation in the World Travel Market in which Turespaña occupies over 1,500 square metres of exhibition space this year. Spain’s autonomous communities have 43 stands and sponsor specific events such as seminars and cuisine tastings, while another 93 stands represent companies such as hotels, tour operators, airlines, service and destination management firms, etc.. Like every year, a country briefing will take place this year that will include the participation of Manny Fontela Novoa, Thomas Cook’s general director, who will join the director of the Spanish Tourist Office in London, Ignacio Vasallo, in a debate on Spain as a tourism destination. From the promotional point of view, one of the most important activities sponsored by Turespaña at the WTM is Spain Night, which is being held for the third year and in which many autonomous communities take part. This event is held for representatives of UK tourism, in addition to the press, Spanish authorities and Spanish participants in the WTM. “The concept behind the event is to create a Spanish experience, an event that promotes Spain and showcases it as an exciting, entertaining country with a wide range of diversity”, sources from the Spanish Tourist Office in London told HOSTELTUR. Text: José Antonio Tamargo WTM November 2007 · · 13 SPECIAL REPORT Villas HM Paraíso del Mar, in Holbox. A secret in the Mexican Caribbean D espite the boom in tourism in recent years, Mexico, and more specifically, the Mexican Caribbean, still contains enchanting spots with a singular appeal, places that still await discovery by those who are truly passionate about travelling, those who believe in Tourism with a capital T. Joining its verdant forests, Mayan ruins, kilometres of white sandy beaches and turquoise waters is a tourism offer still unknown to many: ecological tourism. Because Mexico, its Caribbean and its broad expanses of untouched nature are the ideal destination to enjoy it all. To the north of the Yucatan Peninsular is Isla Holbox, an authentic Caribbean treasure trove that stands at the paradisiacal crossroads between the Caribbean Sea and the Gulf of Mexico, a sacred refuge for the ancient Mayas. Set in the protected ecological area of Yum Balarn and separated from the mainland by the Yalahau Lagoon, Holbox is one of the few Caribbean islands to conserve kilometres of virgin, white sandy and mangrove swamps. It can be reached by ferry or private motorboat from the town of Chiquila and dolphins and flying fish can already be spotted during the crossing. The island is home to only one small village, which makes its living from fishing, and a few restaurants where the area’s typical fish and shellfish-based cuisine can be savoured. An island where the streets are made of sand and the houses of wood, where the people still boast the welcoming character that has made them famous. 14 · · WTM November 2007 The Mallorcan hotel chain HM Hotels’ Villas Paraiso del Mar stands on the beachfront, yet is imbued with a respect for the environment and landscape on par with the nature surrounding it. There are twenty 1 and 2-storey-high round bungalows made from local materials with thatched wooden roofs and its 20 junior suites, 12 suites and 4 master suites have private terraces, open up onto the seashore and are fully appointed with all the amenities required to complement top-quality service and nature in the wild. wHAT TO ENJOY With so much natural scenery to see, the hotel organises a series of different excursions, such as boat trips to Ojo de Agua Dulce springs, Bird Island and Passion Island, among others. Breathtakingly beautiful birds such as flamingos, frigatebirds and cormorants can be admired in these fantastic spots. Villas Paraiso del Mar’s Guest Service Department can also organise a number of tailor-made excursions, one of the most popular of which is a truly The Mexican government and its president lauded Villas del Paraiso during their visit as a shining example of foreign investment and respect for the environment. stellar attraction: the whale shark tour. The world’s largest fish is a must-see in Holbox’s teeming waters three months of the year (June to August). Measuring almost 15 metres long and weighing in at over 15 tonnes, whale sharks pose no threat to humans and are habitual and impressive companions to those who decide to take a swim in the open sea. A unique, unrepeatable experience. The island also offers other sports such as deep-sea fishing, snorkelling, kite surfing and hiking. Shopping or enjoying the island’s singular cuisine are other options that guarantee Holbox will never disappoint those fortunate enough to visit it. vILLAS HM PARAíSO DEL MAR www.holbox-island.com HM HOTELES www.hmhotels.net VISIBLE QUALITY sssit.es www.hmhotels.net From June 18th to September 19th next year, the capital of Aragon will be hosting the International Exhibition “Water and Sustainable Development” Expo Zaragoza 2008: water as a source of life Expo Zaragoza 2008 will occupy 25 hectares of land on the banks of the Ebro River to the west of the city. 2 008 will be a particularly important year for the city of Zaragoza, sometimes called Saragossa in English, since it will be hosting the three-month-long International Exhibition dedicated to the theme of water as an essential element for life under the motto “Water and Sustainable Development”. More than 3,000 activities will be held in the fairground during the festivities, which will be joined by those sponsored by the city, which will be receiving a flood of visitors as never before in its history (more than six million visitors are expected). From June 14 to September 14, the city of Zaragoza will be the venue of the 2008 World’s Fair, having been chosen on December 16, 2004 by the BIE (Bureau International de Expositions), after winning out over the Italian and Greek candidate cities of Trieste and Thesalloniki, respectively. The 2008 edition coincides the bicentennial commemoration of the Sieges of Zaragoza by the French in 1808 and the centenary of the Hispano-French Exhibition in 1908. The first World’s Fair and International Exhibition was held in London in 1851. After its success, a number of exhibitions took place all over the world, among them the Paris World’s Fair in 1889, which featured the newly built Eiffel Tower. As the number of exhibitions constantly increased, the need to control their frequency 16 · · WTM November 2007 arose and so the Bureau International Expositions (BIE) was created in France in 1928. International Exhibitions are usually confused with Universal Exhibitions, which are also regulated by the BIE. There are two basic differences: Universal Exhibitions are held every 5 years in an unlimited venue for 6 months and focus on a universal theme. The 1992 Exhibition in Seville belonged in this category, whereas International Exhibitions, such as the one in Zaragoza 2008, take place for 3 months on a maximum of 25 hectares and address a specific theme. Water and Sustainable Development Zaragoza has chosen water as the essential element in life as the central theme for its exhi- bition, under the motto “Water and Sustainable Development”, which is why it has chosen is a drop of water as its mascot. “It will be a congregation of countries with water problems and different solutions, a way to attempt to convey the message that there are other ways to live”, affirmed Exhibition President, Roque Gistau, who added that in this sense, the topic of water is being approached as an intelligent challenge: innovation for sustainability. This is not a coincidence; it responds to a tangible reality: without water there is no life and nevertheless, we are not taking good enough care of it. Technological progress in the twentieth century led us to believe we could guarantee humankind’s well being by mastering the forces of nature. And although it is true we have obtained great scientific and technical achievements, it is also true that serious ecological and social imbalances have arisen, among them, the water crisis caused by the burgeoning population, increased consumption and the imbalance between the resource’s supply and demand in many places all over the world. Thus, at the dawn of this century, humankind is facing a series of thorny environmental problems, the water crisis, among them. “A challenge that reaches a planetary scale and is characterised by the vertiginous rate of change and complexity of interactions between natural and cultural systems”, comments Gistau. Expo Zaragoza 2008: a meeting point Although Expo Zaragoza 2008’s central theme and leitmotiv is water and its importance to life, the Exhibition goes far beyond that. “It is above all a point of contact between diverse cultures and different people to stimulate the exchange of ideas and experiences of all kinds to tackle the challenges the water crisis poses on a positive note”, affirm Exhibition organisers, “and disseminate the principles with which to construct a new relationship between human beings and the unique, essential resource for life and development: water. In this sense, the Expo will be fêting the advances and innovations in sustainability with a great celebration in which sensorial enjoyment, intellectual satisfaction, a warm ambience and joy serve as vehicles for the encounter, making it an unforgettable experience for visitors and a legacy for humankind”. TUI Spain, official Expo Zaragoza 2008 agency TUI Spain has signed an agreement with Expo Zaragoza 2008 organisers to make it the event’s official agency, “which is why it will be able to offer entrance tickets and packages to visit the International Exhibition through all its commercial channels, thus stimulating the Zaragoza destination among its major European clients”, announced tour operator sources, which added that this agreement between the two organisations forms part of TUI Spain’s strategic targets to galvanise city tourism in 2008. “A major company such as TUI Spain must play a role in the major international events celebrated in our country. This reason alone is enough for us to support Expo Zaragoza 2008”, assured Delfí Torns, General Director of Ultramar Express Event Management. “Furthermore, it is a wonderful opportunity to position ourselves as a reference in a city that is undergoing a profound transformation, expanding the hotel offer and constructing major modern infrastructures for congresses and conventions within an exceptional framework, while targeting environmental sustainability”, he added and went on to say that this collaboration with the city and its main agents will make it possible for TUI Spain to include Zaragoza as a destination for its corporate event, congress and convention clients. Text: J.A.T. Central themes Expo Zaragoza 2008 revolves eight central themes, all related to water: water on the planet; why water is a unique resource; supply and demand, an unstable balance; water stresses and the crisis; reconsidering the orthodoxy of water; and governability and water as a human right. The goal is for these themes to help visitors become aware that human beings are the main consumers of water in the world and the source of strong pressure currently exerted on the resource, because of the increasing population, growth in urban areas, climate change, water contamination and the adoption of wasteful consumption patterns that do no more than aggravate the problem. A new management policy – governability - plays a fundamental role in reversing this trend. Expo Zaragoza 2008 is a meeting point between diverse cultures and different peoples, an exchange of ideas to help meet the challenged posed by the water crisis More than 140 million euros invested As of mid-August, Expo sponsors had invested approximately 100 million euros in the Fair, while private enterprise had invested over 40 million euros in the new leisure service network in Ranillas Metropolitan Park, where the Expo is located, according to statistics released by the organisers, who also emphasise that these investments are not temporary and “will remain after the Fair, substantially changing the face of the city of Zaragoza”. Expo Zaragoza 2008 will occupy a 25-hectare enclosure on the banks of the Ebro River to the west of the city, on which more than 2,000 people are currently working to finish emblematic works such as the 7,000-squareWTM November 2007 · · 17 metre, 260-metre-long Pavilion Bridge, which will be the only inhabited bridge in Spain; the 76-metre-high Water Tower, the Congress Hall and the Aragonese and Spanish pavilions. SIx MILLION vISITORS Eight months from its inauguration, Expo Zaragoza 2008 is causing “a unprecedented sense of expectancy”, and the participation of nearly 100 countries had been confirmed by late August, affirmed organisation sources and added that 6.2 million visitors are expected to attend. “170,263 three-day entrance tickets and 30,000 seasons passes had already been sold by July 31 and the 35,000 tickets for Expo Night were sold out as soon as they went on sale, which gives a picture of how large attendance will be”, they added. Nevertheless, city authorities are confident in their ability to host these guests. “The city is prepared to receive the millions of people who will be visiting us during the Expo”, affirmed former acting Mayor of Zaragoza, Fernando Jimeno, in an analysis of the status of the works in August, which he does not doubt will be completed on time. From his point of view, the millions of people who will be flocking to Zaragoza will not only be attending the Expo, “they will also want to get to know the city and this requires more activities, The 76-metre-high Water Tower, one of the Expo’s most emblematic structures. more shows and placing all our infrastructure at our visitors’ disposal”. In this sense, just the Expo enclosure alone will be offering more than 3,000 spectacles during the three months “a very interesting proposal to which 30 million euros in promotion have been allocated”, affirmed HOTEL VILLA FLAMENCA … … A CLASSIC IN NERJA the president of Expo Zaragoza 2008 and added that a very important effort will be made to promote it in Spain “and beyond our borders” during the rest of 2007. Text: José Antonio Tamargo AND IN FRIGILIANA, ONLY 5 MINUTES FROM NERJA… … HOTEL VILLA FRIGILIANA AN ENCHANTING HOTEL IN AN ENCHANTED SETTING… C/ ANDALUCIA, 1 · 29780 NERJA (MALAGA) Tel. 952.523200 · Fax: 952.522196 E-mail: villaflamenca@ihmhotels.com · www.ihmhotels.com 18 · · WTM November 2007 C/SAN SEBASTIAN, S/N · FRIGILIANA (MALAGA) Tel. 952.533393 · Fax: 952.533308 E-mail: villafrigiliana@ihmhotels.com · www.ihmhotels.com Sun and sand, rural tourism, nautical activities, golf, leisure, health and congresses The Canary Islands are putting their best efforts into the tourism product A destination that comprises the diversity of seven islands With over 12.5 million visitors in 2006, the Canary Islands beat their historical record for incoming tourists. More than 9.6 million of all visitors came from abroad, 3.5 million English tourists among them, which accounted for 34.85%. 1,950,932 tourists from the United Kingdom already chose the islands for their holidays up to July this year. “The UK is a fundamental market for the Canary Islands, one we must continue to work hard on”, indicated the Canary Government’s Ministry of Tourism. The Ministry recognises that foreign tourism, including the British market, has slumped slightly in recent months, although this has been compensated for by growth in national tourism, in the case of the Canary Islands. The Canary Government has proposed strategic actions to recover from the decline that include further promotion, training and rehabilitating hotel establishments and tourist zones in general to reinforce the destination and offer top quality supported by new technologies. “We believe the Canary Islands are characterised by their maturity, proximity to Europe and security and therefore, we must go beyond that, which is why we are putting all our efforts into the tourism product. Tourists do not come just in search of sun and sand; we must offer something else to them as well. We know British tourists are not only attracted by the archipelago’s good weather and spectacular beaches, but are also combining efforts with all agents involved in the tourism sector to achieve a diversified offer characterised by quality that adapts to the demands for different tourism segments.” The Canary Islands are diversifying their offer towards quality segments such as golf with excellent infrastructures. B lessed by their climate, singular topography and diverse, wide-ranging tourism offer, the Canary Islands have managed to attract 30.4% of the 3,901,243 British travellers Spain received in the winter season from November to April, 2006-2007. Specifically, the archipelago welcomed 1,184,031 tourists and although the figure is 2.4% lower than last year’s, the United Kingdom continues to be its leading origin market. 20 · · WTM November 2007 The Canary Islands have now launched a programme of intense promotional campaigns in a number of different European cities, including their substantial representation at the 2007 World Travel Market. Promotion continues to highlight the diversification of the Canary offer towards quality tourism segments that make it competitive and boost profitability, such as the health and beauty, congress and business, nautical, rural and golf segments, in which it is beginning to consolidate its foothold. Better flight connections to the United Kingdom Low cost flights are turning out to be essential to the archipelago’s air connections, however these airlines do not play as important a role as they do in the rest of Spain, where they already account for over 38% of all operations, whereas the corresponding figure in the Canary Islands is 24.8%. Nineteen low cost airlines operate over 215 routes in the Canary Islands, 95% of which are to European cities, mainly in the United Kingdom. Manchester with 21 different connections and London with 20 are the cities with the most low cost flights to the archipelago. There are also flights from the Islands to 18 other cities in the United Kingdom, among them, Birmingham, Bristol, Edinburgh, Glasgow, Newcastle and Nottingham in addition to those mentioned earlier. The low cost carriers that cover the islands include British firms Mytravellite.com, thomsonfly.com, Excel Airways, First Choice Flights and Jet2.com and easyJet, Irish firms Ryanair and Aer Lingus and the Scottish firm Globespan. By island, Tenerife is linked to 19 different points in the United Kingdom, Gran Canaria to 14, Fuerteventura to 11 and Lanzarote to 15. The number of domestic flights is practically null, except for lines launched by Ryanair and easyJet. In addition to the relationships between the Canaries and travel agencies and tour operators, the Canary Islands’ tourism portal (www. canarias-turismo.com) is also playing a fundamental role in direct contact with final clients and reported a record number of hits. Last year, it was visited by nearly 2.1 million internauts and registered more than 105.5 million hits. As for the country of origin of these hits, the three top-ranking places went to Germany, Spain and the United Kingdom, followed by Italy, Holland and Argentina. 2007 started off with a record 123,091 visitors and more than 4.6 million hits, an average of 3,970 visits per day with a peak of 5,121. The most frequently words searched for were “sea bed”, “bananas”, “Gran Canaria”, “the Canary Islands” and “Cangrejo”. Natural diversity The Canary Islands is an integrated autonomous community that is a full member of the European Union as one of its peripheral regions. Teide, Spain’s highest mountain peak, overlooks the Orotova Valley opposite beaches that continue to be one of the islands’ main attractions. The archipelago is made up of seven larger islands and six small islets: the province of Las Palmas de Gran Canaria comprises the islands of Gran Canaria, Fuerteventura and Lanzarote and the province of Santa Cruz de Tenerife encompasses the islands of Tenerife, La Palma, La Gomera and Hierro. The six islets are called Alegranza, Graciosa, Montaña Clara, Roque del Este, Roque del Oeste and Lobos. coast and 257 kilometres of beach. Maximum altitude is 3,718 metres at Teide’s peak on the island of Tenerife. The average yearly temperature is 22º C (71.6º F). The total surface area in the islands is 7,446 square kilometres, with 1,114 kilometres of As for infrastructures, the Canaries have 8 airports and 41 ports, including recreational ports, marinas and fishing ports. As of December 31, 2006, there were 166,296 beds in 575 hotel establishments and 247,406 extra-hotel beds in 2,482 establishments, nine congress halls, six casinos, several theme parks and 24 golf courses. Nineteen low cost airlines operate over 215 routes in the Canary Islands, 95% of which are to European cities, mainly in the United Kingdom The Canary Islands is home to four theme parks, 141 protected natural spaces and four Biosphere Reserves. They boast 1,386 native and 540 endemic species of fauna. The Canary population, which numbers fewer than 2 million, receives six times as many visitors each year. Text: Diana Ramón Vilarasau WTM November 2007 · · 21 A year round destination at 24ºC. Only 4 hours away The island of Tenerife, hosts of The Travel Convention 2007!! We look forward to seeing you 27 - 30 November www.webtenerife.com Balearic promotion at the WTM will revolve around culture The Balearics, towards a peaceful change in model T he Balearic archipelago is primarily famous abroad for its spectacular beaches and crystal-clear waters, which in fact, attract more than 80% of the Islands’ visitors. The new Balearic Government now aspires to get the most out of the Islands’ hidden facets by promoting its culture and other segments without a rupture with the product that forms the basis of its economy. The Balearic Islands have recovered their lead as British tourists’ favourite destination in Spain so far this year, since they have attracted 22.8% of all arrivals. The recent crisis in this market for the islands now seems to be behind it, in view of the 1.1% market growth in 2006, compared with the year before. 3,371,190 visitors from the United Kingdom, 27.9% of all arrivals, came to the islands last year, retaining its long-established second place among the Balearics’ main origin markets. The results were not the same on each island, since while Majorca experienced a 1.8% growth in the number of British tourists, growth in Ibiza and Formentera was only 0.6% and negative figures continued to prevail in Minorca, with a decline of 1.1%, which, although slight, had significant repercussions, as the UK is not only this island’s leading market, it is also the Pitiusan Islands’ foremost source as well and provided more than half of all arrivals in 2006. Nevertheless, as predicted at last year’s World Travel Market in November, the figures have generally begun to bounce back in 2007 and the British market is proving to be even more dynamic than the German market during a good part of this year. The high priority given to promotion in addition to a certain recovery in UK consumers’ purchasing power have been determining factors. The UK sent a total of 2,543,538 tourists to the archipelago between January and August, 2.8% more than in the same period of 2006. However, behaviour was very seasonal, with a growth of 10.7% in the month of August. Ibiza and Formentera had 24 · · WTM November 2007 Barceló’s work has enhanced the Islands’ cultural heritage. the best results by island, after Majorca’s stable situation, but the balance continued to be negative for Minorca in the first eight months of the year, with a decrease of 4.7% in British travellers. British tourists come to the Balearics mainly for leisure, since 96.6% all visitors in 2006 spent their holidays on the islands, compared to the only 1.5% who came for work-related reasons. 75.5% stayed in hotels, whereas 6.5% contracted rentals and 5.7% stayed in their own homes. 59.4% of all British tourists continued to purchase tourist packages when travelling to the Balearics while 40.6% made their own travel arrangements. Getting a clear picture of this aspect is hard to achieve, since these percentages are constantly evolving, given the market’s dynamic use of the Internet to book trips, which the Balearic Government has been supporting by direct marketing initiatives. The new Balearic Government will be promoting a more sustainable model The change in autonomous institutions, with the new Government voted in during the last elections, will also transform the tourism mod- Top-quality rural tourism Authorities are seeking a model that moves away from mass tourism. el, although taking care not to break with its predecessor’s tourism policy, which maintained the sector as the islands’ economic basis, since it currently generates 80% of its GDP. The new Balearic Executive hopes to continue benefiting from the beauty of Balearic beaches, but will also be working on quality rather than quantity, distancing itself from the massification that over-exploits natural resources, and stimulating other segments, which will also palliate seasonality. One example of this approach is the high-priority given to demolitions and improvements in public infrastructures as a way to replace obsolete hotels that cannot be modernised; another is the development of a new golf law that does not involve new tourism or hotel developments, separating golf from a needless increase in the number of beds. There will also be changes in promotion, which will now revolve around culture, the balance of which has been enhanced in 2007 by Miquel Barceló’s work in Majorca Cathedral and the recent celebration of the International Art Cologne Fair in Son Sant Joan Airport, in which 55 gallery owners from 14 countries took part. Continuity for large-scale projects The large-scale projects initiated in the previous legislature, especially Palma de Majorca’s future Congress Hall and the remodelling of Playa de Palma, will continue to be developed once the new regional and municipal authorities have taken charge. The first stone in the Congress Hall building will be laid in January 2008 and it is scheduled to open in the early part of the coming decade; it expects to welcome 75,000 congress participants in its first year of life. The bid for building and operating the premises went to the Unión Temporal de Empresas (UTE) group made up by major internationally-known Majorcan firms such as Barceló, Globalia, Sampol, Iberostar and Acciona, which have contributed 34 million euros in share capital of the total 130 million euros budgeted for the project, which is to be executed in two phases. The modernisation plans for Playa de Palma are pending the result of an international competition for ideas to form the basis of the definitive project, which may also get underway early next year. This ambitious remodelling of a zone that encompasses nine and a half kilometres of coastline is expected to serve as a reference for remodelling other zones, such as the Ibizan municipality of Sant Antoni, where the Balearic Government has promised to apply a similar system. The Balearic offer is enhanced by even more new products and services, e.g., business tourists will be able to benefit from the new Cultural Centre that is the first stage of Ibiza’s new Congress Hall complex in Santa Eulària, while Minorca boasts new services and companies promoted by the newly-inaugurated Minorca Convention Bureau. And the community in general hopes to get the best out of the investments in infrastructures it has been making during this decade that range from premises for hosting large-scale sporting events to health facilities and the security and tranquillity these islands offer, which meets the expectations of European tourists in the heart of the Mediterranean. The Balearics have continued to prosper as a rural tourism destination in recent years, thanks to both the quality of its accommodations offer as well as the stimulus given to direct marketing and work by different associations, such as Reis de Mallorca, the Minorcan Association of Small Agrarian Operations Enterprises and small associations in zones such as Sant Joan de Lebritja in Ibiza. The archipelago’s current offer takes the shape of 32 rural hotels with 1,072 beds; there are 167 agri-tourism establishments with 2233 beds and 45 inland hotels with 562 beds, most of which can be found in Majorca, the country’s leading destination in terms of occupancy in this segment in 2006. Rural tourism has been a powerful weapon in combating seasonality; furthermore, instead of being harmed by its insular character, rural tourism benefits from longer stays by nature lovers. Institutional stimulus for film shoots The Illes Balears Film Commission was born last March to promote and stimulate film tourism and aims to disseminate the destination’s image as an audio-visual location, thus creating a differentiated tourism product and providing institutional support for film professionals. The Council of Tourism, the Palma and Calviá City Councils, the Minorca and Ibiza Councils, the Balearic Audio-Visual Producers Association and the Majorca Chamber of Commerce are all participating in this joint venture. The Commission’s international premiere took place at the Cannes Film Festival, where it made efforts to attract future film shoots by offering its clear advantages for productions, mainly featurelength films. Text: Ángeles Vargas WTM November 2007 · · 25 SPECIAL REPORT The Balearic Community, four ways to enjoy tourism Mallorca, Menorca, Ibiza and Formentera, each with its own characteristics, work side by side to provide tourists visiting the Balearic Community with the very finest service N Spain’s Autonomous Communities, yet in terms of tourism, the Community is a fiesta of diversity where each destination’s distinct character shines its own light, with differences that are apparent just as soon as one sets foot in the archipelago. Each island has its own features, architecture, landscapes and way of welcoming visitors. o two days are alike in this autonomous community; each dawn offers visitors a different view. The Balearic archipelago is not only famous for its geographical features, but also for the variety of its new and updated tourism offerings. There’s a lot to do in the Balearic Community. With over 100 years of experience in tourism, the archipelago, which is just a short flight from any point in Europe, is an old hand at providing visitors with unforgettable stays and constantly surprising them with new proposals. Mallorca, the largest of the islands, is a land of contrasts that encompasses the urban beat to peaceful countryside, exciting adventures to quiet times, all enhanced by the Mediterranean beauty that helps it maintain its identity despite being one of Europe’s foremost tourism destinations. Menorca, its pacific neighbour, is a poetic land of rolling hills and lost civilisations, a showcase for its two most striking facets, the historic cities that have shaped its traditions until now and nature at its purest. Ibiza, an island that has warmly welcomed communities as diverse as the Phoenicians and the hippies during its millennial history, boasts landscapes that will surprise more than one visitor and a nightlight that has made it famous worldwide. And last of all is Formentera, the least 26 · · WTM November 2007 The islands do not compete with each other as tourist destinations, but rather complement each other so that tourists enjoy stays that deserve to be repeated time after time. in size, but not in beauty. Ringed by kilometres of white sandy beaches and crystal-clear waters, the small local community generously shares its quiet lifestyle with its visitors. In short, the truth is that to speak of the Balearic Islands in political terms means speaking of four territories that together make up one of MORE AND MORE BRITONS CHOOSE THE BALEARIC COMMUNITY And since the islands have so much to offer, the number of tourists keeps on growing year after year. During August – the year’s busiest month thanks to the summer season - the archipelago received 1.7 million tourists, 22.4% of all Spain’s inbound passengers, making it the nation’s second most popular tourist destination. The figures for arrivals in August 2007 were 1.9% higher than in August 2006. The Community’s main origin markets are Germany and Great Britain and the number of tourists from the latter country leapt 10.6% compared with the same period of the previous year. As for aggregate figures, the Balearic Community received 7.5 million tourists from January to August, a 1.4% increase, with healthy figures during summer season. British tourism rose 2.7% during this period. These data from the Institute of Tourism Studies merely confirm the islands’ leading rank as a destination in terms in incoming travellers, especially those from the United Kingdom and in response, the Ministry of Tourism is currently conducting major promotional campaigns to continue advertising tourism and working to ensure the offer’s variety and quality. The extra lure of the Community’s golf courses is that all their horizons command breathtaking views G olf is a sport with a long history in the Balearic Community, an authentic paradise for golf lovers. The Community’s commitment to attracting tourists eager to get in a few rounds in wintertime has made it home to 25 golf courses. The Balearic Community currently provides golf tourists the chance to play on 25 courses that can be found in every corner of the archipelago. Mallorca, with 22 golf courses, has the largest offer, followed by Ibiza with two and Menorca with one. Almost all the courses are new or reformed and boast 18 holes; at present, there are only three 9-hole courses left. Thirteen courses are accompanied by a residential offer, almost always in the shape of hotel accommodations. The Ministry of Tourism cites 41 hotels that cater to golf in the Community, 16 of which are five-star and 17 are four-star establishments; thus, golf is a segment accompanied by top-quality accommodations. The Balearic Community is a golf paradise; very few courses are located in built-up areas, which means that most nestle in zones brimming over with untouched nature. Furthermore, golf can be played almost all year round. The weather guarantees 10 months of impeccable golf conditions and furthermore, one of the main allures the archipelago offers golf lovers is that most days no wind comes up to disturb drives. Golf in the Balearic Community has become one of the top promotional priorities at all the Golfers at Club de Golf Alcanada can enjoy a challenging game and spectacular views of the Mediterranean all at the same time. tourism fairs and specialised meetings the Ministry of Tourism attends. Fam trips for travel agents and golf writers are organised on a regular basis, as are inverse promotional workshops. As in most segments promoted by the archipelago, the special attention paid to traditional markets in this segment is combined with incursions into potentially strong, emerging markets. Thus, the inevitable contacts with the British, German and Swedish markets were joined by efforts in the Korean, Russian and US markets last year. The private sector also supports expanding the golf offer. The President of the Ibiza and Formentera Hotel Federation (FEHIF), Roberto Hortensius, says that “it supports increasing the offer by at least two courses”, because of golfers’ high level of disposable income, as well as their potential to palliate seasonality and diversify the Community’s offer. In 2006, the Ministry of Tourism lent its support to events such as the Fifteenth HRH Princess Brigitta of Sweden Trophy, the Second Poland Cup Tournament and the Third Santa Ponsa Russian Winter Cup. Likewise, the Mallorca Classic is one of the tournaments with the greatest repercussions in the national and international press. Subsidies from the Balearic Executive for the Mallorca Classic will amount to 26.6 million euros in the period between 2004 and 2010 and the administration has signed an agreement with the tournament’s organisers and the Balearic Golf Course Association to promote the destination as “Golf Islands”, using its widely varied golf course offer as a springboard. The 2007 Mallorca Classic was held between the October 25 and 28 at Pula Golf, the tournament’s customary venue in Son Servera, and offered 2 million euros in prize money. Golf course Address Municipality Balearic Community CLUB DE GOLF IBIZA - ROCA LLISA CLUB DE GOLF VALL D’OR PULA GOLF GOLF POLLENSA MARRIOT GOLF SON ANTEM EAST SON VIDA CLUB DE GOLF GOLF SON MUNTANER GOLF ROTANA CLUB DE GOLF ALCANADA GOLF DE SON TERMENS CLUB DE GOLF ANDRATX REAL GOLF BENDINAT GOLF SANTA PONSA GOLF SANTA PONSA II GOLF SANTA PONSA III CLUB DE GOLF PONIENTE CLUB DE GOLF SON SERVERA CANYAMEL GOLF CLUB CLUB DE GOLF CAPDEPERA IBIZA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA MALLORCA CTRA. JESUS A CALALLONGA, KM. 8 CTRA. CALA D’OR- PORTOCOLOM, KM 7,700 CTA. SON SERVERA- CAPDEPERA, KM 3 CTRA. PALMA- POLLENÇA, KM. 49,3 CTRA. LLUCMAJOR PM 602, KM3,4 URB. SON VIDA SON VIDA, SN. URB SON VIDA CAMID E SAVALL, KM. 3 CTRA. DEL FARO, SN. URB ALCANADA CTRA. DE S’ ESGLAIETA, KM.10 CROMLEC, 1 CAMPOAMOR, SN. URB. BENDINAT URB NOVA SANTA PONSA GOLF URB NOVA SANTA PONSA GOLF URB NOVA SANTA PONSA GOLF CTA. CALA FIGUERA, SN BUENAVISTA DEL NORTE, SN AVDA. D’ ES CAP VERMELL, SN. URB. CANYAMEL CTRA. ARTA- CAPDEPERA, KM 3,5 IBIZA S’ HORTA SON SERVERA POLLENÇA LLUCMAJOR PALMA DE MALLORCA PALMA DE MALLORCA MANACOR PUERTO DE ALCUDIA BUNYOLA CAMP DE MAR CALVIA CALVIA CALVIA CALVIA CALVIA SON SERVERA CAPDEPERA CAPDEPERA Tel.Website 971196118 971837001 971818500 971533216 971129200 971791210 971783030 971845685 971549560 971617862 971236280 971405200 971690211 971232531 971232531 971130148 971840096 971841313 971818500 www.golfibiza.com www.valldorgolf.com www.golfcapdepera.com www.golfpollensa.com www.marriottsonantem.com www.sonvidagolf.com www.sonmuntanergolf.com www.reservarotana.com www.golf-alcanada..com www.golfsontermens.com www.golfdeandratx.com www.realgolfbendinat.com www.habitatgolf.es www.habitatgolf.es www.habitatgolf.es www.ponientegolf.com www.golfsonservera.com www.canyamelgolf.com www.golfcapdepera.com WTM November 2007 · · 27 SPECIAL REPORT Greens ringed by the sea SPECIAL REPORT The Balearic’s leisure offer Round-the-clock fun guaranteed activities available in the Balearic Community, the sole aim of which is to help visitors enjoy themselves. WATER TAKES CENTRE STAGE Fun and refreshing water parks with ultra fantastic water games join the Community’s beautiful beaches. The Aspro Ocio group has four parks in Mallorca: Aqualand in S’Arenal (also known as Aquacity); Aqualand in Magaluf; Western Park in Magaluf and Marineland in Calvia. Furthermore, Port de Alcudia in northern Mallorca is home to Hidropark, Menorca boasts Aquapark-Aqua Center and Aquarock and Ibiza offers Aqualandia and Aguamar. Young and old alike will enjoy the most exciting, original rides ever imagined featuring water as the main protagonist in these parks. The Community’s wide array of leisure parks ensures good times for young and old alike. C ouples, groups of friends, families with small children, seniors - the Balearic Community’s leisure offer is perfect for all ages and tastes. The archipelago has an assortment of attractions in store in which boredom plays no part. Visitors can not only enjoy magnificent beaches in the Balearic Community, but also a number of leisure centres, nature, fauna and water parks, breathtaking natural caves, stately homes, world-famous archaeological remains and guided tours, in addition to its many other attractions. An array of entertainment and cultural activities that more than meet the expec28 · · WTM November 2007 tations of all those who come to enjoy them. And there is also a myriad of choices for a good time in the evening. The islands abound with restaurants and locales that make lingering all night long a pleasure. Visitors will find places to raise a glass until the wee hours of the morning even in Formentera, which is characterised by peace and quiet. Below are just a few of the HORSES AND FIESTAS GO HAND IN HAND Tourists can experience the excitement of horse racing and other horse shows while discovering islanders’ longstanding love for the world of horses at the hippodromes in Mallorca, Menorca and Ibiza. Horses’ traditional place in society has been turned into a sport by the islanders’ passion for harness racing, which enlivens the offer of equestrian events, which include an array of horse shows and jumping shows. And while on the subject of horses, Menorca is the most famous island in this area. Purebred horses trained in the island’s idiosyncratic style have always been a stellar part of its popular festivities. A spectacle not to be missed, either during the island’s fiestas – Sant Joan in Ciudadella is the most popular or at riding schools. Menorcan horses have always been a highly-prized local breed and were never put to agricultural uses so as to preserve their energetic, rustic, yet elegant lines. THE FUN NEVER STOPS Clubs have been stealing the spotlight at night for some time now and complement many of the other activities that can be enjoyed in the Balearic Community. Some of these clubs are truly spectacles in themselves, thanks to their size, parties or floor shows. The variety of styles of music and number of places to dance at abound in the archipelago. Some Balearic clubs have garnered worldwide fame for their fantastic shows as well as the professional calibre of their DJs. A few of the most popular nightspots are Tito’s, Abraxas, Zarabanda and SPECIAL REPORT Greetings from the Minister of Tourism Each November, the WTM turns the British capital into the capital of international tourism, an indispensable date that the Balearic Islands, aware of the importance of the event and the market in which it takes place, attend each year. Santa María Cave in Orient, Mallorca. BCM in Mallorca, ARS, SI and Mamas & Papas in Menorca, Es Paradis Terrenal, Pacha and Amnesia in Ibiza and Xueno in Formentera. GAMBLING AND DISTINCTION Enjoying the night in a distinguished casino ambience is another attractive option that can be enjoyed all year round in Mallorca, Menorca and Ibiza. Music, elegance and excitement join forces to accompany the good fortune that often smiles on guests. UNDERGROUND MARVELS The Community’s landscapes are breathtakingly beautiful, not only above ground, but also below it, since it is home to natural caves that served as refuges for prehistoric humans and animals and astounded their modern discoverers. Today, artificial light illuminates the moving spectacle of the natural cathedrals that water has