D - Cobol Industries

Transcription

D - Cobol Industries
Produits
chimiques et
fournitures
de qualité
supérieure
pour l’entretien
ménager
professionnel
Superior quality
chemical
products and
supplies for
professional
sanitary
maintenance
DEPUIS 1978
SINCE 1978
SATISFACTION GARANTIE
Ceci est votre catalogue de produits chimiques et équipements pour maintenir votre environnement, sain et en santé.
L’équipe de spécialistes des Industries Cobol sont la pour vous offrir leur expérience et agir
comme expert pour fournir les meilleurs produits, afin de satisfair vos besoins.
Les répresentants spécialisés de Cobol sont à votre disposition pour toute demande de renseignements concernant les toutes dernières techniques de nettoyage efficace, produits
d’entretien sécuritaire et les nouveautés dans les équipements d’entretien à haute efficacité.
Notre garantie est simple
Le prix d’achat de tous nos produits vous seront remboursés en entier si le produit ne vous
satisfait pas après un essai dans des conditions normales d’utilisation.
Notre objectif premier est la satisfaction de nos clients. Votre satisfaction est la clé de notre
réussite.
Dû aux recherches continuelles en laboratoire, au perfectionnement des produits d’emballage
ainsi que nos équipement de production, certaines spécifications décrites dans ce catalogue
peuvent varier suivant les améliorations apportées.
SATISFACTION GUARANTEED
This is your catalogue of quality chemicals and equipment for maintaining a sanitary, safe
and healthy environment.
The Cobol Industries team of specialists are committed to offer their expertise and act as
consultants to supply you with the best possible products to serve your special requirements.
Cobol’s specialized representatives welcome your enquiries concerning the latest developments in efficient cleaning methods, safe chemical products and the latest in high efficiency
cleaning equipment.
Our guarantee is simple
The purchase price of a Cobol Industries product will be refunded in full if the product does
not perform to your satisfaction when used in normal working conditions.
Our clients’ satisfaction is our prime concern. Your satisfaction guarantees our success.
Due to continuous chemical research, improvements in packaging and developments in
mechanical efficiency, some of the specifications as detailed in this catalogue may vary in accordance with the new improvements.
Les produits et les pièces peuvent être modifiés sans
préavis, et peuvent différer de l'imagerie du catalogue.
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
Products and components are subject to change
without notice, and may differ from catalog imagery.
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
INDEX FRANÇAIS
A
Absorbant d’huile ................... 29
Aérosols ..........................… 23-25
Ajax ........................................... 16
Almandine ................................. 9
Anti-mousse ............................. 7
Antistatique pour tapis .......… 8
Aquasolv ................................ 29
Aspirateurs:
• À baril ..............…................... 45
• Accessoires .......................… 44
• Bande rafraîchissante ..... 47
• Dorsal et accessoires ......… 50
• HEPA ...................... 43, 45, 47
• Piscine ................................... 85
• Secs .....................................… 43
• Secs/humides ..................... 45
• Secs/humides à batteries ... 45
• Verticaux, accessoires et
pièces de rechange … 46, 47, 48
Assainisseur à mains ....… 11, 12
Assiettes, papier, plastique,
mousse, laminée .................… 92
Assouplissant pour lessive … 27
Attaches en métal pour sac à
compacteur ..........................… 90
Attaches pour sacs à
vidange .................................… 90
Auto-récureuses détergent … 4
Auto-récureuses ..................… 37
B
B822, distributrice ..............… 14
Bain tourbillon, produits
chimiques ........................… 81-86
Balai à air, aspirateur ............ 43
Balai, porte poussière ........… 58
Balais mécaniques et pièces ... 72
Balais mécaniques motorisés … 49
Balais-brosses, support ....… 57
Balais-brosses ......................… 57
Balais .......................................… 57
Bâtonnets à café .................... 92
Blocs désodorisant …............ 18
Blocs urinaux ........................... 18
Bo-Linge ................................. 26
Bol-net .....................................… 15
Bols en plastique .................... 92
Bouche-pores ..........................… 1
Bouée de sauvetage ...........… 85
Bouffe-déchets ....................… 20
Bouteilles ...............................… 30
Boyau d’aspirateur pour
piscine.....................................… 85
Brill …............................................. 2
Brosse à cuvette ..................… 15
Brosse à vitre …....................... 58
Brosse murale (piscine) ...… 85
Brosse polisseuse ................… 41
Brosses pour cuvette .........… 15
Brosses ...................................… 58
Brunissoir SpeadGleam ....… 42
C
5EX5 ....................................… 3, 27
Câble pour piscine blanc
3/8" .......................................…... 85
Câble pour piscine bleu et
blanc 3/4" .................................. 85
Caltex …...................................... 29
Cendriers …................................ 71
Chariots:
• À bascule ............................… 76
• Alimentation ......................… 75
• Buanderie .....................… 73, 77
• Concierge ............................… 73
• Hôtellerie .......................… 73-77
• Plate-forme ........................… 75
• Transport de matériel … 75-77
• Travail ..................................… 75
Chariots en X pliables ........… 73
Chasse-mousse …...................... 7
Chiffons désinfectants ......… 30
Chiffons en tissu .................… 30
Chiffons jetables,
distributrices ........................... 98
Chiffons pour gymnase ….... 30
Chlorure de calcium …........... 34
Citrus désodorisant ............... 19
Comet liquide …........................ 17
Comet …...................................... 16
Comprimés de vérification,
piscine ….................................... 86
Contenants à déchets …. 66-70
Contenants à portion …......... 91
Copine …....................................... 6
Corbeilles ….............................. 68
Cosan 160 ….......................... 7, 28
Cosan …........................................ 6
Cothane S …................................. 1
Couches, table ......................… 71
Couteaux de plastique ......… 92
Couvre siège de toilette …... 93
Couvre-chaussures en
plastique …................................ 99
Crème pour les mains …......... 13
Crochet de sauvetage …....... 85
Cuillère de plastique ….......... 92
D
D’Block ….............................. 17, 28
Débouche tuyaux ..........… 17, 28
Débouchoir à cuvette, lavabo ...15
Décapant pour les plinthes
(aérosol) .................................... 24
Décapants, finis à plancher … 2
Dégraissants ................… 3, 4, 27
Deobac ...................................... 20
Derou ........................................…. 8
Desal ..........................................… 6
Désincrustant Caltex …......... 29
Désincrustant Nu-Bioscrub ... 4
Désodorisant à tapis en
poudre …....................................... 8
Désodorisant, tapis .............… 19
Désodorisants .................... 18-22
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
D (suite)
Détachant à tapis pour voie de
circulation Traffic Spotter ..… 7
Détachant désodorisant pour
tissus, tapis ......................… 8, 27
Détachant pour tissus, tapis
Scotch-Gard ............................. 25
Détergent à lessive ......… 26, 27
Détergent pour lave-auto
LA 500 ….................................... 29
Détergent pour vaisselle à la
main .........................................… 26
Dévidoir de ruban adhésif … 90
Diamond ….................................... 1
Dissolvant de gomme ..........… 8
Distributrices:
• Contrôle d’odeur ….. 18, 20, 21
• Corps et main .................. 10-14
• Couvre siège de toilette … 93
• Douches (TV23) .................... 13
• Papier à main …..................... 97
• Papier hygiénique, gros
rouleau ….................................. 94
• Papier hygiénique …............ 95
• Savon à main …................. 11-14
• Serviettes de table ….......... 99
• Verres …................................... 91
DPD1 ........................................... 86
DPD3 …....................................... 86
DV 333 ….................................... 26
E
Eau de Javel ….......................... 17
Eco Lux Plus ….......................... 10
Eco …............................................ 15
Écriteaux, plancher mouillé, de
sécurité ............................… 35, 36
Endurance ................................… 1
Enleveur de calcium Desal,
Nu-Biocal …................................ 6
Enleveur de taches de rouille
sur tapis ….................................... 8
Enseignes de sécurité … 35, 36
Entonnoir ...............................… 30
Entretien des vitres .....… 78, 79
Entretien ménager,
chariots ................................73, 74
Enviro Chem Novus …............... 1
Éponge à effacer ..................… 31
Éponges en cellulose ...… 31, 32
Époussette ......................… 58, 61
Éprouvettes ............................. 86
Essoreuse sceau combo ...… 64
Essuie-tout, Scott towel …... 99
Eucalyptus …............................. 19
Extracteur à tapis
automatique …................... 51, 52
Extracteur à tapis portatif et
accessoires …........................... 53
Extracteur à tapis portatif
pour les taches ….................... 54
COBOL INDUSTRIES LTD.
F
Fibrenet ….................................... 7
Filet pour lessive …................. 62
Film à palette …....................... 90
Finis à plancher …...................... 1
Flash ….......................................... 5
Flood Sucker,
changeur d’ampoule ….......... 80
Fondant à glace ….................. 34
Force …......................................... 4
Fourchettes de plastique …. 92
G
Gants ................................… 32, 33
Gobelets …................................. 91
Gomme, dissolvant …........ 8, 25
Graffiti, Aquasolv …................ 29
Graffiti, dissolvant aérosol... 24
Grains désodorisants …........ 20
Grattoirs …................................. 79
Grillade …................................... 27
Gros rouleau, papier hygiénique,
distributrice …................... 93, 94
H
Huile de citron ….................... 29
I
Ino Eko 10 …............................... 19
Ino Eko 11 …................................. 5
Ino Eko 7 ….................................. 4
Ino Eko 8 …................................. 16
J
J.B. Special ..............................… 5
Javel .........................................… 17
Jig-A-Loo …............................... 25
K
Kimberly-Clark, chiffons
jetables ….................................. 98
Kleenex …................................. 99
Klinger …..................................... 15
L
LA 500 ….................................... 29
Laine d’acier ….......................... 31
Lames de rechange, grattoir … 79
Lanocreme …............................. 10
Lavage (système de) ….. 62, 63
Lavage de murs ....................… 71
Lavage des vitres .........… 78, 79
Lave-auto, détergent LA 500 … 29
Laveuse à pression …............ 54
Lessive, filet .........................… 62
Lessive …............................. 26, 27
Linges, ratine, microfibre .… 30
Lotion hydratante, mains et
corps ........................................… 13
(514) 365-1600
INDEX FRANÇAIS (suite)
L (suite)
O (suite)
M
P
Lubrifiant, Jig-A-Loo …......... 25
Lunettes de sécurité ….......... 34
M. Net …........................................ 4
Machine à plancher Rabbit-3
et accessoires …................ 39-42
Machine à pression ............… 54
Machine de nettoyage toute
surface ….................................... 54
Machines à plancher Nobles … 42
Manche télescopique, lavage
de vitre …................................... 78
Manche télescopique, piscine.. 85
Manches pour balais brosses… 57
Manches pour vadrouille ….. 63
Masques de sécurité ..........… 34
Mécanicien, nettoyant
à main …................................. 10, 11
Mecano ….................................... 11
Microfibre, chiffons …............ 30
Mouchoirs …............................. 99
Mouilleur à vitre ….................. 78
Mr. Muscle …..................... 23, 28
Murs (lavage de) ….................. 71
N
Nettoyage des murs, outils ... 71
Nettoyants:
• Acier inoxydable …......... 17, 25
• À plancher (Copine) ….......... 6
• À tapis (Fibrenet) .................. 7
• À vitres ….......................... 16, 23
• Crème ….................................... 17
• Cuvettes ….............................. 15
• Désinfectant …....... 6, 7, 23, 28
• Désodorisant …................... 6, 8
• Four …......................... 23, 27, 28
• Laiton (Peek) .....................… 25
• Neutre ….................................... 5
• Salle de bain …......................... 5
• Tout-usage ….................. 3, 4, 5
• Trappe à graisse …............... 27
Nettoyant d’enzymes… 8, 20, 28
Nu-Action-3 …............................. 4
Nu-Bioscrub …............................ 4
Nu-Karpetkare …........................ 7
Nu-Kleensmell …........................ 5
Nu-Smell Plus .......................… 19
O
Odor End …................................ 20
Odor Master .........................… 20
Orange 100 .............................… 3
Oranol …........................................ 5
Outil à angle pour manche
télescopique …......................... 80
Outil à pinceau ….................... 80
Outil pour remplacement
d’ampoule électrique .........… 80
Outils à plancher pour
vadrouilles en microfibre …. 61
Panda …...................................... 10
Panier de transport …............. 71
Panneaux à plancher
mouillé ................................. 35, 36
Panneaux de sureté
divers …............................... 35, 36
Pantoufles en plastique…..... 99
Papier à main,
distributrices….................. 96, 97
Papier hygiénique,
distributrices............................ 95
Papier hygiénique, gros
rouleau, distributrices…. 93, 94
Papier mouchoir…................... 99
Peek….......................................... 25
Peinture pour piscine.........… 85
Pelle à mesurer…..................... 34
Percon......................................… 19
Phenol rouge, réactif..........… 86
Pic de rechange pour ramasse
papier…....................................... 80
Pic ramasse papier….............. 80
Pince ramasse tout.............… 80
Pinette…....................................... 6
Piscine et bain tourbillon,
produits chimiques.......…. 81-86
Placard, rangement…............. 72
Planche dorsale….................... 85
Poli à laiton Peek….................. 25
Poli à meubles…....................... 24
Poli à vaporiser, polisseuse ... 2
Polisseuse à haute vitesse… 42
Polisseuse Rabbit-3 et
accessoires…...................... 39-42
Polisseuses Nobles….............. 42
Pomme Royal….......................... 19
Pompe 1 once…........................ 30
Pompe de baril…...................... 30
Pompe pour contenant 20L… 30
Porte outils…............................. 72
Porte poussière….................... 58
Porte-tampon…........................ 41
Porte-tampons d’utilité…...... 56
Portion, contenants…............. 91
Poubelle pour serviettes
sanitaires…................................ 93
Poubelles Rubbermaid…. 66-70
Poudre à balayer verte…....... 29
Proportionneur chimique..… 30
Proxi…..................................... 8, 27
R
Racloir à vitres et
planchers............................ 78, 80
Racloir à vitres, lames de
rechange…................................. 78
Ramasse feuille, piscine…..... 85
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
R (suite)
Range placard…....................... 72
Réparation….............................. 38
Réservoir à solution…............. 41
Rinçage (agent de)….............. 26
Rouille (enleveur de)…............. 8
Ruban d’emballage adhésif… 90
Ruban double face, tapis…... 88
Rubbermaid, vadrouille à laver,
sceau microfibre…................... 62
S
S.O.S. tampons…....................... 31
Sable blanc…............................. 29
Sac à compacteur................… 90
Sac à déchets…................. 89, 90
Sac filtre Nacecare….............. 43
Sacs cirés jetables…............... 93
Savon à lessive…............... 26, 27
Savons à main….................... 9-14
Sceau avec essoreuse ... 60, 64
Sceau Brute…............................ 71
Sceau double….......................... 71
Sceau pour lavage des vitres… 78
Sceau tordeur combo…......... 64
Sceau, cirage, microfibre…... 62
Scellant à plancher…................. 1
Scott towel, essuie-tout….... 99
Séchoir à tapis, planchers…. 54
Séchoirs à main électrique… 87
Sel à glace….............................. 34
Service alimentaire
…............................... 91, 92, 98, 99
Service de réparation…......... 38
Serviettes de table en papier,
distributrices…......................... 99
Serviettes hygièniques,
sac ciré….................................... 93
Serviettes hygiéniques…...... 93
Shampooing à cheveux…...... 10
Shampooings pour le corps et
cheveux...................................… 10
Siphon de toilette, lavabo….. 15
Soin de la peau …................ 9-14
Stop Stat…................................... 8
Super Spill Pack....................… 19
Support à balais-brosses….. 57
T
3M …..................................... 24, 25
Table à langer…......................... 71
Tamis d’urinoir…................. 18, 19
Tampons à main, récurage
................................................. 31, 32
Tampons d’utilité…................. 56
Tampons Naturelle pour
distributrices automatiques… 93
Tampons pour machines à
plancher…............................ 55, 56
Tampons pour plaque
chauffante et accessoires….. 31
Tapis d’entrée…........................ 87
COBOL INDUSTRIES LTD.
T (suite)
Tapis de bain, douche…......... 71
Tapis pour piscine et douche
....................................................... 88
Tapis, désodorisant en
poudre…........................................ 8
Tapis, nettoyant….................. 7, 8
Tapis, ruban double face…... 88
Tcell….......................................... 20
Tête d’aspirateur, piscine….. 85
Thermomètre, piscine…........ 86
Toilette, distributrice, couvre
siège…......................................... 93
Tordeur sceau combo…......... 64
Tornado-50…............................... 3
Tornado......................................… 3
Torsadeur pour attaches en
métal…........................................ 90
Traffic Spotter…......................... 7
Traitement pour vadrouille
................................................ 24, 29
Transport de matériel,
chariots….............................. 75-77
Troubleshooter…..................... 24
Trousse d’analyse et réactifs
pour piscine et spa….............. 86
Trousse de premier soin….... 85
U
Ultra Strip S….............................. 2
Ultra Strip…................................. 2
Ustensiles en plastique......... 92
V
Vadol…........................................ 29
Vadrouilles:
• À cirer ...…....................... 60-62
• À épousseter ................. 60, 63
• À épousseter dust magnet
....................................................... 65
• À jet, cirage, Rubbermaid… 62
• À laver, à épousseter,
manches….................................. 63
• À laver, cadres et manches,
Rubbermaid........….................... 61
• Éponges, rechanges….......... 71
• Humides…........................ 59, 60
• Humides en microfibre…..... 61
• Microfibre, à épousseter, à
laver, Rubbermaid…................. 61
• Murs........................................... 71
• Murs, rechanges.................... 71
• Murs, rechanges (Geerpres
Wallmate)............................................ 71
• Rondes humides…................... 60
• Sèches ............…................... 60, 63
• Traitement…........................... 24
Vaisselle, détergent…............ 26
Vaporisateur à gâchette ...... 30
Ventilateur….............................. 54
(514) 365-1600
INDEX FRANÇAIS (suite)
V (suite)
Verres:
• À café…..................................... 91
• Coniques…............................... 91
• Distributrices…...................... 91
• En mousse…............................ 91
Vinaigre…............................. 16, 29
Vitres (lavage de)….......... 78, 79
Vitrex........................................… 16
W
Windex… 16, 23
ENGLISH INDEX
A
Aerosols .............................. 23, 25
Ajax ........................................... 16
All-purpose cleaners ...… 3, 4, 5
All-surface cleaning machine
...................................................... 54
Almandine ...............................… 9
Angle adapter ......................... 80
Antifoam .................................... 7
Antistatic, carpet ..................... 8
Aquasolv .................................. 29
Ashtrays ................................... 71
Auto-scrubber detergent ...... 4
Auto-scrubbers ...................... 37
Automatic carpet extractor
................................................. 51, 52
B
B822, dispenser ...................... 14
Bathmat ..................................... 71
Bathroom cleaner ..................... 5
Baseboard stripper ............… 24
Blades, scraper ...................... 79
Bol-net ....................................... 15
Bottles ..................................... 30
Bowl brushes ........................... 15
Bowl cleaners .......................... 15
Bowl plunger ........................... 15
Bowls, plastic ........................ 92
Blower ................................... 54
Brass cleaner Peek .............. 25
Brill .............................................. 2
Broom brace ........................... 57
Brooms, dust pan ................. 58
Brooms ..................................... 57
Brushes, scrubbing floor
machines ................................. 41
Brushes ................................... 58
Bucket and wringer combo
...................................................... 64
Bucket Brute, double ........... 71
B (cont'd)
Bucket, microfiber, waxing,
wet mops, Rubbermaid ........ 62
Bucket, window ....................... 78
Buoy, swimming pool .......... 85
Burnisher SpeedGleam ...... 42
C
Calcium chloride .................. 34
Calcium remover Desal,
Nu-Biocal ..................................... 6
Caltex ....................................... 29
Car wash detergent
LA 500…..................................... 29
Carpet, matting, entrance… 87, 88
Carpet cleaning chemicals … 7, 8
Carpet deodorant ............... 8, 19
Carpet dryer ......................... 54
Carpet extractor, automatic
................................................. 51, 52
Carpet extractor, portable and
accessories .............................. 53
Carpet powder deodorizer... 8, 19
Carpet spot remover .... 25, 27
Carpet tape ............................ 88
Carry caddy…............................ 71
Carts:
• Food service ........................ 75
• Janitor ................................... 73
• Laundry .......................... 73, 77
• Maid ....................................... 74
• Material handling ........ 75-76
Chasse-mousse …...................... 7
Citrus …....................................... 19
Cleaners …............................... 3-8
Cleaner deodorizers ........… 6, 8
Cleaning cloths ….................... 30
Cleaning machine (all-surface)
...................................................... 54
Cleaning pads (utility) …...... 56
Clear packaging tape ........… 90
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
C (cont'd)
Closet organizer ….................. 72
Coffee stir stick ...................… 92
Comet, liquid .........................… 17
Comet ......................................… 16
Compactor tubing .............… 90
Cone cups ..............................… 91
Copine floor cleaner .............… 6
Cosan 160 ..........................… 7, 28
Cosan ........................................… 6
Cothane S .................................… 1
Cream cleanser .....................… 17
Cup dispensers ....................… 91
Cups .........................................… 91
D
D’Block ..............................… 17, 28
Defoamer ..................................… 7
Degreasers ...................… 3, 4, 27
Deobac ...................................… 20
Deodorant blocks ................… 18
Deodorant dispensers … 18, 20, 21
Deodorants ......................… 18-22
Deodorizer carpet powder …. 8
Deodorizer, stain remover for
carpet, fabric ….......................... 8
Deodorizing pellets ............… 20
Derou .........................................… 8
Desal ..........................................… 6
Descaler ............................… 4, 29
Detergent for
auto-scrubbers …...................... 4
Diamond ....................................… 1
Diaper change table ............… 71
Dishwash liquid, powder ..… 26
Disinfectant, cleaner
....................................... 6, 7, 23, 28
Dispensers:
• Cups ......................................… 91
• Disposable wipers ............... 98
• Hand and body …............ 11-14
COBOL INDUSTRIES LTD.
D (cont'd)
Dispensers (cont'd):
• Hand towel …......................... 97
• Jumbo roll toilet paper ….. 94
• Toilet paper …........................ 95
• Toilet seat covers …............. 93
Disposible wipers ................... 98
Double bucket .......................… 71
DPD1 tablets .........................… 86
DPD3 tablets ........................… 86
Drain cleaner ...................… 17, 28
Drink cups ..............................… 91
Drum pump ...........................… 30
Dryer, carpet .......................… 54
Dryer, hand .........................… 87
Dust masks ...........................… 34
Dust mop .........................… 61, 63
Dust mop treatment ...… 24, 29
Dust mop, dust magnet ....… 65
Dust mop, handles and frames,
microfiber, Rubbermaid ... 61, 63
Dust mops, microfiber,
Rubbermaid ....................... 61, 63
Dust pan …................................ 58
Duster, microfiber …............... 61
DV 333 ….................................... 26
E
Eco Lux Plus ….......................... 10
Eco ......................................…...... 15
Electric hand dryers .............. 87
Endurance .................................... 1
Entrance carpet ............... 87, 88
Enviro Chem Novus .................. 1
Enzyme cleaner ........... 8, 20, 28
Eucalyptus ................................ 19
F
5EX5 .........................…........... 3, 27
Fabric softener ....................… 27
(514) 365-1600
ENGLISH INDEX (continued)
F (cont'd)
Facial tissue ..........................… 99
Feminine hygiene, tampons …. 93
Fibrenet ....................................… 7
Filter bag Nacacare …............ 43
First aid kit ............................… 85
Flash ..........................................… 5
Flat mop heads .............… 59, 60
Floor and carpet dryer ......… 54
Floor finish stripper ..............… 2
Floor finish ...............................… 1
Floor machine Rabbit-3 and
accessories …..................... 39-42
Floor machines Nobles .....… 42
Floor pads .......................… 55, 56
Floor sealer ..............................… 1
Food service ....… 91, 92, 98, 99
Force .........................................… 4
Forks, plastic ........................… 92
Funnel .....................................… 30
Furniture polish ............... 24, 29
G
Garbage bags ................… 89, 90
Garbage pails .................… 66-70
Glass cleaners ................… 16, 23
Glasses (drinking) ...............… 91
Glasses (safety) ...................… 34
Gloves ...........................…... 32, 33
Graffiti (Aquasolv) ….............. 29
Graffiti remover aerosol ....... 24
Grease trap cleaner ............… 27
Grill and oven cleaner .… 27, 28
Grill cleaning pads and acc. … 31
Grillade ...................................… 27
Gum remover ...................… 8, 25
Gym wipes .............................… 30
H
Hair shampoo .......................… 10
Hand and body lotion ........… 13
Hand creme ...........................… 13
Hand pads, scrubbing …. 31, 32
Hand sanitizer .................… 11, 12
Hand soaps .......................… 9-14
Hand towels, dispensers … 96, 97
Handles, dust mop .......... 61, 63
Handles, push broom .........… 57
Handles, Rubbermaid,
microfiber ...............................… 61
Handles, wet mop ...............… 63
HEPA vacuums ......… 43, 45, 47
Housekeeping carts, hotel
................................................ 73, 74
I
Ice melter ...............................… 34
Ino Eko 10 ...............................… 19
Ino Eko 11 ..................................… 5
Ino Eko 7 ...................................… 4
Ino Eko 8 .................................… 16
J
O
J.B. Special ..............................… 5
Javel .........................................… 17
Jig-A-Loo ...............................… 25
Jumbo roll toilet paper … 93, 94
Jumbo roll toilet paper
dispenser …............................... 94
Odor End ...............................… 20
Odor Master .........................… 20
Oil absorbent ........................… 29
Orange 100 ..............................… 3
Oranol ........................................… 5
Organic digester .................… 20
Oven cleaner ..................... 23, 27
K
P
Kimberly-Clark disposable
wipers .....................................… 98
Kitchen towel .......................… 99
Kleenex ..................................… 99
Klinger ....................................…. 15
Knives, plastic ......................… 92
L
LA 500 ....................................… 29
Lanocreme .............................… 10
Laundry cart ...................... 73, 77
Laundry detergent .......… 26, 27
Laundry net, Rubbermaid … 62
Leaf skimmer ........................… 85
Lemon oil ...............................… 29
Life hook ................................… 85
Life ring ..................................… 85
Light bulb changer .............… 80
Lobby dust pan, brooms ...… 58
Lubricant, Jig-A-Loo ..........… 25
M
Mat, shower, bath ................… 71
Matting, entrance .........… 87, 88
Mecano, hand cleaner ............ 11
Mechanics hand cleaner …. 10, 11
Microfiber cloths ................… 30
Microfiber floor tools .........… 61
Mop handles and frames,
Rubbermaid ....................… 61, 62
Mop handles ...................... 61-63
Mops, dust ......................… 61, 63
Mops, spray, finish,
Rubbermaid ..........................… 62
Mops, spray, Rubbermaid … 62
Mops, wet, yacht, finish,
microfiber .......................… 59-62
Mr. Clean ..................................… 4
Mr. Muscle ......................… 23, 28
N
Napkins, dispensers ..........… 99
Neutral cleaner ......................… 5
Nifty Nabber ........................… 80
Nu-Action-3 .............................… 4
Nu-Bioscrub ............................… 4
Nu-Karpetkare ........................… 7
Nu-Kleensmell ........................… 5
Nu-Smell Plus .......................… 19
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
Packaging tape, clear ........... 90
Pad driver ...............................… 41
Pad holder (utility) .............… 56
Pail Brute, double ................… 71
Pail with wringer ..........… 60, 64
Paint brush holder .............… 80
Paint (swimming pool) ......… 85
Pallet wrap ............................… 90
Panda ......................................… 10
Paper hand towels, dispensers
............................................… 96, 97
Paper napkins, dispensers
...................................................… 99
Paper picker .........................… 80
Paper towel (all-purpose) … 99
Peek .........................................… 25
Percon .....................................… 19
Phenol red, reagent ............… 86
Pinette ......................................… 6
Plastic fork, knife, spoon,
plates, bowls .........................… 92
Plates, paper, plastic, foam,
laminated ...............................… 92
Pole, telescopic, window
cleaning ..................................… 78
Pomme Royal ........................… 19
Pool chemicals ...............… 81-84
Pool test kits ........................… 86
Portable carpet extactor spot
remover ..................................… 54
Portion cups ..........................… 91
Power sweepers ..................… 49
Pressure washer ..................… 54
Proportioner .........................… 30
Proxi ....................................… 8, 27
Pump for 20L container ....… 30
Pump, ounce .........................… 30
Push brooms .......................… 57
Push broom brace ...............… 57
Push broom handles ..........… 57
R
Rags ........................................… 30
Repair service ......................… 38
Rince agent ...........................… 26
Rope hook .............................… 85
Rope, swimming pool .........… 85
Rubbermaid, wet mops,
microfiber buckets .............… 62
Rust stain remover ...............… 8
COBOL INDUSTRIES LTD.
S
S.O.S. pads .............................… 31
Safety glasses ......................… 34
Safety signs ...................… 35, 36
Salt (de-icing) ......................… 34
Sand (white) .........................… 29
Sanitary napkin disposal bags
...................................................… 93
Sanitary napkin waste
receptacle ..............................… 93
Sanitary napkins, tampons … 93
Scale remover Caltex .........… 29
Scale remover .........................… 4
Scoop for ice melter ...........… 34
Scott towel ............................… 99
Scrapers .................................… 79
Scraper blades .....................… 79
Scrubbing sponges ......… 31, 32
Sealer (floor) ............................… 1
Shampoo brush ....................… 41
Shampoo, hair and body ...… 10
Shoe cover, plastic .............… 99
Shower dispenser ............. 13, 14
Shower mat ............................… 71
Sink plunger ..........................… 15
Skin care ..........................… 9-14
Soap dispensers ..............… 11-14
Solution tank .........................… 41
Spa and swimming pool
chemicals .........................… 81-86
Spinal board ..........................… 85
Sponges ...........................… 31, 32
Sponge (eraser) ....................… 31
Spoons, plastic ....................… 92
Spray buff ................................… 2
Sprayer ...................................… 30
Squeegee blade refill, window
….................................................... 78
Squeegee, window, floor … 78, 80
Stain remover deodorizer for
carpet, fabric ................ 8, 25, 27
Stainless steel cleaner .… 17, 25
Steel wool ...............................… 31
Stop Stat ..................................… 8
Strip washer .........................… 78
Stripper, floor finish .............… 2
Super Spill Pack ...................… 19
Sweepers (industrial) ........… 49
Sweepers, mechanical and
parts ........................................… 72
Sweeping compound .........… 29
Swimming pool and spa
chemicals .........................… 81-86
Swimming pool equipment …. 85
Swimming pool paint .........… 85
Swimming pool test kits ..… 86
T
3M ......................................... 24, 25
Tampons, feminine hygiene …. 93
Tape dispenser ....................… 90
Tape (carpet) .......................… 88
(514) 365-1600
ENGLISH INDEX (continued)
T (cont'd)
TCell ........................................… 20
Telescopic pole, swimming
pool ..........................................… 85
Telescopic pole, window
cleaning ..................................… 78
Test kits and reagents,
swimming pool .....................… 86
Test tubes .............................… 86
Thermometer, swimming pool
...................................................… 86
Toilet bowl brushes .............… 15
Toilet bowl cleaners ............… 15
Toilet paper, dispenser .....… 95
Toilet paper, jumbo roll
dispenser ...............................… 94
Toilet paper, jumbo roll … 93, 94
Toilet seat covers, dispenser
...................................................… 93
Tool holder ............................… 72
Tornado-50 .............................… 3
Tornado ....................................… 3
Traffic Spotter ........................… 7
Trash picker .........................… 80
Trigger sprayer ....................… 30
Troubleshooter 3M .............… 24
Turbo brush vacuum .........… 43
Twist ties ...............................… 90
Twister tool for wire ties ..… 90
W (cont'd)
Wall washing kit, refill, velcro … 71
Waste receptacles ........… 66-70
Wet floor signs ..............… 35, 36
Wet mops ........................… 59, 60
Wet mop handle ..................… 63
Wet mop handle, microfiber,
Rubbermaid ....................… 61, 62
Wet mops, microfiber,
Rubbermaid ....................… 61, 62
Windex ..............................… 16, 23
Window brush ......................… 58
Window cleaners ...........… 16, 23
Window cleaning ..........… 78, 79
Wipers, disposable, dispensers
...................................................… 98
Wire ties .................................… 90
Wire twister for metal twist
ties ...........................................… 90
Wringer bucket combo .....… 64
X
X-Cart, collapsible ..............… 73
Y
Yacht mop .............................… 60
U
Ultra Strip S ............................… 2
Ultra Strip ................................… 2
Upright vacuums and
replacement parts … 46, 47, 48
Urinal blocks .........................… 18
Urinal screens ................… 18, 19
Utility pad holder ................… 56
Utility pads ...........................… 56
V
Vacuums:
• Backpack and acc. ...........… 50
• Battery .................................… 45
• Deodorant strip ................… 47
• Drum ....................................… 45
• Dry ........................................… 43
• Swimming pool .................…. 85
• Tool kits .................…............. 44
• Upright, accessories and
replacement parts .......… 46-48
• Wet/dry ................................… 45
Vadol .......................................… 29
Vinegar ............................…. 16, 29
Vitrex .......................................… 16
W
Wall brush (pool) ..........…....... 85
Wall washing kit, refill …........ 71
Wall washing, refill,
Geerpres Wallmate ..............… 71
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
1
FINIS À PLANCHER ET BOUCHES PORE /
FLOOR FINISH AND SEALERS
DES BEAUX
PLANCHERS
BEAUTIFUL
FLOORS
ENDURANCE
Fini à plancher de haute qualité qui est à la fine pointe de la technologie dans le
domaine des polymères. Endurance a une résistance remarquable à l’usure dans les endroits très
passants et résiste également à la saleté et aux marques noires. Endurance donne initialement un
fini lustré et acquiert un fini superbrillant au polissage avec une machine 175 t.m. ou 2000 t.m.
Endurance est facile d’application à la vadrouille.
High quality floor finish based on the latest technology in polymers. Endurance has outstanding
wear resistance in high traffic areas and excellent resistance to scuff and black marks. Endurance
produces an initial high gloss and develops a “wet look” in response to burnishing or spray buffing.
Endurance exhibits very low mop drag.
Format(s) / Code(s)
4.5L 030-1023
20L 030-1024
205L 030-1021
DIAMOND Fini à plancher composé de co-polymère métallique. Il a une résistance excellente à
l’usure, aux éraflures et ne laisse aucun résidu poudreux. Peut être utilisé avec une machine 175 t.m.
ou 2000 t.m.
Metallic cross linked acrylic polymer floor finish. Excellent resistance to wear, scuffing and
powdering. Superior response to spray buffing and burnishing.
Format(s) / Code(s)
4.5L 030-1080
20L 030-1075
205L 030-1060
ENVIRO CHEM NOVUS Fini à plancher au lustre élevé, scèle et fini les planchers aux surfaces
résistantes sans avoir besoin d’utiliser des métaux lourds. Excède les standards de résitance au
glissement de l’ASTM.
High gloss floor finish, seals and finishes resilient floor surfaces without the use of heavy metals.
Exceeds ASTM slip resistance standards.
Format / Code
10L 030-1141
COTHANE S
Bouche-pores thermo-plastique acrylique à base d’eau pour plancher. Il n’a pas
d’odeur et sèche rapidement. Il ne contient aucun solvant nocif. Il pénètre et scelle les planchers
rebondissants aussi bien que les planchers de terrazzo et de béton. Il ne jaunit pas, prévient
l’époussetage et forme une couche résistante à l’huile, la pétrole et la graisse. Base supérieure pour
les finis à plancher à base d’eau.
