Advanced Contact Technology - Multi
Transcription
Advanced Contact Technology - Multi
Advanced Contact Technology Solarline Sistemi di connessione per impianti fotovoltaici Connectors for Renewable Energy Catalogo per Installatori MC3 e MC4 N Advanced Contact Technology Indice MC4 MC3 9 3–5 Connettori a spina Connettori maschio e femmina Connettori da pannello maschio e femmina Derivatore maschio e femmina 10 6—7 Accessori Clip di bloccaggio di sicurezza Tappi di protezione Set di due chiavi Boccola speciale Spina di test 10 12 — 13 14 — 15 11 12 — 13 14 — 15 8 7 Adattatori Adattatori di test Adattatori Utensili Utensili di montaggio Cavi & Cavetti preassemblati Cavo solare FLEX-SOL-XL Cavetti preassemblati Cavetti pre-assemblati in accordo con le specifiche cliente Cavetti di derivazione Cavetti di derivazione PV-K/BC... Nota di sicurezza I connettori che non sono prodotti da MC, ma che possono essere accoppiati con elementi MC e che talvolta sono anche descritti dai loro produttori come “Compatibile con MC”, non rispondono all’esigenza di una connessione elettrica sicura e stabile a lungo termine. Questi elementi non devono dunque, per ragioni di sicurezza, essere utilizzati con elementi MC. Noi decliniamo, di conseguenza, qualsiasi responsabilità per danni provocati dall’utilizzo di questi connettori non approvati da MC, con elementi MC. 2www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Connettori a spina MC4 Connettore maschio e femmina MC4 (guscio isolante incluso) Connettore femmina ØA ØA Connettore maschio Approvato Sezione del cavo Ø A (dimensione pressacavo) Connettore maschio Numero d’ordine Connettore femmina Numero d’ordine 1,5 – 2,5 mm² 14 AWG 3 – 6 mm 32.0011P0001-UR 1,5 – 2,5 mm² 14 AWG 5,5 – 9 mm 32.0013P0001-UR 32.0010P0001-UR ⎪ 4 – 6 mm² 12; 10 AWG 3 – 6 mm 32.0015P0001-UR 4 – 6 mm² 12; 10 AWG 5,5 – 9 mm 32.0017P0001-UR 8 AWG 6,5 – 8,9 mm 32.0081-UR 32.0080-UR 10 mm² 5,5 – 9 mm 32.0035P0001 32.0034P0001 ⎫ ⎫ ⎪ ⎪ 22,5 A: ⎪ 2,5 mm² / 14 AWG ⎪ 17 A: 1,5 mm² ⎬ 32.0012P0001-UR ⎪ ⎭ 32.0014P0001-UR ⎫ ⎪ ⎬ 45 A: 6 mm2 / 10 AWG ⎭ 50A: 8AWG @90°C Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann 1,5 – 2,5 mm² 4 – 6 mm² 1) × × × × 1500 V DC (IEC) 1000 V DC (IEC) × Istruzioni di montaggio MA231 MA www.multi-contact.com Connettore maschio e femmina da pannello MC4 Sezione del cavo × 600 V / 1000 V DC (UL) 43A: 10mm² @ 90°C wendet! Connettore maschio 1500 V DC (IEC) 1000 V DC (IEC) ⎬ 600 V / 1000 V DC (UL) ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ ⎭ 39 A: 4 mm2 / 12 AWG 32.0016P0001-UR ⎪ Utensili di montaggio Vedi pagina 6, 8 Tensione nominale Corrente nominale1) (guscio isolante incluso) Connettore femmina Connettore maschio Numero d’ordine 32.0077P0001-UR 32.0079P0001-UR Connettore femmina Numero d’ordine 32.0076P0001-UR 32.0078P0001-UR Approvato Tensione nominale Corrente nominale1) 17 A: 1,5 mm² 22,5 A: 2,5 mm² / 14 AWG 39 A: 4 mm2 / 12 AWG 45 A: 6 mm2 / 10 AWG ⎫ ⎪ ⎪ ⎬ ⎪ ⎪ ⎭ 1000 V / 1250 V DC (IEC) 600 V / 1000 V DC (UL) × × × Corrente nominale IEC (85 °C) www.multi-contact.com 3 Advanced Contact Technology Connettori di derivazione maschio e femmina MC4 Per connessioni parallelo o serie-parallelo semplici e sicure. Compatibili