been carving out of stone during thousands of years. Located on Mallorca’s eastern shores, the Drach Caves are one of the island’s most popular tourist attractions and without a doubt its most astonishing caves, as they extend for almost 2,400 metres and reach a maximum depth of 25 metres below sea level. Inside the caves is Lake Martel, one of the world’s largest underground bodies of water, where classical music concerts featuring compositions by Caballero, Chopin, Offenbach and others are offered every day. Visitors can also enjoy caves in Arta, Campanet and Genova, as well as the Hams Caves. On Menorca’s southern shores is Cova d’en Xoroi, one of the best places on the island to watch the setting sun and be transported back to the mythology and history that envelops the spot. Cova d’en Marca in Ibiza dates back 100,000 years and was formed by telluric faults that passed through glaciations and tropical heat and are fossilised nowadays, except in the deepest galleries where constant dripping keeps forming stalactites. The cavity known as Can Marca was discovered and used by smugglers as a place to hide black market goods, which they tossed from the sea into an opening located at 8 or10 metres of height. The red and black signs the smugglers painted to mark escape routes can still be seen today. Geological forms are patent in the wealth of underground waters that have fossilised into waterfalls and watercourses. And in Formentera, a secluded cave called Cova d’en Xeroni awaits tourists. Not only were the British one of the pioneers of tourism in the Balearics, they continue to be an absolutely essential market – the islands welcome more than three million tourists each year, which is crucial to Menorca, but of equal importance to Ibiza, Mallorca and Formentera. The meeting point between the interests of the British and Balearic tourism industries is as old as it is steadfast. Not in vain, the Balearics are the foremost destination of UK tourists during many months of the year; thus, the WTM is a strategic opportunity within our promotional activity at fairs for all of us. Tourism fairs are an excellent showcase that enables the sector and potential clients to examine a tourism destination in depth. And the same is true of the special issues of industry publications such as Hosteltur, which contain data, analyses and opinions on each island’s offer that convey a well-rounded idea of what the Balearic are like in terms of tourism and what the British expect from them. As the Balearic Minister of Tourism, it is my great satisfaction to invite readers to allow the pages of Hosteltur to introduce them to today’s Mallorca, Menorca, Ibiza and Formentera and all their potential as leading tourism destinations at the international level. Francesc Buils Minister of Tourism WTM November 2007 · · 29 SPECIAL REPORT More enjoyable meetings in the Balearic Community T he Balearic archipelago has tourism infrastructures capable of catering to one million visitors a year. Proof of this are the over 700 establishments and close to 200,000 beds in its cadre of hotels, which are joined by other types of accommodations to total 423,112 beds in all. Combined with a top-quality complementary offer, this makes the archipelago an ideal destination for hosting all kinds of meetings. Mallorca is one of Spain’s top meetings destinations. The Balearic Community boasts a complete range of infrastructures in privileged settings with facilities for all kinds of business-related events, without overlooking what guests need for restful times as well. There is no better complement to a busy day of meetings than relaxing on the Mediterranean shores, with all the amenities offered by one of the world’s most complete and experienced tourism destinations. Convention Association, the Spain Convention Bureau and the EFCT (European Confederation of Congress Cities). Likewise, Fires i Congressos de Balears, S.A. is another public firm that sponsors fairs of all kinds all over the region including Alimenta, BaleArt, Nupcial, Mostra de Cuina Mallorquina, Fira del Disc, Salo Nautic Internacional, Habitat Construccio, Fira del Llibre, Agroalimentaria and Agroalimentaria Menorca, among others. In recent years, the Balearic Ministry of Tourism has made palliating seasonality a special priority and one of the segments in the spotlight is business tourism, together with a series of leisure, cultural and sports options that make the Community even more alluring to congress participants. Furthermore, the two new congress halls that will be joining existing congress facilities in the coming decade will enhance the allure for major events. Despite being a classic sun and sand destination, the Community has a longstanding tradition as a congress and incentive destination, especially Mallorca, whose Convention Bureau was founded in 1977. Since then, it has thrived and grown to today’s 64 members, which include 38 hotels, 4 congress centres (Palma Auditorium, the Congress Hall, Sa Maniga Auditorium and Alcudia Auditorium), 8 specialised travel agencies and 14 firms offering a range of different services, such as Perlas Majorica, audio-visual firms and cruise organisers. Also helping to promote congresses, conventions and fairs are other institutions and associations in the archipelago, including the Palma City Council’s Municipal Institute of Tourism (IMTUR). This newly-created body is a member of the International Congress and 30 · · WTM November 2007 Menorca and Ibiza, both of which are more severely affected by seasonality than Mallorca, have also discovered business tourism’s po- tential and while the former is now a part of the Spain Convention Bureau through Mahon, the latter is in the process of building its own congress hall. Menorca gave a giant leap forward in April 2006, when it joined the Spain Convention Bureau, concrete proof of its support for congress tourism alongside its customary market of small and medium-sized groups attracted by the destination’s distinguished character. The Fundacio Desti Menorca has recognised the chance for a number of the island’s economic sectors to benefit from this segment. Menorca also has 6 buildings and 14 hotels in a range of different categories with meeting rooms. At present, 47 companies are members of the Menorca Convention Bureau. According to Fomento de Turismo, the segment in Ibiza is dominated by small group meetings among Spanish professionals in the medical field. The island is currently working on expanding its facilities with the addition of a congress hall now under construction in Santa Eulalia, as well as two other new centres, one at the Insotel chain’s Hotel Fenicia Prestige and the other at the Casino de Ibiza’s Gran Hotel. Cala en Turqueta is a virgin beach in Menorca. T he Balearic Community is home to peerless scenery, enchanting postcards that exude nature, which the public administration is making vigorous efforts to conserve. Nature parks and marine reserves are some of the most popular destinations among those who enjoy spending time outdoors. The Balearic archipelago is famous worldwide for its coasts. The beaches that ring the islands’ shores more than satisfy the needs of the most demanding tourists. Busy beaches in the city and secluded coves in the country delight visitors in summer and winter. But in addition to this array of varied landscapes worthy of a thousand photographs, the Community is home to a number of nature reserves, most of which are close to the coast, that combine the characteristics of the shore with inland terrain. Menorca is the ultimate example of a nature destination. In 1993, UNESCO declared it a Biosphere Reserve, true recognition of the island’s natural treasures, diverse range of eco-systems in a very small space, wealth of endemic species, rural landscapes in harmony with the surroundings and important historic heritage. And at the same time, it means the commitment of its citizens and institutions to participating in safeguarding the land to guarantee sustainability in the coming years. The island currently has 70,000 protected hectares, divided into different zones. The nucleus is s’Albufera des Grau Nature Park, which lies on 5,000 hectares and includes two wetlands (S’Albufera des Grau and Prat de Morella), broad coastal zones, an islet and a number of farms that continue to use traditional farming practices. At the heart of the Biosphere Reserve is Albufera des Grau, a 2-km-long lagoon that is Menorca’s largest wetland and one of the most important in the Balearics. It is located near the village and beach of Grau and lies on a Palaeozoic hollow separated from the sea by a dune system into which waters from three torrents empty. Almond trees adorn Mallorca’s landscape. Ses Salinas Nature Reserve, located in Ibiza and Formentera, is one of the most astonishing settings in the Balearic Community. Ses Salinas was declared a Nature Reserve in 1995 and is a rich eco-system in which salt is the prevailing note that is home to a range of endemic species of flora and fauna, all of which make its landscapes and beaches unique. The reserve encompasses almost all of Ibiza’s southern section, northern Formentera and the islets that separate both islands. Ses Salinas is a highlytreasured ecosystem that has been declared a Special Protected Waterfowl Zone. Especially noteworthy among its 124 catalogued species are the herons and flamingos that can easily be seen during their migrations from July to October and February to May. Yet Ses Salines has another charm, thanks to its breathtaking landscapes and spectacular beaches: the coastal lagoons called S’Estany d;es Peix, Estany Pudent and Bassa de S’Espalmador in Formentera. Joining them in Ibiza are Es Codolar, a pebble beach, and the white powdery sands of Illetes, Cavallet (especially famous for its dunes and nudists) Trinxa and Salines beaches, the last of which is located close to the salt flats and offers views of salt being loaded onto vessels. Ten kilometres to the south of Cape Salines in Mallorca is the archipelago of Cabrera, declared a National Maritime-Terrestrial Park. The primary allure of a visit to it begins with the crossing, which wends its way around distinctive islets to the company of dolphins and seagulls. The archipelago of Cabrera was separated from Mallorca 15,000 years ago and is made up of a main island, Cabrera, and 18 islets, the first of which is Na Foradada, a plateau with vertical slopes. The island of Cabrera lies on 1569 hectares of land and encompasses a series of cliffs, coves, capes, sandy beaches and beautiful caves, the most spectacular of which is Sa Cova Blava, an enigmatic natural composition of light and colour. Cabrera is also an important ecosystem for fauna and flora, a strategic stopover for many waterfowl during migration and home to over 450 species of plants. Some of the most diverse colonies of wildlife in the western Mediterranean can be found on the island, noteworthy among which is Eleonora’s falcon, which abounds on the islands. The fauna on land features 10 subspecies of lizards. Nature has been generous to the Balearic Community and the islands are generous with their visitors. The region caters to and protects its natural zones so that guests in the future can also delight in its scenery, flora and fauna. WTM November 2007 · · 31 SPECIAL REPORT Naturally unique SPECIAL REPORT A European destination in the midst of the Mediterranean Mallorca, the paradise next door T heislandofMallorcaisone oftheplacestowhichthe Britishreturntimeandtime again.Britonsarecompletely familiarwiththeisland’sbeauty anditsbeachesandcometothe islandtopracticetheirfavourite sport–golf-duringthemonths inwhichtheircountry’sweather isinclement.Theislandalso offersthechancetopairthe benefitsofitswealthofculture andlandscapeswithother sports,suchascyclingand hiking,soastorevealitsmore hiddenfacets. The fine sands and crystalline waters of Mallorca’s beaches are just a two-hour flight from British tourists’ fingertips. Blue flags guaranteeing safety wave on almost all the island’s beaches, something of particular interest to the family segment, which undoubtedly values accessibility, the many new services available each year and the growing number of activities offered each season to entertain the family’s youngest members. This also includes the youth segment, served by the daytime and night time leisure offer in the island’s most famous beach zones. Young and old alike will also delight in the complete and varied array of water sports, in which Mallorca, with its over 400 companies dedicated to providing all kinds of services, including boat maintenance and repair, is an indisputable expert. Mallorca has 44 recreational ports and approximately 14,000 moorings clustered primarily around the bays of Palma, Alcudia and Pollença and on the east and west coasts. They are also many places to relax and enjoy a stroll at sunset and visitors 32 · · WTM November 2007 can sunbathe from the decks of the many boats for hire. SUSTAINABLE gOLF COURSES When autumn comes round and snow begins to prevent golf from being played on British courses, Mallorca’s twenty-five courses, which are open all year round thanks to the island’s exceptional weather, will be awaiting in optimal conditions. Mallorca’s golf courses are enormously respectful to the environment, use recycled water and in many cases have contributed to the recovery of native species of flora in the places where they have been built, an aspect that will be catered to in the future as well, since the Mallorca Council is determined to make preserving the territory a priority over any other interest when considering possible new courses to expand the golf offer. The newest courses inaugurated this very summer are Golf Son Gual, designed by Thomas Himmel, which lies in a privileged setting that allows golfers to play practically among vineyards, and Son Quint Golf, conceived to join the Arabella Sheraton Golf Hotel Son Vida, Castillo Hotel Son Vida and Mardavall Hotel & Spa. Its 18 holes lie on 6,200 metres of terrain and green fees are reserved exclusively for these hotels’ guests. Mallorca’s offer was also enhanced last year with the inauguration of a new golf hotel, the Sercotel Hoteles chain’s Hotel Dalí, located opposite the Marivent Palace, which offers discounts on several island courses. In all, the island is home to more than thirty golf hotels, most of which have four or five four stars, in step with the high levels of quality this type of tourist demands. CYCLINg AND HIKINg INvITE vISITORS TO gET TO KNOw THE OTHER MALLORCA If any sports are particularly well suited to helping visitors get to know secluded places at SPECIAL REPORT Among the most recent additions to the island’s offer are Golf Park Puntiró and Marioris Golf, which were inaugurated last year. The former is an 18-hole, par-71 course on 66 hectares designed by the Nicklaus Design company, which gives its members the right to play on the brand’s more than 120 courses all over the world; located in the municipality of Palma de Mallorca, Golf Park Puntiró is also home to the Jack Nicklaus Academy, which was inaugurated on April 8, 2006 and conceived without any residential construction. And in the Mallorcan municipality of Lluchmajor stands Golf Maioris, another 18-hole, par-72 course, designed by R.S. Group in this case, which includes private halls and restaurants as well as meeting rooms and congress halls, although no accommodations. destinations, they are cycling and hiking, which are constantly being promoted in Mallorca by new routes, improved signposting and the use of established paths to prevent any type of negative impact on the landscape. These new bicycle routes allow cyclists to criss-cross the island from one end to the other, so that they can become familiar with inland areas and the cultural wealth of its villages; they also provide easy access to the most secluded spots on the coast. As for hiking, the activity for which demand has most grown all over the world in recent years, each season brings the inauguration of new routes, many of which combine culture, art and nature and allow travellers to cross ancestral footpaths and by-ways among forests and cliffs. Taking a breather on a road in the heart of the Tramontana Mountains or approaching Puig de Galatzó are some of the best rewards in themselves and the old, rehabilitated rural homes used as refuges provide services that guarantee both comfort and safety. A DESTINATION THAT ADAPTS TO ALL In recent years, the Mallorca Council, along with the different municipal authorities, has taken measures to make tourism resources as accessible as possible, an indispensable move, since Mallorca is a destination whose main advantage over its Mediterranean sun and sand competitors is its European character, which includes the services, safety and health conditions the British expect to find in a quality destination. Plans include providing people with reduced mobility access to all types of public transport, as well as each and every one of the island’s main cultural centres, including entrances and tours of emblematic buildings such as Mallorca Cathedral and the Bellver Castle as well as places of natural interest, such as the Botanical Garden and Balearic Museum of Natural Sciences as well as the Museum of the Sea, both in the municipality of Sóller. And when citing one of the biggest draws for tourists - the island’s spectacular beaches - visitors will be able to find everything from crutches and amphibious chairs to showers, toilets and changing rooms adapted for the disabled there. Because everything in Mallorca is arranged to make sure tourists enjoy every last detail of its unique geography. WTM November 2007 · · 33 Catalonia promotes culture, sport and science de Lerida’s “Secret Lerida” programmes, which features tours to 23 archaeological sites in the historic centre. Although the city will be especially characterised by its cultural heritage this year, it also aspires to lead the pack in another segment: business and meetings tourism. To accomplish this, construction is underway on La Llotja Congress and Convention Hall, a project promoted, managed and constructed by the public entity Centro de Negocis i Convencions. The idea is to host meetings, exhibitions, fairs and theatre performances and to do so, it will have an approximately 1000-seat auditorium and two rooms, one for a maximum of 400 participants and another for 200. Construction work began earlier this year and is scheduled to conclude in mid-2009. This facility will be joining the Palau de Vidre on the Lerida Fairgrounds. A year of inaugurations The Snow Museum in Naut Aran will be inaugurated in December in the province, not the city, of Lerida, specifically in Unha. The museum will touch on historical aspects about skiing from its origins, scientific aspects, such as the analysis of snow, and ethnological aspects, reviewing life in Valle de Aran before the sport reached the region. The municipality of Reus in Tarragona has also been preparing new attractions. Last spring saw the inauguration of Centro Gaudí, which introduces visitors to the famous architect at his birthplace, as well as to the keys to Modernism. The centre affirms that the visit is “a trip to a new world of sensations”, a tour around the three storeys into which it is organised. Parque Güell in Barcelona, Antoni Gaudí’s masterpiece. T he city of Lerida is more cultural than ever, Barcelona promotes science and sport, the province of Tarragona pays homage to Gaudí and Gerona is on its way to inaugurating a resort - just some of the news from Catalonia. More than 1,000 cultural activities. That is how many events will be held this year in the city of Lerida. Exhibitions, concerts, workshops, popular fiestas and more. This wide-ranging programme is the result of the city’s designation as Capital of Catalan Culture, an initiative developed by the association of the same name, which was created in 1998 and chooses one zone each year as 34 · · WTM November 2007 the Catalan language and culture’s flagship. The organisation affirms that its purpose is to contribute “to the increased dissemination and social prestige” of these signs of identity, while promoting cohesion among the territories that share them. Furthermore, the designated municipality is promoted both inside and outside Catalonia each year. Joining this is the launch of Turisme Bringing science to the people Furthermore, the Catalan capital wishes to highlight scientific questions on this occasion. The City Council has implemented the 2007 Barcelona Science Programme to furnish citizens and visitors the chance to become acquainted with, enjoy and reflect on science’s impact on our daily lives. More than 80 institutions, universities, research centres, museums and other educational and informational organisations have joined efforts in the project. The year-round programme includes 250 activities that range from festive events, exhibitions, concerts and shows to workshops, courses, city tours and competitions. One of the tours covers Barcelona by following the trail of places where discoveries have been The city and province of Barcelona are to host major sporting events such as the Formula 1 Grand Prix, which takes place in Montmeló. made. Among other events, the library at Sagrada Familia has been inaugurated with a collection that focuses on environmental sciences. All this revolves around three main themes: human beings, the world and technology. The organisers affirm that although this is not the classic way in which scientific questions are usually divided, “they summarise many of humanity’s great questions and challenges and aim to provoke a multidisciplinary debate in which all can take part”, even the youngest members of the family. In short, science is everywhere. Another important focus this year in Barcelona is sports, a world to which it is firmly committed and not in vain, since it hosts more than 300 events each year. Along these lines, the city has wished to commemorate the fifteenth anniversary of the 1992 Olympic Games by declaring 2007 to be Sports Year and by doing so, promote not only elite competitions, but activities for all citizens as well, since by promoting sport, the local Administration hopes to promote a healthy lifestyle as well as civic values. Almost 24 million euros for a casino One of the most interesting new features in the province of Gerona is the project to construct the Gran Casino Costa Brava in Lloret del Mar. With an estimated investment of 23.8 million euros, the casino will be located in the gardens of the Gran Hotel Monterrey, a 5-star, 224-room establishment in the Guitart chain. The resort will be completed with a congress hall for both business and leisure tourism. The meetings zone will be capable of welcoming approximately 1,000 participants and is expected to generate 11 million euros a year in revenue for the municipality. Thanks to all this, Catalonia’s new attractions will appeal to those who are not yet familiar with the region and revive old “excuses” for those who have already visited it. Easier and easier to get there New infrastructures are making it easier and easier to get to Catalonia, for example, the newly inaugurated stretch of high speed train (AVE) between Lleida and Tarragona, which also connects the latter with Madrid. These trains circulate at a maximum speed of 300 kilometres per hour, making the journey between the Spanish capital and Camp de Tarragona station in a little over two and a half hours. High speed trains connect Madrid and Tarragona in less than three hours. Catalonia’s airport capacity will be growing in Barcelona over the next few years as well. The inauguration of operations in the South Terminal, scheduled for the first quarter of 2009, will increase capacity to over 25 million travellers a year there and allow El Prat Airport as a whole to handle up to 55 million passengers. The airport will be able to handle 70 million passengers a year when the new satellite terminal is inaugurated in 2013. Sitges captivates British travel agents Advantage will be celebrating their upcoming world congress in Sitges (Barcelona) from September 26 to 29 next year. This British consortium of independent travel agencies believes the destination offers the services and infrastructures required for a successful convention. Turisme de Catalunya, Catalonia’s tourism board, through its Tourist Promotion Centre in London has been working in recent months to promote the Catalan candidacy and has finally achieved it in the end. The conference also has the support of the Sitges Convention Bureau and Turespaña. Advantage will attract about 600 leisure and business tourism-related congress participants to the municipality. “This convention will have twofold benefits. On the one hand, the impact of a congress of this size on its host locale and on the other hand, the positive effects on Catalonia’s image as a tourism destination in the minds of the hundreds of British professionals who will be attending”, affirms Turisme de Catalunya. The Advantage consortium has a purchasing volume of over 2.2 trillions of pounds and is devoted equally to the business and leisure tourism segments. Advantage is the brand of the National Network of Travel Agents, which was founded 25 years ago. 750 of the 5,500 travel agencies in the UK are National Network of Travel Agents Advantage members. WTM November 2007 · · 35 The Community of Madrid The region’s growth seems to know no bounds M ore museum zones, more facilities for holding events, more kilometres of underground and highways, more shows and more shopping centres. Development in the capital as well as in the region is unstoppable and encompasses all spheres. The Community of Madrid just does not stop growing. One of the large-scale initiatives developed in Madrid in recent years has been the reform of the M-30 motorway surrounding the city, in which 3.9 billion euros have been invested. The surfacing, signposting, exits and entrance ramps, and connections have all been improved, among other things. New accesses have been constructed and underground stretches below the Manzanares River have been completed in many sections. The City Council asserts this project guarantees “a better functionality and greater efficiency for vehicle traffic”, preventing or at least reducing traffic jams and accidents. Fuel consumption, pollution and noise levels have dropped as well and more green zones have been built. And if the road network has improved, so has public transport. The Metro has been increased its kilometres in service from 232 to 322, which cost 4,400 million euros, one example of which is the inauguration of the MetroEste line, which is the prolongation of Line 7 to the Olympic Village and the municipalities of Coslada and San Fernando de Henares. The MetroNorte line, which will now reach Alcobendas and San Sebastián de los Reyes, was also opened recently. Another important initiative concluded this year was the opening of the T4 Airport Terminal station, after the extension of Line 8 from the Barajas Pueblo stop. According to regional president, Esperanza Aguirre, now “Madrid’s airport is on Heathrow’s level, the only European airport with two conventional tube stations.” 2007 also saw the inauguration of the Light Metro. The Community has developed three lines, the first of which serves the Las Tablas and Sanchinarro districts; the second and third make up what is known as MetroOeste and connect 36 · · WTM November 2007 The temporary exhibition hall in the ‘new Prado’ has natural lighting thanks to the space in its cloister. Copyright Ministry of Culture/Prado Museum the capital with the municipalities of Boadilla del Monte and Pozuelo de Alarcón. Madrid’s government underscores the fact that the Light Metro does not contaminate and is quiet. Among other differences with conventional undergrounds, it is more flexible and allows more stops to be installed. New spaces for new events Madrid’s public transport network is growing and so are its events infrastructures. The capital will welcome Spain’s largest congress centre in 2011: the International Convention Centre of the City of Madrid. Located on lands formerly used by the Real Madrid football team at the end of Paseo de la Castellana, it is the third building of its kind and alone will have more capacity than all the other congress halls put together. With 70,000 constructed square metres and a 15,000-square-metre exhibition area, it will have a main auditorium with an initial capacity of 3,500 seats, which can be expanded to up to 5,000. It will also have two smaller spaces: one for between 1,200 and 1,500 people and another for between 800 and 1,000. The other Madrilenian municipalities, such as Mostoles, in the region’s southwest, are also becoming aware of the importance of meetings tourism. Mostoles will be home to the first Congress and Exhibition Hall outside the capital in 2010. There will be a divisible auditorium with a 600-seat capacity, a 2,500-square-metre multipurpose room and ten modular rooms among its facilities. Returning to the city of Madrid, the expansion of IFEMA’s two pavilions should not be overlooked. 50,000 square metres have been added to the exhibition space in the enclosure, increasing capacity to 200,000 square metres. New vehicle parking, meeting rooms and restaurants have also been created. Culture, shows and shopping The Prado Museum has also undergone expansion work and increased its surface by over 50% to almost 45,000 square meters. The “new Prado” is already open. As is the Circo Price Theatre, Spain’s first stable circus, located in Ronda de Atocha in the heart of town and open again 40 years after the demolition of its old premises. The Circo Price Theatre is a cultural complex that will promote circuses, in addition to theatre performances, dance and music. It also has spaces for exhibitions, workshops, school activities and in the next future, a Circus Documentation Centre and Circus School, as its Board has announced. All this is joined by the inauguration of more shopping and leisure centres, e.g., Atlantys, which is being built next to the new Campus of Justice and Real Madrid’s new Sports City and scheduled to open in 2010. Murcia and the Community of Valencia specialise their tourism offer for 2008 The policy behind large-scale events Valencia to host the Formula 1 Grand Prix of Europe between 2008 and 2015 The Formula 1 circuit in Valencia will pass by the city’s most emblematic sites. I n 2007, the Levant region hosted the America’s Cup, a showcase for sailing viewed by over 4 billion spectators all over the world. These magnificent results have encouraged the Community of Valencia to marshal their best efforts in support of large-scale events that spread the region’s image to all four corners of the planet. More than six million people in all witnessed live broadcasts of the regattas in the 32nd America’s Cup, which took place in a number of different cities, more than enough reason for all the administrations involved to reach an agreement with the trophy’s defending team to return. Initially, plans have set the date of the 33rd edition in the months of May, June and July of 2009, with two series of pre-regattas to be held in 2008, one in Valencia in July and another in a European city in autumn. Nevertheless, plans are currently hanging by a thread after the America’s Cup Management (ACM) voiced its concern about the viability of the event in early October 2007. At the heart of the question is the lawsuit launched by the Golden Gate Yacht Club in New York against 38 · · WTM November 2007 the validity of Club Naútico Español de Vela as the Challenger of Record. Although this question has already been settled in favour of the Spaniards, the ACM is considering all possible options, including moving the event to a later date, something that appears to be the most likely solution, since the rules leave a margin between 2009 and 2011 for the event to be held. The Fórmula1 of the sea gives way to the event on land Yet without a doubt, the Community of Valencia’s most ambitious project will be to create a Formula 1 circuit to host the Formula 1’s Grand Prix of Europe in autumn 2008 and during the following seven years. According to Formula 1 chief Bernie Ecclestone, the “idea is to schedule a different event on the calendar, a twenty-first century city circuit with all the safety measures required to serve the drivers and provide the most vibrant spectacle”. This competition will maintain close ties its nautical homologue. Indeed, the circuit on which Formula 1’s Grand Prix of Europe is to take place will be a city course that will cross the Juan Carlos I marina, site of the 32nd America’s Cup. The course will also run by the city’s new areas near the port and connect the broad avenues with the marine zone. This event will have widespread repercussions in the media for the city. Current data shows that 500 million spectators follow each of the 18 grand prix that make up the Formula 1 World Championship, comparable to other great sporting events such as the Olympic Games and the FIFA World Cup. Joining this is the direct impact on the city and its entire area of influence that the arrival of the multitude of fans who will view the competition in person brings. An earlier estimate indicated that direct revenue will soar to nearly 70 million euros. Characteristics of the Formula 1 circuit Total length of the track Estimated time per lap Estimated maximum speed Estimated average speed Pit lane length Length of service lanes Length of private service lanes Minimum width of the final stretch Minimum width of the rest of the track Number of curves Sources: The Valencian Ministry of Infrastructures and Transport. 5.473.5 metres 1min 37sec 323.3 km/h 201.3 Km/h 657 metres 3.824 metres 1.828 metres 15 metres 12 metres 25 A programme of new tourism products In addition to hosting large-scale events, the Community of Valencia is developing a New Products Programme to configure new tourist offers. Of course, tourism nautical has become one of the main segments under development, as are the health, rural and cultural tourism offer. As a destination for nautical activities, the Community offers nearly 600 kilometres of coastline characterised by their variety and easy access, not to mention the improvement in facilities hosting the America’s Cup has involved. Altogether, they are the four nautical marinas, around 50 recreational ports and clubs and 18,000 moorings in the region, making it possible for almost any kind of activity at sea to be enjoyed. Valencia’s inland regions, the great unknown for many travellers, play host to most of the region’s rural tourism. Cave paintings, ruins from ancient civilizations, castles and palaces are part of the cultural offer that can be enjoyed from some of the many rural accommodations the autonomous community is home to. Murcia puts its all into specialisation The road to specialisation has been chosen by the region of Murcia to position itself in the tourism market. The Community’s Master Plan for 2006 - 2012 includes a study that examined Murcia’s different products in relation to their appeal to visitors and the Community’s competitiveness in each segment. Three groups with three products each were identified in six high-priority segments: sun and beach tourism, nautical tourism, health tourism, cultural and city tourism, congress tourism and rural and nature tourism. The most vigorous efforts are being made in the health and beauty segment, for which a Master plan is currently being drafted. The project includes studying the possibility of creating a large city spa resort, as well as developing spa resorts as a complement in sun and sand areas and golf-themed resorts specialising in spa treatments. The importance the health segment has acquired in the Murcian offer is reflected by the creation of the Region of Murcia’s Tourist Consortium for Spa Villages, made up of the municipalities of Alhama de Murcia, Archena, Fortuna and Mula. One of the objectives of the partnership is the presentation of the Tourism Promotion Plan by the municipalities that boast mineral-medicinal waters among their natural resources to the Ministry in 2008. Marina de Cope, a resort for titans Yet, if there is one single determining fac40 · · WTM November 2007 Archena is home to one of the most famous thermal spas in the region of Murcia. tor in Murcia’s future, it is the Marina de Cope macroproject, which occupies a surface of more than 21 million square metres and will have around 9,000 homes and over 20,000 new hotel beds, in addition to shopping centres, golf courses, leisure zones and a marina. This project has been declared of Regional Interest and aspires to make Murcia an international reference in tourism. Text: Carlos Álvarez Over three million Britons visited southern Spain in 2006 Andalusia is marshalling its efforts to achieve a sustainable model enhanced by exceptional proposals S ubstantial investments in promotion and infrastructures will be stimulated by the Andalusian Government’s upcoming approval of its Sustainable Tourism Plan for 2008-2011, which will reinvent the Community’s offer. The region plans to reinforce its main assets with a touch of imagination to attract its most numerous and faithful foreign client: the Briton. A total of 3.12 million British tourists visited Andalusia in 2006, the equivalent of 30% of all international arrivals and 12.4% of all tourists in general, which strengthened the UK’s position as the Community’s main foreign origin market. These figures were provided by the Andalusian Government’s Council of Tourism and also reflect the 4% growth compared to the previous year, which favoured the hotel sector, the modality chosen by 71.4% of these tourists, in contrast to the 21.4% who chose to hire accommodations or stay in their own apartments or villas. However, the over six million overnight stays in hotels corresponded to a 0.8% decline, as did the foreign visitors’ average length of stay of 10.7 days, and the average expenditure of 51.12 euros was 2.6 euros lower than other foreign tourists’. In this last area, the British devoted a greater amount of money to restaurants than other markets, 39%, but less to shopping, for which they earmarked 23.7% of their budget, reserving 12.7% for accommodations. Another very important aspect, and one that has undoubtedly been taken into account by Andalusian institutions when developing plans, campaigns and products, is that 87% of all British tourists chose Andalusia for their holidays primarily because of its climate, while 26.8% of UK travellers cited cultural reasons, followed by beaches, which attracted 18.1%. Visitors from the United Kingdom gave An42 · · WTM November 2007 Andalusian Government’s Enviromental Council is working to conserve the natural and cultural heritage. dalusia high scores in 2006 - 7.69 points on a scale from 1 to 10 -and a score of over eight points to aspects such as accommodations, restaurants, scenery, nature parks, the leisure offer and treatment received. This degree of loyalty distinguishes Andalusia’s most faithful tourists, aside from the Andalusians themselves, since 31.1% had also visited the region in 2005. But this does not mean the region can rest on its laurels, although this year has also begun auspiciously and British arrivals in late summer rose 3.4%, with August’s increase of 12.4% being particularly noteworthy. Towards a consensual, sustainable model Institutional strategy in the coming years will be guided by the Sustainable Tourism Plan for 2008-2011, a series of programmes and intiatives conceived to boost the Andalusian destination’s competitiveness through differentiation. This ambitious project, funded with 830 million euros, is the result of a broad consensus, since more than 1,300 sector repre- sentatives attended 50 meetings that brought together a wide range of groups to draft it. The final text will include specific measures for Andalusia’s eleven identified tourism segments: sun and sand, culture, rural and nature, meetings, health and beauty, golf, sport and adventure, nautical, language, social and cruise sectors. The Plan will serve as a reference for all actions taken in upcoming years and aims to achieve a sustainable tourism model from the economic, social and environmental points of view, which will be complemented by major investments already underway. Examples of this are the 7.26 million euros earmarked for the third phase of the province of Almeria’s Cabo de Gata-Níjar Tourist Plan, the 4.15 million euros for Malaga’s Axarquía Revitalisation Plan, the 5 million to stimulate the Montes Orientales zone in Granada and the 12 million that the municipalities on the Bay of Cadiz will earmark for its Strategic Nautical Tourism Plan. But the stellar investment is undoubtedly planned for the region’s most popular asset: its The siesta in Seville Last June, Sevillian hoteliers decided to sell their rooms at siesta time, a genuinely Spanish invention, to provide relief for visitors who come to the Andalusian capital especially attracted by its cultural and culinary offerings. In fact, nearly 200 establishments in the Seville Hotel Association offered this option at special prices (between 20% and 25% less than the cost of an overnight stay) between 3:00 p.m. and 7.00 p.m. during July and August, provided guests dined in one of the Association’s restaurants. The initiative was backed by municipal and regional authorities and may be repeated in upcoming years. The Flamenco Routes blend dance and heritage. beaches. The Andalusian Beaches Plan, which will dedicate 253.4 million euros to modernising this segment from now until 2011, includes features that range from increased accessibility to promoting complementary products such as water sports, health and beauty, leisure, and cuisine. The government will provide 160.64 million euros for these measures and other public and private organisations will furnish the remaining 92.93 million euros. Another amount that will help enhance this offer are the 65 million euros the Andalusian Plan Qualifica will devote to hotels on the Costa del Sol to bring them up to date with energy savings systems, new technologies, sport facilities, spas and even higher categories. The Golf Course Decree will also be pursuing quality and sustainability in the future and plans to prevent associated urban growth while creating a network of courses of interest to tourists characterised by respect for and integration into the natural surroundings. Andalusia already offers visitors 92 golf courses that will be operating all year round with a complete range of services. The offer will be enhanced by almost fifty new projects in upcoming years, among them the rehabilitation of the Riotinto course in