Waterborne thermoplastic acrylic polymer sealer. Odour free, quick drying. Contains no harmful
solvents. Penetrates and seals resilient floors as well as terrazzo and concrete floors. Non yellowing.
Prevents dusting. Forms tough film with excellent resistance to oil, gasoline and grease. Provides
superior base for water based floor finishes.
Format(s) / Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
4.5L 030-1151
20L 030-1154
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
FINIS À PLANCHER ET BOUCHES PORE /
FLOOR FINISH AND SEALERS
BRILL Nettoyant et poli à vaporiser, nettoie, fait disparaître les marques de talons. Répare les
surfaces éraflées et produit un lustre brillant lorsque le vaporisateur est utilisé lors du polissage a l’aide
d’une polisseuse entre 175 à 1500 tours/ minute en utilisant un tampon rouge ou l’équivalent. L’utilisation
régulière du poli à vaporisateur BRILL durcit le fini à plancher et améliore sa résistance à la saleté et aux
éraflures. N’UTILISEZ PAS le poli en vaporisateur avec une polisseuse de plus de 1500 tours/minute.
Spray buffs, cleans, removes heel and scuff marks. Repairs surface scratches and produces brilliant
gloss when spray-buffed with 175 to 1500 r.p.m. floor machine using a red or equivalent pad. Regular
spray buffing with BRILL hardens floor finish and improves its resistance to heel and scuff marks.
DO NOT spray buff with machines which exceed 1500 r.p.m.
Format / Code
4.5L 030-1190
DÉCAPANTS ET NETTOYANTS DES SOLS / FLOOR FINISH STRIPPERS AND CLEANERS
ULTRA STRIP S Décapant pénétrant concentré pour l’enlèvement rapide des fortes et faibles
accumulations de finis à plancher polymer à base d’eau. Fonctionne sans la nécessité d’une machine
à plancher pour des faibles accumulations de fini. Agréable odeur d’agrumes.
A high concentrate penetrating stripper for rapid removal of heavy and normal accumulations of
polymer water based floor finish. Will remove normal accumulations without the use of a floor
machine. Pleasant lemon scent.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Faible accumulation de fini / Light finish accumulations 1:12
Forte accumulation de fini / Heavy finish accumulations 1:5
Format(s) / Code(s)
4.5L 040-1090
20L 040-1091
ULTRA STRIP
Décapant pénétrant ultra efficace sans frottage pour l’enlèvement de cire à base
d’eau. Ultra Strip enlève l’accumulation normale de cire au polymère sans brossage à
la machine.
A highly active penetrating stripper for removal of water based floor finishes. Ultra Strip will remove
normal accumulations of polymer water based finishes without machine scrubbing.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Faible accumulation de fini / Light finish accumulations 1:12
Forte accumulation de fini / Heavy finish accumulations 1:5
Format(s) / Code(s)
INO EKO 2
4.5L 040-1058
20L 040-1059
Décapant écologique pour fini à plancher approuvé eco-logo.
Floor finish stripper that is eco-logo approved.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Faible accumulation de fini / Light finish accumulations 1:8
Forte accumulation de fini / Heavy finish accumulations 1:3
Format / Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
4 x 4L/cs 040-1100
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
2
3
DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS /
DEGREASERS AND CLEANERS
5EX5
Ininflammable, non-corrosif dégraissant - décapant. Enlève la graisse, l’huile, la saleté, la
teinture, les dépôts savonneux, le carbone, etc. Utiliser dans le dégraissage par machines à pression
et de camions, de métaux peints et non-peints, de chrome et d’acier inoxydable, et autres usages
généraux.
Non-flammable, non-corrosive degreaser - stripper. Removes heavy grease, oil, dirt, dye, soap scum,
wax, carbon deposits, etc. Also used in pressure washers for degreasing car and truck engines,
painted and unpainted surfaces, chrome and stainless steel and general in-plant use.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Nettoyage général / General Cleaning 1:20
Format(s) / Code(s)
4.5L 040-1020
20L 040-1015
205L 040-1000
TORNADO
Nettoyant - dégraissant. Enlève l’huile, la graisse, le carbone, la suie, le crayon ainsi
que différentes impuretés dans le vinyle, le plastique, le métal, le ciment, le terrazzo, la céramique et
les peintures émaillées.
Cleaner - degreaser. Removes oils, grease, carbon, crayon, most inks and general soils from vinyl,
plastic, metal, concrete, terrazzo, ceramic, and enamel painted surfaces.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Nettoyage général / General Cleaning 1:20
Graisse incrustée / Heavy grease removal 1:3
Vinyle et surface d’arborite / Vinyl and arborite surfaces 1:40
Format(s) / Code(s)
4.5L 050-1320
20L 050-1315
205L 050-1300
TORNADO 50 Nettoyant - dégraissant. Odeur de citron agréable, enlève l’huile, la graisse, la
suie, le carbone, le crayon ainsi que différentes impuretés sur vinyle, plastique, métal, ciment,
terrazzo, céramique et peintures émaillées. Odeur agréable d’agrumes.
Cleaner - degreaser. Pleasant lemon scent, removes oils, grease, carbon, crayon, most inks and
general soils from vinyl, plastic, metal, concrete, terrazzo, ceramic, and enamel painted surfaces.
Pleasant lemon scent.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Nettoyage général / General Cleaning 1:5
Graisse incrustée / Heavy grease removal 1:1
Vinyle et surface d’arborite / Vinyl and arborite surfaces 1:10
Format(s) / Code(s)
4.5L 050-1350
20L 050-1345
205L 050-1330
ORANGE 100
Orange 100 est un nettoyant et désodorisant efficace pour toute surface dure
employé dans les hôpitaux, restaurants, institutions, écoles, édifices à bureaux et plants de
fabrication de nourriture. Il enlève les gras d’animaux, huiles, graisse, suie et saleté générale sur les
dessus de tables ou comptoirs, murs, planchers, meuble en vynile, terrazo, marbre et surfaces
paintes à l’émail.
Orange 100 is an efficient cleaner and deodorizer for all washable hard surfaces in hospitals,
restaurants, schools, industrial and office buildings and food processing plants. It removes animal
fats, oils, greases, smoke film and general soils from table tops, counters, floors, walls, stainless steel,
vinyl furniture, terrazzo, marble and enamel painted surfaces.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Saleté légère / Light soil 1:40
Saleté moyenne / Medium soil 1:25
Saleté tenace / Heavy soil 1:5
Format(s) / Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
4.5L 050-1650
20L 050-1665
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS /
DEGREASERS AND CLEANERS
4
INO EKO 7 Ce dégraissant fera disparaître le carbone, résidus graisseux sur les murs, les
planchers, la machinerie et toutes les surfaces lavables.
This degreaser will remove carbon and oily residue from all washable surfaces.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Saleté légère / Light soil 1:128 Saleté moyenne / Medium soil 1:64 Saleté tenace / Heavy soil 1:16
Format / Code 4L 050-1325 (Étiquette / Label 050-1326)
NU-ACTION-3
Dégraissant surpuissant concentré. Produit vert. Biotechnologie.
Power degreaser concentrate. Green product. Biotechnology.
Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:120
Format / Code
2 x 4L/cs 035-1200 (Étiquette / Label 035-1215)
NU-BIOSCRUB
Nettoie, dissout et désincruste les résidus de savons et de tartre sur toutes
surfaces. Remplace les acides forts. N’abîme pas les surfaces. / Cleans and descales soap and scale
residues on all surfaces. Replaces strong acids. Does not damage surfaces.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Urinoir / Toilette 1:10
Bain / Bath 1:35
Douche publique / Public shower 1:100
Format / Code
2 x 4L/cs 035-1100 (Étiquette / Label 035-1115)
M.NET® NETTOYANT POUR PLANCHERS FINIS / MR CLEAN® FINISHED FLOOR CLEANER
Nettoyant tout usage versatile. Élimine les salissures, la graisse et la saleté incrustée sans
endommager le fini.
Versatile all-purpose cleaner. Removes soil, grease and ground in dirt without damaging floor finish.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Pour appareils à nettoyer / For floor scrubbers 1:256
Saleté moyenne / Medium soil 1:128
Saleté tenace / Heavy soil 1:64 Format / Code
3 x 3.78L/cs 020-1250
FORCE Nettoyant industriel tout usage. Utilisé pour nettoyer et dégraisser les surfaces peintes
et de vinyle, l’acier inoxydable, le chrome, les tuiles céramiques, les planchers rebondissants, le
terrazzo, et le marbre. Peut être employé comme solution nettoyante, dilué dans l’eau ou
par vaporisation.
Industrial general purpose cleaner used for cleaning and degreasing painted and vinyl surfaces,
stainless steel, chrome, ceramic tile, porcelain, resilient floors, terrazzo and marble. May be used as a
cleaning solution diluted in water or as a spray cleaner.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Nettoyage général / General cleaning 1:20
Format(s) / Code(s)
4.5L 050-1210
20L 050-1205
DÉTERGENT POUR AUTO-RÉCUREUSES / DETERGENT FOR AUTO-SCRUBBERS
Un nettoyant à mousse contrôlée pour auto-récureuse hautement efficace conçu spécialement pour
émulsionner rapidement la saleté et enlever les taches sans laisser de pellicules.
Low foam cleaner specially formulated for use in automatic scrubbers. Emulsifies soils rapidly for
removal without leaving films.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Taches ordinaires, nettoyage quotidien / Light soils, daily cleaning 1:120 (100ml / 12L)
Taches incrustées/ Heavy soils 1:60 (100ml / 6L)
Format(s) / Code(s) 4.5L 050-1611 20L 050-1605
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
5
DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS /
DEGREASERS AND CLEANERS
FLASH
Détersif liquide concentré biodégradable sans solvents butyl, complètement synthétique.
Il ne laissera aucune ternissure sur la surface si vous l’utilisez dans les dilutions recommandées. Ce
produit peut être utilisé en toute sécurité sur toutes surfaces non affectées par l’eau. Ne contient
pas de solvant de pétrole. Utilisation specifique: Département d’entretien ménager de l’hôtellerie.
Concentrated, non-butyl, all synthetic, biodegradable liquid detergent. Will not leave surface-dulling
films when used in the dilutions recommended. May be used safely on most surfaces not harmed by
water. Does not contain petroleum solvents. Special application: Hotel housekeeping departments.
Dilutions recommandées de / Suggested dilutions from: 1:10 à/to 1:160
Format(s) / Code(s)
4.5L 050-1180
20L 050-1175
205L 050-1160
INO EKO 11 Nettoyant pour salles de bains / Washroom Cleaner
Idéal pour nettoyer les éviers,
cuvettes, douches et accessoires de salle de bain en une seule étape rapide. N’endommagera
aucune surface lavable et laissera les surfaces brillantes sans rinçage.
Ideal for cleaning sinks, toilets,showers and accessories in one operation. Just spray and wipe. Will
not damage washable surfaces and leaves a shine without rinsing.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Détartrage / Descaling 1:2
Travaux légers / Light duty 1:125
Format / Code 4 x 4L/cs 050-1185 (Étiquette / Label 050-1186)
NU-KLEENSMELL
Nettoyant de salle de bain, élimine les odeurs. Redonne leur couleur
originale aux sols et aux joints.
Restroom cleaner with odor control. Gives floors and grout their original color.
Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:300
Format / Code
2 x 4L/cs 035-1400 (Étiquette / Label 035-1415)
ORANOL Oranol est un nettoyant neutre qui est recommandé pour nettoyer les murs,
planchers de terrazzo, céramique, marbre, carreau en vinyle, “formica” et “arborite”. Il nettoie à fond
les huiles, les graisses, les saletés de produits alimentaires et laisse un léger parfum d’orange. Oranol
ne contient pas de phosphate ni de solvents butyl et ne laisse pas une pellicule après le nettoyage.
Oranol n’affectera pas le lustre du fini à plancher, sèchera sans laisser de stries et est biodégradable.
Oranol is a neutral general purpose cleaner for cleaning walls, resilient tiles, ceramic and terrazzo
floors and all vinyl, arborite, and formica type surfaces. Oranol removes oils greases, most food soils
and leaves a pleasant orange scent. Oranol is phosphate free and does not contain any buyl
solvents. Oranol is free rinsing, will not leave a film and is biodegradable. Oranol will not affect the
gloss of floor finishes, and will dry without leaving streaks.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Saleté légère / Light soil 1:25
Saleté moyenne / Medium soil 1:15
Saleté tenace / Heavy soil 1:5
Format(s) / Code(s)
4.5L 050-1295
20L 050-1298
J.B. SPECIAL Nettoyant neutre et doux recommandé pour les nettoyages quotidiens à la
vadrouille à laver. N’effectera pas l’éclat du plancher. Odeur agréable d’agrumes.
A mild neutral cleaner recommended for daily mopping. Will not dull floor finishes. Pleasant
lemon scent.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Saleté légère / Light soil 1:50
Vadrouillage général / Medium soils and mopping 1:20
Format(s) / Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
4.5L 050-1270
20L 050-1265
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS /
DEGREASERS AND CLEANERS
6
COPINE
Détergent liquide entièrement synthétique, biodégradable pour laver les planchers
rebondissants, terrazzo, marbre, tuile de céramique, murs peints et boiseries, porcelaine, vinyle et
surfaces plastiques.
Completely synthetic, biodegradable liquid detergent for washing resilient floors, terrazzo, marble,
ceramic tiles, painted walls and woodwork, porcelain, vinyl and plastic surfaces.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Saleté légère / Light soil 1:100
Saleté moyenne / Medium soil 1:30
Format(s) / Code(s)
4.5L 050-1090
20L 050-1085
205L 050-1070
PINETTE
Nettoyant et désodorisant à l’huile de pin. Nettoyant et dégraissant pour murs,
planchers, tuiles, céramiques, porcelaines et les surfaces peintes. Recommandé pour nettoyer et
désodoriser les chambres à ordures, les salles de toilette et les chenils. Laisse une odeur de pin frais
sur les surfaces hygiéniques.
Pine oil cleaner and deodorant. Cleaner and degreaser for walls, floors, tiles, ceramic, porcelain, and
painted surfaces. Recommended for cleaning and deodorizing garbage rooms, washrooms and
kennels. Leaves surfaces sanitized with a fresh pine fragrance.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Saleté légère / Light soil 1:25
Saleté moyenne / Medium soil 1:15
Format(s) / Code(s)
4.5L 060-1130
20L 060-1145
Saleté tenace / Heavy soil 1:5
205L 060-1120
DESAL
Pour enlever les dépôts de sel et calcium sur tuiles, terrazzo, plancher de béton,
carpettes d’entrée et tapis.
An effective hard surface and carpet cleaner for removing salt & calcium deposits. Desal is
formulated with surfactants and sequestrants to dissolve and suspend in solution for easy removal
white films caused by calcium and other mineral salts. Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Format / Code 4.5L 050-1188
Tache légère à moyenne / Light to medium soil 1:10
Taches incrustée/ Heavy accumulation 1:5
NU-BIOCAL
Nettoie et élimine le calcium sur les sols et tapis. Laisse un parfum agréable.
Cleans and eliminates calcium on floors and carpets. Leaves a pleasant smell.
Format / Code
4L 035-1150
NETTOYANTS-DÉSINFECTANTS / DISINFECTANT-CLEANER
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Extracteur à tapis / Carpet extractor 1:200
Vadrouillage / Wet mopping 1:300
Auto-récureuse / Floor scrubber 1:500
COSAN
Puissant nettoyant et désinfectant pour toutes surfaces lavables dans les usines de
fabrication de nourriture, hôpitaux, restaurants, écoles et institutions. Lorsqu’utilisé selon le mode
d’emploi ce produit nettoiera les taches et la graisse sur les dessus de table, comptoirs, planchers,
murs et machinerie. Il assainira et désodorisera les surfaces.
Heavy duty cleaner and disinfectant for all washable surfaces in food processing plants, hospitals,
restaurants, schools and institutions. When used as directed, this product will remove heavy soils
and grease from table tops, counters, floors, walls, and processing equipment and will leave the
surfaces sanitized and deodorized.
Garantie/Guarantee:
n-Alkyl (60%C14; 30%C16; 5%C12; 5%C18) dimethyl benzyl ammonium chlorides....................... 0.8%
n-Alkyl (68%C12; 32%C14) dimethyl ethylbenzyl ammonium chlorides............................................... 0.8%
Sodium Metalsislicate........................................................................................................................................................ 2.4%
Tetrasodium Ethylenediaminetetraacetate........................................................................................................... 1.0%
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Nettoyage tenace / Heavy duty cleaning ................................................................................................................... 35ml:1L
Nettoyage léger, assainissement, désodorisation/Light duty cleaning, sanitizing, deodorising 16ml:1L
Assainissement de surfaces déjà nettoyées, qui entrent en contact avec de la nourriture / Sanitizing
previously clean food contact surfaces ................................................................................................................ 210ml:20L
Format(s) / Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
4.5L 060-1020
20L 060-1015
COBOL INDUSTRIES LTD.
205L 060-1000
(514) 365-1600
7
NETTOYANTS-DÉSINFECTANTS/
CLEANER DISINFECTANT
COSAN 160
Puissant nettoyant et désinfectant pour toutes surfaces lavables dans les usines
de fabrication de nourriture, hôpitaux, restaurants, écoles et institutions. Lorsqu’utilisé selon le
mode d’emploi ce produit nettoiera les taches et la graisse sur les dessus de table, comptoirs,
planchers, murs et machinerie. Il assainira et désodorisera les surfaces.
Heavy duty cleaner and disinfectant for all washable surfaces in food processing plants, hospitals,
restaurants, schools and institutions. When used as directed, this product will remove heavy soils
and grease from table tops, counters, floors, walls, and processing equipment and will leave the
surfaces sanitized and deodorized.
Garantie/Guarantee:
n-Alkyl (60%C14; 30%C16; 5%C12; 5%C18) dimethyl benzyl ammonium chlorides....................... 0.8%
n-Alkyl (68%C12; 32%C14) dimethyl ethylbenzyl ammonium chlorides.............................................. 0.8%
NO. D’ENREGISTREMENT LOI SUR LES PRODUITS ALIMENTAIRES / 21162
REGISTRATION NO. PEST CONTROL PRODUCTS ACT
DIN.............................................................................................................................................................. 792527
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Désinfecter murs, planchers, salles d’opérations / Desinfect walls, floors, operating rooms 35ml:1L
Désinfecter en milieu hospitalier / Hospital desinfection 50ml:1L
Format(s) / Code(s)
4.5L 060-1050
20L 060-1045
205L 060-1030
PRODUITS POUR ENTRETIEN DES TAPIS / CARPET CARE
FIBRENET
Détergent à tapis qui nettoie à fond et mousse peu. Conçu pour l’équipement de
nettoyage par extraction. Recommandé pour nettoyer les tapis synthétiques et de laine.
Low foam deep cleaning carpet detergent for use in carpet extraction machines. Recommended for
cleaning synthetic and wool carpets.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions: 1:80
Format(s) / Code(s)
4.5L 130-1050
20L 130-1045
CHASSE-MOUSSE / ANTIFOAM
Concentré qui élimine les résidus de mousse dans les
réservoirs d’équipement de nettoyage par extraction et dans les aspirateurs conçu pour ramasser
le liquide.
Defoaming concentrate which eliminates foam in recovery tanks of extraction machines and wet
pick up vacuums.
Dilution recommandée / Suggested dilution: 10ml:10L
Format / Code
4.5L 130-1020
NU-KARPETKARE
Détache, nettoie et dégraisse en profondeur les tapis et tissus. N’abîme pas
les fibres et ne décolore pas. Élimine les odeurs et ne laisse aucun résidus. Sans danger pour la laine.
Cleans and degreases deeply carpets and fabrics. Will not damage or fade fibres. Eliminates odors
and does not leave residues. Safe for woollen carpets.
Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:200
Format / Code
2 x 4L/cs 035-1300 (Étiquette / Label 035-1315)
TRAFFIC SPOTTER
Nettoyant à vaporiser qui appliqué immédiatement avant le shampooing
relâche efficacement la saleté et les taches dans les endroits très passants.
Pre-shampoo spray which loosens soils and stains particularly in traffic lanes. Results in very
effective soil and stain removal when applied immediately before shampooing.
Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:1
Format(s) / Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
4.5L 130-1118
20L 130-1119
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
PRODUITS POUR ENTRETIEN DES TAPIS /
CARPET CARE
DEROU
8
Enlève les taches de rouille sur le tapis et tissus. Prêt à utiliser.
Removes rust stains from carpet and fabric. Ready to use.
Format / Code
STOP STAT
909 ml 130-1180
Traitement antistatique pour tapis. Prêt à utiliser.
Antistatic treatment for carpet. Ready to use.
Format / Code
4L 130-1120
NETTOYANT D’ENZYMES / ENZYME CLEANER
Élimine instantanément les odeurs
organiques comme l’urine, vomissure, sang, graisse et les eaux usées. Liquéfie les solides et réduit
les odeurs dans les conduits de drainage, les fosses sceptiques, les usines d’épuration des eaux
usées et les réservoirs.
Instantly eliminates organic odours due to urine, vomit, blood, grease and sewage. Liquifies solids
and reduces odours in drain lines, grease traps, septic tanks, holding tanks and sewage
treatment plants.
Format(s) / Code(s)
12 x 1L/cs 170-2000
4 x 3.78L/cs 170-2001
PROXI
Détachant et désodorisant pour tapis, fauteuils et tissus. Enlève de façon permanente
les taches les plus rebelles sans avoir à frotter, récurer, assécher ou extraire. Pulvérisez puis vous
oubliez. Enlève efficacement les taches et odeurs organiques et de protéines comme le café, thé,
urines et odeurs d’animaux de compagnie, vin rouge et blanc, gazon, boue et saleté, taches et odeurs
de nourriture, cola, jus de fruits, Kool Aid, sang, matières fécales et huiles corporelles.
Carpet, upholstery and fabric stain remover and deodorizer. Effectively removes organic and protein
based stains and odours without rubbing, scrubbing, blotting or extracting. Just spray and walk
away. Effective for coffee, tea, pet urine stains and odours, red and white wine, grass mud and dirt,
food stains and odours, cola and fruit juice, Kool Aid, blood feces and body oil.
Format / Code
12 x 946 ml/cs 130-2000
DISSOLVANT DE GOMME / GUM REMOVER
avec une action surgelante rapide.
Enlève la gomme à mâcher et la cire de bougie
Chewing gum and candle wax remover with quick freezing action.
Format / Code
12 x 235g/cs 010-3601
DÉSODORISANT POUR TAPIS ET PIÈCE/ CARPET AND ROOM DEODORANT
En poudre,
puissance industrielle, utiliser avec modération pour tapis, saupoudrer légèrement , attendre 3
minutes et passer l’aspirateur. ¼ - ½ once par 100 pi.ca.
Industrial strength powder, use sparingly on carpet, sprinkle lightly , wait 3 minutes and then
vacuum. ¼ - ½ ounce per 100 sq. ft.
Format / Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
12 x 900g/cs 170-1245
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
9
SOIN DE LA PEAU /
SKIN CARE
ALMANDINE
Un nettoyant concentré pour les mains de première qualité. Il est de couleur
rose-nacré et est agréablement parfumé amande-cerise.
A concentrated ready to use high quality pink pearlized hand cleanser. Pleasant almond-cherry scent.
Format / Code
4.5L 100-1412
20L 100-1415
SAVON À MAIN LIQUIDE VERT/ROSE # 15 POUR DES DISTRIBUTRICES MOUSSE ET LIQUIDE
GREEN/PINK LIQUID HAND SOAP # 15 FOR FOAM AND LIQUID DISPENSERS
Un savon à main vert/rose claire à base d’huile végétale de haute qualité. Donne une mousse riche.
Doux pour les mains.
Clear green/pink high quality vegetable oil base hand soap. Produces a rich foam and is mild on hands.
Odeur: Vert Agrumes
Format / Code 20L Vert/Green 100-1040
Rose Amande-cerise
20L Rose/Pink 100-1135
Scent: Green Citrus
Photo de 4.5L à des fins illustratives seulement.
Pink Cherry almond
Photo of 4.5L for illustration purposes only.
SAVON À MAIN LIQUIDE JAUNE # 107 POUR DES DISTRIBUTRICES MOUSSE ET LIQUIDE
YELLOW LIQUID HAND SOAP # 107 FOR FOAM AND LIQUID DISPENSERS
Un savon à main jaune à base d’huile végétale de haute qualité. Donne une mousse riche. Doux pour
les mains. Agréablement parfumé amande-cerise.
Clear yellow high quality vegetable oil base hand soap. Produces a rich foam and is mild on hands.
Pleasant cherry almond scent.
Format(s) / Code(s)
4.5L 100-1187
205L 100-1185
SAVON À MAIN ANTIBACTÉRIEN / ANTIBACTERIAL HAND SOAP
Un savon pour les mains doux et efficace au pH ajusté.
A mild and effective pH adjusted hand cleanser .
Format(s) / Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
4.5L 100-1195
205L 100-1197
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
SHAMPOOINGS POUR LE CORPS ET LES CHEVEUX /
HAIR AND BODY SHAMPOOS
10
ECO LUX PLUS Nettoyant doux blanc-nacré pour les mains les cheveux et le corps.
Eco Lux Plus est composé de surfactants non-irritants et peut êtres utilisé comme
shampooing. Il est recommandé pour les clubs athlétiques et de santé, écoles, restaurants et
hôtels. Agréable odeur de mangue.
A mild white pearlescent hair, body and hand cleanser made from cosmetic grade
surfactants. Recommended for health and athletic clubs, schools, restaurants and hotels.
Pleasant mango scent.
Format(s) / Code(s)
4.5L 100-1387
20L 100-1390
205L 100-1388
PANDA Nettoyant doux bleu-nacré pour les mains les cheveux et le corps. Panda 145
est composé de surfactants non-irritants et peut êtres utilisé comme shampooing. Il est
recommandé pour les clubs athlétiques et de santé, écoles, restaurants et hôtels. Agréable
odeur de mangue.
A mild blue pearlescent hair, body and hand cleanser made from cosmetic grade surfactants.
Recommended for health and athletic clubs, schools, restaurants and hotels. Pleasant
mango scent.
Format / Code
4.5L 100-1383
SHAMPOOING À CHEVEUX / HAIR SHAMPOO
Un riche shampooing moussant qui laisse les cheveux doux et soyeux.
A rich foaming hair shampoo that leaves hair soft and shiny. Refreshing mango scent.
Format / Code
4.5L 100-1420
NETTOYANT À MAIN POUR MÉCANICIENS / MECHANICS HAND CLEANER
LANOCREME Un savon-crème blanc sans eau pour les mains. Il contient de la lanoline pour protéger la peau. Il déloge efficacement la graisse, les huiles et la peinture. Il peut être utilisé avec ou sans eau. Lanocreme est également disponible avec un abrasif pour déloger les taches tenaces. Il est de couleur vert.
White waterless cream hand soap. Contains lanolin to protect skin. Effectively removes grease, oils and paint. May be used with or without water. Lanocreme is also available with an abrasive for removal of extra heavy soils and is green in colour.
Format(s) / Code(s)
Sans abrasif/without abrasive
Canne/Can 4x4L/cs Seau/Pail 20L LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
Avec abrasif/with abrasive
100-1530
100-1470
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
100-1501
100-1480
11
NETTOYANT À MAIN POUR MÉCANICIENS /
MECHANICS HAND CLEANER
MECANO
Nettoyant à mains sans eau antibactérien de couleur blanc avec pierre ponce
(abrasif). Contient d’huile d’orange, aloe vera, glycerine, lanoline et vitamine E.
Antibacterial waterless hand cleaner white in colour. Contains pumice (abrasive), orange oil, aloe
vera, lanolin, glycerine and vitamin E.
Format / Code
2 x 3.5L/cs
100-1540
DISTRIBUTRICES ET SAVONS À MAINS MOUSSES / DISPENSERS AND FOAM HAND SOAP
100-3000
100-3001
DISTRIBUTRICE MOUSSE SAVON À MAIN / FOAM HAND SOAP DISPENSER
Distribue 0,75ml par activation. Délivre 1,333 doses par cartouche.
Dispenses 0,75ml per activation. Delivers 1,333 doses per cartridge.
Code(s)
Grise/Grey 100-3000
Noire/Black 100-3001
SAVON MOUSSE / FOAM SOAP
Savon mousse pour les mains avec aloès et vitamine E. Agréable parfum tropical.
100-3100
100-3240
Foaming luxury hand soap with aloe and vitamin E. Pleasant tropical scent.
Format(s) / Code(s)
6 x 1L/cs 100-3100
8 X 950 ml/cs 100-3240
SAVON À MAIN MOUSSE ANTIBACTÉRIEN / ANTIBACTERIAL FOAM HAND SOAP
Savon mousse pour les mains avec triclosan 0,5%, aloès et vitamine E. Agréable parfum agrumes et
épices.
Foaming antibacterial hand soap with 0,5% triclosan, aloe and vitamin E. Pleasant citrus spice scent.
Format(s) / Code(s)
100-3150
6 x 1L/cs 100-3150
8 X 950 ml/cs 100-3175
100-3175
ASSAINISSEUR À MAIN MOUSSE SANS ALCOOL / FOAM HAND SANITIZER NON-ALCOHOL
Assainisseur mousse sans eau pour les mains avec aloès, vitamine E et 0,2% de chlorure de
benzethonium. Tue 99,9% des germes communs en 15 secondes.
Instant foam hand sanitizer with 0.2% benzethonium chloride, aloe and vitamin E. Kills 99.9% of
common germs within 15 seconds.
Format(s) / Code(s)
100-3200
6 x 1L/cs 100-3200
8 X 950 ml/cs 100-3225
100-3225
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
DISTRIBUTRICES ET SAVONS À MAINS MOUSSES /
DISPENSERS AND FOAM HAND SOAP
12
ASSAINISSEUR À MAIN MOUSSE 62% ALCOOL / FOAM HAND SANITIZER 62% ALCOHOL
Assainisseur mousse sans eau pour les mains avec 62% d’alcool. Tue 99,9% des germes communs en
15 secondes. Contiens des hydratants pour aider à réduire l’assèchement de la peau.
Instant foam hand sanitizer with 62% alcohol. Kills 99.9% of common germs within 15 seconds.
Contains moisturizers to help reduce skin dryness.
Format(s) / Code(s)
100-3210
6 x 1L/cs 100-3210
8 X 950 ml/cs 100-3230
100-3230
SUPPORT MURAL POUR BOUTEILLE 950ML / WALL BRACKET FOR 950ML BOTTLE
Support mural optionnel pour bouteille 950ml.
Optional wall bracket for 950ml bottle.
Code 110-3300
SUPPORT MURAL / WALL BRACKET
KIMBERLY-CLARK SOIN DE LA PEAU / SKIN CARE
DISTRIBUTRICE MOUSSE / FOAM DISPENSER
Système de soin pour la peau à cassette
K-C PROFESSIONAL. Utilise toutes formules de soin de la peau de marque Kleenex®, moussantes ou
liquides. Dimensions: 21.3 cm hauteur x 12.3 cm largeur x 14 cm profondeur. Plastique blanc.
K-C PROFESSIONAL cassette skin care system. Uses any Kleenex® Brand skin care foam or liquid
formula. Made of white plastic. Dimensions: 21.3 cm high x 12.7 cm wide x 14 cm deep.
Format / Code 6 x 1L/cs 475-92144
PROTECTEUR POUR MUR ET PLANCHER / WALL & FLOOR PROTECTOR
Pour distributrice 475-92144/For dispenser 475-92144.
Code: 475-770981
KLEENEX® DÉSINFECTANT HYDRATANT INSTANTANÉ /
INSTANT HAND SANITIZER WITH MOISTURIZER
Cette formule claire à 62% d’alcool éthylique distribue une mousse de luxe à fragrance fraiche et
légère. Elle tue 99,99% des germes sur les mains en moins de 15 secondes sans utilisation d’eau.
Contiens des hydratants et revitalisants pour hydrater la peau. Délivre 2,500 doses par cartouche ou
0,4ml par application. Utiliser avec distributrice 475-92144.
This clear 62% Ethyl Alcohol formula dispenses a luxury foam with a light fresh fragrance. It kills
99,99% of germs on hands in less than 15 seconds without the use of water. Contains moisturizers and
conditioners to hydrate the skin. Dispenses 2,500 doses per cartridge or 0,4ml per application. Use
with dispenser 475-92144.
Format / Code
6 x 1L/cs 475-91560
KLEENEX® NETTOYANT EN MOUSSE POUR LA PEAU AVEC HYDRATANT /
FOAM SKIN CLEANSER WITH MOISTURIZERS
Le nettoyant en mousse pour la peau KLEENEX® fournit une mousse riche et contient des hydratants.
Délivre 2,500 doses par cartouche ou 0,4ml par application. Fragrance florale. Utiliser avec
distributrice 475-92144.
KLEENEX® Foam Skin Cleanser provides a rich lather and contains moisturizers. Dispenses 2,500
doses per cartridge or 0,4ml per application. Floral fragrance. Use with dispenser 475-92144.
Format / Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
6 x 1L/cs 475-91552
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
13
SOIN DE LA PEAU /
SKIN CARE
MOUSSE
FOAM
KLEENEX® NETTOYANT EN MOUSSE POUR LA PEAU ANTIBACTÉRIEN /
ANTIBACTERIAL FOAM SKIN CLEANSER
Le nettoyant en mousse pour la peau antibactérien KLEENEX® tue les germes nocifs tels que
l’E.coli, le staphylocoque doré et la salmonelle. Il contient 0,5% de triclosan avec des hydratants tels
que l’aloès, la glycéryne et la provitamine B5. Ces émollients offrent un toucher doux et crémeux et
hydratent la peau. Le nettoyant en mousse pour la peau antibactérien KLEENEX® est doux et conçu
pour l’utilisation régulière. Délivre 2,500 doses par cartouche. Utiliser avec distributrice 475-92144.
KLEENEX® Antibacterial Foam Skin Cleanser kills harmful germs such as E. coli, Staphylococcus
aureaus and Salmonella. It contains 0.5% Triclosan with moisturizers such as Aloe Vera, Glycerin,
and Provitamin B5. These emollients provide a smooth, creamy feel, and moisturize the skin.
KLEENEX® Antibacterial Foam Skin Cleanser is mild and designed for everyday use. Dispenses
2,500 doses per cartridge. Use with dispenser 475-92144.
Format / Code
6 x 1L/cs 475-35821
KLEENEX® LOTION HYDRATANTE POUR LES MAINS ET LE CORPS /
MOISTURIZING HAND & BODY LOTION
Cette lotion hydratante pour les mains et le corps est formulée spécialement pour la peau sèche et
irritée. Elle aide à prévenir les craquelures, la peau sèche et est non-grasse. Utiliser avec 475-92144.
This Moisturizing Hand & Body Lotion is specially formulated for dry, irritated skin. It aids in
preventing dry, cracked skin and is non-greasy. Use with dispenser 475-92144.
Format / Code
6 x 1L/cs 475-35362
DISTRIBUTRICES POUR LES SOINS DE LA PEAU / SKIN CARE DISPENSERS
R15 Distributrice de luxe. Le réservoir transparent se remplit par le haut. La valve est efficace
avec les savons à haute et faible viscosité. Installation facile. Capacité: 1,5L. Distribue 0,5cc à la fois.
Deluxe dispenser. Top fill see-through clear tank. Dispenses low and high viscosity soaps. Easy
installation. Capacity: 1.5L Distributes 0,5cc per pump.
Code(s)
Blanc/White 110-1053
Noire/Black 110-1061
DISTRIBUTRICE BLANCHE DE MOUSSE / FOAM DISPENSER WHITE Produit une mousse de
haute qualité et un volume consistant à chaque utilisation. Distribue 1ml à la fois. Capacité 800ml.
