Als ce - Tourisme en Alsace

Transcription

Als ce - Tourisme en Alsace
Als ce
The guide to your stay
Nature and activities, gastronomy and traditions, history and heritage
Eguisheim
DISCOVERY
TRADITION
Hunawihr
Folkloric group D’Kochloeffel
HISTORY
Hohlandsbourg Castle
The guide to your stay
in Alsace
N
estled between the Vosges and the Rhine, Alsace is a charming little region
with a big reputation. At the crossroads of the Germanic and Latin worlds, it is
passionate about its History, yet firmly anchored in modern Europe and open to
the world.
Rated as among the most beautiful in France, the Alsatian towns and cities take home
national “Towns in Bloom” awards each year. Through their festivals and their traditions,
they have managed to preserve a strong identity based on a particular way of living.
World famous cuisine, a remarkably rich history, welcoming and friendly people: in this
jewel of a region there really is something for everyone.
TO DISCOVER ALSACE AT YOUR OWN PACE, YOU SIMPLY HAVE TO LET YOURSELF BE
INSPIRED: SURPRISES AWAIT YOU AT EVERY TURN OF THE PAGE.
2
Contents
Easy to reach by TGV
4 to 7
Strasbourg, Sélestat, Saverne, Colmar
and Mulhouse
Escape into a natural
paradise! 8 to 16
The Vosges Mountains
Rhineland environment
Parks and gardens
Hiking
Well-being and health resorts
Wildlife parks and theme parks
Cycle touring, mountain biking
High wire adventure parks, climbing
Horseback riding
Golfing
River tourism
Watersports, swimming
Airborne sports
Fishing
Winter sports
Multi-activity holidays
Local gastronomy
and traditions 17 to 19 - 22 to 25
Gourmet Alsace
Dinner is served!
Cooking classes, micro breweries,
distilleries, Alsace wine seminars
Alsatian local cuisine
Discover agriculture
Eco friendly Alsace
Educational farms, cheese dairies, mills
Towns and villages, crafts, half-timbered houses
Tourist railways
Traditional Alsatian costumes, festivals and traditions
Festivals, shows, events, casinos and music-halls
Map of Alsace 20 to 21
Lichtenberg Castle
Riquewihr
Lay siege to history! 26 to 37
Museums
Land of fortified castles
Memorial sites
Religious heritage
Alsace info 38 to 39
Access
Alsace without my car
Accommodation
Weekends and mini-breaks
Disabled access
French lessons
Tourist Information Offices
3
Easy to reach by TGV
Strasbourg
T
Cathedral and Maison Kammerzell
he capital of both Europe and Alsace, Strasbourg is a
young, dynamic and very accessible city.
Encircled by canals and the Ill River, the city centre,
classified as a UNESCO World Heritage Site, contains the
main locations and monuments that give Strasbourg its
reputation: the Cathedral with its astronomical clock,
the Maison Kammerzell, the Petite France and Covered
Bridges districts, the former customs house, Palais Rohan,
and more. Medieval half-timbered houses and Renaissance
dwellings bear witness to a remarkable architectural
heritage, standing alongside more recent extensions:
the German Neustadt district, Art Nouveau architecture,
the European Institutions district, and others. Among
the not-to-be-missed museums of
the city are the Alsatian Museum
and the Museum of Modern and
Contemporary Art.
Place Kléber
European Parliament
PRACTICAL INFORMATION
Visit Strasbourg by panoramic boat
on the Ill River
www.batorama.fr
+33 (0)3 88 84 13 13
See Strasbourg on a floating
restaurant
www.bateauxdelill.com
+33 (0)6 70 31 89 94
Ponts Couverts
Guided tour aboard a tourist train
www.petit-train-strasbourg.fr
+33 (0)3 89 73 74 24
Segway® tour
www.mobilboard.com
+33 (0)3 67 10 33 04
www.onecity-tours.com
+33 (0)9 84 46 39 24
Pedicab Sightseeing Tours
www.cyclorama-strasbourg.eu
+33 (0)6 16 56 22 62
Visit in a 2CV Citroën
www.love2cv.com
+33 (0)6 63 69 33 75
Historical treasure hunt
around the town
www.iletaitunefoislaville.com
+33 (0)3 88 31 05 25
Strasbourg Pass
Valid 3 consecutive days, for
individuals (adults and children)
Guided visits, audio guides and
further information
Tourist Information Office
+33 (0)3 88 52 28 28
www.otstrasbourg.fr
4
Petite France - Place Benjamin Zix
Sélestat
A
Floral float procession
Humanist Library
long the banks of the Ill River, witness
centuries of rich architectural heritage:
streets lined with half-timbered houses, the
Sainte Foy and Saint Georges churches, (Roman
and Gothic architectural masterpieces) and
the Humanist Library (listed in the UNESCO's
Memory of the World Register).
PRACTICAL INFORMATION
Guided visits and further information
Tourist Information Office
+33 (0)3 88 58 87 20
www.selestat-haut-koenigsbourg.com
Saint-Georges Church
The "Ried" Nature Reserve
Saverne
O
verlooked by medieval castles, Saverne
is the gateway to the Northern Vosges
Nature Park and the main stop for boaters
along the Marne-Rhine Canal. A truly not-tobe-missed town whose sights include Rohan
castle and its museums, a pedestrian main
street lined with lovely bourgeois houses, a
unique rose garden and a botanical garden.
PRACTICAL INFORMATION
Grand’Rue
Guided visits and further information
Tourist Information Office
+33 (0)3 88 91 80 47
www.tourisme-saverne.fr
Marina - Rohan Castle
5
Haut-Barr Castle
Rohan Castle
Marne-Rhine Canal
St. Martin Collegiate Church
Quai de la Poissonnerie
Isenheim altarpiece - Unterlinden Museum
Colmar
T
he wine capital of Alsace, Colmar combines the intimacy of a
medium-sized town with remarkable and rich heritage including
the historical centre and its half-timbered houses, the Pfister House,
Koïfhus (the former customs house), the canals of the Little Venice
neighbourhood, the Unterlinden Museum and its Isenheim altarpiece,
Saint Martin Church, the Dominican Church, and the Bartholdi
Museum, honouring the creator of the Statue of Liberty.
PRACTICAL INFORMATION
Guided tours of Colmar in a tourist train
www.colmarentrain.fr
+33 (0)3 89 24 19 82
www.petit-train-colmar.fr
+33 (0)3 89 73 74 24
Boat trips on flat bottomed boats on the Lauch River
www.sweetnarcisse.com
+33 (0)3 89 41 01 94
www.lakrutenau-colmar.com
+33 (0)3 89 41 18 80
Guided visits and further information
Tourist Information Office
+33 (0)3 89 20 68 92
www.tourisme-colmar.com
Pfister House
Statue of Liberty
6
Place Rapp
Place de l’Ancienne Douane
City centre
Automobile Museum - Schlumpf Collection
Mulhouse
L
isted as a "Town of Art and History", Mulhouse has transformed its rich
industrial past into a source of knowledge through tourist sites including
the Cité de l’Automobile museum and its Schlumpf collection, the Cité du
Train railway museum, the Museum of Printed Textiles, the EDF Electropolis
Museum, and the Mulhouse zoo and botanical garden.
Nearby: the Wallpaper Museum in Rixheim, and the Alsace Heritage Museum
and the Little Prince Park in Ungersheim.
Take a stroll through the old town and immerse yourself in the cosmopolitan
atmosphere of the former company town. Discover the Saint Etienne
temple, City Hall, and other historical monuments.
PRACTICAL INFORMATION
Mulhouse City Pass
Valid 3 days
Guided visits and further information
Tourist Information Office
+33 (0)3 89 35 48 48
www.tourisme-mulhouse.com
Museum of Printed Textiles
Railway Museum
7
City Hall
Mulhouse zoo and botanical garden
NATURE
WELLBEING
OUTDOORS
Muttersholtz – River Ill
Escape
into a natural paradise!
Although small, Alsace as a region
has very diverse countryside:
the plain bordered in the East by
the Rhine, the foothills covered
with vineyards full of famous
grape varietals and the Vosges
Mountains with its two regional
nature parks.
In summer, cool down in
swimming pools and water parks,
while in winter, the peaks are ideal
for practicing Nordic or Alpine
skiing on the runs at 12 different
ski areas. Mountain-lovers will find
plenty to do in Alsace, whether
trekking in snowshoes or on foot
in the Champ du Feu, exploring
the Alpine slopes of the Massif
du Hohneck or even admiring
the magnificent Lac Blanc. With
more than 12,000 km of hiking
trails and 2,500 km of cycle routes
and marked mountain bike trails,
Alsace is the perfect destination
whether you are looking for sport
or a well-earned rest.
8
Pond Fleckenstein
Wesserling Park
Strasbourg – Jardin des 2 rives
Discover nature, parks and gardens
THE VOSGES
MOUNTAINS
La Petite Pierre
Subject to various climatic
influences and with an altitude
ranging from 100 to 1,400 m, Alsace
is full of nature’s bounty! It is home
to 2 Nature Parks and 17 nature
reserves.
NORTHERN VOSGES
FROHMUHL (B2)
Maison de l’Eau et de la Rivière
du Donnenbach – Étang du
Donnenbach (River and Water
Education Centre – Donnenbach
Pond)
Several educational activities.
3 nature discovery trails nearby.
+33 (0)3 88 01 58 98
www.maisoneauriviere.fr
LA PETITE PIERRE (B2)
Maison du Parc naturel régional
des Vosges du Nord –
Château de La Petite Pierre
(Northern Vosges Regional Nature
Park – Park Information Centre La Petite Pierre Castle)
Permanent exhibition recounting the
history of the Northern Vosges, its
classification as a regional nature park
and as a “World Biosphere Reserve”
by UNESCO.
+33 (0)3 88 01 49 59
www.parc-vosges-nord.fr
LEMBACH (C1)
Le P’tit Fleck
Play area that raises awareness of the
Northern Vosges’ natural heritage.
+33 (0)3 88 94 28 52
www.fleckenstein.fr
LORENTZEN (B2)
Centre d’Initiation à la Nature
(Nature and Environment
Education Centre)
"La Grange aux Paysages"
+33 (0)3 88 00 55 55
www.grangeauxpaysages.fr
HAUTES-VOSGES
MUNSTER (B5)
Parc naturel régional des Ballons
des Vosges - Maison du Parc
(Ballons des Vosges Regional
Nature Park - Park Information
Centre)
Located in the heart of the Vosges
Mountains, the park information
centre is the perfect starting point for
discovering this extensive area. A 600 m²
permanent collection and temporary
exhibitions allow visitors to discover the
natural environment, cultural heritage,
landscapes, geology and economic
activities in the reserve.
+33 (0)3 89 77 90 34 / +33 (0)3 89 77 90 20
www.parc-ballons-vosges.fr
www.navettedescretes.com
SOULTZMATT (B6)
Espace des Sources (Springs centre)
Museum and educational area which
aims to promote the history and
industrial heritage of Soultzmatt
through its springs and raise public
awareness about the importance of
preserving water.
+33 (0)3 89 47 00 06 / +33 (0)3 89 86 06 41
www.espace-des-sources.com
Nature Reserve, Environmental and
Nature Education Centre
+33 (0)3 89 89 78 59
www.petitecamarguealsacienne.com
WILDENSTEIN (A6)
CPIE des Hautes-Vosges
(Hautes-Vosges CPIE)
Environmental Initiatives Centre
+33 (0)3 89 82 20 12
www.cpie-hautes-vosges.com
SUNDGAU
Centre d’Initiation à la Nature et
à l’Environnement du Rothenbach
(Rothenbach Environmental and
Nature Education Centre)
+33 (0)3 89 82 23 70
www.cpie-hautes-vosges.com
ALTENACH (B7)
Maison de la Nature du Sundgau
(Sundgau Nature Education Centre)
+33 (0)3 89 08 07 50
www.maison-nature-sundgau.org
PARKS AND
GARDENS
RHINELAND
ENVIRONMENT
Rhinau – Natural reserve sedge
“RIED”
GAMBSHEIM / RHEINAU (D3)
Passage 309 – Fish ladder
+33 (0)3 88 96 44 08
www.passage309.eu
MOTHERN (D1)
Maison de la Wacht
(exhibition on the Rhine)
+33 (0)3 88 94 86 67
MUNCHHAUSEN (D2)
Maison de la Nature du Delta de
la Sauer (Nature Education Centre)
+33 (0)3 88 86 51 67
www.nature-munchhausen.com
MUTTERSHOLTZ (C4)
Maison de la Nature du Ried et
de l’Alsace Centrale - Ehnwihr
(Ried and Central Alsace Nature
Education Centre – Ehnwihr)
+33 (0)3 88 85 11 30
www.maisonnaturemutt.org
MULHOUSE AND
SURROUNDING AREA
LUTTERBACH (B6)
Le Moulin de Lutterbach
(Lutterbach Mill)
Environmental and Nature Education Centre
+33 (0)3 89 50 69 50
www.moulindelutterbach.fr
THREE BORDERS
REGION
SAINT-LOUIS (C7)
Petite Camargue Alsacienne
(Little Alsatian Camargue)
RIEDISHEIM (B7)
Alfred Wallach Park
+33 (0)3 89 32 68 70
www.mulhouse.fr
SAVERNE (B2)
Botanical Garden
+33 (0)3 88 91 80 47
http://jardin-botanique-saverne.org
STRASBOURG (C3)
Botanical Garden
+33 (0)3 90 24 18 65
http://jardin-botanique.unistra.fr
UTTENHOFFEN (C2)
Jardins de la Ferme Bleue
(Blue Farm Gardens)
+33 (0)3 88 72 84 35
www.jardinsdelafermebleue.com
Châtenois – Mediaeval Garden
Situated along the Rhine strip,
the lush forests of the Ried, a flood
plain with an abundance of flora
and fauna, are ecology
treasure-troves. The Rhine itself
can be crossed in numerous ways
(bridges, ferries, on foot, by bike)!
Association Rhin Vivant
(Association Living Rhine)
www.rhin-ecotourisme.eu
OTTROTT (B4)
Windeck Estate
+33 (0)3 88 48 14 00
www.foyer-ottrott.com
Romantic, classic or contemporary,
poetic, rural, play grounds or
intimate, the gardens of Alsace are
diverse enough to have something
for everyone.
www.alsace-jardins.eu
HIKING
LISTED AS
“REMARKABLE
GARDENS”
BENNWIHR-GARE (B5)
Schoppenwihr Park
+33 (0)3 89 41 22 37
www.schoppenwihr.com
BOERSCH (B3)
Jardin philosophique
(Philosophical garden)
+33 (0)3 88 95 80 47
BRUMATH (C2)
Jardin de l’Escalier
(Stairway Garden)
+33 (0)3 88 51 99 14
www.a-lescalier.com
GUEBWILLER (B6)
Parc de la Marseillaise
(Marseillaise Park)
+33 (0)3 89 76 80 61
www.ville-guebwiller.fr
HUSSEREN-WESSERLING (A6)
Wesserling Park
+33 (0)3 89 38 28 08
www.parc-wesserling.fr
ILLZACH (B7)
"Les Jardins du Temps" garden
+33 (0)3 89 52 28 96
www.jardins-du-temps.fr
KINTZHEIM (B4)
Le Parc du Manoir
+33 (0)3 88 82 04 45
KOLBSHEIM (C3)
Castle garden and park
+33 (0)6 20 71 53 73
MULHOUSE (B7)
Zoological and Botanical Gardens
+33 (0)3 69 77 65 65
www.zoo-mulhouse.com
PLOBSHEIM (C3)
Le Jardin de Marguerite
(Marguerite’s Garden)
+33 (0)6 70 65 16 31
Lichtenberg
Crossing Alsace and the Vosges
Mountains on foot is a unique
journey of discovery. Enjoy getting
back to nature, seeing the wildlife
and the warm welcome given to
ramblers. It’s enough to make you
want to follow the long distance
footpaths (Grande Randonnée) (GR
53-5®, GR 531®, GR 532®, GR 534®
and the Way of Saint James) or to
take one of the thousand trails
marked by the Club Vosgien.
www.massif-des-vosges.com
www.100randos.alsace
www.haute-alsacetourisme.com
FOR HIKING HOLIDAYS AND
EXCURSIONS WITH A GUIDE
See” Multi-activity holidays” p. 16.
ORGANISED AND SUPERVISED WALKS
www.club-vosgien.eu
www.ffrandonnee.fr
www.ffsp.fr
Organised hikes, see “Multi-activity”
holidays p. 16.
HIKING MAPS
Eight 1:50000 maps and 24 1:25000
maps cover the region and are
available from:
Club Vosgien
+33 (0)3 88 32 57 96
www.club-vosgien.eu
For a number of thematic paths, see
the Tourist Information Offices p. 39.
LA NAVETTE DES CRÊTES
(MOUNTAIN RIDGE SHUTTLE BUS)
Provides easy access to the long
distance footpaths (GR5) from around
20 locations (in summer).
www.navettedescretes.com
9
Ungersheim - Parc du Petit Prince
Strasbourg - Le Vaisseau
Escape!
Wellbeing, theme parks, open-air activities
WELLBEING AND
HEALTH RESORTS
LIPSHEIM (C3)
Les Alizés *** Hôtel-Restaurant & Spa
www.hotel-les-alizes.com
SOULTZ-LES-BAINS (B3)
Société des Bains de Sulzbad
www.sulzbad.com
MITTELHAUSEN (C2)
À L’Etoile *** Hôtel-Restaurant & Spa
www.hotel-etoile.eu
STRASBOURG (C3)
Régent Petite France *****
Hôtel & Spa
www.regent-petite-france.com
Le Bouclier d’Or **** Hôtel & Spa
www.lebouclierdor.com
Villa Novarina ***** Hôtel & Spa
www.villanovarina.com
Athéna *** Hôtel & Spa
www.athenaspahotel.com
MOLSHEIM (C3)
Diana **** Hôtel-Restaurant & Spa
www.hotel-diana.com
Bracing, relaxing or revitalising,
Alsace has everything when it comes
to taking care of yourself! Swimming
pools, saunas, whirlpool baths or
massages, take advantage of the
wonderful, welcoming top quality
establishments.