Huelva, Spain’s oldest, which will be part of a tourist and residential resort that will even contain an industrial park as part of the provinces’ efforts to stimulate the segment. Also contributing to the zone’s revitalisation will be the European Federation of Parks (Europarc) presentation of the European Charter for Sustainable Tourism to 12 of the region’s parks for their quality systems; thus, the region is home to the vast majority of the 15 parks in Spain that will be following the charter’s prin- 44 · · WTM November 2007 Hoteliers and restaurateurs in Seville have joined forces to create La Siesta. ciples. The Andalusian Government’s Environmental Council is setting out to implement the charter, which strives to make tourist development and conserving the natural and cultural heritage compatible in its 24 parks. From the classics to the most up-todate and imaginative One of the Andalusian authorities’ main goals is deseasonalisation, since it is difficult to maintain good jobs all year round, especially in certain provinces. One recent example of this is Almeria, where Ryanair’s winter flights to the United Kingdom have been cancelled for lack of sales. And one of the region’s most important resources in combating this problem is without a doubt its cultural heritage, which it is attempting to take advantage of in combination with highly appealing products, such as the Flamenco Routes with performances in historical settings, and by promoting singular “The Andalusian Beaches Plan will dedicate 253.4 million euros to modernisting this segment from now until 2011” events, such as Fuengirola in Malaga’s promotion of its Easter Week celebrations at the World Travel Market. Another classic with strong potential is congress tourism, which the Council of Tourism will be improving in addition to promoting new marketing tools and major investments such as the 38 million euros allocated to building Marbella’s Congress Hall. And to combat reverse seasonality in coastal zones, the city of Seville has conceived “La Siesta” to provide relief for its visitors from the high noonday temperatures in summer. In Huelva, the original “Ham Route”, which combines cuisine and cultural heritage, has already attracted the attention of prestigious British publications. Proof of on-going modernisation is the Community’s growth as a language tourism destination, which has already won over 28.6% of all tourists who visit the country to learn Spanish, attracted by Andalusians’ affectionate nature and way of life, as well as the leisure offer. Andalusia was also the community in which the most feature-length films were shot in 2006, 33.6% more than in the previous year, which may continue to surge thanks to the interest demonstrated by public and private sectors in promoting this segment and developing the most popular locations. The Spanish hotel industry’s two opposite poles Both luxury as well as express hotels are enjoying substantial growth The Iberostar Grand Hotel Anthelia in Tenerife earned 5 stars in May. T op category hotels have grown the most in Spain in recent years; the market is betting on luxury. Yet, that is not the only segment evolving positively; hotels with basic services are also booming. The sector moves between two poles. While 60% of the offer in 2000 could be found in 2 and 3-star establishments, 47% of it was encompassed the top two categories by 2006, with the 4-star segment experiencing the most growth, according to a study entitled “The 2007 Report on the Current Situation and Trends in the Spanish Hotel Industry “ by Aguirre Newman, a consultancy firm. CB Richard Ellis’ market analysis along similar lines highlights the stellar role luxury hotels in cities such as Madrid and Barcelona are playing. The report on the Catalan capital also indicates that 4 and 5-star hotels account for most future projects. “Barcelona is going to experience a phase of intense hotel construction activity in the next few years. The hotel offer is expected to grow around 18% just by 2009 alone. The sector will be making clear ef46 · · WTM November 2007 forts in the upper-middle and high segments by building 4 and 5-star hotels”, it indicated and added that the increase in luxury lodgings “is especially significant, since there will be almost 37% more rooms of this kind in the next three years”. Furthermore, the study on Madrid indicates that 5-star establishments “have increased considerably and are usually larger”. The number of beds offered in these establishments increased 14% a year on average from 1999, faster than the sector’s pace”. Thus, the hotel offer is growing in the top categories and does so motivated by demand. Diverse sources, among them the National Institute of Statistics (INE), demonstrate that occupancy in these types of accommodations is on the rise. There are an increasing number of guests in hotels who seek exclusivity and the most personalised treatment possible, in addition to the finest facilities and amenities, such as access to new technologies or beauty zones. Targeting a greater international presence According to experts, this offer may be stimulated even further if major international chains with luxury hotels expand their penetration in the market, which would appeal to foreign tourists who are attracted to familiar brands. The sources consulted agree this is scarce in Spain, especially in the big cities mentioned above, because of the unpopularity of management contracts. CB Richard Ellis asserts that foreign chains wish to open hotels in the destination, but that “the market’s very structure” makes it difficult. “Most of these companies only sign management contracts, whereas Spanish developers are more willing to offer leases to reduce hypothetical risks. Foreign chains face a complicated dilemma in this scenario, since they are usually quoted on the stock exchange, which penalises leasing, as it is considered long-term debt”, the firm explained. This argument was also supported by Paloma Boceta, director of Aguirre Newman’s hotel segment. Groups such as Marriott or Starwood manage establishments on an owner’s behalf, “something that works very well in the AngloSaxon world”. But, in her opinion, Spanish owners do not trust international brands; they fear they won’t be able to make establishments work and owners are the big losers when a hotel loses money. “Owners seek profits and wish to be paid a lease and stay completely out of it on the sidelines “, notes Marta Andreu, director of Christie+Co’s Barcelona office. In any case, one trusts this situation will change. Experts encourage owners to accept management contracts, since international operators wish to enter Spain. The other end The other side of the coin is thriving as well. Spain is also seeing a surge in demand for what are known as express hotels, which are conceived for clients who do not seek luxury or personalised attention, but only basic services at an economic price. This formula, which has been successful in other countries for some time now, is attracting market share and spurring Spanish chains to make efforts in the field. And not in vain, since Christie+Co’s recent study estimates that the number of this type of lodgings will grow by 40% in Madrid and Barcelona over the next two years, thanks to the especially fast expansion of this hotel industry segment in Spain’s two largest cities. The study also indicates that the country has slightly over 100 express hotels, 27 of which are in the province of Madrid and 19 of which are in Barcelona. Another nine in the former and eleven in the latter will be inaugurated over the next two years. In view of this, Christie+Co highlights the great business opportunity that lies in this segment, caused by increasing demand that is not currently being covered by existing establishments. Express hotels are capturing market share in Spain and spurring on domestic groups to make efforts in the segment. Christie+Co explains that this model’s success from the investor’s point of view lies in low costs, both in the price of land, in comparison with hotels in the centre, as well as construction costs per room, “especially because of the type of qualities and materials used”. Thus, the price of land does not surpass 25% of the total value of the investment in most cases, whereas it already accounts for more than 40% in city centres. These establishments’ characteristics and locations make their costs lower than other hotels’. Express hotels are mainly 1, 2 or 3-star establishments with an average of 100 rooms. They offer limited service, have fewer employees and are simply designed and constructed. Aside from bed and breakfast, some have Internet connections, a bar and sometimes, a restaurant with a limited menu. Lobbies usually have food and beverage vending machines and normally there are large car parks, since most guests come by their own cars. Express hotels are often confused with low-cost hotels. “The latter are functional and economic, yet have a very stylish, cool design adapted to new trends and are usually located in the centre city and oriented to holiday tourism. Express hotels are usually located in city suburbs, industrial or business areas, transit points on motorways or near airports. Their primary target is the business client and travellers in transit “, comments the consultancy. In addition to international chains, NH Hotels already offers an express line in Spain. Husa is also an outstanding player in the field, since it has created a specific brand for this segment – HotelandGo - and will open the first establishment in Miranda de Ebro in Burgos before the year is out. Because, although the express hotel segment in Spain is indeed led by foreign groups such as Accor and InterContinental, national chains are also beginning to become aware of its potential. WTM November 2007 · · 47 Spanish chains making an impact abroad T he presence of Spanish hoteliers abroad has grown by more than 15%. According to HOSTELTUR’s 2007 ranking, over 27,000 rooms outside Spain were added to their portfolios between June 2006 and June 2007, which means that more than 40% of last year’s growth came from beyond national borders. One major operation in recent months featured Barceló in the United Kingdom. Spanish hoteliers have traditionally preferred to invest in the Caribbean. However, efforts in Europe were stepped up substantially last year and Italy was the premier international destination in terms of growth in Spanish firms between June 2006 and June 2007. Sol Meliá, NH Hotels and Occidental Hotels are just a few of the companies that are investing in the country. Nearly 90 Italian establishments in all were acquired by Spanish firms, the main investor being NH, which acquired the Framon and Jolly Hotels: 56 new establishments with a total of 7,686 rooms. Another important operation, in this case in the United Kingdom, was protagonised by Barceló Hotels & Resorts. The Mallorcan chain has taken over the management of 20 British hotels, its first incursion in the market, which was possible thanks to an agreement with Dawnay Shore Hotels Plc, proprietor of Paramount Hotels, to lease its establishments for a period of 45 years. The first year, the lease will amount to 28 million pounds, the second and third to 30 and the fourth to between 31 and 34 million pounds. With this operation, Barceló became Spain’s first hotelier in the United Kingdom, which in turn became the chain’s third-leading market, after Spain and the United States. According to Barceló, “the hotels in this operation are characterised by their location in historical buildings, for the most part”. Furthermore, their “top quality” is going to allow most of them to be marketed as part of Barceló’s premium brand, “something which will 48 · · WTM November 2007 Paramount Palace, one of the 20 hotels Barceló manages in the UK. allow the Barceló brand to be introduced into a market as important as the British market”. The establishments in question are the Carlton in Edinburgh; the Marine in Troon; the Stirling Highland in Stirling; Redworth Hall in County Durham; the Majestic in Harrogate; Imperial of Blackpool and the Imperial in Torquay; Shrigley Hall in Cheshire; the Palace in Buxton; Hinckley Island in Leicestershire; the Daventry in Northamptonshire; Walton Hall & Spa in Warwickshire; the Billesley Manor Hotel in Stratford; Cheltenham Park in Cheltenham; the Lygon Arms in Broadway; Oxford Hotel in the city of the same name; Combe Grove Manor in Bath; the Basingstoke Country in Hampshire; the Old Ship in Brighton and the Angel in Cardiff. An excellent international image And if Spain’s presence abroad is growing, so is the prestige of its brands. Barceló was ranked among the international hotel chains that most satisfied its guests in 2006, placing fourth on Market Metrix’s yearly guest satisfaction survey. Its Hospitality Index is based on interviews with 10,000 guests of hotels outside the United States. And it was not the only Spanish brand on the list: Riu Hotels & Resorts ranked third. Among other aspects, the index rates room cleanliness, comfort of beds, elegance of furniture, friendliness of the staff and the quality/ price ratio. Riu scored 89.2 points and Barceló 86.6 when all these elements were taken into consideration. Number one on the list, which was the subject of an article in the US magazine Hotel & Motel Management, was the Four Seasons with 92.4 points, followed by the Fairmont Hotels & Resorts with 90.9. The publication affirms that while the first two already achieved their leading ranks in 2005, this is the first time chains such as Riu and Barceló have been leaders in this category. All this joins the many awards national groups have received in other countries. To cite only a few, Riu has been chosen Best Leisure Hotel Chain by the TTG for the second year in a row in Great Britain. The company co-presided over by Simón Pedró Barceló has also garnered recognition in the United Kingdom. The consultancy firm Check Safety First has rewarded its hygiene and safety with the Crystal Award in the group’s category. Furthermore, American tour operator Apple Vacations has also recognised Bahía Príncipe Clubs and Resorts with the Crystal Award for Best Hotel Company. The fast-paced growth of Spanish hotel chains abroad in general promises to remain steady in the future. Europe will continue to be a major focus for investments, but the AngloSaxon Caribbean will remain one of its prime objectives. Castles, palaces and convents have been reconverted thanks to the Paradors Beds with a long history T he Paradors’ history began in 1928, when King Alfonso XIII inaugurated the network’s first establishment in the Gredos mountain range. Today the chain has a total of 92 establishments, most of which are located in historical or traditional buildings, which turns any stay into a trip through Spanish history. Alfonso XIII’s goal when approving the beginning of the Parador network project was to take advantage of the numerous historical and artistic monuments in Spain and well as its nature spots to create establishments that would allow visitors to get to know the country’s wide variety of cultural, artistic, historical and scenic wealth. 1928’s 30 hotel beds have now grown to more than 10,000 in 92 establishments, 14 of which are installed in castles, 15 in old convents, 10 in palaces, 4 in family homes, 3 in historical enclosures and 46 in new buildings - 16 of these are built in the local architectural style. The network’s main objectives are to recover and rehabilitate historical buildings, as well as stimulate Spain’s tourist zones to attract private initiative. A palace built in 1770 houses the latest Parador Casa de Infants and Civil Guard Headquarters now form the new Tourism Parador called La Granja and its Congress and Convention Centre 50 · · WTM November 2007 in the province of Segovia. According to Parador president Antoni Costa i Costa, the new establishment is destined to become “one of the network’s most emblematic establishments”. The hotel has 127 rooms, 25 of which are specials or suites, and the facilities are distributed throughout the 5-storey building built around three roofed courtyards. Thanks to the inauguration of this establishment and its Congress and Convention Centre, the province of Segovia is home to the network’s most generous congress and convention offer with 240 rooms, 30 meeting rooms and two auditoriums. La Granja alone has an auditorium that seats almost 400 people and 13 different-sized meeting rooms that can hold between 25 and 300 people each. Historical tours around Spain The close relationship between history and the network’s hotels has led the Paradors to create a series of themed routes that last from three to seven nights and allow travellers to enjoy a total experience. A few examples are the Route of the Monasteries, which is a tour of the provinces of Soria, Navarre and Saragossa with monastery bells as its common theme, and the three Silver The La Granja Parador is the latest addition to the network Routes, each of which takes seven days and follow the natural trail that crisscrossed Spain and connected the Bay of Biscay in the north with Andalusian shores in the south. The Romans used the trail to build a road to transport silver, hence, the routes’ name. The experience continues around the table Another area the Paradors excel in is offering a cuisine that differentiates the establishments and the regions in which they are located. Restaurant menus evolve throughout the year to offer seasonal products in traditional local dishes at all times. This offer is complemented by days especially devoted to one specific product, such as the culinary workshops on beans in Valles de Ávila, which is held in this city’s Parador in February and features judía morada redondilla con perdiz de tiro, a bean and partridge dish, and judía canela con magras de jabalí, a bean and wild boar dish. In other cases, the protagonist is not a product, but rather a way of cooking, as in the culinary workshops held in the convent kitchen in the Santo Estevo Parador in Orense. This establishment, located in a tenth-century monastery in the heart of Ribera Sacra, offers ancestral recipes by Benedictine monks in the following categories: soups and stews, cooking with garden products, the sea and the river, from the barnyard and stable, including the hunt, and sweets. A unique chance to savour delights such as celestial codfish-stuffed eggplants au gratin with San Simón cheese, esparradas and trout fried in Unto oil with pine nuts. Text: Carlos Álvarez Museo Thyssen-Bornemisza 2007-2008 Temporary Exhibitions Dürer and Cranach. Art and Humanism in Renaissance Germany. 9 October 2007 to 6 January 2008. Museo Thyssen-Bornemisza and Fundación Caja Madrid. Modern Masters of Drawing. 27 November 2007 to 17 February 2008. Museo Thyssen-Bornemisza. Modigliani ans his Time. 5 February to 18 May 2008. Museo Thyssen-Bornemisza and Fundación Caja Madrid. Miró and the Earth. 17 June to 14 September 2008. Museo Thyssen-Bornemisza. Services for Tourism Professionals The Museo Thyssen-Bornemisza offers the following assistance and information services for professionals in the tourist sector: • • • • • Tickets for the Permanent Collection can be requested without a specific date, so as to ensure direct access to the galleries without waiting. Vouchers or coupons can be exchanged for entrance tickets directly at the museum box offices. Periodical dispatch, prior request, of a preview of the museum calendar and information on Temporary Exhibitions: dossier and images. Periodical dispatch, prior request, of informative leaflets about the Museum and its programmed activities for distribution among customers. Arrangement of Private Visits: guided tours when the museum is closed and areas available for cocktails, suppers, business meetings or conferences PRIVATE VISITS PROGRAMME http://visitasprivadas.museothyssen.org/index.html FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT US AT: E-mail: promocion@museothyssen.org Teléfono: (+34) 91 360 02 37 Paseo del Prado, 8 28014 Madrid Spain www.museothyssen.org Photograph © Adrian Tyler New hotels are striving to attain quality and differentiation The hotel market: more and better S panish hotels continue to grow at a steady pace. There are currently around 600 hotels currently being developed, in which nearly 13 billion euros has been invested. Over one hundred new hotels have opened their doors in Spain so far in 2007 alone, mainly in inland destinations, completing a corps of hotel traditionally based on the coast. Yet, if one thing characterises new hotels, it is their hard work to attain quality and specialisation. A way of conquering a market that is more and more competitive. International hotel groups are putting all their efforts into Spain The Ritz-Carlton comes to Tenerife: Hotel Abama The Ritz-Carlton Hotel Company’s third resort in Spain is a luxury establishment with 300 rooms and suites and 120 villas, in addition to a beach club, an over 2,500-square-metre spa, a tournament-level golf course and eight swimming pools. The resort also has a 1,500square-metre zone for holding conferences and events that can be divided into up to ten independent halls. InterContinental is developing Holiday Inn’s Express brand in Madrid, Castellón and Pamplona The Express by Holiday Inn Madrid Airport, located on the A-2 motorway near Barajas and the IFEMA Fairgrounds in Madrid, which is essentially aimed at business travellers, is now open. The 124-room hotel is surrounded by business parks in the municipalities of Coslada, San Fernando and Torrejón and operates on a bed and breakfast formula. Twenty-three kilometres from Castellón and 70 kilometres of Valencia, the 61-room Express by Holiday Inn Castellón-Onda for executives 52 · · WTM November 2007 lishment constructed on the site of an ancient sixteenth-century palace is now open in Toledo near the Tajo River. The old palace was originally built by Cardinal Sandoval y Rojas as a place to retire to from the court. The Hilton Madrid Airport, designed by architect Miguel Oliver Pérez, also has 5 stars and 285 rooms. It also offers 4,000 square metres for meetings. and technicians at the industrial and agricultural facilities in the zone is also now open. The 77-room Express by Holiday Inn in Pamplona meets all the brand’s requirements and is positioned in the economy hotel segments: easy access to airports and motorways, functional decoration, meeting rooms and offices for companies. Accor’s economy brands are expanding The Ibis Madrid Valentín Beato is a 2-star hotel located to the east of Madrid close to the A2 motorway to Saragossa and Barcelona. It has 128 rooms, four of which are adapted for guests with physical limitations. The 168-room Ibis Madrid Barajas Airport has also opened its doors in the capital. In Andalusia, the 189-room Ibis City of Malaga has been inagurated “in an ideal location for accommodations on leisure and business trips”, according to Óscar Martin, its director. In Viladecans in the province of Barcelona two hotels, an Ibis and an Etap, have been inaugurated. Both hotels face the Carretera de Barcelona, two kilometres from the railway station and five from El Prat Airport. The Ibis Viladecans has a total of 102 rooms, whereas the Etap has 99 rooms. Valencia, Toledo and Madrid have new Hiltons The 5-star Valencia Hilton has 304 rooms, 35 of which are suites. It also has 16 differentsized events rooms for up to 50 people, and a large hall with a capacity for 800. The hotel is located on Avenida de Las Cortes Valencianas next to the Congress Hall, ten minutes from the airport and downtown. The Hilton Buenavista, a 117-room estab- A passion for five stars Hospes Palacio del Bailío in Cordoba The Hospes Hotels & Moments chain has reconverted two historical buildings, Casa de Los Granares and la Casa Principal del Bailío, catalogued as Artistic Historical National Monuments, into a 5-star hotel with 53 rooms, which also has meeting rooms and a spa zone. Barcelona’s first AC Selection AC Hotels has inaugurated the AC Miramar in Barcelona, a 5-star establishment located next the Montjüic gardens with views of the Mediterranean and the city. The premises are an old building built for the 1929 World’s Fair in the academic architecture typical of the day. It has 75 rooms, 30 of which are Superior AC rooms, ten are deluxe, eight are junior suites and two are suites. Most of them also have a private terrace with a jacuzzi. The hotel facilities include an over 1,000-square-metre spa and six meeting rooms. Hotel Sorolla Palace in Valencia Located on Avenida Cortes Valenciana, this establishment has 271 rooms, 33 of which are suites on the VIP Sorolla floor, a space where a more personalised service is offered. Other special benefits include an independent reception area, late check-out, secretarial assistance and butler service. The hotel also has ten halls in which all kinds of events can be held. fully equipped kitchen, among other services. The superior junior suites and deluxe suites also have a terrace. The establishment offers free wireless Internet throughout the building and a business centre. The Casino of Ibiza opens a 5-star hotel The Casino de Ibiza S.A firm has opened the Ibiza Gran Hotel, which will feature loft-style suites facing the sea. The hotel has a total of 157 suites, 124 of which are junior suites. There are also eight suites, eleven garden suites with a private garden and outdoor jacuzzi, twelve themed suites grouped in Spa Suites and Club Suites with their own bar and Deluxe Suites for multipurpose family stays and two Grand Suites with two bedrooms and a private swimming pool. value. “We would like to organise courses in the future”, affirms the owner. Hotel La Reserva Lodge in Parque de Redes in Asturias Hotel La Reserva Lodge is in an old rehabilitated hunting lodge located in a protected area, which turns any stay into a unique experience. It offers ten double rooms, two of which have a fireplace and hydro-massage bath. Each room is known by the name of one of the mountain peaks that ring the establishment. The rural offer keeps on growing Aparthotel Hesperia Fira Suites, Barcelona This new 5-star self-catering hotel has 54 rooms and suites that range between 38 and 52 square metres; all of them have a flat screen TV in the living room and bedroom, a La Casona Cantiga del Agüeira, a seventeenth-century farmhouse Located in the village of Pumares in Asturias, this farmhouse has been completely rehabilitated to welcome a 3-star rural hotel featuring nine rooms, including a suite and two large attics, in addition to a hall for musical performances. The idea is to make music its differential Grupo Serhs’ Vilar Rural de Arnes, This 4-star, 95-room hotel is located on a five-hectare farm and designed in the shape of a small hamlet that includes a farm and educational garden for its younger guests. WTM November 2007 · · 53 54 · · WTM November 2007 Address BERLIN, 51-53, ENTLO · 08014 PARQUE EMPRESARIAL LA FINCA. Pº CLUB DEPORTIVO 1, EDIF. 17 · 28223 RIBERA DEL LOIRA, 56-58 · 28042 PZA.CARLOS TRIAS BERTRAN,7 EDIF.SOLLUBE · 28020 MARTI COSTA,6 · 07013 ORTEGA Y GASSET, 85-4º B · 28006 CTRA.ALCALA-UTRERA, KM.2,5 · 41500 PRINCIPE DE VIANA, 17 · 28023 SAN BARTOLOME,24 · 07600 CTRA. SAN JUAN- TOMARES,KM.1 · 41920 PUIG ROS- CTRA. CABO BLANCO KM.6.4 · 07609 FLUVIA, 4-2º · 07009 APDO DE CORREOS 2035 · 04080 VISTA ALEGRE, 1 · 07015 AVDA.BONN, 18 · 35100 AVDA. DIAGONAL, 523 BAJOS · 08029 AVDA. CAPITA NEGRETE, 49 · 07760 ARAGON, 270-ENTLO. 1 · 08007 AVDA. DEL MAR, 16 · 08398 Pº DE LA CASTELLANA,140, 5º- EDIF.LIMA · 28046 ESTORNELL, 1 · 07011 BARROETA ALDAMAR, 7-6º · 48001 PLAÇA PINTOR FORTUNY, 1-2º-2ª · 43201 AVDA.ROQUE DE LOS MUCHACHOS,S/N · 35130 PASSEIG MARITIM, 106 · 17250 VIA AUGUSTA, 21-23 · 08006 POSADA HERRERA, 3-8 · 33003 ROGER DE LLURIA, 16-18 · 08010 AVDA. DIPUTACION, 190-195 · 43850 PZA. MEDITERRANEO, 5 EDIF. NEPTUNO · 07014 AVDA. L’AIGUERA, 15 BAJOS · 03502 JOSE ROVER MOTTA, 27 · 07006 PSO. MARITIMO NEPTUNO, 62 · 46730 PÇA. PAISSOS CATALANS, S/N · 08014 GAZTAMBIDE, 61, 2º-2ª · 28015 CTRA. DE AVILA, KM. 2,750 · 45005 GERONA, 39 · 03501 BOSC DE QÜEC, 2 · 43840 PASEO DE LA HABANA, 54- 2 DCHA. · 28036 AVDA. CONDE SALLENT, 10 · 07003 PLA DE L’ ERMITA, SN · 25528 ROSSELLON, 257- 3ºE · 08008 CORB MARI, 22 · 07015 AVDA. DE ANDORRA, 18-20 · 43840 ALFREDO L. JONES, 40 · 35008 AVDA. 16 DE JULIO, 15 · 07009 ALEMANIA, 1 · 38660 FINCA LOS CUAREZOS, S/N · 39195 PSO. PEREDA, 32 ENTLO. IZDA. · 39004 BURRIANA, 1 · 33007 JOSE RAMON LOPEZ DORIGA, 5-1 DCHA. · 39003 CORCEGA, 323 · 08037 AVDA. DE PORTUGAL, 7 - BAJO · 33207 PZA. ISABEL LA CATOLICA, 6 · 18009 AVDA. PAU CASALS, 22- 4º- 2ª · 08021 BERLIN, 74 ENTLO. 1ª · 08029 PASEO CENTRAL, Nº44 - URB.PLAYA SERENA · 04740 TURO BRUGUET, 2 · 08402 PLAYA JANDIA, S/N · 35626 AVDA. DIAGONAL, 503 · 08029 BONANZA, 1 · 07560 RODRIGUEZ MARIN, 90 LOCAL B · 28016 MARBELLA, 30 PLAYA DE PALMA · 07610 AVDA. DE BURGOS, 8-A PTA.15 · 28036 LOS ROBLES, APTOS.MASARU. URB. LA PAZ · 38400 SAN SALVADOR, SN . NAVE B-9 1ª PL · 35109 D. RAMON DE LA CRUZ, 28 · 28001 CTRA. PALAMOS, KM. 328 · 17200 AVDA. DE LES ALEGRIES, 7 · 17310 PZA. DE ANSITE, 1 · 35100 PZA. DE EUROPA, 13 CIUDAD DEL TRANSPORTE DE PAMPLONA · 31119 PARIS, 21 · 43840 MALLORCA, 181 · 08036 VIA REY SANCHO, 11 · 07180 VALENCIA, 284 · 08007 PSO. GRACIA, 64, ENTLO. 1º · 08007 FONCALADA, 10 5ºB · 33002 RIERA, 77 · 17310 PINS, 15 · 07610 ALCALDE WALTER PAETZMAN, SN · 38679 ED. DUNAS TRIANA. FCO. GOURIE, 107-5ª PL · 35002 RAMBLA CATALUNYA, 116 · 08008 AVDA. PLATGES DE MURO. S/N · 07458 Company ABBA HOTELES, SA AC HOTELS ACCOR HOTELES ACOGHE S.L. ACORN INTERNATIONAL HOTELS,SA ACTUAL HOTELES AGUA DE SEVILLA HOTELES AH AGORA HOTELS AIT HOTELS/ALIANZA INSULAR ALCORA HOTELES ALFA SA, HOTELERA ALLSUN TURISTICA,SL ALOJAMIENTOS RURALES,RED ANDALUZA AMIC HOTELS MALLORCA AMIGOS HBA-HOTELES BUNGALOWS APARTAMENTOS AMREY HOTELS ANDRIA HOTELES APSIS HOTELS AQUA HOTEL AR HOTELES ARABELLA HOTELES DE ESPAÑA, S.A. ARANZAZU HOTELES ARENAMAR HOTELES ARGO CONSULTING,SA AROMAR HOTELS AS HOTELES ASTURIANA, CADENA HOTELERA ATLANTIS HOTELS & RESORTS AUGUSTUS HOTELS BAHIA PRINCIPE CLUBS & RESORTS BALI, GRUPO BARCELO HOTELS & RESORTS BAYREN, S.A. BC HOTELES BEACHCOMBER HOTELS BEATRIZ HOTELES BENIDORM HOTELES BEST HOTELS, S.L. BEST WESTERN SPAIN HOTELS, S.L. BLAU HOTELS & RESORTS BOI TAULL RESORT BOULEVARD HOTELES, GRUPO BQ HOTELES BRISASOL HOTELES BULL HOTELS, SL CADENA MAR HOTELS, S.A. CALEDONIA HOTELES CANTABRIA, HOTELES DE CANTUR, S.A. CASONAS ASTURIANAS, CLUB DE CALIDAD CASTELAR, GRUPO CATALONIA HOTELES CELUISMA,SA GRUPO HOTELERO CENTER HOTELES CENTRHOTEL CITY HOTELS HISPANIA CITYMAR HOTELES Y APARTAMENTOS CIUTAT HOTELS CLUB ALDIANA CLUB MED CM HOTELS CONCORDE HOTELS, S.A. CONFORT HOTELES CONFORTEL HOTELES CORAL HOTELES CORDIAL CANARIAS HOTELS & RESORTS CORPORACION HISPANO HOTELERA, S.A. COSTA BRAVA VERD HOTELS Y PETITS GRANS HOTELS COTURSA HOTELS & RESORTS CREATIV HOTELES CROSS HOTELES CYE APARTAMENTS DANTE HOTELES DELFIN HOTELS DERBY HOTELS COLLECTION DIAGONAL HOTELS DOMUS HOTELES DON JUAN, GRUPO D’OR HOTELS MANAGEMENT, S.L. DREAMPLACE HOTELS & RESORTS DUNAS HOTELES ECO HOTELES EDEN HOTELS BARCELONA PORZUELA DE ALARCON -MADRID MADRID MADRID PALMA DE MALLORCA MADRID ALCALA DE GUADAIRA MADRID LLUCMAJOR SAN JUAN DE AZNALFARACHE LLUCMAJOR PALMA DE MALLORCA ALMERIA PALMA DE MALLORCA MASPALOMAS BARCELONA CIUDADELA BARCELONA SANTA SUSANNA MADRID PALMA DE MALLORCA BILBAO REUS PUERTO RICO PLATJA D’ARO BARCELONA OVIEDO BARCELONA TARRAGONA PALMA DE MALLORCA BENIDORM PALMA DE MALLORCA PLAYA GANDIA BARCELONA MADRID TOLEDO BENIDORM SALOU MADRID PALMA DE MALLORCA TAÜLL- LLEIDA BARCELONA PALMA DE MALLORCA SALOU LAS PALMAS DE GRAN CANARIA PALMA DE MALLORCA ADEJE ISLA- CANTABRIA SANTANDER OVIEDO SANTANDER BARCELONA GIJON GRANADA BARCELONA BARCELONA ROQUETAS DE MAR GRANOLLERS MORRO JABLE BARCELONA CALA MILLOR MADRID PLAYA DE PALMA MADRID PUERTO DE LA CRUZ SAN BME.DE TIRAJANA MADRID VALL-LLOBREGA LLORET DE MAR PLAYA DEL INGLES IMARCOAIN SALOU BARCELONA SANTA PONSA-CALVIA BARCELONA BARCELONA OVIEDO LLORET DE MAR CALA ESTANCIA COSTA ADEJE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA BARCELONA PLAYA DE MURO Tel +34 933632330 916260700 902151516 914183044 971450611 959311250 955698820 917080490 971441800 954349600 971741000 971436101 950265018 902400661 928769858 933636030 971382445 902393930 902206306 915902860 971606006 944257236 977323814 928148443 972817054 902273272 985206590 933014050 977381154 971221310 902141514 971771700 962840300 934909595 915439849 925269100 965861111 977351505 915614622 971757657 973696264 934160490 971707755 977350009 928260100 971431387 922714800 942679332 942318950 985277870 942318674 932360000 985343805 958215969 934514446 934053336 950627138 938796220 928169870 902011211 971587353 914573211 971261650 913839494 922389240 928721147 915752800 972600034 972364462 928763450 948314050 977388668 933232254 971031031 933668800 934883344 985275151 972365700 971280312 922717230 902150400 932375966 971892958 HOTELIER COMPANIES Country/State Fax +34 933632333 916260705 917211548 915567298 971450605 959311258 955698755 913076707 971440222 954170128 971741000 971436102 950271678 902888769 928768686 934106979 971381536 902393931 937678078 915902861 971606007 944246345 977331442 928148547 972817572 935806386 985226770 933175889 977381328 971731694 966813612 971466316 962840653 934906045 915439770 925215865 965861197 977384363 915618625 971295304 973696264 932188349 971456043 977350257 928272047 971432126 922714714 942679463 942212080 985273487 942318673 932360026 985340709 958226065 934516587 934396719 950627137 938795846 928542121 934195537 971585755 914585037 971261654 913831743 922389536 928142487 915752809 972600112 972371774 928760618 948314051 977388669 933232287 971696028 933668811 934881619 985275656 972368347 971739669 922717949 928445313 932178982 971894017 E-mailWeb abbahotels@abbahotels.com www.abbahotels.com achotels@ac-hotels.com www.ac-hotels.com reservation.accor.spain@accor.com www.accorhotels.com jtorres@acoghe.com www.megem.com comercial@acorn.es www.acorn.es comercial@hotelespato.com www.hotelespato.com info@laboticaria-hotel.com www.laboticaria-hotel.com frius@ahhotels.com www.ahhotels.com lmas@aithotels.com www.aithotels.com aljarafestars@terra.es www.hotelalcora.com delta@fehm.es www.fehm.es allsun@allsunturistica.com www.allsunturistica.com info@raar.es www.raar.es mallorca@amic-hotels.com www.amic-hotels-mallorca.com amigos@ext.step.es www.amigoshba.com amrey@amrey.com www.amrey-hotels.com grupoandria@infotelecom.com www.grupoandria.com apsishotels@apsishotels.com www.apsishotels.com aquahotel@aquahotel.com www.aquahotel.com eventos@arhoteles.com www.arhoteles.com ventas@vibelba.com www.mallorca-resort.com comercial@aranzazu-hoteles.com www.aranzazu-hoteles.com central@arenamar.com www.arenamar.com argo@telefonica.net www.bungalowsnidodelaguila.com info@aromarhotels.com www.aromarhotels.com ashoteles@areas.es www.ashoteles.es comercial@cadenahotelerasturiana.com www.cadenahotelerasturiana.com miguel.rodriguez@atlantishotels.com www.atlantishotels.com augustus@retemail.es www.hotelaugustus.es info@bahia-principe.com www.bahia-principe.com comercial@grupobali.com www.grupobali.com g.bulcaen@barcelo.com www.barcelo.com recepcion@hotelesbayren.com www.hotelesbayren.com j.cañas@barceloclavel.com www.bchotels.com beachcomberspain@beachcomber.es www.beachcomber-hotels.com beatriztoledo@beatrizhoteles.com www.beatrizhoteles.com angeles@hotelesbenidorm.com www.hotelesbenidorm.com info@besthotels.es www.besthotels.es bwspain@bestwestern.es www.bestwestern.es comercial@blau-hotels.com www.blauhotels.com boi@boitaullresort.es www.boitaullresort.com boulevard@hotelboulevard.net www.hotelboulevard.net rberga@bqhoteles.com www.bqhoteles.com nieveslera@brisasol.es www.brisasol.es reinaisabel@bullhotels.com www.bullhotels.com info@marhotels.com www.marhotels.com administracion@a-caledonia.com www:hotelescaledonia.com olimpo@hotelesdecantabria.com www.hotelesdecantabria.com cantur@cantabria.org www.cantur.com casonas@infoasturias.com www.infoasturias.com grupocastelar@mundivia.es www.grupocastelar.com cataloni@hoteles-catalonia.es www.hoteles-catalonia.com celuisma@celuisma.com www.celuisma.com marketing@hotelescenter.es www.hotelescenter.com reservas@centrhotel.com www.centrhotel.com central@cityhotels.es www.cityhotels.com info@citymar.com www.citymar.com comercial@ciutathotels.com www.ciutathotels.com reserv@aldiana-fue.com www.aldiana-fue.com christine.serain@clubmed.com www.clubmed.es sales@cm-hotels.com www.cm-hotels.com msomadrid@concorde-hotels.com www.concorde-hotels.com kontiki@vianwe.com hoteles.confortel@once.es www.confortelhoteles.com info@coral-hotels.com www.coral-hotels.com info@cordialcanarias.com www.cordialcanarias.com velazquez@chh.es www.chh.es hotelscb@grupcostabravacentre.com www.reservashoteles.net cont@cotursahotels.com www.cotursahotels.com reservas@creativhotel.com www.creativhotel.com reservas@crosshoteles.com www.crosshoteles.com info@cyesalou.com www.cyesalou.com info@dante-hoteles.com www.dante-hoteles.com comercial@delfinhotels.com www.delfinhotels.com info@derbyhotels.com www.derbyhotels.com pfabregas@diagonalhotels.com www.diagonalhotels.com central@domus-hoteles.es www.domus-hoteles.es reservas-nhjuan@telefonica.net www.donjuanhotels.com comercial@dorhotels.com www.dorhotels.com marketing@dreamplacehotels.com www.dreamplacehotels.com contratacion@hotelesdunas.com www.hotelesdunas.com ecohoteles@ecohoteles.com www.ecohoteles.com dep.comercial@eden-hotels.com www.eden-hotels.com 18 66 55 4 10 2 1 3 4 4 2 8 450 5 14 4 8 3 6 5 3 4 1 6 4 13 5 5 2 3 3 14 2 3 8 6 3 23 29 5 6 10 10 3 3 9 9 3 2 30 5 41 8 10 25 9 13 4 4 2 2 7 3 13 10 5 4 81 10 2 1 3 6 3 8 3 15 3 6 4 12 8 4 Hotels 5162 8572 6124 958 5197 342 254 351 1000 1258 488 3308 4000 1008 6144 874 1400 1012 3500 772 393 816 2200 350 338 1182 1500 2488 484 960 2500 75000 585 641 4000 3938 1221 15.568 4668 8046 1200 1275 2000 4500 1300 4500 2700 212 204 620 600 9.760 1889 1448 2500 1240 2697 493 3200 1400 745 600 863 2216 2184 2400 600 5960 4400 2252 132 1352 735 346 930 744 1016 3000 2599 1136 12000 1834 1841 Beds In the best location Cala Millor - Majorca - Spain Hotel Hipocampo Palace***** Hotel Flamenco**** Hotel Said**** Hotel Hipocampo Playa**** Hotel Hipocampo**** Hotel Don Juan*** Aparthotel Bahía Grande**** Aparthotel Dunas Cala Millor**** Aparthotel Mercedes*** Apartamentos Hipocampo Playa Sa Coma - Majorca - Spain Hotel Marfil Playa**** Aparthotel Coma Gran*** Apartamentos Paraíso Costa de los Pinos - Majorca - Spain Eurotel Golf Punta Rotja**** Playa Blanca - Lanzarote - Spain Hotel Natura Palace**** Apartamentos Natura Garden Puerto del Carmen - Lanzarote - Spain Hotel La Geria**** Apartamentos Barcarola Club Chiclana de la Frontera - Cadiz - Spain Hotel Barrosa Palace***** Hotel Barrosa Park**** Hotel Barrosa Garden**** Hotel Playa la Barrosa**** Jerez de la Frontera - Cadiz - Spain Hotel Sherry Park**** Conil de la Frontera - Cadiz - Spain Hotel Flamenco Conil*** Hotels and Resorts Oficina Central: Avda. S’Estanyol s/n · 07560 Cala Millor · Majorca · Spain info@hipotels.com +34 971 58 75 12 www.hipotels.com 56 · · WTM November 2007 Address PZA DE COMPOSTELA, 23-1ºA · 36201 PZA. DE SANTIAGO, 1 · 28320 SERRANO, 45-2ª PLANTA · 28001 RETIR, 1 · 07820 ALMIRANTE, 16 · 28004 RAMBLA CATALUNYA, 124 ATICO · 08008 ERCILLA, 37-39 · 48011 ALFONSO XII, 36-BAJOS · 28014 AVDA. S’ALBUFERA, 4 · 07458 LUXEMBURGO,4- OF.5 · 28224 SIERRA DE GUADARRAMA, S/N · 29620 AVDA. RAFAEL PUIG, 23 · 38660 PRINCESA, 58 PRAL. · 08003 ARITJA, S/N URB. SA COMA · 07530 GUITARD, 43. 2º-1ª · 08014 AVDA. DE LAS AMERICAS, S/N · 38660 RAMBLA JAUME I, 12 · 43850 DIAGONAL, 622 · 08021 COMPLEJO EURHOSTAL- AVDA. LAS FUENTES, S/N · 12579 ROQUE DEL ESTE, 1 · 35510 CANDELARIA, 28- ED. OLYMPO 1º · 38002 CTRA. TOSSA A SANT FELIU, KM.5 · 17320 AVDA. BME. DE ROSSELLO, 18 · 07800 AVDA. JAIME III, 3-2º · 07012 JOVARA, 350 · 08370 PLAZA DE COLON, 2- TORRE 1- 4ªPLANTA · 28046 AGUSTIN DE FOXA, 32 · 28036 EDIF. FRED OLSEN. POL. INDUSTRIAL DE AZAÑA S/N · 38111 AVDA.PUERTA DEL MAR, 15 · 29602 POTOSI, SN · 17310 MENESTRAL, 5 · 07300 VIA LAIETANA, 23 - 4º,1ª · 08003 AVDA. FDO. TARRAGO, 27 · 07660 AVDA. BRUSELAS, 16 · 38660 AVDA. RAMON FERREIRO, 21 · 27002 AMADEUS, 39 ENTLO. 2ª · 08370 PZA. SAN JUAN DE LA CRUZ, 7-6 º7 · 28003 RAMBLETA PARE ALEGRE, 98 · 08224 CTRA.ARENAL- LLUCHMAJOR, KM.21,50 · 07620 LAS MARGARITAS, S/N · 35100 MARCONI, 16 · 08397 BLVD. PRINCIPE ALFONSO DE HOHENLOHE,S/N · 29600 AVDA. DEL GOLF, 1 SANTA PONSA · 07180 PRADO, 11 · 28014 AVDA. TO AIR MARIN, S/N · 35100 BARRANCO DE LA VERGA, S/N · 35120 EDIF.PLAYA HOTELES-AVDA.FARO SABINAL,341 · 04740 CTRA. ARTA- PUERTO ALCUDIA, S/N · 07458 PASEO DE LA CASTELLANA, 173, 7º IZQ · 28046 CONSTANTI RIBADELAIGUA, 7 · 17310 RIERA D’EN JORDA, S/N · 08389 NUMANCIA, 185- 1ª · 08034 CTRA. COLMENAR VIEJO, KM.14’500 · 28049 MARQUES DE MULHACEN, 11,1º-1ª · 08034 DIPUTACION,262-264 · 08007 CARAVELA, 7 · 07610 AVDA. MARE DE DEU DE BELLVITGE, 3- JUNTO HESPERIA TOWER · 08907 LEON XIII, 23 · 08022 EGA,5 ( EL VISO) · 28002 AVDA.S’ ESTANYOL, S/N · 07560 LONDRES, 66-68 BAJOS 1 · 08036 JAUME III, 26, ENTLO. 2º H · 07012 AVDA. LAS FUENTES · 12579 GIVEROLA, 4- 6 · 17320 CISTER, 1-3 · 08022 FRAILES, 1 · 13320 CABRUÑANA, 2-1º IZQ. · 33400 AVDA. GARCIA MORATO,S/N- EDIF.CHECK POINT · 29004 AVDA. CAMINO DE RONDA 101 · 18002 AVDA.SEVERO, 3B · 03581 PLAZA. RIVERO, C/TORNERIA, 24 · 11403 AVDA. DE LA DIPUTACION, SN · 11520 GC-500 EDIFICIO ATLANTIC · 35100 VIRGEN DE LOS MILAGROS, 27 · 11500 AVDA. ESPERANTO, 9 · 03503 CARDENAL DESPUIG, 51-4 · 07013 PSO. MARITIMO, 106 · 17250 LLANÇA, 30 · 08015 ANIMAS, 22 · 08370 CTRA.VIEJA BUNYOLA, 47 EDIF. HOTETUR · 07009 PRINCESA, 58.