Dimensions: 19cm hauteur x 13,3cm largeur x 11,5cm profondeur Pour utiliser avec le Savon à main
liquide vert #15, le Savon à main liquide rose #15 et le Savon à main liquide jaune #107.
Produces high-quality foam and consistent volume with every use. Distributes 1ml per stroke. Filling
amount: 800ml. Dimensions: 19 cm high x 13,3 cm wide x 11,5 cm deep. For use with Green hand
soap #15, Pink liquid hand soap #15 and Yellow liquid hand soap #107.
Code 110-1065
DISTRIBUTRICE BLANCHE POUR SOLUTION LIQUIDE ET LOTIONS /
WHITE DISPENSER FOR LIQUID AND LOTION SOAPS
MOUSSE
FOAM
Distribue 0,7ml à la fois. Ne produira pas de mousse. Même capacité et dimensions que 110-1065.
Pour utiliser avec l’Almandine, le Panda et l’Eco Lux Plus.
110-1065
110-1066
Distributes 0,7ml per stroke. Will not produce foam. Same filling amount and dimensions as 110-1065.
For use with Almandine, Panda and Eco Lux Plus.
Code
110-1066
TV23 Distributrice pour les savons liquides, les lotions et les gels. Munie d’une valve antiégouttement et fabriquée d’acier inoxydable de première qualité. Le boîtier en aluminium est à
l’épreuve de la corrosion et des brûlures de cigarette. Distribue 1,5ml/application et est reductible.
Dimensions approx. (Largeur x Hauteur x Profondeur): 9,4 x 29 x 9,2 cm.
Dispenses liquid soaps, lotions and gels from non-drip valve. Pump and lever made of high quality
stainless steel. Housing is corrosion-free anodized aluminum and is resistant to cigarette burns.
Comes with two reusable one litre containers for easy filling and a tamper proof locking plate.
Dispenses 1,5ml/stroke and is reducible. Approx. dimensions (W x H x D): 9,4 x 29 x 9,2 cm. Ideal for
hospitals, schools, commercial shower installations (hotels & sports clubs) and industry.
Code(s) 110-1032
(Bouteille et bouchon de rechange / Refill bottle & cap: 110-1040)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600
DISTRIBUTRICES POUR LES SOINS DE LA PEAU /
SKIN CARE DISPENSERS
14
DISTRIBUTRICE POUR COMPTOIR SURETOUCH / SURETOUCH COUNTER MOUNT DISPENSER
Distributrice pour comptoir SURETOUCH. Fait d'acier inoxydable et de plastique chromé. Conçu
pour assurer que le savon n'entre jamais en contact avec les pièces distributrices en métal.
SURETOUCH counter mount dispenser. Made of stainless steel and chrome-plated plastic. Designed
so that the soap never comes in contact with the metal dispensing parts.
Code 475-91934
SCOTT NETTOYANT CLAIR ANTIBACTÉRIEN/ SCOTT ANTIBACTERIAL CLEARSKIN CLEANSER
Aide à protèger contre la diffusion potentielle de bactéries dommageables telles que l'E.coli. Ce
produit est doux et conçu pour un usage de tous les jours. Utiliser avec distributrice 475-91934.
475-91934
Helps protect against the spread of potentially harmful bacteria such as E. coli. This product is mild
and designed for everyday use. Use with dispenser 475-91934.
Code 3 x 1L/cs 475-91924
475-91924
B822 Distributrice universelle de comptoir avec bec de 100mm et valve en acier inoxydable.
Distribue tous savons liquides et lotions. Capacité: 1L
Vanity mounted stainless steel valve and spout dispenser. Dispenses liquid soaps and lotions.
Spout length 100mm. Capacity: 1L
Code(s) 395-1000
(Bouteille de rechange / Replacement bottle: 395-1001) (Bouchon de rechange / Replacement cap: 395-1004)
DISTRIBUTRICE DE SAVON À MAIN SANS EAU / WATERLESS HAND SOAP DISPENSER
Distributrice de savon à main sans eau pour les pâtes et gels nettoyants qui peuvent contenir des
abrasifs, granules ou pierre ponce. L’anneau de support s’adapte à deux grandeurs populaires de
réservoir. Diamètres: 135 mm (5 1/4”) ou 143 mm (5 5/8”) et hauteurs: 7 5/8” ou 7 7/8”. Se démonte
facilement du support mural en acier inoxydable pour faciliter le nettoyage.
Waterless hand soap dispenser for paste and gel cleansers which may or may not contain abrasives,
beads or pumice. Standard ring adapter accommodates two popular container diameters and
heights: 135 mm (5 1/4”), or 143 mm (5 5/8”) 7 5/8” height or 7 7/8” height. Dismounts easily for
cleaning from stainless steel wall bracket.
Code
110-2120
DISTRIBUTRICE À SAVON MOUSSE 800ML / FOAM SOAP DISPENSER 800ML
MOUSSE
FOAM
Distributrice à savon mousse à capacité de 800ml. Distribue 0,75ml/application.
Dimensions: 26,7 x 24,1 x 17,2 cm. (10,5" x 9,5" x 6,75")
Foam soap dispenser with an 800ml capacity. Dispenses 0,75ml/application.
Dimensions: 26,7 x 24,1 x 17,2 cm. (10,5" x 9,5" x 6,75")
Pour utiliser avec le Savon à main liquide vert #15, le Savon à
main liquide rose #15 et le Savon à main liquide jaune #107.
For use with Green hand soap #15, Pink liquid hand soap #15 and
Yellow liquid hand soap #107.
Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
Noire/Black 110-1067
Blanc/White 110-1068
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
15
ENTRETIEN DES CUVETTES /
TOILET BOWL CLEANERS
BOL-NET Nettoyant qui agit rapidement. Sa formule de type acide (23% HCL) offre une performance
industrielle. Il déloge les taches de rouille et les dépôts de calcaire. Il contient des agents désinfectants
qui détruisent les bactéries responsables des mauvaises odeurs. Le produit passe du orange au bleu
lorsqu’il entre en contact avec l’eau, ce qui sert de repère visuel et évite la surutilisation. Agréable odeur
de menthe.
Fast acting industrial strength acid type ( 23% HCL ) toilet bowl cleaner. Rapidly removes scale, organic
material and rust stains. Contains a disinfectant which helps to control odor causing bacteria. A visual
color indicator orange to blue when the product is used helps to control product overuse. Pleasant
menthol scent.
Format / Code 12 X 909 ml/cs 020-1040
4 X 4.5L/cs 020-1050
Bol-net passe du orange au bleu lors du
contact avec l’eau. / Bol-net goes from
orange to blue when in contact with water.
ECO Un nettoyant-désinfectant économique de type acide conçu pour les cuvettes. Il contient 9.8%
d’acide hydrochlorique et 0.3% désinfectant de type amoniaque quaternaire. Couleur: Bleu.
Economical acid type bowl cleaner-disinfectant, contains 9.8% hydrochloric acid and 0.3% quaternary
ammonian type disinfectant. Color: Blue.
Format / Code 12 X 909 ml/cs 020-1065
KLINGER Nettoyant d’acide visqueux conçu pour la porcelaine, les cuvettes et les urinoirs. Il déloge
les taches de rouille et les dépôts de calcaire. Il adhère aux surfaces verticales, permettant une action
nettoyante prolongée.
Viscous acid bowl, urinal and porcelain cleaner. Removes rust stains, and mineral scale. Clings to
vertical surfaces for prolonged surface contact resulting in better cleaning action.
(1)
Format / Code 12 X 946 ml/cs 020-1065
BROSSES POUR CUVETTE & URINOIR / TOILET BOWL & URINAL BRUSHES
(2)
(1) Brosse pour cuvette, manche en plastique, soies en polypropylène 36.8cm/ 14 1/2”.
Toilet bowl brush, plastic handle polypropylene fill 36.8 cm / 14 1/2”
Code 420-5180
(3)
(4)
(2) Support à brosse pour cuvettes pour les brosses 1,4 et 5.
Toilet bowl brush holder fits brushes 1,4 and 5.
Code 420-5190
(3) Brosse à tête turque. Manche en plastique. Fibre agressive en polypropylene 43.2 cm / 17”.
Turk head bowl brush. Agressive polypropylene bristles, plastic handle 43.2 cm / 17”
Code 420-5220
(5)
(4) Lavette en acrilique pour cuvette et urinoir, résistant aux acides, manche en plastique 36 cm / 14”.
Acrylan acid resistant bowl and urinal mop. Plastic handle 36 cm / 14”.
Code 350-1000
070-1126
(5) Lavette en acrilique pour cuvette et urinoir avec essoreuse, résistant aux acides. Manche en
plastique 36 cm / 14”. Acrylan acid resistant bowl and urinal mop with wringer. Plastic handle 36 cm / 14”. Code 430-5210
380-1140
SIPHON DE TOILETTE / TOILET BOWL PLUNGER
Longueur de manche / Handle lenght: 43cm / 17”
Code 070-1126
SIPHON À LAVABO / SINK PLUNGER
Manche courte / Short handle: 23cm / 8”
Code 380-1140
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
NETTOYANTS À VITRES /
GLASS CLEANERS
WINDEX
16
Formule super puissante. Laisse le verre et les autres surface étincelantes.
Extra power formula reccomended for glass, porcelain, chrome, plexiglass, plastic table tops and
stainless steel.
Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use.
Format(s) / Code(s) 12 X 570g/cs 010-1080 4 X 5L/cs 020-1101
NETTOYANT POUR VITRES COBOL / COBOL GLASS CLEANER
Fraîche odeur de citron.
New fresh lemon scent.
Format / Code 12 X 539g/cs 010-3100
VITREX Nettoyant à vitre, carreau de céramique, miroir, mélamine et chrome. Ne laisse pas de
pellicule grasse.
Window, glass, ceramique tiles, melamine and chrome cleaner. Does not leave a film or streaks.
Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use.
Format(s) / Code(s) 4 X 4.5L/cs 050-1063 20L 050-1064
VITREX -35º
Nettoyant pour vitre et plastique pour usage extérieur. Efficace jusqu’à -35ºC.
Glass and plastic cleaner for exterior use. Effective up to -35ºC.
Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use.
Format / Code 4.5L 050-1059
INO EKO 8
Nettoyant pour vitre concentré, certifié vert.
Concentrated glass cleaner, green certified.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Saleté légère / Light soil 1:16
Nettoyage général / General cleaning 1:8
Format(s) / Code(s) 4 x 4L/cs 050-1040
(Étiquette supp. / Add. label 050-1041)
VINAIGRE (ACIDE ACÉTIQUE 5%) / VINEGAR ( 5% ACETIC ACID) Pour neutraliser l’alcalinité sur
les planchers après récurage et avant d’appliquer le fini au plancher. (Vinaigre industriel)
To neutralize alkalinity on floors after scrubbing before applying floor finish. (Industrial vinegar).
Format(s) / Code(s)
4.5L 020-1110
205L 020-1130
RÉCURENTS DÉSINFECTANTS / DISINFECTANT CLEANSERS
COMET
Récurant désinfectant. Aucun phosphate. Garantie: Troclosene Sodique 0.9%.
Disinfecting cleanser. Phosphate free. Guarantee: Sodium Dichloro-s-triazinetrione Dihydrate 0.9%.
Format / Code
AJAX
24 x 400g/cs 020-1011
Récurant désinfectant. Aucun phosphate. Garantie: Trichloro-s-triazinetrione 0.55%.
Disinfectant cleanser. Phosphate free. Guarantee: Trichloro-s-triazinetrione 0.55%
Format / Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
24 x 400g/cs 020-1020
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
17
NETTOYANTS POUR SALLE DE BAIN /
WASHROOM CLEANERS
080-1010
020-1200
020-1071
020-1081
020-10909
010-3501
D’BLOK Débouche tuyaux super puissant pour usage professionel et industriel. Dissout toute matière organique: les cheveux, la
graisse, le papier, le coton. Contient de l’acide sulphurique avec agent pour protéger la tuyauterie contre la corrosion.
Powerful drain opener for professional and industrial use. Dissolves all organic material: hair, grease, paper, cotton, roots. Contains
sulphuric acid and a corrosion inhibitor to protect metal and plastic piping from corrosion.
Format(s) / Code(s)
12 x 909 ml/cs 080-1010 NETTOYANT CRÈME COBOL / COBOL CREAM CLEANSER
Nettoie comme une poudre à récurer sans égratignures.
Cleans like a powder cleanser without scratching surfaces.
Format / Code
12 x 909 ml/cs 020-1200
LAVO 12 Eau de Javel concentrée. Pour usage industriel, institutionnel et pour piscines et usines de transformation. Hypochlorite de
Sodium 10.8%.
Concentrated Javel Water. For industrial, institutional, and swimming pool use and food plant use. Sodium Hypochlorite 10.8%.
Dilution recommandée: Se référer à l’étiquette / Suggested dilution: Use as per label.
Format / Code
LAVO 6
3 x 5L/cs 020-1071
Eau de Javel concentrée. Désinfecte les surfaces dures. Hypochlorite de Sodium 6% p/v.
Concentrated Javel Water. Disinfects hards surfaces. Sodium Hypochlorite 6% w/v.
Dilution recommandée: Se référer à l’étiquette / Suggested dilution: Use as per label.
Format / Code
3 x 5L/cs 020-1081
COMET RÉCURANT AVEC JAVEL / COMET CLEANSER WITH JAVEL
Une formule non-abrasive, pleine concentration pour le nettoyage des surfaces dans les salles de bains et les cuisines. Sa formule
combinant surfactants et javellisant déloge la graisse et autres saletés tenaces et blanchit les taches.
A non-abrasive formula, full concentration for cleaning bathroom and kitchen surfaces. Its formula combines surfactants and bleach to
remove grease and other heavy soils and whiten stains.
Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use.
Format / Code
8 x 965 ml/cs 020-10909
NETTOYANT MOUSSEUX POUR L’ACIER INOXYDABLE / FOAMY STAINLESS STEEL CLEANER
Nettoie, fait briller et protège l’acier inoxydable ainsi que le chrome, le plastique laminé, la céramique et l’émail. Protection durable.
Cleans, shines and protects stainless steel as well as chrome, laminated plastic, ceramic and enamel. Long lasting protection.
Format / Code
12 x 397g/cs 010-3501
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
DÉSODORISANTS /
DEODORANTS
18
BLOCS RECTANGULAIRES / RECTANGULAR BLOCKS Blocs désodorisants fabriqués de
cristaux parazène 100% pur imprégnés de parfum de première qualité et compressés sous 60
tonnes de pression. Chaque bloc est enveloppé de cellophane scellé à la chaleur pour une
protection d'entreposage maximum. Odeur agréable de cerise.
Deodorant blocks manufactured from 100% pure parazene impregnated with fine quality perfume
and pressed under 60 tons pressure. Each block is individually wrapped in heat seal cellophane for
maximum storage protection. Pleasant cherry scent.
Format / Code
12 x 16 oz(454g)/cs 170-1000
BLOCS PARA URINAUX / PARA URINAL BLOCKS Blocs désodorisants pour urinoir. Éliminent
les odeurs à leur source instantanément. Les blocs déodorisent jusqu’à 30 jours.
Deodorant urinal blocks. Practical foundation for all deodorizing systems. Eliminates odours at
their source instantly. The blocks deodorize up to 30 days.
Format(s) / Code(s)
12 x 4 oz(115g)/sac-bag 12x12/cs 170-1010
12 x 3 oz(85g)/sac-bag 12x12/cs 170-1020 (Cerise / Cherry)
BLOCS NON-PARA URINAUX / NON-PARA URINAL BLOCKS Blocs désodorisants pour
urinoir. Contiennent des enzymes pour réduire les odeurs. Nettoient et désincrustent.
Biodégradables.
Deodorant urinal blocks. Contains enzymes to reduce odours. Cleans and descales, biodegradable.
Format / Code 12 x 4 oz/pqt-pkg 6 pqt-pkg/cs 380-17131 (Pomme verte/Green Apple)
ÉCRAN D’URINOIR KLEEN SCREEN / URINAL SCREEN Nettoie et désodorise jusqu’à 30 jours
(2000 chasses d’eau) - des agents colorants sont libérés à chaque chasse d’eau pour que vous
sachiez que ça fonctionne.
430-4330
430-4331
Cleans and deodorizes for 30 days (up to 2000 flushes) – coloring agents are released with each
flush so you know that it’s working.
Format(s) / Code(s)
12 /cs 430-4330 (Floral)
430-4331 (Agrumes / Citrus)
SUPPORT POUR BLOC DÉSODORISANT / DEODORANT BLOCK HOLDER
Pour blocs rectangulaires jusqu’à 455g. Fait de plastique non corrosif. Construction robuste.
Holds up to 455g. Rectangular deodorant blocks. Made of white corrosion proof plastic.
Code 170-1160
070-1160
390- 2980
CONTENANT CHROMÉ POUR BLOC DÉSODORISANT/CHROME DEODORANT BLOCK HOLDER
Pour blocs rectangulaires jusqu’à 455g. Non corrosif. Construction robuste.
Emballé individuellement.
Holds up to 455g. Rectangular deodorant blocks. Individually packed.
Code 390-2980
BLOC AVEC SUPPORT EN PLASTIQUE / HANGER SUPPORT BLOCK 3oz. désodorisant
mural pour armoire à linge, et chambres. / 3oz. deodorant blocks in plastic hangers, for laundry
hampers and rooms.
Format / Code
170-1040
170-1220
72 x 3 oz/cs 170-1040
DISQUETTE DÉSODORISANTE / DISKETTE DEODORIZER Idéal pour chambres, et espaces
restreints. Efficaces pour 30-40 jours. Auto-collantes. Pour espaces jusqu’a 150 pieds carrés.
Ideal for rooms and confined areas. Self adhesive. Efficient for 30-40 days. For areas up to 150sq.ft.
Code 170-1220 (A100)
TAMIS D’URINOIR / URINAL SCREEN Tamis d’urinoir, avec désodorisant incorporé. Fabriqué
de vinyle flexible s’adaptant à la plupart des urinoirs. Prévient l’obstruction des renvois.
Urinal screen of flexible vinyl to fit most urinals. Impregnated with a deodorant.
Code 170-1170
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
19
DÉSODORISANTS /
DEODORANTS
TAMIS D'URINOIR WAVE 2.0 / WAVE 2.0 URINAL SCREEN
Il vous rappelle quand le changer.
Élimine les odeurs pendant 30 jours. Laisse s'échapper des millions de bactéries optimisées qui
nettoient l'urinoir.
Reminds you when to change it. Eliminates odours for 30 days. Releases millions of bacteria that
clean the urinal.
Format / Code 2 tamis/pqt 2 screens/pk
Menthe/Herbal Mint 380-20HM
Mangue/Mango 380-20MG
SUPER SPILL PACK
Poudre désodorisante qui absorbe, coagule les dégâts liquides comme la
vomissure, le sang, l’urine etc. Couvre les dégâts et permet de nettoyer facilement.
Powder - absorbent binds, deodorizes and covers food spills, vomit and incontinency accidents for
easy removal. Format / Code 12 x 340g/cs 170-1250
DÉSODORISANT POUR TAPIS ET PIÈCE/ CARPET AND ROOM DEODORANT
En poudre,
puissance industrielle, utiliser avec modération pour tapis, saupoudrer légèrement , attendre 3
minutes et passer l’aspirateur. ¼ - ½ once par 100 pi.ca.
Industrial strength powder, use sparingly on carpet, sprinkle lightly , wait 3 minutes and then
vacuum. ¼ - ½ ounce per 100 sq. ft.
Format / Code 12 x 900g/cs 170-1245
NU-SMELL PLUS Élimine les odeurs dans les salles de bain par la biotechnologie. Remplace les
parfums masquants.
Eliminates odors in restrooms with biotechnology. Replaces masking perfumes.
Format / Code 2 x 4L/cs 035-1182 (Étiquette / Label 035-1185)
INO EKO 10 Rafraîchira sans laisser de taches ou de résidus, il est aussi efficace en eaux dures
que douces. Ce désodorisant est assez versatile pour être utilisé n’importe où. Odeur agréable de
pomme verte. Biodégradable à 74% en 33 jours. Hypo Allergène. Non corrosif et non réactif.
An advanced formula that will effectively freshen without staining or leaving residue. Works in hard
or soft water and is versatile enough to be used anywhere. Pleasant green apple scent. 74%
Biodegradability within 33 days. Hypoallergenic. Non-corrosive and non-reactive.
Dilution recommandée / Suggested dilution: 1:128
Format / Code
4 x 4L/cs 170-1110 (Étiquette / Label 170-1111)
ESSENCE D’EUCALYPTUS 50% / 50% EUCALYPTUS ESSENCE
Essence d’eucalyptus 50% avec tween. Pour bains vapeurs et sauna.
50% eucalyptus oil with tween. For steam and sauna use.
Format / Code
10 kg/ seau-pail 170-1065
PERCON Désodorisant liquide très concentré pour éliminer les mauvaises odeurs dans les
chambres à rebuts, compacteurs, égouts, vestiaires, chenils, et tapis. Il contient un bactéricide
puissant pour tuer les bactéries responsables des mauvaises odeurs.
A concentrated deodorant to neutralize and eliminate odours in garbage rooms, compactors, grease
traps, drains, kennels and carpets. Contains a bactericide to kill odour causing bacteria.
Format / Code
4 x 4.5L/cs 170-1070
POMME ROYAL / CITRUS Désodorisant liquide à vaporiser économique prêt à utiliser avec un
parfum de pomme verte ou citron. Élimine les odeurs et réduit les bactéries aéroportées.
An economical liquid ready to use spray deodorant. Helps to reduce airborne bacteria and leaves a
fresh green apple or lemon fragrance.
Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêts à utiliser / Ready to use.
Format(s) / Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
Pomme Royal: 4 x 4.5L/cs 170-1093 Citrus: 4 x 4.5L/cs 170-1090
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
DÉSODORISANTS /
DEODORANTS
20
DEOBAC Désodorisant concentré, peut être utilisé comme solution vaporisante ou ajouté à une
solution nettoyant pour lavage de tapis et planchers dans les salles de bains, salles de vidange,
hôpitaux et chambres d’hôtel, pouponnières et compacteurs.
Concentrated malodour counteractant. May be used as an air spray or an additive to cleaning solutions
for carpet shampooing and for floor mopping solutions in bathrooms, toilets, garbage rooms, hospitals
and hotel rooms, nursing homes and compactors.
Dilution recommandée / Suggested dilution: Pour vaporiser/to spray 1:10
Format / Code
4.5L 170-1098
ODOR END Ne masque pas les mauvaises odeurs mais les neutralise chimiquement et laisse un
arôme délicat.
Does not mask bad odours, chemically neutralizes noxious and mal odours leaving a delicate aroma.
Format(s) / Code(s)
4 x 3.78L/cs 170-1211
12 x 1L/cs 170-1200
NETTOYANT D’ENZYMES / ENZYME CLEANER
Élimine instantanément les odeurs organiques
comme l’urine, vomissure, sang, graisse et les eaux usées. Liquéfie les solides et réduit les odeurs dans
les conduits de drainage, les fosses sceptiques, les usines d’épuration des eaux usées et les réservoirs.
Instantly eliminates organic odours due to urine, vomit, blood, grease and sewage. Liquifies solids and
reduces odours in drain lines, grease traps, septic tanks, holding tanks and sewage treatment plants.
Format(s) / Code(s)
12 x 1L/cs 170-2000
4 x 3.78L/cs 170-2001
BOUFFE-DÉCHETS / ORGANIC DIGESTER Liquéfie et digère les déchets organiques solides,
contrôle les odeurs. S’attaque aux bactéries qui infectent les réservoirs, les caves, les égouts, les
siphons et les cabinets d’aisance portatifs. / Liquifies and digests organic solid waste.
Controls odours. Specific uses: holding tanks, portable toilets.
Format / Code
4 x 4L/cs 080-1100
ODOR MASTER Les grains désodorisants à l’odeur de pin éliminent au contact les odeurs
désagréables causées par le vomi, les matières fécales, la putréfaction d’aliments et les rebuts.
Pine fragrance deodorizing pellets eliminate offensive odours on contact, caused by vomit, fecal
matter, food putrefaction and garbage.
Format / Code 11.3 kg/seau-pail 170-1140
402111
402112
DISTRIBUTRICE DE CONTRÔLE D’ODEUR CONTINU RUBBERMAID® TCELL /
RUBBERMAID® TCELL CONTINUOUS ODOR CONTROL DISPENSER
Contrôle des odeurs en continu, dure 60 à 90 jours. Système breveté de distribution de doses précises.
Une distributrice couvre une superficie jusqu’à 6,000 pieds cubes (approx. 4 toilettes ou urinoirs).
Fonctionnement silencieux. Pas de batteries requises. Dimensions: 7,1 x 7,1 x 13,7 cm.
Continuous odor control, lasts 60-90 days. Patented, precision dosing delivery system. One dispenser
covers an area up to 6,000 cubic feet (approx. 4 toilets or urinals). Silent operation. No batteries.
Format(s)/Code(s)
420-402092
402113
Distributrice/Dispenser(12/cs) 420-402092
Fragrances (6/cs): Polar Mist 420-402111 Blue Splash 420-402112 Citron/Citrus 420-402113
DISTRIBUTRICE À RAFRAÎCHISSEUR D’AIR CONTINU KIMBERLY-CLARK® /
KIMBERLY-CLARK® CONTINUOUS AIR FRESHENER DISPENSER
Formulé à partir de composants naturels organiques, de surfactants de grade alimentaire et d’eau
purifiée, ce neutralisateur d’odeur contrôle un large spectre d’odeurs, les brisants pour une
suppression complète. Dimensions: 7,1 x 7,1 x 13,7 cm.
Formulated from natural organic compounds, food grade surfactants and purified water, this odor
neutralizer controls a broad spectrum of odors, breaking them down for complete removal.
Format(s)/Code(s)
475-92620
475-91072
Distributrice/Dispenser 475-92620
Fragrance (6 x 48 ml/cs): Ocean Scent 475-91072 (Strictement compatible avec la distributrice
475-92620 / Strictly compatible with 475-92620 dispenser)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
21
DÉSODORISANTS /
DEODORANTS
SYSTÈME D’AÉRATION PORTABLE SEBREEZE® / PORTABLE FAN SYSTEM Peut être posé sur
un mur ou bien tient par soi-même. Contrôle des odeurs 24h pour 30 jours. Les évents à circulation
d’air et le ventilateur alimenté par batteries agissent en continu pour une couverture complète de la
pièce. Utilisez dans des pièces de 301 pieds carrés et moins. Dimensions: 9,2 x 8,9 x 19,7 cm.
Use as a wall-mounted or free standing unit. 24 hour odor control for a full 30 days. Air flow vents
and battery operated fan disperse fragrance continuously for complete room coverage. Use in rooms
of up to 301 sq. feet.
Code 420-3915
Fragrances: Citron-Lime/Lemon-Lime 420-3982
Forêt de cèdre/Cedar Forest 420-3984
Menthe d’hiver/Wintermint 420-3983 Cannelle/Cinnamon spices 420-3985
420-3915
420-3982
420-3983
420-3984
420-3985
TIMEMIST® CLASSIC BLANC / WHITE Recharges durent 30 jours. Vaporise à toutes les 15
minutes. Fonctionne à batteries. / 30 day refill life. Sprays every 15 minutes. Dimensions: 3" x 3.5" x 9".
Battery powered. Code 430-4349
TIMEMIST® PLUS Affichage digital. Programmation du départ et de l’arrêt du dispositif. Contrôle
de l’intensité de la fragrance (Faible, Moyenne, Forte). Voyant de piles faibles et de recharge faible.
Signal sonore. Fonctionne à batteries. Dimensions: 3" x 3.5" x 9".
Digital display. Programmable start/stop times. Fragrance intensity control (LT, MED, HVY). LED
service and battery replacement reminder. Audio signal. Battery powered. Dimensions: 3" x 3.5" x 9".
Code 435-1010
Fragrances (pour/for 430-4349, 435-1010):
90 days / 90 jours (4 x 213g/cs) Mangue/Mango 435-2001 Agrumes/Citrus 435-2011
Pur et frais/Clean & Fresh 435-2021
430-4349
435-1010
435-2001
435-2011
435-2021
30 jours / 30 days (12 x 187g/cs) Agrumes/Citrus 435-3000 Mangue/Mango 435-3020
Jardin de campagne/Country Garden 435-3010
Baie Voodoo/Voodoo Berry 435-3030
French Kiss 435-3050 Pomme holl./Dutch Apple 435-3040 BT Mangue/Mango 436-0219
BT Fraise & Poire/Strawb. & Pear 436-0220 BT Cerise noire/Blk. Cherry 436-0224 Ozium 435-3090
435-3000
435-3020
435-3010
435-3030
435-3050
435-3040
436-0219
436-0220 436-0224
435-3090
TIMEMIST® MICRO Très discret - Près de la moitié de la taille des distributrices ordinaires.
Programmation facile - paramètres de vaporisation aux 15, 30, 45 minutes. Rappel de remplissage et
de remplacement de batteries. Dimensions: 2.7" x 3" x 7".
Ultra discreet - Just half the size of ordinary dispensers. Easily programmed - 15, 30 or 45 minute
spray settings. Refill and battery replacement reminder. Dimensions: 2.7" x 3" x 7".
Code 430-4375
430-4375
435-4010 430-4380
Fragrances (12 x 2 oz/cs): French Kiss 435-4010
Citron/Citrus 435-4000
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD.
Mangue/Mango 430-4380 (514) 365-1600
DÉSODORISANTS /
DEODORANTS
22
DÉSODORISANT À L’ORANGE /
ORANGE ODOUR COUNTERACTANT
Dissimule les odeurs tenaces. Odeur agréable d’orange.
Conceals tough odors. Pleasant orange scent.
Format / Code 12x369g/cs 010-3401
Désodorisant à l’orange/Orange odour count.
010-3401
TIMEMIST® PURIFICATEUR D’AIR PORTABLE /
HANDHELD AIR FRESHENER
Jardin de pays/Country Garden
010-4000
Détruit rapidement les odeurs tenaces provenant de la
fumée, des toilettes, de la nourriture ou autres mauvaises
odeurs en rafraîchissant l’air ambient. Fragrances
TimeMist® les plus populaires.
Quickly destroy tough odors such as smoke, restroom,
food, and other malodors, leaving behind a pleasant and
refreshing atmosphere.
Most popular TimeMist®fragrances.
Fragrances (12 x 284g/cs):
Jardin de pays/Country Garden 010-4000
Pur et frais/Pure & Fresh 010-4010
Pomme Hollandaise/Dutch apple 010-4020
Mangue/Mango 010-4030
Agrumes/Citrus 010-4050
Pur et frais/Pure & Fresh
010-4010
Pomme Hollandaise/Dutch apple
010-4020
Mangue/Mango 010-4030
Agrumes/Citrus 010-4050
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
23
AÉROSOLS /
AEROSOLS
010-1080
010-3100
010-3110
010-1011
010-3300
010-3461
WINDEX
Formule super puissante. Laisse le verre et les autres surface étincelantes.
Extra power formula reccomended for glass, porcelain, chrome, plexiglass, plastic table tops and stainless steel.
Dilution recommandée / Suggested dilution: Prêt à utiliser / Ready to use.
Format / Code 12 X 570g/cs 010-1080
NETTOYANT POUR VITRES COBOL / COBOL GLASS CLEANER
Fraîche odeur de citron. / New fresh lemon scent.
Format / Code 12 X 539g/cs 010-3100
NETTOYANT GERMICIDE / GERMICIDE CLEANER Nettoyant moussant désinfectant et désodorisant. Pour surfaces rigides dans les
hôpitaux, maisons de repos, etc. / Disinfectant foaming cleaner and deodorizer. For use on hard surfaces in hospitals, nursing homes, etc.
Format / Code 12 X 539g/cs 010-3110
NETTOYANT POUR LE FOUR MR. MUSCLE / MR. MUSCLE OVEN CLEANER
Nettoyeur pour fours, friteuses et grilles. / Cleaner degreaser for ovens, grills, fryers and stainless steel hoods.
Format / Code
6 x 539g/cs 010-1011
NETTOYANT POUR LE FOUR EXTRA FORT COBOL / COBOL HEAVY DUTY OVEN CLEANER
Nettoyeur extra puissant pour les fours, les grilles et les friteuses chaudes ou froides.
Heavy duty oven, grill and fryer cleaner. Cleans both warm and cold equipment.
Format / Code 12 X 510g/cs 010-3300
DÉSINFECTANT DE SURFACE ET PULVÉRISATION DÉSODORISANTE / SURFACE DISINFECTANT AND DEODORIZING SPRAY
Un staphylocide-batéricide qui tue le virus Influenza A2 sur les surfaces environmentales dures.
A staphylocidal-bactericidal that kills Influenza A2 virus on environmental hard surfaces.
Format / Code 12 X 425g/cs 010-3461
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
AÉROSOLS /
AEROSOLS
010-3801
010-3901
010-3951
010-3201
010-1026
010-1061
DÉCAPANT POUR LES PLINTHES / BASEBOARD STRIPPER
Nettoyant moussant qui adhère sur les surfaces verticales pour enlever les résidus de fini de sol et les accumulations de saleté.
Excellent foam cleaner which clings to vertical surfaces to remove floor finish and soil build-up.
Format / Code 12 x 510g/cs 010-3801
DISSOLVANT DE MARQUES DE VANDALISME / VANDALISM MARK REMOVER
Pouvoir de nettoyage avec une haute solubilité. Enlève toute sorte de graffiti avec peu d’effort.
High solvency cleaning power. Removes all kinds of graffiti with little effort.
Format / Code 12 x 482g/cs 010-3901
TRAITEMENT POUR VADROUILLE / DUST MOP TREATMENT
Format / Code
Contrôle supérieur de la poussière. / Superior dust control.
12 x 375g/cs 010-3951
POLI À MEUBLE AU CITRON / LEMON FURNITURE POLISH
Nettoie et fait briller. Protège contre les déversements, les taches d’eau, les marques de doigts, etc. S’utilise sur toutes surfaces traitées.
Cleans and shines. Protects against spills, watermarks, fingerprints, etc. Use on many types of finished surfaces.
Format / Code 12 X 496g/cs 010-3201
POLI À MEUBLES PLEDGE / PLEDGE FURNITURE POLISH
Mélange unique de cires naturelles qui nettoie et ravive les meubles et les panneaux ternis.
A unique combination of natural waxes which cleans, polishes and restores wood furniture and panels.
Format / Code 6 x 391g/cs 010-1026
TROUBLE SHOOTER 3M
Nettoyant ultra puissant pour enlever la cire et la saleté sur les plinthes, mur en carreaux céramique, et
pour d’autres surfaces difficile à atteindre. Àdhère aux surfaces verticales.
A heavy duty cleaner for baseboards, ceramic wall tiles and other hard to reach areas. Clings to vertical surfaces.
Format / Code
6 x 21 oz/cs 010-1061
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
24
25
020-1045
AÉROSOLS /
AEROSOLS
130-1170
010-1105
010-3601
130-1170
020-1146
020-1145
020-1147
NETTOYANT ET LUSTRE POUR ACIER INOXYDABLE 3M / 3M STAINLESS STEEL CLEANER & POLISH
Nettoie et polit en une action. Ne laisse aucune pellicule grasse. Efficace sur l’acier inoxydable, le chrome, l’aluminium de décoration et
autres surface métalliques.
Cleans and polishes in one operation. Leaves no greasy film. Outstanding job on stainless steel, chrome, architectural aluminum and other
metal surfaces.
Format / Code 12 x 24 oz/cs 020-1045
NETTOYANT MOUSSEUX POUR L’ACIER INOXYDABLE / FOAMY STAINLESS STEEL CLEANER
Nettoie, fait briller et protège l’acier inoxydable ainsi que le chrome, le plastique laminé, la céramique et l’émail. Protection durable.