con i connettori MC unipolari MC4 Connettore maschio Connettore femmina Connettore maschio Numero d’ordine Connettore femmina Numero d’ordine Corrente nominale Tensione nominale 32.0019 32.0018 30 A 1000 V (MC) Connettori femmina, maschio MC4-EVO 2 (guscio isolante incluso) Sezione del conduttore ØA Connettore femmina ØA Connettore maschio ØA (raccordo a vite del cavo) Connettore maschio Numero d’ordine Connettore femmina Numero d’ordine 32.0082P0001-UR ⎪ Corrente nominale mm2 AWG 1,5 2,5 16 14 4,7 – 6,1 mm 32.0083P0001-UR 1,5 2,5 16 14 6,1 – 7,6 mm 32.0085P0001-UR 4 6 16 14 4,7 – 6,1 mm 32.0087P0001-UR 4 6 16 14 32.0086P0001-UR ⎫ 6,1 – 7,6 mm 32.0089P0001-UR 32.0088P0001-UR 4 6 16 14 7,6 – 8,5 mm 32.0091P0001-UR 10 8 7,6 – 8,5 mm 32.0093P0001-UR ⎫ ⎫ ⎪ ⎪ 39 A: ⎪ 2,5 mm² / 14 AWG ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ 1000 V / 1500 V DC (IEC)1) 45 A: 600 V / 1000 V DC (UL) 2) 4 mm2 / 12 AWG ⎬ 1500 V DC (JET)3) ⎪ 53 A: ⎪ 6 mm2 / 10 AWG ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ 69 A ⎭ 22 A: 1,5 mm² ⎬ 32.0084P0001-UR ⎪ ⎭ ⎪ ⎪ ⎬ ⎪ ⎪ 32.0090P0001-UR ⎭ 32.0092P0001-UR Utensili di montaggio Vedi pagina 6, 8 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise Approvato Tensione nominale e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann × × × Istruzioni di montaggio MA273 MA www.multi-contact.com I connettori devono essere utilizzati con cavi PV1F o PV 1500 DC-F I connettori devono essere utilizzati con cavi USE2 o PV-Wire 3) I connettori devono essere utilizzati con cavi con marcatura „S-JET“ 1) 2) 4www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Connettori maschio e femmina MC4-EVO 3 AWG V DC Approvato A Colore del cavo Tensione nominale mm2 Corrente nominale Numero d’ordine Sezione del conduttore Connettore maschio Tipo Connettore femmina Già pre-assemblati con cavo. Possono essere sbloccati solo con l‘utensile speciale. TÜV 1000 V DC / 1500 V DC 2), UL 1000 V DC / 600 V DC 2). BETAflam® Solar 125 Flex UL 1000 V × × × × × × 2,5 14 32.1188-1) 22 2,5 14 32.1189-1) 22 4,0 12 32.1191-1) 30 1500 (TÜV) 4,0 12 32.1192-1) 30 1000 (UL) 6,0 10 32.1194-1) 30 6,0 10 32.1195- 30 4,0 12 32.1164-1)* 30 4,0 12 32.1165-1)* 30 6,0 10 32.1167-1)* 30 6,0 10 32.1168-1)* 30 2,5 14 32.1179-1) 22 2,5 14 32.1180-1) 22 4,0 12 32.1182-1) 30 1) FLEX-SOL-XL × × × × Byson × × × × × × 4,0 12 32.1183-1) 30 6,0 10 32.1185-1) 30 6,0 10 32.1186-1) 30 Utensile di sbloccaggio Vedi pagina 6 ⎫ ⎪ ⎪ ⎪ ⎬ ⎪ ⎪ ⎪ ⎭ ⎫ ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ ⎬ ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ ⎭ 1000 (TÜV) 21 1000 (TÜV) (UL) * Aggiungere il colore desiderato 1) Si prega di indicare la lunghezza del cavo in cm, lunghezze di cavo su richiesta 2) Dipendente dalla tipologia di cavo www.multi-contact.com 5 Advanced Contact Technology Accessori MC4 Clip di bloccaggio di sicurezza MC4 La clip di bloccaggio blocca la connessione e può essere sbloccata solo con l’utensile (vedi sotto). Clip di sicurezza montata Numero d’ordine Descrizione Adatto a 32.5280 Clip di bloccaggio di sicurezza MC4 Connettori MC4 Connettori da pannello MC4 si ved. le istruzioni di montaggio Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. Hinweise gut Im Moment