- PPAL · 08003 PUEBLO CANARIO LOCAL 404 · 38660 SABINO DE ARANA, 27 · 08028 Company EGATUR EGIDO HOTELES ELBA HOTELES EMSAHOTELS ENTREMARES-H MAS H, GRUPO ENVERGURE / LOUVRE HOTELS ERCILLA HOTELES ESPAHOTEL, S.A. ESPERANZA HOTELES ESTANCIAS DE ESPAÑA ETURSA, S.L. EUROPE HOTELS INTERNATIONAL EUROSTARS HOTELS EUROTOURS HOTELS EVENIA HOTELS EXPO HOTELES & RESORT-MARE NOSTRUM RESOSRT F&G HOTELS FADERSON HOTELS FANTASIA HOTELES FARIONES, GRUPO FEDOLA, GRUPO FERIENVEREIN FIESTA HOTEL GROUP FINMA FLORIDA, GRUP HOTELS FORMULA 1 FOXA, GRUPO FRED OLSEN FUERTE HOTELES GARBI HOTELES GARDEN HOTELES, CESGARDEN, SL GARGALLO, GRUPO HOTELERO GAVI-MAR SA, HOTELS GF HOTELES GH PROMOTORA DE ALOJAMIENTOS LUCENSES GHT HOTELS GIHSA-GESTION INTEGRAL HOTELERA,SA GLOBAL INTERNATIONAL HOTELS BUSINESS, S.A. GLOBALIA HOTELES GLORIA PALACE HOTELES GOLDEN HOTELS GRAN HOTEL GUADALPIN-AIFOS GRAN ISLA,HOTELS GREEN HOTELES GREEN OASIS CLUBS & HOTELS GRUPO ANFI GRUPO HOTELES PLAYA, S.A. GRUPOTEL GSM HOTELES GUITART HOTEL, S.A. H.TOP HOTELS GROUP H10 HOTELS H21/ CANTOBLANCO. GRUPO ARTURO HABITAT HOTELES HCC-HOTELES HELIOS HOTELES HESPERIA HG HOTELES Y GESTION HIGH TECH HOTELS & RESORTS HIPOTELS HLG-HOT-CITY PARK HOTELES HM HOTELS HOLIDAY MAGIC HOTEL- HOTEL LAS FUENTES HOLIDAY PARK HOTELS HOSPES HOSTERIAS/ HOSPEDERIAS REALES HOSTURASA, S.A. HOTASA HOTELES HOTEL ANA MARIA I HOTEL LEVANTE CLUB-CENTAURO GRUPO HOTEL PALACIO GARVEY HOTELES ANDALUCES CON ENCANTO HOTELES INSULARES / S&C HOTELS HOTELES JALE HOTELES POSEIDON/ DEVESA HOTELES STELLA POLARIS,SA HOTELGEST HOTELS ONIX HOTENCO HOTELS HOTETUR HOTUSA HOVIMA APARTHOTELS TURISTICA KONRAD & HIDALGO,SL HUSA HOTELES VIGO PINTO MADRID SANT ANTONI DE PORTMANY MADRID BARCELONA BILBAO MADRID PLAYA DE MURO POZUELO DE ALARCON TORREMOLINOS PLAYA DE LAS AMERICAS BARCELONA SANT LLORENÇ D’ES CARDASSAR BARCELONA ARONA-TENERIFE CAMBRILS BARCELONA ALCOSSEBRE- CASTELLON PUERTO DEL CARMEN-TIAS- LANZAROTE SANTA CRUZ DE TENERIFE TOSSA DE MAR IBIZA PALMA DE MALLORCA CALELLA MADRID MADRID SANTA CRUZ DE TENERIFE MARBELLA-MALAGA LLORET DE MAR INCA BARCELONA CALA D’OR COSTA ADEJE- TENERIFE LUGO CALELLA- barcelona MADRID TERRASSA LLUCHMAJOR MASPALOMAS PINEDA DE MAR MARBELLA-MALAGA SANTA PONSA- CALVIA MADRID MASPALOMAS MOGAN-GRNA CANARIA ROQUETAS DE MAR-ALMERIA CA’N PICAFORT MADRID LLORET DE MAR PALAFOLLS BARCELONA CANTOBLANCO BARCELONA BARCELONA CAN PASTILLA L’ HOSPITALET DE LLOBREGAT BARCELONA MADRID CALA MILLOR BARCELONA PALMA DE MALLORCA ALCOSSEBRE TOSSA DE MAR BARCELONA VILLANUEVA DE LOS INFANTES AVILES MALAGA GRANADA BENIDORM JEREZ DE LA FRONTERA-CADIZ ROTA-BARCELONA MASPALOMAS EL PUERTO DE SANTA MARIA BENIDORM PALMA DE MALLORCA PLATJA D’ARO BARCELONA CALELLA-BARCELONA PALMA DE MALLORCA BARCELONA ADEJE BARCELONA Tel +34 986443272 916928394 914320111 971340101 915226599 937292928 944705700 914203369 971890568 913454141 952058693 922757060 932954238 971811118 934909092 922757500 977368015 902198927 964413065 928510175 922151499 972340000 902424252 971713706 937691800 917247629 917331060 922628264 952920018 972366867 971888400 932689060 971657189 922716624 982224152 937662072 915541740 937333300 971178014 928128500 937671626 952 669405 971691900 913694850 902150250 928152990 950-627010 971850061 913190607 972347000 902112246 934304147 917350700 934929394 934121500 971264250 932180300 932541390 915159450 971587512 936020140 971425586 964412081 972342222 932388310 926361788 985562127 952171400 958289911 966830000 956326700 902418428 928764811 902370077 965850200 971702838 972817054 934260087 937690300 971430309 932681010 922790565 935101300 HOTELIER COMPANIES Country/State E-mailWeb Hotels 986446272 barbosa@egatur.com www.portugalicia.org 4 916922655 egh@egidohoteles.com www.egidohoteles.com 5 915784414 comunicacion@hoteleselba.com www.hoteleselba.com 11 971340049 emsa@emsahotels.com www.emsahotels.com 2 915217178 hmash@hmash.com www.entremares.es 5 937292552 jhodge@louvre-hotels.fr www.envergure.fr 4 944439335 ercilla@hotelercilla.es www.hotelesercilla.com 5 914202795 espahotel@jazzfree.com www.espahotel.es 4 971890938 comercial@esperanzahoteles.com www.esperanzahoteles.com 5 917158064 info@estancias.com www.estancias.com 46 952051619 sales@eh.hotels.com www.eh-hotels.com 12 922792690 comercial@europe-hotels.org www.europe-hotels.org 3 932955370 info@eurostarshotels.com www.eurostarshotels.com 24 971811721 jriera@eurotourshotels.com www.eurotourshotels.com 7 935345386 cont@eveniahotels.com www.eveniahotels.com 11 922753226 ventas@expogrupo.com www.expogrupo.com 9 977794445 direccion.comercial@fghotels.com www.fghotels.com 6 934145084 info@faderson.com www.faderson.com 2 964413064 direccioncomercial@fantasiahoteles.com www.fantasia-hoteles.com 4 928510202 hotel@grupofariones.com www.grupofariones.com 4 922574127 grupofedola@grupofedola.com www.grupofedola.com 3 972341066 giverola@giverola.es www.giverola.es 2 965990652 callcenter@fiestahotelgroup.com www.fiestahotelgroup.com 27 971727645 finma@finma.net www.finma.net 5 937661186 grupflorida@grupflorida.com www.grupflorida.com 3 917247655 www.accorhotels.com 5 913147116 comercial@foxa.com www.foxa.com 5 922628253 tecina@fredolsen.es www.jardin-tecina.com 1 952860034 contratacion@hoteles.com www.fuertehoteles.com 6 972371016 reservas@hotelesgarbi.com www.hotelesgarbi.com 6 971888401 central@gardenhotels.com www.gardenhotels.com 3 932689061 recepcion@gargallo-hotels.com www.gargallo-hotels.es 17 971643527 gavimar@gavimar.es www.gavimar.com 11 922716752 comercial@gfhoteles.com www.costaadejegranhotel.com 3 982241660 ghlugo@proalsa.es www.gh-hoteles.com 2 937695108 central@ghthotels.com www.ghthotels.com 9 915352219 ghisa@ghisa.es www.gihsa.es 18 937330849 doncandido@cirsa.com www.hoteldoncandido.com 2 971178352 info.hotels@globalia-hotels.com www.globalia-hotels.com 3 928771921 comercial@hotelgloriapalace.com www.hotelgloriapalace.com 2 937670090 comercial@goldenhotels.com www.goldenhotels.com 6 952-669404 info@granhotelguadalpin.com www.granhotelguadalpin.com 3 971699188 informacion@granisla.com www.granisla.com 5 914202356 green-hoteles@green-hoteles.com www.green-hoteles.com 8 928140034 info@clubgreenoasis.com www.clubgreenoasis.com 1 928151665 info@anfi.es www.anfi.com 4 950-333655 prensa@playasenator.com www.playasenator.com 25 971851318 central@grupotel.com www.grupotel.com 34 913195783 gsmhoteles@gsmhoteles.es www.gsmhoteles.es 92 972347023 info@guitarthotels.com www.guitarthotels.com 11 937661294 info@htophotels.com www.htophotels.com 15 934199569 h10@h10.es www.h10.es 34 917340712 cantoblanco@arturocantoblanco.com www.arturocantoblanco.com 7 934929395 info@habitathoteles.com www.habitathoteles.com 5 933017797 comercial@hcchotels.com www.hcchotels.es 6 971264460 comercial@helios-hotels.com www.helios-hotels.com 4 932373473 hhes@hoteles-hesperia.es www.hoteles-hesperia.es 45 932541391 grupohg@grupohg.com www.grupohg.com 11 914116061 contratacion@hthoteles.com www.hthoteles.com 25 971586471 info@hipotels.com www.hipotels.com 27 934340344 m.clavero@hothotels2010.com www.hot-hlghotels.com 17 971425054 resevas@hmhotels.net www.hmhotels.net 4 964412272 secretariadg@casa-azahar.com www.casa-azahar.com 5 972340565 info@hotelesholidaypark.com www.hotelesholidaypark.com 3 932388311 hospes@hospes.es www.fuenso.com 3 926361788 info@hosteriasreales.com www.hosteriasreales.com 5 985562127 info@marquesdelamoral.com 5 952236517 central@hotasa.es www.hotasa.es 8 958289215 reservas@hotelanamaria.es www.gruporeino.com 2 966830086 reservas@hlc.grupo-centauro.com www.hotelevanteclub.com 4 956-327340 palaciogarvey@sferahoteles.com www.sferahoteles.com 1 956815168 grupo@hace.es www.hace.es 5 928730464 fsantana@sc-hoteles.com www.gruposantanacazorla.com 3 902370078 comercial@jale.com www.hotelesjale.com 8 965852355 poseidon@hotelesposeidon.es www.hotelesposeidon.es 4 971703166 thhotel@terra.es 9 972817572 aromar@grn.es www.hotelaromar.com 3 934261981 reservas.hotelsonix@icyesa.es www.hotelsonix.com 2 937660088 hotenco@hotenco.com www.hotenco.com 6 971430488 hotetur@hotetur.com www.hotetur.com 16 933193258 info@hotusa.es www.hotusahotels.com 922791082 secretariadireccion@hovima-hotels.com www.hovima-hotels.com 7 933397064 comercial@husa.es www.husa.es 152 Fax +34 1950 23000 386 686 3800 580 1400 750 500 570 1550 2800 2600 1400 4357 2500 4742 2625 700 120 1700 1502 2000 1210 7022 1547 1500 373 1000 868 2800 2490 1420 2600 705 1952 257 3274 2258 366 1003 1680 5640 1062 2500 850 1314 3500 6124 12679 22622 4004 10000 9842 980 950 1209 2147 7650 2230 1600 10238 7350 1386 2144 400 272 300 17 2817 53 727 17 579 868 1788 2350 1736 400 200 1800 18000 Beds 58 · · WTM November 2007 Address LOS BELONES · 30385 D’ ARTRUIX, 22-2º LOCAL 10 · 07714 BONAIRE 26, ENTLO. · 07012 RIBERA DEL LOIRA, 56-58 · 28042 LOS JAZMINES, 25 · 35100 MUELLE DE LAS PALMAS, 2 · 35003 MONTURIOL, S/N · 07590 ARAGON, 71 · 07800 PZA. ESPAÑA, S/N · 28013 MENDEZ NUÑEZ, 1- 4ºD · 41001 AVDA. MEXICO, 4-2º POL DE LEVANTE · 07006 AVDA. FERRANDIS SALVADOR, 129 · 12560 URB.CALA ESMERALDA,S/N · 07660 VICENTE CUERVO, 9 · 07800 GUILLERMO DIAZ PLAJA, 4 · 07015 EMILIO CARRERE, 5 LOCAL 2 · 28015 POL. IND. 2. C/CALAFATES, 6, ESQ. FONTANEROS, 1 · 03130 PASEO COLON, 88 · 07458 VIA AUGUSTA, 95 · 43003 ISLA DEL HIERRO, 3 · 28700 AVDA. L’AIGUERA,15 EDIF. MARINA PLAZA · 03502 TORRE DE MADRID. PZA. ESPAÑA, 18 · 28008 GRAN VIA, 59- 2 A · 28013 EDIF. LEO CANELA- AVDA. DE LA PLAYA, 41 · 21400 AVDA. TIRAJANA, 32 LOCAL 10- 11 EDIF.LIBERTY · 35100 MAR MEDITERRANEO, 1 · 35100 BELGICA, 54 · 38400 CTRA. GENERAL GUAZA, 73 · 38267 MAESTRO MONTERO, 12 · 18004 GREMIO TINTOREROS, 25 A · 07009 GRAN VIA DE COLON, 25 · 18001 AVDA. L’ AIGUERA, SN · 03501 AVDA. DERRAMADORS, 3 · 03500 MOYANO,8 · 12002 GREMI SUCRERS I CANDELERS,18 · 07009 JAIME RECODER 85-87, ESCALERA A, 1º, 1ª · 08301 AGUSTIN DE FOXA,16-7º PUERTA 6-ESCALERA D · 28036 PASEO GRACIA,53 · 08007 ESPAÑA,1 · 08870 AVDA.CASTILLA-LA MANCHA,3 · 45003 AVDA.GENERAL MENDOZA,1-6º · 17002 FLORIDA, 3 · 03502 AVDA.PAPA LUNA,SN · 12598 AVDA.MARINA BAIXA,4 · 03509 TRAVESERA DE GRACIA,18-20-3ª · 08021 PASEO DE LA BARQUERA,S/N · 39540 DONOSO CORTES,2 · 06400 DR.CELESTINO COBIELLA,S/N · 38400 BARQUILLO,36-1º-3º · 28004 CLARA DE JESUS MONTERO,24 · 41010 JENARO RIESTRA,8 · 33500 PZA. PUERTA IGLESIAS, 3; C/AZAFRANAL, 21 · 37001 LOS NIDOS,23 · 29620 AVDA.VALENCIA,14-16 · 08750 SANTA ENGRACIA,120-7ª EDIF.CENTRAL · 28003 DIRECCION · CP CTRA.GRAL.DEL SUR,KM.44 BAHIA FELIZ · 35107 RIBERA DEL LOIRA,56-58 · 28042 LA RAMBLA, 109 · 08002 CTRA. ARENAL- LLUCMAJOR, KM 21,5 · 07620 AIOS,4 NOALLA · 36990 JOSE ABASCAL,56-5ªPLANTA · 28003 AVDA.DE LOS PUEBLOS,41 · 38660 GRAN VIA ASIMA,4-5ª PL · 07009 URB.OLIVA NOVA · 46780 ROMA,4 · 03503 SEA CONTAINERS HOUSE, 20 UPPER GROUND · SE1 9PF CASADE MARQUÉS DE JIMÉNEZ, S/N · 50004 PASEO MALLORCA,32 A ENTLO. · 07012 JOSE MARIA PEMAN,15-17 · 07160 REQUENA,3 · 28013 PZA.DE LA CONCORDIA,S/N · 28660 ALCALÁ 19 · 28014 PLAZA MEDITERRANEO, 5-1º ED.NEPTUNO · 07014 GUANAPAY,5 · 35510 C/DE LES VELES,S/N · 07470 CTRA.ALCUDIA-PTO.POLLENSA,KM.2 · 07400 PASEO DE LA SABICA,40 · 18009 PZA.DE COMPOSTELA,23-1ºDCHA. · 36201 JORGE JUAN,9 · 28001 PIZARRO, 1 · 11403 MENENDEZ PELAYO,7 · 26005 ANTONIO GAUDI,62 · 43203 Company HYATT REGENCY LA MANGA- HYATT INTERNATIONAL IBB HOTELES IBEROSTAR HOTELS & RESORTS IBIS HOTELES IFA HOTELS IGRAMAR GRUPO IHM HOTELS INSOTEL HOTEL GROUP INTERCONTINENTAL HOTELS GROUP INTERGROUP HOTELES. HOTELES, CASAS Y PALACIOS DE ESPAÑA INTERTUR INTUR HOTELES INTUROTEL INVISA HOTELES IR HOTELES IZAN HOTELES JM HOTELES JS HOTELS KEY HOTELS KRIS HOTELES LA MARINA HOTELES LE MERIDIEN HOTELS & RESORTS LEADING HOTELS OF THE WORLD LEO MANAGEMENT GROUP, SL LIBERTY HOLIDAYS, GRUPO LOPESAN, GRUPO LTI ESPAÑA LUNA HOTELES M. A. HOTELES MAC HOTELS MACIA HOTELES MAGIC COSTABLANCA MARCONFORT MARINA D’ OR, GRUPO MARINA HOTELS MARITERRA HOTELS MARITIM HOTELES MARRIOTT HOTELS INTERNATIONAL MATAS ARNALOT GRUPO MAYORAL HOTELES MED PLAYA CADENA HOTELERA MEDINA HOTELES MEDITERRANEO HOTELES MEDITERRANEO SUR MEDIUM HOTELES MIRAMAR HOTELES MIRIAM CADENA HOTELERA MM HOTELES MONARQUE HOTELES MONTE HOTELES MONTEMAR,GRUPO MONTERREY,GRAN HOTEL MS HOTELES NATURA HOTELS - GOOD LIFE HOTELS & RESORTS NH HOTELES NOMBRE NORDOTEL,S.A. NOVOTEL NUÑEZ i NAVARRO HOTELS OASIS HOTELS AND RESORTS OCA HOTELS OCCIDENTAL HOTELS & RESORTS OCEAN HOTELES/HOCASOL,SA OLA HOTELS OLIVA NOVA GOLF,HOTEL APTOS. ONASOL HOTELS,S.L. ORIENT EXPRESS HOTELS TRAINS & CRUISSES PALAFOX HOTELES PALIA HOTELS PALMIRA HOTELS PARADORES DE TURISMO DE ESPAÑA PARTNER HOTELS PEDREGAL DE INVERSIONES, S.A. PIÑERO HOTELES PLAYAS DEL SUR/G&R TURISMO POLLENSINA SA,HOTELERA POLLENTIA CLUB RESORT PORCEL HOTELES PORTUGALICIA POSADAS DE ESPAÑA PRESTIGE HOTELS, PALMERA PLAZA PRETUR PRINCESS HOTELS LOS BELONES-CARTAGENA MAHON PALMA DE MALLORCA MADRID SAN AGUSTIN LAS PALMAS DE GRAN CANARIA CALA RATJADA IBIZA MADRID SEVILLA PALMA DE MALLORCA BENICASIM CALA D’OR IBIZA PALMA DE MALLORCA MADRID SANTA POLA-ALICANTE CA’N PICAFORT TARRAGONA SAN SEBASTIAN DE LOS REYES BENIDORM MADRID MADRID ISLA CANELA PLAYA DEL INGLES- GRAN CANARIA MASPALOMAS-GRAN CANRIA PUERTO DE LA CRUZ ARONA GRANADA PALMA DE MALLORCA GRANADA BENIDORM BENIDORM CASTELLON PALMA DE MALLORCA-BALEARES MATARO-BARCELONA MADRID BARCELONA SITGES-BARCELONA TOLEDO GIRONA BENIDORM PEÑISCOLA-CASTELLON FINESTRAT - ALICANTE BARCELONA S.VICENTE DE LA BARQUERA DON BENITO-BADAJOZ PUERTO DE LA CRUZ-TENERIFE MADRID SEVILLA LLANES-ASTURIAS SALAMANCA TORREMOLINOS-MALAGA MOLINS DE REI-BARCELONA MADRID LOCALIDAD SAN BME.TIRAJANA-GRAN CANARIA MADRID BARCELONA LLUCMAJOR-PALMA DE MALLORCA SANXENXO-PONTEVEDRA MADRID COSTA ADEJE-TENERIFE PALMA DE MALLORCA-BALEARES OLIVA-VALENCIA BENIDORM-ALICANTE LONDRES-REINO UNIDO ZARAGOZA PALMA DE MALLORCA-BALEARES PAGUERA-MALLORCA-BALEARES MADRID BOADILLA DEL MONTE-MADRID MADRID PALMA DE MALLORCA-BALEARES PUERTO DEL CARMEN-TIAS PORT POLLENÇA-MALLORCA-BALEARES ALCUDIA GRANADA VIGO-PONTEVEDRA MADRID JEREZ DE LA FRONTERA - CADIZ LOGROÑO-LA RIOJA REUS-TARRAGONA Tel +34 968331234 971356869 971229288 913828094 928730022 928368000 971566026 971390068 914548500 954293820 971460113 964394497 971648191 971311500 971400301 915913322 966690236 971851206 977236900 917244798 965856965 915487040 915591750 959477337 928720168 928128127 922381450 902302104 902353433 971010930 958285806 965851121 965863808 964-723242 971-466711 902200766 91-3237756 93-2721407 93-8940320 925-216000 972-205212 965851844 964-481212 96-5854712 932096640 942-710075 924-811539 922-372460 913084610 954-085000 98-5400100 923-213500 952-370750 93-6801600 91-4519718 TELEFONO 928-157170 91-3828094 935529555 971-178487 986-806702 91-3959700 922-714960 971432202 96-2857600 96-6803232 0044 2078055060 976-237700 971-213533 971687247 91-5166700 91-6323520 91-5216496 971787000 928-513950 971-864285 971-546996 958225575 986-443272 91-5771735 956031500 94-1270638 977-318959 HOTELIER COMPANIES Country/State E-mailWeb 968331235 lamanga@hyattintl.com www.lamanga.hyatt.com 971356878 central@ibbhotels.com www.ibbhotels.com 971716535 marketing@iberostar.com www.iberostar.com 917003972 anabelpadierna@accor.com www.accorhotels.com 928770070 comercial1.canarias@ifahotels.com www.ifahotels.com 928368856 hotelparque@hotelparque.com www.igramar.com 971566028 marketing@lillot.com www.ihmhotels.com 971301351 insotel@insotel.com www.insotel.com 915482389 reservas@crowneplazamadrid.com www.madrid-citycentre.crowneplaza.com 954210248 info@casasypalacios.com www.casasypalacios.com 971469018 hotels@intertur.es www.intertur.es 964395896 centres@intur.com www.intur.com 971643070 reservas@inturotel.com www.inturotel.com 971311195 headoffice@invisa-hoteles.com www.invisa-hoteles.com 971403358 central@irhoteles.net www.irhoteles.net 914479753 central@izanhoteles.es www.izanhoteles.es 966690953 director@jmhoteles.com www.jmhoteles.com 971851453 jshotels@jshotels.com www.jshotels.com 977236911 astadi@key-hotels.com www.key-hotels.com 914079202 reservas@krishoteles.com www.krishoteles.com 965867135 gh@la-marina.net www.la-marina.net 915590838 madridrso@lemeridien-sp.com www.lemeridien.com 915472977 leading@canaldata.es www.lhw.com 959477336 leo@leo-group.es www.leo-group.es 928720032 jorge.santana@grupoliberty.com www.grupoliberty.com 928128155 belinda.mireles@grupolopesan.com www.lopesanhotels.com 922380893 sales@lti.de www.lti.de 902302105 comercial@lunahoteles.com www.lunahoteles.com 902353435 reservas@hoteles-ma.es www.hoteles-ma.es 971010950 tss@mac-hotels.com www.mac-hotels.com 958285591 comercia@maciahoteles.com www.maciahoteles.com 965858123 sbaudot@hoteles-costablanca.com www.hoteles-costablanca.com 965863407 torremar@marconfort.com www.marconfort.com 964-260662 turismo@marinador.com www.marinador.com 971-467700 reservas@marina-hotels.com www.marina-hotels.com 902200788 reservas@mariterrahotels.com www.mariterrahotels.com 91-3232713 maritimhotels@eresmas.net www.marítim.com 924-881298 emi.simon@marriott.com www.marriott.com 93-8949591 info@matasarnalot.com www.matasarnalot.com 925-212218 informacion@hotelesmayoral.com www.hotelesmayoral.com 972-218930 medplaya@medplaya.com www.medplaya.com 965852500 jpmedina@medinahoteles.com www.medinahoteles.com 964-481382 hotelesmediterraneo@arrakis.es www.hotelesmediterraneo.com 96-6803228 medsur@teleline.es www.webic.com/medsur 932400014 comercial@mediumhoteles.com www.mediumhoteles.com 942-710075 miramarhoteles@arrakis.es 924-802901 · 922-373623 info@puertopalace.com www.puertopalace.com 913084707 central@monarquehoteles.es www.monarquehoteles.es 954-338907 comercial@hotelesmonte.com www.hotelesmonte.com 98-5402681 hmontemar@jazzfree.com 923-214400 granhotel@mail.helcom.es www.helcom.es/granhotel 952-375829 amaragua@arrakis.es www.mshoteles.com 93-6800944 naturabcn@grupo-natura.com www.goodlifehotels.es 91-4519764 nh.spain@nh-hotels.com www.nh-hotels.com FAX EMAIL WWW 928-157064 central@nordotel.com 91-7003972 h0843@accor.com www.accorhotels.com 935529566 comhotels@nnhotels.es www.nnhotels.es 971-178471 info@hotelesoasis.com www.hotelesoasis.com 986-721277 comercial@ocahotels.com www.ocahotels.com 91-4417781 madrid@oh-es.com www.occidental-hoteles.com 922-714304 oceanbeach@vianxe.com 971757552 comercial@olahotels.com www.olahotels.com 96-2857601 olivanova.hotel@ch.es www.olivanova.com 96-6803300 cgarcia_onasol@ctv.es www.onasol.es 0044 2078055908 oesales.uk@orient.express.com www.orient-express.com 976-234705 palafox@palafoxhoteles.com www.palafoxhoteles.com 971-711880 comercial@palia.es www.palia.es 971687704 info@palmirahotels.com www.palmirahotels.com 91-5166657 reservas@parador.es www.parador.es 91-6323501 central@partner-hotels.com www.partner-hotels.com 91-5310188 info@hotelreginamadrid.com www.hotelreginamadrid.com 971731694 info@bahia-principe.com www.bahiaprincipe.com 928-513977 playassur@telefonica.net 971-866145 hoposa@hoposa.es www.hoposa.es 971-546992 info@clubpollentia.com www.clubpollentia.com 958224102 alixares@hotelesporcel.com www.hotelesporcel.com 986-446272 info@portugalicia.org www.portugalicia.org 91-4311550 comercial@posadasdeespana.com www.posadasdeespana.com 956183292 palmeraplaza@prestigehotels.com www.prestigehotels.com 941-242100 hotels@pretur.com www.pretur.com 977-330026 scr.direccion@princess-hotels.com www.princess-hotels.com Fax +34 2 7 38 9 5 3 7 9 14 4 6 5 8 6 3 5 2 8 2 8 2 1 18 12 12 10 4 2 7 6 5 12 6 5 10 5 1 2 2 3 12 3 2 5 7 2 2 4 6 5 3 2 5 75 105 HOT 11 12 9 10 12 79 1 9 1 10 2 3 5 5 90 19 4 5 2 14 1 3 6 4 8 5 20 Hotels 602 980 24542 820 2995 416 1389 8000 2210 500 2452 805 2210 2798 774 1538 1350 2168 270 764 862 212 3210 1340 3000 4561 1837 1064 1700 2700 825 6500 2790 1500 3825 406 297 400 150 375 6069 950 1000 1330 266 35 60 1694 2000 1252 278 532 1400 21.294 22.696 CAMAS 1646 240 865 4128 1000 15412 325 3139 235 2666 196 1030 957 1533 11000 1930 472 2109 307 1811 1062 650 756 688 1500 700 14916 Beds 60 · · WTM November 2007 Address DEL TER,27-1ºB · 07009 TRIUNFO,5 · 20007 AVDA. MAGNOLIA,6 URB.SON FLORIANA · 07559 AVDA.ISLANTILLA,S/N · 21449 MENDEZ ALVARO, 30 · 28045 RAMBLAS,33 · 08002 MEXICO,3 -3ª PLANTA · 29620 FERNANDO DE LOS RIOS,20 E-1º · 39004 GRAN VIA ASIMA,4-2ºIZDA. · 07009 GREMIO HORNEROS,23 · 07009 MIRADOR,3 · 03501 AVDA.REINA VICTORIA,153 · 39005 EDIF.RIU CENTRE,LLAUD,S/N · 07610 NOU,38 · 43340 ENRIC ALZAMORA,6-8º · 07002 AVDA.PAU CASALS,16 · 17310 AVDA.CARLOTA ALESSANDRI,18 · 29014 SAN ESTEBAN, 8 · 07703 SON JORDI,4 · 07560 OVIEDO,28 APDO.CORREOS 26 · 29640 PLAZA TTE.CORONEL FRANCO,10-1ºA · 07008 POL. IND. PAEC. PARC 4 · 17251 AVDA.PEARSON,1-3 · 08034 JUAN BRAVO,8 · 28006 FRANCESC MACIA,2 · 43005 AVENIDA DE MOYA,8 · 35100 AVDA.JAIME I,74 · 07180 PARIS,120-1º-1ª · 08036 PLAZA PLAYA SON MOLL S/N · 07590 DORAMAS, 4 · 35129 AVDA. EUROPA, 6 · 03503 NORTE, 12 · 07700 PSO.ALAMEDA,35 BIS · 46023 JOAQUIN RODRIGO, 6 · 03581 AVDA. ZABALGANA, 1 · 01015 ED.GRUPO SIRENIS-COMPLEJO VILA PARK C/CUBELLS,32 · 07800 ORENSE,85 EDIF.”LEXINGTON” · 28020 PLAZA DE COLON,2-TORRE 1-4ªPLANTA · 28046 GREMIO TONELEROS,24 · 07009 PZA.DR.LETAMENDI,37-1º · 08007 PASEO DE LA MARINA, 212 · 08860 AVDA. ANTONIO DOMINGUEZ ALFONSO, 8 · 38660 COMANDANTE ZORITA,34 · 28020 ADA. SON RIGO 14 · 07610 AVDA. EDUARDO ZAPLANA HERNANDEZ-SORO,7 · 03502 PASEO DE GRACIA,53-6ª · 08006 GRAN VIA ASIMA, 4-7º · 07009 CASADO DEL ALISAL,26 · 34001 PLAYA DE TAURITO,SN · 35138 LUCIA MARQUEZ-EDIFICIO CORTIJUELO-36 · 29620 MONGES,2-2ª · 07001 GLORIETA CARRASCO,BL.III-5 ESC F BAJO · 03501 AVDA. JAHN REISEN,S/N · 35627 FRAY JUNIPERO SERRA 6 · 07014 AVDA.PALMA DE MALLORCA,45-1ºD EDF.N-340 · 29620 AVDA.PALMIRA,3 · 24009 VIA ALEMANIA,14-6º · 07458 PLAZA FLORES, 3 · 04001 TORRELAGUNA, 69 · 28027 ORENSE,10 BAJO LOCAL 4 · 28020 PASEO CASTELLANA,184-10º · 28046 GRAN BRETAÑA,S/N · 38670 CTRA. MADRID- IRÚN, KM 153 · 09400 PARQUE GONZALEZ HONTORIA,SN · 11405 CALETA AMIGOS ALTO.AVDA.JUAN RAMON SOTO MORALES,13 · 35610 PELAYO,11-4ºC · 08086 PONENT,1 · 03710 LUZ,5 HOTEL PAGUERA · 07160 NUÑEZ DE ARCE,11 · 47002 ALAMEDA DE SANTA EUFEMIA, 24 · 41940 ALCALA, 476 · 28027 AVDA. REPUBLICA ARGENTINA · 41930 JUAN RAMON JIMENEZ, S/N · 29600 ANABEL SEGURA,11 ED.A CENTRO NEGS. ALBATROS.ARROYO DE LA VEGA · 28108 VICENTE CUERVO,9 · 07800 GABRIEL LLABRES,S/N · 07400 GRAL.DIAZ PORLIER,101 · 28006 PZA.ARAGON,2-1º · 50004 CTRA. DE PRIEGO ZAGRILLA, KM.3,5 · 14800 COLONIA EUROPA,S/N · 12500 Company PRINZ HOTELES,SA PROHOGUI-PROMOTORA HOTELERA GUIPUZCOANA PROTUR HOTELS PUERTO ANTILLA GRAND HOTEL RAFAEL HOTELES RAMBLAS HOTELES, SA RAYTURCARIBE-HOTELES C RELAIS TERMAL, BALNEARIOS RENTHOTEL HOTELS & RESORTS RESORT HOTELS RH HOTELES RHIN GRUPO RIU HOTELS ROC BLANC,GRUPO. HOTEL TERMES MONTBRIÓ ROC HOTELS ROSAMAR HOTELS ROYAL PREMIER HOTELES RTM HOTELS SABINA HOTELS SAGA HOTELS SAINT MICHEL,HOTELERA SALLES HOTELS SANSI HOTELS SANTOS HOTELES SB HOTELS SEASIDE HOTELS SEETEL HOTELS SERCOTEL HOTELS SERRANO HOTELES SERVATUR SERVI GROUP HOTELES SET HOTELS, SL SH HOTELES SIDI HOTELES SILKEN HOTELES SIRENIS HOTELS & RESORTS SIX CONTINENTS HOTELS SOFITEL SOL MELIA,GRUPO SOLVASA HOTELES SOTERAS, GRUP SPRING HOTELES STABOTEL INTERNATIONAL STAR HOTELS S.L. STARWOOD HOTELS & RESORTS WORLDWIDE, INC. STELGROC HOTELES STIL HOTELS & RESORTS SUCO HOTELES SUITES TAURITO,SA SUMMA HOTELES SUN CLUB HOTELS SUN CONFORT GROUP SUNRISE BEACH HOTELS SUNWING HOTELES SYMBOL HOTELES TEMPLE HOTELES THB HOTELS TORRELUZ HOTELES TRAVELODGE HOTELES ESPAÑA TREBOL HOTELES TRH HOTELES TROPICAL HOTELES TUDANCA CADENA HOTELERA TUGASA-TURISMO GADITANO,SA TURICOMPLEX UNITEL SIGLO XXI HOTELS & RESORTS UNITURSA ALOJAMIENTOS TURISTICOS VALENTIN HOTELES VALLADOLID HOTELES VAR HOTELES VELADA HOTELES VERTICE HOTELES VIME HOTELES & RESORTS VINCCI HOTELES VISA HOTELES VIVA HOTELS & RESORTS VP HOTELES ZENIT HOTELES ZERCA HOTELES ZT HOTELS PALMA DE MALLORCA-BALEARES SAN SEBASTIAN-GIPUZKOA CALA BONA-SON SERVERA-MALLORCA HUELVA MADRID BARCELONA MALAGA SANTANDER-CANTABRIA PALMA DE MALLORCA-BALEARES POL.SON CASTELLO-MALLORCA-BALEARES BENIDORM-ALICANTE SANTANDER-CANTABRIA PLAYA DE PALMA-MALLORCA-BALEARES MONTBRIO DEL CAMP-TARRAGONA PALMA DE MALLORCA-BALEARES LLORET DE MAR-GIRONA TORREMOLINOS-MALAGA MAHON-MENORCA-BALEARES CALA MILLOR-MALLORCA-BALEARES FUENGIROLA-MALAGA PALMA DE MALLORCA-BALEARES CALONGE BARCELONA MADRID TARRAGONA PLAYA DEL INGLES-GRAN CANARIA SANTA PONSA-CALVIA BARCELONA CALA RATJADA - BALEARES PATALAVACA-LAS PALMAS BENIDORM-ALICANTE MAHON- MENORCA VALENCIA ALFAZ DEL PI- ALICANTE VITORIA IBIZA MADRID MADRID PALMA DE MALLORCA-BALEARES BARCELONA CASTELLDEFELS-BARCELONA PLAYA AMERICAS-TENERIFE MADRID PLAYA PALMA- BALEARES BENIDORM-ALICANTE BARCELONA PALMA DE MALLORCA PALENCIA GRAN CANARIA TORREMOLINOS-MALAGA PALMA DE MALLORCA-BALEARES BENIDORM- ALICANTE COSTA CALMA-FUERTEVENTURA PALMA DE MALLORCA-BALEARES TORREMOLINOS-MALAGA LEON CA’N PICAFORT-MALLORCA-BALEARES ALMERIA MADRID MADRID MADRID COSTA ADEJE-TENERIFE ARANDA DE DUERO-BURGOS JEREZ DE LA FRONTERA-CADIZ COSTA CALETA-ANTIGUA BARCELONA CALPE-ALICANTE PAGUERA-MALLORCA-BALEARES VALLADOLID TOMARES-SEVILLA MADRID BORMUJOS-SEVILLA MARBELLA-MALAGA ALCOBENDAS-MADRID IBIZA-BALEARES PORT D’ALCUDIA-MALLORCA-BALEARES MADRID ZARAGOZA PRIEGO DE CORDOBA-CORDOBA VINAROZ-CASTELLON Tel +34 971-706070 943-461150 971587520 959-486769 915399021 933015700 952051308 902-318674 971-211240 971-436433 96-5853040 942-274300 971-743030 977-814000 902337722 972-364422 952-371255 971-356935 971-585214 902-499049 971-274822 972652363 93-2063880 91-4263941 977-250909 928-763308 971-691150 933636363 971-563350 928-152779 965855900 971351390 96-3373951 966865150 945188800 971-312512 91-5678423 91-7247629 971-224400 902 -500838 936651900 922-787753 91-3197149 971-260062 902-300029 93-2157006 971207114 979-749044 928-565430 952-058676 971717116 965852453 928-875982 971814099 952058450 987-216862 971850535 950234399 914057393 91-5568181 91-3430318 922-746000 947506011 956-305611 928-163993 93-2016166 96-5862618 971-032032 983-298811 954155144 913756802 955063100 952829977 91-4902650 971-311500 971-897006 915625292 902-474902 957720305 964401040 HOTELIER COMPANIES Country/State E-mailWeb 971-472438 prinsotel@prinsotel.es www.prinsotel.es 943-471730 europa@hotel-europa.com www.hotel-europa.com 971585157 info@proturhotels.com www.proturhotels.com 959-486769 www.puertoantillagrandhotel.com 915399022 rafaelhoteles@rafaelhoteles.com www.rafaelhoteles.com 934813381 direccion@ramblashoteles.com www.ramblashoteles.com 952050581 central@hotelesc.es www.hotelesc.es reservas@relaistermal.com 971-211249 eva.hausheer.rh@jumbotours.es www.renthotel.org 971-436434 resort@palacehoteles.com www.resorthoteles.com 96-6805652 central@hotelesrh.com www.hotelesrh.com 942-278653 hotelrhin@gruporhin.com www.gruporhin.com 971-744171 info@riu.com www.riu.com 977-826969 HotelTermes@RocBlancHotels.com www.RocBlanHotels.com 902337723 reservas@roc-hotels.com www.roc-hotels.com 972-370911 rosamar@rosamarhotels.com www.rosamarhotels.com 952-371251 rpremier@royalpremierhoteles.com www.royalpremierhoteles.com 971-352202 rtm@rtmhotels.com www.rtmhotels.com 971-813221 sabinahotels@calamillor.com www.sabinahotels.com 902-498080 hosaga@terra.es www.hosaga.com 971-249607 hsm@saintmichel.net www.saintmichel.net 972650670 reservas@salleshotels.com www.salleshotels.com 93-2063881 pedralbes@sansihotels.com www.sansihotels.com 91-5775835 comercial@h-santos.es www.h-santos.es 977-250373 dpiedra@sbgrup.com www.sbhotels.es 928-770306 marketing@seaside-hotels.com www.seaside-hotels.com 971-690650 reservation@bahia-del-sol.com www.bahia-del-sol.com 933636360 info@sercotel.com www.sercotel.com 971-563630 serranopalace@serranohoteles.com www.serranohoteles.com 928-150118 servatur@servatur.com www.servatur.com 965851427 servigroup@servigroup.es www.servigroup.es 971351050 sethotels@sethotels.com www.sethotels.com 96-3370097 sh@sh-hoteles.com www.sh-hoteles.com 966865668 reservas@hotelessidi.es www.hotelessidi.es 945188801 silken@hoteles-silken.com www.hoteles-silken.com 971-313577 comercial@sirenishotels.com www.sirenishotels.com 91-5678460 tino.gatto@6C.com www.sixcontinentshotels.com 91-7247655 sofitelcom@dirac.es www.accorhotels.com 971-224480 info@solmelia.com www.solmelia.com 902 -520308 info@solvasa.com www.solvasa.com 936360832 comercial@grup-soteras.com www.grup-soteras.com 922-791686 spring@springhoteles.com www.springhoteles.com 91-5085307 www.arrakis.es 971-268750 · 966-831207 realdefaula@westin.com www.realdefaula.com\westin 93-4871512 anastasiofonolla@hipocratescurhotel.com 971208775 sales@stilhotels.com www.stilhotels.com 979-747577 reservas@hotelessuco.com www.hotelessuco.com 928-565722 info@lagotaurito.com 952-389622 summahoteles@summahoteles.com www.summahoteles.com 971717896 sunclub@sunclub.es www.sunclub.es 9668204643 dpto.comercial@sun-confort.com www.sun-confort.com 928-547204 comercial@sunrisebeachhotels.com www.sunrisebeachhotels.com 971813743 tomas.massanet@sunwing.net www.ving.se/sunwing 952385688 comercial@symbolhoteles.com www.symbolhoteles.com 987-216862 comercial@hotelestemple.com www.hotelestemple.com 971852299 reservas@thbhotels.com www.thbhotels.com 950281428 torreluz@torreluz.com www.torreluz.com 914057394 travelodge.torrelaguna@travelodge.co.uk www.travelodgehoteles.es 91-5565591 www.hotelestrebol.com 91-3456111 www.trhhoteles.com 922-746060 comercial@tropical-hoteles.com www.tropical-hoteles.com 947506012 hotel@tudanca-aranda.com www.tudanca-aranda.com 956-305559 info@tugasa.com www.tugasa.com 928-163108 booking@turicomplex.es www.turicomplex.net 93-2016111 reservas@unitelsiglo21.com www.unitelsiglo21.com 96-5836264 reservas@unitursa.com www.unitursa.com 971-032033 comercial@valentin-hotels.com www.valentinhotels.com 983-298911 comercial@hotelesvalladolid.com www.hotelesvalladolid.com 954153691 info@hotelesvar.com www.hotelesvar.com 913756804 mjvelasco@veladahoteles.com www.veladahoteles.com 955063200 dtor.contratacion@verticehoteles.com www.verticehoteles.com 952824387 comercial@vimehoteles.com www.vimehoteles.com 91-6626757 info@vinccihoteles.com www.vinccihoteles.com 971-311195 971-897007 info@hotelsviva.com www.hotelsviva.com 915630697 central@vphoteles.com www.vphoteles.com 902-474903 centralcomercial@zenithoteles.com www.zenithoteles.com 957720007 huertadelaspalomas@zercahoteles.com www.zercahoteles.com 964401536 reservas@zthotels.net www.zthotels.net Fax +34 6 4 16 1 8 3 2 7 14 2 9 1 50 1 9 4 3 2 3 3 25 7 3 7 4 4 1 15 3 6 14 7 13 2 30 10 10 2 170 14 4 5 2 3 15 3 13 5 2 20 2 6 11 4 4 3 16 2 3 2 5 1 4 10 12 50 4 11 2 4 4 2 8 17 7 15 4 21 5 5 Hotels 2498 510 11000 800 2100 955 734 856 4700 545 1975 153 28000 428 3354 1500 1800 618 708 520 6517 802 130 3728 1080 2394 209 1400 894 2000 7970 2586 1615 896 8956 2360 2161 276 74180 4532 600 5067 317 1500 3099 462 3619 500 704 4000 842 2234 5500 1183 574 575 5809 235 439 309 658 860 380 270 3730 3500 2500 4000 66 234 569 584 3000 3658 3211 7921 265 3200 278 3498 Beds Derek Moore, presidente de la AiTO “Spain provides good value for Money, which is more important than only low cost” T he Association of Independent Tour Operators (AiTO) established in 1976, represents over 150 smaller, specialist holiday companies. All offer full financial protection to their clients, and all subscribe to AiTO’s Quality Charter. As the main destination, Spain is a more than familiar place for association members. So much so that at its latest convention was held there, specifically Granada. HOSTELTUR spoke to his president, Derek Moore about his vision of Spain in the future and the new challenges the tour operator sector faces. The mergers of large groups, adaptation to the internet and summer season 2007, were some of the topics discussed. Question: This year AiTO celebrated its last convention in Sevilla, Why has the association chosen again Spain to this event? Answer: The 2007 conference in Sevilla was actually not an AiTO Conference. AiTO is an association of tour operators, but we have a parallel organisation called “The Association of Specialist Travel Agents; this is an organisation of travel agents who sell the product of AiTO tour operators. AiTO has a conference for tour operators each year, to discuss problems and issues for tour operators, and the Association of Specialist Travel Agents has a conference each year to discuss issues and concerns for travel agents. However, whilst the Association of travel agents chose Sevilla for their 2007 conference, AiTO chose Granada for their last conference in 62 · · WTM November 2007 “The merger among large tour operators will be positive for independent tour operators” work more closely with the media, were just three main topics. Q: Where are you going to have the event next year? A: The AiTO Operators conference will be held this year - 2007 - from 22 to 25 November in Estoril, Portugal. Derek Moore, presidente de AiTO. November 2006. So both organisations chose Spain for their conferences. So I can still answer your question, both organisations chose Spain for two main reasons: first, Spain is seen as a key market for specialist operators and as a market capable of offering the diversity of product - not just beach holidays - that AiTO needs. And secondly the Spanish Tourist office is seen as a Tourist Office that appreciates the need to support trade associations as much as possible; they are very positive in their dealings with us and this encourages us to look to Spain whenever possible. Q: What were the mains subjects during the meeting? A: The main subjects during the AiTO operators conference in Granada in 2006 were many. The future of aviation for tour operators; the need to specialise in order to compete against the larger mass market operators; and ways to Q: What’s your opinion about the merger of TUI with First Choice and Thomas Cook with My Travel? Will this be positive or negative for independent tour operators? A: The merger will be positive for independent tour operators. Traditionally, customers have received better service and more personal service from smaller operators than from large organisations. The new, larger, operators will possibly be able to offer lower prices because of their buying power. But there are clients who look for service rather than price and these clients will more clearly perceive the difference now. Q: Lately the travel industry is changing a lot. Will Spain continue being the first income market for Britons in the next 15 years? A: Probably yes, due to the diversity of product. Q: In your opinion, what are the advantages and disadvantages of Spanish’s travel industry? A: The advantages are professionalism and diversity of product. However, the disadvantages I found is that Spain, as part of the Euro zone, is not as competitive as previously. East- “Spain will continue being the first income market for Britons in the next 15 years due to the diversity of product”. ern Europe, for example, offers better value. This should not affect AiTO operators so much, since price is not so critical a factor for us, but looking at the market as a whole it is a concern. Q: So, you would say that Spain is an expensive market to the tourist? A: Yes it is. But although some other markets are cheaper, Spain does nevertheless offer a variety of product such that there are relatively inexpensive beach holidays or more expensive and exclusive hotels and resorts. It can be said that Spain offers good value even where the prices are not the lowest. And good value for the money paid is as important as just the heradline price. “The advantages in Spain are professionalism and diversity of product” Q: Great Britain is the most important online market in Europe. Each year more Britons are booking theirs holidays through internet. Have tour operators been adapted to this trend? A: Yes, operators are adapting to the advent of the internet. Companies that are offering hotel beds only are a growing market; but additionally operators who offer product that cannot easily be booked by an individual on the internet will survive. Eventually the brochure will disappear for most holiday product and operators will become web-centric. Q: What has been the behaviour of the summer 07? A: Summer 2007 has been a summer to forget. Sales and revenue have not been exciting; although a late surge due to the bad weather in the UK has helped. In general specialist operators, such as members of AiTO, have had stronger sales overall than the mass market operators. WTM November 2007 · · 63 The Spanish market is a strategic target for British companies Destination: Spain wick and 11 flights a week to London City Airport. British Airways operates five flights a day from El Prat Airport in Barcelona to Heathrow and three flights a day to Gatwick, a total of 20% more flights this year. Furthermore, GB Airways, a franchise that covers operations with Spain from other Spanish airports excluding Madrid and Barcelona, flies to Alicante, Las Palmas de Gran Canaria, Ibiza, Lanzarote, Palma, Minorca, Malaga and Tenerife Sur. Britain maintains its sovereignty in the business segment. T he country has become the main destination of some of the most active low cost airlines, in addition to operations by the two major heritage airlines in both markets, Iberia and British Airways. Flights between the Britain and Spain grew around 25% last year. The Spanish and British have forged a true air shuttle between the two countries. The increasing number of flights operated by Iberia and British Airways, its main associate in the oneworld alliance. The expansion of jet2. com and bmibaby operations, a good part of which primarily target the most popular Spanish destinations among the English. All the above is seconded by the low cost carrier with the greatest presence in the country, easyJet, and the irruption of Spain’s Clickair with direct flights to Heathrow, making it the first low cost airline to land in London’s and Europe’s main airport and is a reflection of the confidence both countries have in each other. The United Kingdom is an important European market for Iberia; it carries a substantial number of passengers there and feeds its network routes from countries in Latin America, North America and Africa, according to the Spanish airline’s spokesperson. Iberia maintains a strategic association with British Airways in which they share joint operation on several routes, mot to mention that the British firm is the leading shareholder of reference in the Spanish firm and has made a bid to purchase it. 64 · · WTM November 2007 The English market accounts for 13.6% of Iberia’s European market and the airline transported more than 1.17 million passengers between Spain and England in 2006. This year, the number of passengers surged to 900,000 passengers between January and September, without including code shared operations with Clickair or other associated airlines. Iberia currently operates ten flights a day to London Heathrow from Madrid and eight from Barcelona, besides its Clickair flights and those it code shares with BA to the airports of Heathrow and Gatwick. This year, Iberia has launched more flights between Madrid Barajas and Heathrow, expanding possible flight connections to over one hundred of its network destinations from Terminal 4. The most popular destinations with Iberia’s Heathrow passengers are Madrid, Barcelona and Bilbao in Spain and Peru, Argentina, Chile and Ecuador in Latin America. Iberia’s English counterpart British Airways, which targets the business segment, operates five flights a day from the Madrid Barajas T4 terminal to Heathrow, three flights a day to Gat- The up and coming low cost carriers Europe’s active low cost airlines have set their sights on Spain for growth, taking advantage of the increased capacity and activity in large airports such as Barajas and El Prat and smaller airports eager to attract the enormous numbers of travellers who these airlines mobilise by providing them with all the facilities and allowing numerous new routes to be opened. After completing a year of operations at its first Spanish hub in Madrid - which it expects to close with two million passengers - EasyJet, Spain’s second leading low cost airline, has opened an endless number of routes, including flights in the domestic market that link the Spanish capital with Palma de Mallorca and the two Canary Islands of Fuerteventura and Lanzarote. “Easyjet’s efforts in Madrid have had an immediate effect on the region’s growth in tourism and boosted the number of tourist arrivals this summer, more than twenty percent of whom travelled on this airline”, indicated its spokesperson. Likewise easyJet has also enjoyed considerable growth at Barcelona’s El Prat airport with its new connections between the Catalan capital and Gatwick and Luton in London. The Spanish market is the most important market after the United Kingdom for Jet2.com airlines, since 40% of their routes originate or terminate in Spain. The spokesperson for this low cost British carrier, which has transported 10 million passengers in its first four years of operations, has experienced a leap in traffic in the last months, fundamentally thanks to the important expansion of its routes, especially in Spain. Just in last July alone, it transported the same number of passengers as in its first three years of operations and expects to conclude this year with five million. Text: Diana Ramón Vilarasau The UK is the leading source of flights to Spain T he UK is the source of 30.3% of the nearly 40.55 million international passengers Spain received up to the month of August. Leading the low cost market, which has already captured almost 40% of all Spanish air traffic, are Ryanair from Ireland and easyJet from Britain. Spain was the United Kingdom’s and Germany’s most popular low cost flight destination. Low cost airlines have been picking up steam this year. No-frills flights transported 39.1% of all passengers (almost 15.85 million) and the remaining 60.9% (almost 4.7 million) flew on charter or legacy flights. Heading the list is the Spanish airline Iberia (11.1%), which handled the same number of passengers during this time as in the previous year, followed by the Irish firm Ryanair (8.7%), which has registered a 44.2% 66 · · WTM November 2007 EasyJet transported 42.1% of all low-cost carrier passengers travelling from the United Kingdom to Spain. increase to date, British easyJet (7.1%), which grew 19.5%, and Air Berlin in Germany (5.8%), which rose 6%. The final figures show that Spain welcomed 55 million international passengers to its airports in 2006, a growth of 7%, which is similar to the rate of growth in recent years. Low cost carriers captured 31.6% of the market and its growth slowed by 14.7% compared with previous years, whereas traditional companies, with 68.4%, rose 3.8%, which was a turnaround in recent trends, in their case. One positive aspect of low cost carriers is that once again, they display less seasonality than other international arrivals. Their flights occupancy is higher than traditional airlines’: 81.1% compared with 78.1%. 