Cleans, shines and protects stainless steel as well as chrome, laminated plastic, ceramic and enamel. Long lasting protection.
Format / Code
12 x 397g/cs 010-3501
SCOTCH-GARD DÉTACHANT / SCOTCH-GARD SPOT REMOVER Nettoie les taches de graisse et d’huile sur les tissus, les tapis et
les vêtements. Ne laisse pas de résidu. / Removes grease and oil stains from upholstery, carpeting, clothing. Leaves no ring.
Format / Code
4 x 481g(17oz)/cs 130-1170
DISSOLVANT DE GOMME / GUM REMOVER
Enlève la gomme à mâcher et la cire de bougie avec une action surgelante rapide.
Chewing gum and candle wax remover with quick freezing action.
Format / Code
12 x 235g/cs 010-3601
LUBRIFIANT TOUT USAGE JIG-A-LOO / JIG-A-LOO ALL-AROUND LUBRICANT Imperméabilise. Ne tache pas. Sans mauvaises odeurs.
Contient ni huile, ni graisse, ni cire, ni détergeant. / Water-repellent. Doesn’t stain. Contains no oil, grease, wax or detergent.
Format / Code
12 x 16oz/cs 010-1105
PEEK POLI POUR MÉTAL / PEEK METAL POLISH
Nettoie, polit et protège toutes les surfaces de métal, de fibre de verre, de céramique et plus particulièrement les surfaces en laiton.
Cleans, polishes and protects all metal surfaces, fiberglass and ceramic tiles, especially brass.
Format / Code
Tube 20 x 100ml/cs 020-1145
Aérosol mousse 12 x 150g/cs 020-1146
Cannette/can 1000ml 020-1147
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
NETTOYANTS DE CUISINE /
KITCHEN CLEANERS
26
LAVE-VAISSELLE / DISHWASHING
DV 333
Détergent pour vaisselle à la main. Doux pour les mains. Sans phosphate.
Liquid hand dishwash detergent. Mild on hands. Phosphate free.
Format(s) / Code(s)
4 x 4.5L/cs 120-1003
20L 120-1004
205L 120-1001
MIRO BACT Détergent liquide pour vaisselle à la main ultra concentré pour la vaisselle. Sa
formule antibactérienne déloge la saleté.
Ultra concentrated hand dishwashing liquid detergent. Its antibacterial formula will leave your
dishes clean and shiny.
Format / Code
MXL
2 x 3.6L/cs 120-1060
Composé liquide pour lave-vaisselle automatique.
Liquid dishwash compound for automatic dishwash machines.
Format(s) / Code(s)
MXP
2 x 3.6L/cs 120-1068
20L 120-1069
Composé en poudre pour lave-vaisselle automatique.
Powder dishwash compound for automatic dishwash machines.
Format / Code
20 kg 120-1050
SUPERNOVA Détergent pour lave-vaisselle liquide sans chlore, avec agents détartrants. Idéal
pour la restauration et l’hôtellerie. Peut être utilisé avec un lave-vaisselle industriel seulement.
Liquid detergent for industrial dishwasher with scale remover agents, chlorine free. Ideal for food
service and accomodation industries. Can be used with industrial automatic dishwasher only.
Format / Code
4 x 4L/cs 120-1065
SUPER CRYSTAL Agent de rinçage pour lave-vaisselle industriel. Élimine les taches d’eau, films
et stries sur les ustensiles, cabarets, vaisselle en plastique, porcelaine, verrerie et chaudrons.
Rinse additive for industrial dishwasher. Eliminates spots, films and streaks on glassware, dishes,
silverware, trays, etc.
Format / Code 4 x 4L/cs 120-1030
MIRO 210 Agent de rinçage concentré pour lave-vaisselle. Élimine les taches d’eau, films et stries
sur les ustensiles, cabarets, vaisselle en plastique, porcelaine, verrerie et chaudrons.
Concentrated rinse additive for dishwasher. Eliminates spots, films and streaks on glassware, dishes,
silverware, trays, etc.
Format / Code 2 x 3.6L/cs 120-1040
LESSIVE / LAUNDRY
SAVALI
Savon à lessive liquide. Permet 80 brassées. / Liquid laundry detergent. For 80 loads.
Format(s) / Code(s)
BO-LINGE
4 x 4.5L/cs 120-1075
20L 120-1120
205L 120-1126
Détergent en poudre pour la lessive. Fraîche odeur de citron. Permet 105 brassées.
Laudry power detergent. Fresh lemon scent. Allows for 105 loads.
Format / Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
18 kg/seau-pail 120-1071
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
27
LESSIVE /
LAUNDRY
ODÉON-3 Détersif blanc en poudre pour lessive avec eau de javel, assouplissant et antistatique.
Sécuritaire sur tous les tissus lavables autant en eau froide que chaude.
White powder detergent for laudry with javel, softener and antistatic agent. Safe on all washable
fabrics in hot or cold water.
Dilution recommandée / Suggested dilution: Lessive très sale / Heavy load: 1/4 tasse/cup
Lessive normale / Normal load: 1/2 - 1/4 tasse/cup
Format / Code
FIESTA
20 kg/bte-box 120-1073
Détachant pour la lessive. Efficace sur les taches de gazon, graisse, huile, maquillage, etc.
Fabric stain remover. Efficient on stains such as grass, grease, oil, make-up, etc.
Format / Code
4 x 4L/cs 120-1000
ASSOUPLISSANT LA PARISIENNE / LA PARISIENNE SOFTENER Assouplisseur de tissus.
Procurent à votre lessive souplesse, douceur et fraîcheur. Fragrance: Miel-Lotus-Bambou.
Fabric softener. Gives your laundry softness and freshness. Fragrance:Honey-Lotus-Bamboo.
Format / Code
12 x 80 feuilles-sheets/cs 120-1150
ASSOUPLISSANT OLYMPIC / OLYMPIC SOFTENER Assouplissant pour lessive sans phosphate.
Antistatique, il imprègne les vêtements d’un doux parfum de fraîcheur. Permet 133 brassées.
Phosphate free fabrics softener. Antistatic, it impregnates clothes with soft freshness fragrance.
Allows for 133 loads.
Format / Code
4 x 4L/cs 120-1160
PROXI
Détachant et désodorisant pour tapis, fauteuils et tissus. Enlève de façon permanente les
taches les plus rebelles sans avoir à frotter, récurer, assécher ou extraire. Pulvérisez puis vous oubliez.
Enlève efficacement les taches et odeurs organiques et de protéines comme le café, thé, urines et
ordeurs d’animeaux de compagnie, vin rouge et blanc, gazon, boue et saleté, taches et odeurs de
nourriture, cola, jus de fruits, Kool Aid, sang, matières fécales et huiles corporelles.
Carpet, upholstery and fabric stain remover and deodorizer. Effectively removes organic and protein
based stains and odours without rubbing, scrubbing, blotting or extracting. Just spray and walk away.
Effective for coffee, tea, pet stains urine and odours, red and white wine, grass mud and
dirt, food stains and odours, cola and fruit juice, Kool Aid, blood, feces and body oil.
Format / Code
12 x 946 ml/cs 130-2000
DÉGRAISSANTS ET NETTOYANTS / DEGREASERS & CLEANERS
5EX5
Ininflammable, non-corrosif dégraissant - décapant. Enlève la graisse, l’huile, la saleté, la
teinture, les dépôts savonneux, le carbone, etc. Utiliser dans le dégraissage par vapeur de moteurs et
de camions, de métaux peints et non-peints, de chrome et d’acier inoxydable, etc.
Non-flammable, non-corrosive degreaser - stripper. Removes heavy grease, oil, dirt, dye, soap scum,
wax, carbon deposits, etc. Also used in steam cleaners for degreasing car and truck engines, painted
and unpainted surfaces, chrome and stainless steel and general in-plant use.
Dilutions recommandées / Suggested dilutions: Nettoyage général / General Cleaning 1:20
Format(s) / Code(s)
G.T.C.
4.5L 040-1020
20L 040-1015
205L 040-1000
Désodorisant et nettoyant pour les trappes à graisse. / Grease trap cleaner and deodorant.
Format / Code
4L 060-1110
GRILLADE Nettoyant à grils, fritteuses et fours. Enlève le carbone cuit par la chaleur et les gros
dépôts de graisse.
Liquid grill, fryer and oven cleaner. Removes baked on carbon and heavy grease.
Format(s) / Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
4.5L 050-1240
20L 050-1235
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
NETTOYANTS DE CUISINE /
KITCHEN CLEANERS
28
NETTOYANT POUR LE FOUR EXTRA FORT COBOL /
COBOL HEAVY DUTY OVEN CLEANER
Nettoyeur extra puissant pour les fours, les grilles et les friteuses chaudes ou froides.
Heavy duty oven, grill and fryer cleaner. Cleans both warm and cold equipment.
Format / Code 12 X 510g/cs 010-3300
NETTOYANT POUR LE FOUR MR. MUSCLE / MR. MUSCLE OVEN CLEANER
Nettoyeur pour fours, friteuses et grilles.
Cleaner degreaser for ovens, grills, fryers and stainless steel hoods.
Format / Code
6 x 539g/cs 010-1011
COSAN 160 Puissant nettoyant et désinfectant pour toutes surfaces lavables dans les usines
de fabrication de nourriture, hôpitaux, restaurants, écoles et institutions. Lorsqu’utilisé selon le
mode d’emploi ce produit nettoiera les taches et la graisse sur les dessus de table, comptoirs,
planchers, murs et machinerie. Il assainira et désodorisera les surfaces.
Heavy duty cleaner and disinfectant for all washable surfaces in food processing plants, hospitals,
restaurants, schools and institutions. When used as directed, this product will remove heavy soils
and grease from table tops, counters, floors, walls, and processing equipment and will leave the
surfaces sanitized and deodorized. DIN 792527 PCP 21162
Dilutions recommandées / Suggested dilutions:
Désinfecter murs, planchers, salles d’opérations / Desinfect walls, floors, operating rooms 35ml:1L
Désinfecter en milieu hospitalier / Hospital desinfection 50ml:1L
Format(s) / Code(s)
4.5L 060-1050
20L 060-1045
205L 060-1030
NETTOYANT D’ENZYMES / ENZYME CLEANER
Élimine instantanément les odeurs
organiques comme l’urine, vomissure, sang, graisse et les eaux usées. Liquéfie les solides et réduit
les odeurs dans les conduits de drainage, les fosses sceptiques, les usines d’épuration des eaux
usées et les réservoirs.
Instantly eliminates organic odours due to urine, vomit, blood, grease and sewage. Liquifies solids
and reduces odours in drain lines, grease traps, septic tanks, holding tanks and sewage
treatment plants.
Format(s) / Code(s)
12 x 1L/cs 170-2000
4 x 3.78L/cs 170-2001
D’BLOK Déboucheur de renvois super puissant pour usage professionel et industriel. Dissout
toute matière organique: les cheveux, la graisse, le papier, le coton. Contient de l’acide sulphurique
avec agent pour protéger la tuyauterie contre la corrosion.
Powerful drain opener for professional and industrial use. Dissolves all organic material: hair, grease,
paper, cotton, roots. Contains sulphuric acid and a corrosion inhibitor to protect metal and plastic
piping from corrosion.
Format / Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
12 x 909 ml/cs 080-1010
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
29
DIVERS /
MISCELLANEOUS
VINAIGRE (ACIDE ACÉTIQUE 5%) / VINEGAR ( 5% ACETIC ACID) Pour neutraliser l’alcalinité sur
les planchers après récurage et avant d’appliquer le fini au plancher. (Vinaigre industriel)
To neutralize alkalinity on floors after scrubbing before applying floor finish. (Industrial vinegar).
Format(s) / Code(s)
4.5L 020-1110
HUILE DE CITRON / LEMON OIL
205L 020-1130
Pour polir et protéger les parquets et les meubles en bois.
For polishing and protecting wood paneling and furniture.
Format / Code
4.5L 050-1290
AQUASOLV Détachant de marques de graffiti. Efficace pour enlever les marques de crayons de
cire, encre, rouge à lèvre, etc. Ne contient aucun composant volatile organique.
Graffiti marks remover. Effective for crayon, ink, lipstick, etc. Does not contain high V.O.C. solvents.
Format / Code 4.5L 040-1025
VADOL
Traitement pour vadrouille sèche et linge à époussetter. Attire et retient la poussière.
Dry dust mop treatment to attract and hold dust.
Format / Code
LA 500
4.5L 050-1380
Détergent très efficace pour laver les voitures à la main.
Highly effective hand car wash detergent.
Format(s) / Code(s)
4.5L 050-1460
20L 050-1455
205L 050-1440
CALTEX
Nettoyeur d’acide pour surfaces métalliques, peinturées, de béton et tuiles de
céramique. Enlève la rouille et le tartre. Utile pour vidanger les radiateurs et systèmes de réfrigération.
Acid type cleaner for removal of scale and rust from metal, painted ceramic and concrete surfaces.
Recommended for flushing radiator and refrigeration systems.
Format(s) / Code(s)
4.5L 050-1020
20L 050-1015
ABSORBANT D’HUILE / OIL ABSORBENT Argile granuleuse absorbante pour garages et
chenils effet idéal pour absorber les dégats liquides.
Granular clay absorbent for garages, machine shops and kennels to absorb and contain spills.
Format / Code
18.15 kg 140-1000
SABLE DE SILICE / SILICA SAND
sur la glaçe.
Sable blanc pour les cendriers et pour ajouter de la traction
White sand for ashtrays and adding traction on ice.
Format / Code
40 kg 410-1000
POUDRE À BALAYER VERTE / GREEN SWEEPING COMPOUND Poudre à balayer à base de
glycérol, sans silice. Pour utilisation dans les établissements alimentaires ou autres usages industriels.
Odeur agréable de pin.
Silica free, glycerol based sweeping compound. Suitable for use in food plants or other industrial
establishments. Pleasant pine odor.
Format(s) / Code(s) Boîte/Box
50lbs 140-1010
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
Baril/Drum
300lbs 140-1020
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
DIVERS /
MISCELLANEOUS
30
CHIFFONS / WIPERS
3
4
5
1
(1) Ratine blanche neuve. 16” x 19”. 10 lbs/cs / New white terry wipe. 16” x 19”. 10 lbs/cs
Format / Code 60/cs 340-1040
(2) Ratines recyclées aux couleurs assorties. / Recycled terry towels mixed colors.
Format / Code 25 lbs/cs 340-1060
(3) Chiffons recyclés blancs. 50% polyester, 50% cotton. / White recycled wipers. 50%
polyester, 50% cotton.
Format / Code 10 lbs/cs 340-1035
2
(4) Chiffon d’atelier 100% cotton pour utilisations diverses. 15” x 15” / 100% cotton multiple
use shop towel. 15” x 15”
Format / Code 100/cs 340-1180
(5) Chiffon neuf en microfibre. 16” x 16”. 75% polyester, 25% polyamide. Lavable jusqu’à
500 fois.
New microfiber wiper. 16” x 16”. 75% polyester, 25% polyamid. Washable up to 500 times.
Format(s) / Code(s) Rose/pink 340-1050 Bleu/blue
340-1051
Vert/green 340-1052 Jaune/yellow 340-1053
CHIFFONS DÉSINFECTANTS COMPLETS / FULL SPECTRUM DISINFECTANT WIPES
Chiffon nettoyant, désodorisant, désinfectant. Efficace contre la moisissure. Formule préhumidifiée sans javellisant, ni alcohol et qui ne tache pas. / Cleaner, deodorizer, mildewstat.
Premoistened with bleach-free, alcohol-free and non staining formula. 6" x 7"
Format / Code
180 feuilles/contenant / 180 sheets/container 380-1616
CHIFFONS POUR CENTRES D'ENTRAÎNEMENT / GYM WIPES Chiffons fortifiés avec
une combinaisons de nettoyants quaternaires permettant la désodorisation et le nettoyage
complet des installations industrielles. / Fortified wipes with a mild combination of
quaternary cleaners that allow you to clean and deodorize your entire facility. 8" x 10"
380-1616
Format / Code
800 feuilles/sac / 800 sheets/bag 380-1574
DISTRIBUTRICE / DISPENSER
380-9125
Compatible avec/with 380-1574.
Code 380-9125
380-1574
POMPES ET ACCESSOIRES / PUMPS AND ACCESSORIES
(2)
(1)
(4)
(3)
(5)
(1) VAPORISATEUR ET BOUTEILLES / SPRAYER AND BOTTLES
VENDUS SÉPARÉMENT / SOLD SEPARATELY
Vaporisateur, bouteilles graduées (24-32oz.) / Hand sprayer, graduated bottles.
Format(s) / Code(s) Vaporisateur/sprayer: 430-5270
Bouteille/bottle: 24oz 070-1082 32oz 430-5300
(2) POMPE 1 ONCE POUR GALLON / 1 OZ GALLON PUMP
VENDU SÉPARÉMENT / SOLD SEPARATELY
Code Pompe/pump 430-2040 4.5 L/contenant-container 980-1311
(3) ENTONNOIR INDUSTRIEL / INDUSTRIAL FUNNEL
32 oz. 5-1/2" dia.
Code 070-5403
(4) POMPES DE BARIL / DRUM PUMP
Pompe pour barril de 205L / Pump for 205L container.
Code 070-1100
(5) POMPE POUR CONTENANT 20L / 20L PUMP
Code 070-1090
075-7630063
075-7630061
KP1H Proportionneur (système de dosage) des produits chimiques et distributrice pour
l’entretien ménager et le nettoyage commercial. Dimensions: 4" x 3.25" x 8"
Chemical proportioning dispenser for housekeeping and commercial cleaning.
Format(s) / Code(s) 1 gpm 075-7630063 4 gpm 075-7630061
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
31
TAMPONS À MAIN /
HAND PADS
S.O.S. Tampon d’acier savonneux à usage commercial plus gros et plus résistant. Idéal pour les
gros travaux. / Large and durable soap impregnated steel wool pads for commercial heavy duty use.
Format / Code
S.O.S.
#50
12x18 tampons/caisse - 12x18 pads/case 160-1000
TAMPON/PAD #50, #55 Grandeur commerciale. Fabriqué d’un morceau continu d’acier
inoxydable ou laiton. / Stainless steel or brass commercial size pad made of one continuous strand.
#55
Format(s) / Code(s) 12/cs #50 Inox./Stainless 160-1020 #55 Laiton/Brass 160-1010
LAINE D’ACIER / STEEL WOOL PADS
16 par pqt, 10 paquets/cs / 16 pads per tube, 10 tubes/cs
Format(s) / Code(s) 16/pk, 10pk/cs #00 145-1000 #0 145-1010 #1 145-1020
#2 145-1030 #3 145-1040
(1) TAMPON-ÉPONGE 74C / 74C PAD-SPONGE Tampon-éponge pour travaux moyens à double
action. 3 5/8" x 6 1/4" / Double action regular duty scouring pad and cellulose sponge. 3 5/8" x 6 1/4"
Format / Code 40/cs 310-1100
2
1
5
(2) TAMPON 49B / 49B PAD Tampon de nettoyage pour petits travaux: verre, chrome, porcelaine,
cuivre. Soft mild abrasive pad for glass, chrome, copper, porcelain, polished stainless steel. 6" x 9"
Format / Code 60 en vrac/60 bulk pack 310-1030
(3) TAMPON 96C / 96C PAD Tampon parfait pour les travaux moyens de nettoyage courant.
Medium duty pad ideal for most common cleaning jobs. 6" x 9"
Format / Code 60 en vrac/60 bulk pack 310-1121
3
4
(4) TAMPON 9650B / 9650B PAD Nonmétallique, nettoie efficacement, s’adapte aux fêlures et
fissures. 3 1/2” x 5”. / Nonmetallic, easily washes out, conforms to cracks and crevices. 3 1/2" x 5"
Format / Code 40 en vrac/40 bulk pack 310-1060
(5) TAMPON 88A / 88A PAD Tampon à récurer pour très gros travaux. Utilisation: casseroles et
poêles très encrassées. 3.5" x 5" / Extra heavy duty pad for heavily encrusted pots and pans. 3.5" x 5"
Format / Code 3 x 12/cs 310-1080
310-29513
310-29514
8AU
TAMPONS ET ÉPONGES À RÉCURER WALNUT / WALNUT SCOURING PAD AND SPONGES
Contiennent des coquilles de noix broyées pour le nettoyage sécuritaire de l’acier inox., le cuivre, les
casseroles traitées et toutes surfaces où les égratignures sont une préoccupation.
Contain crushed walnut shells which makes it safe to clean stainless steel, copper, coated cookware
and any surface where scratching is a concern.
Format(s) / Code(s) 6x9" (20/cs) 310-29514 3-1/2x6" (20/cs) 310-29513
ÉPONGES EN CELLULOSE / CELLULOSE SPONGES Éponge/sponge 7AU: 6 1/4" x 4 1/8" x 1 5/8"
Éponge/sponge 8AU: 7 9/16" x 4 3/16" x 1-11/16"
Format(s) / Code(s) 7AU (24/cs) 160-1031 8AU (24/cs) 160-1035
7AU
380-7149
ÉPONGE À EFFACER / ERASER SPONGE Élimine les taches et les marques à l'aide d'eau seulement.
Eliminates stains and marks with water only. 4½" x 2⅜" x 1"
Format / Code 25/cs 380-7149
SCOTCH-BRITE NÉCESSAIRE DE NETTOYAGE POUR PLAQUE CHAUFFANTE/
SCOTCH-BRITE GRILL CLEANING SYSTEM
Idéal pour le nettoyage provisoire des plaques à température de fonctionnement.
Ideal for interim grill cleaning at operating temperatures.
A
B
(A) PORTE-TAMPON Nº 461 / GRILL PAD HOLDER Nº 461
Code 310-1350
(B) TAMPON DE POLISSAGE Nº 46 / GRILL POLISHING PAD Nº 46
4" x 5.25"
Format / Code 3 x 20/cs 310-1330
C
D
(C) TAMIS Nº 56 / GRILL SCREEN Nº 56
Format / Code 10 x 20/cs 310-1320
4" x 5.25"
(D) PORTE-TAMPON Nº 482 / GRILL PAD HOLDER Nº 482
Code 310-1360
(E) TAMPON EXTRA FORT Nº 82 / HEAVY DUTY GRILL CLEANING PAD Nº 82
Format / Code 4 x 10/cs 310-1340
4.5" x 5.5"
E
F
(F) TAMPON EXTRA FORT BLEU / HEAVY DUTY POT-PAN HANDLER BLUE
Format / Code 4 x 10/cs 310-1346
3.5" x 5"
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
TAMPONS À MAIN /
HAND PADS
B
32
SCOTCH-BRITE ÉPONGES À RÉCURER ET TAMPONS À MAIN/
SCOTCH-BRITE SCRUBBING SPONGES AND HAND PADS
C
D
(A) TAMPON DE RÉCURAGE EXTRA FORT Nº 86 / HEAVY DUTY SCOURING PAD Nº 86 6" x 9"
Format / Code 3 x 12/cs 310-1342
(B) TAMPON DE RÉCURAGE TOUT USAGE Nº 96 / GENERAL PURPOSE SCOURING PAD Nº 96
6" x 9"
Format / Code 3 x 20/cs 310-1348
(C) TAMPON À RÉCURER Nº 97 / SCOURING PAD Nº 97
6" x 9"
Format / Code 10 x 10/cs 310-1349
A
(D) ÉPONGE DE CELLULOSE OU D’URÉTHANE Nº 74 / CELLULOSE OR URETHANE SPONGE Nº 74
Format(s) / Code(s) Cellulose (20/cs) 310-1335 Urethane (40/cs) 310-1336
6 1/4" x 3 1/2"
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ / SAFETY EQUIPMENT
(A) GANT DE LATEX RECOUVERT DE NEOPRÈNE / NEOPRENE OVER LATEX GLOVE Gant de
latex naturel jaune d’un composé de néoprène bleu, doublure ouatée, zone de prise à gaufrage en
creux en losange, 13 po. de long, 22 mil. Usage recommandé: Concièrgerie et entretien ménager.
Natural yellow latex glove covered with blue neoprene, lined interior, deep waffle grip zone, 13 inches
long, 22 mil. Specific applications: Janitorial and housekeeping.
(A)
Format(s) / Code(s)
M 150-1011
L 150-1021
XL 150-1031
(B) GANT DE LATEX JAUNE / YELLOW LATEX GLOVE Meilleure adhérence sur les objets
mouillés ou secs. Haut niveau d’élasticité. Excellente sensibilité. 12 po. de long. 20 mil.
Usage recommandé: Conserveries et transformation alimentaire, agriculture, conciergerie, etc.
(B)
Improved grip on wet or dry objects. High degree of tensile strength. Excellent sensitivity. 12” long.
20 mil. Specific applications: Canning and food processing, agriculture, janitorial, etc.
Format(s) / Code(s) P/S 150-1520 M 150-1500 L 150-1510 XL 150-1530
(C) GANT EN CAOUTCHOUC POUR RAMMASSER LA VITRE / RUBBER GLOVE TO PICK-UP GLASS
Gant en caoutchouc naturel avec manchette de sécurité de 2 po. Excellente adhérence et protection.
L’un des gants les plus résistant aux coupures sur le marché. / Natural rubber coated glove with 2”
safety cuff. Excellent protection and grip. One of the most cut resistant glove on the market.
Format / Code Grandeur homme/Men size 150-1280
(C)
(D) T7K GANT DE COTON / T7K COTTON GLOVE Pour usage général. Taille unique pour homme.
Vendu à la douzaine. / For general-purpose use. Fixed size for men. Sold by dozen. 300 pairs per case.
(D)
Format / Code
12/pqt - 12/pkg 150-1095
(E) HYD-TUF Gants de travail haute performance pour usage industriel. Paume enduite avec la formule C.P.A. (copolymère d’acrylonitrile) sur un support 100% cotton. Lavable à la machine, ne
rétrécit pas. Repousse l’huile et la saleté. Manchette de sécurité. Usage recommandé: Manipulation
de pièces moulés et de mandrins, opération de machinerie, expédition et réception, entretien.
(E)
(F)
High performance work gloves for industrial use. Formula A.C.P. (acrylonitrile copolymer) coated
palm on a 100% cotton liner. Machine washable, will not shrink. Repels oil and dirt. Security style cuff.
Specific applications: Handling cores and castings, operating machinery and equipment, shipping
and receiving, maintenance.
Format(s) / Code(s) M 150-1080 L 150-1090
(F) GANTS AVEC DIVISION EN CUIR / SPLIT COWHIDE FITTERS Bonne résistance à l’abrasion.
Paume en coton absorbante. Manchette de sureté. Sangle et bout des doigts en cuir.
Good abrasion resistance. Absorbent cotton-lined palm. Starched safety cuff. Full leather-tipped
fingers and knuckle strap.
Format / Code Grandeur homme/Men size 150-1260
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
33
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ /
SAFETY EQUIPMENT
GANTS JETABLES / DISPOSABLE GLOVES
GANTS CHIRURGICAUX EN LATEX (AQL 1.5) / LATEX SURGICAL GLOVES (AQL 1.5)
Ambidextre. Manchette roulée. Légèrement talqué. Non-stérile. 100 par boîte. 4 à 5 mil. d'épaisseur.
Ambidextrous. Rolled cuff. Lightly powdered. Non-sterile. 100 per box. 4 to 5 mil. thick.
Format(s) / Code(s) XP/XS 150-1225 P/S 150-1220 M 150-1210 L 150-1200
XL 150-1205
GANTS CHIRURGICAUX EN LATEX SANS POUDRE (AQL 1.5) /
POWDER FREE LATEX SURGICAL GLOVES (AQL 1.5)
Ambidextre. Manchette roulée. Sans poudre. Non-stérile. 100 par boîte.
Ambidextrous. Rolled cuff. Powder free. Non-sterile. 100 per box.
Format(s) / Code(s)
P/S 150-1160
M 150-1155
L 150-1150
XL 150-1140
GANTS DE VINYLE (AQL 1.5) / VINYL GLOVES (AQL 1.5)
Sans latex. Idéal pour la transformation des aliments. Légèrement talqué. Ambidextre. Manchette
roulée. Haut confort. 100 par boîte. 10 boîtes par caisse.
Latex free. Ideal for food processing. Lighlty powdered. Ambidextrous. Rolled cuff. Exceptional fit.
100 per box. 10 boxes per case.
Format(s) / Code(s)
P/S 150-1240
M 150-1241
L 150-1242
GANTS DE VINYLE SANS POUDRE (AQL 1.5) / POWDER FREE VINYL GLOVES (AQL 1.5)
Sans latex. Idéal pour la transformation des aliments. Sans poudre. Ambidextre. Manchette roulée.
Haut confort. 100 par boîte. 10 boîtes par caisse.
Latex free. Ideal for food processing. Powder free. Ambidextrous. Rolled cuff. Exceptional fit. 100 per
box. 10 boxes per case.
Format(s) / Code(s)
P/S 150-1247
M 150-1246
L 150-1245
XL 150-1244
GANTS DE VINYLE AQL 4.0 / VINYL GLOVES (AQL 4.0)
Sans latex. Idéal pour la transformation des aliments. Légèrement talqué. Ambidextre. Manchette
roulée. Haut confort. 100 par boîte. 10 boîtes par caisse.
Latex free. Ideal for food processing. Lighlty powdered. Ambidextrous. Rolled cuff. Exceptional fit.
100 per box. 10 boxes per case.
Format / Code L 150-1250
GANTS DE NITRILE BLEU SANS POUDRE EXTRA FORT 8 MIL (AQL 1.5) /
SUPER TUFF POWDER FREE BLUE NITRILE GLOVE 8 MIL (AQL 1.5)
Extra fort. 8 mil d’épaisseur. Sans protéines naturelles de caoutchouc ou de latex. Meilleur protection
contre les coupures. Résistant aux perforations et déchirures. Plus durable pour usage prolongé. 50/bte
Heavy duty. 8 mil thick. No natural rubber latex protein. Better protection against cuts and nicks.
Puncture and tear resistant. More durable for prolong usage. 50/box
Format(s) / Code(s) M 150-1310 L 150-1315 XL 150-1320
GANTS DE NITRILE BLEU AVEC POUDRE / BLUE NITRILE GLOVE WITH POWDER
4 mil. d'épaisseur. Sans protéines naturelles de caoutchouc ou de latex. Meilleur protection contre les
coupures. Résistant aux perforations et déchirures. Plus durable pour usage prolongé. 100/bte,10btes/cs
4 mil. thick. No natural rubber latex protein. Better protection against cuts and nicks. Puncture and
tear resistant. More durable for prolong usage. 100/box, 10 boxes/case
Format(s) / Code(s) P/S 150-1302 M 150-1301 L 150-1300 XL 150-1005
GANTS DE NITRILE BLEU SANS POUDRE / POWDER FREE BLUE NITRILE GLOVE
4 mil. Sans protéines naturelles de caoutchouc ou de latex. Meilleur protection contre les coupures.
Résistant aux perforations et déchirures. Plus durable pour usage prolongé. 100/bte, 10 btes/cs
4 mil. No natural rubber latex protein. Better protection against cuts and nicks. Puncture and tear
resistant. More durable for prolong usage. 100/box, 10 boxes/cs
Format(s) / Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
M 150-1304
L 150-1305
COBOL INDUSTRIES LTD.
XL 150-1306
(514) 365-1600
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ /
SAFETY EQUIPMENT
34
MASQUE NON TOXIQUE ANTI POUSSIÈRE JETABLE / NON-TOXIC DISPOSABLE DUST MASK
Masques non toxiques anti poussière jetables. Procurent une visibilité claire, facilité de respirer et de
parler, un contour ajustable confortable, un très faible poids (1/7e d’une once) et est sans entretient.
Non-toxic disposable dust masks. Provide clear vision, easy breathing and speaking, a comfortable
contour fit, is light weight (1/7 of an ounce) and is maintenance free.
Format / Code
50/bte-box 380-7300
MASQUE CHIRURGICAL JETABLE TRIPLE ÉPAISSEUR / 3-PLY DISPOSABLE SURGICAL MASK
Prévient la respiration trop faible pour une protection contre les particules dans l’air ainsi que les
éclaboussures de sang et de salive. Contours doux avec boucle auriculaire, repousse les fluides, non
irritant, sans fibre de verre. Coussinet de nez ajusté pour un confort accru et un forte étanchéité.
Low breathing resistance for protection against airborne particles and splatters of blood and saliva.
Soft lining with ear loop, fluid repelling, non-irritating and fibreglass free. Encapsulated nosepiece for
extra comfort and custom fit.
Format / Code
12 x 50 masques-masks/cs 955-1010
MASQUE À PARTICULE JETABLE N95 / N95 DISPOSABLE PARTICULATE RESPIRATOR
Masques jetables pour les environement poussiéreux. Niveau d’efficacité de filtration de 95%.
Approuvé par la NIOSH. Protège contre les aérosols particulaires. Coussinet de nez ajustable pour un
confort accru et une étanchéité supérieure.
Disposable respirators for dusty environments. 95% filter efficiency level. NIOSH approved. Effective
against particulate aerosols. Adjustable nosepiece for extra comfort and custom seal.
Format / Code
20/bte-box 955-1020
LUNETTES PROTECTRICES STRATOS / STRATOS PROTECTIVE GLASSES
Lentille clair, monture noire. Lentille en polycarbonate, un morceau, avec des protections latérales.
Bon rapport qualité prix.
Clear lens black frame. One-piece polycarbonate lens with integral sideshields. Economical choice.
Code
955-0958
FONDANTS À GLACE / ICE MELTERS
CHLORURE DE CALCIUM EN FLOCONS / CALCIUM CHLORIDE FLAKES
Le Chlorure de calcium en flocons de Sel Warwick est un produit à haut rendement. Grâce à son
action exothermique (286 Btu/lb), il fait fondre la glace jusqu’à des températures pouvant atteindre
les -40 °C. Ne laisse pas de cernes sur les tapis, les planchers et les pantalons. Efficace sur entrées de
garage, trottoirs, chaussées et ce sans laisser d’odeurs ou de résidus et sans causer de décoloration.
Calcium Chloride Flakes by Warwick Salt is a high performance product. With its exothermic action
(286 Btu/lb.), it melts ice in conditions as low as -40°C. Will not leave stains or rings on carpets, floors
and trousers. It will effectively thaw out your driveways, sidewalks and roadways without leaving
odours or residue, or causing discoloration.
Format / Code
20 kg/sac-bag 090-1005
SEL DE DÉGLAÇAGE / HIGHWAY SALT
Cet agent déglaçant est efficace pour des températures pouvant descendre jusqu’à -10 °C.
This de-icing agent is effective down to -10° C.
Format / Code
20 kg/sac-bag 090-1011
PELLE À MESURER / DELUXE SCOOP
Grosse pelle à main blanche 2 litres en polyéthylène pour fondant à glace.
Large white polyethylene 2 quarts scoop for ice melters.
Code
380-2400
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
35
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ /
SAFETY EQUIPMENT
PANNEAU DE SURETÉ “ATTENTION PLANCHER MOUILLÉ”
CAUTION WET FLOOR SAFETY SIGN
Bilingue anglais/français. Le panneau jaune avec message en noir et rouge attire
immédiatement l'attention. Robuste, durable et portable. Se plie à plat pour sauver
de l'espace. Dimensions: 12" Larg. x 24" Haut.
Bilingual English/French. Yellow sign with black and red message attracts immediate
attention. Rugged, durable and portable. Folds flat for space saving. Dimensions: 12"
W x 24" H.