BERGHEIM (B5)
La Cour du Bailli ***
Hôtel Résidence & VitisSpa®
www.cour-bailli.com
BIRKENWALD (B3)
Au Chasseur ***
Hôtel-Restaurant & Spa
www.chasseurbirkenwald.com
BUHL (B6)
Le Saint Barnabé ***
Hôtel-Restaurant & Spa
www.le-stbarnabe.com
MORSBRONN-LES-BAINS (C2)
La Source des Sens ****
Hôtel-Restaurant & Spa
www.lasourcedessens.fr
ValVital Spa & thermal cures
www.valvital.fr
NIEDERBRONN-LES-BAINS (C1)
Le Parc *** Hôtel-Restaurants & Spa
www.parc-hotel.net
Muller *** Hôtel-Restaurants & Spa
www.hotelmuller.com
ValVital Spa & thermal cures
www.valvital.fr
COLROY-LA-ROCHE (B4)
Hostellerie La Cheneaudière ****
Hôtel-Restaurant & Spa
www.cheneaudiere.com
OBERNAI (B4)
A La Cour d’Alsace ****
Hôtel-Restaurants & Spa
www.cour-alsace.com
Le Parc Hôtel-Restaurants & Spa ****
www.hotel-du-parc.com
ENSISHEIM (B6)
Le Domaine du Moulin ***
Hôtel-Restaurant & Spa
www.domainedumoulin.com
OSTWALD (C3)
Château de l’Île *****
Hôtel-Restaurants & Spa
www.chateau-ile.com
FOUDAY (B4)
Julien Hôtel-Restaurant ** & Spa
www.hoteljulien.com
OTTROTT (B4)
Hostellerie des Châteaux ****
Hôtel-Restaurant & Spa
www.hostellerie-chateaux.fr
Le Clos des Délices ****
Hôtel-Restaurant & Spa
www.leclosdesdelices.com
ILLKIRCH (C3)
Alsace *** Hôtel-Restaurant & Spa
www.hotelalsace.com
Holiday Inn Strasbourg Illkirch ****
Hôtel-Restaurant & Fit’n Well
www.histrasbourg.com
ITTERSWILLER (C4)
Arnold *** Hôtel-Restaurant & Spa
www.hotel-arnold.com
JUNGHOLTZ (B6)
Les Violettes ****
Hôtel-Restaurant & Spa
www.les-violettes.com
KAYSERSBERG (B5)
Le Chambard ****
Hôtel-Restaurants & Spa
www.lechambard.fr
LEMBACH (C1)
Auberge du Cheval Blanc ***
Hôtel-Restaurant & Spa
www.aucheval-blanc.fr
10
MUNSTER (B5)
Verte Vallée ***
Hôtel-Restaurant & Spa
www.vertevallee.com
Escape into a natural paradise!
LA PETITE PIERRE (B2)
Bio et Spahotel La Clairière ****
Hôtel-Restaurant
www.la-clairiere.com
Au Lion d’Or ***
Hôtel-Restaurant & Spa
www.liondor.com
RIBEAUVILLÉ (B5)
Resort Barrière Ribeauvillé ****
Hôtel-Restaurants & Spa
www.resort-ribeauville.com
ROUFFACH (B6)
Château d’Isenbourg *****
Hôtel-Restaurant & Spa
www.isenbourg.com
SAINT-HIPPOLYTE (B5)
Le Parc **** Hôtel-Restaurant & Spa
www.le-parc.com
THANNENKIRCH (B5)
Le Clos des Sources ***
Hôtel-Restaurant & Spa
www.leclosdessources.com
WANGENBOURG-ENGENTHAL (B3)
Parc Hôtel *** Restaurant & Spa
www.parchotel-alsace.com
WILDLIFE PARKS
Kintzheim – Monkey Mountain
Visit Alsace’s numerous wildlife
parks and give the whole family the
chance to enjoy some unusual
sights in the land of storks: eagles,
vultures, Barbary macaques and
exotic butterflies!
ALTWILLER (A2)
Parc Nature de Cheval
(Horse nature park)
+33 (0)3 88 03 15 72
http://parc-naturedecheval.fr
HUNAWIHR (B5)
Centre de réintroduction des
cigognes et des loutres
(Stork and Otter Breeding Centre)
+33 (0)3 89 73 72 62
www.cigogne-loutre.com
Jardins des Papillons
(Butterfly Gardens)
+33 (0)3 89 73 33 33
www.jardinsdespapillons.fr
KINTZHEIM (B4)
Volerie des Aigles (Eagle Park)
+33 (0)3 88 92 84 33
www.voleriedesaigles.com
Montagne des Singes
(Monkey Mountain)
+33 (0)3 88 92 11 09
www.montagnedessinges.com
LAUTENBACH-ZELL (B6)
Vivarium du Moulin (Mill Vivarium)
+33 (0)3 89 74 02 48
www.vivariumdumoulin.org
MULHOUSE (B7)
Zoological and Botanical Park
+33 (0)3 69 77 65 65
www.zoo-mulhouse.com
OTTROTT (B4)
Parc Aquarium Les 3 vagues
+33 (0)3 88 95 90 32
www.aquariumles3vagues.com
THEME PARKS
Hunawihr – Stork Park
If fun and games is what you are
looking for, there is no holding
back in Alsace! An array of
imaginative activities and locations
are on offer for all ages.
KINTZHEIM (B4)
Cigoland - Stork theme park
+33 (0)3 88 92 36 36
www.cigoland.fr
LAC BLANC (B5)
Sentier “Pieds Nus”
(“Bare foot” footpath)
+33 (0)3 89 71 28 72
www.sentier-pieds-nus-lac-blanc.com
LEMBACH-FLECKENSTEIN (C1)
Le Château des Défis®
(The Castle of Challenges)
+33 (0)3 88 94 28 52
www.fleckenstein.fr
MORSBRONN-LES-BAINS (C2)
Didi’Land - Amusement Park
+33 (0)3 88 09 46 46
www.didiland.fr
MUTTERSHOLTZ (C4)
SensoRied - Sentier Pieds Nus
(“Bare foot” footpath)
+33 (0)6 03 78 74 14
www.sensoried.fr
SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4)
Tellure - Mining park
+33 (0)3 89 58 80 50
www.tellure.eu
STRASBOURG (C3)
Le Vaisseau (see p. 30)
+33 (0)3 69 33 26 69
www.levaisseau.com
UNGERSHEIM (B6)
Parc du Petit Prince
+33 (0)3 89 62 43 00
www.parcdupetitprince.com
Ecomusée d'Alsace
(Alsace Open Air Museum) (see p. 27)
+33 (0)3 89 74 44 74
www.ecomusee-alsace.fr
Blienschwiller - Véloroute du Vignoble d'Alsace EuroVelo 5
Cycle touring, mountain biking, high wire adventure
parks and climbing
CYCLE TOURING
MOUNTAIN BIKING
HIGH WIRE
ADVENTURE
PARKS, CLIMBING
BREITENBACH (B4)
Parc Alsace Aventure
+33 (0)3 88 08 32 08
www.parc-alsace-aventure.com
KRUTH (A6)
Parc Arbre Aventure
+33 (0)3 89 82 25 17
www.parcarbreaventure.com
LE SCHNEPFENRIED (A6)
Tree top high ropes adventure park
Form’Aventures
+33 (0)7 81 90 03 57
www.formaventures.com
Eguisheim
With more than 2,500 km of marked
trails, Alsace is a paradise for bike
tours and cycling outings. Discover
the region’s preserved natural sites
on the largest trail network in
France, with greenways (Voies
Vertes), long-distance cycling
routes and bike trails: EuroVelo
routes (5, 6 et 15), canal routes (the
Marne–Rhine, the north and south
branches of the Rhone-Rhine, Saar,
Colmar, Bruche), numerous
cross-border routes, (Lauter Valley,
Haguenau – Baden-Baden, Villé
– Elzach…), paths running through
the valleys of the Vosges
Mountains (Masevaux, Munster,
Bruche and Villé valleys), trails
along former railways, and finally
the long-distance cycling route of
the vineyards of Alsace. Find all of
these trails on
www.cyclingalsace.com.
On the same website, you’ll find
regional routes over 50 km, local
routes under 50 km, packaged
holidays, and an agenda listing
guided outings and major cycling
events including the well-known
slowUp Alsace that takes place
each year on the first Sunday of
June.
www.slowup-alsace.fr
Lembach
The most experienced will take the
TMV® - Traversée du Massif des
Vosges (Crossing the Vosges
Mountains on mountain bike). From
Wissembourg to Thann, this marked
and permanent 420 km trail with
9,000 m of altitude changes,
in 14 stages or 20 sections, links
Northern Alsace to the South.
www.tmv.alsacecyclo.org and
www.cyclinginalsace.com
Furthermore, there are also
46 marked circuits amounting to
around 900 km of trails spread
around 19 locations across the
plains and mountains for mountain
bikers to enjoy, whether they are
beginners or more experienced.
Breitenbach
OBERHASLACH (B3)
Nideck Adventure Park
+33 (0)7 70 70 93 59
www.nideck-aventure.fr
HIGH WIRE
ADVENTURE PARKS
ORBEY (B5)
Lac Blanc Adventure Park
+33 (0)3 89 71 28 72
www.lacblancparcdaventures.com
BALLON D’ALSACE (A6)
Acropark
+33 (0)3 84 23 20 40
+33 (0)6 84 67 68 58
www.acropark.fr
OSTWALD (C3)
Natura Parc
+33 (0)3 88 65 40 07
www.naturaparc.com
BRUMATH – PLAGE (C2)
Adventure Park
+33 (0)3 88 59 36 27
www.brumath-aventure.fr
CLIMBING
LOCATIONS
www.escalade-alsace.com
MOUNTAIN BIKING HOLIDAYS AND
EXCURSIONS WITH A GUIDE
See “Multi-activity” p. 16.
BIKE PARK (B5)
Station du Lac Blanc
+33 (0)3 89 71 35 45
www.lacblanc-bikepark.com
BICYCLE RENTAL (Hybrid bikes,
pedelecs, mountain bikes, etc.)
More than thirty professional renters
and other organisations are listed on
www.cyclinginalsace.com
Lembach – Langenfels
11
Escape!
Horseback riding, golf courses
HORSEBACK
RIDING
GOLFING
11 golf courses on the plains or in
the mountains, for leisure activities
or competitions
www.golfsinalsace.com
www.alsacegolf.org
There is a particularly high number
of riders in the region. The
facilities are also excellent, with
riding schools, riding B&Bs and
ranches.
The brochure “Horse riding in
Alsace - Practical guide-book”,
factsheets and GPX-files can be
downloaded from
www.100randos.alsace and
www.haute-alsacetourisme.com
12
Escape into a natural paradise!
AMMERSCHWIHR (B5)
Golf d’Ammerschwihr - Trois-Épis
18 + 9 holes.
+33 (0)3 89 47 17 30
www.golf-ammerschwihr.com
CHALAMPE (C6)
Golf du Rhin
18 holes.
+33 (0)3 89 83 28 32
www.golfdurhin.com
HOMBOURG (C6)
Golf du Château de Hombourg
2 x 18 holes.
+33 (0)3 89 26 10 67
www.golf-du-chateau-de-hombourg.fr
ROUFFACH (B6)
Alsace Golf Links
18 + 3 holes + driving range
+33 (0)3 89 78 52 12
www.alsacegolflinks.com
ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN (C3)
Golf du Fort
9 holes.
+33 (0)3 90 40 06 70
www.golfdufort.com
Golf Club de Strasbourg
27 holes.
+33 (0)3 88 66 17 22
www.golf-strasbourg.com
SOUFFLENHEIM (D2)
Golf international
Soufflenheim - Baden-Baden
18, 9 and 6 holes.
+33 (0)3 88 05 77 00
www.golfclub-soufflenheim.com
MOOSLARGUE (B8)
Golf de la Largue
18 + 9 holes.
+33 (0)3 89 07 67 67 / 66
www.golf-lalargue.com
PLOBSHEIM (C3)
Golf du Kempferhof
18 holes.
+33 (0)3 88 98 72 72
www.golf-kempferhof.com
LA WANTZENAU (C3)
Golf de La Wantzenau
18 and 12 holes.
+33 (0)3 88 96 37 73
www.golf-wantzenau.fr
WITTELSHEIM (B6)
Golf des Bouleaux
18 holes.
+33 (0)3 89 55 55 07
www.golf-bouleaux.fr
Accommodation available
Muttersholtz – Flat bottomed boat
Saverne – Lock
River tourism, watersports and swimming
RIVER TOURISM
Kuhnle-Tours - Niderviller
www.kuhnle-tours.com
Locaboat Holidays - Lutzelbourg
www.locaboat.com
Navig France - Lagarde
www.navigfrance.com
Saverne
Whether on the Rhine, the Ill around
Strasbourg, the canals which lead to
the Marne, via the impressive
“Shiplift” at Arzviller, or to the
Rhône through a chain of locks at
Valdieu, discovering Alsace by boat
is quite simply breath-taking.
The brochure "Canaux et
Véloroutes" (Canals and Longdistance cycling routes) shows all
of the waterways of the region
with itineraries in the form of
roadbooks that can be downloaded
on www.100randos.alsace and
www.haute-alsacetourisme.com
CRUISES ON THE
RHINE
CroisiEurope
www.croisieurope.com
CRUISES ON HOTEL
BARGES ON THE
CANALS
CroisiEurope
www.croisieurope.com
European Waterways
www.gobarging.com
MINI-CRUISES
Aqua Découverte (Colmar Canal)
+33 (0)6 30 70 51 30
www.aqua-decouverte.com
Bâteaux de l'Ill
(Boat tours with meals
on board - Strasbourg)
+33 (0)6 70 31 89 94
www.bateauxdelill.com
Batorama
(Guided boat tours - Strasbourg)
+33 (0)3 88 84 13 13
www.batorama.fr
Tourist Office of Saint-Louis
(on the Rhine)
+33 (0)3 89 70 04 49
www.saintlouis-tourisme.fr
BOAT AND
HOUSEBOAT
RENTAL
(no permit necessary, for up
to 12 people)
Alsace Plaisance
www.alsace-plaisance.com
Le Boat - Hesse/Lutzelbourg/Boofzheim
www.leboat.com
Navig Plaisance
- Schwindratzheim/Strasbourg/
Waltenheim-sur-Zorn
www.navig-plaisance.com
Nicols - Saverne/Harskirchen
www.nicols.com
WATERSPORTS
PLOBSHEIM (C3)
Association du Patrimoine
+33 (0)6 71 43 63 26
www.legiessen.com
NIEDERBRONN-LES-BAINS (C1)
Les Aqualies
+33 (0)3 88 09 13 00
www.niederbronn-les-bains.fr
RHINAU (C4)
Association Rhinau-Rhin-Ried
+33 (0)3 88 74 68 96
www.grandried.fr
MUNSTER (B5)
La Piscine watersports centre
+33 (0)3 89 77 85 60
www.cc-vallee-munster.fr
SARRE-UNION (A2)
Boat ride on the Saar
+33 (0)3 88 00 40 39
www.tourisme.alsace-bossue.net
OBERNAI (B4)
Espace aquatique L'O
+33 (0)3 88 50 32 78
www.lo-obernai.fr
SWIMMING
RIBEAUVILLÉ (B5)
3 Châteaux swimming pool
+33 (0)3 89 73 27 27
www.piscine-3-chateaux.fr
SAINT-LOUIS (C7)
Pierre de Coubertin watersports
centre
+33 (0)3 89 67 11 21
www.cc-3frontieres.fr
From the north to the south of Alsace,
several waterways are accessible on
boat or in kayak.
TRIPS AND
EXCURSIONS BY
KAYAK
COLMAR / HORBOURG-WIHR (B5)
Association de Plein Air Colmar –
Horbourg-Wihr (APACH)
(Colmar outdoor association)
+33 (0)3 89 23 58 39
www.apach.eu
HUNINGUE (C7)
Parc des Eaux Vives
(Whitewater Park)
+33 (0)3 89 89 70 20
www.ville-huningue.fr
SÉLESTAT (C5)
Alsace Canoës (Itinerair’Alsace)
+33 (0)3 88 08 13 01 +33 (0)6 83 78 59 43
www.itinerairalsace.com
Canoës du Ried
+33 (0)3 88 82 65 46 +33 (0)6 08 91 85 56
www.canoes-du-ried.com
AQUATIC CENTRES
BASSEMBERG (B4)
Aquavallées
+33 (0)3 88 58 93 93
www.aquavallees.fr
BOUXWILLER (B2)
Hanautic
+33 (0)3 88 71 38 38
www.cc.pays-de-hanau.com
COLMAR (B5)
Aqualia
+33 (0)3 89 24 66 00
www.ville-colmar.fr
ERSTEIN (C4)
Erstein Détente
+33 (0)3 88 98 28 00
www.ville-erstein.fr
FELLERING-WESSERLING (A6)
Wesserling Leisure Centre
+33 (0)3 89 82 64 35
www.cc-stamarin.fr
GUEBWILLER (B6)
Intercommunal watersports centre
+33 (0)3 89 76 86 91
www.cc-guebwiller.fr
BOAT TRIPS ON
FLAT-BOTTOMED
BOATS
HABSHEIM (C7)
Île Napoléon watersports centre
+33 (0)3 89 63 44 90
www.mulhouse-alsace.fr
BIESHEIM (C5)
On the Giessen
+33 (0)3 89 72 01 69 / 40
www.biesheim.fr
HAGUENAU (C2)
Nautiland
+33 (0)3 88 90 56 56
www.nautiland.net
COLMAR (B5)
Sweet Narcisse
+33 (0)3 89 41 01 94
www.sweetnarcisse.com
La Krutenau Boats
+33 (0)3 89 41 18 80
www.lakrutenau-colmar.com
HOCHFELDEN (C2)
Atoo-o
+33 (0)3 88 02 20 40
www.payszorn.com
Canal Évasion - Mittersheim
www.canal-evasion.fr
ERSTEIN (C4)
Flat-bottomed boats
+33 (0)3 88 98 14 33
Les Canalous Plaisance
- Hochfelden/Languimberg
www.canalous-plaisance.fr
MUTTERSHOLTZ (C4)
Le Batelier du Ried
+33 (0)3 88 85 13 11
www.batelier-ried.com
KAYSERSBERG (B5)
Arc en Ciel watersports centre
+33 (0)3 89 78 26 27
www.espace-nautique-ccvk.fr
MARCKOLSHEIM (C5)
Aquaried
+33 (0)3 88 92 54 64
www.ried-marckolsheim.fr
SAVERNE (B2)
L’Océanide
+33 (0)3 88 02 52 80
www.loceanide.fr
THANN (B6)
Thann swimming pool
+33 (0)3 89 35 79 80
www.cc-thann-cernay.fr
VOGELGRUN (C5)
Sirenia swimming pool
+33 (0)3 89 72 55 65
www.paysdebrisach.fr
SWIMMING AREAS
For details on where to swim in
Alsace: http://baignades.sante.gouv.fr
BEINHEIM (D2) Étang de la Chapelle
BENFELD (C4) Municipal swimming area
BISCHHEIM (C3) La Ballastière
BRUMATH (C2) La Hardt
COLMAR (B5)
Colmar-Houssen watersports centre
GAMBSHEIM (D3) Leisure area
GERSTHEIM (C4) Unterrieth
HUTTENHEIM (C4) Husacker
ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN (C3)
Baggersee - Lac Achard
KESKASTEL (A1) Leisure centre
LAUTERBOURG (D1) Les Mouettes
LEMBACH (C1) Fleckenstein
REICHSTETT (C3) Neublitz
REININGUE (B6) Lake
ROESCHWOOG (D2) Staedly
SCHOENAU (C4) Campsite - beach
SELTZ (D2) Peupliers - Salmengrund
WITTISHEIM (C4)
Municipal swimming area with water
ski lift www.kobawakepark.fr
13
Escape!