später die klein, geht das dann lesen, zu ist zwar ein bischen Schrift aber Istruzioni di montaggio MA252 des Produktes. e zur korrekten Montag e MA www.multi-contact.com zum richtigen Einsatz und mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! ganz da die MA dann Tappi di protezione MC4 Tappi in TPE per la protezione a tenuta dei connettori PV. Per lato maschio Per lato femmina 32.0717 32.0716 Descrizione Tappi MC4, senza laccio Chiave a forchetta e utenslide di sbloccaggio MC4 e MC4-EVO 3 Per serrare ed aprire il pressa cavo ed aprire il sistema di blocco Per fissaggio con un controdado Per serrare il pressacavo MC4 MC4, MC4-EVO 3 Per aprire il sistema di bloccaggio Numero d’ordine utilizzabile per Descrizione 32.6024 MC4 Set di utensili (2 chiavi, in plastica) 32.6058 MC4, MC4-EVO 3 Utensile di sbloccaggio, incl. borsa da cintura (2 chiavi, in metallo) Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann MA si ved. le istruzioni di montaggio MA231, MA232, MA260 MA270 Boccola speciale MC4 MC raccomanda questa boccola speciale per un montaggio semplice e sicuro dei connettori da pannello. Per serrare Per bloccare la controparte Numero d’ordine Descrizione 32.6006 Boccola speciale per serrare (MC3, MC4) si ved. le istruzioni di montaggio Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! 32.6026 Boccola speciale per bloccare la controparte (MC4) Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Istruzioni di montaggio MA232 MA www.multi-contact.com 6www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Spina di test PV-PST Questa spina di test è usata per controllare il corretto montaggio del contatto all’interno del guscio isolante. Numero d’ordine si vedano le istruzioni di montaggio Descrizione 32.6028 Test plug Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Istruzioni di montaggio MA231, MA232 MA www.multi-contact.com Cavetti adattatori MC4 Cavetti adattatori di test MC4 Ø4 Ø4 Un estremo con connettori MC4 PV, l’altro con connettori di sicurezza Ø 4mm per misure sicure di corrente e tensione su moduli e sistemi fotovoltaici. Adattatore femmina per strumenti di misura Ø4 Ø4 150 cm Adattatore maschio per strumenti di misura Adattatore maschio per strumenti di misura Numero d’ordine Adattatore femmina per strumenti di misura Numero d’ordine 32.1199-150* 32.1198-150* 21 22 21 23 29 Corrente nominale Tensione nominale Sezione del cavo 19 A 1000 V 1 mm2 * Aggiungere il colore desiderato PV-Adattatori MC3/MC4 1 Ø3 Ø4 Per collegare tra loro le due tipologie di connettori MC3 e MC4. Connettore femmina MC4 Connettore maschio MC3 Ø3 Ø4 20 cm 2 Connettore femmina MC3 Connettore maschio MC4 1 PV Adattatori-MC4/MC3 Numero d’ordine 2 PV Adattatori-MC3/MC4 Numero d’ordine Corrente nominale Tensione nominale 32.6096 32.6097 20 A 1000 V www.multi-contact.com 7 Advanced Contact Technology Utensili MC4 Pinza spella-cavi Con posizioni di bloccaggio per conduttori di sezione 4 mm², 6 mm2 e 10 mm². Particolarmente adatto per il cavo FLEX-SOL-XL, per piccole quantità spellate direttamente sul tetto. Una matrice addizzionale può essere ordinata per cavi con sezione pari a 1,5 mm2 2,5 mm2, 4 mm2 e 6 mm2. 