(1)
(2)
(3)
(4)
Format / Code
6/cs 380-3959
PANNEAUX DE SURETÉ DIVERS
VARIOUS SAFETY SIGNS
Bilingue anglais/français. Le panneau jaune avec message en noir et rouge attire
immédiatement l'attention. Robuste, durable et portable. Se plie à plat pour sauver
de l'espace. Dimensions: 12" Larg. x 24" Haut.
Bilingual English/French. Yellow sign with black and red message attracts immediate
attention. Rugged, durable and portable. Folds flat for space saving. Dimensions: 12"
W x 24" H.
Format / Code
(1) 6/cs
(2) 6/cs
(3) 6/cs
(4) 6/cs
380-3965
380-3958
380-3960
380-3861
CÔNE DE SURETÉ TRIVU À 3 CÔTÉS
TRIVU 3-SIDED SAFETY CONE
34% plus de visibilité du message pour chaque côté comparativement aux cônes à 4
côtés. Fini fluorescent jaune/vert pour une haute visibilité. 3 côtés visibles sur une
distance de jusqu'à 35'. Stable, durable, empilable. Dimensions: Base 14.75" Larg.;
Partie supérieure 4.75" Larg. x 40" Haut.
34% more viewing space per side than 4-sided cones. High visibility fluorescent
yellow/green sign. 3-sided viewing from a distance of 35' away. Stable, durable,
stackable. Dimensions: Base 14.75" W; Top 4.75" W x 40" H.
380-9140C
Format / Code
3/cs 380-9140AM
CHAINE DE SURETÉ TRIVU
TRIVU SAFETY CHAIN
La chaîne en plastique jaune/vert de 2" x 20' s'insère aisément dans les ouvertures
en forme de trou de serrure au sommet du cône 380-9140AM et le connecte à
d'autres cônes pour former une barrière et sécuriser des espaces vastes.
380-9140AM
2" x 20' yellow/green plastic chain secures conveniently into keyhole opening on
380-9140AM and connects to another to act as barrier or security for large area.
Format / Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
1/sac-bag 380-9140C
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ /
SAFETY EQUIPMENT
36
CÔNE DE SURETÉ AVEC MESSAGE MULTILINGUE “ATTENTION”
SAFETY CONE WITH MULTILINGUAL "CAUTION" IMPRINT
Système de protection contre les dangers, hautement visible d'un jaune éclatant.
Forme à quatre côtés pour un empilage efficace. Message d'avertissement multilingue
pour une communication efficace avec un vaste public. Des fentes moulées facilitent
la manipulation. 25.75" de haut.
Highly visible, bright yellow hazard protection system. Four-sided shape for efficient
stacking. Multilingual imprinted warning message provides effective communication
with broad audiences. Molded-in slots for easy handling. 25.75" high.
Format / Code
6/cs FG627700
PANNEAU ACCROCHABLE, MESSAGE MULTILINGUE “FERMÉ POUR LE NETTOYAGE”
SITE SAFETY HANGING SIGN WITH MULTILINGUAL "CLOSED FOR CLEANING" IMPRINT
Combinaison panneau pliable et poteau pour bloquer les cadres de porte et les
entrées. Le système de tortion permet de fixer le poteau sur des câdres de porte
allant jusqu'à 50" de large afin d'en empêcher l'entrée. Le panneau mou et malléable
se roule autour du poteau pour un rangement sans peine.
Sign and pole combination for blocking doorways and entrances. Twisting action
secures pole in doorways up to 50" wide to prohibit entry. Soft, pliable sign rolls
around pole for easy storage.
Format / Code
6/cs 420-9S16
CÔNE DE SURETÉ DÉPLIABLE AVEC MESSAGE MULTILINGUE “ATTENTION”
POP-UP SAFETY CONE WITH MULTILINGUAL "CAUTION" IMPRINT
Cône pliable à mécanisme de déploiement automatique. Son matériau durable permet
d'endurer de rudes manipulations. Le tube de rangement accrochable au mur et
antichoc offre un espace de rangement compact et pratique. Le matériel de montage
pour le tube de rangement inclut le ruban adhésif et les vis.
Plié/Folded
Déployé/Deployed
Collapsible, automatically deployable cone. Durable cone material withstands rough
handling. Wall-mounted, shatterproof storage tube provides easy and compact
storage. Storage tube mounting hardware includes tape and screws.
Format / Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
12/cs 420-9S01 (Dimensions: 21"x21"x30" H)
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
37
AUTORÉCUREUSES /
AUTOMATIC SCRUBBERS
La technologie ECH20 définie l’eau
convertie électriquement. Elle
permet de nettoyer efficacement,
sauve du temps et de l’argent,
améliore la sureté et réduit l’impact
environemental du nettoyage par
l’élimination de l’utilisation de
produits chimiques.
LES AUTORÉCUREUSES NOBLES SONT
CONSTRUITES POUR ÊTRE ROBUSTES ET
CONÇUES POUR UN USAGE FACILE.
NOBLES AUTOSCRUBBERS ARE BUILT TO
BE TOUGH AND EASY TO USE.
ECH20 technology is electrically
converted water. It cleans effectively,
saves time and money, improves
safety and reduces the environmental
impact of cleaning through the
elimination of chemical use.
MSSR 26"/32"
MSS3 ORBITAL
MSS3 17"/20"/20" TRACTION
CARACTÉRISTIQUES* SPECIFICATIONS*
Couverture de la brosse
(pouces)
Cleaning width
(inches)
Productivité par heure
max. théorique (pi.ca)
Cleaning rate per hour
theoretical max. (sq.ft.)
Autonomie
(heures)
Run time
(hrs)
Moteurs de brosse
(qté./cv.)
Brush motors (qty./hp.)
Capacité des réservoirs
Tank capacities (solution/
(solution/récup. gal. É.U.) recovery U.S. gal.)
Vitesse de propulsion
transport/récurage
(variable en km/h)
Propel speed
transport/scrubbing
(variable to in km/hr)
Vitesse des brosses (rpm) Scrub motor speed (rpm)
Warranty for
polyethylene parts
Niveau de bruit (dB)
Sound level (dB)
dans l’oreille de l’opérateur in operator’s ear
SPEED SCRUB XC 24"
SS15B
SS15
MSSR
26"/32"
MSS5
24"/28"/32"
SPEED
SCRUB
XC 24"
26/32
24/28/32
24
17/20
20
15
15
45,760/
56,320
24": 26,400
28": 30,800
32": 35,200
28,560
20,230/
23,800/
23,800
23,400
14,875
15,920
Jusqu’à 5
up to 5
Jusqu’à 5
up to 5
Jusqu’à 3
up to 3
Jusqu’à/up to
2.5/2.5/3
3
45 min.
60 min.
N/A
2/0.6
2/0.75
1/0.875
1/1.0
1/0.60
1/0.65
1/0.4
29/29
22.5/27
10.5/15
10.5/15
10.5/15
2.5/3.4
3/4.5
6.4 km/h
5.8 km/h
2.7/2.5
4.2/3.9
20" traction
4.2/3.9
4.2/3.9
N/A
N/A
225
220
285
230
2,200
900
2,400
Jusqu’à 120
up to 120
Jusqu’à 90
up to 90
Jusqu’à 90
up to 90
Jusqu’à 98
up to 98
38
33
10 ans/yrs
10 ans/yrs
10 ans/yrs
10 ans/yrs
10 ans/yrs
10 ans/yrs
10 ans/yrs
67
67
68.5
68.5
70
68
72
Pression descendante des Brush/pad down pressure Jusqu’à 160
up to 160
brosses/tampons (livres) (lbs)
Garantie des pièces
en polyéthylène
MSS5 24”/28”/32”
MSS3 17"/20"
SS15B
SS15
MSS3
/20"
BATTERIE/ ÉLECTRIQUE/
ORBITAL
TRACTION
BATTERY
ELECTRIC
*POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, VEUILLEZ APPELLER / FOR MORE INFORMATION, CALL
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600
SERVICE DE RÉPARATION /
REPAIR SERVICE
SERVICE DE
RÉPARATION
Nous faisons l’entretien et la réparation de
tous les modèles et marques d’aspirateur
commercial, polisseuse, et auto-récureuse.
*Estimation gratuite, service de ramassage et
livraison, et du travail garanti par des
techniciens certifiés par le manufacturier.
REPAIR
SERVICE
We service and repair all makes and models of
commercial vacuums, floor machines, and
automatic floor scrubbers.
*Free estimates, pick-up and delivery service,
and guaranteed work by factory
trained technicians.
Service à la Clientèle / Customer Service: (514) 365-1600
*Des conditions s'appliquent. / Conditions apply.
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
38
39
MACHINES À PLANCHER /
FLOOR MACHINES
NOUS VOUS
PRÉSENTONS LE
ENSEMBLES RABBIT-3* / RABBIT-3 PACKAGES*
RABBIT-3
_
INTRODUCING THE
RABBIT-3
_
La machine à
plancher la plus
versatile au monde.
The most versatile
floor machine in
the world.
A
B
C
D
ENSEMBLE DE BASE
BASIC PACKAGE
ENSEMBLE COMPLET
COMPLETE PACKAGE
ENSEMBLE DÉCAPAGE ENSEMBLE RÉCURAGE
STRIPPING PACKAGE SCRUB PACKAGE
Comprend / Includes:
Rabbit-3
Porte tampon 18" /
18" Drive block
Code 250-1032
Comprend / Includes:
Rabbit-3F avec boyau
flexible / with flex hose
Porte tampon 18" & 13"
/18" & 13" Drive blocks
Réservoir à solution/
Solution tank
Scrub Jay #3
1x Poids 40lb weight
Code 250-1034
Comprend / Includes:
Rabbit-3
Porte tampon 18" /
18" Drive block
2x Poids 40lb weight
Code 250-1035
VOICI CE QUE LE RABBIT-3
PEUT FAIRE POUR VOUS.
* Toutes ces machines
comprennent cordron
d’alimentation et écran
antiéclaboussures.
All of these machines include
power cord and splashguard.
Comprend / Includes:
Rabbit-3F avec boyau
flexible / with flex hose
Porte tampon 18" /
18" Drive block
Brosse à récurerTynex 13"
13" Tynex scrub brush
Réservoir à solution /
Solution tank
Scrub Jay #3
1x Poids 40lb weight
Code 250-1036
THIS IS WHAT THE RABBIT-3
CAN DO FOR YOU.
DÉCAPAGE RAPIDE / FAST STRIPPING
Réduisez le temps de nettoyage après le décapage.
Évitez d’éclabousser les murs et les meubles en
abaissant l’écran antiéclaboussures. (1)
+
1
+
+
40lb
poids/weight
910-2F03072
Reduce cleanup time after stripping.
Prevent splashing the walls and furniture
by lowering the Splash guard. (1)
L’écran antiéclaboussures en position
baissée avec deux poids de 40 lb
décape rapidement.
Utiliser les poids sur plancher mouillé
seulement. / Only use weights on wet floor.
The splash guard in down position with
two 40lb weights for fast stripping.
Ajoutez deux poids de 40 lb à la machine pour réduire le temps de
décapage des planchers de moitié, peut importe le tampon ou le
produit chimique utilisé. Une solution très économique.
Add two 40lb weights to the machine and reduce floor stripping
time by half regardless of what chemical or pad is used. A prudent
way to save money.
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
MACHINES À PLANCHER /
FLOOR MACHINES
VOICI CE QUE LE RABBIT-3
PEUT FAIRE POUR VOUS.
40
THIS IS WHAT THE RABBIT-3
CAN DO FOR YOU.
NETTOYAGE DES PLINTHES / CLEANING BASEBOARDS
Water tight
connection
+
the exposed and othewise unseen valve assembly
+
Brass valve
Scrub Jay #3
910-2A81356
Cut -off valve
Réservoir de solution
Solution tank
910-2A88800
Rabbit-3 Base/Basic
Code 250-1031
910-2A88823
Rabbit-3F avec boyau
flexible/with flex hose
Remplissez le réservoir d’eau
claire et laissez la couler durant
le nettoyage des plinthes. Cela
aidera à déloger la saleté et
lubrifier les surfaces.
Rabbit-3F avec boyau
flexible/with flex hose
+910-2A88800
+910-2A81356
Fill the tank with clear water and
keep it flowing during baseboard
cleaning. This will help to wash
the dirt down and lubricate
the surfaces.
rd
boa
ase
b
/
the
Plin Plancher/floor
Pour nettoyer les plinthes incurvées. La bande tampon
et le tampon inférieur sont placés différamment.
To clean cove baseboards, the pad strip and bottom
pad are arranged differently.
Plinthe carrée
Square baseboard
Mur/wall
Plinthe incurvée
Cove baseboard
Plinthe incurvée
Cove baseboard
Plinthe/baseboard
Mur/wall
TYPES DE PLINTHE / BASEBOARD TYPES
-
Plinthe carrée
Square baseboard
Plancher/floor
NETTOYAGE DES TAPIS / CARPET CLEANING
Le reservoir à solution
facultatif vous permet
d’utiliser le Rabbit-3 pour
laver des tapis ou récurer
des planchers.
The optional solution tank
allows the Rabbit-3 to
shampoo carpets or
scrub floors.
Le Rabbit-3 comprend un écran anti-éclaboussures
integré (et détachable)
Lorsque l’écran est en position Levée, vous pouvez
vaporiser et polir, laver les tapis, faire du nettoyage à
tampons et sabler les planchers à 200 ou 300 trs/min.
Lorsque l’écran est en position Baissée, le Rabbit-3 peut
décaper ou frotter les planchers à 200 ou 300 trs/min
sans éclabousser.
Levée / Up
Baissée / Down
Rabbit-3 with built-in (and removable) splashguard
With the splashguard in the Up position, you can spraybuff, shampoo carpets, bonnet-clean and sand floors at
either 200 0r 300 rpm. In the Down position, the
Rabbit-3 will strip or scrub floors at 200 or 300 rpm
without splashing.
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
Lorsque l’écran est retiré, le
Rabbit-3 se transforme en appareil
de 33 cm (13 po) qui peut être
utilisé pour laver les planchers des
salles de toilette et les espaces
entre les bancs d’église, les sièges
d’avions, autobus et de théâtres.
With the splashguard removed, the
Rabbit-3 becomes a 33 cm (13")
machine that will clean washroom
cubicles, church pews, airplane, bus
and theatre aisleways.
(514) 365-1600
41
MACHINES À PLANCHER /
FLOOR MACHINES
ACCESSOIRES POUR RABBIT-3 / RABBIT-3 ACCESSORIES
SCRUB JAY #3
SCRUB JAY #4
Scrub Jay #4
910-2A81358
Le Scrub Jay #4
s’insère dans le Scrub
Jay #3 pour nettoyer
des plinthes jusqu’à 8
pouces de haut.
The Scrub Jay #4 fits
onto the Scrub Jay #3
to clean baseboards
up to 8" tall.
Devant/Front
Derrière/Back
Valve complète/Complete valve assy.
910-2A88901
Water tight
Réservoir 4 gal.
(valve
intérieure
non visible)
4 gal. tank
(shown with
unseen inside
valve.)
Valve de
fermeture
Shut-off
valve
Bouchon
de vidange
avec
poignée
Drain plug
with knob
the exposed and othewise unseen valve assembly
Scrub Jay #3
910-2A81356
RÉSERVOIR À SOLUTION
SOLUTION TANK
connection
Joint
anti-fuites
Water tight
connection
Valve en laiton
Brass valve
Brass valve
Valve de coupure
Cut
- -off valve
Cut-off valve
ORIOL PORTE-TAMPON
ORIOL PAD DRIVER
Oriol Plus Porte-tampon 18"
Oriol Plus Pad Driver 18"
910-2A81942
Oriol Porte-tampon 13"
Oriol Pad Driver 13"
910-2A81330
Réservoir à solution deluxe (Code 910-2A88800)
Ce réservoir est une version améliorée d’un réservoir ordinaire.
La re-manufacture de l’assemblage de sa VALVE et du dispositif
de serrage empêche le réservoir de couler lorsque la machine est
posée sur son dos. Elle ajoute aussi un bouchon de vidange
pratique lorsque le travail est fini.
Deluxe Solution Tank (Code 910-2A88800)
This tank is an upgraded version of a regular tank. Its
re-manufactured VALVE assembly and holding clamps prevents
the tank from leaking when the machine is laid on its back. It also
adds a drain plug for convenient draining after the job is done.
TAMPONS DE REMPLACEMENT SCRUB JAY
SCRUB JAY REPLACEMENT PADS
Les tampons de remplacements sont
des bandes de 52 po de long qui
Tynex Grain 80 grit
s’enroulent autour du Scrub Jay.
Brosse à décaper 13" strip brush
Emballés 5 par boîtes.
Code 910-2A61365
Brosse à décaper 18" strip brush
Replacement Pads are 52" long strips
Code 910-2A61865
that wrap around the Scrub Jay.
Packaged 5/box.
Tynex Grain 180 grit
Brosse à récurer 13" scrub brush
Bande-tampon noire 3 po/ Pad strip 3" black
Code 910-2A61366
Code 910-2A81210
Brosse à récurer 18" scrub brush
Bande-tampon bleue 3 po/ Pad strip 3" blue
Code 910-2A61866
Code 910-2A81212
Bande-tampon
noire 4 po/ Pad strip 4" black
Tynex 18" Brosse à récurer / Tynex 18" Scrub
Code
910-2A81216
brush (Dessus-dessous / Top and bottom)
910-2A61866
Bande-tampon bleue 4 po/ Pad strip 4" blue
Code 910-2A81218
Le niveau de grain 180 offre une brosse excellente pour récurrer BROSSE À TAPIS
BOYAU FLEXIBLE
le vinyle et les tuiles de céramique. Assé flexible pour nettoyer les SHAMPOO BRUSH
FLEX HOSE
surfaces irrégulières. Nettoie les étroites lignes
de joints.
180 grit is an excellent scrubbing brush for vinyl or ceramic tiles.
Flexible enough for cleaning uneven surfaces. For narrow grout.
Le niveau de grain 80 représente notre brosse agressive la plus
populaire pour le récurage général ou le décapage de fini
sur surfaces dures. Nettoie les larges lignes de joints.
80 grit is our most popular aggressive brush for general
Brosse à tapis
Boyau flexible 910-2A88823
910-2A81330
scrubbing or stripping finishes from hard surfaces. Cleans
Shampoo brush
Flex hose
wide grout lines.
BROSSES TYNEX
TYNEX BRUSHES
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
MACHINES À PLANCHER /
FLOOR MACHINES
RABBIT-3 CENTAUR
NOBLES BR-1200-NDC
295-9007328
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS*
NOBLES FM-17-SS
295-9007330
NOBLES BR-2000-DC
295-9007349
RABBIT-3
CENTAUR
NOBLES FM-20-SS
295-9007336
NOBLES SPEED SQ-14
295-1071994
NOBLES FM-20-DS
295-9007334
NOBLES SPEEDGLEAM 5-7
20": 295-SG510SELF
24": 295-SG7610
27": 295-SG7690
NOBLES
FM-17SS
NOBLES
FM-20SS
NOBLES
FM-20DS
NOBLES
SPEEDSQ-14
2959007330
2959007336
2959007334
2951071994
42
NOBLES SPEEDGLEAM RIDER
24": 295-9010892P, 295-9010894A
27": 295-9010893P, 295-9010895A
NOBLES
NOBLES
NOBLES NOBLES
NOBLES
SPEEDGLEAM SPEEDGLEAM
BR-1200- BR-2000- SPEEDGLEAM
RIDER 24"
RIDER 27"
NDC
DC
5-7
295295295-SG510SELF
9010892P
9010893P
295295295-SG7610
2952959007328 9007349
295-SG7690
9010894A
9010895A
Porte tampon (po)
Pad size (inches)
18
17
20
20
14x20
20
20
20, 24, 27
24
27
Moteur (C.V.)
Motor (H.P.)
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
1.5
3
4
4
Vitesse (RPM)
Speed (RPM)
200/300
175
175
185/300
1740
1200
2000
20": 2100
24,27": 1850
1500-1600
1500-1600
Longueur du câble
Cable lenght
50
50
50
50
50
75
75
N/A
N/A
N/A
Poids (livres)
Weight (lbs)
85
97
97
97
189
68
92
20": 572
24": 616
27": 797
1339
1343
Contrôle de la
poussière
Dust control
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A

Ppassif/
passive
Aaspirateur/
Vacuum HEPA
Ppassif/
passive
Aaspirateur/
Vacuum HEPA
Ppassif/
passive
Aaspirateur/
Vacuum HEPA
Moteur
d’entraînement (C.V.)
Drive motor (H.P.)
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
.2
1.1
1.1
Autonomie (hres)
Run Time (hres)
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
3
3
3
Rendement pieds
carré par heure
(max)
Productivity square
feet per hour (max)
3000
2000
3000
3000
10 000
10 000
20": 18 000
24": 22 000
27": 25 000
30 250
34 375
Niveau de bruit (dB)
Decibel rating (dB)
63
60
60
71
70
66
65
69
69
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
�70
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
43
ASPIRATEURS SECS /
DRY VACUUMS
BALAI À AIR
TURBO BRUSH
11" x 1-1/4"
970-TK280
NOBLES TIDY VAC 3
295-1070196
NOBLES TIDY VAC 6
295-1070197
HENRY PVR 200
8027043B2
8027040A2
A
B
SAC FILTRE HEPA
HEPA FILTER BAG
10 pqt./10 pk.
Pour aspirateurs
/for vacuums
(A) 320/380/390
Code 275-604016
(B) 130/180/200
Code 604015
PVR 380
838388A1
8027063B2
CARACTÉRISTIQUES* SPECIFICATIONS*
PSP 200
838377A1X
8027000A2X
CENTAUR SL3
240-1030
Boyau 10'x1 1/2" compris
10'x1 1/2 hose included
PSP 380
838379A1X
8027020A2X
TIDY VAC 3
TIDY VAC 6
HENRY PVR
200/380
PROSAVE PSP
200/380
CENTAUR SL3
Sec/Dry
Sec/Dry
Sec/Dry
Sec/Dry
Sec/Dry
11 L
9L
PVR 200: 2.5 gal.
PVR 380: 4.5 gal.
PSP 200: 2.5 gal.
PSP 380: 4.5 gal.
12 L
1000 watts
8.2 amp.
1200 watts
1.6 cv./hp.
1200 watts
1.6 cv./hp.
770 watts
Utilisation
Application
Capacité
Capacity
Moteur
Motor
Levée d’eau (pouces)
Water lift (inches)
100
100
110
110
85
Circulation d’air
(pieds cube/minute)
Airflow
(cfm)
69
85
114
114
93
Longueur du cable
(m/pieds)
Cable length
(m/ft)
12/39
15/50
10/33
10/33
10/33
Niveau sonore (dB)
Noise level (dB)
67.8
59.7
47/49
47/49
70
Poids net (kg)
Net weight (kg)
5.75
7.6
200: 6.8
380: 8.1
200: 5.9
380: 6.35
8.5
HEPA (en
option/ optional)
HEPA
0.3 microns
0.5 microns
5 microns
1
2
2
2
1
PVR 200:
8027043B2
8027040A2
PSP 200:
838377A1X
8027000A2X
240-1030
PVR 380:
838388A1
8027060A2
PSP 380:
838379A1X
8027020A2X
Filtration
Vitesse(s)
Speed
Code(s)
295-1070196
295-1070197
Trousse d'outils/
Tool Kit
910-1B49973
(Vendue séparément
Sold separately)
Sac en papier
Paper dust bag
925-9009765
925-9009784
200: 604015
380: 604016
200: 604015
300: 604016
910-1E46400
Filtre Hepa
Hepa Filter
925-9009775
925-9009775
N.A.
N.A.
910-1E46403
*POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, VEUILLEZ APPELLER / FOR MORE INFORMATION, CALL
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE COBOL INDUSTRIES LTD. (514) 365-1600
TROUSSES D'ACCESSOIRES POUR ASPIRATEURS /
VACUUM TOOL KITS
927-8020664
975-8020683
A1X (1 1/4")
A2X (1 1/4")
44
INCLUS/INCLUDES:
• 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose
• Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux/Ultra-lite 3 piece aluminum wand
• 12'' Combo embout + attache pour manche/Combo nozzle with wand clip
INCLUS/INCLUDES:
• 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose
• Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux/Ultra-lite 3 piece aluminum wand
• 12" Embout brosse à plancher avec roues/All brush floor nozzle with wheels
927-607950
927-A2KIT
A1 (1 ¼")
A2 (1 ¼")
INCLUS/INCLUDES:
• 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose
• Manche en acier inox. 3 morceaux avec régulateur de volume/3 piece
stainless steel floor wand with volume control
• 12'' Combo embout + attache pour manche/Combo nozzle with wand clip
927-BOKIT
INCLUS/INCLUDES:
• 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose
• Manche en acier inox. 3 morceaux avec régulateur de volume/3 piece stainless
steel floor wand with volume control
• 12" Embout brosse à plancher avec roues/All brush floor nozzle with wheels
#8020680
B2 (1 ½")
DORSAUX/BACKPACK
INCLUS/INCLUDES:
• 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose
• Manche en acier inox. 3 morceaux / 3 piece stainless steel floor wand
• 12'' Combo embout avec plaque acier inox./Combo nozzle with stainless plate
INCLUS/INCLUDES:
• 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose
• Manche en acier inox. 3 morceaux / 3 piece stainless steel floor wand
• 12" Embout brosse à plancher avec roues/All brush floor nozzle with wheels
#607395
SECS-HUMIDES / WET-DRY
BO (1 ½")
E2XB (1 ½")
INCLUS/INCLUDES:
• 5' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose
• Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux/Ultra-lite 3 piece aluminum wand
• 11'' Combo embout spécial forte suction/Special high suction combo nozzle
BB8 (1 ½")
#607338
INCLUS/INCLUDES:
• 10' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose
• Manche en acier inox. 3 morceaux / 3 piece stainless steel floor wand
• 16" Embout pour surfaces humides / Wet pick-up floor tool
• 16" Embout brosse pour surfaces dures/All brush tool for hard floors
A4
INCLUS/INCLUDES:
• Adapteur 1 1/4" à 1 1/2" pour boyau/Hose adaptor
• Outil à crevasse / 9 1/2" Crevice tool
• Brosse ronde 2 1/2" / Round brush
• Suceur à capitonnage 6"/ 6" Upholstery tool
• Brosse pour suceur à capitonnage 6"/Brush for upholstery tool
• Adapteur 1 1/4” à 1 1/2” pour manche / Wand adaptor
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
CENTAUR SL3 (1 ½")
CODE: 910-1B44973
• Manche en acier chromé 3 morceaux/3 piece chromed steel floor wand
• 12" Outil à plancher combo / Combo floor tool 12"
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
ASPIRATEURS SECS/HUMIDES
WET/DRY VACUUMS
45
925-190142
NOBLES V-WD-16P
295-9007473
Raclette 26" optionnelle
26" optional squeegee
295-190108
NOBLES V-WD-15
295-9007621
NOBLES V-WD-15
ENSEMBLE D’OUTILS INCLUS/
TOOL KIT INCLUDED
En option avec le 16B et 16P.
Optional with 16B and 16P.
ASPIRATEUR À BARIL
DRUM VACUUM
250-1W12210 Standard
250-1W12221 HEPA
250-1W12220 Standard
250-1W12222 HEPA
NOBLES V-WD-16B
295-9007471
Raclette 26" optionnelle
26" optional squeegee
295-109108
Baril en métal
avec vidange
Metal drum
with drain
980-6000
À BATTERIES/
BATTERY
POWERED
WV 1800 DH: 275-1175 BB7
WV 1802 DH: 275-1177 BB7
WV 1800P: 275-1305 BB7
SANS FIL/
CORDLESS
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
V-WD-15
V-WD-16P
V-WD-16B
TROUSSE D'OUTILS
POUR ASPIRATEUR
À BARIL / TOOL KIT
FOR DRUM VAC
Chariot pour baril
Drum dolly
420-1900
910-1B49976
WV 1800 DH
WV 1802 DH
WV 1800 P
ASPIRATEUR
À BARIL/
DRUM VAC.
ASPIRATEUR
À BARIL/
DRUM VAC.
Sec/humide
Ajoutez NVM16B
filtre sec
Wet/dry
Add NVM16B
dry filter
Sec/humide
Ajoutez
NVM16B
filtre sec
Wet/dry
Add NVM16B
dry filter
Sec/humide
Ajoutez
NVM16B
filtre sec
Wet/dry
Add NVM16B
dry filter
Sec/humide
Wet/dry
Sec/humide
Wet/dry
Sec/
humide
Wet/dry
Sec/
humide
Wet/dry
Sec/humide
Wet/dry
57/15
60.57/16
60.57/16
75.7/20
75.7/20
75.7/20
200/50
200/50
1.3 cv./hp.
980 watts
1.6 cv./hp.
1253 watts
.75 cv./hp.
566 watts
1.6 cv./hp.
1200 watts
2 x 1 cv./hp.
2 x 800 watts
1.6 cv./hp.
1200 watts
770 watts
1340 watts
Levée d’eau (pouces)
Water lift (inches)
92
107
70
100
90
100
85
105
Circulation d’air
(pieds cube/minute)
Airflow (cfm)
103
112
70
95
160
95
93
108
15/50
15/50
À batterie
autonomie de
4hres
Battery
4h. run time
12.8/42
12.8/42
12.8/42
15/50
15/50
1½" x 10'
1½" x 10'
1½" x 10'
1½" x 10'
1½" x 10'
1½" x 10'
1½" x 20'
1½" x 20'
Poids net (kg)
Net weight (kg)
20
29
44
36.7
39
36.7
N. A.
N. A.
Moteur à pompe
Pump motor
N. A.
N. A.
N. A.
N. A.
N. A.
500 watts
N. A.
N. A.
Débit max./Max. flow
N. A.
N. A.
N. A.
N. A.
N. A.
60 gpm
N. A.
N. A.
2959007621
2959007473
275-1175 BB7
275-1177 BB7
275-1305 BB7
Manche 3mcx. en
acier inoxydable
Raclette 16"
Manche 3mcx.
en acier inox.
Raclette 16"
Manche 3mcx.
en acier inox.
Raclette 16"
250-1W12210
250-1W12221
910-1B49976
250-1W12220
250-1W12222
910-1B49976
3 piece stainless
steel wand
16" squeegee
3 piece
stainless steel
wand
16" squeegee
3 piece
stainless steel
wand
16" squeegee
Utilisation
Application
Capacité de récup.
Litre/gal É.U.
Recov. Capacity
Liter/gal U.S.
Moteur/Motor
Longueur du câble
(m/pi)
Cable length (m/ft)
Boyau/Hose
Code(s)
Avec outils
et filtres/
with tools
and filters
Avec filtres
et boyau/
with filters
and hose
295-9007471
Avec batteries,
chargeur, filtres
et boyau/with
batteries, charger,
filters and hose
295-190108
Raclette 26" optionnelle
26" optional squeegee
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
Outils
Tools
Outils
Tools
980-6000
Baril en métal avec vidange
Metal drum with drain
420-1900
Chariot pour baril/Drum dolly
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
ASPIRATEURS VERTICAUX /
UPRIGHT VACUUMS
SANITAIRE SC886E
12" 270-1006
SANITAIRE SC887B
(avec godet à poussière
with dirt cup)
12" 270-1010
GODET À POUSSIÈRE
DIRT CUP
280-1080
SANITAIRE SC899F
16" 270-1020
SANITAIRE
SC886E
SANITAIRE
SC887B
SANITAIRE
SC899F
Cleaning path
12"
12"
16"
Capacité de récupération
(pintes)
Recovery capacity
(dry quarts)
18
1.9
18
Levée d'eau (pouces)
Water lift (inches)
N.A.
N.A.
N.A.
Circulation d’air
(pieds cube/minute)
Airflow
(cfm)
145
145
145
Moteur(s)
Motor(s)
7 amp.
7 amp.
7 amp.
Longueur du cable
(m/pieds)
Cable length
(m/ft)
15/50
15/50
15/50
Niveau sonore
(dB)
Noise level
(dB)
79
79
79
Poids net (kg)
Net weight (kg)
7.9
8.3
8.3
Garantie
Warranty
2 ans/years
2 ans/years
2 ans/years
270-1010
270-1020
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
Largeur
270-1006
Code(s)
Godet à poussière
Dirt cup
280-1080
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
46
47
ASPIRATEURS VERTICAUX /
UPRIGHT VACUUMS
Sacs de rechange
Replacement bags
10/pqt 10/pkg
Filtres en papier triple
épaisseur avec 2 filtres
d'échappement.
3 ply paper filters & 2
exhaust microfilters.
12/pqt 12/pk
925-9007744
SC
DI
Courroie/Strap
925-9007772
V-SMU-14
14" 295-1060829
V-DMU-15 DOUBLE MOTEUR/
DUAL MOTOR
15" 295-1063189
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
Largeur
Filtre
d'échappement
Exhaust filter
5/pqt 5/pkg
Sacs de rechange pour
V-DMU-15 avec 2 filtres
d'échappement.
Replacement bags for
V-DMU-15 with 2
exhaust filters.
8/pqt 8/pks
925-1014505
Pièces toujours
disponibles.
Parts still available.
É
NU
TI
ON
Rouleau de brosse/Brush roller
925-9007779
260-1075
970-0837700
Bande
rafraîchissante
Deodorant strip
970-0115610
LINDHAUS RX380H DOUBLE
MOTEUR/ DUAL MOTOR
15" 260-1095 18" 260-1096 20" 260-1097
V-SMU-14
V-DMU-15
RX380H
RX450H
RX500H
Cleaning path
14"
15"
15"
18"
20"
Capacité de récupération
(Litres)
Recovery capacity
(Liters)
3.6
4.5
4
4
4
Levée d'eau (pouces)
Water lift (inches)
89
79
79
79
79
Circulation d’air
(pieds cube/minute)
Airflow
(cfm)
120
92
88
88
88
1.6 cv./hp.
1.07 cv./hp.
Asp./Vac.
720 watts
Brosse/brush
180 watts
Asp./Vac.
720 watts
Brosse/brush
200 watts
Asp./Vac.
720 watts
Brosse/brush
200 watts
15/50
12.5/41
10/33
10/33
10/33
Moteur(s)
Motor(s)
Longueur du cable
(m/pieds)
Cable length
(m/ft)
Niveau sonore
(dB)
Noise level
(dB)
70
69
68.6
68.6
68.6
Poids net (kg)
Net weight (kg)
7.3
8.3
7.79
8.16
8.25
Garantie
Warranty
2 ans/years
2 ans/years
1 an/year
1 an/year
1 an/year
295-1060829
295-1063189
260-1095
260-1096
260-1097
Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
ACCESSOIRES POUR ASPIRATEURS VERTICAUX /
UPRIGHT VACUUM ACCESSORIES
SACS DE RECHANGE
REPLACEMENT BAGS
Sacs en papier jetable
style F & G pour les
aspirateurs Sanitaire
SC888. 3/pqt
Disposable filter bags
for Sanitaire SC888
commercial upright
vacuum. 5/pk
Sacs en papier jetables style
UP-1 pour Sanitaire SC6600 et
aspirateurs commerciaux
verticaux Electrolux. 5/pqt
Disposable UP-1 style filter
bags for Sanitaire SC6600 and
Electrolux commercial upright
vacuum. 5/pk
48
Filtre de sortie
pour RX380 &
RX450. 5/pqt
Exhaust filter for
RX380 & RX450.
5/pk
970-0837700
Sac en tissu avec pince
de serrage et fermeture
éclair pour les sacs en
papier jetable F & G.
Cloth bag clamp on zipper
for use with disposable
paper bags F & G.
280-1000
Sac en tissu à
secouer sans
pince ni ressort.
Shake-out cloth
bag without
clamp or spring.