Airborne sports and fishing
AIRBORNE SPORTS
With a reputation for encouraging
beginners to spread their wings,
the Vosges are the perfect terrain
for gliding and discovering another
side of Alsace. New: in winter take
advantage of the ski lifts to
paraglide over the winter
landscape with minimal effort.
FREE FLIGHT
PARAMOTORING
BREITENBACH (B4)
École de parapente Grand’Vol
(School for paragliding)
+33 (0)3 88 57 11 42
www.grandvol.com
BRUMATH (C2)
École Adventure Paramoteur Alsace
(School for paramotoring)
+33 (0)6 20 71 87 00
www.paramoteur67.fr
ODEREN (A6)
Centre École du Markstein
(Professional school for free flight)
+33 (0)3 89 82 17 16
www.centreecolemarkstein.com
École de parapente Cumulus Alsace
(School for paragliding)
+33 (0)6 63 39 77 09 /
+33 (0)6 80 65 47 61
www.cumulus-parapente.com
ELSENHEIM (C5)
École Alsace Paramoteur
(School for paramotoring)
+33 (0)6 81 17 06 52
+33 (0)9 52 29 34 59
www.alsaceparamoteur.com
STRASBOURG (C3)
École de parapente Air Aile
(School for paragliding)
+33 (0)3 88 25 12 22
http://airaileparapente.free.fr/
UFFHOLTZ (B6)
École Paramoteur Terciel Réseau Adventure
(School for paramotoring)
+33 (0)6 27 73 16 03
www.paramoteuralsace.fr
HOT AIR
BALLOONING
COLMAR (B5)
Aérovision
+33 (0)3 89 77 22 81
www.aerovision-montgolfiere.com
WEYER (B2)
Weyer Ballon
+33 (0)3 88 00 70 13
alsace-bossue.ballon@sfr.fr
FISHING
Located between the Rhine and the
Vosges Mountains, Alsace is ideally
situated for fishing, in rivers,
streams and mountain lakes. All the
efforts made to protect the water
mean that the rivers and ponds
have been repopulated with fish.
Fishing permit mandatory.
FÉDÉRATIONS POUR LA PÊCHE
ET LA PROTECTION
DU MILIEU AQUATIQUE
(Federations for Fishing and the
Protection of Aquatic Environments)
Bas-Rhin
+33 (0)3 88 10 52 20
www.peche67.fr
Haut-Rhin
+33 (0)3 89 60 64 74
www.peche68.fr
FISHING GUIDES
Gilles BASTOS
+33 (0)6 19 76 43 11
www.flyfishing-guide.fr
Jean-François HUNDSBUCKLER
+33 (0)6 12 08 07 61
www.alsace-peche.fr
David PIERRON
+33 (0)6 75 13 08 66
www.dfish.fr
Mathieu ROMAIN
+33 (0)6 71 05 29 59
www.prestapeche.com
Éric VINCENT
+33 (0)3 88 47 25 74
+33 (0)6 10 09 63 16
www.peche-alsace.com
14
Escape into a natural paradise!
Winter sports
SKI AREAS
The ski areas of Alsace, with
altitudes reaching up to 1,250 m,
are equipped for Alpine and Nordic
skiing. Nordic skiing is particularly
popular, with some 530 km of
marked runs. Fans of Alpine skiing
will be thrilled to find 64 ski lifts
spread over 12 sites. For those
wishing to discover the hidden
jewels of the Vosges landscape,
snowshoe trekking is also on offer.
Relax, escape… the Alsatian Vosges
will allow you to experience winter
at your own pace.
All skiing offers for the Vosges
Mountains and information on
snowfall can be found at
www.massif-des-vosges.com
ALPINE SKIING AND
NORDIC SKIING
SCHNEEBERG (B3)
Nordic skiing
75 km of unmarked trails - 7 marked
circuits from 5 to 18 km - from a very
easy level to a very difficult level.
+33 (0)3 88 87 33 50
www.suisse-alsace.com
DONON / PRAYE (B3)
Nordic skiing
65.5 km of runs - 5 marked circuits
from 2.5 to 12.5 km (1 green,
2 blue and 2 red).
+33 (0)3 88 47 18 51
www.valleedelabruche.fr
CHAMP DU FEU (B4)
Alpine skiing
9 ski lifts (from 200 to 700 m long) for
14 runs (5 green, 4 blue, 5 red).
Nordic skiing
102 km of marked trails – 15 marked
circuits from 1.5 to 24 km (4 green,
4 blue, 5 red and 2 black) - connection
with Le Hohwald and Grendelbruch.
+33 (0)3 88 47 18 51 / 97 39 50
www.lechampdufeu.com
TANET (A5)
Alpine skiing
Runs: 5.2 km - 7 runs (1 green, 2 blue,
3 red, 1 black) and 4 ski lifts.
+33 (0)3 89 303 101
Snow phone
+33 (0)3 89 77 74 97
Vallée de Munster Tourist Office
+33 (0)3 89 77 31 80
www.letanet.fr
www.stations-munster.fr
BAGENELLES (B5)
Alpine skiing
Runs: 3.5 km - 3 runs (1 green, 1 blue,
1 red) and 2 ski lifts.
Nordic skiing
44 km marked and groomed (1 km of
green runs, 36 km of blue runs, 6 km
of red runs).
Val d’Argent Tourist Office
+33 (0)3 89 58 80 50
www.valdargent.com
GASCHNEY (A6)
Alpine skiing
Runs: 6 km - 7 runs (1 green, 1 blue,
5 red) and 3 ski lifts.
Snow phone
+33 (0)3 89 77 74 97
Vallée de Munster Tourist Office
+33 (0)3 89 77 31 80
www.stations-munster.fr
LAC BLANC (B5)
Alpine skiing
Runs: 14 km - 13 runs (5 green, 1 blue,
6 red, 1 black) and 8 lifts. Night skiing.
Nordic skiing
67 km marked and groomed (2.6 km
of green runs, 30.1 km of blue runs,
25.7 km of red runs, 8.7 km of black
runs).
Vallée de Kaysersberg Tourist Office
+33 (0)3 89 78 22 78
Snow phone
+33 (0)3 89 71 22 80
www.lac-blanc.com
SCHNEPFENRIED (A6)
Alpine skiing
Runs: 7 km - 14 runs (4 green, 3 blue,
4 red, 3 black) and 7 ski lifts.
Night skiing.
Nordic skiing
32.6 km marked and groomed runs
(2 blue, 1 red), with a connection with
Markstein and Grand Ballon.
+33 (0)3 89 77 61 58
Snow phone
+33 (0)3 89 77 74 97
Vallée de Munster Tourist Office
+33 (0)3 89 77 31 80
www.leschnepf.com
www.stations-munster.fr
TROIS FOURS (A5)
Nordic skiing
13 km marked and groomed (2.5 km
of green runs, 3.6 km of blue runs,
4.9 km of red runs, 2.4 km of black
runs).
Syndicat Mixte Munster Valley
+33 (0)3 89 77 26 52
Snow phone
+33 (0)3 89 77 74 97
Vallée de Munster Tourist Office
+33 (0)3 89 77 31 80
www.stations-munster.fr
MARKSTEIN (A6)
Alpine skiing
Runs: 12 km - 10 runs (3 green, 3 blue,
2 red, 2 black) and 9 ski lifts.
Night skiing.
Nordic skiing
40 km marked and groomed (5 km of
green runs, 10 km of blue runs, 8 km of
red runs, 34 km of black runs), with a
Nordic trail connection Schnepfenried Markstein - Grand Ballon
Summer and winter toboggan run on
rails
+33 (0)3 89 82 14 46
Vallée de Saint-Amarin Tourist Office
+33 (0)3 89 82 13 90
www.lemarkstein.net
GRAND BALLON (B6)
Alpine skiing
Runs: 10 km - 9 runs (1 green, 3 blue,
3 red, 2 black) and 4 ski lifts.
Nordic skiing
40 km marked and groomed (5 km
of green runs, 10 km of blue runs,
8 km of red runs, 34 km of black
runs), with a Nordic trail connection
Schnepfenried - Markstein - Grand
Ballon.
+33 (0)3 89 81 07 90
Guebwiller-Soultz Tourist Office
+33 (0)3 89 76 10 63
www.lemarkstein.net
BALLON D’ALSACE (A6)
Alpine skiing
Runs: 5 km - 10 runs (4 green, 2 blue,
3 red, 1 black) and 11 ski lifts.
Night skiing.
Nordic skiing
40 km marked and groomed runs
(2 green, 1 blue, 2 red, 1 black).
+33 (0)3 84 28 12 01
Masevaux Tourist Office
+33 (0)3 89 82 41 99
www.tourisme-ballon-alsace.fr
FRENZ (A6)
Alpine skiing
2 runs (1 green, 1 blue) and 1 ski lift
+33 (0)3 89 82 20 47 +33 (0)3 89 82 25 78
Vallée de Saint-Amarin Tourist Office
+33 (0)3 89 82 13 90
http://lefrenz.free.fr/
SCHLUMPF (A6)
Alpine skiing
3 runs (1 green, 2 red) and 2 ski lifts.
+33 (0)3 89 82 01 41
Masevaux Tourist Office
+33 (0)3 89 82 41 99
www.dolleren-ski.fr
THANNER HUBEL (A6)
Alpine skiing
1 red run and 1 ski lift.
+33 (0)3 89 37 89 36 /
+33 (0)3 89 82 37 22
Pays de Thann-Cernay Tourist Office
+33 (0)3 89 37 96 20
http://scvt.thannski.com
SNOWSHOE
TREKKING
See “Multi-activity” p. 16.
15
Escape!
Multi-activity holidays
Along with a guide, discover the
natural and historical gems of
Alsace: snowshoe trekking, crosscountry skiing, igloo building,
walking, supervised cycling and
mountain biking trips, canoeing and
kayaking, treasure hunts, sporting
competitions, horse riding, etc.
Association Libre
+33 (0)3 89 77 18 27
+33 (0)6 82 28 52 79
www.libre.asso.fr
Destination Haute-Alsace
+33 (0)3 89 30 35 30
www.destination-haute-alsace.com
www.haute-alsacetourisme.com
Auberge Le Blancrupt
Mountain Bike Centre Massif du Lac
Blanc / Vallée de Kaysersberg
+33 (0)3 89 71 27 11
www.blancrupt.com
Destination SAS
+33 (0)3 88 60 70 70
www.destination-alsace.eu
Bicyclette Go
+33 (0)6 87 47 44 31
www.bicyclettego.com
Chemins du Nord
+33 (0)3 89 71 00 37
+33 (0)6 20 06 39 15
www.cheminsdunord.com
HIKING HOLIDAYS
Les Accompagnateurs en Montagne
du Massif des Vosges
(Vosges Mountains mountain
guides)
http://massifdesvosges.lesaem.org
Alsace Canoës
+33 (0)6 83 78 59 43 /
(0)3 88 08 13 01
www.alsace-canoes.com
Altimètre
+33 (0)9 52 13 93 57
+33 (0)6 77 09 31 38
www.altimetre-sport.fr
16
Escape into a natural paradise!
Grandfontaine- Le Donon
Cimes et Sentiers
+33 (0)6 74 32 12 59
www.sentiersrando.com
www.cimesetsentiers.com
Compagnie des Accompagnateurs
en Montagne (Mountain guides)
+33 (0)3 88 47 18 51
www.rando-emotion-vosges.com
Côté Vosges
+33 (0)6 02 33 73 71
www.cotevosges.com
Dépasse Montagne
+33 (0)3 89 58 86 60
www.depasse-montagne.com
Lembach – Fleckenstein Castle
Randonnée Verte
+33 (0)6 78 58 29 68
www.randonneeverte.com
Takamaka
+33 (0)3 90 23 87 15
http://strasbourg.takamaka.fr
Espace Randonnée
+33 (0)3 88 89 26 07
www.espace-randonnee.fr
Terre de Sylphe
+33 (0)6 81 16 05 46
+33 (0)6 08 50 39 56
www.terredesylphe.com
Formanature
+33 (0)9 53 82 04 20
+33 (0)6 98 22 07 00
www.rando-alsace.com
GIE Tourhôtels Alsace
+33 (0)3 88 97 01 95
larubanerie@free.fr
Grains de Folies
+33 (0)6 81 10 25 20
http://grainsdefolies.free.fr
Horizons d’Alsace
+33 (0)3 89 78 35 20
www.horizons-alsace.com
Maorn
+33 (0)6 11 87 30 61
www.maorn.fr
Trace Verte
+33 (0)3 88 38 30 69
www.traceverte.com
Verticales Vosges Alsace
+33 (0)6 37 87 29 02
http://verticales-vosges.com
PICTOS
Hiking
Cycling
Montagne, Passion, Itinérance
+33 (0)3 89 58 56 40
+33 (0)6 76 19 11 86
Oxygène Nature
+33 (0)3 89 77 06 42
+33 (0)6 85 97 78 98
www.oxygenenature.com
Mountain biking
ther activities (canoe, climbing,
O
archery, treasure hunts, athletic
challenges, etc.)
inter activities (snowshoeing,
W
cross-country skiing, igloo
building, etc.)
Luggage transfer
GASTRONOMY
AUTHENTIC VILLAGES
Kougelhopf
Barr
FOLKLORE
Kutzenhausen – Folklore Group Berstett
Local gastronomy
and traditions
Gourmet and authentic Alsace
Fed by numerous influences, Alsace kept the best to create traditions and a way of life filled with fervour.
Let yourself be taken away by the charming Alsatian restaurants, brimming with conviviality and flavours,
whether in a Michelin-starred restaurant, a country inn, or in the lively atmosphere of a winstub (wine lounge).
On the menu, you’ll find iconic Alsatian dishes including the famous Flammekueche (tarte flambée).
In Alsace, landscapes, gastronomy and traditions are intimately linked. For example, take a ride through
the beautifully laid out Alsatian vineyards, where you can taste the AOC wines or take part in a traditional
grape harvest festival. Marvel at the quaint villages in bloom, the half-timbered houses, the picturesque
neighbourhoods of towns and villages, and the crafts of the artisans.
In addition to Christmastime, many other highlights mark the lives of the inhabitants and the calendar of the
tourist season. Folklore, with its costumes and dances, continues to be an integral part of local festivals, each
one offering an occasion to discover the soul of Alsace.
17
Niedermorschwihr
Beer and pretzel
Folklore
Tarte flambée
Local gastronomy and traditions
Gourmet Alsace
DINNER IS SERVED!
Goose liver pate
As far as local cuisine goes, Alsace is
a front-runner! The Michelin-starred
restaurant stands alongside the tiny
winstub, or the favourite bierstub,
because in Alsace we produce (and
consume) both wine and beer. It’s
reason enough for the Stammtisch
tradition, a lively group of regulars
raising a glass to friendship around a
table! Rich in the tastes of
gastronomy and bistronomy, the
Chefs of Alsace invite you to their
inventive and varied restaurants.
Together under the slogan “Cooking
is a craft" they hold different labels
including “Maître-Restaurateur”, and
celebrate seasonal ingredients,
favouring local products.
www.chefs-alsace.fr
www.maitresrestaurateurs.com
The "Etoiles d'Alsace" unite
renowned establishments and
propose youth and senior menus.
www.etoiles-alsace.com
Finally, country inns welcome
hikers for a hearty repas marcaire
(farm meal).
www.fermeaubergealsace.fr.
DAMBACH-LA-VILLE (B4)
Distillery Mersiol André
+33 (0)3 88 92 44 10
KIENTZHEIM (B5)
Brotherhood Saint-Etienne d’Alsace
www.confrerie-st-etienne.com
MARIENTHAL (C2)
Brasserie de l’Ermitage
www.hotel-ermitage.com
DIEFFENBACH-AU-VAL (B4)
Distillery Massenez
www.massenez.com
MARLENHEIM (B3)
A l’École des Vins
www.alecoledesvins.com
MATZENHEIM (C4)
Brewery Matten
www.matten.fr
LA BROQUE – LES QUELLES (B4)
Distillery Neuhauser
www.hotel-neuhauser.com
STRASBOURG (C3)
Republic of Wineland
http://republic-of-wineland.com
NIEDERHAUSBERGEN (C3)
Brewery La Mercière
www.la-merciere.fr
LAPOUTROIE (B5)
Distillery G. Miclo
www.distillerie-miclo.com
RIQUEWIHR (B5)
Brasserie du Vignoble
www.gilbertholl.com
LOBSANN (C1)
Traditional distillery Hoeffler
www.distillerie-hoeffler.com
SAINT-LOUIS (C7)
Brasserie de Saint-Louis
www.saint-louis.biz
MAISONSGOUTTE (B4)
Distillery Marie-France Hubrecht
http://distillerie.hubrecht.pagespersoorange.fr
SAINT-PIERRE (B4)
Brewery La Saint-Pierre
www.lasaintpierre.com
SCHARRACHBERGHEIM (C3)
Brewery Lauth
www.brasserie-restaurant-lauth.com
SCHILTIGHEIM (C3)
Brewery Storig
+33 (0)3 88 33 02 02
MOTHERN (D1)
Traditional distillery Claude Busch
+33 (0)3 88 54 61 88
OBERNAI (B4)
Traditional distillery J. & M. Lehmann
www.distillerielehmann.com
RIBEAUVILLĖ (B5)
Traditional distillery Gilbert Holl
www.gilbertholl.com
Traditional distillery Mette
www.distillerie-mette.info
Traditional distillery Marcel Windholtz
www.distillerie-windholtz.com
MICRO BREWERIES
STRASBOURG (C3)
Brewery Bendorf
+33 (0)6 70 55 72 08
Brewery Au Brasseur
www.aubrasseur.fr
Brewery La Lanterne
+33 (0)3 88 32 10 10
Brewery Perle
www.biereperle.com
BREITENBACH (B4)
Brewery L‘Abreuvoir
www.brasserie-abreuvoir.com
UBERACH (C2)
Brasserie d’Uberach
www.brasserie-uberach.fr
STEIGE (B4)
Distillery Jos. Nusbaumer
www.jos-nusbaumer.com
DOLLEREN (A6)
Brewery Dioller
www.brasseriedioller.com
VOGELGRUN (C5)
Traditional brewery Saint-Alphonse
www.brasseriesaintalphonse.com
ENSISHEIM (B6)
Les Brasseries de l‘Ill
+33 (0)3 89 74 66 40
WALDHAMBACH (B2)
Brewery Blessing
www.brasserieblessing.fr
UBERACH (C2)
Traditional distillery Bertrand
www.distillerie-bertrand.com
Traditional distillery Hepp
www.distillerie-hepp.com
JUNGHOLTZ – THIERENBACH (B6)
MORSCHWILLER-LE-BAS (B7)
Brasserie du Rhin
www.bieredurhin.com
WINGERSHEIM (C2)
Brewery Holtzmann
www.brasserie-holtzmann.fr
COOKING CLASSES
See http://www.tourisme-alsace.com/
fr/cours-et-ateliers-cuisine
HATTEN (D2)
Brewery De Moon
+33 (0)6 14 31 54 19
LAPOUTROIE (B5)
Brasserie du Pays Welche
www.brasseriedupayswelche.fr
LOBSANN (C1)
Brewery Lobsann
http://brasserie-lobsann.com
18
LORENTZEN (B2)
Micro brewery Roehrig
+33 (0)3 88 00 01 09
DISTILLERIES
BALBRONN (B3)
Traditional distillery artisanale
Hagmeyer
www.distillerie-hagmeyer.com
CLEEBOURG (C1)
Distillery Juncker
www.juncker-distillerie.com
Local gastronomy and traditions Gourmet and authentic Alsace
SAINT-PIERRE-BOIS HOHWARTH (B4)
Distillery F. Meyer
www.distillerie-meyer.fr
WESTHALTEN (B6)
Domaine du Bollenberg
www.bollenberg.com
ZELLENBERG (B5)
Distillery Jean-Philippe Becker
www.vinsbecker.com
ALSACE WINE
SEMINARS
COLMAR (B5)
Syndicat des Vignerons
Indépendants d’Alsace (SYNVIRA)
www.alsace-du-vin.com
ALSATIAN LOCAL
CUISINE
Sauerkraut
Discover
- Farm products, local markets,
educational and discovery farms
and more on
www.bienvenuealaferme-alsace.com
- Agricultural and food-processing
businesses and quality labels on
www.alsace-qualite.com
- Organic foods on www.opaba.org
- Local products and regional meals
on http://apps.tourisme-alsace.
info/locals/alsace/abecedaire
The most iconic are tarte flambée,
foie gras, matelote (fish stew),
fried carp, sauerkraut, bäckeoffe
(a farmhouse-type stew with
potatoes and three different
marinated meats), Alsatian pot-aufeu, Munster cheese, soft pretzels,
kougelhopf, etc.