78% of the low cost market share is in the hands of six airline companies, led by Ryanair (21.1%) and easyJet (20.5%). In 2006, Ryanair carried 15.1% more passengers than in the previous year and easyJet transported 10.1% more. After three years of operations in Spain, Ryanair was the leading low cost carrier in 2006. Almost half the passengers on its flights came from the United Kingdom, 25% of all the country’s low cost passengers. Most passengers flew to Catalonia and most often used Gerona’s airport. EasyJet’s pace of growth slowed in 2006, although it carried 42.1% of all low cost passengers from the UK to Spain. The most popular destinations among easyJet customers were Andalusia, the Community of Valencia, Catalonia and the Balearics. Text: Diana Ramón Vilarasau Cutting fares, not service! From London Stansted: Munich In addition: Berlin Dusseldorf Hanover 18 x weekly 23 x weekly 12 x weekly twelve times weekly Leipzig/Halle 6 x weekly Münster/Osnabrück 7 x weekly Nuremberg 12 x weekly Paderborn/Lippstadt 7 x weekly from £ 24 One-way, all-in price incl. service on board and miles 3805 4 Pre allocated seating 4 Complimentary food, drinks, newspapers and magazines 4 Full GDS access, without surcharge 4 Corporate (cat 35 fares) and corporate support programme 4 A young new generation B 737/A 320/A 319 fleet 4 A fully interlineable IATA carrier 0871 5000 737 (Calls will cost up to 10p per minute for BT customers. Calls made using other service providers or mobiles may cost more.) Flights are available for booking through Amadeus, Galileo, Sabre and Worldspan, as well as via the agent log-in at airberlin.com Spain to be the world’s leading country in high speed kilometres AVE, growing at over 300 kilometres per hour S pain’s high speed train is now 15 years old. A major international event, the 1992 Seville World’s Fair, was the main motive for linking the Andalusian capital and Madrid with a high speed railway. Railway transport was slow and isolated in the country up to that time because of its narrow gauge railway tracks. The AVE (Spanish High Speed) service in Spain was inaugurated at 7 a.m. on April 21, when one RENFE train left the Santa Justa station in Seville and another left Madrid’s Puerta de Atocha and took less than three hours to cover the 471 kilometres of the new railway line with its international gauge, bringing the country a step further towards modernisation in the form of an express train. Nearly 81 million travellers have used the high speed service in these past 15 years; the 18 trains in the 100 series have covered 90 million kilometres, an average of more than five million kilometres per train. Future routes Once the Antequera-Malaga, Tarragona-Barcelona and Madrid-Segovia-Valladolid lines have been launched later this year, Spain will be able to provide 19 cities, a third of the population, with AVE service. With 2,230 kilometres by 2010, Spain will be the world’s leading country in high speed kilometres, ahead of countries with a long tradition in this means of transport, such as Japan with its 2,090 kilometres and France with its 1,893. This expansion is possible thanks to the firm support for the railway in the 2005-2020 Strategic Infrastructure and Transport Plan, which earmarks roughly 125,000 million euros, almost 50% of its budget, to the AVE. Once the plan has concluded, 90% of the Spanish population will live within 50 kilometres of a high speed station. The AVE network will have a total of 10,000 kilometres in all by 2020. Continuous growth RENFE at currently has 82 trains in service, a 68 · · WTM November 2007 High speed railway lines currently in service and under construction. figure that will rise to 231 when the lines currently under construction are finished. The railway operator will have invested 3.4 billion euros in all, including 2.70 l billion euros for the mythic AVE 100 series, which inaugurated service on the first line from Madrid to Seville. The General State Administration and Adif (the railway infrastructure administrator) have signed an initial programme contract this year that establishes objectives for the next triennium and allocates 11,884,200,000 euros to the railway during the 2007-2010 period. More than 1,200 kilometres of conventional gauge lines were opened after the launch of the inaugural Madrid-Seville line and work is currently underway on three new crucial lines: Madrid-Barcelona, Madrid-Malaga and MadridValladolid, from which services to other destinations will be linked. Last December, several sections of development were inaugurated, including the CordovaAntequera section of the Madrid-Malaga line, which will connect the two cities in two and a half hours. Another section to open was the Lerida-Camp de Tarragona stretch, which connects the two cities in two hours and 43 minutes as part of the Madrid- Barcelona line. The Tarragona-Barcelona stretch of the Ma- drid-Barcelona-Figueras line, the AntequeraMalaga stretch of the Cordova-Malaga line and the Madrid-Valladolid line are all scheduled to begin operating this year. Stretches to be inaugurated in 2009 include the Barcelona-Figueras section of the MadridBarcelona-Figueras line, Túneles de Pajares on the León-Asturias line and the Madrid-Valencia stretch of the Madrid-Castile La Mancha-Community of Valencia-Region of Murcia line. In the meantime, Adif is making headway on complementary construction on other lines, such as Bobadilla-Granada; Vitoria-San Sebastian-Bilbao; Orense-Santiago; Venta de BañosLeon-Asturias; Valladolid-Burgos-Vitoria and the Navalmoral-Cáceres-Badajoz section of the Madrid-Caceres-Badajoz line. High speed AVE trains circulate at 300 kilometres per hour, although some lines in Spain can achieve speeds of up to 350 km/hour. The carriages are made of a lightweight aluminium alloy that saves energy. As for marketing and sales, RENFE established online operations approximately seven years ago and will soon be installing self checkin machines at its railway stations. Text: Diana Ramón Vilarasau 3A1/>3B=B63AC<B67AE7<B3@ E7B6</B7=</:1/@@3<B/: E6G<=BB/93/2D/<B/53=4=C@27A1=C<B7<A>/7<<ObW]\OZ1O`@S\bOZWaUWdW\Ug]cO\]bVS``SOa]\b]S\X]gbVSA^O\WaVac\bVWaeW\bS` eWbV]TT]c`ZSWac`S`ObSa/ZZ`S\bOZa]TTS`O\W\QZcaWdS`ObS]T(c\ZW[WbSR[WZSOUS Q]ZZWaW]\RO[OUSeOWdS`bVSTbZWOPWZWbgeOWdS`OW`^]`bQVO`USaO\RbOfSa a]bVS]\ZgSfb`Ob]^OgT]`Wag]c`TcSZ <ObW]\OZ/bSaOWabVSQ][^O\g]TQV]WQST]`bV]caO\Ra]TW\RWdWRcOZaO\RPcaW\SaaSa eWbV]dS`&Z]QObW]\aOZZO`]c\RA^OW\]TTS`W\UOdOabO\RQ][^`SVS\aWdS`O\US]T dSVWQZSaeWbVOÀSSbW\SfQSaa]T &A]R]\¸bRSZOgP]]YeWbV<ObW]\OZO\RR`WdS OeOgeWbVbVSQO`]Tg]c`QV]WQS 1OZZca\]e]\(&%""#$ B]PS\S¿bT`][bVSaSSfQZcaWdS`ObSa_c]bS&#&#$ eee\ObW]\OZQO`Q][ BS`[aO\R1]\RWbW]\a(=TTS`acPXSQbb]OdOWZOPWZWbgR`WdS`_cOZW¿QObW]\O\R<ObW]\OZ1O`@S\bOZabO\RO`RbS`[aO\RQ]\RWbW]\a Two ferry companies connect the south of England with northern Spain all year round From England to Spain on a sea ferry Afraid to fly? Two companies connect England and Spain on sea ferries that offer the advantage of bringing one’s car along and conditions adapted for people with reduced mobility. P&O Ferries, one of United Kingdom’s largest firms, covers the 29-hour Portsmouth-Bilbao route three times a week. This service has become very popular with the British: almost 80% of all passengers are Britons who take their cars along and visit second homes on the Costa del Sol, according to the firm’s spokesperson. Bilbao, Spain’s largest port, is located on the eastern side of the Bay of Biscay in the centre of Spain’s European Atlantic coast, a geographic situation that in turn, allows it to be connected with other major international ports. Bilbao, Spain’s sixth-largest city, is in the heart of the Basque Country, which makes the whole region easily accessible. The company covers the route with the luxury ship Pride of Bilbao, which can hold up to 2,500 people and 600 cars. It offers 70 · · WTM November 2007 several kinds of bars and restaurants, standard and luxury staterooms, shopping zones, on-board entertainment, readings, games and activities for children, a hairdresser’s and spa, live music, cinemas and a casino. Brittany Ferries a Breton firm, covers the Plymouth-Santander route in 18 hours with the Pont Aven, one of the company’s flagships, The Pont Aven cruise vessel introduces a new concept in ferry trips. launched in March 2004 after a 100-millionpound (144.6 million euros) investment. The vessel is a new concept in ferry trips, since it not only manages to reduce sailing time, but is also in itself a veritable sailing tourist attraction with entertainment for children and adults, cinemas, several bars and restaurants, an indoor swimming pool and a leisure area. It can hold up to 2,400 passengers and 650 cars. There are also tourism and currency exchange offices on board. Santander, the departure point, is ideal for a good time, even if only for a day. Bus and railway stations are very close to the port from which the ferry leaves (barely 5 minutes on foot) and connect to the four corners of Spain, for those not travelling with their own cars. Connections can be made to the rest of England or the United Kingdom by bus, train or plane upon arriving in Plymouth. Text: Diana Ramón Vilarasau In the face of competition from emerging low price destinations Spain endorses quality S pain as a tourism destination is faced with increasing competition from emerging destinations that base their competitive strategy on low prices. To maintain its leadership, our country, the secondleading tourism destination worldwide, cannot compete in price, which would be suicide for the sector. Yet Spain’s value added - its long experience - allows it to compete in a terrain in which it has an edge - quality – and to do so, it has created one of the world’s pioneer quality tourism systems. Spain is a mature tourism destination, the second most popular in the world after France, yet more and more competitors have been appearing in recent years and not only far away, but right in the heart of its own geographic setting: the eastern Mediterranean, Central Europe and Northern Africa. Cheaper destinations that base their competitive strategy on prices. A strategy our country cannot adopt, which is the unanimous feeling of the Administration and the private sector. The Spanish Tourism Quality System, a leadership strategy Faced with this situation and so as not to lose the lead it now boasts, Spain decided in the mid1990s to put all its efforts into quality, instead of competing in price. It has adopted a series of initiatives that has allowed it to make strides in improving the quality of its products and services to make them more competitive, a differentiating factor in national and international markets. An imperative of the times, but also a lure for the sector. Quality has become the crux of all the tourism development policies that both the State as well as the autonomous communities have adopted since 1996. The General Secretariat of Tourism has devised the Integral Spanish Quality Tourist Plan for 2000-2006, which is part of the Spanish Quality Tourism System macroproject, the implementation of which has allowed specific quality systems for different tourism subsectors to be developed, among other measures. As a emblem of this system, the “Q for Quality Tourism” brand has been created as the maximum certification to which companies in the Spanish tourism sector can aspire. As established by the Spanish Institute for 72 · · WTM November 2007 Quality Tourism, the body that governs the quality of tourism in Spain, the immediate goal of the quality system is “to provide Spanish companies in the sector with a methodological tool that allows them to maintain and improve their competitive positioning through a common methodology for all subsectors involved in improving the quality of their products and services, and the institutional endorsement of the implementation of the ‘Q for Quality Tourism’ brand, a pioneering experience both in Spain as well in the rest of the world”. The system’s ultimate goal is to garner recognition as quality tourism for the Spain brand. Total quality and constant improvement To obtain both objectives, the quality system has established two measures that make up the system’s keystones: support for creating quality systems in the different tourism subsectors and the participation of the Spanish entrepreneurial organisations in international bodies for standardi- TOP TEN COMMUNITIES IN TERMS OF COMPANIES WITH Q FOR QUALITY CERTIFICATION Catalonia Madrid Andalusia The Basque Country Community of Valencia Galicia Castile and Leon Asturias Aragon Murcia 298 firms 255 firms 222 firms 196 firms 194 firms 112 firms 105 firms 99 firms 96 firms 95 firms sation, such as the Comité Européen de Normalisation (CEN) and ISO. Yet the Spanish system, which other countries, such as Argentina most recently, are now applying, goes beyond a simple endorsement of quality and also includes competitiveness, profitability and sustainability, concepts that are intrinsically and harmoniously related to each other as the Spanish model’s raison d’être: total quality and constant improvement. Who are the players? Since endorsing quality tourism is not being imposed by the State, but is rather a voluntary step taken by sector companies, a number of sectors have taken part in Spain’s quality system practically from the start: hotels and tourist apartments; travel agencies; restaurants; campgrounds and summer camps; mountain and ski resorts and rural tourism accommodations. The Institute comments that these subsectors “are in what we might call the mature phase in terms of their methodology, consolidation and extension in implementation”. But these subsectors are not the only ones to participate, since airlines, protected natural spaces, timeshare companies, road transport firms and municipal tourist services have joined the system in recent years and “are currently in the development stage”, affirms the Institute. According to the Institute’s statistics, 2,117 companies in Spain have earned the “Q for Quality Tourism”. The travel agency subsector, with 1,164, heads the list, whereas golf and timesharing firms, which have not yet achieved any, occupy last place. Text: José Antonio Tamargo Beaches are upgrading their infrastructures so that people with motor disabilities, seniors and families with children can enjoy them without barriers Accessible beaches for everyone There are no barriers to enjoying a pleasant swim. N atural and architectural barriers are less and less an obstacle for tourists with mobility difficulties, including those with motor disabilities, seniors and families with small children. Private firms and public administrations are bearing them in mind and implementing new ways to provide access to places such as commercial airports, hotels and shopping centre, as well as natural recreation zones and beaches. The Mediterranean Sea awaits swimmers at the end of wooden footbridges which allow easy, independent access. Spain has much to offer its tourists, yet if one thing makes it stand out from other destinations, it is its beaches. The Spanish shores boast hundreds of beaches to suit all tastes: broad, cosy, with different types and colours of sand, stony, with calm waters or rough surf, warm and cold waters… Nevertheless, something that differentiates the country even more from competing destinations are the on-going efforts to improve infrastructures to make them easy for everyone to reach. For several years, all the autonomous communities with coastal zones have been implementing a programme to create accessible beaches, which features a diverse range of serv74 · · WTM November 2007 ices that span access to beach zones, reserved parking, signposting and information on services and strolls with a maxim 6% slope. Toilets and changing rooms have been specially adapted, shady zones are reserve and technical assistance for reaching toilets have been provided (amphibious crutches and chairs). Beaches must also have specialised attendants to take care of users and help them swim. One of main added attractions of beach destinations is that they also allow a number of reintegrating and rehabilitating sport activities to be enjoyed, which is essential to quality of life. The Community of Valencia has been a pioneer in the many autonomous communities that have implemented accessibility plans for beaches, since it now has 84 beaches that meet the requirements, thanks to its Accessible Beach Plan, which strives to make it easier for the disabled or those with reduced mobility to swim by providing facilities, technical assistance and support personnel on the beach. The Community of Valencia confirms this initiative’s popularity among users and their relatives, as well as the positive response from tourists from other autonomous communities and countries, since 60% of all users coming from outside the region. In the Balearic Islands, a total of seven beaches in all have been specially equipped, six of which are in Mallorca - Cala Major, Cala Estància, Ciutat Jardí, Palma-Balneari 15, Palmanova and Son Maties - and one in Menorca, Playa de Santandria in Ciutadella. All have adapted ramps, amphibious chairs, buoys, changing rooms, showers, toilets and sun umbrellas. The Balearic public administration has invested 30,000 euros in every beach included in its Accessible Beach Pilot Plan. 20% of all the Blue Flags flying in the northern hemisphere are Spanish. Blue Flags The Blue Flag is an award for environmental quality developed by Europe’s Foundation for Environmental Education (FEEE) that is granted to safe, clean beaches or marinas that are managed with respect towards the local environment. Safe, easy access to beaches is one of the criteria taken into consideration in granting the award. Spain has more Blue Flags than any other country, since 400 of the 2,579 flags granted to beaches in the northern hemisphere, the equivalent of 20%, are on Spanish shores. During this past summer season, a total of 499 beaches and 77 ports boasted Blue Flags in Spain. The autonomous community with the most flags was Galicia, with 127 (119 beaches and 8 ports), followed by Catalonia with 108 (89 beaches and 19 ports), the Community of Valencia with 107 (95+12), Andalusia with 72 (61+11), and the Balearic Islands with 80 (61+19). The Canary Islands had fewer Blue Flags, 30 in all (27 beaches and 3 ports), Murcia had 21 (20+1), Asturias had 13 (12+1), the Basque Country had 8 (7+1), Cantabria had 6 (5+1), Ceuta had (two 2 beaches) and Melilla had 2 (1 beach and 1 port). Spain continues to be the country with the most Blue Flags, with seven out of every ten of its beaches boasting the award. The number of Blue Flags increased by 14 compared with the data from the previous year; although the number of flags on beaches increased by 19, the number of ports fell by 5. Blue Flags are not an attempt to give a competitive edge to any one particular beach or a municipality; in fact, this selection does not include virgin beaches. Aspects such as the selective rubbish collection, bathing water quality and the existence of management and environmental information programmes are currently being taken into account. The head of the World Tourism Organisation’s Environment and Quality Unit, Gabor Vereczi declared that the Blue Flag has become one of the most well-known “brands” at the world-wide level and a reference point for entrepreneurs and users. In addition to beaches and ports, a total of 29 education centres also fly Blue Flags. These centres include nature classrooms, marine museums, interpretation centres, flotation museums and marine schools. The new centres to wave Blue Flags this summer are Aula de la Mar in Benissa (Alicante), the Museo de Anclas Philippe Cousteau in Castrillón (Asturias), the Albergue Municipal in Santoña (Cantabria) and the Casa de la Naturaleza in Castrourdiales (Cantabria). WTM November 2007 · · 75 Vertiginous fun With 132 leisure parks to suit all tastes, Spain has one of Europe’s most complete offers. S pain’s leisure park offer has soared more than 57% in recent years. The country is currently home to 132 leisure parks, five of which are theme parks, four are amusement parks, 47 are water parks and 35 are nature parks. All in all, they move 595.6 million euros per year and welcome 32 million visitors. Spain’s theme and leisure parks are considered Europe’s finest, thanks to their quality and variety. The first parks to open were nature parks, mainly zoos and water parks, of which the country has a wide-ranging variety. They were followed by amusement parks and, since the mid 1990s, theme parks as well, with the opening of PortAdventure in 1995. Although Spain’s introduction in this market may be considered late, its growth has been on par with the speed of its mega roller coasters, some of which are unique on the continent. Globally, the sector is managing to consolidate growth: it grew 6.6% in 2005 and 8% in 2006. The parks business in Spain is led by two main groups: the Spanish-owned Aspro Ocio, with 32 parks in its portfolio, currently the largest European firms in terms of number of establishments, and a presence in eight countries: Spain, its largest market; Portugal, France, Belgium, Switzerland, the United Kingdom and Finland. The other group is Parques Reunidos, considered another major operator in the European leisure sector with 28 infrastructures in four segments – theme and amusement parks, nature and animal parks, water parks and cable cars - and operations in Spain, Belgium, Norway, France, Italy, the United Kingdom, Denmark and Argentina. Some of Spain’s leisure parks are destinations in themselves, with hotels and resorts on the premises and tourist zones around them that provide all the elements of the complementary offer, shopping, restaurants and spas. And the theme resorts that do not yet have these features have ambitious development plans underway. 76 · · WTM November 2007 Spain’s leisure and theme park offer is considered Europe’s finest. Europe’s leading offer The key factor in the success of Spain’s leisure groups has been constant investment in size as well as keeping the facilities up to date and inaugurating new rides, some of which are unique on the continent, and shows each season, with a volume directly proportional to the dimensions of their extraordinary attractions. Furthermore, Spain’s main theme parks, which boast fun-filled, exciting rides for all ages, especially for the family’s youngest members, combine several different kinds of shows that range from ultra-sophisticated multimedia displays to traditional street shows. PortAventura is a theme park located between Vila-seca and Salou in Tarragona (Catalonia, Spain), one hour from Barcelona; two airports are 30 minutes away at the most. PortAventura was inaugurated on May 1, 1995 after an initial investment of 300 million euros. The park has five theme zones: Mediterrànea, Polynesia, China, Mexico and the Far West. PortAventura is one of Europe’s largest theme parks and is currently owned by the La Caixa banking group. Visitors can travel inside it by train and boat. Main attractions: the park’s emblematic high-speed Dragon Khan roller coaster, which features a number of drops; Furius Baco, an accelerator roller coaster just opened in 2007; the Loco-Loco Tiki canoes; Sea Odyssey, a simulator; Tutuki Splash, a waterbased flume ride; the Fumanchu flying chairs; the Tea Cups; the high speed El Diablo roller coaster; the Hurakan Condor tower drop ride; Buffalo Roundup; Crazy Barrels; Grand Canyon Rapids; Stampida, a small wooden roller coaster, and the Tomahawk roller coaster. PortAventura is one of Europe’s largest theme resorts and a master plan is being developed to turn it into one of Europe’s latest tourist attractions. Complementing the amusement park are hotels, water parks, golf courses and beach clubs on 825 hectares of land. The second phase, which is already underway, includes expanding the park with a new theme zone, Costa Caribe water park, a convention centre, residential areas, three golf courses (in 2008 and 2009), sport zone, entertainment centre and three theme hotels, among other facilities. Total investment is around 1.5 billion euros and will directly create18,500 jobs. Isla Mágica is a theme park in the city of Seville set in the times when America was discovered, which was developed to take advantage of facilities built for the 1992 Seville World’s Fair. Its theme areas are Seville, the sixteenth-century Puerto de Indias; the ancient pyramids of Quetzal with Mayan buildings, volcanoes and abundant vegetation; Puerta de América; Amazonia; Guarida de los Pirata; the Fountain of Youth, a place for the smallest family members, and remote El Dorado. Main attractions: El Desafío, a 68-metre tower drop with a 32-person capacity; 17-metre-high Iguazú splash with a 15-metre fall; Ciklon and Furia de los Dios; Anaconda, a water flume; and El Jaguar, a 765-metre-long roller coaster with a 32-metre drop at 85 km/h and five turns, one of only four of its kind in the world, in addition to animals, waterfalls, caves, lakes, dragons and a marionette theatre. The 700-metre-long Tren de la Mina roller coaster will be inaugurated in 2008. Terra Mítica is a theme park in Benidorm, Alicante on the Mediterranean’s ancient civilisations distributed in five theme zones: Egypt, Greece, Rome, Iberia and the Islands. Main attractions: Magnus Colossus, a 1.2-kmlong, 37-metre-high wooden roller coaster; the 689-long, 33.3-metre-high Tizona, an inverted roller coaster that reaches speeds of 80 km/h; the Pyramid of Terror; Triton’s Fury boat ride with two drops; the Falls of the Nile and Akuatiti, its children’s version; Keops shooting gallery; the Flight of the Phoenix, a 60-metre-free fall drop tower; the Labyrinth of the Minotaur, one of the most expensive rides in history, with spectacular animatronics (robots), odoramas and special effects inside a 3,000-square-metre reproduction of Knossos Palace; Synkope, a giant frisbee ride and Batalla of the Pyramid, paintball on more than 900 square metres. The latest inaugurations this year were Infinito and the Inferno roller coaster, which, along with Kirnu in Linnanmäki, in unique in the world of theme parks. Terra Natura are zoo-theme parks in Benidorm, Alicante, and Murcia that were inaugurated on March 18, 2005. Terra Natura is divided into five theme zones: Pangea, Europe, Mare Nostrum, Asia and America. Dedicated to animals and nature, it is home to 1500 animals from 200 different species and offers a trip around three continents: America, Asia and Europe, beginning with Pangea, where a huge volcano and the animal and plant life that populates these areas are recreated. Recently inaugurated was a poisonous creatures exhibition (insects, reptiles and poison mushrooms). Main attractions: eight slides that cover over 600 metres, a large wave-swimming pool, a children’s zone, Jacuzzis, a pool with sharks, devilfish, rays and other species that visitors can swim in and Terra Natura’s own water park, Mare Nostrum. Transport inside the theme park: a gigantic Tyrolean traverse measuring over 400 metres long. Terra Natura inaugurated a park last year in Murcia on approximately130,000 square metres, divided into three areas: Kenya, Iberia (Ibe- rian fauna) and a third where the protagonist is a the first water park in Murcia like Mare Nostum in Benidorm. It is populated by nearly 700 animals from 50 African and Iberian species. There are a number of different attractions in each zone and the park’s stellar show is “Desafío de rapaces” (Challenge of the Birds of Prey). Parque Warner, is a theme park located in the municipality of San Martín de la Vega, 29 km south of Madrid. It was inaugurated in June 2002 and divided into five theme areas on Hollywood films and places in the United States: DC SuperHeroes World, Cartoon Village, Old West Territory, Hollywood Boulevard and Warner Bros. Studios. Some of its most exciting roller coasters include Superman, a European pioneer in floorless trains; Batman, an inverted roller coaster; the wooden Coaster Express; Stunt Fall, the only GIB (giant inverted boomerang) roller coaster in Europe, of which there are only three in the rest of the world, which offers visitors a vertical drop that reaches speeds of 115 km/h making an enormous loop, a cobra roll and another vertical drop at the end of the ride in which the train gains height to cover the same route again, this time backwards; and the 100-metre free fall of the Riddler’s Revenge. The park’s latest mechanical ride is the Scooby-Doo Adventure, an Links of interest: www.portaventura.es www.terramiticapark.com www.islamagica.es www.parquewarner.com www.terranatura.com www.achus.info www.safariaitana.com interactive dark ride. In 2006, the park began to open its doors in winter to celebrate Christmas, offering an ice rink as a new attraction. The new management team with Jesus Sainz in the lead is working on opening hotels and a water park that will turn Parque Warner into a park-destination in 2008. Other parks in Spain are Pueblo Pequeño, Catalunya en Miniatura, Pirenarium (miniature parks). Loro Park, Safari Aitana, the Fuengirola Zoo, Faunia (animals and nature), Aquopolis, Water World, Illa Fantasía, Aquadiver, Aquleon, Aqualand Torremolinos, Madrid’s Amusement Park and Tibidabo. Text: Diana Ramón Vilarasau WTM November 2007 · · 77 From natural spas to airport spas Spanish health tourism is characterised by diversity The Resguard dels Vents hotel in Ribes de Fresser (Gerona) offers a Blue-Spa installed by the System Pool company. S pain is well positioned in the international scene, with a health tourism offer that goes beyond spa services, thermal resorts, city spas, thalassotherapy centres and hotels with “salus per aqua” facilities. The offer has been updated and includes the most delicate medical treatments, special hotels for those with allergies and even residential resorts with their own private health and beauty centres. 78 · · WTM November 2007 Waters with healing properties abound in Spain, where mineral-medicinal spas have a 200-year-long tradition. Added to them are the ever-increasing number of spas. Thanks to thema all, Spain is now a leading health tourism destination. According to the Spanish National Spa Association (Anbal) there are about 105 traditional centres open and approximately fifty new projects in Spain, scattered practically all over the country, although with a total of 20, Galicia is the autonomous community with the largest offer, thanks to its historic tradition of thermal spas that dates back to Roman times. According to the data from Turgalicia, the region has 3,000 beds in establishments that specifically cater to this segment, in addition to another 518 beds in hotels with spas. A cure for stress: airports and shopping centres Indeed, the immense majority of the more than 600 spas and wellness centres in Spain are located in hotels. Nevertheless they can also be found in more unusual places. In Madrid, for example, some shopping centres offer facilities of this kind. Riofisa, the real estate firm that develops shopping and leisure centres as one of its main business lines, is putting all its efforts into them. Pleilunio, inaugurated last year and located at the intersection of the A-II motorway with the M-40, offers a 4,500-squaremetre city spa that belongs to the O2 Wellness Company. One of its next projects along these lines, called Atlantys, is expected to be ready by 2010 and will be home to an approximately 8,500-square-metre spa. The other aspect: medical tourism The Elysium Travel Spa at the T4 terminal in Barajas. Airports are another place where this type of service is beginning to be popular. American Express Business Travel’s survey of 500 European business travellers reflected that 30% of them considered transit in airports to be the most stressful part of their trips. This can be mitigate in Barajas thanks to the two spas in Terminal 4, which are both owned by the Elysium firm, the NH group’s health centres, beauty and sport brand. The Elysium Travel Spa, inside the boarding zone, has five individual cabins and a VIP cabin for two with a sauna, jacuzzi The number of people travelling to other countries for medical services and treatment is burgeoning. In view of this, Catalonia has launched the 2007-2008 Health Sector Internationalisation Plan, which aims to position the “Catalunya i Salut” brand, internationalise Catalan enterprise in this area and attract foreign patients to private clinics in Barcelona. This project, to which 500,000 euros has been allocated, is being promoted by the Health Department and the Department of Innovation, Universities and Enterprise in collaboration with the private sector. As the Minister of Health, Marina Geli, explained during the initiative’s presentation, some 10,000 people each year, most of whom are from Russia and Italy, come to the Catalan capital each year for medical treatments, a number expected to increase substantially after the Plan is launched. Geli stressed that private hospitals and clinics are the ones attempting to attract these clients, although the public sector may offer some very specific services, tending to certain pathologies or complications that cannot be resolved in the private sphere. WTM November 2007 · · 79 and rasul. The Elysium Beauty, which is smaller, offers two individual cabins and is located in the area before security is passed through. Both centres have cabins equipped with showers and benches and include a device to regulate temperatures. The treatments offered are designed on the basis of the time a client has available: the options range from an express 25-minute treatment, those that last between 55 and 85 minutes on average and two and three hours programmes for passengers with long layovers. The Elysium Beauty Spa specialises in the former, whereas the Elysium Travel Spa caters to longer services. And that’s not all. With coasts practically on its four flanks, in addition to two archipelagos, Spain also has great potential as a destination for thalassotherapy, another new technique based on sea water treatments that is growing in popularity. Given this wide-ranging offer, it is no wonder the Spanish Administration is endorsing the health tourism segment with several lines of subsidies and promotion. The Ministry of Industry, Tourism and Commerce indicates that promotion should be a coordinated effort. It defines its policy in this area by affirming that “this product clearly has a bright future, since we boast extraordinary quality and variety in our hydro-mineral and thermal resources. 80 · · WTM November 2007 Hotels for allergy sufferers, a scarce asset It is more and more customary for hotel establishments to adapt their facilities for people with reduced mobility, but it is still hard to find one prepared for guests who suffer allergies. One of the pioneers in this area is the Río Bidasoa Hotel in Hondarribia (Guipúzcoa), which implemented a reservations system and room ambience control system for these types of visitors just over a year ago. When a guest with allergies gets in contact, the hotel look for the most suitable rooms, depending on the type of allergy, time of year and estimates by an external laboratory that acts as a consultant. Once the room has been chosen, technical aspects enter into play. The hotel has a previously conducted analysis of the main environmental allergens that is used as the basis of its system. Once the threshold situation has been obtained and the pertinent cleaning carried out, the specific treatment and room preparation begin. Mónica Sunsundegui, the hotel’s director, underscores the systematised preventive measures in place alongside particular measures for specific clients. Thus, no room has carpets or rugs, pets are not allowed and welcome products are hypoallergenic, among other measures. The hotel management has also established a system of allergen-controlled menus. “This issue is extremely complex, because there are a wide range of allergies and we cannot set general menus. We must get to know each client to decide on a specific menu”, indicates dietician Begoña Valdajos, the hotel’s consultant in this area. The line marked by Hotel Río Bidasoa has been followed by other establishments, such as the Conde Duque in Madrid, which has implemented an anti-mite system including an ultrasound machine that repels mites in its rooms for allergy sufferers. Discover how many colours one sea can hold. www.spain.info SPANISH TOURIST OFFICE PO BOX 4009 London W1A 6NB Tel. 020 7486 8077 Fax: 020 7486 8034 24 hour information and brochure request line: 08459 400 180 e-mail: info.londres@tourspain.es www.spain.info/uk A number of autonomous communities are putting all their efforts into separating sport from real estate speculation The golf offer is expanding with guarantees N either the number nor the variety of golf courses in Spain stopped growing last year, but that growth is increasingly oriented to satisfying the demands of golfers as professional and demanding as the British. At the same time, concerns for conserving the environment and the combination with other segments in many cases already adds up to a tourist product integrated into its surroundings with strong potential. About 900,000 of Europe’s 4.7 million federated golfers are British and more than half of them - 497,756 to be precise - visited Spanish golf courses in 2006. Spain is the leading destination for playing golf abroad and to encourage this steady stream of golfers, it already offers a total of 323 golf courses under increasing control, which may be joined by a number of projects pending approval in the future. Golf tourism generated more than 2.3 billion euros in Spain last year, according to data from Turespaña, but the sport’s buoyant reputation as source of revenue for destinations has sometimes become a cover for real estate speculation that several autonomous communities and territorial organisations have decided to restrain, although in different ways. For example, legislation now in force in Catalonia has already banned macro-projects, whereas the new Balearic Government has announced it will reform its current Golf Law to prevent new golf courses from being accompanied by residential and tourism growth or new courses from being built outside zones now in operation. Andalusia is more moderate and is considering whether to allow well-conceived real estate projects or hotel establishments to be developed, whereas in the Community of Valencia, these types of projects can only be linked to hotel operations. All these stricter standards also include a more stringent approach to demands for quality and environmental protection; Andalusia is 82 · · WTM November 2007 now creating a network of golf courses of interest to tourists that must respect a number of aspects that range from local vegetation to traditional construction elements. At the national level, this objective will be translated into the Tourism Quality Golf Course Standard, now being processed, to implement a Spanish Tourist Quality brand in this sector, together with creating evaluation mechanisms for firms to improve their services. New, very diverse projects Almost all of Spain’s regions inaugurated new golf courses, expanded existing courses or laid plans for ambitious projects last year. The offer has grown in Gran Canaria in the Canary Islands, where Las Palmeras Golf was inaugurated and Anfitauro Golf and Salobre Golf & Resort were expanded; Fuerteventura welcomed two new courses: Golf Resort Salinas de la Antigua and Jandia Golf. A total of four new courses have opened their doors in Majorca in the Balearics last year; Golf Park Puntiró and Marioris Golf both opened in late 2006 and were joined by the inaugurations of Son Quint Golf and Son Gual this summer. But the Balearic Islands may see its offer expanded even further if the more than twenty projects now being processed are approved. Seventeen of these projects are in Majorca and now depend on both new regional legislation as well as the development of a territorial plan for the largest Balearic Island. Catalonia will open three new courses on the premises of the Port Aventura theme park in 2008, which will be complemented by an increase in its hotel and residential offer. And Andalusia’s appeal will be enhanced by the remodelling of Golf Corta Atalaya de Riotinto in Huelva, Spain’s oldest golf course, where the British introduced golf to the country in 1890, in fact. The installation is being incorporated into a tourist and sport project by the Via del Atlántico developers and will be joined shortly by the Beach & Golf Resort Mácenas and Lomas de Sancti Petri Golf Garden. Aware of the benefits golf may bring in combination with other segments, several commu- nities are creating original and differentiated products. One example is La Rioja, which has organised a tournament known as “The Wine Route” alongside Navarre and the Basque Country, where ecological tourism is promoted together with golf. Navarre has also created the “Golf & Gourmet” product, which links golf and cuisine. Cantabria steals the spotlight among communities in northern Spain with four projects designed by Severiano Ballesteros and will also be inaugurating the newly-reformed Golf Nestares this year, which included modifications to the course lay-out. Not less ambitious is Asturias with 11 new courses under construction, at least one of which, Balagares in Avilés, is scheduled to open before the end of the year. Galicia, on the other hand, has just opened Golf de Miño and authorities highlight the growing trend in hotels associated with courses in the area to get the best out of this segment. Inland, Castile-La Mancha’s efforts stand out with the inauguration of Alcarria Golf Valdeluz in Guadalajara and Palomarejos Golf in Talavera de la Reina, but it aspires to increase its potential with another fifteen projects and several reforms. Although two new golf courses were inaugurated in 2007, Castile-La Mancha has lost two courses: Villatoro Club de Golf and Club de Golf Los Maillos. Extremadura, on the other hand, is preparing to open a residential and tourist resort that will include a thermal spa, a 4-star hotel and a riding club, as well as a golf course, pending approval from regional authorities. And the Mar Menor Golf Resort in Murcia has added 1,800 homes to its residential capacity and its developer, Polaris World, is planning to execute four more large-scale projects. The golf-related real estate offer will also continue to grow in Aragon, where two golf courses will be built in Sabiñánigo together with 3,150 homes and another five courses with 9,000 houses will also be built to invigorate several other municipalities. While Melilla expects to see out the year with the inauguration of its first golf course, studies in the Community of Valencia show it has the potential to almost double its current offer and reach 48 courses. The continued demand in Madrid far outstrips the capacity of its greens, although Madrid’s Golf Federation is on the verge of opening a new installation in Getafe. Text: Ángeles Vargas WTM November 2007 · · 83 Golf Course Province Holes GOLF COURES Tel +34 Fax +34 E-mailWeb ANDALUCIA • FEDERACIÓN ANDALUZA MALAGA 952225590 952220387 info@fga.org CLUB DE GOLF MARINA GOLF-MOJACAR ALMERIA 18 950133235 950133230 reservas@marinagolf.com CLUB DE GOLF PLAYA SERENA ALMERIA 18 950333055 950333055 playaserena@golf-andalucia.net CORTIJO GRANDE CLUB DE GOLF ALMERIA 9 950479176 950468175 cortijogrande@golf-andalucia.net DESERT SPRINGS GOLF CLUB ALMERIA 18 637861591/92 647478014 desertsprings@almanzora.com GOLF RESORT ALMERIMAR,SL ALMERIA 18 950497454 950497233 jf.golf@telefonica.net LA ENVIA GOLF ALMERIA 18 950559656 950559642 reservas@laenviagolf.com VALLE DEL ESTE GOLF RESORT ALMERIA 18 950398743 950398214 clubdegolf@valledeleste.es ALCAIDESA LINKS GOLF COURSE CADIZ 18 956791040 956791041 golf@alcaidesa.com ALMENARA HOTEL GOLF CADIZ 27 902181836 956582001 nhalmenaragolf@nh-notels.com