2 1 per cavi di sezione mm2 Numero d’ordine 4 / 6 / 10 32.6027-410 si vedano le istruzioni di montaggio Ich bin eine sollte Man sen, bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift gut zu Im Moment ist zwar ein bischen später aber die klein, geht das dann lesen, ganz da die MA dann Istruzioni di montaggio MA231, MA232 MA www.multi-contact.com Accessori 1 Matrice per cavi di sezione 1,5 /2,5 / 4 / 6 mm2 2 Matrice per cavi di sezione 4 / 6 / 10 mm2 32.6057-156 32.6057-410 Pinza di crimpaggio MC41) Pinza di crimpatura comprensiva di locatore e matrice. 1 per cavi di sezione mm2 Numero d’ordine 2 3 utilizzabile per 2,5 / 4 / 6 32.6020-19100 MC4 4 / 10 32.6020-20100 MC4 2,5 / 4 / 6 32.6020-41100 MC4-EVO 2 Il nostro catalogo Solarline contiene la gamma completa di pinze di crimpatura 4 si vedano le istruzioni di montaggio Ich bin eine sollte Man sen, bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Istruzioni di montaggio MA251 MA www.multi-contact.com Accessori per pinza di crimpaggio MC4 Accessori per pinza di crimpaggio MC4-EVO 2 1 Matrice 1,5 / 2,5 / 4 mm2 32.6021-18100 3 Matrice 4 / 10 mm2 32.6021-20100 Matrice 4 / 10 mm2 32.6021-42100 2 Matrice 2,5 / 4 / 6 mm 32.6021-19100 4 Locatore 32.6040 Locatore 32.6056 2 Valigia utensili MC4 Valigia contenente: 1Pinza di crimpaggio MC4 (32.6020-19100) 2Set di chiavi MC4 3Box plastico Optional: 4Pinza spella-cavi (Ref. 32.6027-410) 5Boccola speciale per serrare (Ref. 32.6006) 6Boccola speciale per bloccare la controparte (Ref. 32.6026) 7Matrice 4 mm² / 10 mm² (Ref. 32.6021-20100) 1 6 5 4 3 2 7 Descrizione Numero d’ordine Valigia utensili MC4 32.6019 larghezza Dimensioni valigia (mm) profonditá altezza 345 275 90 8www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Connettori a spina MC3 Connettore maschio e femmina MC3 Connettore maschio Sezione del cavo mm2 AWG 2,5 4 14 12 Connettore femmina Ø A (dimensione pressacavo) Connettore maschio Numero d’ordine Connettore femmina Numero d’ordine 3,2 – 4,8 mm 32.0001-UR 32.0000-UR 4,9 – 7,1 mm 32.0003-UR 32.0002-UR 6,5 – 9,0 mm 32.0005-UR 32.0004-UR Corrente nominale 20 A 6 10 6,5 – 9,0 mm 32.0007-UR 32.0006-UR 30 A 6 10 4,9 – 7,1 mm 32.0063 32.0062 30 A 10 – 6,5 – 9,0 mm 32.0033 32.0032 43 A Utensili di montaggio Vedi pagina 11 Ich bin Man sen, eine sollte bevor Montageanleitung. mich unbedingt le- man das Produkt ver- Ich beinhalte wertvoll wendet! Hinweise e zur korrekten Montag e und zum richtigen Einsatz des Produktes. Schrift aber gut Im Moment ist zwar ein bischen später zu geht das dann lesen, die klein, ganz da die MA dann Tensione nominale ⎫ ⎪ ⎪ ⎪ 1000 V DC (IEC) Approvato ⎫ ⎪ ⎪ ⎪ ⎬ ⎬ ⎪ 600 V DC (UL) ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ ⎪ ⎭ ⎭ ⎫ ⎪ ⎬ ⎪ ⎭ 1000 V DC (IEC) Istruzioni di montaggio MA207 MA www.multi-contact.com ⎫ ⎪ ⎬ ⎪ ⎭ Connettore maschio e femmina da pannello MC3 Connettore maschio da pannello Connettore femmina da pannello Sezione del cavo Connettore maschio Numero d’ordine Connettore femmina Numero d’ordine Corrente nominale Tensione nominale 2,5 – 4 mm² 32.0053P0001 32.0052P0001 20 A 1000 V DC (IEC) 6 mm2 32.0049P0001 32.0048P0001 30 A 1000 V DC (IEC) Connettori di derivazione maschio e femmina MC3 Per connessioni parallelo o serie-parallelo semplici e sicure. Connettore