Benefiting from abundant
sunshine, the Alsace Wine Route
weaves along the slopes of the
lower Vosges. Enjoy a tasting of the
Alsatian varietals during a visit to a
winery and discover the vineyards
along the trails of this wine-making
region. www.vinsalsace.com www.alsace-du-vin.com.
For something different, visit the
historical wine cellar of the Civil
Hospices of Strasbourg (1395)
which houses the oldest barrel of
wine in the world, dating back to
1472.
www.vins-des-hospices-de-strasbourg.fr
The Alsace region produces more
beer and hops than any other
French region, with numerous
industrial breweries and more
than 20 artisan micro-breweries. In
Wingersheim, the hops capital, a
trail allows visitors to discover the
farming of the plant.
www.payszorn.com
Other specialties: eau de vie,
liqueur, fruit juices from our
orchards, mineral waters, and more.
Finally, chocolate is very present
in Alsace and the region is first in
France for its export.
Discover agriculture
Over the plain to the south of
Strasbourg, crops of cabbage for
sauerkraut are spread in the fields;
in the north, hop fields stand tall
and the foothills are covered with
vineyards of renowned grape
varietals. Go and meet the farmers
behind the local products of this
patchwork landscape!
EDUCATIONAL
FARMS
BOUXWILLER (B8)
Ferme pédagogique du Luppachhof
Diverse organic crops and animal
farming
www.cledelaferme.net
DURLINSDORF (B8)
Ferme du Grumbach
Dairy, cereal and beef production
www.ferme-grumbach.com
ECKWERSHEIM (C3)
Ferme du Bruehl
Dairy farming
+33 (0)3 88 59 45 38
GRIESHEIM-PRES-MOLSHEIM (C3)
La Chèvrerie
Goat farming and cheese shop
www.chevrerie.com
ECO-FRIENDLY
ALSACE
The agricultural sector has long
been attentive to quality control
through bold processes; Alsace is
no stranger to the link between
the land and "real food". Organic
farming is also a reality today.
Decreasing the inputs helps to
preserve the ground water of
the Rhine, one of the largest
underground water reserves in
Europe.
Discover
- Local markets, farm products,
educational and discovery farms,
farmhouse inns and more on
www.bienvenuealaferme-alsace.com
- Agricultural and food-processing
businesses and quality labels on
www.alsace-qualite.com
- Organic foods on www.opaba.org
- Other local approaches:
Slow Food Alsace
www.schnaeckele.com
www.incredible-edible.info
- Cross-border farmer’s markets
and “Le paysage a du goût”
(Taste the landscape):
www.parc-vosges-nord.fr
www.parc-ballons-vosges.fr
ROUFFACH (B6)
Ferme Judenmatt
(Agricultural High School)
Learn about the trade, farm products
for sale…
www.rouffach.educagri.fr
SIEWILLER (B2)
Ferme des Tuileries
Dairy farming, poultry
+33 (0)3 88 00 72 57
SONDERSDORF (B8)
La Ferme Sundgau Autruche
Ratite farming, shop selling eggs,
leather…
http://sundgau.autruche.free.fr
STRASBOURG (C3)
Bee farm Neuhof
www.miel-alsace.com
URBEIS (B4)
Ferme Humbert
Organic mountain farming
www.biofermehumbert.com
HOHROD (B5)
Ferme du Versant du Soleil
Cheese shop, dairy farm
www.ferme-versant-du-soleil.com
CHEESE DAIRIES
LIMERSHEIM (C4)
Ferme Kieffer
Farm animals, activities…
www.ferme-kieffer.fr
GUNSBACH (B5)
La Maison du Fromage –
Vallée de Munster (Cheese House)
+33 (0)3 89 77 90 00
www.maisondufromage-munster.com
MERKWILLER-PECHELBRONN (C2)
Écurie du Loti
Horse breeding, equestrian events
www.elevageduloti.fr
LAPOUTROIE (B5)
Fromagerie Haxaire (Cheese dairy)
+33 (0)3 89 47 50 76
www.haxaire.com
MITZACH (A6)
Ferme TRAITS’ANES
Equestrian activities and activities
about plants and fruits
www.traitsanes.com
Numerous farmhouse inns offer visits
to cheese farms and shops. More
info on:
www.fermeaubergealsace.fr
www.vallee-munster.eu
NIEDERBRUCK (A6)
Ferme pédagogique de l’Entzenbach
(Educational farm)
Farm, animals, biodynamic medicinal
plants and herbs, local crafts and
beekeeping
+33 (0)3 89 82 45 49
MILLS
NORDHEIM (C3)
Ferme du Cabri
Dairy goat breeding, cheese shop,
light meals
www.fermecabri.com
Several mills offer their product for
purchase: (F) = flour (O) = oil
BUETHWILLER (B7)
+33 (0)3 89 25 32 04 (O)
DOSSENSHEIM/ZINSEL (B2)
www.burggraf-becker.com (F)
KAUFFENHEIM (D2)
Moulin de Forstfeld (F)
+33 (0)3 88 86 41 08
HARSKIRCHEN (A2)
Moulin de Willer (F)
+33 (0)3 88 00 90 45
HOFFEN (D2)
Moulin Waldmühle (F)
+33 (0)3 88 54 61 59
HUNDSBACH (B7)
www.moulin-hundsbach.com
HURTIGHEIM (C3)
www.moulin-hurtigheim.fr (F)
ILLHAEUSERN (C5)
www.moulin-herzog.com (F)
KRAUTWILLER (C2)
www.moulindesmoines.com (F)
LEMBACH-PFAFFENBRONN (C1)
+33 (0)3 88 94 24 23 (O)
OFFENDORF (D2)
Moulin Hibou (F)
+ 33 (0)3 88 96 81 41
ROTHBACH (C2)
Moulin Gerlinger (F)
+33 (0)3 88 89 30 19
SELESTAT (B4)
Moulin Stoll (F)
+33 (0)3 88 85 33 22
SOUFFLENHEIM (D2)
www.moulin-fritz.fr (F)
STORCKENSOHN (A6)
+33 (0)3 89 39 14 00 (O)
VOELLERDINGEN (A1)
Moulin Klein (F)
33 (0)3 88 00 42 48
WALHEIM (B7)
Moulin Bas-de-Walheim
+33 (0)3 89 40 98 46
EBERSHEIM (C4)
www.moulin-kircher.fr (F)
19
4
3
2
1
A
B
enau Forest
Hagu
C
D
8
7
6
5
Riquewihr
Local gastronomy and traditions
Towns and villages, crafts
ART AND CRAFTS
POTTERS’ VILLAGES
BETSCHDORF (C2)
SOUFFLENHEIM (D2)
www.tourisme-haguenau-potiers.com
Pottery Museum
www.betschdorf.com
MARQUETRY WORK
Potteries from Soufflenheim and Betschdorf
Although ceramics remain the most
famous, local crafts are centred on
diverse expertise (wood sculpture,
marquetry, stone sculpture,
popular paintings, etc.).
Some craftsmen, artisans and
culinary professionals welcome
passing tourists.
FROM YESTERDAY
TO TODAY
Fédération Régionale
des Métiers d’Art d’Alsace
(FREMAA)
(Regional Crafts and Handicraft
Federation)
www.fremaa.com
ANDLAU (B4)
Centre d’interprétation du patrimoine
“Les Ateliers de la Seigneurie”
(Heritage Discovery Centre)
www.lesateliersdelaseigneurie.eu
GUEBWILLLER (B6)
IEAC
Institut Européen des Arts
Céramiques.
(European Institute of Ceramic Arts)
www.arts-ceramiques.org
22
BOERSCH – ST-LEONARD (B4)
Spindler
www.spindler.tm.fr
THE MOST BEAUTIFUL
DETOURS IN FRANCE
OBERNAI (C4)
THANN (B7)
WISSEMBOURG (D1) THE HALF-TIMBERED HOUSE
MUTTERSHOLTZ (C4)
Kelsch - Gander Weaving
www.tissage-gander.fr
RIBEAUVILLÉ (B5)
Beauvillé
Beauvillé – Fabric printing factory
www.beauville.com
STRASBOURG (C3)
www.maison-bossert.fr
TOWNS AND
VILLAGES IN BLOOM
Alsace is still the region in France with
the most flowers!
THE MOST BEAUTIFUL
VILLAGES IN FRANCE
EGUISHEIM (B5)
Companies of Living Heritage
www.patrimoine-vivant.com/fr/routes/
offset/2
HUNAWIHR (B5)
Shops in COLMAR,
STRASBOURG or RIQUEWIHR
http://arts-collections-alsace.com
www.feeriedenoel.fr
MITTELBERGHEIM (B4)
HUNSPACH (D1)
RIQUEWIHR (B5)
Local gastronomy and traditions Gourmet and authentic Alsace
KUTZENHAUSEN (C2)
Maison rurale de l’Outre-Forêt
(Outre-Forêt Rural Life Centre)
See p. 27
www.maison-rurale.fr
UNGERSHEIM (B6)
Écomusée d’Alsace
(Alsace Open Air Museum)
See p. 27
www.ecomusee-alsace.fr
Alsatian museums in
HAGUENAU (C2),
STRASBOURG (C3)
and other museums of arts and
traditions:
See p. 27
FABRICS
ALSATIAN
TRADITIONAL
COSTUMES
YESTERYEAR LIFE
TOURIST RAILWAYS
There is a large variety of
half-timbered houses in Alsace,
depending on the area (plain or
mountain) and the use of the
building (farming, agriculture or
wine-growing). The shapes of the
interlacing beams had symbolic
value: the diamond represented
fertility, the saltire protection and
multiplication (diamond and cross
sometimes cross over), and slanting
posts reflected the silhouette of
man. Inscriptions of sun cycles,
tulips and 5 or 6 pointed stars were
believed to protect the house from
lightning and other evils.
Half-timbering and façades were
enhanced with sculptures and
painted patterns. www.asma.fr .
VOLGELSHEIM STATION – SANSSOUCI LANDING STAGE – STATION
(C5)
Chemin de Fer Touristique du Rhin
Combined steam train and boat route
on the Rhine.
www.ried-express-cftr.fr
CERNAY – SENTHEIM (B6-B7)
Train Thur Doller Alsace
Discover the Doller Valley by steam
train
www.train-doller.org
The steeply sloping roof (to
prevent snow from collecting) was
made of “Biberschwanz”, tiles in
the shape of a beaver’s tail. Inside,
only the main room, la Stube, was
heated, along with the kitchen.
Train Thur Doller Alsace
Reichstett - Parc de la Maison alsacienne - Country dance D’Kochloeffel
Traditional Alsatian costumes, festivals and traditions
ALSATIAN
COSTUMES AND
EMBLEMS
CARNIVAL
ST JOHN’S FIRES
CHRISTMAS
FAIRYLAND
At the beginning of Summer, they
are reminiscent of the Summer
solstice celebrations and continue
to crackle and set the Alsatian sky
ablaze...
In Alsace, Christmas is actively
prepared for and is based on
several customs! Spread around the
world, they are still practised
today.
The Christmas markets are distant
cousins of the old fairs of Saint
Martin and Saint Nicolas. The
Christmas tree is an authentic
Alsatian tradition. Its first written
reference dates back to 1521 and
the document can be found in
the Humanist Library in Sélestat.
Every Sunday a new candle is lit
on the Advent crown, announcing
the coming of the light. From the
beginning of Advent, the famous
Wihnachtsbredle are baked,
small Christmas cakes with sweet
scents and very old traditional
shapes. There are plenty of
traditions to discover, such as
that of Hans Trapp, the Alsatian
Père Fouettard (the helper of
Saint Nicholas, who punishes bold
children), or the Christkindel, a
Christmas fairy who gave her name
to the Christkindelsmärik, the
Strasbourg Christmas market. But
in December, Alsace sets the scene
for concerts, exhibitions and other
wonderful events which revive
the original meaning of Christmas:
the “Noëlies”. As of the end of
September, the entire programme
of the festival and the details of
the markets and other “Christmas
in Alsace” events can be found at
http://noel.tourisme-alsace.com
Strasbourg
Folklore, with its costumes and
dances, remains an integral part of
local festivals. Despite its uniform
image, the Alsatian costume
includes diverse variations.
Different colours and shapes
are codes that stand for factors
such as location, the woman’s
status, religion, and local wealth.
A century ago, there were almost
as many costumes as there were
villages!
Another symbol of Alsace is the
stork that brings new-borns to
their families in a tight bundle in
its beak.
As for the Alsatian dialect, it dates
back to the first millennium! Listen
to it live on
www.olcalsace.org.
Some villages still hold traditional
carnivals.
Offwiller and Dieffenthal continue
the tradition of throwing burning
wooden discs (Schieweschlawe), a
very old rite.
EASTER
AUTUMN AND
WINTER
Andlau
At Easter, traditions first reflect
the act of purification; houses are
cleaned (Oschterputz), old wood is
burnt, sins are confessed! The
Easter lamb biscuit (Lämmele) is to
represent the Resurrection.
The Easter bunny (Oschterhas)
and its eggs symbolize Spring and
fertility.
After the crops and grapes are
taken in, the harvest festivals
begin. In years gone by, the
beginning of winter saw the
beginning of “veillées”.
Several families would meet in the
Stub, the only heated room, around
the earthenware stove (Kachelofe).
Time was spent doing various jobs
while recounting old legends...