CLUB DE GOLF EL CAMPANO CADIZ 9 956493081 956493081 campano@golfandalucia.net COSTA BALLENA CLUB DE GOLF,SA CADIZ 27 + 9 par 3 956847070 956847050 comercial@ballenagolf.com CLUB DE GOLF LA CAÑADA CADIZ 18 956794100 956794241 cgolflacanada@telefonica.net CLUB DE GOLF VALDERRAMA CADIZ 18 956791200 956796028 greenfees@valderrama.com DEHESA MONTENMEDIO GOLF & COUNTRY CLUB CADIZ 18 956451216 956451295 comercial@monteenmedio.com GOLF NOVO SANCTI PETRI CADIZ 36 956494005 956494350 reservas@golf-novosancti.es MONTECASTILLO HOTEL & GOLF RESORT CADIZ 18 956151200 956151209 golf@montecastillo.com REAL CLUB DE GOLF SOTOGRANDE CADIZ 18 956785014 956795029 info@golfsotogrande.com THE SAN ROQUE CLUB CADIZ 18 + 18 956613030 956613305 info@sanroqueclub.com VISTA HERMOSA CLUB DE GOLF CADIZ 9 956541968 956875604 info@vistahermosaclubdegolf.com BENALUP GOLF & COUNTRY CLUB CADIZ 18 956424928 956424929 info@benalupgolf.com GOLF EL PUERTO CADIZ 18 956876541 956854866 info@golfelpuerto.com LA RESERVA CLUB DE GOLF CADIZ 18 956785252 956785272 lareserva@sotogrande.es SANLUCAR CLUB DE CAMPO CADIZ 18 856130994 856130995 golf@sanlucarclubdecampo.com SHERRY GOLF JEREZ CADIZ 956088330 956088331 info@sherrygolf.com CLUB DE GOLF POZOBLANCO CORDOBA 9 957339003 957339171 pozoblanco@golf_andalucia.net CLUB DE CAMPO DE CORDOBA CORDOBA 18 957350208 957350469 cordoba@golf-andalucia.net GRANADA CLUB DE GOLF GRANADA 18 958584436 958584436 gerencia@cranadaclubdegolf.com LOS MORISCOS CLUB DE GOLF GRANADA 9 958825527 958825527 moriscos@moriscosgolf.com CLUB DE GOLF BELLAVISTA HUELVA 18 959319017 959319025 bellavista@golfbellavista.com GOLF DUNAS DE DOÑANA HUELVA 18 959441810 959441899 info@golfdunasdedoñana.com ISLA CANELA GOLF HUELVA 18 959477263 959477271 golf@islacanela.es ISLANTILLA GOLF RESORT HUELVA 27 959486039 959486104 direccion@golfislantilla.com CLUB DE GOLF CORTA ATALAYA HUELVA 9 959590882 cortaatalaya@golf-andalucia.net GOLF RUSTICO EL HIGUERAL HUELVA 9 959249318 959251315 higueral@golf-andalucia.net GOLF NUEVO PORTIL HUELVA 18 959528799 959528808 golfnuevoportil@lagunasdelportil.com CLUB DE GOLF EL ROMPIDO HUELVA 36 959024241/42 959024243 info@clubdegolfelrompido.es PARQUE DEPORTIVO DE LINARES “LA GARZA” JAEN 18 953607254 953606721 parquedeportivo@golf-andalucia.net ALHAURIN GOLF & HOTEL RESORT MALAGA 18 par 72 + 9 par 3 952595800 952594586 reservasgolf@alhauringolf.com AÑORETA GOLF MALAGA 18 952405000 952404050 anoreta@golf-andalucia.net ATALAYA GOLF & COUNTRY CLUB MALAGA 36 952882812 952887897 golf@atalaya-golf.com BAVIERA GOLF MALAGA 18 952555015 952555015 info@bavieragolf.com CABOPINO CLUB DE GOLF S.A. MALAGA 18 952850282 952837277 reservas@cabopinogolf.com CLUB DE CAMPO LA ZAGALETA (solo para socios) MALAGA 18 952855453 952855419 club-lazagaleta@mercuryin.es CLUB DE GOLF EL CANDADO MALAGA 9 952299340 952294812 candado@golf-andalucia.net CLUB ESTEPONA GOLF MALAGA 18 952937605 952937600 information@esteponagolf.com MARBELLA GOLF & COUNTRY CLUB MALAGA 18 952830500 952834353 marbellagolf@golf-andalucia.net MONTE PARAISO GOLF MALAGA 9 par 3 952822781 952826976 monteparaiso@golf-andalucia.net GOLF LA DAMA DE NOCHE MALAGA 9 par36 952818150 952811340 director@golfdamadenoche.com GOLF & COUNTRY CLUB LA DUQUESA MALAGA 18 952890725 952893005 info@golfladuquesa.com LOS ARQUEROS GOLF & COUNTRY CLUB MALAGA 18 952784600 952786707 caddiemaster@es.taylorwoodrow.com GOLF RIO REAL MALAGA 18 952765733 952772140 reservas@rioreal.com GOLF TORREQUEBRADA MALAGA 18 952442741 952 561129 pucking@golftorrequebrada.com GREENLIFE GOLF CLUB, S.L. MALAGA 9 952838142 952839082 greenlife@golf-andalucia.net GUADALHORCE CLUB DE GOLF MALAGA 27 952179378 952179372 reservas@guadalhorce.com GUADALMINA GOLF NORTE / SUR MALAGA 18+18+9 952883375 952883483 info@guadalminagolf.org LA CALA GOLF & COUNTRY CLUB MALAGA 18+18+18 952669033 952669034 golf@lacala.com LA QUINTA GOLF & COUNTRY CLUB MALAGA 27 952762390 952762399 reservas@laquintagolf LAURO 27 GOLF MALAGA 27 952412767 952414757 info@laurogolf.com LOS NARANJOS GOLF CLUB MALAGA 18 952812428 952811428 resort@losnaranjos.com MIRAFLORES GOLF MALAGA 18 952931960 952931942 miraflores@computronx.com MONTE MAYOR GOLF & COUNTRY CLUB MALAGA 18 par 71 952937111 952937112 reservations@montemayorgolf.com GOLF PARADOR MALAGA MALAGA 27 951011120 952372072 malaga.golf@parador.es REAL CLUB DE GOLF LAS BRISAS MALAGA 18 952813021 952815518 info@lasbrisasgolf.com SANTA CLARA GOLF MALAGA 18 952850111 952850288 reservas@santaclara-golf.com SANTA MARIA GOLF CLUB MALAGA 18 952831036 952834797 caddymaster@santamariagolfclub.com MIJAS GOLF CLUB MALAGA 36 952476843 952476943 info@mijasgolf.org FLAMINGOS GOLF CLUB MALAGA 36 952889157 952889159 info@flamingos-golf.com CLUB DE GOLF EL COTO MALAGA 9 par 3 952804700 952804708 coto@golf-andalucia.net CLUB DE GOLF ALOHA MALAGA 18+9 par 3 952907085/86 952812389 reservas@clubdegolfaloha.com CLUB DE GOLF LA SIESTA MALAGA 9 par 3 952933362 952933352 lasiestagolf@mixmail.com CLUB DE GOLF LOS ALMENDROS MALAGA 9 952113327 952113551 GOLF ANTEQUERA, SL MALAGA 18 951060400 952845232 reservas-golf@hotelantequera.com CAMPANARIO CLUB DE GOLF MALAGA 9 par 3 952904233 952888906 golf@elcampanarionet.com LA NORIA GOLF AND RESORT MALAGA 9 952587653 952494407 lanoriagolfresort@hotmail.com EL PARAISO CLUB GOLF MALAGA 18 952883835 952885827 info@elparaisogolfclub.com REAL CLUB DE CAMPO DE MALAGA MALAGA 18 952376677 952376612 malaga@golf-andalucia.net LAS MINAS GOLF “DUASA” SEVILLA 9 955750678 955750032 info@lasminasgolf.com CLUB ZAUDIN GOLF SEVILLA 18 954154152 954152452 atencionalsocio@clubzaudingolf.com REAL CLUB DE GOLF DE SEVILLA SEVILLA 18 954124301 954120229 reservas@sevillagolf.com REAL CLUB PINEDA DE SEVILLA SEVILLA 18 954911400 954617704 actividades@rcpineda.com ARAGON • FEDERACIÓN ARAGONESA DE GOLF ZARAGOZA 976731095 976730 608 GOLF DE GUARA HUESCA 9 974340165 974340165 gguara@teleline.es BENASQUE CLUB, S.A. ZARAGOZA 18 974552984 974552862 golfbenasqueclub@arrakis.com CLUB DE GOLF LA PEÑAZA ZARAGOZA 18 976342800 976541907 administracion@golflapenaza.com GOLF LOS LAGOS ZARAGOZA 18 976617613 976617611 comercial@golfloslagos.com REAL AEREO CLUB DE ZARAGOZA ZARAGOZA 9 976214378 976214379 fada@public.ibercaja.es AUGUSTA GOLF CALATAYUD ZARAGOZA 18 976891900 976891901 golf@augustagolfcalatayud.com ASTURIAS • FEDERACIÓN DE GOLF DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS ASTURIAS 985339141 985339741 fgpa@infonegocio.com CAMPO MUN. DE GOLF DE LAS CALDAS ASTURIAS 18 985798132 985798173 lascaldas@golflascaldas.com 84 · · WTM November 2007 www.fga.org www.marinagolf.com www.almanzora.com www.laenviagolf.com www.valledeleste.es www.alcaidesa.com www.ballenagolf.com www.lacanadagolf.com www.valderrama.com www.monteenmedio.com www.golf-novosancti.es www.barcelomontecastillo.com www.golfsotogrande.com www.sanroqueclub.com www.vistahermosaclubdegolf.com www.benalupgolf.com www.golfelpuerto.com www.golfsotogrande.com www.sanlucarclubdecampo.com www.sherrygolfjerez.com www.granadaclubdegolf.com www.golfbellavista.com www.golfdunasdedonana.com www.golfislacanela.es www.islantillagolfresort.com www.clubdegolfcortaatalaya.com www.nuevoportilgolf.es www.golfelrompido.es www.clubdegolflagarza.com www.alhauringolf.com www.anoretagolf.es www.atalaya-park.es www.bavieragolf.com www.cabopinogolf.com www.lazagaleta.com www.esteponagolf.com www.monteparaiso.com www.golfdamadenoche.com www.golfladuquesa.com www.losarqueros.com www.rioreal.com www.golftorrequebrada.com www.greenlife-golf.com www.guadalhorce.com www.lacala.com www.laquintagolf.com www.laurogolf.com www.losnaranjos.com www.montemayorgolf.com www.parador.es www.lasbrisasgolf.com www.gruposantaclara.com www.santamariagolfclub.com www.mijasgolf.org www.flamingosgolf.com www.marbella.com www.clubdegolfaloha.com www.golfantequera.com www.elparaisogolfclub.com www.clubzaudingolf.com www.sevillagolf.com www.rcpineda.com www.golfguara.turincon.com www.golflapenaza.com www.golfloslagos.com www.realaeroclubdezaragoza.com www.augustagolfcalatayud.com www.golflascaldas.com Golf Course Province Holes CAMPO MUNICIPAL DE GOLF “LA LLOREA” CLUB DE GOLF CIERRO GRANDE CLUB DE GOLF LA BARGANIZA CLUB DE GOLF LA FRESNEDA CLUB DE GOLF LA MORGAL CLUB DE GOLF LA CUESTA DE LLANES C. MPAL. REAL CLUB DE GOLF DE CASTIELLO CLUB DE GOLF VILLAVICIOSA CLUB DE GOLF MADERA III CLUB DE GOLF LA RASA BERBES ALDAMA GOLF CLUB DE GOLF DE LUARCA ASTURIAS ASTURIAS ASTURIAS ASTURIAS ASTURIAS ASTURIAS ASTURIAS ASTURIAS GIJON ASTURIAS ASTURIAS ASTURIAS 18 9 18 9 9 18 18 9 + 9 9 9 9 9 GOLF COURES Tel +34 Fax +34 985130801 985364726 985472519 985472519 985742468 985742442 985267301 985267301 985771675 985330961 985417084 985401973 985366313 985131800 985892632 985892632 985365379 985365379 985857881 985857877 985408640 985408636 985640100 E-mailWeb direccion@golflallorea.com gmoure@teleline.es info@labarganiza.com lafresneda@coralgolf.es la_morgal@hotmail.com info@golflacuesta.com administracion@castiello.com villaviciosagolf@yahoo.es MADERA@igijon.com larasadeberbes@hotmail.com hotelaldama@hotelaldamagolf.com en proyecto www.golflallorea.com www.occidente.com/cierrogrande www.labarganiza.com www.coralgolf.com www.golflacuesta.com www.castiello.com www.villaviciosagolf.com www.madera3.esp.cc www.golflarasa.com www.hotelaldamagolf.com ISLAS BALEARES • FEDERACIÓN BALEAR PALMA DE MALLORCA 971722753 971711731 fbgolf@fbgolf.com CLUB DE GOLF IBIZA - ROCA LLISA IBIZA 27 971196118 971196051 info@golfibiza.com www.golfibiza.com CANYAMEL GOLF CLUB MALLORCA 18 971841313 971841314 casaclub@canyamelgolf.com www.canyamelgolf.com CLUB DE GOLF ANDRATX MALLORCA 18 971236280 971236331 info@golfdeandratx.com www.golfdeandratx.com CLUB DE GOLF CAPDEPERA MALLORCA 18 971818500 971818193 info@golfcapdepera.com www.golfcapdepera.com CLUB DE GOLF PONIENTE MALLORCA 18 971130148 971130176 golf@ponientegolf.com www.ponientegolf.com MARRIOT GOLF SON ANTEM EAST MALLORCA 18 971129200 971129201 mhrs.pmigs.reservatiion@marriott.com www.marriottsonantem.com CLUB DE GOLF SON SERVERA MALLORCA 9 971840096 971840160 cgss@golfsonservera.com www.golfsonservera.com CLUB DE GOLF VALL D’OR MALLORCA 18 971837001 971837299 valldorgolf@valldorgolf.com www.valldorgolf.com GOLF DE SON TERMENS MALLORCA 18 971617862 971617895 golfsontermens@terra.es www.golfsontermens.com GOLF POLLENSA MALLORCA 9 971533216 971533265 rec@golfpollensa.com www.golfpollensa.com GOLF SANTA PONSA MALLORCA 18 971690211 971693364 golf1@habitatgolf.es www.habitatgolf.es GOLF SANTA PONSA II MALLORCA 18 971232531 971237041 golf1@habitatgolf.es www.habitatgolf.es GOLF SANTA PONSA III MALLORCA 9 971232531 971237041 golf1@habitatgolf.es www.habitatgolf.es GOLF SON MUNTANER MALLORCA 18 971783030 971783031 info@sonmuntanergolf.com/info@sonvidagolf.com www.sonmuntanergolf.com PULA GOLF MALLORCA 18 971817034 971817035 reservas@pulagolf.com www.pulagolf.com REAL GOLF BENDINAT MALLORCA 18 971405200 971700786 golfbendinat@terra.es www.realgolfbendinat.com SON VIDA CLUB DE GOLF MALLORCA 18 par 71 971791210 971791127 info@sonvidagolf.com www.sonvidagolf.com CLUB DE GOLF ALCANADA MALLORCA 18 971549560 971897578 info@golf-alcanada.com www.golf-alcanada..com CLUB DE GOLF SON PARC MENORCA 18 par 69 971188875 971359591 info@golfsonparc.com www.golfsonparc.com GOLF ROTANA MALLORCA 9 971845685 971555258 info@reseervarotana.com www.reservarotana.com GOLF PARK PUNTIRO MALLORCA 18 971603851 971603216 philipsalva@golfparkmallorca.com www.golfparkmallorca.com GOLF MAIORIS MALLORCA 18 971748315 971748316 info@golfmaioris.com GOLF SON QUINT MALLORCA 18 971783030 971783031 ISLAS CANARIAS-GRAN CANARIA • FEDERACIÓN DE CANARIAS TENERIFE 922278354 922532690 mlfornies@federacioncanariagolf.com ANFITAURO GOLF GRAN CANARIA 9 928128840 928562398 golf@anfitauro.es CAMPO DE GOLF MASPALOMAS GRAN CANARIA 18 928762581 928768245 reservas@maspalomasgolf.net www.maspalomasgolf.net EL CORTIJO CLUB DE CAMPO GRAN CANARIA 18 928684890 928697150 reservas@elcortijo.org www.cortijogolfcenter.com REAL CLUB DE GOLF LAS PALMAS GRAN CANARIA 18 928351050 928350110 rcglp@realclubdegolfdelaspalmas.com www.realclubdegolfdelaspalmas.com SALOBRE GOLF & RESORT LAS PALMAS 18 928010103 928010104 salobregolf@satocan.com www.salobregolfresort.com GOLF CENTER LAS PALMAS 18 928 684890 928 695520 golf_center@inespana.com ISLAS CANARIAS-FUERTEVENTURA FUERTEVENTURA GOLF CLUB FUERTEVENTURA 18 928160034 928163658 fuerteventuragolf@grupoanjoca.com www.fuerteventuragolfclub.com ISLAS CANARIAS-LA GOMERA TECINA GOLF IN LA GOMERA LA GOMERA 18 922145950 922145951 tecinagolf@fredolsen.com ISLAS CANARIAS-LANZAROTE GOLF COSTA TEGUISE LANZAROTE 18 928590512 928592337 lanzarotegolf@lanzarote.com www.lanzarote-golf.com ISLAS CANARIAS-TENERIFE AMARILLA GOLF & COUNTRY CLUB TENERIFE 18 922730319 922785557 info@amarillagolf.es CAMPO DE GOLF LAS AMERICAS TENERIFE 18 922752005 922795250 info@golf-tenerife.com GOLF COSTA ADEJE TENERIFE 27 922710000 922710484 golfcostaadeje@interbook.net GOLF DEL SUR TENERIFE 27 922738170 922738272 golfdelsur@golfdelsur.net GOLF LOS PALOS TENERIFE 9 922169080 922169238 golflospalos@jet.es REAL CLUB DE GOLF TENERIFE TENERIFE 18 922636607 922636480 clubgolf@interbook.net GOLF LA ROSALEDA TENERIFE 9 922373000 922373000 golf@golflarosaleda.com CLUB DEPORTIVO BUENAVISTA GOLF, SA TENERIFE 18 922129034 922128044 reservas@buenavistagolf.es CANTABRIA • FEDERACIÓN DE CANTABRIA SANTANDER 942239874 942233582 fcantgolf@terra.es CAMPO DE GOLF ABRA DEL PAS CANTABRIA 15 + 18 942577597 942576717 abradelpas@cantur.com CAMPO DE GOLF DE LA JUNQUERA CANTABRIA 9 942501040 942501031 lajunqueragolfclub@telefonica.net CAMPO DE GOLF DE NESTARES CANTABRIA 18 942771127 942754038 golfnestares@telefonica.net CAMPO MUNICIPAL DE GOLF MATALEÑAS CANTABRIA 9 942390247 942390366 imd-golf@ayto-santander.es REAL GOLF DE PEDREÑA CANTABRIA 18 + 9 942500001 942500136 comite@realgolfdepedrena.com CLUB DE GOLF ROVACIAS CANTABRIA 9 par 34 942722543 942720471 clubgolfrovacias@eresmas.com GOLF SANTA MARINA CANTABRIA 18 942712248 942710153 info@golfsantamarina.com CLUB PARAYAS S.D CANTABRIA 9 942250250 942250708 info@clubparayas.com CASTILLA-LA MANCHA • FEDERACIÓN DE GOLF DE CASTILLA-LA MANCHA GUADALAJARA 949262300 949348922 federacion@fedgolfclm.com CLUB GOLF EL BONILLO ALBACETE 9 967370670 967370670 golf_bonillo@inicia.es GOLF LAS PINAILLAS ALBACETE 18 967192200 967192240 golfpinaillas@terra.es GOLF CABANILLAS GUADALAJARA CLUB GOLF GUADALAJARA 9 949324600 949324599 golfcabanillas@yahoo.es GOLF CAMPO DE LAYOS TOLEDO 18 925376745 925377170 golflayos@telefonica.net CLUB DE GOLF PABLO HERNANDEZ TOLEDO 9 925772230 925764000 cgpablohernandez@telefonica.net VILLAR DE OLALLA GOLF CUENCA 9 969267198 969221067 villardeolallagolf@sarrionsa.es CLUB DE GOLF LA VEREDA CUENCA 18 969231107 969225899 golflavereda@navegalia.com CLUB DE GOLF MEDIA LEGUA CIUDAD REAL 9 608004857 926513670 CASTILLA - LEON • FEDERACIÓN DE CASTILLA Y LEÓN VALLADOLID 983290784 983292358 info@federaciondegolfdecastillayleon.org CLUB DE GOLF EL FRESNILLO / NATURAVILA AVILA 18 920353276 920353236 naturgolf@ctv.es CLUB DE GOLF NAVALUENGA AVILA 9 920298040 920298497 golfnavaluenga@hotmail.com CASINO ABULENSE CLUB DE GOLF AVILA 9 920220025 920220025 administracion@casinoabulense.com GOLF CANDELEDA AVILA 9 626323789 golfcandeleda@hotmail.com 86 · · WTM November 2007 www.amarillagolf.es www.golf-tenerife.com www.golfcostaadeje.com www.golfdelsur.es www.golflospalos.com www.realgolfdetenerife.com www.golflarosaleda.com www.buenavistagolf.es www.golfabradelpas.com www.cantur.com www.realgolfdepedrena.com www.golfsantamarina.com www.iespana.es/golfbonillo www.clubdegolflaspinaillas.com www.golfcabanillas.com www.layosgolf.com www.lavereda.org www.naturavila.es www.casinoabulense.com GOLF COURES Golf Course Province Holes CLUB DE GOLF LERMA, SA CLUB DE GOLF VILLARIAS CLUB DE GOLF VILLATORO RIOCEREZO CLUB DE GOLF CLUB DE GOLF EL BIERZO LEON CLUB DE GOLF “EL CUETO” CLUB DE GOLF HIERRO 3 CAMPO MUNICIPAL DE GOLF “ISLA DOS AGUAS” CAMPO DE GOLF DE SALAMANCA CAMPO DE GOLF VILLA MAYOR CLUB DE GOLF DE BEJAR CLUB DE GOLF VILLA DE CUELLAR EL TIRO CLUB DE CAMPO VALDORROS CLUB DE GOLF SD “ EL ENEBRAL” VALDEMAZO CLUB DE GOLF EL ESPINAR CLUB DE GOLF ESCUELA DE GOLF LOS ANGELES DE SAN RAFAEL CLUB DE GOLF LAS LLANÁS S.L. CLUB DE GOLF LA DEHESA DE MORON NAVAGRULLA CLUB DE GOLF CLUB DE GOLF SORIA CLUB DE GOLF ENTREPINOS ALDEAMAYOR CLUB DE GOLF CLUB DE GOLF LA GALERA LOS MAILLOS CLUB RUSTICO DE GOLF CLUB DE GOLF BOCIGAS CAMPO DE GOLF DE VILLARRIN BURGOS BURGOS BURGOS BURGOS LEON LEON LEON PALENCIA SALAMANCA SALAMANCA SALAMANCA SEGOVIA SEGOVIA BURGOS SEGOVIA SEGOVIA SEGOVIA SEGOVIA SORIA SORIA SORIA VALLADOLID VALLADOLID VALLADOLID VALLADOLID VALLADOLID ZAMORA 18 9 9 18 9 18 9 9 18 18 9 9 6 18 9 9 9 9 9 9 18 18 18 par 70 + 9 par 3 9 9 9 9 Tel +34 Fax +34 E-mailWeb 947171214 947171216 reservas@golflerma.com 947573120 947573120 villaria@teleline.es 947560969 947431056/95 947431063 clubgolfriocerezo@turinet.net 987695129 987695525 golfbierzo@alocom.net 987303400 987303474 correo@golfdeleon.com 987252446 979721716 979748592 cmgisladosaguas@pmdpalencia.com 923329102 923329105 zarapicos@teleline.es 923160068 923211074 info@villamayorgolf.com 923410550 923410550 jesus-hg@inicia.es 921142158 921141170 golf.cuellar@teleline.es 921471733 921471733 clubtiro@vianwe.com 947250315 947264904 yolandapascual@stl.logiccontrol.es 921121380 921182542 921182542 golfespinar@teleline.es 921128174 915772958 golf@garden-golf.com 921557864 921557864 golf@lasllanas.com 975306075 975306075 golfdehesademoron@hotmail.com 975376322 975376917 975271075 975271082 golfsoria@golfsoria.com 983590511 983590765 entrepinos@infonegocio.com 983552463 983552040 aldeamayorclubdegolf@aymerichgolf.com 983331977 983353732 lagalerarpn@jazzfree.com 983219181 983219195 983626047 rolazaro@hotmail.com 980580189 980580189 golfvillarrin@golfrais.e.telefonica.net CATALUÑA • FEDERACIÓN CATALANA BARCELONA 934145262 932022540 catgolf@catgolf.com CALDES INTERNATIONAL GOLF COURSE BARCELONA 9 938626265 938626661 sakuragolf@teleline.es GOLF SANT FELIU BARCELONA 9 938663096 938662030 oficina@clubgolfcanbosch.com CLUB DE GOLF LA MOLA BARCELONA 18 937300516 937300156 golflamola@golflamola.com CLUB DE GOLF LLAVANERAS BARCELONA 18 937926050 937952558 club@golfllavaneras.com CLUB DE GOLF “MASIA BACH” BARCELONA 18+ 9 par 3 937728800 937728810 info@golfmasiabach.com CLUB DE GOLF MONTBRU MOIA BARCELONA 27 922738170 922738272 golfdelsur@golfdelsur.net CLUB DE GOLF SANT CUGAT BARCELONA 18 936743908 936755152 administracion@golfsantcugat.com CLUB DE GOLF TERRAMAR BARCELONA 18 938940580 938947051 terramar.golf@teleline.es CLUB DE GOLF VALLROMANES BARCELONA 18 935729064 935729330 cgvallromanes@cempresarial.com CLUB DE GOLF VILACIS BARCELONA 9 938126264 GOLF LA ROQUETA BARCELONA 9 938331328 938333836 roqueta@cconline.es GOLF MONTANYÀ BARCELONA 18 938840170 938840407 info@golfmontanya.com GOLF SANT JOAN BARCELONA 18 936753050 935895438 campublic@golfsantjoan.com REAL CLUB DE GOLF “EL PRAT” BARCELONA 45 933790278 933705102 rcgp@interplanet.es CAN CUYAS GOLF BARCELONA 9 par 3 936855566 936661222 info@cancuyasgolf.com CLUB DE GOLF HCP1 BARCELONA 18 par 3 937913001 937911253 info@hcp1.es GOLF SANTA INES CLUB PAR 3 BARCELONA 9 937445066 MANRESSA GOLF CLUB BARCELONA 18 938352882 938352882 golfmanresa@mixmail.com CLUB DE GOLF ANGEL DE LLORET GERONA 18 972365416 972365420 CLUB DE GOLF CAMPRODON GERONA 9 972130125 972130625 golf_camprodon@eresmas.com CLUB DE GOLF COSTA BRAVA GERONA 18 972837150 972837272 info@golfcostabrava.com GOLF GIRONA GERONA 18 972171641 972171682 golfgirona@golfgirona.com CLUB DE GOLF PERALADA GERONA 18 + 9 972538287 972538236 casa.club@golfperalada.com EMPORDA GOLF CLUB GERONA 36 972760450 972757100 info@empordagolf.com FONTANALS DE CERDANYA GERONA 18 972144374 972890856 info@fontanalsgolf.com CLUB GOLF D’ARO GERONA 18 + 9 par 3 972826900 972826906 info@golfdaro.com GOLF SERRES DE PALS GERONA 18 par 72 972637375 972667447 info@golfserresdepals.com PGA GOLF DE CATALUÑA GERONA 18+18 972472577 972470493 info@pgacatalunya.com REAL CLUB DE GOLF DE CERDAÑA GERONA 27 972141408 972881338 info@rcgcerdanya.com TORREMIRONA GERONA 18 972553737 972553716 golf@torremirona.com MAS PAGES GOLF GERONA 18 972561001 972561045 golf@maspages.com GOLF PLAYA DE PALS GERONA 18 972667739 972637009 comercial@golfplayadepals.com ARAVELL GOLF ANDORRA LERIDA 18 973360066 973354448 administracio@aravellgolfandorra.com CLUB DE GOLF PORT DEL COMTE LERIDA 9 973480950 CLUB DE GOLF RIBERA SALADA LERIDA 9 973481617 973481718 RAIMAT CLUB DE GOLF LERIDA 18 973737539 973737483 gerencia@raimatgolf.com CLUB DE GOLF BONMONT TERRES NOVES TARRAGONA 18 977818140 977 818146 golfbonmont@medgroup.es CLUB DE GOLF COSTA DORADA-TARRAGONA TARRAGONA 18 977653361 977653028 reservas@golfcostadoradatarragona.com CLUB DE GOLF LA GRAIERA TARRAGONA 9 977168032 977168035 golfcalafell@retemail.es CLUB DE GOLF REUS AIGÜESVERDS TARRAGONA 18 977752725 977120391 golfaiguesverds@medgroup.es CLUB DE GOLF EL VENDRELL TARRAGONA 18 977668031 977668031 golfvendrell@golfvendrell.com CLUB DE GOLF OSONA-MONTANYA - EL BRULL BARCELONA 18 938840170 938840407 info@golfmontanya.com TARADELL GOLF BARCELONA 9 938127068 938127110 taradell@ingreen.com GOLF PLANA DE VIC BARCELONA 9 630584894 934870201 nvila@inbesos.es CEUTA · FEDERACION DE CEUTA CEUTA 956510647 956511053 j.rios@arrakis.es COMUNIDAD VALENCIANA · FEDERACION DE GOLF DE LA COMUNIDAD VALENCIANA VALENCIA 963935403 963612478 golfcv1@golfcv.e.telefonica.net ALENDA GOLF CLUB ALICANTE 18 965620521 965621796 cadymaster@alendagolf.com ALICANTE GOLF ALICANTE 18 965153794 965163707 clubgolf@alicantegolf.com CLUB DE GOLF BONALBA ALICANTE 18 965955955 965955078 golfbonalba@golfbonalba.com CLUB DE GOLF DON CAYO ALICANTE 9 965848046 965846519 doncayo@ctv.es CLUB DE GOLF IFACH ALICANTE 9 966497114 965730700 clubgolfifach@autovia.com CLUB DE GOLF JAVEA ALICANTE 9 965792584 966460554 golfenjavea@wanadoo.es CLUB DE GOLF LA SELLA ALICANTE 18 966454252 966454201 lasella@arrakis.es CLUB DE GOLF VILLAMARTIN ALICANTE 18 966765170 966765158 golfvillamartin@ole.com CAMPO DE GOLF EL PLANTIO ALICANTE 18 par 72+ 9 par 3 965189115 965189105 elplantiogolf@elplantio.com CAMPO DE GOLF LAS RAMBLAS DE ORIHUELA ALICANTE 18 966774728 966774733 golflasramblas@grupoquara.com REAL CLUB DE GOLF CAMPOAMOR ALICANTE 18 965320410 965320506 rcgcampoamor@oriolnet.com CLUB DE GOLF LA MARQUESA ALICANTE 18 par 72 966714258 966714267 golflamarquesa@ctv.es CAMPO DE GOLF LA FINCA ALICANTE 18+1 966729010 966729011 caddie@golflafinca.com CLUB DE CAMPO DEL MEDITERRANEO CASTELLON 18 964321227 964657734 club@ccmediterraneo.com CLUB DE GOLF COSTA DE AZAHAR CASTELLON 9 964280979 964280856 info@golfcostadeazahar.com 88 · · WTM November 2007 www.golflerma.com www.bierzogolf.com www.golfdeleon.com www.palencia.com/pmd www.golfvillamayor.com www.terra.es/personal/golf.cuellar www.golfburgos.com www.golfespinarclub.iespana.es www.lasllanas.com www.golfsoria.com www.aymerichgolf.com www.fgolfcyl.org/a2/villarrin.asp www.golflamola.com www.golfllavaneras.com www.golfmasiabach.com www.golfsantcugat.com www.golfterramar.com www.golfmontanya.com www.cancuyasgolf.com www.golfcostabrava.com www.golfgirona.com www.golfperalada.com www.empordagolf.com www.fontanalsgolf.com www.golfdaro.com www.pgacatalunya.com www.torremirona.com www.maspages.com www.golfplatjadepals.com www.aravellgolfandorra.com www.raimatgolf.com www.bonmont.com www.golfcostadoradatarragona.com www.medgroup.es www.golfvendrell.com www.taradellgolf.com www.alendagolf.com www.golfspain.com www.golfbonalba.com www.clubgolfifach.com www.golfvillamartin.com www.elplantiogolf.eu www.golframblas.com www.golfcostablanca.org www.golflafinca.com www.ccmediterraneo.com www.golfcostadeazahar.com SPECIAL REPORT Islantilla Golf Resort, a paradise for the senses perfect for classes with pros to improve one’s game. Furthermore, it has the only official golf school in the province of Huelva and guests can avail themselves of Top Golf Academy programmes with state-of-the-art teaching trends devised by the centre’s APG pros. N estled in a unique setting alongside the border with the Algarve, Islantilla Golf Resort stands in a privileged zone in the centre of Islantilla golf course, only 800 metres from the beach. Open all year round, this four-star resort captivates visitors from the very moment they arrive thanks to its setting and services and its impressive facilities offers guests an unforgettable experience. The hotel has 204 rooms, 97 of which are doubles, 88 are junior suites, 7 are senior suites and 12 are duplex bungalows. The resort enjoys the advantage of being easily reached by motorway and is only an hour and fifteen minutes from Seville’s airport and 40 minutes from Faro International Airport, which has numerous flights to the United Kingdom. Islantilla Golf Resort offers its guests a touch of distinction that is demonstrated through the quality that pervades the entire establishment. Visitors receive exquisite treatment throughout their stay at their establishment thanks to scrupulously personalised service. Guests can enjoy the breakfast or dinner buffet at the resort’s main restaurant or opt to immerse themselves in the succulent specialities on offer at the Golf Club restaurant, which is open all year round. In summer, they can choose the culinary offerings at the pool grill or Beach Club as well. A free train exclusively for guests’ use connects the latter, which measures 5,000 square metres, to the hotel, so that guests can enjoy the pool restaurant upon their arrival. Without a doubt, one of the most striking attractions in this spectacular resort is its golf course, which has 27 holes on three rounds and offers golf lovers the chance to enjoy special rates as well as preferential tee off times. Designed by Enrique Canales and Luis Recasens, Islantilla Golf Resort has a magnificent practice course that includes two putting greens, a pitch and putt and bunker zone In 1995, Islantilla Golf Resort hosted the Turespana Masters, in addition to serving as scene for several Challenge Tour matches, including the APG of Spain. These tournaments have spread Islantilla Golf Resort’s fame in this sport - it has even been ranked as one of Europe’s hundred best courses by prestigious Golf Digest magazine. The climate, rolling hills, water and beautiful landscape makes golf a complete pleasure for players of all kinds and handicaps. For those who prefer to immerse themselves in other sports, Islantilla Golf Resort has two paddleball courts, as well as its own sailing school run by seasoned professionals, which offers a wide array of options for water sport fans. ISLANTILLA gOLF RESORT Paseo Barranco del moro s/n - 21410 Isla Cristina Tf: +34 959 204 500 Fx: +34 959 486 203 reservas@islantillagolfresort.com www.islantillagolfresort.com WTM November 2007 · · 89 Golf Course Province Holes GOLF COURES Tel +34 Fax +34 E-mailWeb PANORAMICA GOLF & COUNTRY CLUB CASTELLON 18 + 3 par 3 964493072 964493063 golf@panoramicagolf.com CAMPO DE GOLF PARADOR EL SALER VALENCIA 18 961610384 961627366 saler.golf@parador.es CAMPO DE GOLF OLIVA NOVA VALENCIA 18 + 5 par 3 962857666 962857662 golf@chg.es CLUB DE GOLF EL BOSQUE VALENCIA 18 961808009 961808008 golf.office@elbosquegolf.com CLUB DE GOLF ESCORPION VALENCIA 27 + 9 par 3 961601211 961690187 federacion@clubescorpion.com CLUB DE GOLF MANISES VALENCIA 9 961534069 961523804 golfmanises@factoryw.com REAL DE FAULA CLUB DE GOLF ALICANTE 18 966813013 966813016 secretaria@xeresagolf.com CLUB DE GOLF DE GANDIA VALENCIA 18 962873208 962961384 EXTREMADURA • FEDERACIÓN EXTREMEÑA DE GOLF CACERES 927214379 927214379 federacion@fexgolf.com DON TELLO CLUB DE GOLF DE MERIDA BADAJOZ 9 924123038 924123103 dontello@alocom.net GOLF DEL GUADIANA, S.A. BADAJOZ 18 924448188 924448033 golfguadiana@hotmail.com NORBA CLUB DE GOLF CACERES 18 927231441 927231480 norbagolf@ctv.es GALICIA • FEDERACIÓN GALLEGA DE GOLF A CORUÑA 981919030 981919029 fggolf@fggolf.com CLUB DE GOLF DE LA CORUÑA A CORUÑA 18 981285200 981280332 info@clubgolfcoruna.com CLUB DE GOLF VAL DE ROIS A CORUÑA 9 981810864 981810864 REAL AERO CLUB DE SANTIAGO A CORUÑA 9 981954910 981954912 aerosantiago@igatel.net BALNEARIO DE GUITIRIZ LUGO 9 982371431 982022210 hotel@balneariodeguitiriz.com HERCULES CLUB DE GOLF A CORUÑA 9 + 3 981642545 981605840 info@herculesgolf.com CLUB DE GOLF DE LUGO LUGO 9 982176314 982176314 golflugo@golflugo.com CLUB DE GOLF RIO CABE LUGO 9 par 3 982411774 982411774 golfriocabe@wanadoo.es MONTEALEGRE CLUB DE GOLF, S.A. ORENSE 9 988301594 988301583 infor@montealegreclubdegolf.com CLUB DE GOLF DE VILLAMARIN ORENSE 9 677437500 CAMPO DE GOLF BALNEARIO MONDARIZ PONTEVEDRA 18 986656200 986664512 golfmondariz@infonegocio.com CLUB DE GOLF RIA DE VIGO PONTEVEDRA 18 986327051 986327053 info@riadevigogolf.com GOLF DE MEIS PONTEVEDRA 18 986680400 986680533 GOLF LA TOJA PONTEVEDRA 9 986730158 986730307 info@latojagolf.com REAL AERO CLUB DE VIGO PONTEVEDRA 9 986486645 986486643 admon@racvigo.com LA RIOJA · FEDERACIÓN DE GOLF DE LA RIOJA LA RIOJA 941486362 941486360 jaime.cauchosebro@fer.es EL CAMPO DE LOGROÑO LOGROÑO 9 941208877 941263093 CLUB DE GOLF RESIDENCIAL RIOJA ALTA CIRUEÑA-LA RIOJA 18 par 72 941746005 MADRID • FEDERACIÓN DE GOLF DE MADRID MADRID CAMPO DE GOLF BASE AEREA DE TORREJON MADRID 18 CAMPO DE GOLF DE SOMOSAGUAS MADRID 9 CASINO CLUB DE GOLF RETAMARES MADRID 18 + 9 par 3 CDM “LA DEHESA” MADRID 9 CENTRO DEPORTIVO BARBERAN MADRID 9 CLUB DE CAMPO VILLA DE MADRID MADRID 36 + 9 CLUB DE GOLF ENCINAR MADRID 10 CLUB DE GOLF LAS REJAS GOLF MAJADAHONDA MADRID 9 largos + 9 CLUB DE GOLF LOMAS-BOSQUE MADRID 27 CLUB DE GOLF OLIVAR DE LA HINOJOSA MADRID 18 par 72 + 9 par 29 CLUB DE GOLF Y DEPORTES - GOLF SCRATCH S.L. MADRID 9 CLUB JARAMA R.A.C.E. MADRID 18 + 9 par 3 CLUB LAS ENCINAS DE BOADILLA MADRID 9 CLUB VALDELAGUILA MADRID 9 GOLF LA DEHESA MADRID 18 GOLF LA MORALEJA MADRID 18 + 9 par 3 GOLF PARK MADRID MADRID 9 par 3 LA HERRERIA CLUB DE GOLF MADRID 18 NUEVO CLUB DE GOLF DE MADRID MADRID 18 PALACIO DEL NEGRALEJO MADRID 9 par 3 PALACIO DEL NEGRALEJO ESCUELA DE GOLF MADRID 6 par 4 + par 5 REAL CLUB DE LA PUERTA DE HIERRO MADRID 36 + 9 par 3 REAL SOCIEDAD HIPICA ESPAÑOLA CLUB DE CAMPO MADRID 36 CLUB DE GOLF ARANJUEZ MADRID 9 915567134 915564328 alfonso@fedgolfmadrid.com 916603710 916756935 913521647 913520030 916202540 916202641 enrique@golfretamares.org 915090013 915093471 golf@ladehesa.org 915090059 915090061 915502010 915502023 deportes@clubvillademadrid.com 918674516 918674164 golencinar@yahoo.es 916347930 916390864 lasrejasgolf@lasrejasgolf.com 916167500 916167393 golf@lomas-bosque.com 917211989 917210661 go@golfolivar.com 916637032 916639962 916570011 916570264 golf@race.es 916322746 916331899 91 8859659 91 8859629 spcosta@terra.es 918157022 918155468 amparojarne@terra.es 916500700 916504331 administracion@golflamoraleja.com 916614444 916625662 golfpark@golfpark.es 918905111 918907154 comite@herreria.com 916300820 916305807 ndd00000@terra.es 916690422 916731580 golfnegralejo@hotmail.com 916690422 916731580 golfnegralejo@hotmail.com 913161745 deportes1@realclubpuertadehierro.es 916571018 916571022 deportes@rshecc.es 625563063 MELILLA · FEDERACION MELILLENSE DE GOLF MELILLA 665831648/952679019 952679019 REGION MURCIANA • FEDERACIÓN DE GOLF DE LA REGIÓN DE MURCIA MURCIA 968284832 968284637 fgrm@ono.es LA MANGA CLUB CARTAGENA-MURCIA 18+18+18 968331234 968331235 ihernandez@hyattlamanga.com CLUB DE GOLF ALTORREAL MURCIA 18 par 72 968648144 968648248 reservas@golfaltorreal.es MOSA GOLF MURCIA MURCIA 18 968607209 868950438 info@mosagolfmurcia.com CAMPOSOL GOLF MAZARRON-MURCIA 9 609539349 MAR MENOR GOLF RESORT-POLARIS WORLD TORREPACHECO-MURCIA 9 968041765 968041766 callcenter@polarisworld.com GOLF TORREPACHECO TORREPACHECO-MURCIA 18 968585111 968585111 clubgolftorrepacheco@cajamurcia.com NAVARRA • FEDERACIÓN NAVARRA DE GOLF PAMPLONA 948210132 948210132 fngolf@fnavarragolf.com CLUB DE GOLF CASTILLO DE GORRAIZ NAVARRA 18 par 72 948337073 948337315 administracion@golfgorraiz.com CLUB DE GOLF ULZAMA NAVARRA 18 par 72 948305162 948305471 info@golfulzama.com ZUASTI CLUB DE CAMPO NAVARRA 18 par 71 948302900 948302878 golf@zuasti.com PAIS VASCO • FEDERACIÓN VASCA DE GOLF GUIPUZCOA 943293508 943297192 federacion@fvgolf.com CLUB DE GOLF DE LARRABEA ALAVA 18 945465485 945465725 larrabea@arrakis.es IZKI-GOLF ALAVA 18 + 9 945378262 945378266 izkigolf@izkigolf.com ZUIA CLUB DE GOLF ALAVA 9 945430922 945430918 zuiagolf@zuiagolf.e.telefonica.net REAL GOLF CLUB DE SAN SEBASTIAN JAIZKIBEL GUIPUZCOA 18 943616845 943611491 rgcss@golfsansebastian.com GOIBURU GOLF CLUB ANDOAIN 9 943300845 943590453 goiburugolf@goiburugolfclub.com REAL NUEVO CLUB DE SAN SEBASTIAN BASOZABAL GUIPUZCOA 18 943472736 943467984 comite@golfbasozabal.com REAL GOLF CLUB DE ZARAUZ ZARAUZ-GUIPUZCOA 9 943830145 943131568 info@golfzarauz.com CLUB DE CAMPO LAUKARIZ VIZCAYA 18 946740858 946740862 cclaukariz@euskalnet.net REAL SOCIEDAD DE GOLF DE NEGURI VIZCAYA 18 944910200 944605611 rsgn@rsgolfneguri.com ARTXANDA CLUB DE GOLF VIZCAYA 9 + 18 944352220/21 946611713 consultas@clubdegolfartxanda.com 90 · · WTM November 2007 www.panoramicaclubdegolf.com www.parador.es www.olivanovagolf.com www.elbosquegolf.com www.clubescorpion.com www.realdefaula.com www.fexgolf.com www.norbagolf.com www.fggolf.com www.clubgolfcoruna.com www.golfrois.com www.aerosantiago.es www.hesperia.es www.herculesgolf.com www.golflugo.com www.montealegreclubdegolf.com www.meliabalneariomondariz.solmelia.com www.riadevigogolf.com www.campodegolfmeis.com www.latojagolf.com www.racvigo.com www.golflogrono.com www.casinoclubdegolf.es www.ladehesa.org www.villademadrid.com www.lasrejasgolf.com www.golfolivar.com www.clublasencinas.com www.golfpark.es www.herreria.com www.escaparates.com/golfnegralejo www.clubdegolfaranjuez.es fedegolfmelilla@yahoo.es www.lamanga.hyatt.com www.mosatrajectum.com www.golftorrepacheco.com www.golfgorraiz.com www.golfulzama.com www.zuasti.com www.larrabea.com www.izkigolf.com www.golfsansebastian.com www.goiburugolfclub.com www.golfbasozabal.com www.cclaukariz.com www.rsgolfneguri.com www.hotelesglobales.com 1 2 3 Mallorca cala millor hotel sumba (1) / borneo****(2) calas de mallorca hotel américa***(3) santa ponsa hotel pionero***(4) hotel santa ponsa park*** (5) hotel playa santa ponsa** (6) apartamentos verdemar (7) palma nova santa lucía ***(8) apartamentos nova (9) 4 5 6 7 8 9 10 Menorca ciudadela _ cala’n forcat club hotel almirante farragut ***(10) 11 12 Islas Canarias tenerife _ puerto de la cruz hotel acuario** (11) fuerteventura _ costa antigua apartamentos costa tropical (12) 13 Andalucía Cádiz Madrid algeciras hotel reina cristina****(13) madrid hotel madrid barajas acis y galatea*** (14) 14 16 Bélgica 15 Suiza liège post hotel spa**** (15) zürich hotel conti - zürich**** (16) Argentina buenos aires hotel república wellness & spa**** (17) Nicaragua 17 managua hotel camino real**** (18) 18 GUARANTEE OF QUALITY & COMPROMISE WITH THE ENVIRONMENT otras ofertas en: www.alturabeds.com www.solytravel.com In their efforts to develop nature tourism to palliate seasonality, Spain’s autonomous communities are promoting hiking Spain, from trail to trail ing duly protected its natural spaces. This legal vacuum, which the Act attempts to bridge, will guarantee the preservation of Spain’s biological diversity and natural spaces. According to the preamble, the Act will establish the basic legal regime for the conservation, sustainable use, improvements and restoration of Spain’s natural heritage and biodiversity as part of the duty to conserve and in order to guarantee people’s rights to an environment suited to their well-being, health and development. It also contains international standards and recommendations that bodies such as the Council of Europe or the Convention of Biological Diversity have been establishing in recent years. Long trails allow visitors to get to know a region’s nature, history and culture. S pain’s diversification as a tourism destination has many sides, one of which is nature tourism. Its expansion necessarily includes suitably preserving the environment and thus, protected areas have been created in response. Spain has more than 1000 of the world’s 100,000 protected areas. The best way to admire a country’s nature is by hiking it. There are 38,772 signposted kilometres of trails in Spain divided among the 100 long hiking itineraries the different autonomous communities have created. There are 100,000 protected areas in the world, 13% of the planet’s surface. The more than 1000 in Spain crisscross over 10% of the country’s territory and cover more than five million hectares of surface area. Forests blanket nearly a third of Spain and are home to over 50% of all the existing species of fauna in Europe and 59% of all its species of vascular plants. Thanks to Spain’s geographic diversity, different species of flora abound: oaks, pines, cork oaks, elm trees, beeches, oaks, eucalyptuses and chestnuts, to mention only the most abundant and they are not alone. The fauna that populates the country’s wooded areas and mountains must also be mentioned, as it considered the most widely varied in Europe. Wolves, bears, lynxes, mountain lions, foxes, wild boars, mountain goats, red deer and hares live here. Joining them is the broad array of birds, such as eagles, vultures, Egyptian vul92 · · WTM November 2007 tures, bearded vultures, hawks, barn owls, owls, cranes, bustards, flamingos, herons and ducks. The Natural Heritage and Biodiversity Act incorporates major new features The declaration and management of protected natural spaces in Spain is governed by the autonomous communities in accordance with State Act 4/89 on Preserving Natural Spaces. The most recent norm on the matter, the Natural Heritage and Biodiversity bill, was approved by the Ministry of the Environment on June 8, 2007 to ensure the conservation of the country’s biological diversity. The Act’s most important new feature consists in establishing the primacy of environmental protection in land use and urban planning, something which has not also been so and has made Spain the target of criticism for not hav- Protected marine areas Another novelty in the new law is the incorporation of Protected Marine Areas, which correspond with EU directives, as well as the possibility of creating trans-national protected natural spaces. Cataloguing habitats in danger of extinction has also been made compulsory and will include all habitats that require specific protection and conservation measures. Furthermore, a Natural Heritage and Biodiversity Inventory will be created to compile archives on the distribution, abundance, state of conservation and use of this heritage, based on a system of indicators to produce a synthetic picture of its status and evolution. Spain, a pioneer in creating nature parks Spain was one of the first European to create national parks, a concept first implemented in the United States in 1878. The creation of Covadonga Mountain National Park on July 22, 1918 launched the modality in this country. Nowadays, the National Parks Network, which comprises thirteen areas, represents an integrated system that protects and manages the finest examples of Spain’s natural heritage. Hiking as a tourism segment Nature tourism is an expanding segment all over the world. Among outdoor activities, hiking is the one that can be enjoyed by the most people, without age being an impediment. This activity has been winning over lovers of active tourism in Spain and so the country’s autonomous communities have been developing dif- ferent alternatives that, taken as a whole, had grown into an extensive 38,772-kilometer-long network of signposted trails by late 2006. There are three types of trails: long itineraries over 50 kilometres, of which there are 23,496 signposted kilometres in Spain; shorter itineraries (between 10 and 50 kilometres) and local itineraries (up to 10 kilometres); the latter two TRAIL Sendero de la Alpujarra Sierra Morena Sendero Histórico Senda Pirenaica Camino de Santiago Ruta de la Plata Ruta de las peregrinaciones Ruta de la Crestería y de los Volcanes Sendero Castellano-Manchego Sendero Ibérico Soriano Ruta del Císter Sendero Mediterráneo Barcelona - Montserrat El Camí dels Bons Homes Fredes-Pinoso Camino de Santiago Sendero Rural de Galicia Pontón de Oliva-S. Martín de Valdeiglesias Región de Murcia Sendero Histórico Senda Pirenaica Sendero de Euskal Herria Vuelta a Vizcaya Vuelta a la Reserva de la Biosfera de Urdaibai Sendero Histórico add up to 15,246 signposted kilometres altogether. Of Europe’s 11 longest itineraries with a total of 5,000 kilometres, Spain has two of the oldest: St. James’ Way, which runs from the French border to Santiago de Compostela and is undoubtedly the most famous and the one with the longest tradition, dating back to the Middle Ages; and the Silver Way from Seville to Astu- PROVINCE Andalucía Andalucía Aragón Aragón Aragón Asturias Asturias Canarias Castilla-La Mancha Castilla y León Cataluña Cataluña Cataluña Cataluña Comunidad Valenciana Galicia Galicia Comunidad de Madrid Murcia Navarra Navarra Navarra País Vasco País Vasco País Vasco rias, which traces the profile of western Spain. But they are not the only ones, since our country has 100 long signposted trails among its different autonomous communities. HOSTELTUR has selected the top 25 trails in Spain in the table attached. Text: José Antonio Tamargo ROUTE Lanjarón (Granada)-Fiñana (Almería) Barrancos - Encinasola Puente Montaña-Sos del Rey Católico Zuriza - Aneto Somport-Undués de Lerda Gijón-Puerto de Pajares Oviedo-Covadonga Puerto Tazacorte-Faro de Fuencaliente Algar de Mesa-Nerpia Ágreda-Tiermes/Almazán Santes Creus-Santes Creus Portbou-Uldecona Barcelona-Montserrat Queralt-Montsegur Fredes-Pinoso O Cebreiro - Santiago de Compostela A Madroa-Barrio de Conxo Pontón de la Oliva-Torrelaguna Torre del Rico-Cañada de la Cruz Sierra Peña-Santuario de Kodes Cabo de Higer-Zuriza Zuriza-Puerto de Lizarrusti San Pelayo-Maza del Topo Guernica-Guernica Sta. Cruz de Campezo-Bóveda DISTANCE 144 Km 225 Km 315 Km 194 Km 190 Km 104 Km 105 Km 110 Km 630 Km 510 Km 104 Km 508 Km 52 Km 189 Km 525 Km 157 Km 138 Km 200 Km 297 Km 149 Km 181 Km 192 Km 350 Km 120 Km 179 Km WTM November 2007 · STAGES 13 stages 15 stages 8 stages 12 stages 5 stages 7 stages 7 stages 3 stages 37 stages 22 stages 6 stages 20 stages 2 stages 8 stages 28 stages 6 stages 6 stages 12 stages 7 stages 8 stages 10 stages 9 stages 20 stages 7 stages 15 stages · 93 Regattas, a Spanish offer any time of the year Tourism with the wind in its sails S ailing is one of the most appealing sports there is; as a recreational or practical activity, it is a showy spectacle that lures tourists and spectators alike to the shores where a regatta is held. Spain, an international leader in this sport, offers consolidated infrastructures, educational facilities, the finest maritime settings and a regatta programme to suit all those who wish to be