di derivazione maschio Numero d’ordine Connettore di derivazione femmina Numero d’ordine Corrente nominale Tensione nominale 32.0009-UR 32.0008-UR 30 A 1000 V DC (MC), 600 V DC (UL) www.multi-contact.com Approvato 9 Advanced Contact Technology Accessori MC3 Tappi di protezione MC3 Tappi in TPE per la protezione a tenuta dei connettori PV. Per prevenirne la perdita, allacciare semplicemente l’anello elastico sul connettore. Per lato maschio Per lato femmina Descrizione 32.0711 32.0710 Tappi di protezione MC3, con laccio 32.0721 32.0720 Tappi di protezione MC3, senza laccio Cavetti adattatori MC3 Cavetti adattatori di test MC3 Un estremo con connettori MC3 PV, l’altro con connettori di sicurezza Ø 4 mm per misure sicure di corrente e tensione su moduli e sistemi fotovoltaici. Ø3 Ø4 150 cm Adattatore femmina per strumenti di misura Ø3 Ø4 150 cm Adattatore maschio per strumenti di misura Adattatore maschio per strumenti di misura Numero d’ordine Adattatore femmina per strumenti di misura Numero d’ordine 32.1099-150* 32.1098-150* 21 22 21 23 29 Corrente nominale Tensione nominale 19 A 1000 V * Aggiungere il colore desiderato PV-Adattatori MC3/MC4 Per collegare tra loro le due tipologie di connettori MC3 e MC4. 1 Ø3 Ø4 20 cm Connettore femmina MC4 Connettore maschio MC3 Ø3 Ø4 20 cm 2 Connettore femmina MC3 Connettore maschio MC4 1 PV Adattatori-MC4/MC3 Numero d’ordine 2 PV Adattatori-MC3/MC4 Numero d’ordine Corrente nominale Tensione nominale 32.6096 32.6097 20 A 1000 V 10www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Utensili MC3 Pinza spella-cavi Pinza di crimpaggio MC3 Pinza di crimpaggio MC3 Con blocco di splelatura per differenti sezioni del cavo. Appositamente creata per cavi FV FLEX-SOL/XL. Solo per cavi flessibili (classe 5 e 6). Incluso locatore e matrice. 3 2 1 4 per cavi di sezione mm2 Numero d’ordine 1 1,5 / 2,5 / 4 / 6 32.6027-156 2 2,5 / 4 32.6008 3 2,5 / 4 / 6 32.6020-16100A 5 si vedano le istruzioni di montaggio MA207, MA223, MA232, MA259, MA260 MA207, MA223 MA251 Accessori 4 Matrice per cavi di sezione 2,5 / 4 / 6 mm2 5 Locatore MC3 32.6021-16100 32.6039 Utensile di montaggio MC3 (inclusi coni) Per l’assemblaggio dei connettori maschio e femmina, coni inclusi. Adatto ad uso in loco, ad esempio sul tetto. Per poter essere conforme ala normativa UL è necessario utilizzare l’utensile pos. 1 2 1 Numero d’ordine Descrizione 1 2 Utensile di montaggio, per cavi di sezione 2,5 – 6 mm2 2 Utensile di montaggio, per cavi di sezione 2,5 – 10 mm si vedano le istruzioni di montaggio 32.6050 MA207, MA259 32.6060 MA268 Valigia utensili MC3 Valigia contenente: 1Istruzioni di montaggio 2Utensile di montaggio (Numero d’ordine 32.6050) 3Pinza di crimpaggio MC3/MC4 (Numero d’ordine 32.6020-16100A) Valigia contenente: 1Istruzioni di montaggio 2Utensile di montaggio (Numero d’ordine 32.6050) 3Pinza di crimpaggio MC3 (Numero d’ordine 32.6008) 1 1 2 B A 3 2 3 Dimensioni valigia attrezzi (mm) larghezza profonditá altezza Descrizione Numero d’ordine A Tool case MC3 32.6029 458 315 155 B Tool case MC3 13 00 591 458 315 155 www.multi-contact.com 11 Advanced Contact Technology Cavi & cavetti preassemblati Cavo solare FLEX-SOL-XL 62.7426-910* 62.7427-910* 62.7428-910* 