Discover the wine and grape
festivals at www.vinsalsace.com
23
Châtenois – Rampart festival
Sainte-Marie-aux-Mines – Mineral & Gem
Local gastronomy and traditions
Festivals, shows, events, casinos and music-halls
FESTIVALS,
SHOWS,
ENTERTAINMENT
BARR - PAYS DE BARR
ET DU BERNSTEIN (B4)
Grape harvest festival Barr
1st weekend in October
www.pays-de-barr.com
Clair de nuit
End of July – beginning of August
www.clairdenuit.fr
BISCHWILLER (C2)
Fête des Fifres (Fiddlers’ festival)
2nd weekend in August
www.bischwiller.com
BUTTEN (B1)
“Les Nuits des Mystères”
(Mysterious Nights)
Evening show
In August
www.tourisme.alsace-bossue.net
slowUp Alsace
Details of all events are available in
our brochure “Schedule of Events
Alsace”, which can be downloaded
from
www.tourism-alsace.com
www.tourisme67.com
www.haute-alsacetourisme.com
ALSACE
Eclats de Pâques en Alsace
(Easter with a Bang in Alsace)
www.tourisme-alsace.com
slowUp
Festive and carless day in certain
towns of the Wine Route
1st Sunday of June
www.slowup-alsace.fr
Wine festivals, grape harvest
festivals, new wine, wine fairs and
more
www.vinsalsace.com
“Voices and Romanesque Road”
Festival
In August and September
www.voix-romane.com
Christmas in Alsace
http://noel.tourisme-alsace.com
“Noëlies” in December
www.noelies.com
24
CHATENOIS (B4)
Fête des Remparts
(Medieval festival)
2nd Sunday of June
www.fetedesremparts.fr
COLMAR (B5)
Colmar celebrates Spring
Around Easter
www.printemps-colmar.com
Folklore evenings
Mid-May to mid-September (except
during the 1st fortnight of July)
www.tourisme-colmar.com
Festival of multi-cultural music
In May
www.lezard.org
International Music Festival of
Colmar
1st fortnight of July
www.festival-colmar.com
Alsace Wine Fair
In August
www.foire-colmar.com
Organ Festival on Tuesdays at the
Saint Martin collegiate church
In August
http://orguescolmar.assoc.free.fr
Local gastronomy and traditions Gourmet and authentic Alsace
Jazz Festival
Beginning of September
www.colmar.fr
Cinema Festival
“7 days for the 7th art”
In October
www.colmar.fr
ERSTEIN (C4)
Sugar festival
The last weekend of August
www.festivalsucreerstein.com
FURDENHEIM (C3)
Aquatic show
Weekend following 15 August
www.acsl-furdenheim.org
HAGUENAU (C2)
L’Humour des Notes
(Festival of music and humour)
Ascension week
www.humour-des-notes.com
Hops Festival
International Folklore Festival
3rd week of August
www.festivalduhoublon.eu
HUSSEREN-WESSERLING (A6)
International Mixed Gardens’
Festival
Mid-June to the beginning of October
www.parc-wesserling.fr
ILLKIRCH GRAFFENSTADEN (C3)
Le Printemps des Bretelles
International accordion festival
In March
www.printempsdesbretelles.fr
LA PETITE PIERRE (B2)
Jazz festival
In August
www.festival-augresdujazz.com
LORENTZEN (B2)
Landscapes Festival
In June
www.tourisme.alsace-bossue.net
MARLENHEIM
Mariage de l’Ami Fritz
(Traditional wedding ceremony)
14-15 August
www.mariage-ami-fritz.fr
MASEVAUX (A6)
Passion Plays (in German)
The 6 Sundays before Easter
www.passion-masevaux.com
International Organ Festival
In July, August and September
www.festivalorguemasevaux.com
MOLSHEIM (C3)
Grape festival
2nd weekend in October
www.ot-molsheim-mutzig.com
MULHOUSE (B7)
Carnavalia
In February
www.carnaval-mulhouse.com
Automobile Festival
In July
www.festivalauto.mulhouse.fr
Bêtes de Scènes Festival
Music festival
End of June
www.noumatrouff.fr
Erstein – Sugar Festival
Festival Météo Mulhouse Music Festival
2nd fortnight of August
www.festival-meteo.fr
October Days and Folie’Flore
(Flower festival)
In October
www.parcexpo.fr
MUNSTER (B5)
Jazz Festival
Week of Ascension
www.jazzmunster.eu
Transhumance in Munster Valley
In May, September and October
www.vallee-munster-transhumances.fr
“The Valley of Tales” Festival
In October
www.lavallee-des-contes.fr
Biobernai,
Meeting for alternative solutions
Mid-September
www.biobernai.com
OHLUNGEN (C2)
Summerlied Festival
Traditional songs
In August, every other year
www.summerlied.org
RIBEAUVILLÉ (B5)
“Pfifferdaj ”
Fiddlers’ festival
1st Sunday of September
www.ribeauville.net
Ancient music meeting
In September and October
www.musiqueancienneribeauville.org
NEUVE-ÉGLISE (B4)
Rock Festival Décibulles
Mid-July
www.decibulles.com
ROUFFACH (B6)
Musicalta Festival
July and August
www.musicalta.com
OBERNAI (C4)
Spring in Alsace
From March till beginning of May
www.tourisme-obernai.fr
SAINT-LOUIS (C7)
Théâtra
International Theatre Festival
of short plays
1st fortnight of October
www.festival-theatra.com
Transhumance in Munster Valley
SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4)
Mode & Tissus (Fashion & Fabrics)
Leading fashion and textile design
fair in the East of France
In March and October
www.modetissus.com
Festival aux Chandelles
(Candlelight Festival)
Ascension and in August
www.festivalauxchandelles.fr
Mineral & Gem
International mineral, precious stones
and fossil market
End of June
www.sainte-marie-mineral.com
European Patchwork Meeting
In September
www.patchwork-europe.com
“C’est dans la vallée” Festival
Music festival
In October (every other year)
www.valdargent-tourisme.fr
SEEBACH (D1)
“Streisselhochzeit”
Traditional wedding ceremony
Weekend after 14 July
www.uas.fr
SELESTAT (B4)
Sélestat celebrates Easter
From the Wednesday before Palm
Sunday to Easter Monday
Floral float procession
The largest in France
2nd weekend of August
www.corso-fleuri.fr
Sélest’Art
Biennale of contemporary art
September or October
www.selestat.fr
STRASBOURG (C3)
All events:
www.otstrasbourg.fr
Festival “Artefacts”
2nd fortnight of April
www.artefact.org
Les nuits électroniques
de l’Ososphère (Electronic nights
at the Ososphere)
End of September
www.artefact.org
Musica
End of September - beginning of
October
www.festivalmusica.org
Jazz d’Or
Mid-November
www.jazzdor.com
ST’ART
Contemporary art fair
End of November
www.st-art.fr
Lichtenberg Castle
CASINOS
BLOTZHEIM (C7)
Barrière Casino
+33 (0)3 89 70 57 77
www.lucienbarriere.com
NIEDERBRONN-LES-BAINS (C1)
Barrière Casino
+33 (0)3 88 80 84 88
www.lucienbarriere.com
RIBEAUVILLÉ (B5)
Barrière Casino
+33 (0)3 89 73 43 43
www.lucienbarriere.com
MUSIC-HALLS
KIRRWILLER (C2)
Royal Palace Music Hall
+33 (0)3 88 70 71 81
www.royal-palace.com
SOULTZMATT (B6)
Music-Hall “Le Paradis des Sources”
+33 (0)3 89 22 44 44
www.leparadisdessources.com
TURCKHEIM (B5)
Round of the night-watchman
May to October
www.turckheim.com
WISSEMBOURG (D1)
Whitsun festivities
Whitsun’ weekend
www.ot-wissembourg.fr
Music festival
In October and November
Niederbronn-les-Bains - Casino
25
DISCOVERY
Mulhouse Automobile Museum - Schlumpf Collection
REMEMBRANCE
HERITAGE
Schirmeck - Alsace-Moselle Memorial
Lay siege
to history!
In Alsace, budding historians can travel through time and relive the
days of chivalrous knights whilst visiting the multiple fortified castles
and hearing the legends of the men who built them. The countless
churches, chapels and historic buildings, all richly ornate, reflect the
development of both Romanesque art and Alsatian Gothicism.
Let yourself be carried away with emotion and admiration at the
memorial sites, museums and other spots of outstanding beauty.
The historic centre of Strasbourg, capital of Europe with over
2,000 years’ worth of history, is a UNESCO World Heritage site,
alongside the star-shaped fortifications imagined by Vauban
in Neuf-Brisach and the Humanist Library in Sélestat.
Lembach – Fleckenstein Castle
26
Marmoutier – Abbey-church
Graufthal – Rock houses
Bouxwiller – Pays de Hanau Museum
Museums of arts and traditions
MUSEUMS
Evidence of a rich and eventful
past, an abundance of art, local
traditions or even the work of
one man; the museums of Alsace
are full of priceless collections
that are diverse and sometimes
extraordinary. Small and large
museums can be found at
www.musees-alsace.org
There is a “museum-pass” for the
Upper Rhine valid in more than
300 museums in 3 countries
(F, D, CH): www.museumspass.com
MUSEUMS OF
ARTS AND
TRADITIONS
MF = Musée de France
Ungersheim - Alsace Open Air Museum
In Alsace, every tradition has its
own museum whether it is
long-forgotten or still celebrated.
Let yourself be transported into a
world where know-how combines
art and handicraft.
ALBE (B4)
Maison du Val de Villé
Showcase for the heritage and
occupations of yesteryears in this valley.
www.maisonduvaldeville.com
ALTKIRCH (B7)
Musée Sundgauvien (MF)
(Sundgau Museum)
History, clothing, furniture,
Sundgauvian painters.
www.sundgau-sudalsace.fr
BOUXWILLER (B2)
Musée du Pays de Hanau (MF)
(Pays de Hanau Museum)
Peasant and bourgeois everyday
life of the 18th and 19th centuries
(furniture, clothing).
www.museedupaysdehanau.eu
COLMAR (B5)
Le “village-musée” Hansi
(Hansi-Museum)
The work of Jean-Jacques Waltz, known
as Hansi (1873-1951), the most famous
painter of popular pictures in Alsace.
www.hansi.fr
KUTZENHAUSEN (C2)
Maison rurale de l’Outre-Forêt
(Rural Life Centre)
Exhibition of the traditional home
with its outbuildings. Activities linked
to local traditions.
www.maison-rurale.fr
ERSTEIN (C4)
Maison du Patrimoine - Etappenstall
(Heritage Centre)
Local heritage. Temporary exhibitions.
www.ville-erstein.fr
LABAROCHE (B5)
Espace des Métiers du Bois et du
Patrimoine (Heritage and wood
crafts centre)
Old wood crafts, machines, toys.
Machine operation. Educational centre.
www.musee-bois-labaroche.com
FRĖLAND (B5)
Musée d’Arts Religieux
(Museum of Religious Arts)
Documents, religious clothing,
Catholic religious objects, paintings.
www.freland.fr
Maison du Pays Welche
(Museum of Popular Arts and
Traditions in the Welche Region)
Presentation of local arts and traditions.
www.freland.fr
Les trois musées Barlier - Musées
de la Vieille Forge, de la Traversée
du Siècle et des Automates
(Museums of the old forge, across
the century and automatons)
- Late 19th century former hydraulic
forge with a waterwheel
- Everyday objects from our parents
and grandparents
- Automatons (toys)
www.freland.fr
GRAUFTHAL-ESCHBOURG (B2)
Maisons des Rochers (Rock Houses)
Houses built into a pink sandstone rock
face, inhabited until 1958.
www.maisonsdesrochers-graufthal.fr
HAGUENAU (C2)
Musée Alsacien (MF) (Alsatian Museum)
Collection of popular arts and
traditions and bourgeois furniture.
www.ville-haguenau.fr
HATTEN (D2)
La Cour de Marie - Musée agricole
(Marie’s Yard - Agricultural
Museum)
Collection of agricultural machines,
dolls and prams from the 19th and
20th centuries.
www.lacourdemarie.fr
HOCHFELDEN (C2)
Musée du Pays de la Zorn
(Museum of the Zorn country)
Local history and traditions, tilery,
pottery, beer and hops...
www.payszorn.com
MARMOUTIER (B3)
Musée du Patrimoine et du
Judaïsme alsacien (Museum of
heritage and Alsatian Judaism)
Collection of popular arts in a halftimbered 16th century house.
www.museedemarmoutier.fr
MUHLBACH-SUR-MUNSTER (B5)
Musée de la Schlitte et
des Métiers du Bois (Museum of
wood sledges and wood crafts)
Types of wood, lumberjacking,
woodworking.
+33 (0)3 89 77 61 08
NEUVILLER-LA-ROCHE (B4)
Musée des Traditions Populaires
(Museum of Heritage)
Collections reflecting both the activity
of mountain farmers and workers.
+33 (0)3 88 97 07 18
OFFWILLER (C2)
La Maison du Village d’Offwiller
(Village education centre)
Traditional items from this Protestant
village.
www.maison-offwiller.webmuseo.com
OLTINGUE (B8)
Musée Paysan (MF) (Rural Life museum)
Typical Sundgau house: museum of
domestic life (19th, 20th century).
http://musee.paysan.free.fr
ORBEY (B5)
Musée du Val d’Orbey
(Orbey Valley Museum)
Museum of popular arts and traditions.
+33 (0)3 89 71 27 65
LA PETITE PIERRE (B2)
Musée des Arts et Traditions
Populaires (Museum of Popular
Arts and Traditions)
History of Alsatian wooden cake moulds
finely sculpted, the “Springerle”.
www.musee-sceau.com
PFAFFENHOFFEN (C2)
Musée de l’Image Populaire (MF)
(Museum of Popular Imagery)
A treasure-trove of popular imagery
seen through baptism letters
(Goettelbriefe), souvenirs from
confirmations, marriages and deaths
from the rural Protestant community.
www.pfaffenhoffen.org
REICHSTETT (C3)
Parc de la Maison Alsacienne
"Heritage street” lined with different
types of traditional dwellings.
www.maisonalsacienne.fr
RIQUEWIHR (B5)
La Maison de l’Oncle Hansi
(Hansi Museum)
The work of Jean-Jacques Waltz, known
as Hansi (1873-1951), the most famous
painter of popular pictures in Alsace.
www.hansi.fr
SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4)
Musée de l’École (School Museum)
Reconstruction of a classroom in the
thirties.
www.shvl.fr
STRASBOURG (C3)
Musée Alsacien (MF) (Alsatian Museum)
Charming meander through traditional
dress, ceramics, popular arts, imagery, toys,
reconstructed interiors with furniture...
www.musees.strasbourg.eu
TRUCHTERSHEIM (C3)
Maison du Kochersberg
(Kochersberg Museum)
Daily life in the birthplace of Alsatian
dress, characterised by the large bow.
Temporary exhibitions.
www.kochersberg.fr
UNGERSHEIM (B6)
Écomusée d’Alsace (MF)
(Alsace Open Air Museum)
With 72 authentic houses dismantled
and rebuilt on site, the Open Air
Museum is the biggest in France
and one of the richest and most
prestigious in Europe.
www.ecomusee-alsace.fr
WIMMENAU (B2)
Maison Suisse (Swiss House)
Half-timbered house, oil mill, items
from rural life...
www.ot-paysdelapetitepierre.com
27
Haguenau - Historical Museum
Niederbronn-les-Bains – Archaeological Museum
Lay
siege
to
history!
Historical museums and sites
JOURNEY
THROUGH TIME
MF = Musée de France
Molsheim - Musée de la Chartreuse
et de la Fondation Bugatti
CERNAY (B6)
Musée de la Porte de Thann (MF)
(Museum of the Gate of Thann)
Located in a 13th century tower.
Subjects: the 2 World Wars,
archaeology of Cernay and its
surrounding area, historic room
presenting the discovery of the ancient
town (15th – 18th century), holy art.
http://histoire-cernay.perso.sfr.fr
DEHLINGEN (B1)
Centre d’interprétation du
Patrimoine archéologique La Villa
(Archaeological site)
Garden demonstrating the dietary
habits of the time, remains of a GalloRoman farm. Permanent exhibition.
www.cip-lavilla.fr
BERGHEIM (B5)
Maison des Sorcières
(Witchcraft Museum)
Permanent exhibition on the witch
trials in Bergheim in the 16th and
17th centuries.
www.ville-bergheim.fr
DOSSENHEIM-SUR-ZINSEL (B2)
Refuge fortifié, vestiges d’un
habitat (Fortified sanctuary,
remains of a house)
Sanctuary going back to the
Middle Ages. Permanent exhibition
explaining the site.
www.webmuseo.com/ws/refugefortifie/app/report/index.html
BIESHEIM (C5)
Musée Gallo-Romain (MF)
(Gallo-Roman Museum)
The museum presents the numerous
discoveries of one of the major
settlements in the Rhine valley.
www.biesheim.fr
ENSISHEIM (B6)
Musée de la Régence
(Regency Museum)
Archaeology, history and the activity
of potash miners. Fallen meteorite
from 1492.
www.ville-ensisheim.fr
BRUMATH (C2)
Musée Archéologique
(Archaeological Museum)
Collection from the Palaeolithic age
to the Migration Period, and of the
Gallo-Roman past of the town.
http://brumath.shabe.free.fr
FESSENHEIM (C6)
Espace muséographique
Victor Schoelcher, son œuvre
(Victor Schoelcher Museum)
Exhibition of the work of Victor
Schoelcher, the anti-slavery
campaigner and his father, a famous
19th century porcelain manufacturer.
www.fessenheim.fr
GUNSBACH (B5)
Musée Albert Schweitzer
(Albert Schweitzer Museum)
Museum of the life and work of Albert
Schweitzer.
www.schweitzer.org
28
Lay siege to history!
HAGUENAU (C2)
Musée Historique (MF)
(Historical Museum)
Large archaeological collections with
graves from the Haguenau forest.
Beautiful Gallo-Roman items.
www.ville-haguenau.fr
HUNINGUE (C7)
Musée de Huningue (MF)
(Museum of Huningue)
Historical and military museum.
www.histoire-huningue.eu
KATZENTHAL (B5)
Musée archéologique du Château
du Wineck (Archaeological Museum
of Wineck Castle)
Housed in the castle keep, the
museum presents the history of
the castle and objects found during
archaeological digs.
www.kaysersberg.com
MOLSHEIM (C3)
Musée de la Chartreuse et
de la Fondation Bugatti (MF)
(Museum of the Carthusian
Monastery and the Bugatti
Foundation)
Located in the former Carthusian
Monastery (traditional buildings,
cloister and restored cells).
Collections on the history of the
region and the Bugatti Foundation,
creator of the factory on the outskirts
of the town.
www.chartreuse-molsheim.info
MULHOUSE (B7)
Musée Historique (MF)
(Historical Museum)
Located in the town hall built in 1552,
the entire history of the free republic
of Mulhouse.
www.musees-mulhouse.fr
KAYSERSBERG (B5)
Musée du Docteur Schweitzer
(Dr. Schweitzer Museum)
Presentation of Schweitzer’s hospital
work from 1913 to today.
www.ville-kaysersberg.fr
Musée Historique (MF)
(Local History Museum)
Collection of religious works of art
from 14th to the 18th century (a
shrine Madonna from 1380, Christ
with palms from the 15th century,
etc.). Local handicraft, local history.
www.ville-kaysersberg.fr
LANGENSOULTZBACH (C1)
Musée ”Dieux, déesses et
sanctuaires des Vosges du Nord”
(“Gods, goddesses and sanctuaries
in the Northern Vosges” Museum)
Local archaeology from the Roman
period.
http://langensoultzbach.free.fr
MACKWILLER (B2)
Vestiges d’une villa impériale
gallo-romaine (Remains of a GalloRoman imperial villa)
Thermal baths, mausoleum, historical
presentation of the town.
www.tourisme.alsace-bossue.net
La Petite Pierre - Seal Museum
Riquewihr
NEUF-BRISACH (C5)
Musée Vauban (MF) (Vauban Museum)
Historical Museum: plans,
manuscripts, etchings and photos of
the history of Neuf-Brisach’s fortress,
from its creation in 1698 to today.