280-1160
920-62100
280-1120
PIÈCES DE RECHANGE
REPLACEMENT PARTS
Sacs filtre-collecteur
jetables pour
aspirateurs
RX380/450/500. 10/pqt
Disposable collectorfilter bags for vacuums
RX380/450/500. 10/pk
260-1075
(A) BARRE MAGNÉTIQUE / MAGNET PICK UP BAR
12" 260-1090
16" 260-1080
Pour aspirateurs Sanitaire/For Sanitaire vacuums.
G
Pour/For
RX380
A
H
(B) ROULEAU BROSSE COMPLET
COMPLETE BRUSH ROLLER
16" (pour/for SC899F) 920-53273
(C) ROULEAU BROSSE COMPLET
COMPLETE BRUSH ROLLER
16" (pour/for 899) 920-260611
12" (pour/for 888) 920-26060A1
(D) ROULEAU DE BROSSE / BRUSH ROLLER
15" (pour/for RX380E) 970-0020603
18" (pour/for RX450E) 970-0020803
B
I
C
J
D
E
Style U
12/pqt-pkg
970-12X26
(E) BROSSES DE RECHANGE ORANGE ET BLEUE REPLACEMENT BRUSHES ORANGE AND BLUE
2 x 12" (pour/for 686 & 888) 920-522823
(F) BROSSES DE RECHANGE ORANGE REPLACEMENT BRUSHES ORANGE
2 x 16" (pour/for 899) 920-522461
(G) ENSEMBLE DE CROCHETS POUR CORDON
D'ALIMENTATION / CORD HOOK SET FOR POWER CORD
Ensemble haut et bas/Upper and lower set 920-535742
(H) COURROIE DE RECHANGE POUR RX380
REPLACEMENT BELT FOR RX380
970-0107903
K
(I) VENTILATEUR POUR SANITAIRE / FAN FOR SANITAIRE
Pour Sanitaire/For Sanitaire (#12988) 920-12988
(J) COURROIE DE RECHANGE/ REPLACEMENT BELT
Pour Sanitaire/For Sanitaire 280-1130
F
(K) BOYAU ET POIGNÉE / HOSE WITH HANDLE
(pour/for RX380/450/500) 970-0866703
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
49
BALAIS MÉCANIQUES MOTORISÉS /
POWER SWEEPERS
DES BALAIS MÉCANIQUES À FAIBLE
ENTRETIENT. DES RÉSULTATS
HAUTE PERFORMANCE.
SCOUT 9
La série Scout de balais mécaniques
motorisés est conçue pour nettoyer des surfaces multiples, à l'intérieur
comme à l'extérieur. Ces machines
permettront d'enlever efficacement
la fine poussière, le gravier, les
feuilles, le sel et les granules de calcium, les copeaux de bois, et même
les canettes de boissons gazeuses.
Leurs balais latéraux permet de nettoyer des endroits difficile d'accès
le long des murs, des bordures,
plinthes, et autour de machinerie et
présentoirs. Un important économiseur de temps pour nettoyer des
grandes surfaces recouvertes de
tapis et les garages intérieurs
d'hotels, des blocs appartement, des
condominiums, des hôpitaux,
théâtres, complexes sportifs, librairies et entrepôts.
AVEC TRACTION
SELF PROPELLED
NOBLES SCOUT 9
35" 295-9010139
SCOUT 5
LOW-MAINTENANCE POWER
SWEEPERS. HIGH-PERFORMANCE
RESULTS.
The Scout series of motorised power
sweepers are designed for cleaning
multiple indoor and outdoor surfaces. These machines will effectively
remove fine dust , gravel, leaves, salt
and calcium granules, wood chips,
and even soft drink cans. Side
brooms enables cleaning in hard to
reach places along walls, curbs,
baseboards, and around machinery
and displays. A great time saver for
cleaning large carpeted surfaces and
indoor garages in hotels, apartment
buildings, condominiums, hospitals,
theatres, sports complexes, libraries and warehouses.
NOBLES SCOUT 5
24" 295-1071118
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
SCOUT 9
SCOUT 5
Largeur
Cleaning path
35"
24"
Productivité
Productivity
23,620 pi2 par hre/ft2 per hr
13,850 pi2 par hre/ft2 per hr
Vitesse des brosses
Brush speed
390 rpm
390 rpm
Capacité de la trémie
Debris hopper capacity
60 L
37 L
Avec traction
Self propelled
Oui/Yes
Non/No
Batterie sans entretien agm
No maintenance agm battery
Oui/Yes
Oui/Yes
Filtration de la poussière
Dust filtration
99,97% @ .3 microns
99,97% @ .3 microns
Aire du filtre
Filter area
32 pi2/ft2
13 pi2/ft2
Dimensions (LxLAxH)
Dimensions (LxWxH)
42.7"x36.3"x43"
36.3"x25.5"x30"
Poids
Weight
300 lbs
121 lbs
Niveau de bruit (dB)
Noise level (dB)
62
62
Durée théorique de fonctionn.
Theoretical run time
3h
3.5h
295-9010139
295-1071118
Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
ASPIRATEUR DORSAL /
BACKPACK VACUUM
Sac récupérateur en tissu/Cloth bag
V-BP-10: 925-9008926
V-BP-6: 925-9007785
Microfiltre d'échappement
Ehaust Microfilter
6/pqt / 6/pk
V-BP-10/6: 925-9007800
V-BP-10: 295-1069701
V-BP-6: 295-1060830
50
High-filtration paper filter bags
Sacs filtres en papier
haute filtration 12/pqt / 12/pk
V-BP-10: 925-9009380
V-BP-6: 925-9007784
HEPA filtre pour moteur
HEPA Motor Intake Filter
V-BP-10/6: 925-9007812
VPB-10/6
À BATTERIES/
BATTERY
POWERED
SANS FIL/
CORDLESS
E2XB
INCLUS/INCLUDES:
• 5' Boyau d'aspirateur / Vacuum hose
• Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux / Ultra-lite 3 piece aluminum wand
• 11" Embout combo spécial à haute suction / Special high suction combo nozzle
RBV 130
275-1229
RBV 130
AOXB
SAC FILTRE HEPA
INCLUS/INCLUDES:
HEPA FILTER BAG
10 pqt./10 pk.
• 5' Boyau d'aspirateur Nuflex/Nuflex Vacuum hose
• Manche ultra léger en aluminium 3 morceaux / Ultra-lite 3 piece aluminum wand Code 604015
• 12" Embout combo avec attache pour boyau /Combo nozzle with wand clip
RSV 130
275-1225
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
V-BP-10/6
RBV 130
RSV 130
Capacité du réservoir
Tank capacity
9.4L / 5.5L
1.5 gallon
1.5 gallon
Levée d'eau (pouces)
Water lift (inches)
100
45
115
Circulation d’air
(pieds cube/minute)
Airflow
(cfm)
120
50
114
Moteur
Motor
1440 watts
1.8 cv./hp.
250 watts
1200 watts
1.6 cv./hp.
HEPA 99.97% @ .3 microns
HEPA 99.97% @ .3 microns
HEPA 99.97% @ .3 microns
12.8/42
Filtration
Longueur du cable (m/pieds)
Cable length (m/ft)
15/50
À batterie.
Autonomie de 45 min.
pour 2.5 h. de recharge.
Battery powered. 4 h. run
time for 2.5 h. of charge.
Poids
Weight
5 kg
7.2 kg
4.9 kg
Niveau de bruit (dB)
Noise level (dB)
69.5
45
65
V-BP-10: 295-1069701
V-BP-6: 295-1060830
275-1229
275-1225
Code(s)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
51
EXTRACTEURS À TAPIS AUTOMATIQUE (AVEC TRACTION)
AUTOMATIC CARPET EXTRACTORS (SELF PROPELLED)
LE NETTOYEUR À TAPIS
AUTOPORTÉ STRIVE™ RIDER
STRIVE™ RIDER DUAL TECH.
CARPET CLEANER
IL EST RAPIDE.
Avec la technologie ReadySpace® intégrée à
votre Strive Rider, de grandes zones de tapis
sont propres, sèches et prêtes à la circulation
dans moins de 30 minutes.
IT'S FAST.
With ReadySpace technology on your Strive
Rider, large carpeted areas are clean, dry, and
ready for use in less than 30 minutes.
IL EST PUISSANT.
Utilisez la technologie d’extraction profonde
du Strive Rider pour maximiser l’élimination
de la saleté. Les brosses robustes et
l’aspiration puissante vous procureront des
résultats de nettoyage inégalés.
IT'S POWERFUL.
Use the Strive Rider’s deep extraction
technology for maximum dirt removal.
Heavy-duty brushes and powerful
vacuum lift will give you unmatched
cleaning results.
IL PERFORME.
Pour des nettoyages complets et fréquents
ou des nettoyages occasionnels en
profondeur - cet appareil polyvalent accomplit
les deux tâches impeccablement.
IT DELIVERS.
Whether it’s thorough, frequent cleaning
or deep, occasional cleaning – this
versatile machine does the job.
STRIVE RIDER
295-9001690
3 CARACTÉRISTIQUES PLEINES DE BON SENS
3 NO-NONSENSE FEATURES
1.
2.
3.
READYSPACE OU
EXTRACTION
EN PROFONDEUR
READYSPACE OR
DEEP EXTRACTION
GRANDS RÉSERVOIRS
DE SOLUTION ET DE
RÉCUPÉRATION
CONFORTABLE À
UTILISER
BIG SOLUTION/
RECOVERY TANKS
COMFORTABLE
AND SIMPLE
Passez rapidement et
facilement de la technologie
à extraction en profondeur
pour un nettoyage de
restauration à la technologie
ReadySpace pour des
tapis propres et secs dans
moins de 30 minutes!
Nettoyez plus longtemps sans
devoir vider et remplir maintes
et maintes fois grâce à un
réservoir de solution de 121 L
(32 gal) et des réservoirs de
récupération de 106 L (28 gal).
Asseyez-vous confortablement
dans le compartiment conçu
de façon ergonomique et
laissez les commandes QuickTrain™ vous mettre sur la voie
du nettoyage. Rien de plus
simple.
Quickly, easily change from
deep extraction technology for
restorative cleaning, to
ReadySpace technology for
clean, dry carpets in less than
30 minutes!
Clean longer without having to
empty and refill the 32 gal / 121
L solution and 28 gal / 106 L
recovery tanks.
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
Sit comfortably in the
ergonomically designed
compartment, and let the
Quick-Train™ controls simplify
your cleaning.
(514) 365-1600
EXTRACTEURS À TAPIS AUTOMATIQUE (AVEC TRACTION)
AUTOMATIC CARPET EXTRACTORS (SELF PROPELLED)
STRIVE RIDER
295-9001690
52
FALCON ULTRA
608351
À BATTERIES
BATTERY
POWERED
FALCON 2800 PLUS
295-609260
STRIVE RIDER
FALCON ULTRA
À BATTERIE/BATTERY
FALCON 2800 PLUS
28"
22"
22"
Produit/Solution: 32
Récupération/Recovery: 28
18
28
ReadySpace: 10,000
Extraction: 5000
6500
5000
Power supply
Batterie/Battery
Batterie/Battery
Électrique/Electric
Autonomie (hres)
Run time (hrs)
3
4.5
N.A.
Longueur du cable (pieds)
Cable length (ft)
N.A.
N.A.
75
Avec traction
Self propelled



Outil à plancher 13"
13" floor tool
Opt.
Opt.
Opt.
Outil à main 5"
5" hand tool
Opt.
Opt.
Opt.
Ensemble boyau 15'
15' vac and solution hoses
Opt.
Opt.
Opt.
295-9001690
609260
608351
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
Largeur
Cleaning path
Capacité des réservoirs
(gallons U.S)
Tank capacities
(U.S gallons)
Rendement/heure (pi. ca.)
Productivity/hour (sq. ft.)
Alimentation
Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
53
EXTRACTEURS À TAPIS PORTATIFS (AVEC BROSSE MOTORISÉE INTÉGRÉE)
PORTABLE CARPET EXTRACTORS (WITH INTEGRATED POWER BRUSH)
EX-SC-1020
295-9007486
EX-SC-716
295-9007484
EX-SC-412
295-9007478
Boyau de solution 15'
15' solution hose
285-160185
Boyau d'aspiration 15'
Vacuum hose 15'
285-160400
Outil à main 5" (basse pression)
5" floor tool (low pressure)
295-NH190 / 200505
Outil à plancher 13"
13" Floor tool
925-600048
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
EX-SC-1020
EX-SC-716
EX-SC-412
Largeur
Cleaning path
20"
16"
12"
Capacité des réservoirs
(gallons U.S)
Tank capacities
(U.S gallons)
Produit/Solution: 10
Récupération/Recovery: 14.5
Produit/Solution: 7
Récupération/Recovery: 7
Récupération/Recovery: 4
Débit de la solution
Solution flow
100 psi, 1 gal/ min.
100 psi, 1 gal/ min.
60 psi, 0.5 gal/ min.
Niveau de bruit (dB)
Noise level (dB)
78
77
72
Moteur
Motor
1,8 h.p./c.v./ 1,34 kW
1,66 h.p./c.v./ 1,24 kW
1,5 h.p./c.v./ 1,12 kW
Longueur du cable (pieds)
Cable length (ft)
50
(amovible/detachable)
50
(amovible/detachable)
25
Direction d'opération
Operating direction
À reculons/pull-back
À reculons/pull-back
À reculons/pull-back
Outil à plancher 13"
13" floor tool
Opt.
Opt.
Opt.
Outil à main 5"
5" hand tool
Opt.
Opt.
Opt.
Ensemble boyau 15'
15' vac and solution hoses
Opt.
Opt.
Opt.
295-9007486
295-9007484
925-9007478
Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
ÉQUIPEMENT DE NETTOYAGE MOTORISÉ
MOTORIZED CLEANING EQUIPMENT
EX-SPOT-2
285-1050
Avec chariot
(tel qu'illustré)
With cart (as shown)
295-9007827
APPAREIL DE NETTOYAGE
TOUTES SURFACES ASC-15
ASC-15 ALL SURFACE
CLEANER
295-609799
LAVEUSE À PRESSION /
PRESSURE WASHER
K1122TST
260-2010
54
VENTILATEUR /
BLOWER
295-614277
ASC-15
EX-SPOT-2
K1120T
VENTILATEUR
BLOWER
Produit/Solution: 15
Récupération/Recovery: 19
Produit/Solution: 2
Récup./Recovery: 1.5
2.1 gpm
N.A.
Motor
1,6 h.p./c.v./ 1,19 kW
1,12 h.p./c.v./ 0,84 kW
110-120 V, 1.5
Hp, 13.0 amps
0,5 h.p./c.v./ 0,37 kW
Jusqu'à 2500 pi3/min
Up to 2500 cfm
Pompes
Pumps
500 psi
30 psi
N.A.
N.A.
Empilable
Stackable




Niveau de bruit (dB)
Noise level (dB)
82
78
Pression/
Pressure
1,400 psi
3 vitesses/speed
64/67/69
Longueur du cable
Cable length
25'
7.6m
25'
7.6m
23', 14/3
20'
260-2010
295-614277
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
Capacité des réservoirs
(gallons U.S)
Tank capacities
(U.S gallons)
Moteur
285-1050
Code(s)
295-609799
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
Avec chariot/With cart
295-9007827
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
55
TAMPONS POUR L'ENTRETIEN DES PLANCHERS /
FLOOR PADS
Conçus pour opérer avec les appareils dont la vitesse varie entre 175
et 300 rpm. Disponibles dans les grandeurs 12" à 24" de diamètre.
Designed for 175 to 300 rpm floor machines or scrubbers. Available
in sizes from 12" to 24" diameter.
TAMPONS DÉCAPANTS / STRIPPING PADS
TAMPONS RÉCURANTS / SCRUBBING PADS
DOMINATOR
VERT/GREEN
EXTRA AGRESSIF / EXTRA
AGGRESSIVE
• Pour les travaux très lourds
de décapage
• Enlève rapidement des
couches successives
• Pour machines jusqu'à 350 rpm
• For heaviest duty stripping tasks
• Fast removal of multiple layers
• Use on machines up to 350 rpm
TAMPON RÉCURANT/SCRUB PAD
• Pour récurage à fond humide ou
léger décapage
• Enlève aggressivement la saleté
tenace et les marques de talon et
égratignures
• Pour machines jusqu'à 350 rpm
• Wet scrubbing/ light stripping
• Aggressive removal of dirt and
scuff marks
• Use on machines up to 350 rpm
HP500
BLEU/BLUE
NETTOYEUR/CLEANER PAD
• Pour récurage léger/nettoyage en
profondeur par vaporisation
• Enlève aggressivement la saleté
tenace et les marques de talon et
égratignures
• Pour machines jusqu'à 350 rpm
• Light scrubbing/heavy duty
spray cleaning
• Aggressive removal of dirt and
scuff marks
• Use on machines up to 350 rpm
EXTRA FORT / HEAVY DUTY
• Pour travaux lourds de décapage
• Enlève aggressivement les finis à
plancher polis
• Pour machines jusqu'à 350 rpm
• For tough stripping applications
• Aggressive removal of burnished
floor finish
• Use on machines up to 350 rpm
NOIR/BLACK
TAMPONS POLISSAGE/BUFFING & POLISHING PADS
TRÈS AGGRESSIF / VERY AGGRESSIVE
• Pour décapage à fond humide
• Enlève aggressivement la saleté et
les vieilles accumulations de fini
• Pour machines jusqu'à 350rpm
• Wet stripping applications
• Aggressive removal of dirt and old
finish build up
• Use on machines up to 350 rpm
ROUGE/RED
POLISSAGE/BUFFING PAD
• Pour nettoyage léger/polissage
en vaporisation
• Enlève la saleté et les marques
de talon et égratignures, laisse un
fini lustré
• Pour machines jusqu'à 800 rpm
• For light cleaning/spray buffing
• Removes dirt and light scuff
marks, produces high gloss shine
• Use on machines up to 800 rpm
BRUN/BROWN
AGGRESSIF / AGGRESIVE
• Pour décapage à fond humide ou sec
• Enlève aggressivement la cire, la
saleté et le fini
• Pour machines jusqu'à 350rpm
• Wet or dry stripping applications
• Aggressive removal of wax, dirt
and finish
• For use on machines up to 350 rpm
BRONZE/TAN
POLISSAGE/BUFFING PAD
• Pour polissage/nettoyage léger
• Enlève saleté et marques de
talon et égratignures en surface
• Pour machines jusqu'à 800 rpm
• For polishing and light cleaning
• Removes dirt/ light scuff marks
• Use on machines up to 800 rpm
ECOPREP "EPP"
DÉCAPAGE OU RÉCURAGE EN PROFONDEUR
STRIPPING OR DEEP SCRUBBING
• Pour décapage et récurage à fond
humide ou sec
• Décapage durable
• Pour machines jusqu'à 350rpm
• Wet or dry stripping applications
• Sustainable stripping
• For use on machines up to 350 rpm
BLANC/WHITE
Sans décapant chimique
Without chemical stripping solution
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
SUPER POLISSAGE/ POLISHING PAD
• Extra fin pour planchers secs
et propres
• Options sec ou humide pour un
fini lustré qui semble mouillé
• Pour machines jusqu'à 3000 rpm
• Extra fine for dry clean floors
• Use dry or wet for a high gloss look
• Use on machines up to 3000 rpm
(514) 365-1600
TAMPONS POUR L'ENTRETIEN DES PLANCHERS /
FLOOR PADS
56
ÉLECTRIQUE STANDARD
STANDARD ELECTRIC
PROPANE HAUTE VITESSE
ULTRA HIGH SPEED PROPANE
RÉCURREUR AUTOMATIQUE
AUTOMATIC SCRUBBER
ÉLECTRIQUE HAUTE VITESSE
ULTRA HIGH SPEED ELECTRIC
À BATTERIE HAUTE VITESSE
ULTRA HIGH SPEED BATTERY
OSCILLANTE
OSCILLATING
TAMPONS À BRUNISSAGE / BURNISHING PADS
TAMPONS TWISTER / TWISTER PADS
Système de nettoyage à diamant pour terazzo et marbre sans
produits chimiques. / Diamond cleaning system for terazzo and
marble without chemicals.
LUSTER LITE
TAMPON SYNTHÉTIQUE
STANDARD / SYNTHETIC PAD
• Ultra haute vitesse, idéal pour
tout type de fini à plancher
• Pour planchers hautement polis
• Pour machines jusqu'à 3000 rpm
• Ultra high speed, ideal on all
floor finishes
• Suited for higly polished floor
• Use on machines up to 3000 rpm
BLANC/WHITE
800 GRAIN/800 GRIT
• Nettoyage en profondeur
• Deep cleaning
JAUNE/YELLOW
1500 GRAIN/1500 GRIT
• Polissage initial
• Initial Polishing
AQUA
VERT/GREEN
3000 GRAIN/3000 GRIT
• Polissage et entretient régulier
• Polishing and daily maintenance
FINI BRILLANT / BRILLIANT GLOSS
• Idéal pour doux et moyens finis
• Pour brunissage haute fréquence
• Pour machines jusqu'à 3000 rpm
• Ideal on soft to medium
floor finishes
• For high frequency burnishing
• Use on machines up to 3000 rpm
ROUGE/RED
400 GRAIN/400 GRIT
• Nettoyage intensif
• Heavy duty cleaning
COMBO
POLYESTER ET FIBRES NATURELLES /
POLYESTER AND NATURAL FIBERS
• Pour doux et moyens finis
• Pour un fini très lustré
• Pour machines jusqu'à 3000 rpm
• Wet or dry stripping applications
• Provides extra high gloss
• For use on machines up to 3000 rpm
NOIR/BLACK
100 GRAIN/100 GRIT
• Nettoyage intensif pour
plancher de béton industriel
• Heavy duty cleaning for
industrial concrete floor
TAMPONS D'UTILITÉ 4.5"X10" / UTILITY PADS 4.5"X10"
4 pqt de 5 tampons/cs
4 pkg of 5 pads/cs
PORKO ELITE
POLYESTER ET FIBRES NATURELLES /
POLYESTER AND NATURAL FIBERS
• Pour brunissage fréquent sur finis
moyens et durs
• Idéal pour brunisseurs au propane,
fonctionne sur toutes machines ultra
haute vitesse
• Pour machines jusqu'à 3000 rpm
• For frequent burnishing on medium to
hard finishes
• Ideal for propane burnishers, also
works on all ultra high speed machines
• For use on machines up to 3000 rpm
PORKO PLUS
BLANC/WHITE
Travaux légers/Light duty
Code: 310-1220
BRUN/BROWN
Gros travaux/Heavy duty
Code: 310-1230
NOIR/BLACK
Gros travaux/Heavy duty
Code: 310-1210
PORTE-TAMPONS D'UTILITÉ
UTILITY PAD HOLDER
POLYESTER ET FIBRES NATURELLES /
POLYESTER AND NATURAL FIBERS
• Pour finis durs
• Fini lustré avec machines ultra
haute vitesse
• Pour machines jusqu'à 3000 rpm
• For hard finishes
• High gloss with high speed machines
• For use on machines up to 3000 rpm
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
BLEU/BLUE
Travaux moyens/Medium duty
Code: 310-1200
Pour récurage général, nettoyage, et/ou
décapper des surfaces dures.
For general scrubbing, cleaning and/or
stripping of hard surfaces.
Code: 420-8020
Utilisez avec manche à bout fuselé (vendu
séparément) / Use with tapered handle (sold
seperately). Manche/Handle: 360-1070 (54")
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
57
BALAIS ET BROSSES /
BROOMS AND BRUSHES
BALAIS ASSORTIS / ASSORTED BROOMS
360-1010
360-1115
360-1133
360-1130
360-1090
360-21073
360-1110
360-1120
360-1010 Balai magnétique. Soies synthétiques conçues pour ramasser la poussière fine. Magnetic Broom with
synthetic fibres made to collect fine dust. (13" x 3 1/2" x 51")
360-1133 Balai à angle jumbo / Jumbo angle broom
(11 1/2" x 1 1/2" x 54 1/2")
360-1130 Balai à angle / Angle broom
(10" x 2" x 53.5")
360-21073 Balai Oskar avec porte poussière / Oskar broom
With dust pan (11" x 2" x 54.5")
360-1110 Balai de maïs pour gros travaux / Corn broom for
big jobs (11" x 2" x 57")
360-1090 Balai de maïs économique / Econo corn broom
(11" x 2" x 55")
360-1115 Petit balai de maïs / Small corn broom
(6" x 3/4" x 39")
360-1120 Balayette de maïs / Whisk broom
(8" x 1" x 13")
Dimensions: (largeur x profondeur x hauteur) (width x depth x height)
BALAIS-BROSSES / PUSH BROOMS
SÉRIES #2 / SERIES #2
Possède un centre de fibre naturelles tampico. Entouré d’un mélange de crin de cheval et de fibre
synthétique à l’extérieur. / Tampico fibre centre with a soft synthetic horse hair casing.
12" 360-1140
18" 360-1170
24" 360-1180
30" 360-1190
36" 360-1200
SÉRIES #3 / SERIES #3
Un balai économique tout usage. Fabriqué de fibres synthétique prostran résistant à l’huile et aux
solvants. / An economical broom for general use. Made of prostran synthetic fibres, oil and
solvent resistant.
14" 360-1220
18" 360-1240
24" 360-1250
30" 360-1260
36" 360-1270
SÉRIES #6 / SERIES #6
Idéal pour l’utilisation à l’intérieur ou à l’extérieur. Fait de fibres synthétiques PVC résistantes à
l’huile et aux solvants. Excellent pour le garage et l’entropôt. / Ideal for indoor or outdoor use.
Synthetic PVC fibre fill is resistant to oil and solvents. Excellent for garage, factory and
warehouse use.
18" 360-1290
24" 360-1300
36" 360-1320
SÉRIES 1716 / SERIES 1716
BALAI D'ÉCURIE-DE RUE / STABLE-STREET BROOM
Fabriqué de fibres synthétiques. Pour les débris lourds sur des surfaces rugueuses. / Poly-fibre fill
for heavy debris on rough surfaces. (16"x4")
16" 360-1021 Manche/Handle 360-1080 (54")
(Vendu séparément/Sold separately)
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
MANCHES POUR BALAIS-BROSSES / PUSH BROOM HANDLES
(1) 360-1080
Manche en bois à bout fuselé 54" x 1 1/8" / Wood handle tapered end 54" x 1 1/8"
(2) 360-1070
Manche en bois à bout fuselé 54" x 15/16" / Wood handle tapered end 54" x 15/16"
(3) 360-1050
Manche en bois à bout fileté 54" (balais jusqu’à 24"/ up to 24" broom)
360-1060
Wood handle threaded end 60" (balais jusqu’à 36"/ up to 36" broom)
(4) 420-5400 Manche en bois à bout fileté en métal 60" / Metal end threaded wood handle 60"
(5) 440-20812 Manche télescopique 1,09-2m en acier / Steel telescopic handle 1,09-2m
SUPPORT À BALAIS / BROOM BRACE
360-1040
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
BALAIS ET BROSSES /
BROOMS AND BRUSHES
58
BROSSES / BRUSHES
BROSSE À RÉCURER / DECK SCRUB BRUSH
Soies en nylon avec un rebord de caoutchouc sur le bloc de bois. Utilisé avec manche à bout fuselé
(vendu séparément). Nylon bristles with rubber squeegee on wood block. Uses tapered end handle
(sold separately).
12" 370-1040 Manche/handle 360-1070 (54")
BROSSE POUR JOINTS DE CÉRAMIQUE 8" / 8" TILE AND GROUND BRUSH
420-5770
BROSSE À MAIN SAFE-GRIP / SAFE-GRIP HAND SCRUB BRUSH
Brosse tout-usage faite de fibres en nylon blanc. / Safe grip nylon fill general purpose scrub brush.
370-1050
BROSSE DE COMPTOIR / COUNTER BRUSH
Une brosse économique, en fibres de nylon d’une longueur de 8" qui convient à de nombreuses
applications. Longeur totale 13 3/4".
An economical dusting brush. Wood handle with nylon fill 8" long. Overall length 13 3/4". 12" 370-1000
370-1050
420-5770
BROSSE OBLONGUE POUR VITRES-VÉHICULES / WINDOW-AUTO BRUSH
Un mélange dense de crins et de fibres synthétiques sur un bloc de 10" en mousse.
10" wide foam block densely filled with a hair/fibre blend.
370-1100
BROSSE DE COIN TRIANGULAIRE / TRIANGULAR CORNER BRUSH
360-0400
370-1100
360-0400
BROSSES TOUT-USAGE / UTILITY BRUSHES
Brosses faites de fibres en nylon blanc avec manche long ou court en bois.
Long or short handled utility brushes. Wood handles with white nylon fill.
9" 370-1060
21" 370-1070
ÉPOUSSETTES EN LAINE D'AGNEAU / WOOLY DUSTERS
100% laine - lavable. / 100% Wool dusters - washable.
27" 340-1000
Manche télescopique/Telescopic handle
32"- 45" 340-1010
420-T130
OUTILS D'ÉPOUSSETAGE EN HAUTEUR / OVERHEAD DUSTING TOOLS
420-T110
420-T110 Outil d’époussetage à tête lavable, manche extensible de 51" (129.5cm) de longeur.
Duster with washable head and 51" (129.5cm) extension handle.
420-T120
420-T120 Outil d’époussetage à tête lavable à angle et manche extensible de 51" (129.5cm) de long. Duster with washable angled head and 51" (129cm) extension handle.
420-T130 Outil d’époussetage à tête lavable, manche extensible de 8.5' (2.6m) de longeur.
Duster with washable head and 8.5' (2.6m) extension handle.
420-T199 Tête de rechange pour les outils d’époussetage. / Replacement head for dusters.
360-1030
420-1460
420-5450
PORTE POUSSIÈRE / LOBBY DUST PAN
11" de profondeur, 12 1/2" de largeur. / 11" deep, 12 1/2" wide
420-1460
PORTE POUSSIÈRE
ROBUSTE
BALAI POUR PORTE POUSSIÈRE / LOBBY DUST PAN BROOM
HEAVY DUTY DUST PAN
Manche 36" long. Fait en fibres prostran. / 36" handle. Prostran fibre fill.
12,25" x 8.25" 420-1448
360-1030
BALAI À ANGLE POUR PORTE POUSSIÈRE / LOBBY DUST PAN ANGLE BROOM
Manche 36" long. / 36" handle. 420-5450
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
59
VADROUILLES À LAVER /
WET MOPS
VADROUILLES À LAVER ÉCONOMIQUES PLATES EN COTON 3 BRINS À BANDE ÉTROITE
THREE PLY ECONOMICAL COTTON FLAT MOP HEADS WITH NARROW BAND
Considérée comme semi-jetable. Ne devrait pas être lavée à la machine.
Considered as semi-disposable. Should not be machine washed. 10/cs
Format
CODE
12 oz
16 oz
20 oz
24 oz
32 oz
330-1000
330-1010
330-1020
330-1030
330-1040
350g
450g
550g
650g
850g
Compatible avec / Compatible with
350-1050
380-0572
420-H246
VADROUILLES À LAVER ÉCONOMIQUES PLATES RAYON À BANDE ÉTROITE
ECONOMICAL FLAT MOP HEADS RAYON WITH NARROW BAND
Considérée comme semi-jetable. Ne devrait pas être lavée à la machine. Prête à utiliser.
Considered as semi-disposable. Should not be machine washed. Ready to use. 10/cs
Format
CODE
16 oz
20 oz
24 oz
32 oz
330-1090
330-1100
330-1110
330-1120
450g
550g
650g
850g
Compatible avec / Compatible with
350-1050
380-0572
420-H246
TÊTE DE VADROUILLE RAYON ÉCONOMIQUE BLEUE À BANDE ÉTROITE ET BRINS COUPÉS
BLUE ECONOMICAL RAYON MOP HEAD WITH NARROW BAND CUT END
Format
CODE
24 oz
330-1080
10/cs
650g
Compatible avec / Compatible with
350-1050
380-0572
420-H246
VADROUILLES À LAVER BOUCLÉES INTREPID BLEUES À BANDE ÉTROITE
INTREPID BLUE LOOPED END MOPS WITH NARROW BAND
Peuvent être lavées et séchées à la machine.
Machine washable and dryable. 10/cs
Format
CODE
Petite / Small
Moyenne / Medium Grande / Large
Très grande / Extra Large
330-20126
330-20127
330-20128
330-20129
Compatible avec / Compatible with
350-1050
380-0572
420-H246
GRANDE VADROUILLE ROUGH PRO WET POUR SURFACES ABRASIVES
LARGE ROUGH PRO WET MOP FOR ABRASIVES FLOOR SURFACES
Idéal pour l'utilisation sur le ciment et autres surfaces texturées.
Ideal for use on concrete and other textured surfaces. 12/cs
Format
CODE
Grande / Large
420-T256
Compatible avec / Compatible with
350-1050
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
380-0572
420-H246
(514) 365-1600
VADROUILLES À LAVER /
WET MOPS
60
VADROUILLES À LAVER BOUCLÉES CHALLENGER
CHALLENGER LOOPED END WET MOPS
Vadrouilles à laver bouclées “Challenger”, 6 fois plus durable que les vadrouilles conventionnelles.
Peuvent être lavées et sechées à la machine. / “Challenger” looped end wet mops last 6 times longer
than conventional wet mops. Machine washable and dryable. 10/cs
Compatible avec manche / Compatible with handle: 350-1050, 380-0572, 420-H246
Couleur / Color
Grosseur / Size
Petite / Small
Moyenne / Medium
Grande / Large
Très grande / Xlarge
Orange
Bleu /Blue
Vert /Green
Bande large Bande étroite Bande large Bande étroite Bande large Bande étroite
Large band Narrow band Large band Narrow band Large band Narrow band
16oz
20oz
24oz
32oz
330-1121
330-1122
330-1123
330-1131
330-20053
330-20054
330-20055
330-20056
330-20090
330-1129
330-20091
330-1132
330-20092
330-20012
VADROUILLES CHALLENGER DÉTACHABLES
DETACHABLE CHALLENGER MOP HEADS
SEAU AVEC ESSOREUSE
PAIL WITH MOP WRINGER
Lavables à la machine. Can be machine washed. 20/cs
Compatible avec manches/Compatible with handles:
360-1050/60, 420-5400, 440-20812
Format CODE
8 oz
10 oz
12 oz
225g
275g
350g
330-1125 330-20095
330-1126 330-20096
330-1124
330-20016 14.2L pour vadrouilles 8-12 oz.
14.2L for 8-12 oz. yacht and flat mops.
Code: 330-5000
330-1401
330-1420
330-1400
VADROUILLES RAYON POUR FINI À PLANCHER
RAYON FINISH MOPS
Compatible avec/with:
350-1050, 430-6149, 380-0572, 420-H246
Format
CODE
16 oz
20 oz
24 oz
330-1050
330-1060
330-1070
450g
550g
650g
VADROUILLES BOUCLÉES MONOFILAMENT POUR FINI À PLANCHER BANDE ÉTROITE
LOOPED END MONOFILAMENT FINISH MOPS NARROW BAND
Notez ces caractéristiques clés: Élimine la peluche et les rayures. Application sans efforts. Plus
grande application par passage. Augmente la productivité. Nettoyage facile - laver à la main et laisser
égoutter (ne pas laver à la machine). Styles bandes étroites et larges dans les grandeurs moyennes et
grandes. Emballée individuellement
Note these key features: Eliminates linting, streaking. Effortless application. Greater floor coverage
per pass. Boosts productivity. Easy cleaning- hand wash and drip dry (not machine launderable).
Narrow and wide-band styles in Medium and Large sizes. Individually polybagged.