62.7429-910* 150 100 75 50 mm2 mm A Ω/km VDC 700 500 400 200 2,5 4,0 6,0 10 5,1 5,8 7,0 8,2 41 55 70 98 7,7 4,75 3,39 1,91 1000 1000 1000 1000 Colori m Tensione nominale Resistenza elettrica/20 °C 62.7426-110* 62.7427-110* 62.7428-110* 62.7429-110* Corrente nominale 1) 2,5 4,0 6,0 10 Ø-Esterno FLEX-SOL-XL FLEX-SOL-XL FLEX-SOL-XL FLEX-SOL-XL Sezione del conduttore m Bobina Numero d’ordine Scatola cartone Tipo Numero d’ordine Il cavo unipolare, con doppio isolamento FLEX-SOL-XL espessamente progettato per applicazioni fotovoltaiche. Il cavo è certificato TUV e soddisfa i più aggiornati standard qualitativi. 21 Cavetti preassemblati MC4 Raccomandiamo i vari connettori e cavetti Multi-Contact per un cablaggio sicuro e professionale. Cavi Informazioni per l’ordine Tipo Numero d’ordine 32.1133- * 2) Tipo di cavo femmina × 32.1134- * 2) FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²) × × × FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²) 32.1136- * × FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²) 2) 32.1137-2)* 32.1138- * 2) × Colori FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²) 32.1135- * 2) maschio FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²) × FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²) × 21 Cavetti preassemblati MC3 Raccomandiamo i vari connettori e cavetti Multi-Contact per un cablaggio sicuro e professionale. Cable Informazioni per l’ordine Tipo Numero d’ordine 32.1063-2)* Tipo di cavo femmina × 32.1064-2)* FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²) × × × FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²) 32.1066- * × FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²) 32.1067-2)* 32.1068- * 2) × Colori FLEX-SOL-XL 4,0 (4 mm²) 32.1065-2)* 2) maschio FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²) × FLEX-SOL-XL 6,0 (6 mm²) × 21 * Indicare il colore desiderato 1) Corrente nominale fino a +60 °C temperatura ambiente in accordo alla DIN VDE 0298, parte 4 2) Indicare la lunghezza in cm 12www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Cavetti preassemblati Quantità Ordine Quotazione Lato 1 del cavo Riferimento Cavo MC3 Lato 2 del cavo Sezione del cavo: 5 tipi di Cavo PV-KBT3 PV-KST3 2,5 4 6 MC3 PV-KBT3 PV-KST3 10 PV-ADBP3 PV-ADBP3 Lunghezza del cavo: PV-ADSP3 PV-ADSP3 cm MC4 MC4 PV-KBT4 PV-KBT4 PV-KST4 PV-KST4 PV-ADBP4-S2 Richiedente PV-ADBP4-S2 PV-ADSP4-S2 Società PV-ADSP4-S2 MC4-EVO 2 MC4-EVO 2 PV-KBT4-EVO 2 PV-KBT4-EVO 2 Nome PV-KST4-EVO 2 PV-KST4-EVO 2 MC4-EVO 3 MC4-EVO 3 PV-PLS-B Dipartim. PV-PLS-S Indirizzo PV-PLS-B PV-PLS-S Capocorda Capo corda Ø Ø Ø Isolamento: Ø Tel. senza con Isolamento: senza con Fax Spelatura parziale Lungh.: Spelatura parziale E-Mail (max. (max.45 mm) 45mm) N on spelato Data Firma Lungh.: (max. (max.45 mm) 45 mm Non spelato Altro Altro www Altro Modulo interattivo: www.multi-contact.com > Downloads > Online Forms www.multi-contact.com 13 Advanced Contact Technology Cavo di derivazione PV-K/BC... Quantity Order Quotation 2 4a cm (min. 25 cm, max. 1000 cm) (MC4: min. 28 cm, max. 1000 cm) (min. 0,56 m m max. 100 m) Lunghezza totale 4b Inizio del cavo principale Reference Lunghezza delle sezioni intermedie (min. 25 cm)1) 1 2 3 4 5 6 