Drawings show the technique of the
fortified works according to the 3rd
system of Vauban.
www.tourisme-paysdebrisach.com
NIEDERBRONN-LES-BAINS (C1)
Maison de l’Archéologie
des Vosges du Nord (MF)
(Northern Vosges Archaeology
Museum)
Local archaeology, ancient thermal
baths. Reconstruction of an industrial
past and the De Dietrich factories.
www.musee-niederbronn.fr
LA PETITE PIERRE (B2)
Musée du Sceau Alsacien
(Museum of the Alsatian Seal)
Presentation of seals, banners of war
and coats of arms portraying the life
of the lords, craftsmen, peasants,
soldiers and priests during the feudal
period.
www.musee-sceau.com
RIBEAUVILLÉ (B5)
Musée Municipal (Municipal Museum)
The treasures of the Lords of
Ribeaupierre.
www.ribeauville.net
RIQUEWIHR (B5)
Musée de la Communication
en Alsace - Postes, Transports,
Télécoms
(Alsace’s Museum of
Communication – Post, Mailcoaches, Telecoms)
History of postal services and
telecommunications, and a unique
collection of horse-drawn carriages.
www.shpta.com
Musée du Dolder (MF)
(Dolder Museum)
At the Dolder you will discover Riquewihr,
medieval fortified city and its evolution
from the 12th to 17th century.
www.musee-riquewihr.fr
Tour des Voleurs / Maison du
Vigneron (The Thieves’ Tower /
The Winemaker’s House)
Ramparts, torture chamber. Winemaker’s
house from the 16th century.
www.musee-riquewihr.fr
ROUFFACH (B6)
Musée du Bailliage
(Bailiff’s museum)
Local history.
www.rubeacum.fr.nf
SAVERNE (B2)
Musée Archéologique (MF)
(Archaeological Museum)
Large archaeological collection
displayed in the southern wing of
Rohan Castle.
www.tourisme-saverne.fr
SÉLESTAT (B4)
Bibliothèque Humaniste
(Humanist Library)
Listed in the UNESCO's Memory of
the World Register. Collection of the
Latin school and the humanist Beatus
Rhenanus, stocked in particular with
450 manuscripts, 550 early printed
books and 2,000 works from the 16th
century.
www.bh-selestat.fr
Musée Historique (MF)
(Historical Museum)
Lodged since 1920 in the former
slaughterhouse (1587), it presents
the history of urbanism and the
political, economic and social history
of Strasbourg from the Middle Ages
to the 18th century. Relief plan of the
city at 1:600 created in 1725-1727.
www.musees.strasbourg.eu
Château-Musée Vaudou
World largest private collection of
West African voodoo objects.
www.chateau-vodou.com
THANN (B6)
Musée de la Société d’Histoire :
Les Amis de Thann (MF)
(Museum of the Historical Society:
"Friends of Thann")
Museum of art and local history.
www.les-amis-de-thann.com
Langensoultzbach - Gallo-Roman exhibition
WALDERSBACH (B4)
Musée Jean-Frédéric Oberlin (MF)
(Jean-Frédéric Oberlin Museum)
Located in the former presbytery,
objects and documents from the
period showing the impressive
educational and social work of the
Pastor Oberlin - learning resources
centre - children's house (educational
tool available for teachers) and
gardens.
www.musee-oberlin.eu
WINTZFELDEN (B6)
Lapidarium (open air)
Lapidary collection of Romanesque
and Gothic art which comes from the
Schwarzenthann convent built in the
12th century.
www.ville-soultzmatt.fr
SELTZ (D2)
Musée Krumacker
(Krumacker Museum)
Archaeology and local history.
www.tourisme-seltz.fr
SOULTZ (B6)
Château-Musée du Bucheneck
(Bucheneck Castle-museum)
Local history, various items of Jewish art.
www.ville-soultz.fr
STRASBOURG (C3)
Musée Archéologique (MF)
(Archaeological Museum)
Located in the basement of the Palais
Rohan, large collection portraying the
daily life in the Palaeolithic, Neolithic
and Gallo-Roman periods, the richness
of the Merovingian civilisation in Alsace.
www.musees.strasbourg.eu
Sélestat - Bibliothèque Humaniste
29
Klingenthal – Maison de la Manufacture
Bischwiller – Musée de la Laub
Lay siege to history!
Museums of local traditions, science, nature and mines
MUSEUMS OF
LOCAL TRADITIONS
Gunsbach – The Cheese House
KIENTZHEIM (B5)
Musée du Vignoble et des Vins
d’Alsace (Museum of Alsatian
Vineyards and Wine)
Castle and home of the Confrérie
Saint-Etienne.
www.musee-du-vignoble-alsace.fr
LAPOUTROIE (B5)
Musée des Eaux-de-Vie
(Brandy Museum)
Presentation of the making of
traditional eau-de-vie. Unique bottle
collection.
www.musee-eaux-de-vie.com
CHATENOIS (B4)
La Maison du Distillateur
(The Distiller’s House)
Museum area dedicated to eau-de-vie
and Alsatian whiskey.
www.maisondudistillateur.fr
RIBEAUVILLÉ (B5)
Musée de la Vigne et de la
Viticulture (The Wine and Vine
Museum)
Private museum located in the
basement of the winery.
www.vins-ribeauville.com
GEISPOLSHEIM (C3)
Musée “Les Secrets du Chocolat”
(Museum “The secrets of chocolate”)
A tour through the history of cocoa,
its transformation to chocolate, and
the brand “Marquise de Sévigné”.
Demonstration of chocolate-making,
shop.
www.musee-du-chocolat.com
SÉLESTAT (B4)
Maison du Pain d’Alsace
(Alsatian bread museum)
Located in the former “Poêle” (guild
hall) of the bakers guild. History
of bread, presentation of baking
techniques, demonstration of how
regional specialities are made…
www.maisondupain.org
GERTWILLER (B4)
Palais du Pain d’Epices
(Gingerbread palace)
Discover the delicious world of
gingerbread.
www.lepalaisdupaindepices.com
Musée du Pain d’Épices et
des Douceurs d’Autrefois
(Museum of gingerbread and
sweets from yesteryear)
Tradition of making gingerbread in
this village, large collection of moulds.
www.paindepices-lips.com
UHLWILLER (C2)
Musée du Pain (Bread museum)
History of bread from the harvest
and agricultural machinery up to the
manufacture of bread.
+33 (0)3 88 07 71 80 / 70 29
GUNSBACH (B5)
La Maison du Fromage Vallée de Munster
(The Cheese House)
Discover cheesemaking, mountain
farming, and the traditional savoirfaire of the Munster Valley. Cheese
tasting.
www.maisondufromage-munster.com
Sélestat – Bread Museum
30
Lay siege to history!
SCIENCE AND
NATURE MUSEUMS
MINES
MF = Musée de France
Ste-Marie-aux-Mines - Tellure
Strasbourg – Le Vaisseau
COLMAR (B5)
Musée d’Histoire Naturelle et
d’Ethnographie (MF)
(Natural history and ethnography
museum)
Animals, general and regional geology,
ethnography, Egyptian antiquity,
fabrics and Coptic civilisation.
www.museumcolmar.org
SENTHEIM (A7)
Maison de la Géologie (Geology Museum)
Museum which traces the history of
Alsace through 4 geological eras.
www.geologie-alsace.fr
STRASBOURG (C3)
Le Vaisseau
“Learning whilst having fun”. Place for
the discovery of science and technology
for 3-15 year olds. Interactive and
unusual discoveries of the worlds of
animals, water, man, photography…
www.levaisseau.com
Musée Zoologique de Strasbourg
(MF) (Zoological Museum)
From an authentic natural history
association, this collection is one of the
richest in France. Themed exhibitions,
library for children and adults.
www.musees.strasbourg.eu
Planétarium
Astonishing large dome, themed
events and exhibition on the stellar
world which brings the universe to life.
http://jardin-sciences.unistra.fr/
planetarium
Musée de Sismologie (Museum of
Seismology and Earth Magnetism)
Old seismometers and collection of
instruments for measuring the Earth’s
magnetic field.
http://musee-sismologie.unistra.fr
GRANDFONTAINE (B3)
Ancienne Mine de Fer de Framont
(Former iron mine of Framont)
Museum of mineralogy and mines
(closed for renovation).
+33 (0)3 88 97 20 09
SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4)
Mine d’Argent Saint-Barthélemy
(St Bartholomew silver mine)
16th century. Natural museum.
www.musees-valdargent.fr
Mine d’Argent Saint-Louis-Eisenthur
(St Louis-Eisenthur silver mine)
16th century, registered Historical
Monument.
www.asepam.org
Mine Gabe Gottes
(Gabe Gottes Mine)
From the 16th to the 20th century,
from gold to arsenic, an underground
tour through the history of the Val
d’Argent in 200 m of galleries.
www.asepam.org
Tellure
Silver mines adventure park.
www.tellure.eu
STEINBACH (B6)
The mines of Steinbach
In the remarkable natural location
of Silberthal, three different sites
recount 1,000 years of mining iron
and argentiferous lead:
- Saint-Nicolas Mine
- Donnerloch Mine (open air)
- Erzenbach Mine
www.hautes-vosges-alsace.fr
Mulhouse - Automobile Museum - Schlumpf Collection
Bantzenheim - Motorcycle Museum
Industry and technology museums
INDUSTRY AND
TECHNOLOGY OF
YESTERDAY AND
TODAY
MF = Musée de France
FESSENHEIM (C6)
Maison des Energies EDF
(EDF – Electrical energy centre)
More than 700 m² dedicated
to current and future energies,
with models, equipment, videos,
interactive terminals and events.
www.maisondesenergiesedf.com
HAGUENAU (C2)
Musée du Bagage
(Luggage Museum)
Traces the travel history as of the
18th c., luggage manufacturing,
transportation and fashion.
www.museedubagage.com
Vieux-Ferrette - Firefighter’s Museum
BANTZENHEIM (C6)
La Grange à Bécanes Musée rhénan de la moto
(Rhine Motorcycle Museum)
Museum of vintage motorcycles that
enables enthusiasts of yesteryear
engineering to marvel at the rarest of
models from 1920 to 1960.
www.lagrangeabecanes.com
BIESHEIM (C5)
Musée de l’Optique
(Optical Museum)
Exceptional collection of optical
instruments (topography,
microscopes, marine, astronomy, laser
and holography).
www.biesheim.fr
BISCHWILLER (C2)
Musée de la Laub (Laub Museum)
Local and artistic history of the town
which was the refuge for Huguenots
who were mostly drapers. Describes a
flourishing textile industry.
www.bischwiller.com
COLMAR (B5)
Musée des Usines Municipales
(Museum of municipal factories)
The industrial adventure through the
public services: water, gas, electricity
and transport.
www.musee-umc.fr
HUSSEREN-WESSERLING (A6)
Parc de Wesserling - Écomusée
textile (Wesserling Park -Textile
Museum)
Textile museum in the former royal
manufacturing site of Wesserling.
“Mixed Gardens’ Festival” in
summer. The site is a listed historical
monument and its 5 gardens are
classified “Remarkable Gardens”.
www.parc-wesserling.fr
KLINGENTHAL (B4)
Maison de la Manufacture
d’Armes Blanches
(Royal Manufacture and Museum
of Swords and Knives)
History of the 1st French company
to manufacture swords and knives,
manufacturing techniques, collection
of tools and items produced, forge
workshop.
www.klingenthal.fr
MERKWILLER-PECHELBRONN (C2)
Musée Français du Pétrole
(French Oil Museum)
History of oil in Alsace up until the
closing of the refinery in 1970.
Pechelbronn was the birthplace of the
world’s oil industry.
www.musee-du-petrole.com
MULHOUSE (B7)
Cité de l’Automobile - Musée
National - Collection Schlumpf (MF)
(National Automobile Museum Schlumpf Collection)
The largest car museum in the world
with around one hundred Bugattis.
www.collection-schlumpf.com
www.citedelautomobile.com
Musée de l’Impression sur Étoffes
(MF) (Museum of Printed Textiles)
Unique collection of textile
masterpieces, as well as 3 million
samples, the museum preserves
almost 50,000 textile documents:
yardages, bedcovers, scarves, shawls,
etc. from the 18th century to today.
www.musee-impression.com
Cité du Train - Musée Français
du Chemin de Fer (MF)
(French Railway Museum)
The living evolution of the train,
spread over 6,000 m². The most
beautiful European collection of
railway related equipment.
www.citedutrain.com
Musée EDF Électropolis L’aventure de l’électricité (MF)
(The adventure of electricity)
From ancient times to today,
numerous experiments and
discoveries. Observation of strange
electrical phenomena.
http://electropolis.edf.com
MUTZIG (B3)
Musée des Rohan (Rohan Museum)
Collection of firearms, swords and
knives, including the “Chassepot” rifle.
www.villedemutzig.fr
OBERMODERN (D2)
Espace de la locomotive à vapeur
(Steam Engine Museum)
A collection unique in Northern
France of model engines.
+33 (0)3 88 90 18 04
OFFENDORF (D2)
Musée de la Batellerie
(Inlandwater Shipping Museum)
Set on a Freycinet barge, exhibition
showing the development of inland
water shipping. Offendorf was the
biggest town of bargees in Eastern
France in the 20th century.
www.offendorf.fr
REICHSHOFFEN (C2)
Musée du Fer (MF) (Iron Museum)
History of iron metalworking, the
origin of industrial life in the Northern
Vosges, and the work in De Dietrich
and Treca factories.
www.musee-reichshoffen.webmuseo.
com
RIXHEIM (B7)
Musée du Papier Peint (MF)
(Wallpaper Museum)
Unique in the world due to the size of
its collections, the museum is located
in a Commandery of the Teutonic
Knights (1740) dedicated to the
manufacture of wallpaper since 1797.
History of wallpaper with 130,000
documents presented in the form of
new exhibitions every year.
www.museepapierpeint.org
SAINTE-CROIX-AUX-MINES (B4)
Scierie Musée Vincent
(Vincent Sawmill Museum)
Former old family sawmill, old
machines from the last century in
working order, including a large steam
engine from 1893 put into action for
demonstrations, sawyer tools. Listed
Industrial Heritage site.
www.valdargent.com/scierie-musee
SAINTE-MARIE-AUX-MINES (B4)
Mineralogy Museum
Rich collection of regional and
international mineralogy.
Textile Museum
Thread and weaving preparation
room with various metiers, by hand
or machine, run by a professional
weaver.
Mining Museum
Miners’ tools, copies of archives,
reconstruction of a 16th century
mine.
www.musees-valdargent.fr
SAVERNE (B2)
Tour du Télégraphe Chappe
(Chappe Telegraph Tower)
Discover Chappe’s telegraphy system,
the world’s first telecommunications
network.
www.shpta.com
VIEUX-FERRETTE (B8)
Musée du Sapeur-Pompier
d’Alsace (MF)
(Firefighter’s Museum)
Outstanding collection of wheeled
engines and of firefighter’s
equipment (items, unusual objects,
horns…), installed in two halls
(1,100 and 1,200 m²).
http://musee-sapeur-pompier-alsace.fr
31
Strasbourg – Œuvre Notre-Dame
Wingen-sur-Moder – Lalique Museum
Lay siege to history!
Fine art museums, collections
PAINTINGS,
PRINTS,
COLLECTIONS...
MF = Musée de France
Colmar - Toys Museum
BARR (B4)
Musée de la Folie Marco (MF)
(Marco Folie Museum)
This “folie” is a French style patrician
home. Refined interior, beautiful
objects, collection of furniture from
the Rhine Renaissance at the end of
the 19th century.
www.musee-foliemarco.com
Musée Bartholdi (MF)
(Bartholdi Museum)
The house where sculptor Auguste
Bartholdi was born (Colmar 1834
- Paris 1904), creator of the statue
of Liberty and the Lion of Belfort.
Numerous models, studies, drawings,
paintings, photos, and more. Furniture
and personal souvenirs of the artist.
www.musee-bartholdi.com
Musée du Jouet (Toys Museum)
Georges Trincot’s exceptional
collection.
www.museejouet.com
GUEBWILLER (B6)
Musée Théodore Deck et
des Pays du Florival (MF)
(Théodore Deck Museum)
Collection of works by the famous
ceramist Théodore Deck.
www.ville-guebwiller.fr
GUNSBACH (B5)
Musée d’Art Africain - Albert
Schweitzer (African Art Museum Albert Schweitzer)
African art from Gabon.
www.schweitzer.org
MULHOUSE (B7)
Musée des Beaux-Arts (MF)
(Museum of Fine Arts)
Works by J.J Henner, Alsatian artists
and contemporary art.
www.musees-mulhouse.fr
PFAFFENHOFFEN (C2)
Musée d’Imagerie populaire
(Museum of Popular Imagery)
See p. 27
SAVERNE (B2)
Musée d’Art et d’Histoire
(Art and History Museum)
Located in the Rohan Castle. Religious
sculptures (15th – 16th century),
paintings, etc. Donated by Louise Weiss.
www.tourisme-saverne.fr
SOULTZ (B6)
La Nef des Jouets,
collection Joëlle et Richard
Haeusser (The Toy House)
Large collection of old toys displayed
in a former Commandery of Saint
Jean of Jerusalem.
www.ville-soultz.fr
BISCHWILLER (C2)
Maison des Arts (Arts Museum)
Works by the artist-painter Steinmetz
and marqueter Baumer, presented in
their picturesque Alsace home.
www.bischwiller.com
COLMAR (B5)
Musée Unterlinden (MF)
(Unterlinden Museum)
Located in a former Dominican
convent founded in 1232. Large
collections of Rhenish sculptures
and paintings from the late Middle
Ages and the Renaissance. Famous
Isenheim altarpiece painted by
Grünewald between 1512 and 1516.
Collections of archaeology, modern
art, popular Alsace arts, decorative
arts. Since December 2015, the
modern and contemporary collections
are presented within the extension
of the museum designed by the
architects Herzog & de Meuron.
www.musee-unterlinden.com
32
Lay siege to history!
Colmar - Isenheim altarpiece - Unterlinden Museum
STRASBOURG (C3)
www.musees.strasbourg.eu
Musée de l’Œuvre Notre-Dame (MF)
(OEuvre Notre-Dame Museum)
Evolution of the arts in the Upper
Rhine and Strasbourg between
the 11th and the 17th centuries.
Sculptures from the cathedral, major
works from the 15th century, stained
glass windows, furniture, still life
paintings by Sébastien Stoskopff.
Musée des Arts Décoratifs (MF)
(Museum of Decorative Arts)
Located on the ground floor of
the Palais Rohan, it includes the
sumptuous flats of the cardinals of
Rohan and collections of decorative art
(Hannong ceramics, silverware, etc.).
Musée des Beaux-Arts (MF)
(Fine Arts Museum)
On the 1st floor of the Palais Rohan,
rich collection of paintings from
the 15th century to 1870 (Raphael,
Veronese, Rubens, Goya, Corot,
Courbet...).
Cabinet des Estampes (MF)
(Engravings Museum)
Over 220,000 works from the 15th
to the 20th century covering all
the techniques of the rich Alsace
iconography (drawings, etchings,
lithographs, etched engravings).
www.musees.strasbourg.eu
Tomi Ungerer Museum (MF)
Located in the Villa Greiner, the
museum houses a collection of
more than 8,000 drawings given to
his home town by Tomi Ungerer,
draughtsman and illustrator born
in 1931 in Strasbourg. The whole is
presented in rotation in a thematic
tour of around 300 original works.
WINGEN-SUR-MODER (B2)
Musée Lalique (MF) (Lalique Museum)
Founded in the village where René
Lalique implanted his glassware
company in 1921, this museum boasts
all the extraordinary Lalique creations,
focusing on the intrigue of glassmaking techniques. The museum has
some exceptional jewellery, drawings,
perfume bottles, refined tableware
items, chandeliers, radiator plugs or
vases.
www.musee-lalique.com
Strasbourg – Museum of Modern Art
Erstein – Musée Würth France
Contemporary art in Alsace
CONTEMPORARY
WORK
ERSTEIN (C4)
Musée Würth France
Only exhibition of the Würth
collection in France. One of the
largest owned by a company
collections of modern and
contemporary art in Europe.
www.musee-wurth.fr
MULHOUSE (B7)
La Kunsthalle Mulhouse
Centre for Contemporary Art.