present, either to take part or to watch. Team work, one’s personal best and competitiveness are perhaps fundamental values inherent in sailing, but there are many others reasons for taking an interest in the sport nowadays, such as ecology, the lure of adventure, solidarity and technological innovation, because “new tourists” seek sport activities that produce an experience of well-being, contact with nature and adventure. And as an event on the open sea, sailing generates spectacular images, perhaps the natural setting most people in the world prefer. Spain has complete infrastructures and educational facilities, in addition to other complementary nautical activities, accommodations and culture and leisure possibilities, which makes it a truly attractive tourism proposal for sea lovers any time of the year and is having a positive impact on the Spanish tourism industry. To begin with, the country has 7,880 kilometres of coast. As for infrastructures and resources, it had 323 recreational ports, 100,772 moorings and a fleet of 186,136 pleasure boats in 2005, 7.1% more than in the previous year. Events such as the 32nd America’s Cup in Valencia and the 33rd Volvo Ocean Race World Championship in Galicia have turned their two venues into capitals of international sailing and helped promote the boom in interested fans who follow the different competitions and regattas, as well as those who are encouraged to try sailing during their holidays, for which Spain is the ideal setting, both in its Mediterranean as well as Cantabrian or Atlantic waters. The infrastructures remain Furthermore, sports tourism events have the advantage of depending directly on organisers with short term results (one year), a very positive cost/profit ratio and the fact that all improvements in infrastructure benefit the population in general. In Valencia’s case, sport and commercial infrastructures have allowed nearly 30,000 direct and indirect uses to be generated, as well as a multi94 · · WTM November 2007 plying economic impact that surpasses 2.5 billion euros. The tourists who came to the Valencian capital to see the America’s Cup spent 300 euros a day on average in large shops, whose sales surged 13% from the beginning of the Louis Vuitton Cup regattas last April 16. Now Valencia, host of the 32ª America’s Cup, has been selected once again as the venue for the 33rd edition, which will take place between May and July in 2009. Tourism authorities believe an investment of 2.8 billion dollars will be needed to prepare the city’s infrastructures to welcome the event. The project, which kicked off in 2003, integrated the harbour, recreational port and beach areas into the city, which invested more than 675 million dollars just in the wharf area alone, transforming the existing harbour and commercial port and adding several state-of-the-art marinas. The improvements also generated a 400% growth in cruise liner visits in the past six years. Text: Diana Ramón Vilarasau Event Club or venue Month Gran Prix del Atlántico SPAIN–VENEZUELA REGATA Start: Cadiz End: Puerto La Cruz - Venezuela January 12 2008 Year COPA DE ESPAÑA 2008 C. N. Vitoria May 2-4 2008 CAMPEONATO DE ESPAÑA 2008 Club de Mar Almería 2008 Regatta Carnaval Cadiz, Spain February 2008 Sailing Week Barcelona March 2008 Princesa Sofía Palma de Mallorca April 2008 French Olympic Week Hyères, France April 2008 ISAF World Championship Austria May 2008 Dutch Olympic Week Medemblik Holland May 2008 Kieler Woche Kiel Germany June 2008 World Championship Asia June 2008 European Championship To be decided upon July 2008 Spanish Championship Spain Jul 2008 Olympic Games Quindao China August 2008 NAUTIC STATIONS Name Tel +34 Fax E-mailWeb ESTACIÓ NÀUTICA L’ESTARTIT - ILLES MEDES Girona 972 750 699 info@enestartit.com www.enestartit.com ESTACIÓ NÀUTICA BADIA DE PALAMÓS I CALONGE - SANT ANTONI Girona 902 200 413 info@estacionauticabadia.com www.estacionauticabadia.com ESTACIÓ NÀUTICA VILANOVA I LA GELTRÚ Barcelona 938 141 818 gerencianautica@vilanova.cat -- ESTACIÓN NÁUTICA SALOU-CAMBRILS-MONT-ROIG/MIAMI PLATJA Tarragona 902 361 724 info@estacionautica.info www.estacionautica.info ESTACIÓN NÁUTICA COLUMBRETES Castelló 651 323 971 encolumbretes@terra.es www.encolumbretes.com ESTACIÓN NÁUTICA MARINA ALTA Alicante 965 781 008 marinaalta@estacionesnauticas.info www.enmarinaalta.net ESTACIÓN NÁUTICA BAHÍA DE ALTEA Alicante 902 195 340 altea@estacionesnauticas.info www.bahiadealtea.com ESTACIÓN NÁUTICA DE ALICANTE, EL CAMPELLO Y SANTA POLA Alicante 965 200 089 info@estacionnautica.com www.estacionnautica.com ESTACIÓN NÁUTICA MAR MENOR Murcia 902 171 718 estacionnautica@enmarmenor.net www.enmarmenor.net ESTACIÓN NÁUTICA COSTA TROPICAL Granada 958 631 125 info@en-costatropical.com www.en-costatropical.com ESTACIÓN NÁUTICA ISLA CRISTINA Huelva 959 332 694 turismo@islacristina.org www.en-islacristina.com ESTACIÓN NÁUTICA GIJÓN COSTA VERDE Asturias 985 342 252 nautica@engijon.info www.engijon.info ESTACIÓN NÁUTICA DE LLANES Asturias 985 400 164 llanesturismo@ctv.es -- ESTACIÓN NÁUTICA CIUTADELLA Balears 971480 935 info@enciutadella.org www.enciutadella.org ESTACIÓN NÁUTICA FORNELLS Balears 606 056 181 estacion-nautica.fornells@cime.es www.enfornells.org ESTACIÓN NÁUTICA MAÓ Balears 971 368 938 estacion-nautica.mao@cime.es www.enmao.org 96 · · WTM November 2007 Diving tourism, a sector that is growing “in depth” S cuba diving is one of Spain’s most attractive proposals within the nautical tourism segment, with destinations in the Mediterranean and the Atlantic where it is not necessary to go very far to find spectacular seascapes. As a quality segment, scuba diving is a highly profitable product with low seasonality, since it can be enjoyed all year round, especially in the Mediterranean’s and Canary Islands’ warm waters. Spain is the European country with the most and best places for enjoying scuba diving, thanks to the temperature, transparency and visibility of its sea beds and thus, it can be promoted as an appealing nautical tourism attraction. Scuba diving is also one of the fastest-growing segments in new members, with a yearly rate of growth of 22%. Estimates put the number of scuba diving fans in Spain at close to half a million. The underwater tourism sector contributes almost half the total revenue nautical tourism brings in, according to the latest sector figures for 2006 published by the Ministry of Tourism’s General Secretariat of Tourism. These data show that scuba diving contributed 477 million euros or 49.33 % of the nautical sector’s total revenue of 967 million euros. This explains why scuba diving is an activity that attracts top-quality tourism with high purchasing power, similar to the segments golf and cycling attract, which brings in collateral benefits for the entire sector and trade: accommodations, food, souvenirs and leisure. Diving fans usually travel with their families and in some cases, stay longer than 12 days. The scuba diving segment also helps palliate seasonality, since it can be enjoyed all year round at most Spanish destinations. Diving is a complementary offer within the wide array of activities a destination can offer, making it more competitive and differentiating it more sharply. Deep sea paradises Ten autonomous communities in Spain are famous destinations for scuba diving, thanks to their excellent sea beds. The depths of the Gali98 · · WTM November 2007 Spain has the best scuba diving destinations, where it is not necessary go very far to find spectacular seascapes. cian Rías and Cies islands, safe and suitable, allow divers to enjoy fascinating fauna. The most important sites on the Costa Brava are the Medas Islands, which are well-known all over Europe for their impressive main allure: groupers. The most popular dive sites in the area are Cabo de Creus, Cala Montjoi, Rosas and the Medas Islands. There are a multitude of deserted coves with powdery sands lapped by crystalline waters all over the Balearic Islands. The most popular dive sites are in northern Mallorca, Menorca, Ibiza, Cabrera and Formentera. In Levante, the best sites for diving are the Columbretes Islands, Llosa de Benidorm, Tabarca Island, Cabo de San Antonio, Cabo de Palos, Cabo Tiñoso and Cabo Cope. The Balearics is the autonomous community with the most foreign clients per company in Spain. The best zones in Andalusia are those closest to the Straits of Gibraltar, although extra care must be taken with the strong currents and profound depths. The finest dive locations can be found in Castell de Ferro (Granada), Motril, Alborán, Benalmádena, Tarifa and the Straits. There are also impressive places on Andalusia’s Atlantic coast where the sea beds are rich in flora and fauna, teeming with life. Their transparency and visibility of between 15 and 30 metres of depth, also sets them apart. La Garita, Las Laminarias and the Morocco Point are very popular. Visitors can scuba dive in both the Atlantic Ocean and the Mediterranean Sea on Isla Paloma in Tarifa. The Canary Islands have a special appeal, with fauna and flora that differs from the mainland’s. The most popular dive spots are Hierro Island, where recreational diving is the main tourist attraction and accounts for 80% of all tourism, as well as La Gomera, Gran Canaria, Fuerteventura, and Tenerife, especially Playa de las Galletas. Extreme caution must be taken in Cantabria. Large banks of algae and impressive fauna thrive in its waters. According to experts, the borders between Asturias and Cantabria contain the most outstanding dive sites. Two major groups of schools operate in Spain: the Federación Española de Actividades Subacuáticas (Fedas-Cmas) (www.fedas.es) and the Professional Association of Diving Instructors of the United States, Padi (http://espanol.padi.com/ spanish/), which is widely known internationally. Diving is one of the products included in the offer of several marinas, sealed with the guarantee of the Spain brand: Catalonia: *L’Estartit-Illes Medes *Palamós, Calogne and Sant Antoni *Santa Susana and *Salou, Cambrils, Mont-roig del Camp *Miami-Platja. The Community of Valenica: *Coulumbretes *Marina Alta *Bahía de Altea *Alicante-El Campello and Santa Pola The Region of Murcia: *Mar Menor Andalusia: *Costa Tropical *Isla Cristina *Bahía de Almería Galicia: *Rías Baixas *Ribadeo (Rias Altas-Galicia) The Balearic Islands: In Minorca *Puerto de Maó *Fornells *Ciutadella. On the island of Ibiza *Santa Eulària *Sant Antoni i Sant Josep Text: Diana Ramón Vilarasau The growth in business meetings tourism is breaking all the records ies in the SCB survey reported a total of 3,336 congresses and 1,077,445 participants in 2006, 286,500 more participants than in 2005, and the participant-congress ratio dipped slightly from 333.17 in 2005 to 322.98 in 2006. An analysis of corporate conventions reveals growth with respect to 2005: 5,241 conventions were held, 1,486 more than in 2005, attended by 735,786 people, also more than the previous year. The third and most common type of meeting analysed in the report: workshops - which includes seminars and symposiums – has risen to 9,298 days in 2006. It is worth mentioning that almost 20% of all workshops took place in cities with over 1,000,000 inhabitants and that the sum of national and international workshops has already outpaced the number of regional workshops. A total of 3,081,742 people attended meetings last year. O nce again, Spain has broken its own record for the number of meetings held and inflow of delegates. The constantly modernised infrastructures and inauguration of new venues such as congress halls and fairgrounds make this country a very attractive destination for a steadily growing segment. data recently published by the Spanish Convention Bureau (SCB) are equally encouraging for the sector. Historic record number of meetings The 40 cities that collaborated in the SCB’s report recorded 876 meetings with 3,081,742 delegates in 2006. In terms of historical comparison, the number of meetings in 2006 grew (3,907 more meetings than in 2005), to recordbreaking numbers. The number of delegates also increased by 283,354, making it the best year ever, as in the case of meetings. As for the types of meetings involved, the cit- As in previous years, not-for-profit associations and organisations continue to be the source of the most meetings - 51.44% - while private companies generated the remaining 48.56%. The types of venues more frequently used to host meetings in 2006 were hotel conference rooms (38.99%) and congress halls (32.54%). Trends in city segments were sharply differentiated. Meetings at hotel conference rooms accounted for 63.33% and those held at congress halls represented 9.18% of the total in cities with over 1,000,000 inhabitants. In contrast, meetings held in congress halls accounted for 39.61% of the total in cities with 200,000 to 500,000 residents; thus, the use of congress NUMBER OF MEETINGS Public administrations and private bodies in all of Spain’s autonomous communities are making vigorous efforts to promote business meetings, congress and convention tourism. The addition of newly created convention bureaus to those renovated as event venues makes Spain a broad and varied market that ranges from the ultra urban to the most highly original sites in natural surroundings. This work has garnered excellent results at home and abroad, which are reflected in the International Congress and Convention Association (ICCA)’s latest country and city ranking, according to which, once again, Spain was one of the five leading host countries for international meetings in 2006, while Barcelona placed fourth place in the city ranking. At the national level, 100 · · WTM November 2007 20000 17.876 15000 13.969 12.563 12.336 11.859 10.073 10.183 10000 8.655 6.497 5000 0 3.102 3.695 4.289 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 More than half the meetings (60.75%) lasted 1 to 2 days and only 7.83% lasted more than 4 days halls is inversely proportionate to a city’s size: the smaller the city, the more congress halls are used. Average expenditure reaches 295 euros The economic figures also ratify this market’s importance. The direct economic impact which meeting participants generated in the cities consulted soared to 2,891,539,966 euros in 2006, whereas their and their companions’ economic impact rose to 3,558,991,629 euros. The average expenditure of meeting participants per person and day was 294.61 euros in 2006. The size of the city where an event is held modifies average expenditure substantially, thus, in cities with over 1,000,000 inhabitants, average expenditure (487.47 euros) is much higher than in others. Expenditures on accommodations and conference registration costs are two of the most costly aspects, 56.61% of total expenditures. The rest is distributed among shopping, meals, internal transport, leisure and others. The trend in this market’s seasonality is holding steady, as in previous years. Last year, 68.73% of all meetings were held in spring and autumn, specifically, October, November, March, May and June. The months that coincide with holiday periods barely register meetings (July, August and December). It should be mentioned that without breaking this market’s typical seasonality, meetings are tending more and more to be held in the autumn months (October - 14.00% - and November -12,84% -) to the detriment of the spring months. as in the preceding years, from 1997 on, more than half the meetings (54,26%) that took place in 2006 had between 50 and 150 delegates, a percentage that has increased slightly with respect to the previous year. Unlike 2002 and 2003, in which the previous years’ trends were broken, concentrating in the cities of more than 1.000.000 the highest number of meetings of between 50 and 150 delegates. In 2006, as in 2005, the trend was recovered and cities of less than 1.000.000 inhabitants are those with the highest percentage of this meetings segment. In 2006, the average length of events was approximately 2,410 days, a decrease of 0.114 days compared with 2005. More than half the meetings (60.75%) lasted 1 to 2 days and only Congress halls will generate 1.7 billion euros by the end of the year The Spanish Congress Hall Association (the Asociación de Palacios de Congresos de España or APCE in Spanish), which accounts for 40% of the country’s meetings, expects their establishments’ revenue to increase by 20% compared with 2006, which will translate into 1.7 billion euros. APCE forecasts growth of between 15% and 20% in the number of business meetings participants and 10% in events this year. In 2006, the 34 congress halls comprised by this association organised 6,000 events in all, which brought together 4.6 million participants and had an economic impact of 1.4 billion euros. According to the APCE’s president, José Salinas, current sector trends point to periodic, rotating events and growth in corporate conventions, which are seeking out more and more imaginative activities. Salinas also remarked that Spain boasts “a clearly outstanding” position in this segment, ranking first in Europe and second worldwide in terms of number of international congresses. He believes congress halls help “regenerate” cities and underscored the indisputable example of the importance of growth in the sector to Malaga, which has gone from a “practically nonexistent” market in 2003 to being the venue for 116 congresses and meetings with almost 34,000 participants in 2006, thanks to congress halls. APCE congress hall members account for 40% of all meetings in Spain. 7.83% lasted more than 4 days. Hotels were the favourite kind of accommoda- tions - 95.59% of all participants stay in hotels and more than half of them (62.87%) opt for four-star establishments. The most sought after complementary activities to the work programme were culinary, followed by tourist, cultural, shopping and sport activities. 63% of the cities surveyed believed the number of meetings and participants will rise. Thus, the sector is advertising in both areas for 2007, focussing on meetings with fewer participants, as in the past few years. WTM November 2007 · · 101 PROFESSIONAL CONVENTION ORGANISATION NAME FEDERACION ESPAÑOLA DE OPC’S ASOCIACION DE EMPRESAS OPC DE GALICIA D.RAMON ORJALES PITA ORZAN CONGRES,SL Dª. YOLANDA BARBEITO MANTEIGA CONGREGA, S.L. Dª MARIA MUÑIZ GARCIA FUNDACION GRAL.UNIVERSIDAD DE ALCALA D.JESUS LOPEZ-LINARES GARCIA ASOCIACION MEDITERRANEA DE EMPRESAS OPC Dª MªVICTORIA RAMOS ESOC, SL Dª Mª VICTORIA RAMOS FORCEN INDALCONGRES Dª SORAYA SALMERON AOPC ORGANIZACIÓN PROFESIONAL DE CONGRESOS Dª PALOMA BELLES OTAC, S.A D.PERE QUINTANA BARCELONA CONGRES MEDIC,SL D. TOMAS GIL REUNIONS I CIÈNCIA,SL D.RAFEL PERIS TECNIC VIAJES BARCELONA Dª ANA FUENTES ASOCIACIO CATALANA D’EMPRESES OPC D.JOSEP MILAN HERRERA GRUPO PACIFICO,SA Dª. PATRICIA MILAN INTER-CONGRESS,SA D.JORDI BOSCH GRAU TORRELAZUR - MCCANN MEETINGS D.JUAN MANUEL MACHO TISA CONGRESOS Dª.MATILDE ELEXPURU SOLOAGA ERCISA,SA Dª.YOLANDA GUEREDIAGA COVENT CONGRESOS Y EVENTOS D.JOSE MARIA NEGRO VIAN SERVICIOS TURISTICOS ESPECIALIZADOS Dª M.VICTORIA DOMINGUEZ ANFOCONGRESS D.ANTONIO MOLINA GARCIA PROYECTOS,INCENTIVOS Y CONGRESOS,SL -PIC- D.VICENTE SERRANO GUTIERREZ ASOCIACION ANDALUZA DE EMPRESAS OPC D.VICENTE SERRANO GUTIERREZ LANKOR Dª MAITE AIZPURU ECIOLAZA TARSA OPC D.JOSE VICENTE CASTAÑO EUROCONGRES Dª Mª LUISA AZNAR MORENO CONGRESOS GESTAC,SL Dª Mª PILAR LOPEZ MORENO VIAJES GUIANA TOUR D. JOSE MARTIN SERNANDEZ O&G ZAPICO RODRIGUEZ,SL Dª. ANA Mª RODRIGUEZ FERNANDEZ CONGRESOS E INCENTIVOS RIOJA S.L D.RAUL LAVEGA HERCE AZAFATAS RIOJA,SL D. MANUEL RUBIO MARTIN PLANNER CONGRESOS Y EVENTOS D.ALBERTO PICATOSTE MARTINEZ EXON Dª.JUDITH MARTINEZ FERNANDEZ ASOCIACION RIOJANA DE EMPRESAS OPC D.ALBERTO PICATOSTE MARTINEZ CONGRESS POINT D.ILDEFONSO GONZALEZ ORGANIZACION CONGRESOS Y EXPOSICIONES,SL D.CARLOS SAENZ ALONSO PROMOS OPC Dª. RAQUEL ARRIETA AC COMUNICACION GLOBAL,SL Dª ARACELI CALVO AULA MEDICA ACTIVA Dª.CONSUELO GONZALEZ POO IMPULSA INICIATIVAS Y MEDIOS D. LUIS MANUEL MARTÍNEZ TORIBIO PAP CONGRESOS, SL D. DAVID ABREU LOPEZOSA VIAJES DUBLIN D.JOSE Mª GOYA TILESA OPC, SL D.CARLOS DE SEBASTIAN VIAJES Y CONGRESOS,SA Dª.BEGOÑA GONZALEZ POLO FASE 20 CONGRESOS D. ENRIQUE GIL VIAJES PACIFICO,SA Dª PILAR RAMOS SIASA CONGRESOS Dª BEGOÑA RUEDA VIAJES EL CORTE INGLES DIV.CONGRESOS D.JOSE CARVAJAL VIAJES HALLEY.DPTO.DE CONGRESOS D.FRANCISCO MARISCAL VIAJES MAPFRE.DPTO.DE CONGRESOS AURORA RAGA DOSAN,SA , AUDIOVISUALES Dª. ISABEL SANTAMARTA ASOCIACION DE EMPRESAS OPC MADRID Y CENTRO D.JULIO ABREU / D.JOSE M.ASIN OTAC Dª.SARA BEY TECNIC VIAJES MADRID D.JUAN CARLOS LEAN/D.ANTONIO JANSA SECRETARIA GENERAL TECNICA D. JOSE MANUEL ASIN SEPROTEC D. JUAN JULIAN LEON IBAÑEZ ULTRAMAR EXPRESS / TUI GROUP Dª GEMA ARRANZ ESQUIVEL SITECC-SIASA Dª ELENA PERRIN VIAJES EMERITA,SA D.FRANCISCO RAMOS SEGADOR ALQUIBLA CONGRESOS D.ANTONIO GARCIA GARCIA CEDES,SL Dª MERCEDES CELDRAN SANCHEZ O&G ORGANIZACION Y GESTION DEL PRINCIPADO,SL Dª ANA ARRONES CIC,SA D.TOMEU BOSCH MALLORCA PUNTO DE ENCUENTRO D.MAURICIO GINARD VICENS CONGRESOS NAVARRA,SL Dª ISAURA FERNANDEZ SINOSIAIN ASOCIACION NAVARRA DE EMPRESAS OPC Dª MARIA DOLORES VICENTE ALZUAZ INTRO COMUNICACIÓN D.IGOR RICO OSÉS VIAJES Y CONGRESOS, SA D.TIRSO CARPIO RODRIGUEZ TISA CONGRESOS Dª.MATILDE ELEXPURU SOLOAGA AFORO ORG Y ADMON. DE CONGRESOS, SL D.NIEVES COLLANTES GONZALEZ ALTAMIRA CONGRESOS D. GONZALO GARCIA GOMEZ GEYSECO SANTANDER, S.L D.GERMAN ORTIZ HORNAZABAL ASOCIACION DE EMPRESAS OPC DE CANTABRIA D.GONZALO GARCIA GOMEZ 102 · · WTM November 2007 Tel +34 Province E-mailWeb 915527745 981900700 981900700 981216416 918797430 965229940 965229940 950151724 933027541 932892440 933185734 934108646 933633954 932388777 932388777 932064646 932064646 944235336 944215409 948354988 927211511 956200518 957485848 957485848 943428111 902365735 958208650 958132949 987/428615 987806616 941202664 941214121 941207038 941271260 941271271 941210494 941246697 941238409 915715005 915420955 913102763 913774669 913191494 913612600 915473747 902430960 913836000 914574891 912042600 914550028 915815176 916322540 914481301 913277950 913881636 914481301 912046700 917801214 952225688 924300952 968225020 968210684 985218414 971736060 971213808 948274050 948274050 948176060 923267292 943431157 942230627 942240156 902195545 902929029 MADRID A CORUÑA A CORUÑA A CORUÑA ALCALA DE HENARES ALICANTE ALICANTE ALMERIA BARCELONA BARCELONA BARCELONA BARCELONA BARCELONA BARCELONA BARCELONA BARCELONA BARCELONA BILBAO-VIZCAYA BILBAO-VIZCAYA BURLADA-NAVARRA CACERES CADIZ CORDOBA CORDOBA DONOSTIA-GUIPUZCOA ELCHE-ALICANTE GRANADA GRANADA LEON LEON LOGROÑO LOGROÑO LOGROÑO-LA RIOJA LOGROÑO-LA RIOJA LOGROÑO-LA RIOJA LOGROÑO-LA RIOJA LOGROÑO-LA RIOJA LOGROÑO-LA RIOJA MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MADRID MALAGA MERIDA-BADAJOZ MURCIA MURCIA OVIEDO-ASTURIAS PALMA DE MCA. PALMA DE MCA. PAMPLONA PAMPLONA PAMPLONA-NAVARRA SALAMANCA SAN SEBASTIAN SANTANDER SANTANDER SANTANDER SANTANDER info@opcspain.org orzancongres@orzancongres.com orzancongres@orzancongres.com congrega@congrega.es congresos@fgua.es info@esoc.es eventos@grupoesoc.es basi@indalcongress.com congress@aopc.es otac@otac.com bcmedic@bcmedic.com reunionsciencia@reunionsciencia.es ana.fuentes@tecnicviajes.com gp@gacifico-meetings.com gp@gacifico-meetings.com inter.con@bcn.servicom.es info@mccann-meetings.com info@tisasa.es congresos@ercisa.com covent@covent.org vian@arrobaes.com anfocongress@unida.com info@proyectosycongresos.com info@proyectosycongresos.com lankor@lankor.com tarsa@tarsacom.com marisa.aznar@eurogongres.es gestac@congresosgestac.es jmartin@guianatour.com anarodriguez@oyg.info cr@congresosrioja.com maricruz@azafatasrioja.com info@plannercongresos.com exon@exonopc.com opcrioja@fer.es info@congresspoint.es carlos@expo-21.com opc@promos-servicios.com ac@accomunicacion.com informacion@grupoaulamedica.com impulsa@impulsa.es info@papcongresos.es info@viajesdublin.com tilesa@tilesa.es vycongremad@viajesycongresos.com info@fase20.com pramos@pacifico-meetings.com siasa@siasa.es josecarvajal@viajeseci.es congresos@viajeshalley.es ragassa@mapfre.com dosan@dosan.com jabreu@papcongresos.es otac@otac.com madrid@tecnicviajes.com opcmadrid@hotmail.com traducciones@seprotec.com uexopemad@uex.es info@siasaevents.com viajesemerita@e-savia.net info@alquibla.com cedes@cedes.es grupo@oyg.info cic@cicspain.com mauricio@mallorcacapde.com congresos@congresosnavarra.com congresos@congresosnavarra.com info@introcomunicacion.com vycongre@viajesycongresos.com tisa-donosti@tisadonostia.com info@aforosl.com congresos@grupoaltamira.com santander@geyseco.com info@opcan.com www.opcspain.org www.orzancongres.com www.orzancongres.com www.congrega.es www.fgua.es www.esoc.es www.esoc.es www.indalcongress.com www.aopc.es www.otac.com www.bcmedic.com www.reunonsciencia.es www.tecniviajes.com www.pacifico-meetings.com www.pacifico-meetings.com www.mccann-meetings.com www.tisasa.es www.ercisa.com www.arrobaes.com/vian/ www.proyectosycongresos.com www.proyectosycongresos.com www.lankor.com www.tarsacom.com www.eurocongres.es www.congresosgestac.es www.guianatour.com www.oyg.info www.congresosrioja.com www.azafatasrioja.com www.plannercongresos.com www.exon.com www.fer.es www.congresspoint.es www.expo-21.com www.promos-opc.com www.accomunicacion.com www.grupoaulamedica.com www.impulsa.es www.papcongresos.es www.viajesdublin.com www.tilesa.es www.viajesycongresos.com www.fase20.com www.pacifico-meetings.com www.siasa.es www.viajeselcorteingles.es www.viajesmapfre.com www.dosan.com www.opcmadrid.net www.otac.com www.tecnicviajes.com www.opcmadrid.net www.seprotec.com www.siasaevents.com www.alquibla.com www.cedes.es www.oyg.info www.cicspain.com www.mallorcapde.com www.congresosnavarra.com www.congresosnavarra.com www.introcomunicacion.com www.viajesycongresos.com www.tisasa.es www.aforosl.com www.altamira-congresos.com www.geyseco.com www.opcan.com PROFESSIONAL CONVENTION ORGANISATION NAME COFEX,SL NOVA DE CONGRESOS VERSAL COMUNICACIÓN CYEX CONGRESOS,SL TREVISANI, S.L. ATLANTICO CONGRESOS IMPULSA INICIATIVAS Y MEDIOS SAYCO CONGRESOS TRAVELDOS CONGRESOS GONZALEZ HERNANDO & ASOCIADOS,SL NEXO CONGRESOS MAGNA CONGRESOS,SL PAP CONGRESOS, SL IJ & ASOCIADOS FACTORIA DE SERVICIOS GAMA CONGRESOS Y EVENTOS,SA GRUPO INTERSERVICE,SL EVENTO ORGANIZACIÓN DE SERVICIOS PLENOS, S.L ASOCIACION DE EMPRESAS OPC DE CASTILLA Y LEON GRUPO INTERSERVICE,SL TURVIGO FERIAS Y CONGRESOS,SA TISA CONGRESOS ASOCIACION VASCA DE EMPRESAS OPC EGUNBIDE CONGRESOS ARAGONESA DE CONGRESOS DI&CO,SL ASOCIACION ARAGONESA DE EMPRESAS OPC PRODUCCIONES CAPITEL,SL Members of the Spain Convention Bureau D.CARLOS HIGUERA TRUEBA Dª TERESA FANDIÑO VAZQUEZ DÑA.MARIA J. SOLLA BREA Dª. ROSARIO BARCA FERNANDEZ Dª ANA MARIA GARCIA CALVO D.RAUL GARCIA LORENZO D. ENRIQUE CONDE BLANCO D.MANUEL ORTIZ SANCHEZ D.JOSE LUIS GANDULLO ANTUNEZ D.JOSE LUIS GONZALEZ HERNANDO Dª CARMEN VALENCIA GUERRA-LIBRERO Dª ELENA GONZALEZ CUESTA Dª. NIEVES RODRIGUEZ Dª ISABEL JIMENEZ FUENTES D.ALFREDO REY Dª GABRIELA SALES ESCRIVA Dª.MARIA JOSE MAINAR PUCHOL D.JESUS MARIA GOMEZ MERINO D.JESUS M.PEREZ CELEMIN D.JESUS M.PEREZ D.JOSE MANUEL MACIÑEIRAS Dª.MATILDE ELEXPURU SOLOAGA D.IÑIGO GONZALEZ DE DURANA D.IÑIGO GONZALEZ DE DURANA D.VICENTE MARTINEZ Dª ASCENSION DURAN UCAR Dª ASCENSION DURAN UCAR Dª ANA MERINO Province Tel +34 Province E-mailWeb 942319063 981574348 981555920 981555720 981592333 981569040 981941805 954991500 954282400 954254040 954488201 922656262 977249354 922336815 963332818 963155788 963826630 902500493 983371417 902367482 986443071 945289188 945146630 945146630 976219320 976211748 976/211748 976/227304 SANTANDER SANTIAGO SANTIAGO SANTIAGO SANTIAGO SANTIAGO SANTIAGO SEVILLA SEVILLA SEVILLA SEVILLA STA.CRUZ TENERIFE TARRAGONA TENERIFE VALENCIA VALENCIA VALENCIA VALLADOLID VALLADOLID VALLADOLID VIGO-PONTEVEDRA VITORIA VITORIA VITORIA ZARAGOZA ZARAGOZA ZARAGOZA ZARAGOZA cofex@ceoecant.es congresos@novadecongresos.com info@versalcomunicacion.com congresos@cyex.es direccion@trvisani.es info@atlanticocongresos.com direccion@impulsa.es congresos@sayco.net congresos@traveldos.com info@feriardesevialla.com mail@nexonet.com info@magnacongresos.com nrodriguez@papcongresos.es info@ilusionainnova.com factoria@factoriadeservicios.com gama@gamacongresos.com interservice@interserviceweb.com evento@eventoplenos.com opcyl@opcyl.com interservice@grupointerservice.es correspondencia@grupoultratur.com tisavitoria@tisa.e.telefonica.net egunbide@egunbide.es egunbide@egunbide.es congresos@viajesvimar.com dico@dico.es dico@dico.es CONGRESS HALLS Tel + 34 E-mail SEDE DE LA PRESIDENCIA DE ASOC. PALACIOS DE CONGRESOS DE ESPAÑA PALACIO DE CONGRESOS DE VALENCIA VALENCIA 963179400 palcon@palcongres-vlc.com ASSOCIATED MEMBERS PALACIO DE CONGRESOS Y DE LA OPERA DE LA CORUÑA A CORUÑA 981140404 director@palacongres.com PALACIO DE EXPOSICIONES Y CONGRESOS A CORUÑA “PALEXCO” A CORUÑA 981228888 director@palexco.com PALACIO DE CONGRESOS Y EXPOSICIONES DE GALICIA A CORUÑA 981519988 info@palaciosantiago.com PALACIO CONGRESOS “EUROPA” DE VITORIA ALAVA 945161261/79 congrestur@vitoria-gasteiz.org PALACIO DE CONGRESOS DE ALICANTE ALICANTE 965261011 palacio-congresos-alicante@com.es PALAU DE CONGRESSOS D’ ALTEA ALICANTE 966881924 palau@palaualtea.com CENTRO DE CONGRESOS “CIUTAT D’ELX” ALICANTE 966658140 congresos@turismedelx.com PALACIO DE CONGRESOS DE JACA ARAGON 974356002 congresos@aytojaca.es PALACIO DE CONGRESOS DE CATALUÑA BARCELONA 933644400 info@pcongresos.com PALACIO DE CONGRESOS DE BARCELONA BARCELONA 932332375 mfuertes@firabcn.es CENTRO DE CONVENCIONES INTERNACIONAL DE CATALUNYA BARCELONA 932301000 BILBAO EXHIBITION CENTRE-BEC BILBAO 944040000 congresos@bec.eu PALACIO DE CONGRESOS Y MUSICA DE BILBAO “EUSKALDUNA” BILBAO 944035000 info@euskalduna.net PALACIO DE CONGRESOS DE CADIZ CADIZ 956291017 cadiz2000@palaciocongresos-cadiz.com CENTRO DE CONGRESOS DEL HOTEL GUADALETE CADIZ 956182288 guadalete@hotelguadalete.com PALACIO DE EXPOSICIONES DE SANTANDER CANTABRIA 942290040 palaexpo@ayto-santander.es AUDITORI I PALAU DE CONGRESSOS DE PEÑISCOLA CASTELLON 964467630 palaudecongressos.@intur.com AUDITORI I PALAU DE CONGRESSOS DE CASTELLO CASTELLON 964231440 palaudecongressos.@intur.com PALACIO DE CONGRESOS Y EXPOSICIONES DE CORDOBA CORDOBA 957483112 palacio@cordobacongress.com PALACIO DE EXPOSICIONES Y CONGRESOS DE GRANADA GRANADA 958246700 palacio@pcgr.org CENTRO KURSAAL GUIPOZCOA 943003000 kursaal@kursaal.org PALACIO DE CONGRESOS CASA COLON HUELVA 959210267 info@culturahuelva.com FORO IBEROAMERICANO DE LA RABIDA HUELVA 959257467 turismo_hcb@diphuelva.es PALACIO DE CONGRESOS Y AUDITORIO DE LA RIOJA “RIOJAFORUM” LA RIOJA 941276200 riojaforum@riojaforum.com PALACIO DE CONGRESOS DE CANARIAS LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 928491770 direccion@pcongresos-canarias.com PALACIO DE CONGRESOS Y CTRO.DE CONVENCIONES DE MASPALOMAS LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 928128000 gtoledo@maspalomas-congresos.com PALACIO DE CONGRESOS GRAN CANARIA “INFECAR” LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 928010203 congresos@infecar.es PALACIO DE CONGRESOS DE CANARIAS LAS PALMAS DE GRAN CANARIA 928491770 info@pcongresos-canarias.com CENTRO DE CONVENCIONES DE FERIAS DE MADRID-IFEMA MADRID 917225074 convenciones@ifema.es PALACIO DE CONGRESOS DE MADRID MADRID 913378100 castellana.palacio@tourspain.es PALACIO MPAL.DE CONGRESOS CAMPO DE LAS NACIONES MADRID 917220400 info@campodelasnaciones.com AUDITORIUM MADRID HOTEL MADRID 914004400 comercial@hotelauditorium.com PALACIO DE CONGRESOS DE LA COSTA DEL SOL MALAGA 952379203 reservas@palacio-congresos.com PALACIO DE FERIAS Y CONGRESOS DE MALAGA MALAGA 952045500 pfyc@fycma.com AUDITORIO Y CENTRO DE CONGRESOS “VICTOR VILLEGAS” MURCIA 968341060 congresos@auditoriomurcia.org PALACIO DE CONGRESOS Y AUDITORIO DE NAVARRA “BALUARTE” NAVARRA 948066066 baluarte@baluarte.com CONGRESS PALACE PALMA “PUEBLO ESPAÑOL” PALMA DE MALLORCA 971737070 marian.darder@congress-palace-palma.com PALACIO DE CONGRESOS DE CASTILLA Y LEON SALAMANCA 923265151 congresos@palaciocongresossalamanca.com PALACIO DE CONGRESOS DE LA PIRAMIDE DE ARONA SANTA CRUZ DE TENERIFE 922757500 mnrgrupos@expogrupos.com MAGMA ARTE & CONGRESOS SANTA CRUZ DE TENERIFE 922245499 info@palaciodecongresostenerifesur.com PALACIO DE FESTIVALES DE CANTABRIA SANTANDER 942361606 calzada@palaciofestivales.com PALACIO DE EXPOSICIONES Y CONGRESOS SEVILLA SEVILLA 954478700 congresos@fibes.es PALACIO FERIAL Y DE CONGRESOS DE TARRAGONA TARRAGONA 977245577 info@palaucongrestgna.com PALACIO DE CONGRESOS DE VALENCIA VALENCIA 963179400 palcon@palcongres-vlc.com PALACIO DE CONGRESOS CONDE ANSUREZ VALLADOLID 983423536 alfonso@funge.uva.es AUDITORIO-PALACIO DE CONGRESOS DE ZARAGOZA ZARAGOZA 976721300 informacion@auditoriozaragoza.com 104 · · WTM November 2007 www.cofexcongresos.com www.novadecongresos.com www.versalcomunicacion.com www.trevisani.es www.atlanticocongresos.com www.impulsa.es www.sayco.net www.traveldos.com www.magnacongresos.com www.papcongresos.es www.ilusioninnova.com www.factoriadeservicios.com www.gamacongresos.com www.interserviceweb.com www.eventoplenos.com www.opcyl.com www.grupointerservice.es www.viajesvincit.com www.tisasa.es www.egunbide.es www.egunbide.es www.dico.es www.dico.es Web www.palcongres-vlc.com www.palacongres.com www.palexco.com www.palaciosantiago.com www.vitoria-gasteiz.org/congresos www.palacio-congresos-alicante.es www.palaualtea.com www.turismedelx.com www.jaca.com/congresos www.pcongresos.com www.firabcn.com www.ccib.es www.bilbaoexhibitioncentre.com www.euskalduna.net www.palaciocongresos-cadiz.com www.hotelguadalete.com www.palaciodeexposicionesycongresos.com www.palaudecongressos.com www.palaudecongressos.com www.cordobacongress.com www.pcgr.org www.kursaal.org www.huelvacultura.com www.riojaforum.com www.pcongresos-canarias.com www.maspalomas-congresos.com www.infecar.es www.pcongresos-canarias.com www.convenciones.ifema.es www.madridconventioncentre.com www.campodelasnaciones.com www.hotelauditorium.com www.palacio-congresos.com www.fycma.com www.auditoriomurcia.org www.baluarte.com www.congress-palace-palma.com www.palaciocongresossalamanca.com www.marenostrumresort.es www.palaciodecongresostenerifesur.com www.palaciofestivales.com www.fibes.es www.palaucongrestgna.com www.palcongres-vlc.com www.funge.uva.es www.auditoriozaragoza.com Spain’s fiestas allow visitors to take a complete tour of the country’s religious and pagan history 365 days to celebrate S pain’s multicultural wealth has its more light-hearted reflection in the multitude of fiestas celebrated all over the country. Primarily based on religious traditions, these fiestas have been infused with a touch of paganism over time that almost completely obscures their original motives in some cases, although this does not detract an iota of originality from any of the commemorations. Any time is a good time for a fiesta in Spain. The year kicks off with the traditional grapes on New Year’s Eve, when everyone in the country, attentive to the tolling of the clock in Madrid’s Puerta del Sol, eats one grape for each chime at midnight. From that time on, one only needs to look for the right place to find a celebration that rouses body and soul. In February, carnival celebrations are scattered all around the country, the most famous being in Cadiz, Andalusia and Tenerife in the Canary Islands. Easter, one of the more stellar traditions in all of Spain, arrives a little over a month later between late March and early April and is acclaimed for its processions. Summer’s arrival is heralded by fiestas that showcase fire as the absolute protagonist and summer months are the time for a myriad of municipal celebrations that combine religious and socioeconomic aspects. In late summer and autumn, fiestas acquire a more pagan tone, since harvests, wine-making and hog slaughtering are the keynotes. Winter returns with the most religious traditions at Christmas, which in turn lead to the Puerta del Sol to see in another year of celebrations. One history, two cultures Streets festooned as in the Middle Age, sumptuous parades, fierce battles and one sole victor; that is what the Moors and Christians fiestas that Spaniards all over the country have been celebrating for over four centuries are like. A festive re-enactment of historical events, they 106 · · WTM November 2007 Alcoy welcomes Moors and Christians in April. commemorate the clashes between Muslim and Christian troops to wrest control of the country in the thirteenth century. Many variants of this celebration exist, since each town adds differentiating elements to the celebrations’ common structure, according to its own history. Thanks to their spectacularity, the most famous are in Alcoy and Villajoyosa, both of which have been declared of interest to international tourists. The start of the fiestas is a veritable spectacle, since it represents the entrance of both armies into the city in a luxurious parade in which over 5,000 people take part. However, the main event is the final battle. Preceded by the so-called “embassies” in the castle, when each side reads a text attempting to convince the other to surrender (unsuccessfully, of course), a battle commences in which thousands of kilos of gunpowder are used and which ends with the victory of the Christians year after year. The villagers of Alcoy in the province of Alicante are devoted to St. George and commemorate a battle that was fought in 1276. Legend has it that the saint appeared during the course of the battle, which, thanks to his intervention, the Christian army won, causing the Muslims’ definitive retreat. In recognition, the inhabitants of Alcoy made St. George their patron saint and swore to celebrate a fiesta in his honour every April 23. Villajoyosa, also in the province of Alicante, is the only Moors and Christians fiestas to re-enact the Moorish disembarkation. After the traditional parades at dawn on July 28, people flock to the beach and watch the Christians prepare artillery to defend the shores, while more than 30 Muslim boats approach the coast. After landing, both armies engage in a skirmish until reaching the foot of the castle, which is taken by the Moors in the end. Nevertheless, Christian troops retake the fort in the evening and defeat the Moors, who are symbolically sent back to sea. Animals in the lead Man’s relationship with animals is also the motive behind many Spanish fiestas, the most famous of which is undoubtedly the running of the bulls in San Fermin in Pamplona, “a spectacle capable of getting you out of bed at half past five in the morning for several days in a row”, according to writer Ernest Hemingway. San Fermin is just one example of bull runs that are also truly spectacular in other places as well. The running of the bulls and horses, a tradition that dates back to the sixteenth century, can be seen in the town of Segorbe in the province of Castellón during the first fortnight in September. A herd of bulls is rounded up in Plaza de los Mesones at two in the afternoon by a group of horsemen who lead them to the bullring along a course that lasts barely two minutes. The 500- a Christian tradition or the lingering pagan superstition of ancestral cultures. Easter is without a doubt an ideal source of religious celebrations that lend themselves to showy display, such as the Tamborada in Hellín in Albacete, which features the roar of up to 20,000 drums that causes a din that lasts several days. The more important tamborada takes place at midnight on Maundy Thursday and contrasts with the silence of the crowds when the procession of the Interment of Christ passes by on Good Friday evening. Lastly, the 20,000 drums roar again during the entire night from Saturday to Sunday until doves are released on Sunday afternoon and the festivities come to a close. Horses are the only barrier between the public and being gored when the bulls run in Segorbe. metre-long route passes by a street without any type of barrier at all between the bulls and the public, which opens and closes to create a corridor along which the animals run. tivities take place, in addition to the fairgrounds where the marquees known as “casetas” are mounted by brotherhoods and fraternities. Fine wine, local products and Sevillanas can be enjoyed inside them until the wee hours of dawn. Horses are also the protagonists of the Jerez Horse Show in Cadiz, which has been a tradition Religion vs. Paganism since 1284, when it began as a cattle market. This is the sharp dichotomy Spaniards face in 135x190 Pollen a_WTM06_UK 12/9/06 16:28acP ginatheir 1 fiestas. The religious fervour inherited from Nowadays, all kinds of equestrian-related C M Y CM MY As a counterpart, Celt-Iberian traditions of purifying through fire take the stage on Midsummer’s Eve, as in the fiestas of Las Móndidas in San Pedro Manrique in the province of Soria. On Midsummer’s Eve, a carpet of cinders from of an oak bonfire is prepared, which ten or twelve chosen will cross barefoot while carrying someone on their shoulders at midnight. The day after Las Móndidas, villagers dressed as ancient priestesses make an offering that consists of baskets adorned with flowers, bread cakes and sticks of flour dipped in arbujuelo, also known as saffron. Text: Carlos Álvarez CY CMY K WTM November 2007 · · 107 The wine routes offer the chance to get to know Spain’s history and cultural traditions Wine as a tourist guide tilla-Moriles specialities in Cordoba and Jumilla wines in Murcia. Spain’s wine tour Beginning in the northwest is the Galician Wine Route in Rias Baixas, the birthplace of Albariño, a fresh, young wine that harmonises perfectly with fish and shellfish dishes and fruits of the sea in general. A fine and distinguished floral, fruity bouquet is characteristic of Albariños and leaves a very pleasant impression on the sense of smell. Sanxenxo, Cambados, O Grove and Vilagarcía de Arousa are some of the places on this route where visitors can enjoy popular culinary fiestas, such as the Albariño Fiesta in Cambados and the Seafood Fiesta in O Grove. Visits to wine cellars allow a first-hand look at winemaking. I n recent years, Spanish cuisine has become synonymous with quality, innovation and creativity. This revolution can also be appreciated in the country’s wine cellars and wines. The Wine Routes have been created to allow visitors to become familiar first hand with these products, which include the main denominations of origin. A way to get to know Spain through the five senses. The variety of soils and climates in the Iberian Peninsula has led to the existence of a broad array of wines, each with its own qualities and characteristics that reflect the soil they are grown in. The Wine Routes offer an opportunity to discover the exceptional natural beauty of these zones and their important monumental heritage while sampling exquisite wines. Tradition, care, hard work and renovation are just