Compatible avec / Compatible with: 350-1050, 380-0572, 420-H246
Format
CODE
Moyenne/Medium 20oz
Grande/Large
24oz
330-1076
330-1077
VADROUILLES RONDES COTON OU SYNTHÉTIQUE AVEC MANCHE 54" x 15/16
COTTON OR SYNTHETIC YACHT MOPS WITH 54" x 15/16 HANDLE
Coton/Cotton
Synthétique/Synthetic
Format
CODE
Format
CODE
8 oz
10 oz
12 oz
16 oz
20 oz
225g
275g
350g
450g
550g
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
330-1130
330-1149
330-1150
330-1160
330-1170
12 oz
16 oz
COBOL INDUSTRIES LTD.
350g
450g
(514) 365-1600
330-1185
330-1190
61
VADROUILLES HUMIDES /
WET MOPS
CADRES À BRANCHEMENT RAPIDE/FRAMES QUICK CONNECT
MANCHES À BRANCHEMENT RAPIDE/HANDLES QUICK CONNECT
COMPATIBLE
AVEC/WITH
Q745 (20"-40")
Q550/560/580
Q570
Q750 (58")
Q701
Q755 (48"-72")
No.
DESCRIPTION
DIMENSIONS (LxWxH)
Q760 (48"-72")
Cadre 11" pour murs et escaliers
11.1" x 3.5" x 1.5"
Q550 11" Wall/Stair
Frame, for microfiber mops 28,2cm x 8,9cm x 3,8cm
Q560
Cadre 18" surfaces sèches/mouillées
18" Wet/Dry Frame
18.1" x 3.5" x 1.5"
46cm x 8,9cm x 3,8cm
Q570
Cadre 24" avec racloir
24" Squeegee Frame
24.1" x 4.5" x 1.5"
61,2cm x 11,4cm x 3,8cm
Q580
Cadre 36" pour épousseter les corridors
36" Hall Dusting Frame
36.1" x 3.5" x 1.5"
91,7cm x 8,9cm x 3,8cm
Q590
Cadre pour épousseter 48"/Dust Frame 48" x 3.5"/122cm x 8,9cm
Q701
Adapteur Quick Connect à filets ACME
ACME to Quick-Connect adapter
4.5" x 1.1" x 1.1"
11,4cm x 2,8cm x 2,8cm
• Cadres également disponibles en 60po (Q595).
• Frames also available in 60" (Q595).
No.
DESCRIPTION
DIMENSIONS (LxWxH)
Q745
Court manche-extension 20" à 40"
20"-40" Short Extension Handle
Ouvert/Open: 40" x 2" x 2"
Fermé/Closed: 20" x 2" x 2"
Q750
Manche droit 58"
58" Straight Handle
58" x 1.6" x 1.6"
Q755
Manche-extension 48" à 72"
48"-72" Extension Handle
Ouvert/Open: 72" x 2" x 2"
Fermé/Closed: 48" x 2" x 2"
Q760
Manche ajustable ergo 48" à 72"
48"-72" Ergo Adjustable Handle
Ouvert/Open: 72" x 7.5" x 2.5"
Fermé/Closed: 48" x 7.5" x 2.5"
COMPATIBLE AVEC / COMPATIBLE WITH
VADROUILLES ET ÉPOUSSETTES / MOPS AND WANDS
Éprouvées pour éliminer 99.9% des micro-organismes.
Proven to remove 99.9% of microorganisms.
420-Q850
420-Q820
420-Q410
• Également disponible avec contour rouge ou
vert/Also available with red or green border.
420-Q436
420-Q810
420-Q409
420-Q800
18" 420-Q418 24" 420-Q426 48" 420-Q449
• Enlève 80% plus de poussière qu'une vadrouille conventionelle.
• Removes 80% more dust than conventional dust mops.
No.
420-Q850
Rechange/Refill:
420-Q851
420-Q852
DESCRIPTION
DIMENSIONS (LxWxH)
420-Q820
11" Vadrouille à laver en microfibre pour murs et escaliers/ 11" Microfiber Wall/Stair Damp Mop
420-Q410
18" Vadrouille à laver en microfibre / 18" Microfiber Damp Mop
18.5" x 5.5" x 0.5" / 47cm x 14cm x 1,3cm
420-Q810
18" Vadrouille à laver et à récurer en microfibre / 18" Microfiber Super Scrubber Damp Mop
20" x 5.5" x 0.5" / 50,8cm x 14cm x 1,3cm
420-Q409
18" Vadrouille à laver économique en microfibre / 18" Economical Microfiber Damp Mop
420-Q418
18" Vadrouille à poussière à franges en microfibre / 18" Microfiber Fringed Dust Mop
20.7" x 5.7" x 0.5" / 52,6cm x 14,5cm x 1,3cm
420-Q426
24" Vadrouille à poussière à franges en microfibre / 24" Microfiber Fringed Dust Mop
28" x 9" x 0.5" / 71,1cm x 22,9cm x 1,3cm
420-Q436
420-Q449
420-Q800
36" Vadrouille à poussière en microfibre / 36" Microfiber Dust Mop
48" Vadrouille à poussière à franges en microfibre / 48" Microfiber Fringed Dust Mop
18" Tampon à finition en microfibre / 18" Microfiber Finish Pad
36" x 5.5" / 92,7cm x 14cm x 1,3cm
52" x 9" x 0.5" / 132,1cm x 22,9cm x 1,3cm
18" x 5.5" x 0.5" / 45,7cm x 14cm x 1,3cm
420-Q850
420-Q852
Époussette flexible avec manche en microfibres / Flexible Dusting Wand w/ Microfiber Sleeve
Époussette Executive à usages multiples / Executive Multipurpose Flexible Microfiber Duster
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
13.7" x 5.5" x 0.5" / 34,8cm x 14cm x 1,3cm
N.D.
28.75" x 3.25" x 1.5" / 73cm x 8,3cm x 3,8cm
28.4" x 1.13" x 1.13" / 72,1cm x 2,9cm x 2,9cm
(514) 365-1600
VADROUILLES HUMIDES /
WET MOPS
VADROUILLE À JETS
PROFESSIONAL SPRAY MOP
ENSEMBLE DE NETTOYAGE PULSE
PULSE FLOOR CLEANING KIT
1835528
62
Nettoyez plus de pieds carrés en moins de
temps avec PULSE. Comprend un réservoir
intégré et un système de libération de la
solution controllé par l'utilisateur.
Inclus: Manche avec bouton pressoir et
réservoir à solution, un cadre à
branchement rapide microfibre 18", et deux
vadrouilles Rubbermaid HYGEN 18" en
microfibre.
Vadrouille à jets pour travaux léger qui
simplifie le processus de lavage en faveur
d'une productivité accrue.
Vadrouille non incluse.
Light duty spray mop that streamlines the
mopping process for improved
productivity. Mop not included.
Clean more square feet in less time with
PULSE. Features industry-best microfiber,
onboard reservoir and user-controlled
release of solution.
Includes: Trigger Handle with Solution
Reservoir, one 18" Microfiber Quick Connect
Frame, and two Rubbermaid HYGEN 18"
microfiber mops.
No: 3486108
Dimensions (LxWXH): 52" x 4.5" x 3.5"
132,1cm x 11,4cm x 8,9cm
3486108
No: 1835528
Ensemble/Kit
Q050
FILET POUR LAVAGE U210
U210 LAUNDRY NET
Filet pour lavage à la machine, sac à mailles
en tissu synthetique, à fermeture
verrouillable. Aide à protéger les vadrouilles
et autres articles pendant le lavage à la
machine.
1x Q930
Laundry net, synthetic mesh bag with
locking closure. Helps protect mops and
other cleaning items during laundering.
Dimensions (LxH): 36" x 24"/91.4cm x 61cm
No: U210
6x 420-Q800
U210
1x 420-Q560
SCEAU ESSOREUSE
PRESS WRING BUCKET
Notez ces caractéristiques clés: Permet de
mieux gérer les inondations ou les fortes
applications de liquide. Accomode les
vadrouilles plates côté unique en microfibre
de jusqu'à 18po. Essorage facile, sans
touche avec tamis. Roues non marquantes.
Drain de fond pour vidange rapide.
Note these key features: Use when flood
cleaning or heavier liquid lay down is
desired. For use with single-sided
microfiber flat mops up to 18" in length.
Easy, no touch wringing. Floor drain for fast
emptying.
Q900-88
ENSEMBLE À FINI MICROFIBRE
MICROFIBER FINISH SYSTEM
Assure l'absorption et la libération
controllée du fini.
L'ensemble Q050 inclus:
1x Q930 Sceau à fini microfibre bleue avec
couvercle et tamis
1x 420-Q560 Cadre Quick Connect 18"
6x 420-Q800 Tampons à fini en microfibre
Dimensions (LxWXH): 14.5" x 26.2" x 16.1"
36,8cm x 66,6cm x 40,9cm
Helps ensure controlled absorption and
release of finish.
Q050 Kit Includes:
1x Q930 Microfiber Finish Bucket with
sieve and cover
1x 420-Q560 18" Quick Connect Frame
6x 420-Q800 18" Microfiber Finish Pads
No: Q900-88
No: Q050
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
63
VADROUILLES SÈCHES /
DUST MOPS
CADRES/MANCHES À VISSER
CONNECTOR FRAMES/HANDLES
MANCHE DE VADROUILLE GRIPPER GRIPPER CLAMP STYLE HANDLE
CADRES/FRAMES
60po/152,4 cm. Manche en fibre de verre
Devrait seulement être utilisé sur des
vadrouilles à bande de 5po (12.7 cm). 12/cs
60"/152,4 cm. Fiberglass handle. Use with
5" (12.7 cm) headband mops only. 12/cs
Code: 420-H246
18"
36"
48"
60"
320-1258
320-1256
320-1257
320-1262
MANCHES/HANDLES
54" 320-1294
60" 320-1311
(Pour/for vadrouilles à
poussière/dust mops)
CADRES/MANCHES À CLIP
CLIP-ON FRAMES/HANDLES
CADRES/FRAMES
12"
18"
24"
36"
48"
60"
320-1260
320-1259
320-1245
320-1246
320-1247
320-1261
MANCHES/HANDLES
54" 320-1295
60" 320-1248
(Pour/for vadrouilles à
poussière/dust mops)
Offert en/Available in
Rouge/Red
Gris/Gray
Vert/Green
Bleu/Blue
RECHANGES POUR VADROUILLE À POUSSIÈRE / DUST MOP REFILLS
COTON / COTTON
12"
18"
24"
36"
48"
60"
MANCHE POUR VADROUILLE EN BOIS LAQUÉ / HARDWOOD
LACQUERED MOP HANDLE
320-1060
320-1070
320-1080
320-1090
320-1100
320-1110
54" x 11/8" Conçus pour un déclenchement
rapide. Pour vadrouilles à laver.
Designed for quick release. For wet mops.
Code: 350-1050
SARAN / SARAN
12"
18"
24"
36"
48"
60"
Notez ces caractéristiques clés: Les
particules de poussière se fixent sur le fil
spécialement conçu. Facile à nettoyer à
l’aspirateur. Aucun traitement nécessaire.
Fini les planchers glissants. Pas de résidus
qui attireraient la poussière à nouveau. Se
lave dans un évier ou dans un seau, sèche
320-1189 rapidement.
320-1190 Note these key features: Dust particles
320-1200 cling to specially developed yarns. Washes
in sink or bucket, quick-drying. No
320-1210
treatment necessary. Eliminates slippery
320-1220 floors. No residue to re-attract dust. Easy
320-1230 to clean with vacuum.
MANCHE POUR VADROUILLE
EASY CHANGE / EASY CHANGE
MOP HANDLE
Manche en fibre de verre 62 po. Approuvé
pour la manipulation de nourriture. Protégé
contre la rouille et la corrosion. Bague
pivotante pour l'accrochage. Pour
vadrouilles à laver.
62" long fibreglass handle. Food service
approved. Rust and corrosion free. Swivel
hanger endcap. For wet mops.
Code: 380-0572
HI-DUR
18"
24"
36"
48"
60"
320-1241
320-1235
320-1239
320-1231
320-1242
Notez ces caractéristiques clés: Fils
spécialement conçus pour assurer un
ramassage supérieur de la poussière.
Renfort robuste et résistant assurant une
plus grande durabilité. Séchage rapide
permettant de réduire les coûts de lavage.
Résiste à la peluche et à l’effilochage
même après usage prolongé et de
fréquents lavages à la machine.
Note these key features: Specially
developed yarns for superior dust pickup.
Rugged, heavy duty backing ensures
longer life. Fast drying time reduces
laundering costs. Resists linting and frying
even after prolonged use, frequent
machine washing.
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
COMBO SCEAU ET ESSOREUSE /
BUCKET AND WRINGER COMBOS
ENSEMBLE COMBINÉ SEAU ET ESSOREUSE
BUCKET/WRINGER COMBINATION PACKS
420-4373
420-4372
420-4774
420-4766
7580 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION LATÉRALE 33.1 L
MOPPING SIDE PRESS COMBO PACK 33.1 L
420-4764
420-4765
Capacité du seau
Bucket capacity
Roulettes
Wheels
Capacité de l'essoreuse
Wringer capacity
Action
Emballage
Pack
Codes
450-2285
7577 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION VERS LE BAS 33.1 L
MOPPING DOWN PRESS COMBO PACK 33.1 L
420-4779
420-4783
7588 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION LATÉRALE 33.1 L
MOPPING SIDE PRESS COMBO PACK 33.1 L
CARACTÉRISTIQUES/
SPECIFICATIONS
64
COMBINÉ INTELLIGENT AVEC SEAU ET
ESSOREUSE/SMART MOPPING COMBO 30L
420-4782
420-4781
7578 COMBINÉ DE LAVAGE À PRESSION VERS LE BAS 33.1 L
MOPPING DOWN PRESS COMBO PACK 33.1 L
7580
COMBINÉ DE LAVAGE À
PRESSION LATÉRALE
7577
COMBINÉ DE LAVAGE À
PRESSION VERS LE BAS
7588
COMBINÉ DE LAVAGE À
PRESSION LATÉRALE
7578
COMBINÉ DE LAVAGE À
PRESSION VERS LE BAS
MOPPING SIDE PRESS
COMBO PACK
MOPPING DOWN PRESS
COMBO PACK
MOPPING SIDE PRESS
COMBO PACK
MOPPING DOWN PRESS
COMBO PACK
33.1 L
33.1 L
33.1 L
33.1 L
3"
3"
3"
3"
12-32 oz
16-32 oz
12-32 oz
16-32 oz
Pression latérale
Side Press
Pression vers le bas
Down Press
Pression latérale
Side Press
Pression vers le bas
Down Press
1
1
1
1
Jaune/Yellow: 420-4373
Brun/Brown: 420-4372
Jaune/Yellow: 420-4766
Brun/Brown: 420-4765
Rouge/Red: 420-4774
Vert/Green: 420-4764
Bleu/Blue: 420-4779
Rouge/Red: 420-4783
Vert/Green: 420-4782
Bleu/Blue: 420-4781
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
65
VADROUILLES À POUSSIÈRE /
DUST MOPS
L'ÉNERGIE ÉLECTROSTATIQUE
ATTIRE LA POUSSIÈRE ET
LES DÉBRIS.
SYSTÈME DE BALAI ATTRAPE-POUSSIÈRE
DUST MAGNET DRY MOP SYSTEM
ELECTROSTATIC ENERGY
ATTRACTS DIRT AND DEBRIS.
1
2
4
3
6
5
Le système de balai attrape-poussière sanitaire “Dust Magnet”
est le meilleur instrument de nettoyage lorsqu’une attention
particulière est portée aux normes de santé. La feuille attrapepoussière se charge d’électricité statique lorsqu’elle est passée
sur une surface lisse et retient les allergènes, les bactéries et les
pollens. La conception ergonomique du système permet
d’effectuer les nettoyages en restant debout, ce qui évite les
risques de se faire mal au cou, aux épaules, au dos ou aux jambes.
CODE
The Dust Magnet hygiene dry mop system is the best
solution for clean-ups where strict attention to health
standards is necessary. The Dust Magnet cloths become
statically charged when swept over any smooth surface and
are able to pick-up allergens, bacteria, and pollens. The
ergonomic design of the system allows cleaning from a
standing position, eliminating injuries to neck, shoulder ,
back, and legs.
DESCRIPTION
(1) 320-0500
Rechange de feuilles “Dust Magnet” 61cm (24") 200/cs
Dust Magnet dust sheet refills 61cm (24") 200/cs
(2) 320-0580
Adapteur Ergobend 23cm (9") / Ergobend adapter 23cm (9")
(3) 320-0525
Trousse d’outil “Dust Magnet” comprend - manche télescopique 1m (39") à 1.83m (72"), un outil “Ergobend”
23cm (9") et un porte-feuille 61cm (23")
Dust Magnet kit consists of - telescopic pole 1m (39") to 1.83m (72"), Ergobend tool 23cm (9") and one standard holder 61cm (23")
(4) 320-0560
Manche standard en aluminium 150cm (59")
Standard aluminium handle 150 cm (59")
(5) 320-0530
Porte feuille “Dust Magnet” standard 58.42cm (23")
Dust Magnet standard holder 58.4cm (23")
(6) 320-0570
Manche ajustable pour une plus grande portée et un confort accru (39"-70")
Adjustable handle for extra reach and comfort (39"-70")
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
GESTION DES DÉCHÊTS /
WASTE SYSTEMS
66
POUBELLES CIRCULAIRES BRUTE
ROUND BRUTE CONTAINERS
2610
2620
2643
2632
2655
• All-plastic professional-grade construction.
• Strong snap on lids available for secure stacking.
• Reinforced rims for added strength and durability.
• Double-ribbed base for stability and
dragging capacity.
• Construction entièrement plastique de qualité professionelle.
• Couvercles solides à enclenchement disponibles pour un empilage
sûr et stable.
• Le rebord renforcé ajoute résistance et durabilité.
• Base à double rainure pour une stabilité et une facilité de
tirage améliorée.
Dimensions US
Capacité US
US Capacity
Dimensions métriques
Metric dimensions
Capacité métrique
Metric capacity
Emballage
Pack
No. couvercle
Lid No.
Couleur
Color
2610 Poubelle/Container
155/8"D x 171/8"H
10 gal.
39,7 cm x 43,5 cm
37,9 L
6
ND
Gris/Gray
2620 Poubelle/Container
191/2"D x 227/8"H
20 gal.
49,5 cm x 58,1 cm
75,7 L
6
2619
Gris/Gray
Bleu/Blue
2632 Poubelle/Container
22"D x 271/2"H
32 gal.
55,9 cm x 69,2 cm
121,1 L
6
2631
Gris/Gray
2643 Poubelle/Container
24"D x 311/2"H
44 gal.
61 cm x 80 cm
166,5 L
4
ND
Gris/Gray
55 gal.
67,9 cm x 83,8 cm
208,2 L
3
ND
Gris/Gray
No. DESCRIPTION
2655 Poubelle/Container
261/2"D x 33"H
ACCESSOIRES
ACCESSORIES
2637-88
2647-88
2649
2657-88
3543
2640
2642
2650
Sac seulement /Caddy bag only
Dimensions
Dia. x Hauteur/Height
2211/16" x 121/4" / 57,6cm x 31,1cm
Emballage
Pack
1
Couleur
Color
2637-88 Couvercle bombé Brute/Brute dome top
Pour poubelle
For container
2632
2647-88 Couvercle bombé Brute/Brute dome top
2643
2413/16" x 125/8" / 63cm x 32,1cm
1
Gris/Gray
Rouge/Red
2657-88 Couvercle bombé Brute/Brute dome top
2655
27" x 141/2" / 69,2cm x 36,8cm
1
3543
2632
223/8" x 5" / 56,8cm x 12,7cm
4
No.
DESCRIPTION
Couvercle en entonnoir/Funnel top
2649
Bac de nettoyage pour Brute/Brute Maid Caddy
2640
Chariot à roulettes Brute/Brute dolly
2650
Chariot universel pour baril/Universal drum dolly
Capacité de 500 livres/500 lbs capacity
Sac de rangement Brute/Brute caddy bag
2642
Gris/Gray
2643
16" x 9" x 5"
4
Gris
2620, 2632, 2643, 2655
181/4" x 6.63" / 46,4cm x 16,8cm
2
Noir/Black
Baril/Drum
243/8" x 71/8" / 61,9cm x 18,1cm
2
Noir/Black
2632, 2643
20" x 201/2" / 50,8cm x 52,1cm
6
Jaune/Yellow
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
67
GESTION DES DÉCHÊTS /
WASTE SYSTEMS
CONTENANTS D'INTÉRIEUR ET COUVERCLES
INDOOR CONTAINERS AND TOPS
Charte de couleurs / Color chart
N
Noir
Black
2672
GP
Gris
pâle
Light
gray
2689-88
G
BL
Gris
Gray
Blanc
White
BG
Beige
R
Rouge
Red
BF
Bleu
foncé
Dark
blue
B
VF
Bleu
Blue
Vert
foncé
Dark
green
V
Vert
Green
BR
J
Brun
Brown
Jaune
Yellow
2673
2664
3548
3546
2703-88
3569-88
2688-88
3958
3569-73
3959
3958-73
3540
2692-88
3553
3541
3540-60
3540-07
• Le chariot résiste aux produits
chimiques, à la rouille et à la corrosion
pour l'utilisation en milieu humide.
• The dolly resists chemicals, rust and
corrosion for use in wet environments.
390-1410
390-1420
No.
DESCRIPTION
Dimensions
(larg. x prof. x haut.)
(W x D x H)
Capacité
Capacity
Couleur
Color
No. couvercle
Lid No.
Couleur couvercle
Lid color
Emballage
Pack
3546
Contenant rond
Round Container
15.75" dia. x 30.13" H
40cm dia. x 76,5cm H
22 gal.
83,3 L
G, BG
2672, 3548
2672: G, BG
3548: G
4
3569-88
3569-73
Contenant carré
Square container
16.5" x 15.5" x 30.9"
41,9cm x 39,4cm x 78,5cm
23 gal.
87,1 L
G, BG, BR, N,
BF
2689-88
N, BG, G
4
3958
3958-73
Contenant carré
Square container
191/2" x 191/2" x 275/8"
49,5cm x 49,5cm x 70,2cm
35 gal.
132,5 L
G, BG, B
2664
G, BG
4
3959
Contenant carré
Square container
191/2" x 191/2" x 341/2"
49,5cm x 49,5cm x 87cm
50 gal.
189,3 L
G, BG
2664
G, BG
4
3540
Contenant Slim Jim
Slim Jim Container
20" x 11" x 30"
50,8cm x 27,9cm x 76,2cm
23 gal.
87,1 L
J, G, BR, B,
N, BG
2673
2673: G, B, N, BG
3541
3541-73
Slim Jim avec poignées
Slim Jim with handles
23,13" x 11" x 24,88"
58,7cm x 27,9cm x 63,2cm
157/8 gal.
60 L
3541: GP, BG, BF
3541-73: BF
3540-60
3540-07
Contenant Slim Jim avec conduits
d'aération
Slim Jim Container with venting
channels
22" x 11" x 30"
55,9cm x 27,9cm x 76,2cm
23 gal.
87,1 L
3540-66: G, N,
BG
3540-07: V, B
3553
Chariot pour Slim Jim
Slim Jim Dolly
20,37" x 9,38" x 9,5"
51,8cm x 23,8cm x 24,1cm
54,5 kg
120 lbs
390-1410
Contenant vertical moyen en acier
Medium steel standing receptacle
133/4" x 143/4" x 343/4"
35cm x 37,4cm x 88cm
390-1420
Contenant vertical petit en acier
Small steel standing receptacle
133/4" x 143/4" x 263/4"
35cm x 37,4cm x 68cm
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
4
2703-88
2703-88: V, B
2688-88
2688-88: GP, BR, J
2692-88
2692-88: V, BR, B,
R, J
4
Acier inox.
Stainless steel
N.A.
N.A.
2
21 gal.
80 L
BL
N.A.
N.A.
N.D.
14 gal.
54 L
BL
N.A.
N.A.
N.D.
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
4
GESTION DES DÉCHÊTS /
WASTE SYSTEMS
68
CONTENANT MURAL 303
303 WALL MOUNTED CONTAINER
POUBELLE PROFILE AVEC SUPPORT MURAL
PROFILE WALL MOUNTED CONTAINER
• Incluant le matériel nécessaire et les
instructions pour la fixation au mur.
• Aprouvées par Factory Mutual pour la
sécurité incendie lorsqu’elles sont
fixées au mur.
• Le montage sur le mur maintient la
poubelle hors du passage des piétons
et permet le nettoyage du plancher.
7822
• Includes complete hardware and
instructions for wall mounting.
• Factory Mutual approved for fire
safety when wall mounted.
• Wall-mounting keeps the container
out of pedestrian traffic and allows for
floor cleaning.
390-1430
390-1445
No.
DESCRIPTION
Dimensions
(larg. x prof. x haut.)
(W x D x H)
Capacité
Capacity
Couleur
Color
Emballage
Pack
7822
Poubelle Slim Jim avec support mural
Slim Jim Wall-Mounted Container
191/2" x 117/8" x 325/8"
56.8 L
BG, BR
1
153/4" x 8" x 33"
50 L
BL, Inox./
Stainless
N.D.
390-1430 Contenant mural 303. Émaïl blanc / White enamel
390-1445 303 Wall-Mounted Container. Acier inoxydable / Stainless steel.
CORBEILLES À PAPIER SOUPLES ET COUVERCLES
SOFT WASTE BASKETS AND TOPS
3067
3066
2952
2955
2956
2957
2955-73
2956-73
2957-73
Dimensions
(larg. x prof. x haut.)
(W x D x H)
Capacité
Capacity
Couleur
Color
No. couvercle
Lid No.
Couleur couvercle
Lid color
Emballage
Pack
Corbeille de bureau
Deskside receptacle
25,1 cm x 17,1 cm x 25,7 cm
9.88" x 6.75" x10.13"
7,7 L
BG
N.A.
N.A.
6
2955
2955-73
Corbeille de bureau
Deskside receptacle
28,9 cm x 21 cm x 30,8 cm
11.38" x 8.25" x 12.13"
12,9 L
G, N, BG, V
2955-73: B recycl.
N.A.
N.A.
12
2956
2956-73
2956-06
Corbeille de bureau
Deskside receptacle
36,5 cm x 26 cm x 38,1 cm
14.38" x 10.25" x 15"
26,6 L
G, BG, N
2956-73: B recycl.
2956-06: V recycl.
3066
N, BG
12
2957
2957-73
Corbeille de bureau
Deskside receptacle
38,7 cm x 27,9 cm x 50,5 cm
15.25" x 11" x 19.88"
39 L
G, N, BG, V
2957-73: B recycl.
3067
N, BG
12
No.
DESCRIPTION
2952
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
N CONVERSIONS
69
GESTION DES DÉCHÊTS /
WASTE SYSTEMS
STANDARD CO
Brass on Mirror
Stainless
BSSTL
Bronze
Brown
Lacquer
BRNZ
LAC BRN
Aged
Bronze
Brown
Stone
Landmark
Steel/
Brown
AGBRNZ
BSTONE
BRN
Antique
Pewter
Charcoal
Landmark
Steel/
Brown/Brown
ATPWTR
CHAR
BBRN
Clear
Aluminum
Landmark
Steel/
Landmark
Steel/
Green
Brown
CLR
ALUM
GRN
BRN
Almond
Chrome
Landmark
Steel/
Lacquer
Gray
ALMD
CHRM
GRAY
LAC
Cobalt
Light Amber
Gray
Landmark
Steel/
Brown/Brown
AMBR
COBLT
LGRAY
BBRN
Beige
Light Platinum
Landmark
Steel/
Gray
BEIG
LPLAT
GRAY
STANDARD COLOR GUIDE 285
Brass
on Mirror
Bronze
Brown
Natural
Natural
No Color
Off-White
Coral
Cylinder
Cream GraniteAged Bronze
Dark
Blue
Dark
Green
Natural
Antique Pewter
Almond
Charte
de couleurs
/ Color
chart
Stainless
(Foodservice)
BRNZ
BRN
NATCGRAN
0000
OWHT
CORL
CYLND
DBLUE
DGRN
AGBRNZNATBSSTL
ATPWTR
ALMDNAT
Cadre/Frame
Panneaux/Panels
Cool Gray
CONTENANTS D'EXTÉRIEUR LANDMARK
LANDMARK OUTDOOR CONTAINERS
CGRAY
N
Designer Crimson
Beige
Designer Green
Black
Aged Bronze
Antique Pewter
Almond
Aluminum
Amber
AGBRNZ
ATPWTR
ALMD
ALUM
AMBR
DECRSBEIG
Brass on Mirror
Stainless
BSSTL
Bronze
Brown
Brown Stone
Charcoal
Lacquer
Chrome
BRNZ
BRN
BSTONE
CHAR
LACCHRM
Landmark Clear
Steel/
Brown
BRN CLR
Cool Gray
Coral
Cylinder
Dark Blue
Natural
Dark Green
Natural
CGRAY
CORL
CYLND
DBLUE
NATDGRN
Designer Crimson
Designer Green
Driftwood
Gold
Gray
DECRS
DEGRN
DWOOD
GOLD
GRAY/GY00/331
Landmark Steel/
Brown/Brown
BBRN
Landmark Steel/
Gray
GRAY
Landmark Steel/
Green
GRN
No.
Cream Granite
3966
20 gal.
CGRAN
75,7 L
3971 35 gal.
132,5 L
Landmark Steel/
Brown
BRN
3966
Contenant avec cendrier, doublure rigide 3569
Ash/trash frame container, 3569 rigid liner
3971
Natural
Contenant avec cendrier, doublure rigide 3958
Natural frame container,
Orange
No Color
Ash/trash
3558Off-White
rigid liner
NAT
(Foodservice)
NAT
0000
ORAN/OR00/11
OWHT
SableGreen
RockBGRAY
SBLE
GRN/GR00/714
Driftwood
(Beige)
(Brun foncé/
Dark brown )
C
Gray
Sandstone
Coral
Bronze
Coral
3970 35 gal.
132,5 L
3972 45 gal.
170,3 L
STL
BO, S
FG400200
C, RR
TEAL
WBKMT
®
®
®
®
®®
®
SSBLA
SSSTL/SSS/SS
SILV
®
®
STL
®®
Uni-Koat
Tan Uni-Koat
FG400300
SGRAY
®®
TAN
Beige
Empire
Green
®
WHT/WH00
®®
®
®
WGRAN
Uni-Koat®
Empire Green
Uni-Koat®
Cobalt Blue
Uni-Koat®
Silver Metallic
Uni-Koat®
Uni-Koat®
Uni-Koat®
Arch Bronze
Uni-Koat®
Black
Uni-Koat®
Gray
Uni-Koat®
White
®
®
®
®
®
Uni-KoatUni-Koat
Uni-Koat®
Uni-Koat®Uni-Koat®
Uni-Koat®Uni-Koat®
Desert Pearl
Anth
Almond BrownTextured Gray Arch Bronze
Textured Bronze BlackTextured Green
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
N
BC
BG
R
B
Noir
Black
Uni-Koat®
Brown
®
YEL/YL00
CONTENANTS ADDITIONNELS / ADDITIONNAL CONTAINERS
Uni-Koat®
Red
®
®
C, PB, RR
Uni-Koat®®Warm Black Mist
Uni-Koat®®
Uni-Koat
White Uni-Koat®
Teal Uni-Koat
Spruce
Green
Textured
Black
Cobalt Blue
Silver
Metallic
Desert Pear
WBKMT
WHT/WH00
TEAL
BO, S
3975-01 Même que 3975 avec un cendrier/Same as 3975 with ashtray
Uni-Koat®
Crimson
® Granite Orange
®
®
Satin
Aluminum
SatinYellow
Stainless
Silver
White
Off-White
Periwinkle
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Textured Bronze
Textured Green
Textured Gray
SSSTL
SILV
WGRAN ORAN/OR00/11YEL/YL00
OWHT SALUM
PERI
26" x 26" x 301/2"
35 gal.
BO, Sterling
S Gray FG400300
C, PB, RR
Teal
Steel
Warm
Black Mist Silver White
Tan
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-KoatRed River
RockUni-Koat
Sable Uni-Koat
SandstoneUni-Koat
Satin Aluminum
Satin Stainless
66cm
xPlatinum
66cm x 77,5cm
132,5
L
Red
Empire
Green
Cobalt Blue
Silver Metallic www.rubbermaidcommercial.com
Desert Pearl
Anth
Almond
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
TEAL
STL
SGRAY
TAN
PLAT/907
RED/RD00 Rock
SBLE
SSTON
SALUM
SSSTL WBKMT
SILV WHT/WH00
26" x 26" x 301/2"
35 gal.
S
FG400300
C, PB, RR
66cm x 66cm x 77,5cm
132,5 L
®
TAN
3970-01 35 gal.
132,5 L
3975-01 45 gal.
170,3 L
20 gal.
75,7 L
Contenant avec couvercle en dôme, doublure rigide 3959
26" x 26" x 461/2"
50 gal.
BO,
S, N
FG400400
Uni-Koat
White 66cm
Teal rigid liner
White
Granitex 118,1cm
YellowUni-Koat
Warm Black Mist
Sterling
Gray
Tan
Uni-Koat Uni-Koat
Uni-Koat Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Dome
top
frame container
with 3959
x 66cm
189,3
L
BrownGray Red Arch Bronze Empire GreenBlack
Textured Bronze
Textured Gray
Textured Green CrimsonTextured
SGRAY
Uni-Koat®
Beige
Uni-Koat®
Spruce Green
Blanc cassé
Off-White
Beige
Rouge
Red
Bleu
Blue
C, PB, RR
Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat®
Cobalt Blue White Silver MetallicGray
Desert Pearl Beige
Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®
Gray
WhiteTextured Gray
VF
Vert foncé
Dark green
BR
Brun
Brown
Avec support de sac
TexturedTextured
Black www.rubbermaidcommercial.com
256X
Textured Bronze
Gray
Textured Green
Textured Gray
www.rubbermaidcommercial.com
With bag
holder
®
®
Uni-KoatUni-Koat
Uni-Koat®
Uni-Koat®
Uni-Koat®
256V
Uni-Koat®
Textured Gray
Uni-Koat®
Textured Bronze
Uni-Koat®
Textured Green
Uni-Koat®
Textured Gray
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
1792339
No.
1792339
1792372
256B
390-1470
8160
8170
9058
1792372
DESCRIPTION
Station de recyclage à deux entrées
Two-Stream Glutton Recycling Station
Station de recyclage à quatre entrées
Four-Stream Glutton Recycling Station
256W
Dimensions
(L X L X H) (W x D x H)
26,8" x 23,6" x 35,5"
68,1cm x 59,9cm x 90,2cm
53" x 24" x 35,5"
134,6cm x 61cm x 90,2cm
256B
Capacité
Capacity
46 gal.
174,1 L
92 gal.
348,3 L
Contenant grande capacité Glutton
Large-capacity Glutton Container
251/2" x 223/4" x 311/8"
64,8cm x 57,8cm x 79,1cm
56 gal.
212 L
Contenant en acier inoxydable
Stainless Steel Container
Contenant Marshall
Marshall Container
183/8"Dia. x 30"H
46,6cm Dia. x 76,2cm H
8160: 153/8"Dia. x 361/2"H
39,1cm Dia. x 92,7cm H
8170: 18"Dia. x 42"H
45,7cm Dia. x 106,7cm H
25"Dia. x 335/16"H
63,5cm x 34,6cm
27,5 gal.
125 L
8160:
15gal./56,6L
8170:
21gal./79,5L
35 gal.