Within a space of 700m², the
Kunsthalle, located at a former
foundry (La Fonderie) in the centre
of rehabilitated industrial wasteland,
hosts or produces temporary
exhibitions of contemporary art.
www.kunsthallemulhouse.com
Sélestat – Frac Alsace
Contemporary work is welcome
in Alsace. Throughout the region,
bringing dynamism to the heart
of the Rhineland basin, several
locations offer you the chance to
discover an ever-changing universe.
ALTKIRCH (B7)
Centre Rhénan d’Art Contemporain
(CRAC Alsace)
(Rhenish Centre of Contemporary
Art)
The centre aims to bring contemporary
art to a large public through cycles of
exhibitions, workshops and discussions
on current creations.
www.cracalsace.com
DRUSENHEIM (D2)
Musée Paso
Hosts the outstanding donation
of 700 works to Paso's home town
in 2012.
www.paso.fr – www.pasoarts.de
SÉLESTAT (B4)
FRAC Alsace
Supporting and promoting
contemporary creations, publicising
contemporary art and raising public
awareness are its 3 main aims.
The space is home to numerous
exhibitions.
www.culture-alsace.org
SAINT-LOUIS (C7)
Fondation Fernet Branca
(Fernet Branca Foundation)
Contemporary art space. Huge
exhibition area whose façade is listed
as a Historic Monument, showing a
monumental eagle holding a bottle of
spirits from Saint-Louis, perched on a
globe and a crown.
www.fondationfernet-branca.org
STRASBOURG (C3)
Musée d’Art Moderne et
Contemporain (MF)
(Museum of Modern and
Contemporary Art)
Located on the banks of the
Ill, the museum is a homage to
modernity. The collections, including
masterworks of Strasbourg-born
Hans Jean Arp, focus around a huge
stained glass nave, on two floors.
Consultation room for photographs
and graphic art, art library,
auditorium, restaurant.
www.musees.strasbourg.eu
Strasbourg – Jardin des 2 Rives
WATTWILLER (B6)
Fondation François Schneider
(François Schneider Foundation)
Partly housed in the workshop of the
former thermal springs bottling plant,
this contemporary art centre is a place
of artistic expression on the theme
of water. Each year, three major
exhibitions are presented in an indoor
& outdoor area of over 2,000m²,
including an auditorium, a cafeteria
and a bookstore.
www.fondationfrancoisschneider.org
“TRANS-RHEIN-ART”
Alsace contemporary art network
www.artenalsace.org
The brochure on contemporary art
can be downloaded from
www.tourisme-alsace.com
33
Orschwiller - Haut-Koenigsbourg Castle
Lay siege to history!
Land of fortified castles
VESTIGES OF THE
MIDDLE AGES
Fleckenstein- Round of the night-watchman
Cultural stronghold of the Holy
Roman Empire, Alsace is one of
the European regions with the
most medieval fortified castles!
Today the majority are in ruins,
their silhouettes have been part
of the landscape for generations
and plunge us into the mysterious
Middle Ages.
Discover them all in the flyer
“Tokens of history in Alsace”,
which can be downloaded from:
www.tourism-alsace.com
www.tourisme67.com
www.haute-alsacetourisme.com
A FEW
SUGGESTIONS
AMONG ALMOST
100 REMARKABLE
CASTLES:
LEMBACH AND SURROUNDING
AREA (C1)
Fleckenstein Castle
Children’s activity route “Le Château
des Défis” (castle of challenges) and “Le
P’tit Fleck” (the little Fleck), a sandstone
castle and forest play area for kids
aged 3 to 6. Built in the 12th century,
the castle dominates the forests of the
Northern Vosges and is a focal point for
the Middle Ages in Alsace.
+33 (0)3 88 94 28 52
www.fleckenstein.fr
Nearby :
Hohenbourg - Froensbourg Wasigenstein - Petit-Arnsberg Lutzelhardt
+33 (0)3 88 90 77 50
www.tourisme-nordalsace.fr
OBERSTEINBACH (C1)
Maison des Châteaux Forts
(Fortified Castles Museum)
Fortified castles, their construction,
their access, their owners.
+33 (0)3 88 09 56 82
http://chateau.schoeneck.free.fr
LICHTENBERG AND SURROUNDING
AREA (B2)
Lichtenberg Castle
Built at the beginning of the 13th
century on a hill which dominates
the village, the site includes a
contemporary area for cultural
activities.
+33 (0)3 88 89 98 72
www.chateaudelichtenberg.com
Nearby :
New and old Windstein Wasenbourg - La Petite Pierre
+33 (0)3 88 01 49 59
www.parc-vosges-nord.fr
Leymen - Landskron Castle
34
Lay siege to history!
SÉLESTAT AND SURROUNDING
AREA (B4)
Haut-Koenigsbourg Castle
At more than 800 m of altitude, this
most imposing fortress of Alsace was
restored by Guillaume II in the spirit of
the end of the 15th century.
Shuttle from Sélestat train station to
Haut-Koenigsbourg from March to
December.
+33 (0)3 69 33 25 00
www.haut-koenigsbourg.fr
Nearby :
Bernstein - Ortenbourg Frankenbourg - Kintzheim*
*Opening hours tie in with those of the
Eagles’ castle.
+33 (0)3 88 92 84 33
www.voleriedesaigles.com
RIBEAUVILLÉ AND SURROUNDING
AREA (B5)
3 castles of Ribeauvillé
Of the 3 ruins dominating Ribeauvillé,
St Ulrich is the most impressive. Not
far from there, Girsberg castle has a
more visible dwelling site. At their side,
Haut-Ribeaupierre was an advanced
post during the attempted invasions of
Alsace by the King of France.
Nearby :
Bilstein in Aubure
+33 (0)3 89 73 23 23
www.ribeauville-riquewihr.com
WINTZENHEIM (B5)
Hohlandsbourg Castle
Built in the 13th century and
reinforced in the 16th century by
Lazarus von Schwendi. From Easter to
November, the castle offers several
events. Historic festivals, educational
activities, entertainment and tours
of the gardens filled with medicinal
plants used in the Middle Ages.
+33 (0)3 89 30 10 20
www.chateau-hohlandsbourg.com
Nearby :
Pflixbourg, Dagsbourg, Eguisheim,
Wineck, Kaysersberg.
THANN (B6)
Engelbourg Castle
Also named “The Witch's Eye”, its
remains watch over the Alsace plain.
+33 (0)3 89 37 96 20
www.hautes-vosges-alsace.fr
FERRETTE (B8)
Ferrette Castle
Built in the 11th and 12th c., the
castle is one of the oldest in Alsace.
Former possession of the Counts of
Ferrette and the House of Austria.
Nearby :
Landskron, Morimont.
www.sundgau-sudalsace.fr
THE ALSACE
CASTLES AND
FORTIFIED CITIES
ROUTE
Unites the most iconic sites of the
region, bringing together Roman
architecture, medieval heritage
and Gothic structures.
+33 (0)3 88 15 45 88
www.route-chateaux-alsace.com
Hartmannswillerkopf - Monument des Diables Rouges
Natzwiller – National Necropolis of Deportation and Natzweiler-Struthof Concentration Camp
Memorial sites
MEMORIAL SITES
WOERTH (C2)
Museum of the Battle of 6th
August 1870
Evokes the savage battle that led to
the annexation of Alsace-Moselle by
Germany for 48 years.
+33 (0)3 88 09 40 96
www.webmuseo.com/ws/musee-woerth
With the digital application “Alsace
1870, War and peace”, discover the
monuments in an entertaining way
and relive history:
www.alsace1870.com
Oberroedern - Casemate Maginot Line
Numerous fortifications, battle
sites, memorial sites or even
museums bear witness to Alsace’s
complex past. A land with a
turbulent history that was fought
over for many years. It changed
nationalities four times between
1870 and 1945. This heritage is
an exceptional educational and
cultural resource. You can find
more details about it in the flyer
“Tokens of history in Alsace”,
available for download at:
www.tourism-alsace.com
www.tourisme67.com
www.haute-alsacetourisme.com
www.front-vosges-14-18.eu
SCHIRMECK (B4)
Mémorial de l’Alsace-Moselle
(Alsace-Moselle Memorial site)
A striking historical sequence
from 1870 to the present day. The
memorial site retraces the diversity
of the conflicts endured in AlsaceMoselle and invites visitors to reflect
on the future of the European
continent.
+33 (0)3 88 47 45 50
www.memorial-alsace-moselle.com
THE FRANCOPRUSSIAN WAR
OF 1870 AND THE
FORTIFICATIONS
NEUF-BRISACH (C5)
Town fortifications built from scratch
by Vauban along the Rhine in 1697,
listed as a UNESCO world heritage site.
+33 (0)3 89 72 56 66
www.tourisme-paysdebrisach.com
MUTZIG (B3)
Fort Mutzig (Fort Kaiser Wilhelm II)
Completed in 1917, this fort, the largest
in the German Empire, was designed
to prevent a French attack. Several
technologies, including concrete were
used here for the first time. Shelter,
kitchens, canons, look-out posts, etc.
+33 (0)6 08 84 17 42
www.fort-mutzig.eu
Other sites
Fortified belt of Strasbourg:
Forts Rapp (Moltke), Frère (Großherzog
von Baden), Kléber (Fürst Bismarck),
Uhrich (Werder)…
WORLD WAR 1
(1914-1918)
ORBEY (B5)
Musée mémorial du Linge
(Linge Memorial Museum)
First World War battle field listed
as a historical site, presenting the
infrastructures and remains of the
well-preserved trenches.
Historic hiking trail
+33 (0)3 89 77 29 97
www.linge1915.com
WATTWILLER (B6)
Hartmannswillerkopf 14/18 site
Dubbed Vieil Armand (Old Armand) by
the French soldiers in the 1st World
War, Mount Hartmannswillerkopf was
the site of deadly fighting in 1915.
This memorial site includes a national
monument, a necropolis and a
discovery trail through the battlefield.
The first Franco-German museum of
the Great War will open at the site in
summer 2017.
+33 (0)3 89 20 10 68
www.memorial-hwk.eu
Other sites Kilometre Zero, Serret Museum
in Saint-Amarin, Abri-Mémoire in
Uffholtz, Romanian cemetery in
Soultzmatt, Tête des Faux battle
site, Ambulance Alpine museum in
Mittlach, Tête du Violu battle site,
the Donon and Pilâtre de Rozier
trails, etc.
With the digital application “Front
des Vosges 14-18 ”, discover the
places of 1st World War:
www.front-vosges-14-18.eu
MAGINOT LINE
FORTIFICATIONS
(1929-1940)
LEMBACH (C1)
Fort Four à Chaux
(Lime Kiln Fort)
A 4 km network, witness to the reality
of life underground. Exhibition of the
vestiges from the war.
+33 (0)3 88 94 43 16 / 48 62
www.lignemaginot.fr
HUNSPACH (D1)
Fort Schoenenbourg
The men, in a trench 30 m below
ground, remained undefeated at the
Armistice. Barracks, kitchen, hospital,
technical facilities, command post,
battle block and its turret, thematic
exhibitions.
+33 (0)3 88 80 59 39 / 96 19
www.lignemaginot.com
HATTEN (D2)
Musée de l’Abri (Shelter museum)
Reconstruction of daily life in the
bunker. Portrayal of the war period in
Hatten, where one of the most violent
armoured battles took place. Outside:
old and modern military equipment
and vehicles.
+33 (0)3 88 80 14 90
www.maginot-hatten.com
WORLD WAR 2
(1939-1945)
NATZWILLER (B4)
Natzweiler-Struthof
Concentration Camp
The only camp in France run by the Nazis,
which quickly became an extermination
camp due to the work: barracks,
crematory oven, cells, museum,…
Outside, the National Necropolis of
Deportation dominates the camp.
Centre européen du résistant
déporté (European Centre of
Deported Resistance Members)
Presents the history of the Nazi
concentration camp system.
+33 (0)3 88 47 44 67
www.struthof.fr
LA WANTZENAU (C3)
MMPark France
An interactive museum space dedicated
to the Second World War.
(opening scheduled for the end of 2015)
http://mmpark.fr
TURCKHEIM (B5)
Musée Mémorial des Combats
de la Poche de Colmar – Hiver 44-45
(Memorial Museum of the fights
of the Pocket of Colmar – Winter
44-45) Housed in an 18th century vaulted
cellar which was used as a shelter
by the inhabitants of Turckheim
during the Second World War, this
museum recounts the two months
of hell endured by the villages on
the outskirts of Colmar. The people
involved and technological equipment
from the period serve to illustrate the
events of this historic period.
+33 (0)3 89 80 86 66
http://musee.turckheim-alsace.com
Other site
The smugglers’ trail from Salm to
Moussey (B4)
www.valleedelabruche.fr
Other sites
Casemates in Dambach-Neunhoffen
(C1), Hatten (D2), Oberroedern
(D2), Uffheim (C7), Shelter in
Leutenheim (D2), Memorial
Museum in Marckolsheim (C5)
35
Strasbourg – Rose window cathedral Notre-Dame
Lay siege to history!
Basilica of Thierenbach
Religious heritage
RELIGIOUS
HERITAGE
Abbey Church of Murbach
Alsace is a spiritual region.
Romanesque art spans a long
period and is characterised by
several remarkable churches
www.route-romane-alsace.fr.
Boosted by urban development,
Gothic art reached its pinnacle with
the Strasbourg Cathedral. After the
Thirty Years War, beautiful edifices
were constructed in the Baroque
style. In numerous villages, two
churches reflect the two Catholic
and Protestant communities.
The density of rural synagogues
demonstrates the size of the
Jewish community. Today,
Alsace remains the most multiconfessional region in France.
RELIGIOUS BUILDINGS
Catholic places of worship (C) /
Protestant places of worship (P)
36
AVOLSHEIM (C3)
Dompeter (C)
Romanesque church (10th c.). Mass
celebrated since Merovingian times.
+33 (0)3 88 38 11 61
www.ot-molsheim-mutzig.com
COLMAR (B5)
St. Martin Collegiate Church (C)
Gothic style (13th and 14th c.).
Felsberg organ, Silbermann sideboard
and choir organ.
+33 (0)3 89 41 27 20
Dominican Church (C)
Gothic style (14th c.). Painting by
Martin Schongauer “Virgin at the
Rosebush”. Stained glass windows
from the 14th century.
+33 (0)3 89 41 27 20
St. Matthieu Protestant Church (P)
Gothic style (14th c.). Former
Franciscan convent church. Wooden
statue of Christ (15th c.).
Silbermann organ (1732).
+33 (0)3 89 41 44 96
+33 (0)3 89 20 68 92
www.tourisme-colmar.com
DAMBACH-LA-VILLE (B4)
St Sébastien Chapel (C)
Remarkable wooden Baroque altar.
Ossuary.
+33 (0)3 88 92 42 82
www.pays-de-barr.com
EBERSMUNSTER (C4)
Abbey Church St. Maurice (C)
Excellent example of the Alsatian
Baroque style. Silbermann organ
(1730).
+33 (0)3 88 85 78 32
ALSACE BOSSUE (A2/B2)
Churches built by the architect
Stengel (P) in HARSKIRCHEN, BERG
and SARRE-UNION.
+33 (0)3 88 00 40 39
www.tourisme.alsace-bossue.net
EPFIG (C4)
St. Marguerite Chapel (C)
Romanesque style (11th c.). Wall
paintings.
+33 (0)3 88 85 56 74
www.ste-marguerite-epfig.fr
ANDLAU (B4)
St. Pierre and St. Paul Abbey
Church (C) Romanesque style
(12th c.). Double grained vaulted
crypt. Legend of St. Richarde’s bear.
+33 (0)3 88 08 66 65
www.pays-de-barr.com
FELDBACH (B7)
St. Jacques Church (C)
Romanesque style (12th c.).
+33 (0)3 89 08 23 88
www.sundgau-sudalsace.fr
Lay siege to history!
FERRETTE (B8)
St. Bernard-de-Menthon Church (C)
Huge spire from the 12th c..
+33 (0)3 89 40 40 01
www.ferrette.fr
GUEBWILLER (B6)
The Dominicans of Upper Alsace
Church, cloister and convent.
+33 (0)3 89 62 21 82
www.les-dominicains.com
Notre-Dame Church (C)
One of the best examples of
Neo-Classicism in Alsace (18th c.).
St. Léger Church (C)
Romanesque style, Gothic choir
(12th-13th c.).
+33 (0)3 89 76 10 63
www.tourisme-guebwiller.fr
HAGUENAU (C2)
St. Georges Church (C)
Romanesque and Gothic styles
(12th-13th c.). Remarkable rear
quarter panel.
+33 (0)3 88 93 90 03
HORBOURG-WIHR (B5)
St. Michel Church (C)
Tower from the 14th c., frescos dating
from the early 16th c. (Martyre de Ste
Marguerite - St Margaret the martyr),
modern stained glass windows (the
Story of Salvation).
+33 (0)3 89 20 18 90
HUNAWIHR (B5)
St. Jacques-le-Majeur Church (C/P)
Fortified church and cemetery (14th c.).
+33 (0)3 89 73 60 42
KUHLENDORF (D1)
Unique half-timbered church in Alsace
(19th c.). (P)
+33 (0)3 88 54 44 92
LAUTENBACH (B6)
St. Michel Collegiate Church (C)
Romanesque style (12th c.), gothic choir.
+33 (0)3 89 76 10 63
www.tourisme-guebwiller.fr
MARMOUTIER (B3)
Abbey Church St. Etienne (C)
Romanesque and Gothic styles
(12th -13th c.). Remarkable
archaeological crypt.
Silbermann organ (1710).
+33 (0)3 88 71 46 84
www.marmoutier.net
MOLSHEIM (C3)
Jesuit Church (C)
Vast Gothic and Renaissance edifice
(17th c.). The Counter-Reformation
saw the construction of the Jesuit
church which became the largest in
the region. Silbermann organ.
+33 (0)3 88 38 11 61
www.ot-molsheim-mutzig.com
MURBACH (B6)
Abbey Church of Murbach (C)
Romanesque Abbey Church.
+33 (0)3 89 76 10 63
www.tourisme-guebwiller.fr
NEUWILLER-LES-SAVERNE (B2)
St. Pierre and Paul Abbey Church (C)
From early Romanesque to Baroque
(7th-18th c.).
St. Adelphe tapestries (15. C.)
+33 (0)3 88 70 00 51 / 89 23 45
www.tourisme-hanau-moder.fr
NIEDERHASLACH (B3)
St. Florent Collegiate Church (C)
Gothic style (13th c.). Remarkable
stained glass windows.
+33 (0)3 88 38 11 61
www.ot-molsheim-mutzig.com
OTTMARSHEIM (C6)
St. Pierre and St. Paul Abbey Church (C)
Octagonal abbey church in the
Romanesque style. A copy of the Palatine
chapel of Charlemagne in Aachen.