some of the keys that have made Spain one of the world’s 108 · · WTM November 2007 top winemakers. Thus, visitors can get to know Spain’s enormous cultural wealth while enjoying our prestigious wines, such as those in La Rioja Alavesa in southern Álava, Navarre’s wines in the middle of the region, wines and cavas from Penedés between Barcelona and Tarragona, the varieties of the Somontano region in Huesca or the white fruity wines of the Rías Baixas in Pontevedra. Central and southern Spain features the Manchegan wines of Ciudad Real, the Mon- Moving east is the Rioja Alava Route in the southern Basque Country. Some of La Rioja’s most famous wines come from this northern zone. Thanks to its geographic situation between the Ebro River and the Cantabria Mountains, this territory has a privileged microclimate for cultivating grapes and its most characteristic wine is a lively shiny red colour with a fine, strong bouquet and a fruity taste that is velvety and warm on the tongue. Some of the places on this route are Samaniego, Laguardia, Elciego and Labastida, towns traditionally linked to the winemaking culture, which still preserve the enchantment of medieval villages standing among vineyards. In the intermediate zone of Navarre runs another Wine Route, which passes through places such as Olite, Puente La Reina, Obanos and Tafalla. Navarre’s wines are aromatic in general and tend to have a fruity taste that strikes a balance between degrees of alcohol and acidity and is smooth to the tongue. The white wines have yellow tones, fine aromas and a fresh flavour. On the other hand, rosés from this area are especially famous for their dry, fresh, delicate qualities. In addition to its wines, one of the attractions on this route is its inclusion in St. James’ Way, which turns it into a veritable medieval history lesson. In the Aragonese province of Huesca at the foot of Pyrenees is the Somontano Wine Route, where the wines are fruity, with a high degree of alcohol and suitable acidity. The reds stand out for their ruby red sheen, wild red fruity bouquet and velvety flavours. Two of the most outstanding spots on this itinerary are Barbastro and Alquézar, where it is also possible to enjoy nature at Parque Natural de la Sierra and Canons de Guar, a unique setting in all of Europe. The Mediterranean coast Lying between the plains of the Mediterranean coast and the precoastal mountains in the province of Barcelona is the Penedès Wine and Cava Route. Most of the wines in this region are young, very fruity white wines and corpulent, aromatic and brightlycoloured red wines. Cava from Sant Sadurní d’Anoia, a natural sparkling wine, deserves a special mention. The traces of the many civilisations that inhabited this territory in the Penedés region is reflected today in its substantial artistic and historical heritage. Jumilla’s Wine Route takes its name from a place in the region of Murcia. Jumilla produces powerful, expressive wines, most of which are made with Monastrell grapes. This city, which has been a crossroads of cultures throughout them are perfect for tapas, desserts, cold meats or fish and shellfish dishes, not to mention the spectacle involved in seeing popular Andalusian sherry pourers serve. time, abounds in wine cellars and wine shops where visitors can discover the wine culture and its importance in Jumilla’s history. In the province of Cordoba in inland Andalusia, the Montilla-Moriles Wine Route offers a wide-ranging repertoire that spans fresh and dry wines to sweet and fruity ones; pale, almost transparent wines to golden, hazelnut tones; delicate bouquets to spicy aromas... the array of wine includes dry sherry, amontillado wine, sweet sherry, palo cortado sherry, muscatel and Pedro Ximénez (one of most famous). Many of A stroll through the islands The wine routes do not stop at the mainland’s edge. The Tacoronte–Acentejo Wine Route can also be enjoyed on the island of Tenerife in the Canary Islands in a setting of sun, volcanic earth and sea, with vines nestling 100 and 1000 metres above sea level. Young, fresh red wines with new and fruity aromas make up most of the production of the Tacoronte-Acentejo Denomination of Origin and offer fragrant, powerful and resonating sensations to the palate. On the other hand, the white wines in the region have an intensely fruity aroma and are mainly made from the Listán Blanco, Malvasía, Gual Muscatel and Verdello varieties. In addition to these routes, there are many other wine routes all over Spain. Get to know Binissalem wines in Mallorca or enjoy the wines of Ribera del Duero in Castile and Leon. Just choose a taste and let yourself be carried away. WTM November 2007 · · 109 CUBA The United Kingdom and Caribbean Tourism. A debt in the offer? T he tourism sector seems to have entered a different phase of development recently. Everyone agrees that tourism is not an isolated sector; it is part of a social and cultural phenomenon common to origin countries and receiving destinations alike, all part of globalisation. The time has come in which a tourism destination’s success lies in its differentiated treatment of travel segments, setting aside market concepts that coincide with countries or regions, since the planet is immersed in a frenetic dynamic of change. Each group, each segment will be demanding its tastes and preferences more and more from an increasingly global offer in travel and tourism markets. New destinations, products and modalities are being included in tour operators’, travel agencies’ and online sites’ offers. There are no longer competing countries, but rather countries with competitive industries, sectors, goods, products and companies; tourism is part in this scenario, of course. Thus, strategies to diversity the tourism offer are essential in enhancing a tourist destination’s competitiveness, since they boost the value of services offered, which leads to a broader range of activities and enables new market segments to be attracted. The fastest player marks the pace in this new scenario of global hyper-competition, thus forcing other players to expand their capacity and sharpen their responses to changes facing the markets. The Dominican Republic’s National Systemic Competitiveness Plan is a masterful realisation of this idea. Someone must set the new pace in the Caribbean to drive the changes needed in the traditional sun and sand tourism model. The sun and sand model is exhausted and charming all-inclusive resorts, friendly people and fine beaches are not enough. More of the same and the same done better are not the best response to today’s challenges and those in the near future. Today, the Caribbean “mono-product” is sun and sand, as were sugar cane, coffee, bananas or perhaps the delayed arrival of manufacturing in the past. No one is surprised to find the average expenditure of British tourists on their holidays has been declining more than any other European tourist’s. Nevertheless, of all Europeans, the British travel most, use the Internet to book their reservations most and are the most concerned about safe destinations. On top of that, they are the most expert travellers and the ones most familiar with holidays that offer a good quality-price ratio - in short, the ones most interested in quality of life. By the end of this decade, many of these travellers will be between 55 and 75 years old. The number of older travellers will rise to unprecedented levels as the population ages. Thanks to advances in science and medicine, this group will enjoy better health and be more active than earlier generations at the same age. They will enjoy higher income and many will take advantage of the freedom of retirement to travel for environmental, cultural and pleasure reasons. The group’s physical and health needs will doubt- lessly pose challenges for hoteliers, product suppliers and travel services. Another important segment of travellers are emigrants who will be able to visit their countries of origin as tourists to visit friends and relatives once they have achieved a sufficient economic level. Price and booking-related aspects will be paramount to many of them. Nevertheless, covering the needs of children, parents and grandparents all at the same time will pose even greater challenges as more and more families travel together as a group. In recent years, the United Kingdom has enjoyed steady economic growth, low interest rates, an inflated pound compared to the euro and the dollar and a climate that has showered a bonanza of benefits on different sectors of the British population. In addition, the level of disposable income in the UK, the single most important factor in outbound tourism, is one of the highest in Europe. Nevertheless, the British tourism market is being profoundly transformed at a much faster pace than other origin countries. These transformations must form the basis of a new vision of the Caribbean offer, if the sub-region wishes to maintain this market’s current growth rates. Average market shares of incoming British tourists in the Caribbean’s major destinations went to WTM November 2007 · · 111 CUBA Barbados (38%), Santa Lucia (27%), Antigua (23%), Central America (12.3%) and Jamaica (12%). Island destinations have shown steady growth since the turn of the twenty-first century. Data on outbound British tourists for this year’s first quarter reflect growth in Caribbean destinations. The Caribbean as a whole enjoyed an increase of 17% compared to the same period of 2006. Outbound figures in Mexico in the first quarter were twice last year’s numbers. Nevertheless, the number of arrivals from the United Kingdom in Cuba and the Dominican Republic fell by nearly 8% in the first semester of 2007, compared with the same period in the previous year. A few months ago, Vincent Vanderpool-Wallace, Secretary General of the CTO, which has its headquarters in Barbados, indicated that “the effects of the decline in US tourism have been very real and clear” in the Caribbean. The region has depended on its virgin beaches and proximity to the U.S. to stand out from other destinations until now, but that is no longer enough, concluded Vanderpool. The key to determining the health and future of this tourism-dependent region lies in ascertaining whether the industry slump is temporary or a longerterm phenomenon. Tourism is crucial to small Caribbean economies and represents nearly 16% of all economic activity, according to the WTTC. Next to the United States and Canada, the British market is one of the area’s main origin markets. Hence, different ways to perceive the contemporary world must be combined and assessed and countries will have to work to achieve a distinctive tourism that tends to encourage the transformation and revitalisation of tourist areas and cities into global cultural centres and cultural tourism destinations or perhaps develop the fantasy tourism that tends to encourage transitions in mature tourist destinations as they attempt to complement or replace their declining natural attractions with offers devoid of authenticity. Tempis fugit. Dr. José Luis Perelló Cabrera Centre for Tourism Studies. U.H. Incoming UK tourists in the Dominican Republic, Cuba and Jamaica 2001-2006 Dominican Rep. Cuba Jamaica 2001 2002 2003 2004 2005 2006 139,642 146,257 171,757 198,014 217,945 229,148 94,794 103,741 120,866 161,189 199,399 211,075 127,320 125,859 163,944 184,377 158,818 175,363 Source: Based on official figures from the different countries’ statistics bureaus Overseas visits by UK residents Figures in thousands Figures in thousands 2006 2007 Variation 2004 2005 2006 1st quarter 2nd quarter 3rd quarter 4th quarter 1st quarter 2007/2006 Barbados 133 129 285 62 49 24 151 47 -24.19 Jamaica 121 108 121 24 31 36 30 39 62.50 Other Caribbean 452 522 490 144 102 125 119 183 27.08 Caribbean 706 759 896 230 182 185 300 269 16.96 Mexico 248 192 168 34 34 73 28 73 114.71 Source: MQ6 Transport Travel and Tourism. 112 · · WTM November 2007 Overseas Travel and Tourism: first quarter - 2007 A look at Havana’s hotels H CUBA avana has 9,908 rooms in 81 hotels, 22% of Cuba’s total capacity, that cater to international tourism. 51% of all hotels in the capital boast four or five stars. Accommodations in Havana for international tourism are preponderantly linked to the city tourism product and supported by the broad-ranging cultural tourism and convention offer. The city’s 55 hotels account for 73% of all rooms (7,218). Furthermore, there are 2,365 rooms that cater to foreign tourists in 23 beach hotels (24% of all rooms). Three more hotels with 325 beds associated with health tourism join the above. The Cuban company Gran Caribe runs 29% of all rooms in Havana, 28% belong to Islazul and 26% are managed by Cubanacán. By number of hotels, Gran Caribe, Islazul, Cubanacán and Habaguanex have 74 hotels among them, 91% of all hotels in the capital. All of Habaguanex’ and Gaviota’s establishments are city hotels. Gran Caribe, Islazul and Cubanacán hotels combine beach and city and Cubanacán also owns three health tourism hotels. By category, 22% of all of Havana’s hotels have five stars, 29% have four, 22% have three, 12% have two and 15% have one. 40% of all hotels boast four or five stars. The lower category hotels can mainly be found in Playas del Este. Nine foreign hotel chains manage 14% of all hotels in Havana and 31% of all rooms: Sol Meliá– Meliá Habana manages the Habana Libre Tryp and the Cohíba hotels, Accor runs the Sevilla, Occidental owns the Occidental Miramar, Hoteles C owns the Presidente Hotel, Hotetur runs the Deauville, NH Hoteles manages the NH Parque Central, Blau owns the Blau Arenal Club, Globalia manages Hotel Panorama and Saratoga S.A. owns the Saratoga Palace. WTM November 2007 · · 113 CUBA Holguin: English tourists’ favourite destination T he northern tourist zone of Holguin in Cuba is one of the most popular destinations among English visitors. The destination received 3.2% more tourists between January and August 2007 than in the same period of 2006. Canada and the United Kingdom are by far its major origin markets, followed by Germany, Italy, Finland, Holland and Switzerland. Holguin has a rich history born at the privileged instant when European culture encountered native New World culture. In 1492, Admiral Christopher Columbus first set foot on Cuban shores in Bariay, a spot on the Holguin coast so magnificent it made him exclaim, “...the most beautiful land human eyes have ever seen”. The territorial tourism plan for the Northern Tourism Region of Holguin, one of Cuba’s priority development areas, divides the area into four fundamental zones: Holguin, the capital city; Guardalavaca, one of Cuba’s most popular beaches; Estero Ciego-Caletica on the coast and the Playa Pesquero-Yuraguanal coastal zone. There are other places of interest to tourists outside northern Holguin and the other zones, mainly nature sites, such as Pinares de Mayarí and Cayo Saetía. The elements that characterise and distinguish the Holguin product-destination are supported by the harmonic combination of its scenic beaches, three parks (Monumento Nacional Bariay, Natural Bahía de Naranjo and Bioparque Roca Azul), unique cultural events (The Iberoamerican Culture Fiesta, Festival Internacional del Cine Pobre and May Pilgrimage), museums (the Indian-Cuban Baní Museum, the reconstructed Taína Village and Sitio Chorro de Maíta, an aboriginal cemetery open to visitors, among others), Gibara, a whitewashed fishermen’s village, Banes, Cuba’s archaeological capital, Cayo Saetía, a virgin territory popu114 · · WTM November 2007 lated with exotic animals, Cayo Naranjo with its dolphin show and swimming with dolphins, the Pinares de Mayarí mountains and Holguin, known as City of Parks. Furthermore, the territory’s tourism agencies offer excursions to other tourist destinations such as Havana, Santiago de Cuba and Baracoa. The province of Holguin is home to 21 hotels and 4,536 rooms, the equivalent of 7% of all the hotels in the country and 10% of its rooms. 99% of the province’s rooms are located in the Northern Tourism Region of Holguin. Its hotels generally offer childcare services, are adapted for the disabled, host weddings and honeymoons and provide halls for events and conventions, in addition to other services. Eight hotels have four or five stars with a total of 3,380 rooms (1,706 of which have five stars and 1,674 have four stars), 75% of the region’s room capacity. 87% of all five-star rooms are Gaviota properties. 24% of the more economically-priced rooms have three stars and only 1% of all rooms have two stars. Thirteen hotels with a total 4,085 rooms - 90% of the province’s total - are located on the beachfront and predominantly offer all-inclusive plans with a varied recreational offer and complementary services. The next most popular modality is city hotels, which account for 8% of all rooms. In the minority are health and nature hotels, which account for 1% each. Cuban chains Gaviota, Cubanacán and Islazul own eight, seven and six establishments in Holguin, respectively. Gaviota, with 65% of all hotel capacity, is the leader, followed by Cubanacán with 25% and Islazul, with 10%. Holguin’s three city hotels belong to Islazul, its two nature hotels are run by Gaviota and the two health hotels are managed by Cubanacán. The three firms each operate sun and sand hotels; Gaviota leads the group with 72% of all beach rooms, followed by Cubanacán with 26%. The Holguin tourism product is characterised by its diverse and integral nature, a model of sustainable tourism based on the combination of a number of tourist attractions: sunshine, beaches, nautical activities, diving, fishing, nature, history, archaeology, culture and local traditions... a thousand reasons that make it a favourite destination. CUBA Varadero presents itself as a sustainable tourism destination V aradero is Cuba’s most popular sun and sand tourism destination and one of the Caribbean’s leading spots, thanks to both its accommodation capacity, as well as the many tourists it attracts each year. A broad-ranging sustainable tourism plan reflects the course this famous spa is charting. Just two hours from the capital, Varadero stretches across 1,755 hectares on the Hicacos Peninsula - 54% of which has been developed - on the northern coast of the Matanzas province. Its 11,800 inhabitants are distributed in three towns. Sun worshipers can enjoy 36.3 m2 of beach and a swimming zone of 51.6 m2. Markets Varadero’s main origin markets are Canada – which furnishes around 40% of all visitors - Germany, the United Kingdom, France, Spain and Italy. Argentina, Mexico, Portugal, Chile, Holland and Belgium are also significant markets and in recent months, the number of Russian and Venezuelan tourists has risen. Fortyfive percent of all those who choose this destination come from Europe. Over 100 tour operators from Canada, Germany, England, France, Italy, Spain, Portugal, Switzerland, Argentina and Mexico, among other countries, have commercial operations in Varadero. Varadero’s international airport, which is 22 km from the tourist zone, can serve 1,200 passengers on incoming and outgoing flights and offers connections to 25 cities in more than ten countries: Ottawa, Calgary, Edmonton, Montreal, Quebec, Toronto and Halifax in Canada, Düsseldorf, Frankfurt, Munich, Berlin and Cologne in Germany, Verona and Milan in Italy, London and Manchester in England and Lisbon and Oporto in Portugal, in addition to Paris, Brussels, Zurich, Vienna, Amsterdam, Stockholm and Mexico. New products The improvements in the area’s hotels are part of an integral programme to promote stable, timely provisions, quality tourism services, a new shopping centre in town, a recreational water park in Cayo Romero, the Craftworks Park and an expanded timetable for panoramic bus rides. Major events such as the Jazz Session concerts and the International Song Festival have been revived and Varadero’s Carnival celebration will be making an appearance once again in the winter season. Funds were recently allocated to enhance the destination’s image, maintain the beach and complete the area’s tourism infrastructures. Major investments are being made to reforest the dunes, repair streets and avenues, manage residual waste and improve the public lighting system and signposting for tourists and on the roads, an ambitious program to be executed over the next five years and will include bringing in half a million m3 of sand in 2008 to extend swimming zones and attenuate the effects of climate change. Sustainable development Varadero’s Development Plan has established an optimal maximum limit of 27 thousand rooms and is being executed with respect for the environmental balance, in accordance with the concept of sustainable tourism. The plan is based on the fundaments of sustainable tourism and governed by a platform in four essential areas: the Land Use Master Plan, education and environmental certification programmes, enhanced tourism products and beach maintenance and recovery. The action lines for sustainable tourism development in Varadero that are being given top priority are recovering, improving and sustainably managing the natural tourism resources, especially the beach, on-going improvements in the 116 · · WTM November 2007 destination’s image and competitiveness within the region, urban renewal projects, improved technical infrastructures, the development of extra-hotel infrastructures, the rehabilitation of regional surroundings and the implementation of sustainable tourism management and evaluation procedures. Varadero has chosen to register as a Caribbean Sustainable Tourism Zone, which is promoted by the Association of Caribbean States, and boasts high-ranking scores on sustainability indicators among Caribbean destinations in areas such as top-quality bathing waters and water for human consumption, noise levels, tourist security, land use planning, residual waste processing, food standards, community participation in tourism activities, disabled-adapted facilities, the elimination of substances that harm the ozone layer and dune reforestation. The hotel industry Varadero has progressively grown as it has developed into three major differentiated zones, whose individual features link hotels with their geographic location. There are a series of hotels close to cultural, recreational and shopping centres located right in the heart of town which is especially recommended for those who choose the Long Stay option, for which this small town is especially well suited. A second group of hotels northeast of the city has been designed for indulging in the spectacular expanse of beach in Los Taínos, which boasts Blue Flag certification. Modern hotels in natural settings, small cayos, an underwater park and traces of past civilizations can be found on one end of the peninsula. The Playa Azul area currently has 57 hotels with 15,226 rooms available for international tourism, approximately 34% of the country’s capacity and 80% of all 4 and 5-star hotels. All rooms cater to sun and sand tourism. Offers Practically all tourists in the family, incentive, specialised, wedding, honeymoon and long stay segments prefer Varadero. The over 70 excursions offered by travel agencies and tourism bureaus allow visitors to be transported to any point in Cuba on tours, hiking trips and other excursions. Varadero’s spectacular powdery sand beach stretches out for 20,375 m; it measures 22 m wide on average and the dunes are higher than a metre on average. In fact, 86% of all visitors come to the destination for the beach. Yet, Varadero is much more than just typical sun and sand tourism, since the area is surrounded by cities, nature parks and expressions of culture and traditions and is associated with the careful management of natural resources. 188 attractions and points of interest to tourists have been identified. Cultural tourism has a place in the cities of Matanzas and Cárdenas. Matanzas is pervaded by poetry, music, architecture and the high concentration of traces of the Slave Route heritage, all closely linked to the sugar industry and Afro-Cuban religions. Las Salinas, which is the ideal setting for bird watching and recreational fishing, and Boca-Guamá Park are both located on the Zapata Peninsula. Other places for enjoying nature tourism include the Varahicacos Reserve with informational signposting, trails and well-conserved coastal forests, the eastern cayos CUBA Gran Caribe manages 35% of all hotel rooms in Varadero, followed by Cubanacán (31%) and Gaviota (24%). All types of accommodation modalities are offered, although the all inclusive plan is chosen by nearly 90% of all visitors and extends the average length of stay to seven nights. Twelve major international hotel chains are working in Varadero to achieve a successful future, quality and sustainability: Sun Meliá, Iberostar, Barceló, Hotetur, Accor, Superclubs, Hotels C, Oases Hotels & Resorts (Globalia Group), Riu, Blau, Sandals and Sirenis Hotels, which manage 28 hotels among them, 74% of all rooms in the area. and their gulls, iguanas and manatees, Río Canímar Tourist Park with more than 10 navigable km and the Bellamar Caves. 19.3% of all land in Varadero has been declared a protected Ecological Reserve. Nautical and diving tourism, the lure for approximately 6% of all visitors, is also prospering, encouraged by the extensive coral reefs and crystal-clear waters. The Plaza América Convention Hall, equipped with state-of-the-art technology in addition to 50 multipurpose hotel rooms, supports the convention tourism modality. The tourist city has a varied complementary offer that features an 18-hole, par-72 golf course, nightlife - especially, the Tropicana Matanzas and Continental cabarets - over one hundred shops, including cigar and rum suppliers, and a wide assortment of restaurants. Varadero is proud of the security it offers visitors, the town’s warmth and hospitality and its “All the Blue in the Caribbean” offer for trips that are undoubtedly “more than a dream”. WTM November 2007 · · 117 CUBA Plaza Vieja, one of Havana’s most popular spots M eticulous work by experts and restorers has helped Plaza Vieja (Old Square) showcase its old-fashioned charms and take visitors on a magical trip back in time, an exquisite tourist attraction in today’s Havana. The square - enclosed by calles Mercaderes, Muralla, Teniente Rey and San Ignacio - was laid out between the sixteenth and seventeenth centuries in response to the need for another public space in the town called San Cristóbal de La Habana caused by the burgeoning population and because Plaza de Armas, the main square next to the fort (Castillo de la Real Fuerza), was being used for military purposes, which prevented it from being used for markets and other activities. The square was definitively established at its present site in 1587 and christened Plaza Nueva, a name it retained until Plaza del Santo Cristo del Buen Viaje was built in 1640 and the inhabitants began to call it Plaza Vieja, the name it bears today. No significant changes took place there until well into the seventeenth century, but the square would consolidate during this period. It became known as Plaza Principal, or Main Square, around 1620 and festivities were held there. The original houses lining the square were mostly humble, one-storey, tile-roofed dwellings with reinforced adobe walls that were gradually improved upon. A decision was made in 1708 to build a water fountain in the plaza that would serve two purposes, since it provided the inhabitants with water and graced the surroundings. Plaza Vieja’s image began to undergo transcendental changes during this time with the addition of balconies and arcades, proof of their owners’ noble ancestry and rank, as well as the source of very useful shelter from the hot sun and heavy rains. The balconies were built to serve a well-defined purpose and situated to overlook festive events in the plaza such as bullfights, masquerades and other civic and popular celebrations, but unlike the arcades, they were private and reserved for a select public. They were draped with flags and brightly-coloured banners during celebrations and illuminated the plaza at night. The palaces and stately mansions lining Plaza Vieja were inhabited by Havana’s nobles, its 118 · · WTM November 2007 elite, figures linked to political life, governors, army officers and merchants. Thus, Plaza Vieja had public, civil functions; the houses ringing it belonged to illustrious citizens and it was primarily used as a marketplace as well as the venue for solemn events, such as the proclamation of Charles III as King in 1760. As mentioned above, the square’s most important function was as a marketplace, which was originally set up along all its four streets and later moved to the centre, as arcades began to be erected. The city decided to open a new, more hygienic market in the early nineteenth century and constructed a permanent building, which was called the Cristina Market in honour of the Queen Regent, on the site for that purpose. The esplanade in Plaza Vieja was turned into a marketplace in 1836. A stone building with arches occupied the entire unroofed area; the original fountain that stood in the centre was replaced by a more modern fountain and the whole square became known as Cristina Market. The space underwent another series of transformations during the Republic. It lost its residential cachet when the higher stratum of Havana’s bourgeoisie moved to new luxurious areas outside the city walls. The old stately homes were put to other purposes; most of them were partitioned and sometimes used for administrative and commercial ends alongside residential ones and turned into citadels. The loss and transformation of the buildings’ original layouts led to their deterioration and the progressive erosion of their original values. Some of the old buildings were demolished and replaced by other, more modern building. The ones that survived continued to deteriorate. The Cristina Market was demolished in 1908 and a tree-filled park constructed on the site, which in turn was replaced by an underground car park in 1952 that functioned until recently; a new park with a small amphitheatre was erected over it. Plaza Vieja, which many experts and scholars believe to be the first planned attempt to expand Havana, since it had been built in response to urban growth and commercial development, was wallowing in abandonment in the end. UNESCO declared Plaza Vieja a World Heritage Site in 1982 to preserve this architectural space and a project was undertaken to restore its original features in 1995. The underground car park was dismantled and filled in and the pavement returned to its original level. A Carrara marble replica of the water fountain that had graced the square in olden days was reconstructed by studying documents from the time and the buildings in this public space – a place of prime importance in past centuries and today one of the most popular spots in the centre of Old Havana - were restored. By Zenaida Iglesias Historian City Historian’s Office Paradisus Resorts in Cuba CUBA A luxurious experience special day come true. Both programmes include notary services, a marriage certificate, document legalisation, a personal assistant to take care of all the wedding details, a special honeymoon suite, a discount on Yhi Spa treatments and a honeymoon package for newlyweds, among other services. These luxury programmes join Paradisus’ Freewedding programme, which has minimum group and minimum stay requirements. Whenever these conditions are met, the wedding expenses, including the honeymoon, are completely free of charge. Luxury reigns at the Paradisus Resorts for unique experiences and magical sensations that can only be found in such an exclusive world. The Paradisus Resorts are authentic eco-resorts in an original architectural style harmoniously blended into their exotic natural habitats, where exquisite scenery envelops guests in paradisiacal settings. These five-star holiday hotels offer ultra all-inclusive service for unrestricted enjoyment of their vast array of theme restaurants, bars, entertainment, sports, professionally organised shows and other facilities. Paradise at the Paradisus Resorts The three establishments in this brand, the most luxurious of Sol Meliá’s holiday hotels, have made Cuba a very exclusive destination. The Paradisus Varadero and Paradisus Princesa del Mar are located in Varadero and the Paradisus Río de Oro is located in Playa Esmeralda, Holguin. The latter two hotels are for adults ages 18 and older only. The Paradisus product is associated with high-end segments and conceived to satisfy the most discerning tastes - the reference point for Sol Meliá’s highest standards. Luxury and comfort The Paradisus Resorts seduce their guests with luxurious rooms decorated in warm, lively colours, original furniture, fine textiles and all the amenities required for the utmost in rest and relaxation. One of the most spectacular offerings are the elegant Garden Villas, the most tantalising paradisiacal option for enjoying a very select style and exclusive Royal Service, a sanctuary of subtle pleasures 120 · · WTM November 2007 A luxurious option The Paradisus Resorts are offering a truly luxurious option to make even the most active days more exciting. Now that diving has been added to the resorts’ all inclusive activities, guests can enjoy the sport in a spectacular natural aquarium for a thrilling adventure in fascinating, untouched underwater settings. Paradisus Princesa del Mar (Varadero) and Paradisus Río de Oro (Holguín) offer unlimited diving with daily dives and Paradisus Varadero guarantees one dive per stay. The diving offer in the three Paradisus establishments includes equipment, boats and differentiated attention for certified and beginning divers, as well as sanitary and medical guarantees. with highly personalised details for an experience that takes accommodations to the next level. Another lure is the varied array of restaurants offering specialised cuisine where guests can indulge in a fabulous assortment of culinary sensations that will linger in the memory. The Paradises Resorts are also home to world-class Yhi Spas, luxurious oases for an energising experience that awakens the senses with a wide array of sophisticated treatments. A world of infinite romance For those in love who prefer to be part of a world of infinite romance and the soaring emotions of love, the Paradisus Resorts creates the conditions for a memorable honeymoon trip at exciting destinations. The Paradisus Resorts furnish the magical setting so many couples seek for the wedding of their dreams and a honeymoon that surpasses the traditional by offering the Luxury Wedding and Paradise of Love programmes, which have no minimum group requirements or minimum length of stay. With slightly over thirty different services, the Luxury Wedding programme is more elaborate product than the Paradise of Love programme, but both are designed to cater to every detail to make the dreams and fantasies couples seek on such a A passion for golf Paradisus Varadero and Paradisus Princesa del Mar provide a chance to enjoy the passion of golf in all its splendour, thanks to their special prices, exclusive tee time reservations and advice from golf coordinators. Paradisus Princesa del Mar offers golf at an extra fee for guests in Junior Suites, three green fees are included for guests in the Imperial Romance Suites and Imperial Romance Ocean View Jacuzzi Suites and unlimited green fees for guests in Royal Service rooms. Sol Meliá Cuba’s Paradisus Resorts continues to be an unforgettable brand, setting the stage for its guests to revel in luxurious emotions. Havana University CUBA A history closely linked to the birth of tourism in Cuba T hanks to its historical and cultural weight, the University of Havana has gone beyond purely academic bounds to become the focus of political and social life in several different periods, commented professor Delio Carreras Cuevas, a historian at the university, when telling HOSTELTUR about the major landmarks in its history, a history closely linked to the birth of tourism and its subsequent development in Cuba. The University of Havana has gone beyond the bounds of an educational institution and become a focus of social and political life in several different periods in Cuban history; there is no stellar moment on which the University did not have a certain impact. Although the first university in the Caribbean was founded in Santo Domingo, it did not prosper since it lacked teaching staff to sustain it; furthermore, the Haitian Revolution brought about its closure. Although the Caribbean’s second institution chronologically, the University of Havana is the first in truly radiating culture in the region, the one which has been perpetuated and nourished beyond territorial borders and limits. Its privileged geographical location, solid economy and professors educated at the most prestigious universities in Spain at that time benefited the island of Cuba. Law, Medicine and Philosophy. It was the epicentre of the most powerful classes of the day from its inception, the true cradle of nationality, a producer of knowledge. Yet the University had more than a merely academic function, since it protected and tended to the poor beyond its walls, serving as a shelter and refuge for weary pilgrims and foreigners...Alma Mater took them in. The original university was scholastic; its language and texts were in Latin. Examinations were held to assess purity of blood; those of African or racially mixed descent were not admitted. Another prerequisite was a protestation of faith, which forced candidates to profess Catholicism. Its open door policy attracted international figures from Spain, Germany, France, Sweden and Portugal to lecture in its classrooms. Spaniards had a privileged place among them, granted by the records that authenticated their Spanish birth and pure blood. These professors were, in fact, second-class intellectuals, because first-class minds did not teach at colonial universities...and women were excluded until 1887. Pope Innocent XIII granted Dominican Friars papel authorisation to found a university in 1721, because of their solid premises and body of Cuban professors with graduate and doctorate degrees from Spanish universities. But papel authorisation was not enough, since it was a canonical or ecclesiastic document; civil permission was also required. Seven years passed before a royal decree definitive authorisation was granted by Bourbon king Philip V. The history of the University of Havana is linked to the origin of tourism in Cuba from the start. The site of the old university at the intersection of Obispo and Mercaderes – opposite today’s Ambos Mundos Hotel, in Old Havana’s commercial hub - was a tourist attraction in itself, which the many foreigners in the city at the time were obliged to pass through, given its proximity to the port. Americans predominated among these foreigners, especially those from the East Coast, which was a sure market, a source of incipient tourism; they came to Cuba for tropical baths via the Caribbean or on their way to Barbados. Founded on January 5, 1728, the illustrious Royal and Pontifical San Geronimo of Havana University began to offer classes in Theology, Two Chairs, one in Geography and one in Natural History, were associated with tourism to some degree. Nineteenth-century travellers 122 · · WTM November 2007 would come to receive brief one-week courses from the Chair in Geography in English that reviewed the essential sites - what we would call tourist attractions today – that could be visited: the Bellamar Caves, San Miguel de los Baños’ beneficial waters, the tobacco-growing lands of Vuelta Arriba near San Juan de los Remedies and Camagüey, where foreigners were welcomed by aristocratic Cuban families. In the Natural History Department, Dominican professors taught foreigners about Cuba’s zoology, which has no poisonous animals, introduced them to local birds, fish and the benign climate and warned to be careful with the guao bush, which is similar to poison oak. These curious travellers brought with them their diaries in which they made notes on everything they looked out upon from their showy vehicles. These notes, chronicles and testimonies constitute one of the first chapters in the history of Cuban tourism. There would be other contacts with the burgeoning tourism sector in later periods, such as the introduction of Customs Law into the Faculty of Business Sciences’ curriculum. Customs were originally collected in ports and later at airports; like today, they were the country’s showcase for incoming visitors. In 1902, the University moved to its present site on the corner of Calle L and Calle San Lázaro in the well-known Vedado quarter in the heart of town, where some of Havana’s most emblematic hotels are located, which at the time lay on the outskirts of the city. In late 1927, the majestic 88 steps leading up to the University crowned by the statue of Alma Mater, symbol of the University of Havana, were concluded. The University has always assumed broad functions and encompassed all spheres, hence its influence in the early stages of the development of Cuban tourism. In addition to its own disciplines, it has opened its arms to travellers as Alma Mater and has always intuited a future national industry in travelling. Although unaware of this history, tourists who visit today’s Havana climb its stairs, record its image in photos and videos and enjoy the beauty and harmony of this emblematic building’s architectural forms. Text: Professor Delio Carreras Cuevas Historian The University of Havana Discover at the WTM the new lifestyle products of the new Brand of Hotetur. Visit us at the Stand EM-510. B L U E B AY B E A C H C L U B * * * * G RA N C A N A R I A - S PA I N B L U E B AY V I L L A S D O RA DA S * * * * P U E R T O P L ATA - D O M I N I C A N R E P U B L I C B L U E B AY G RA N D E S M E RA L DA * * * * * RIVIERA MAYA - MEXICO BLUEBAY LOS ANGELES LOCOS **** TENACATITA - MEXICO PUNTA SERENA VILLAS & SPA BY BLUEBAY ***** TENACATITA - MEXICO BLUEBAY PALACE **** F U E R T E V E N T U RA - S PA I N N e x t o p e n i n g s : B L U E B A Y G R A N D R I V I E R A M A Y A * * * * * R I V I E R A M A Y A - M E X I C O B L U E B A Y G R A N D U V E R O A LT O * * * * * U V E R O A LT O D O M I N I C A N R E P U B L I C B L U E B A Y G RA N D S A M A N A * * * * * S A M A N A - D O M I N I C A N R E P U B L I C B L U E B A Y G RA N D B AVA R O * * * * * P U N TA C A N A - D O M I N I C A N R E P U B L I C B L U E B AY G RA N D LO S C A B O S * * * * * LO S C A B O S - M E X I C O B L U E B AY G RA N D N ATA L * * * * * N ATA L - B RA Z I L B L U E B AY G RA N D F O R TA L E Z A * * * * * F O R TA L E Z A - B RA Z I L