7 8 16 17 18 19 20 21 22 23 1 1 Sezione Cavo principale / Diramazioni 2 3 Lunghezza delle diramazioni cm A B 6 (min. 25 cm, max. 120 cm) 4 mm2 / 4 mm2 6 mm2 / 2,5 mm2 Inizio del cavo principale S3 PV-KST3 B3 PV-KBT3 S4 PV-KST4 B4 PV-KBT4 00 Non spelato (estremità tagliata) 5 Numero di derivazioni (max. 80) 9 Tappi (per ogni connettore) Ycon Nsenza mm Indicare lunghezza della spelatura X www A specifica cliente Modulo interattivo: www.multi-contact.com > Downloads > Online Forms 14www.multi-contact.com Advanced Contact Technology Per determinare il codice del cavo, per piacere compilare i riquadri da 1 a 9 Dopo aver spedito questo formulario, riceverete un disegno definitivo per approvazione 1 PV – K / BC – 2 – 3 / 4 – X – cm Lunghezza sezioni (tutte le sezioni di uguale lunghezza) 9 10 11 12 13 14 15 24 25 26 27 28 29 30 5 4c 6 – 7 / 8 / 9 – Fine del cavo principale cm (min. 25 cm, max. 1000 cm) (MC4: min. 28 cm, max. 1000 cm) ... 7 Terminale delle derivazioni S3 PV-KST3 B3 PV-KBT3 S4 PV-KST4 B4 PV-KBT4 S5 PV-PLS-S B5 PV-PLS-B 00 Non spelato (estremità tagliata) mm Indicare lunghezza della spelatura X 1) Fine del cavo principale PV-KST3 S3 PV-KBT3 B3 PV-KST4 S4 PV-KBT4 B4 Non spelato (estremità tagliata) 00 Indicare lunghezza della spelatura A specifica cliente 8 mm X A specifica cliente Per più di 30 derivazioni con lunghezza diversa, per piacere compilare una tabella aggiuntiva.. www.multi-contact.com 15 Advanced Contact Technology Headquarters: Multi-Contact AG Stockbrunnenrain 8 CH – 4123 Allschwil Tel. +41/61/306 55 55 Fax +41/61/306 55 56 mail basel@multi-contact.com www.multi-contact.com Multi-Contact Deutschland GmbH Hegenheimer Straße 19 Postfach 1606 DE – 79551 Weil am Rhein Tel. +49/76 21/6 67 - 0 Fax +49/76 21/6 67 - 100 mail weil@multi-contact.com Multi-Contact Essen GmbH Westendstraße 10 Postfach 10 25 27 DE – 45025 Essen Tel. +49/2 01/8 31 05 - 0 Fax +49/2 01/8 31 05 - 99 mail essen@multi-contact.com Multi-Contact France SAS 4 rue de l’Industrie BP 37 FR – 68221 Hésingue Cedex Tel. +33/3/89 67 65 70 Fax +33/3/89 69 27 96 mail france@multi-contact.com Multi-Contact USA 100 Market Street US – Windsor, CA 95492 Tel. +1/707/838 - 0530 Fax +1/707/838 - 2474 mail usa@multi-contact.com www.multi-contact-usa.com Multi-Contact Handelsges.m.b.H. Austria Hauptplatz 3b AT – 3452 Heiligeneich Tel. +43/2275/56 56 Fax +43/2275/56 56 4 mail austria@multi-contact.com Multi-Contact Italia c/o Stäubli Italia S.p.A. Via Rivera, 55 IT – 20841 Carate Brianza (MB) Tel. +39/0362/94 45 01 Fax +39/0362/94 43 82 mail italy@multi-contact.com Multi-Contact Benelux c/o Stäubli Benelux N.V. Meensesteenweg 407-409 BE – 8501 Bissegem Tel. +32/56 36 41 00 Fax +32/56 36 41 10 mail benelux@multi-contact.com Multi-Contact Poland c/o Stäubli Lodz ul. Okólna 80/82, Łagiewniki Nowe PL – 95-002 Smardzew Tel. +48/42/636 85 04 Fax +48/42/637 13 91 mail poland@multi-contact.com Multi-Contact Brazil c/o Stäubli Comércio, Importação, Exportação e Representações Ltda. Rua Henri Dunant, 137 - Conj. D BR – 04709-110 São Paulo Tel. +55/11/2348 7400 Fax +55/11/5181 8334 mail brazil@multi-contact.com Multi-Contact India c/o Stäubli Tec Systems India Pvt Ltd Stäubli House Plot No° 55, Road No° 15 / 17 M.I.D.C. Industrial Area Andheri (East) IND – 400093 Mumbai Tel. +91/22/282 39 343 - 345 Fax +91/22/282 35 484 mail india@multi-contact.com Multi-Contact Czech c/o Stäubli Systems, s.r.o. Hradecká 536 CZ – 53009 Pardubice Tel. +420/466/616 126 Fax +420/466/616 127 mail connectors.cz@staubli.com Multi-Contact Portugal c/o Stäubli Portugal Representaçoes Lda Via Central de Milheirós, 171-A PT – 4475-330 Milheirós / Maia Tel. +351/229 783 950 Fax +351/229 783 958 mail portugal@multi-contact.com Multi-Contact (UK) Ltd. Multi-Contact House Presley Way, Crownhill, Milton Keynes GB – Buckinghamshire MK8 0ES Tel. +44/1908 26 55 44 Fax +44/1908 26 20 80 mail uk@multi-contact.com Multi-Contact Türkiye c/o Stäubli Sanayi Makine ve Aksesuarları Ticaret Ltd. Şti. Atatürk Mahallesi, Marmara Sanayi Sitesi, B Blok No: 28 İkitelli TR – 34306 İstanbul Tel. +90/212/472 13 00 Fax +90/212/472 12 30 mail turkey@multi-contact.com Multi-Contact Russia OOO STAUBLI RUS ul.Startovaya 8a RU – 196210 Saint Petersburg Tel. + 7 812 334 46 30 Fax + 7 812 334 46 36 mail russia@multi-contact.com www.multi-contact-russia.ru Multi-Contact Korea c/o Stäubli Korea Co., Ltd. INNOBIZ TOWER 13F 559, Dalseo-daero, Dalseo-gu, KR – Daegu, 704-919 Tel. +82/53/753/0075 Fax +82/53/753/0072 mail korea@multi-contact.com Multi-Contact Hongkong c/o Stäubli (H.K.) Ltd. Room A1, 33/F, TML Tower, 3 Hoi Shing Road, Tsuen Wan HK – Hong Kong Tel. +852/2366 0660 Fax +852/2311 4677 mail connectors.hk@staubli.com Multi-Contact (South East Asia) Pte. Ltd. 215 Henderson Road #01-02 Henderson Industrial Park SG – Singapore 159554 Tel. +65/626 609 00 Fax +65/626 610 66 mail singapore@multi-contact.com Multi-Contact Taiwan c/o Stäubli (H.K.) Ltd. Taiwan Branch 6/F-3, No. 21, Lane 583 Ruiguang Road, Neihu Dist. TW – Taipei City 11466 Tel. +886/2/8797 7795 Fax +886/2/8797 8895 mail connectors.tw@staubli.com Multi-Contact (Thailand) Co., Ltd. 33/4, The 9th Towers Grand Rama 9, 24th Floor, TNA 02-03, Rama 9 Road, Huay Kwang Sub-District, Huay Kwang District, TH – Bangkok 10500 Tel. +66/2/168 14 24 Fax +66/2/168 14 27 mail thailand@multi-contact.com Maggiori informazioni sui nostri prodotti fotovoltaici: Advanced Contact Technology Il vostro vostro rappresentante riferimento Multi-Contact: Multi-Contact: Your Multi-Contact representative: Solarline Connettori a innesto per energie rinnovabili Connectors for Renewable Energy Sistemi di connessione e accessori per impianti fotovoltaici Connection systems and accessories for photovoltaics Connettori, scatole di giunzione e cavi Plug connectors, junction boxes & cables Solarline Catalogue MC3 & MC4 Troverai il tuo partner Multi-Contact a You will find your local partner at 1 www.multi-contact.com © Multi-Contact, 10.2015 (0) Web – N Solarline – Marketing Communications – Subject to alterations. Multi-Contact Española c/o Stäubli Española S.A.U. C/Reina Elionor 178, 1º ES – 08205 Sabadell Tel. +34/93/720 65 50 Fax +34/93/712 42 56 mail spain@multi-contact.com Multi-Contact China c/o Stäubli Mechatronic Co., Ltd. Hangzhou Economic and Technological Development Zone No. 123 Weiken Street CN – 310018 Hangzhou Tel. +86/400 66 700 66 Fax +86/571/86 91 25 22 mail hangzhou@staubli.com