+33 (0)3 89 26 27 57
www.ottmarsheim.com
ROSHEIM (B3)
St. Pierre and St. Paul Church (C)
Typical example of Alsatian
Romanesque architecture (12th c.).
+33 (0)3 88 50 75 38
www.tourisme-rosheim.com
ROUFFACH (B6)
Notre-Dame de l’Assomption Church (C)
Gothic style (12th -19th c.) with
Romanesque sections. Baptismal
fonts from the 15th c.. Callinet organ.
+33 (0)3 89 49 61 10
www.paroisses-rouffach-nds.org
ST-JEAN-SAVERNE (B2)
Former abbey church
St. Jean-Baptiste (C)
Romanesque style (12th c.).
+33 (0)3 88 91 02 60
Thann - St. Thiébaut Collegiate Church
SÉLESTAT (B4)
St. Foy Church (C)
Romanesque style (11th -12th c.).
St. Georges Church (C)
Gothic style (13th -15th c.).
+33 (0)3 88 58 87 20
www.selestat-haut-koenigsbourg.com
STRASBOURG (C3)
Notre-Dame Cathedral (C)
Dominating the city with its 142 m
high spire, the cathedral epitomises
the strength and grandeur of Gothic
art. It was built between the 11th
and the 15th c.. Rose window, great
doors, Pillar of Angels.
Astronomical Clock
+33 (0)3 88 32 75 78
Cathedral platform
+33 (0)3 88 23 63 42
www.cathedrale-strasbourg.fr
St. Thomas (P)
Hall church with five naves and side
aisles. Mausoleum of the Marshal of
Saxe. Silbermann organ.
+33 (0)3 88 32 14 46
www.saint-thomas-strasbourg.fr
St. Pierre Le Jeune (P)
Only church in Strasbourg with a
Romanesque cloister and Silberman
organ.
+33 (0)3 88 32 41 61
www.saintpierrelejeune.org
SURBOURG (C2)
St. Arbogast Church (C)
Romanesque collegiate church (11th
-12th c.).
+33 (0)3 88 80 42 60
THANN (B6)
St. Thiébaut Collegiate Church (C)
Gothic style (14th-16th c.). Several
sculptures, ornamental great doors,
stained glass windows and stalls from
the 15th c., wooden statues of St
Thiébaut and the Virgin Mary, 78 m
tall spire.
+33 (0)3 89 37 96 20
www.hautes-vosges-alsace.fr
WISSEMBOURG (D1)
St. Pierre and St. Paul Abbey Church (C)
Romanesque and Gothic styles (11th
-13th c.). Remarkable stained glass
windows, huge frescoes.
+33 (0)3 88 94 10 11
www.ot-wissembourg.fr
MAIN SITES OF
PILGRIMAGE
JUNGHOLTZ (B6)
Notre-Dame of Thierenbach (C)
The origins of this centre of
pilgrimage go back to 730. The priory
dates from 1130. Notre-Dame of
Thierenbach, 2 km from Soultz, is
at a splendid site at the foot of Vieil
Armand and the Grand Ballon.
+33 (0)3 89 76 95 66
www.tourisme-guebwiller.fr
MARIENTHAL (C2)
Basilica Notre-Dame (C)
The most popular Marian pilgrimage
site in Alsace.
+33 (0)3 88 93 90 91
www.basiliquemarientahl.fr
MONT SAINTE-ODILE OTTROTT (B4)
Spiritual centre. Site occupied
from prehistoric times (Pagan wall
built around 1000 BC). Monastery
founded by St Odile, daughter of
the Duc Adalric. She became the
Patron Saint of Alsace. Herrad of
Landsberg compiled here the “Hortus
Deliciarum”, a kind of Christian
encyclopaedia. Remarkable site and
panoramic views.
+33 (0)3 88 95 80 53
www.mont-sainte-odile.com
PFAFFENHEIM (B6)
Notre-Dame of Schauenberg (C)
Chapel founded in the 15th century.
+33 (0)3 89 49 35 33
www.paroisses-rouffach.nds.org
RIBEAUVILLÉ (B5)
Notre-Dame of Dusenbach (C)
Chapel founded in the 12th – 13th c.
+33 (0)3 89 73 23 23
www.ribeauville-riquewihr.com
TROIS-ÉPIS (B5)
Pilgrimage of Trois-Epis
In 1491, the Virgin Mary appeared to
man for the first time on 3 May, in the
Vosges at a place which became known
as “Trois-Epis”.
+33 (0)3 89 78 95 95
Ottmarsheim - St. Pierre and St Paul Abbey Church
ALSACE, LAND OF
ORGANS
DISCOVER
ALSATIAN
JUDAISM
Ebersmunster
Abbey Church
Organ Silbermann 1730
Alsace has more than 1,200 historic
organs. Most of these quality
instruments are protected and
restored, particularly those built
by the Silbermann family in the
18th c. (St Thomas in Strasbourg,
Bouxwiller, Gries, Soultz, etc.),
the Stiehr-Mockers in the 19th
c. (Roppenheim, Bischwiller,
Barr, etc.), Callinet (Oltingue,
Dannemarie), Legros (Ribeauvillé)
and Aubertin (Thann). Moreover,
the art of organ workmanship is
preserved in Alsace with several
master craftsmen still working,
an Organ Centre at Marmoutier
and a centre for learning organ
workmanship in Eschau. The
countless concerts involving organs
demonstrate the vitality of this
exceptional regional heritage.
More information is available at:
www.doa-alsace.org
MARMOUTIER (B3)
Centre d’interprétation du
Patrimoine - Point d’Orgue
(Organ Centre)
Discover the age-old civilisation and
technology of the organ.
+33 (0)3 88 03 22 10
www.cc-marmoutier-sommerau.eu
Struth - Synagogue
In Alsace there are a number
of synagogues, museums and
“mikvehs”, or ritual baths
www.tourisme67.com
www.tourism-alsace.com
www.haute-alsacetourisme.com
BOUXWILLER (B2)
Jewish-Alsatian museum in the
former synagogue
+33 (0)3 88 70 97 17
+33 (0)3 88 89 23 45
www.tourisme-hanau-moder.fr
BISCHHEIM (C3)
COLMAR (B5)
ETTENDORF (C2)
HAGUENAU (C2)
HOCHFELDEN (C2)
INGWILLER (B2)
JUNGHOLTZ (B6)
MARMOUTIER (B3)
PFAFFENHOFFEN (C2)
ROSENWILLER (B3)
SOULTZ (B6)
STRASBOURG (C3)
STRUTH (B2)
37
Bischoffsheim - station
Mulhouse
Alsace
info
Keep it simple!
ACCESS
CAR SHARING
Boersch
By plane
Strasbourg - Entzheim Airport
www.strasbourg.aeroport.fr
EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg
www.euroairport.com
By train
www.voyages-sncf.com
By bus
www.ouibus.com
www.eurolines.fr
www.isilines.fr
www.deinbus.de
www.flixbus.de
www.fernbusse.de
www.megabus.com
ALSACE
WITHOUT MY CAR
Respecting the environment is the
challenge of the new millennium.
Alsace is rising to the challenge by
making ecology and sustainable
development a winning combination.
So, we invite you to come and visit
Alsace without your car! On arriving
at one of the four TGV stations and
everywhere in Alsace, there are plenty
of ways to get around whilst being
“green”.
BICYCLE RENTAL AND BIKE TRAILS
See www.cyclinginalsace.com
ON FOOT
See page 9
BY BOAT
See page 13
38
Alsace info
This is a service based on the idea of
a fleet of vehicles being shared. In
practice, it is short term car rental.
The car sharing company has several
locations where the vehicles are
parked. Once you register for the
service, all you have to do is reserve a
car online or by phone for as long as
you want it: from half an hour to the
whole day and even longer.
Citiz Alsace
More than twenty car sharing car
parks in Alsace. Why not choose a
combined subscription CTS (tram /
bus) + car sharing.
http://alsace.citiz.coop
Coming soon: electric vehicles for
exploring the countryside.
PARK AND RIDE
Strasbourg and Mulhouse have a
series of car parks in the suburbs,
enabling you to leave your car at the
edge of the city and take advantage
of the tram + bus network to travel
into the city centre. No more parking
problems and easy access!
TER ALSACE
Discover the network of the regional
express trains:
www.ter.sncf.com/alsace
VIALSACE: THE
WEBSITE FOR
TRANSPORTATION
provides all the information you
need to plan your trip by bus, tram,
coach or train in Alsace: hours,
itineraries, news, disruptions,
useful info, and more.
www.vialsace.eu
ACCOMMODATION
DISABLED ACCESS
HOTELS
Alsace has around 200 sites with
disabled access “Tourisme et
Handicap”.
The list can be downloaded from:
www.tourism-alsace.com
www.tourisme67.com
www.haute-alsacetourisme.com
OUTDOOR ACCOMMODATION
Tourism and leisure campsites,
rural campsites, service stations for
campervans.
YOUTH HOSTELS,
CHALET REFUGES AND
GROUP ACCOMMODATION
www.aja-tourisme.fr
www.tourism-alsace.com
www.haute-alsacetourisme.com
FURNISHED ACCOMMODATION
Self-catering accommodation and
bed and breakfast establishments
listed as “Gîtes de France”
www.gites-de-france-alsace.com
Clévacances (furnished
accommodation or bed and breakfast)
www.clevacances.com
WEEKENDS AND
MINI-BREAKS
Do you dream of getting-away, for a
weekend or for a few days of a change
of scenery, completely independently
and without any worries? A charming
stop on the Wine Route, a romantic or
gourmet break, hiking or cycle touring:
there is a wide range of packages
which will certainly astonish and tempt
you available online at
www.tourism-alsace.com
www.destination-haute-alsace.com
with the option of reserving online.
FRENCH LESSONS
CEL (Language Centre of Colmar)
www.pole-formation-cci.fr
CIEL (International Language
Course in Strasbourg)
www.ciel-strasbourg.org
Alliance Française School in
Strasbourg
www.alliance-francaise-strasbourg.fr
IIEF (International Institute for
French Language Courses)
Strasbourg University.
Summer classes.
http://iief.unistra.fr
Strasbourg – central station
Nothalten - TER line Strasbourg – Obernai - Sélestat
Tourist Information Offices
from north to south
WISSEMBOURG (D1)
+33 (0)3 88 94 10 11
www.ot-wissembourg.fr
SAVERNE ET SA RÉGION (B3)
+33 (0)3 88 91 80 47
www.tourisme-saverne.fr
LEMBACH
(SAUER-PECHELBRONN) (C1)
+33 (0)3 88 86 71 45
www.tourisme-nordalsace.fr
GAMBSHEIM PASSAGE 309 –
SITE RHÉNAN (D3)
+33 (0)3 88 96 44 08
www.passage309.eu
SELTZ - LAUTERBOURG
(PAYS DE) (D1-D2)
+33 (0)3 88 05 59 79
www.tourisme-pays-seltz-lauterbourg.fr
MARMOUTIER (PAYS DE) (B3)
+33 (0)3 88 71 46 84
www.marmoutier.net
HUNSPACH (D1)
+33 (0)3 88 80 59 39
www.hunspach.com
SOULTZ-SOUS-FORÊTS
(PAYS DU SOULTZERLAND) (C1)
+33 (0)3 88 80 47 33
www.cc-soultzerland.fr
NIEDERBRONN-LES-BAINS
ET SA RÉGION (C1)
+33 (0)3 88 80 89 70
www.niederbronn.com
LORENTZEN (ALSACE BOSSUE)
(A1-A2-B1-B2)
+33 (0)3 88 00 40 39
www.tourisme.alsace-bossue.net
SOUFFLENHEIM (D2)
+33 (0)3 88 86 74 90
www.ot-soufflenheim.fr
LA PETITE-PIERRE
(PAYS DE) (B2)
+33 (0)3 88 70 42 30
www.ot-paysdelapetitepierre.com
INGWILLER (PAYS DE HANAU VAL DE MODER) (B2-C2)
+33 (0)3 88 89 23 45
www.tourisme-hanau-moder.fr
HAGUENAU (PAYS DE) (C2)
Forêts et terre de potiers
+33 (0)3 88 06 59 99
www.tourisme-haguenau-potiers.com
SUISSE D’ALSACE (B3)
Wangenbourg-Engenthal
+33 (0)3 88 87 33 50
Wasselonne
+33 (0)3 88 62 31 01
www.suisse-alsace.com
MARLENHEIM
(LA PORTE DU VIGNOBLE) (B3)
+33 (0)3 88 87 75 80
www.laporteduvignolealsace.fr
STRASBOURG (C3)
+33 (0)3 88 52 28 28
www.otstrasbourg.fr
MOLSHEIM-MUTZIG
(RÉGION DE) (B3)
+33 (0)3 88 38 11 61
www.ot-molsheim-mutzig.com
SCHIRMECK (VALLÉE DE LA
BRUCHE) (B3-B4)
+33 (0)3 88 47 18 51
www.valleedelabruche.fr
PAYS DU MONT SAINTE-ODILE
(B3)
+33 (0)3 88 49 20 76
www.paysdumontsainteodile.com
Ottrott +33 (0)3 88 95 83 84
www.ottrott.com
Rosheim +33 (0)3 88 50 75 38
www.tourisme-rosheim.com
OBERNAI (B4)
+33 (0)3 88 95 64 13
www.tourisme-obernai.fr
GRAND RIED (C4-C5)
Benfeld +33 (0)3 88 74 04 02
Erstein +33 (0)3 88 98 14 33
Marckolsheim +33 (0)3 88 92 56 98
Rhinau +33 (0)3 88 74 68 96
www.grandried.fr
BARR BERNSTEIN
(PAYS DE) (B4)
Barr +33 (0)3 88 08 66 65
Andlau +33 (0)3 88 08 66 65
Dambach-la-Ville +33 (0)3 88 92 61 00
Le Hohwald +33 (0)3 88 08 33 92
www.pays-de-barr.com
VILLÉ (VAL DE VILLÉ) (B4)
+33 (0)3 88 57 11 69
www.ot-valdeville.fr
SÉLESTAT
HAUT-KOENIGSBOURG
TOURISME (B4)
Sélestat +33 (0)3 88 58 87 20
Châtenois +33 (0)3 88 58 27 20
Scherwiller +33 (0)3 88 58 87 20
Kintzheim +33 (0)3 88 58 87 20
www.selestat-haut-koenigsbourg.com
SAINTE-MARIE-AUX-MINES
(VAL D’ARGENT) (B4-B5)
+33 (0)3 89 58 80 50
www.valdargent-tourisme.fr
RIBEAUVILLÉ - RIQUEWIHR
(PAYS DE) (B5)
+33 (0)3 89 73 23 23
www.ribeauville-riquewihr.com
KAYSERSBERG
(VALLÉE DE) (B5)
+33 (0)3 89 78 22 78
www.kaysersberg.com
TROIS-ÉPIS (B5)
+33 (0)3 89 49 80 56
www.les-trois-epis.fr
TURCKHEIM (B5)
+33 (0)3 89 27 38 44
www.turckheim.com
COLMAR (B5)
+33 (0)3 89 20 68 92
www.tourisme-colmar.com
EGUISHEIM (B5)
+33 (0)3 89 23 40 33
www.ot-eguisheim.fr
MUNSTER (VALLÉE DE) (A5-B5)
+33 (0)3 89 77 31 80
www.vallee-munster.eu
NEUF-BRISACH
(PAYS DE BRISACH) (C5)
+33 (0)3 89 72 56 66
www.tourisme-paysdebrisach.com
ROUFFACH (B6)
+33 (0)3 89 78 53 15
www.ot-rouffach.com
GUEBWILLER - SOULTZ ET
PAYS DU FLORIVAL (B6)
+33 (0)3 89 76 10 63
www.tourisme-guebwiller.fr
SAINT-AMARIN (A6)
+33 (0)3 89 82 13 90
www.hautes-vosges-alsace.fr
THANN – CERNAY (B6)
Cernay +33 (0)3 89 75 50 35
Thann +33 (0)3 89 37 96 20
www.hautes-vosges-alsace.fr
MULHOUSE (B7)
+33 (0)3 89 35 48 48
www.tourisme-mulhouse.com
MASEVAUX (A6)
+33 (0)3 89 82 41 99
www.hautes-vosges-alsace.fr
SIERENTZ (PAYS DE) (C7)
+33 (0)3 89 28 59 17
www.pays-de-sierentz.com
SAINT-LOUIS - HUNINGUE
(PAYS DE) (C7)
+33 (0)3 89 70 04 49
www.saintlouis-tourisme.fr
SUNDGAU, SUD ALSACE (B7-B8)
Altkirch +33 (0)3 89 40 02 90
Dannemarie +33 (0)3 89 07 24 24
Ferrette +33 (0)3 89 08 23 88
www.sundgau-sudalsace.fr
39
Edition novembre 2015 - Imprimé sur papier certifié PEFC issu de forêts gérées durablement dans le respect de l’écolabel Imprim’vert.
Lichtenberg Castle
Als ce
The guide to your stay
Alsace Destination Tourisme
4 rue Bartisch
F 67100 Strasbourg Cedex
Tel +33 (0)3 88 15 45 88 - Fax +33 (0)3 88 75 67 64
info@tourisme67.com
www.tourisme-alsace.com
Alsace Destination Tourisme
1 rue Schlumberger - BP 60337
F 68006 Colmar Cedex
Tel +33 (0)3 89 20 10 68 - Fax +33 (0)3 89 23 33 91
adt@tourisme68.com
www.haute-alsacetourisme.com
Agence d’Attractivité de l’Alsace
24 rue de Verdun
F 68005 Colmar Cedex
Tel +33 (0)3 89 29 81 00 - Fax +33 (0)3 89 29 81 01
www.tourism-alsace.com
Réalisation : 13511
Brochures available on
Accommodation
centres
Alsace
without my car
Cycle routes
in Alsace
Horse-riding in Alsace
practical guide-book
Tokens of history
Schedule of events
Alsace
PHOTO CREDITS
ADT68 : C. Dumoulin - B. Facchi - F. Fessler - D. Foucré - Infra - P. Jochem - M. Laurent - C. Meyer - B. Naegelen - OT Val d’Argent - Pictural Colmar - N. Remy - R. Stantina - V. Wach - G. Wurth - F. Zvardon
ADT67 : Infra - C. Fleith - C. Dumoulin - Ville de Sélestat - D. Lett - bannwarth.balloide-photo.com - B. Facchi - AlainK - G.Lacoumette - Le Vaisseau - Montagne des singes - Parc Alsace Aventure Ch. Hamm - Styl'List im@ges - OTVB KAYSER - Y. Meyer - Lalique - Frac Alsace - J.L. Stadler - Fleckenstein - CERD Struthof - D. Pierron
Agences de Développement
Touristique 67 68