132,5 L
Contenant Atrium en entonnoir
Atrium Funnel Top Container
BGRAY
WGRAN
DGRNTEAL
®
® ® Steel/
®
Platinum
Landmark
Steel/
Light
Landmark
Red
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Gold
Gray
Gray Metallic
Burl® ®Gray
Green
Gray
Silver
DesertGreen
Pearl
Anth
RedMetallic
Empire
Cobalt
Blue
GRN
GRAY
RED/RD00
GOLD PLAT/907
GRAY/GY00/331
BGRAY LGRAY
21" x 21" x 30 "
53,3cm x 53,3cm x 77,5cm
3970-01 Même que 3970 avec un cendrier/Same as 3970 with ashtray
3975
Steel
GRAY/GY00/331
WHT/WH00
TAN MSSTL
DBLUE
Couleur panneau
Pannel color
®
SSSTL
LPLAT
WBKMT
GOLD
SGRAY
CYLND
Panneaux (4 requis)
Pannels (4 required)
Contenant avec couvercle en dôme, doublure rigide 3958
26" x 26" x 40"
35 gal.
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat Sterling
Uni-Koat
Uni-Koat
Stainless Steel/
Sable
Sandstone
Stainless Steel
Satin Aluminum
Satin Stainless
Silver
Steel Uni-Koat
Gray
BO, S,
N
Gray
Crimson
Red
Dome top frame container with 3958 rigid liner
66cm
66cm x 101,6cm
L
Brown
Black
White
ArchxBronze
Black Top 132,5
SALUM
Platinum
Mirror
StainlessDarkWhite
WarmLight
Black
Mist Dark Blue
Gold
Gray
Gray
Metallic B
White
TealGranite
Sterling
Gray
Tan
Cylinder
Green
Couleur
Color
®
Uni-Koat
Periwinkle
Crimson
PERI
SSSTL/SSS/SS
SALUMDGRN
CHRM
HSILV
SILV
DBLUE
CHARSSTON
Capacité
Capacity
®
®
®
®®
Warm
Black
MistNo Color
White
RiverTeal
Rock
Sable
Sandstone
Sterling
Tan
Mirror
Stainless
LightGray
Platinum Uni-Koat
Natural
Natural
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Textured Gray
Textured Bronze (Foodservice)
Textured Green
TexturedGray
Gray
Textured
1/2 TANMSSTL NAT
WBKMT
Rock
SBLE
SSTON
TEAL
SGRAYLPLAT
NAT
0000 WHT/WH00
River Rock
3970
SSTON
Stainless
Hammered
Silver
Dark BlueSilverChrome
DarkSteel
Green
Satin
Aluminum
Sandstone
Charcoal
®
®
®
®
®
® ® Steel
® ® Steel/
®®
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Natural
Stainless
Orange
Natural
NoSilver
Color
Off-White
Periwinkle
Stainless
Sandstone
Satin
Aluminum
Satin
Stainless
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Hammered
Silver
Lacquer
LandmarkUni-Koat
Steel/
Landmark
Steel/
Landmark
Steel/
LightUni-Koat
Gray
Landmark
Steel/
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Gray
Beige
Spruce
Black Top
Brown
Arch Bronze
Black
White
Brown(Foodservice)
Brown/Brown
GreenBlack
Gray
Arch Bronze
Brown
WhiteGreen
NAT
NAT
0000
OWHT
PERI
SSBLA
SSTONHSILV
SALUM
SSSTL
SILV
LAC
BRN
BBRN
GRN ORAN/OR00/11
LGRAY
GRAY SSSTL/SSS/SS
Contenant avec couvercle en entonnoir, doublure rigide 3958
Funnel top frame with 3958 rigid liner
SBLE
PB
Rocher
de
brune
BGRAY Pierre
GRN/GR00/714
SALUM
SSSTL
CYLND
CGRAN
SBLE
BRN Rock
BSTONE
rivière
Brown Stone
River Rock
®
®
®
® ® Steel/
Lacquer
Steel/ Driftwood
Landmark
NoDesigner
Color
Off-White
Periwinkle
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Designer
Crimson
DesignerLandmark
GreenOrange
Black Uni-Koat
Brown/Brown
Crimson
Red
EmpireBrown
Green
Cobalt
Blue
Crimson
LAC
BRN
0000DEBLA DECRS
OWHT
PERI
DEGRN ORAN/OR00/11
DWOOD BBRN
3972
Rock
RR
Gray
Metallic
Burl
Green
Satin
Aluminum
Satin
Stainless
Cylinder
Cream
Granite
River
Rock
Sable
Brown
Brown
Stone
Corail
SSTON
CORL
BRNZ GRAY/GY00/331
Dimensions
(L X L X H) (W x D x H)
Steel
Light Gray
STL LGRAY
S
Landmark
Steel/
Light Gray
Landmark
Steel/ CoralDesigner
Landmark
Steel/CoolSterling
Steel Cobalt
Designer
Crimson
Driftwood
Teal
Gray
Tan Green
Steel
Gray
Cream Granite
Green
Gray
Brown/Brown
GRN
LGRAY
GRAY
STLBBRNCOBLT CGRAYSGRAY
DECRS
DEGRN
DWOOD
TEAL
CORL TAN
CGRANSTL
Charcoal
3972 35 (Foodservice)
gal.DeepMarble
132,5 LNATCMARB
DESCRIPTION
Lacquer
LAC
Black
River
Gray Rock
Metallic Burl
BO
RiverDriftwood
Rock Blue
Sable
CoolGold
Gray
Brass on Mirror
Stainless
Bois
GOLD
Rock
DWOOD
SBLE
CGRAY
BLUE/BL00 BSSTLSable
Noir
DEGRN
BLA/BK00/38
BrownCharcoal
Stone Amber
Charcoal
Chrome
Platinum
Orange
Periwinkle
Designer
Black Beige
Deep
Natural
No
Color
Off-White
Aluminum
Marble
(Foodservice)
CHRM
PLAT/907
ORAN/OR00/11
PERICHAR
DEBLA
CMARB
NATBSTONE
ALUM
AMBR0000
BEIGOWHT
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
390-1470
Couleur
Color
8160, 8170
9058
No. couvercle
Lid No.
Couleur couv.
Lid color
N.A.
N.A.
B, VF, BG
N.A.
N.A.
BC, BR
256V (13" Haut./Height)
Sans porte/without doors
256X Avec porte/with doors
Base: 256W (en option/optional)
B, VF, BG
Stainless
Acier Inox.
256V/X: R, BR
Base 256W: N
N.A.
N.A.
BC, BR, N,
BG
N.A.
N.A.
N
N.A.
N.A.
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
Uni-Koat®
Beige
GESTION DES DÉCHÊTS /
WASTE SYSTEMS
70
Charte de couleurs / Color chart
N
Noir
Black
3963
Plaza
3964
3965 (avec cendrier)
(with ashtray)
BG
Beige
VF
Vert
foncé
Dark
green
BR
Brun
Brown
9P90
Modèle/Model 3963 Le couvercle texturé
accueille des cabarets jusqu'à 15x20 po.
Textured top acommodates up to 15"x20" trays.
• Style contemporain avec portes latérales pour le déchargement sans
effort. Le modèle 35 gal. est idéal pour les espaces restreints et arrive tout
assemblé. Peut être vissé au sol.
• Contemporary styling with side opening door for no lift unloading. The 35
gal. size is ideal for tight spaces and comes fully assembled.
Bolt-down capability.
4020
Pieds réglables / Adjustable feet
Série Ranger Series
Retient mieux le sac à vidange. Durabilité accrue.
Better bag retention. Enhanced durability.
8430-88
Ranger
9171-88*
9177: Base (en option)
(optional)
WeatherGard
9175*
Modèle/Model 4020
• Conçu pour les stades, parcs, centre commerciaux et autres endroits à fort
achalandage. Couvercle à charnière fixé en permanence pour un vidage
facile. Option de base avec poids (9177).
• Designed for stadiums, parks, shopping malls, and other high-traffic areas.
Permanently attached hinged lid for easy emptying. Better liner retention.
Enhanced durability. Weighted base option (9177).
Les poignées moulées permettent de
retirer facilement le doubleur Brute.
Molded-in handles provide easy
removal of a Brute Rigid Liner.
9177
Base maintenue au sol avec du sable ajouté par le client.
Base weighted with sand added by customer.
Dimensions
(W x D x H)
Capacité
Capacity
Couleur
Color
Poids à l'expédition
Ship Wt/Ctn
24,75" x 25,25" x 43"
62,9cm x 64,1cm x 109,2cm
50 gal.
189,3 L
N, BG
81 lb
36,7 kg
Contenant Plaza
Plaza Container
24,75" x 25,25" x 42,13"
62,9cm x 64,1cm x 107cm
50 gal.
189,3 L
N, VF, BG
78 lb
35,4 kg
3965
Contenant Plaza avec cendrier
Plaza container with Ashtray
24,75" x 25,25" x 42,13"
62,9cm x 64,1cm x 107cm
50 gal.
189,3 L
N, VF, BG
78 lb
35,4 kg
9P90
Contenant Plaza Jr.
Jr. Plaza Container
21,4" x 20,3" x 41,1"
54,4cm x 51,6cm x 104,4cm
35 gal.
132,5 L
N, VF, BG
51,8 lb
23,5 kg
4020
Contenant en acier WeatherGard avec
doubleur Brute 20 gallon (75,7L)
WeatherGard steel Container with
20-Gallon (75,7L) Brute Rigid Liner
27,25"Dia. x 27,5"H
62,2cm Dia. x69,9cm H
20 gal.
75,7 L
N
73,7 lb
33,4 kg
8430
Contenant Ranger 35 gallon
35-Gallon Ranger Container
21,5" x 21,5" x 41"
54,6cm x 54,6cm x 104,1cm
35 gal.
132,5 L
N, BR, BG
30,4 lb
13,8 kg
9171
Contenant Ranger 45 gallon, 2 portes
45-Gallon Ranger 2 Doors Container
24,88" x 24,88" x 41,5"
63,2cm x 63,2cm x 105,4cm
45 gal.
170,3 L
N, BG
42,5 lb
19,3 kg
9175
Contenant Ranger 65 gallon, 2 portes
65-Gallon Ranger 2 Doors Container
24,88" x 24,88" x 49,25"
63,2cm x 63,2cm x 125,1cm
65 gal.
246,1 L
N, BG
51,1 lb
23,2 kg
9177
Base avec poids pour Ranger 45/65 gal.
Weighted Base for Ranger 45/65 gal.
24,5" x 24,5" x 6"
62,2cm x 62,2cm x 15,2cm
N.A.
N, BG
8,5 lb
3,9 kg
No.
DESCRIPTION
3963
Contenant Plaza avec porte-cabaret
Plaza Container with Tray Top
3964
*9177 Base optionnelle / Base optional
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
LPLAT
Orange
Periwinkle
Platinum
Natural
(Foodservice)
NAT
WHT/WH00
Landmark Steel/
Green
GRN
Stainless
Black
SSBL
RED/R
PLAT/907
Red
LPLAT
LGRAY
MSST
Light Platinum
Mirror St
DWOOD
Uni-Koat®
BLUE/BL00 Beige
CGRAN
GRN/GR00/714
Green
Uni-Koat®
Textured Black
Dimensions
(W x D x H)
420-9W31
Capacité
Capacity
Couleur
Color
Rechange
Replacement cannister
7" x 3" x 9"
17,8cm x 7,6cm x 22,8cm
9" x 5" x 13,5"
22,8cm x 12,7cm x 34,2cm
6" W x 48" H
15,2cm W x 121cm H
0,25 gal.
1L
0,5 gal.
1,9 L
AI
N.A.
AI
N.A.
N.A.
AI
N.A.
13" x 13" x 38,38"
33cm x 33cm x 97,5cm
N.D.
N, PS
N.A.
39,4cm W x 100,7cm H
4,9 L
AI & N
9W31-01
11.63" W x 18" H
29,5cm W x 45,7cm H
0,6 gal.
2,3 L
AI & N
9W32-02
Cream Granite
DBLUE
CYLND
DGRN
Dark Blue
Cylinder
HSIL
Hammere
Deep Charcoal
Marble
CMARB
Dark Green
STANDARD COLOR GUIDE 285
DEBL
Designer
Cendrier robuste au design compact
Cobalt
Clear
Heavy duty ash bin, compact design
COBLT
CLR
Cendrier robuste à plus grande capacité
909
Higher capacity heavy duty ash bin
Piédestal pour montage au sol du modèle 909
909-100
Cream
Deep Charcoal
Cylinder
Clear Granite Aluminum
Cobalt
nd
Amber Dark Blue
Beige Dark Green
Floor mounting
pedestal forBlack
model
909 BlueDesigner Black
Platinum
ge
Periwinkle
Red
Marble
DGRN
CYLND
D CLRCGRAN
ALUMCOBLT
AMBR DBLUE
BEIG
BLA/BK00/38CMARB
BLUE/BL00 DEBLA
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
PLAT/907
00/11
PERI
RED/RD00 Tuscan
Cendrier
réceptacle
9W30
Tuscan Ash Tray Receptacle
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
BRNZ
BRN
BSTONE
Bronze
Brown
Uni-Koat®
Textured Gray
ATPWTR
Antique Pewter
908
Brown
Brown
Charcoal
Chrome
Black
Blue Stone
®
®
Steel/
Light®Gray
Mirror Stainless
Light Platinum
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat®
n/BK00/38
BRN Textured Gray
BSTONE
Textured Bronze CHARTextured Green CHRMTextured Gray
BLUE/BL00
LGRAY
MSSTL
LPLAT
Uni-Koat®
Spruce Green
CORL
BGRAY
Gray Metallic Burl
DESCRIPTION
Blue
Coral
Gray
No.
909-100
• L'attache pour cadenas
protège contre le vol et le
vandalisme. / Padlock tabs
provide security against
tampering and theft.
Uni-Koat®
Almond
®
Anth
9W29
Trousse d'ancrage
Anchor Kit
CGRAY
GRAY/GY00/331
Gold
Aluminum
Amber
Beige
Black
®
®
®
Uni-Koat®
Gray Metallic
Burl
Green
Hammered
Silver
Uni-Koat
Uni-Koat®
Uni-Koat
Uni-Koat
Black
White
ALMD Brown
ALUM Arch Bronze
AMBR
BEIG
BLA/BK00/38 Gray
0/331
BGRAY
GRN/GR00/714
HSILV
9W30
Uni-Koat
Cool Gray
GOLD
Driftwood
909
Almond
Uni-Koat®
Desert Pearl
DEGRN
LOR GUIDE
285
908
Uni-Koat®
Silver Metallic
Designer Green
Uni-Koat®
Cobalt Blue
Aged Bronze
SSSTL/SSS/SS
Platinum
Light Gray
®
Uni-Koat
Designer
Black
Empire Green
DEBLA
AGBRNZ
PERI
®
Uni-Koat
Deep Charcoal
RedMarble
CMARB
Brass on Mirror
Stainless
BSSTL
Landmark Steel/
Gray
GRAY
Landmark Steel/
Brown/Brown
BBRN
Yello
E
Uni-Koat
Dark ®Green
Crimson
DGRN
DECRS
YEL/YL
Stainless Steel
Periwinkle
Orange
White
WBKMT
Landmark Steel/
Brown
BRN
SILV
Silver
ORAN/OR00/11
Warm Black Mist
Designer Crimson
OWHT
Off-White
Teal
TEAL
• Le sommet incurvé empêche
d'y placer des déchets et
garde l'eau à l'extérieur.
Curved cap prevents trash
being placed on top and
keeps water out.
LAC
0000
No Color
TanCobalt
TANCOBLT
• L'écran d'extinction récolte
les petits mégots sans fumer.
Recessed extinguishing
screen snuffs small butts and
avoids smoldering.
• Le design s'accorde
Stainless
Steel
Stainless Steel/
avec
plusieurs
styles.
Black Top
Éteignoir
SSSTL/SSS/SSen acier SSBLA
inox. Trous d'ancrage
pour plus de sécurité.
• Design blends with
White Granite
Yellow
many
styles. Stainless
WGRAN
steel
snuff plate. YEL/YL00
Anchor holes for
420-9W32
added security.
STANDARD COLOR GUIDE 285
lue
y
Tuscan
Brown Stone
Uni-Koat®
Textured Green
Uni-Koat®
Textured Bronze
ALMD
CHRM
AMBR
Aluminum
BLA/BK00/38
Beige
Uni-Koat®
Black
Uni-Koat®
Arch Bronze
Uni-Koat®
White
BLUE/B
Black
Uni-Koat®
Gray
Blu
Uni-Koat®
Beige
Uni-Koa
Spruce Gr
420-9W31 Charcoal
Gray
Gray Metallic Burl Clear Green
Hammered Silver
Chrome
Infinity
Base-Mount
Smoking Receptacle Cobalt
CLR GRN/GR00/714
Infinity avec support mural
420-9W32 Cendrier
Infinity Wall-Mount Smoking Receptacle
HSILV
COBLT
Uni-Koat®
Red
Stainless Steel/
Stainless Steel
CHARGRAY/GY00/331 Black
CHRMTop BGRAY
SSBLA
SSSTL/SSS/SS
Uni-Koat®
Crimson
Uni-Koat®
Empire Green
Uni-Koat®
Cobalt Blue
Uni-Koat®
Silver Metallic
STANDARD COLOR GUIDE 285
AmberBlue
Beige
Black
Blue
AMBR
BLUE/BL00
BEIG
BLA/BK00/38
BLUE/BL00
SBLE
Rock
Chrome
Clear
Cobalt
Sable
River Rock
Driftwood Brown
Stone Gold
Designer
Black
pn Charcoal
nless
Silver
Marble
GOLD
DWOOD
BSTONE
DEBLA
CMARB
L
SILV
Uni-Koat®
Brown
Coba
Clear
BEIG
Amber
COBL
CLR
Chrome
Uni-Koat®
Textured Gray
ALUM
Almond
CHAR
Charcoal
STANDARD COLOR GUIDE
STANDARD
285 COLOR
GUIDE 285
Cendrier Infinity avec base
15.5" W x 39.63" H
1,3 gal.
Uni-Koat®
Desert Pearl
Uni-Koa
Anth
STANDARD COLOR GUID
Almond
AgedSteel/
Aluminum
Bronze
Antique
Amber
Almond
Beige
Aluminum
Black
Light Platinum
andmark
Steel/ Pewter
Landmark
Light
GrayPewter
Landmark
Steel/
Green
Hammered
Silver
Cylinder
DesignerMirror
Black Stainless
anite Antique
Dark Blue
Dark Green
Deep Charcoal
White Gray
White GraniteGreen
Yellow
k Mist
Brown/Brown
Marble
ALMDDBLUE
ALUMDGRN LGRAY
ATPWTR
AMBR
BLA/BK00/38
BBRN ATPWTR
GRNAGBRNZ
/GR00/714
CYLNDHSILVGRAY
N
CMARB LPLATALMDBEIGDEBLA MSSTLALUM
WHT/WH00
WGRAN
YEL/YL00
MT
CHRM
CLR
COBLT
ENTRETIENT SANITAIRE / SANITARY MAINTENANCE
SGRAY
STL
Sterling Gray
Steel
TAN
TEAL
Tan
Teal
WHT/WH00
WBKMT
White
Warm Black Mist
WGRAN
White Gra
Clear
rod
Brass Brown
onGray
Mirror
Stone
Charcoal
Brown
Chrome
Brown Stone
Cobalt
Almond
Aluminum
Amber
Beige
ue
Pewter
Blue Charcoal
Orange
No
Color Bronze
Off-White BrownGray
Periwinkle
Red
Platinum
Platinum
Mirror
Stainless
Gold
Metallic
Burl Bronze
Green
HammeredBlack
Silver
StainlessUni-Koat®
at®
Uni-Koat®
Uni-Koat®
Blanc
Pierre
brune
Bronze
PlatineBRNCHRMHSILV
Noir
BRNZ
BRN Gris
BSSTL
BSTONE
BRNZCHAR
BSTONECLR BLUE/BL00 CHARCOBLT
tallic0000
Desert
AnthALUM
Almond
ALMD
AMBRPERI
BEIG
TPWTR
BLA/BK00/38
ORAN/OR00/11
OWHT GRAY/GY00/331
RED/RD00
PLAT/907
LPLAT
MSSTL
GOLDPearl
D
BGRAY
GRN/GR00/714
N
Platinum
Black
Natural
(Foodservice)
NAT
Brownstone
NAT
0000
420-5652
OWHT
No Color
SILV
ORAN/OR00/11
Off-White
SSSTL/SSS/
Silver
Stainless S
Orange
PLAT/90
PERI
Platinu
Periwinkle
R
PL
Natural
SSSTL
Satin Stainless
Gray
Satin Aluminum
White
BRZ
SALUM
PB
SSTON
G
Sandstone
BL
Coral Satin
Designer
Cream
Granite
Cool Cylinder
Gray
Dark
Blue
Cream
Dark
Granite
Green
Deep
Blue Black
Clear Cylinder
ronze
Brown
Brown
Stone
Chrome
Cobalt Dark
Stainless
Steel
Stainless
Steel/Charcoal
Sandstone Landmark
Aluminum
Satin
Stainless
atinum
Red
Light
Platinum
Steel/
Landmark
Steel/
Light Charcoal
Gray SilverCoral
Mirror
Stainless
Steel/
®
®
®
at
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat®
Black Top Marble
own
Green
Gray
Rouge
yBRNZ
Spruce
GreenSSSTLCGRAY
Textured
BlackSILV CORLDBLUELPLATCHRM
CYLND
DEBLA
CGRAN
DGRNMSSTLCLR SSBLACYLND
CMARB COBLT DBLUE
BRNSALUM CGRAN
SSSTL/SSS/SS
SSTON CORLBeige
AT/907
RED/RD00
GRNBSTONE
LGRAYCHAR
GRAY
2614/3963
DGRN
Landmark Steel/
Brown
BRN
Landmark Steel/
Brown/Brown
BBRN
Landmark Steel/
Gray
GRAY
Landmark Steel/
Green
GRN
LGRAY
LPLAT
Light Gray
Light Plati
on
Green
Designer
Crimson
Designer
Gold
Gray
Gray Metallic
Burl
Hammered
Gray
Silver Gray Metallic Burl
Driftwood
Teal Driftwood
White
Granite
YellowGoldGreenDesigner Black
Warm
Black Mist
White Green
TanDesignerOff-White
Coral
Cylinder
Cream
Granite
Dark Blue
Dark
Green
Deep
Charcoal
nless
Stainless
Steel/
Orange
or Steel
Platinum
Periwinkle
Red
Marble
Black Top
DECRSGOLD PERIDBLUE
DEGRN
GRAY/GY00/331
BGRAY
GRN/GR00/714
GOLD
HSILV
BGRAY
DWOOD
WGRAN
YEL/YL00
WBKMT
WHT/WH00
TAN DEGRNOWHT
CORL
CYLND
DEBLAGRAY/GY00/331
CGRAN
DGRN
CMARB
TL/SSS/SS
SSBLATEAL DWOOD
ORAN/OR00/11
PLAT/907
RED/RD00
DWOOD
DEGRN
DECRS
Driftwood
Designer Green
Designer Crimson
GOLD
GRAY/GY00/331
Gold
Gray
BGRAY
GRN/GR00/
Gray Metallic Burl
Green
®
®
®
® Steel/
®
Light
Platinum
Landmark
Lacquer
Landmark
Landmark
Landmark
Steel/
Landmark
Steel/
Gray Green
Landmark
MirrorSteel/
Stainless
Landmark
Steel/
Landmark
Steel/
ner
Green
Gold
Gray
Gray
Metallic
Burl®Light
Hammered
Silver
Driftwood
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
e Uni-Koat
Granite
Yellow
Stainless
Steel
Stainless
Steel/
one
Satin Steel/
Aluminum
Satin Steel/
Stainless
Silver
Brown
Brown
Brown/BrownSilver MetallicGray
Brown/Brown
Green
Green
Gray
Empire Green
Cobalt Blue
Desert Pearl
Anth
Black Top Almond
BRNSALUM
LACGRAYGRAY/GY00/331
BRN GRN
BBRNSSSTLGOLD
BBRNLGRAYSSBLA
GRNMSSTL
BGRAY
GRN/GR00/714 GRAYLPLAT
HSILV
DWOOD
WGRAN
YEL/YL00
SSSTL/SSS/SS
NEGRN
SILV
CGRAY
CORL
Cool Gray
CGRAN
Coral
CYLND
Cream Granite
DBLUE
Cylinder
DGRN
Dark Blue
Dark Green
Deep Char
Marble
CMARB
No.
420-5653
350Designer Black
1046/47
DEBLA
CMARB
LAC
3154-88
Lacquer
Red
7035-04
Charcoal
420-4760DeepMarble
Dark Green
420-1725
Light Gray
420-1730
Green
GRN/GR00/714
Light Platinum
LPLAT
LGRAY
S226
• Fonctionne avec
Hammered
Silver
des
essoreuses
HSILV et vers le
latérales
bas. / Works with
side pressure or
downward pressure
Mirror
Stainless
mop
wringers.
Dimensions
(LxLxH) (LxWxH)
DESCRIPTION
ATPWTR
Antique Pewter
ALMD
ALUM
Almond
CLR
CHRM
Chrome
AMBR
Aluminum
BEIG
Amber
®
®
AGBRNZ
CHAR
Charcoal
Clear
BLA/BK00/
Beige
®
®
®
Aged Bronze
BSTONE
Brown Stone
®
BRN
Black
®
®
®
Brown
®
®
BRNZ
®
®
Bronze
®
Brass on Mirror
Stainless
BSSTL
®
®
®
420-1725 Seau double 16.1L / Double Bucket 16.1L
STANDARD COLO
®
®
ing
® Gray
at
Green
GRAY
®
®
®
®
®
®
®
®
®
7818-88
Uni-Koat Uni-Koat
i-Koat
Arch Bronze
Red
Empire Green
al.com
.com
7819-88
®
®
®
®
®
®
®
Table à langer
horizontaleUni-Koat
/ Diaper
Changing
Station Uni-Koat
Horizontal
Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat
Uni-Koat Uni-Koat Uni-Koat
Uni-Koat Uni-Koat
Uni-Koat Uni-Koat
®
®
®
®
®
®
®
®
N
6
R, G
6
R, G
12
BRZ
6
Jaune/Yellow
12
G
6
White
White Granite
18" x 14Yellow
1/2" x 10"
G
WGRAN
YEL/YL00
221/2
" x 14"
BL, PB
4
28" x 16"
Manche: 60"
Uni-Koat60"
Handle
Almond
12" x 8"
BL, PB
4
AI, Bois (S216)
1
BL
12
®
®
®
®
350-1047 Rechange Velcro 4"x7" Refill (Pour laver les murs/for wall washing)
®
Emballage/Pack
WHT/WH00
420-4760 Tapis de bain Safti Grip, Large / Safti Grip bath mat, Large
Ensemble nettoyage des murs. Inclus: 1 manche aluminium, 1 tête plastique, 2 tampons cotton
S226
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
White Uni-Koat
Teal Uni-Koat
White1Granite
Yellow
Black Mist
Wall Washer
Kit.Warm
includes:
1 Aluminum
Handle,
Plastic
Head,
2Silver
Cotton
Pads Desert
Uni-KoatTan
Red
Empire Green
Crimson
Cobalt Blue
Silver
Red Metallic
Empire
Desert
Green
Pearl
Cobalt Blue
Anth
Metallic
Almond
Pearl
Anth
Textured
Gray
WHT/WH00
TEAL
WGRAN
WBKMT
TAN
350-1046
Rechange
pour Geerpres
Wallmate
4"x71/2" Refill
(Pour laverYEL/YL00
les murs/for wall washing)
®
Couleur/Color
145/8" x 137/8" x 101/8"
420-1730 Tan
Seau double
18.1L / Double
Bucket
18.1LTanWhite
WarmGray
Black
Mist
Mist
Teal Granite
Yellow
SterlingUni-Koat
Gray
Sterling
StainlessWarm
Steel/Black
Sandstone
Stainless SteelWhite
Satin AluminumSteelTeal
Satin Stainless
Silver
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
atable
Black Top
Gray
Beige
Spruce Green
Textured Black
k
White
mercial.com
ercial.com
STL TEAL
WBKMT
WHT/WH00
TEAL
WGRAN
YEL/YL00
SGRAY 7035-04
TAN
Tapis
de bain
Safti
Grip,SGRAY
Medium
/ SaftiTAN
Grip
bath mat,
Medium
SSBLA WBKMT
SBLE
SSTON
SSSTL/SSS/SS
SALUM
SSSTL
SILV
®
7819-88
MSSTL
38,1cm x 27,7cm x 18,8cm
3154-88 Panier de transport Deluxe / Deluxe Carry Caddy
15" x 10.9"
Natural
Platinum
Platinum
Orange
OrangeRed
Color
Natural
Off-White
Color Yellow
Off-White
Periwinkle
Redx 7.4"
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
mark
Steel/ Natural
Landmark
Steel/ No
Landmark
Steel/
GrayNo Periwinkle
Mirror Stainless
Light Platinum
Landmark
Steel/
Uni-Koat
Uni-Koat
ni-Koat
Uni-Koat
Warm
Black Mist
Teal
White Light
Granite
White Uni-Koat
(Foodservice)
(Foodservice)
30,5cm D x 28,6cm H
Beige
Spruce Green
Textured Black
rown
Brown/Brown
GrayGray
White
AnthBlack
Almond
2614
Seau
BruteNAT
13.2L
/ Green
Brute
Bucket
13.2L
NAT TEAL
NAT
PLAT/907 MSSTLORAN/OR00/11
PLAT/907
ORAN/OR00/11
0000
OWHT
0000PERIYEL/YL00
OWHT
RED/RD00
PERI
BRN
BBRN
GRN
LGRAY
LPLAT
GRAY
WBKMT
WGRAN
WHT/WH00
12"Dia.RED/RD00
x 111/4"H
26,7cm D x 26cm H
3963
Seau Brute 9.5L / Brute Bucket 9.5L
101/2"Dia. x 101/4"H
12" (30,5cm)
420-5652 Vadrouille-éponge avec tordeur, tête en cellulose / Sponge mop with wringer, cellulose head
largeur/width
Stainless
Steel
Stainless
Steel
Stainless
Steel/
Stainless Steel/
Sable
Sandstone
River
Rock
Sable
Sandstone
Satin
Aluminum
Satin
Stainless
Silver
Satin
Aluminum
Satin
Stainless
Silver
atural
Platinum
Orange
No
Color
Off-White
Periwinkle
Red
ni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
at Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Black
Top
Top
dservice)
12" Black
(30,5cm)
uce
GreenGreen Cobalt
Textured
BlackGraySilver Metallic
reen
Blue
Desert Pearl
Anth
Almond
extured
Textured
Tête OWHT
en cellulose
de rechange
replacement
headRED/RD00 SSSTLSSBLA
SSSTL/SSS/SS
SSSTL/SSS/SS
SSBLA
SBLE 420-5653
SSTON
RockSALUMORAN/OR00/11
SBLESSSTL / Cellulose
SSTONSILV
SILV
NAT
PLAT/907 SALUM
0000
PERI
largeur/width
®
7818-88
®
Gray Desert Pearl BlackBeige
Arch Bronze
Black Cobalt Blue Brown
WhiteSilver Metallic
®
®
Anth
®
®
®
®
®
Spruce Green
Gray
Black
White
Almond Textured
Table à langer verticale / Diaper Changing Station Vertical
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
®
®
Uni-Koat®Uni-Koat®
Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®
Uni-Koat
i-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat®Uni-Koat
Textured
GrayGrayGray
Textured Bronze BeigeTextured GreenSpruce Green
Textured GrayTextured Black
h BronzeTextured BronzeBlack Textured Green
WhiteTextured
CONVERSIONS
SILV
RED/RD00
Uni-Koat
Beige
®
NS
Silver
SSSTL
Red
PLAT/907
Lacquer
SSSTL
Satin Stainless
Satin Stainless
SALUM
MSSTL
NAT
SALUM
SGRAY CLR
STL CHRM
Satin Aluminum
Pierre SSTON
des
sables
BLUE/BL00
Sandstone (Beige)
Clear
Sterling Gray
Chrome
Steel
Satin Aluminum
Black
SSTON
PS
Sandstone
White Granite
White
Stainless Steel
oal
Blue
Sandstone
PERI
Mirror Stainless
Natural
WGRAN
WHT/WH00
Warm Black Mist
Teal
N
Noir
BLA/BK00/38
SBLE
SBLE
WBKMT
TEAL
SableBlack
AI
BEIG inox.
RockAcier
Tan
Beige
River Rock
ORAN/OR00/11
OWHT
Charte de couleurs / Color chart
R
R
0000
Sterling Gray
NAT
Sable
Off-White
LGRAY
Rock
No Color
Light Gray
River Rock
Natural
(Foodservice)
NAT
Natural
Light Platinum
Landmark Steel/
Green
GRN
TAN
Landmark Steel/
Gray
GRAY
SGRAY
Landmark Steel/
Brown/Brown
BBRN
STL
Landmark Steel/
Brown
BRN
GESTION DU TABAGISME /
MANAGEMENT
STANDARD COLORSMOKING
GUIDE 285
er
71
LAC
Steel
Lacquer
Uni-Koat
Spruce Green
®
6
7" x 12"
BL
12
331/4" Uni-Koat
x 211/2" x 4"
PL
1
23" x 34.1" x 4"
PL
1
®
Textured Black
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
umper
ace
Mechanical Sweepers
119
1867399
6.5" BRISTLE BRUSH ROLL
ENTRETIENT SANITAIRE /
SANITARY MAINTENANCE
er
d debris in tight spaces.
tough ABS plastic
und and under furniture
mper
ce
421288)
Mechanical Sweepers 119
BALAIS MÉCANIQUES/ MECHANICAL SWEEPERS
FG421288
U.S
Dimensions
9.5" l x 8" w x 44" h
N/A
N/A
N/A
G421288, FG421388, FG421588)
per
U.S.
Ship Wt/Ctn
15.6 lb
N/A
N/A
N/A
Metric
Dimensions
24.1 cm x 20.3 cm x 111.8 cm
N/A
N/A
N/A
Metric
Ship Wt/Ctn
Pack
7.1 kg
4
N/A
1
1867399
N/A
1
6.5" BRISTLE BRUSH ROLL
N/A
1
• Largeur de balayage efficace de 6.5" avec pare-choc protecteur
• Pour les tapis, tuiles, bois, vinyle, et plus.
• Efficient 6.5" sweep path with protective bumper
• For carpet, tile, wood, vinyl, and more
nd debris in tight spaces.
d tough ABS plastic
ound and under furniture
tive cleaning
umper
ace
ris.
weeper
FG421288
U.S
FG421388
Dimensions
9.5" l x 8" w x 44" h
N/A
N/A
N/A
d tough ABS plastic
ound and under furniture
21288)
umper
421288, FG421388, FG421588)
ace
eeper
U.S
Dimensions
9.5" l x 8" w x 44" h
N/A
FG421388
N/A
U.S
N/A
Dimensions
10.5" l x 9.5" w x 44" h
N/A
N/A
N/A
ive cleaning
is.
421288)
421288,
FG421588)
tough FG421388,
ABS plastic
und and under furniture
mper
ce
421388)
eeper
G421288, FG421388, FG421588)
and FG421588)
tive
cleaning
ris.
FG421388
d tough ABS plastic
weeper
ound and under furniture
U.S.
Ship Wt/Ctn
15.6 lb
N/A
N/A
N/A
4212-88
U.S.
Ship Wt/Ctn
15.6 lb
N/A
N/A
U.S.
N/A
Ship Wt/Ctn
19.6 lb
N/A
N/A
N/A
Metric
Dimensions
24.1 cm x 20.3 cm x 111.8 cm
N/A
N/A
N/A
Metric
Dimensions
24.1 cm x 20.3 cm x 111.8 cm
N/A
N/A
Metric
N/A
Dimensions
26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm
N/A
N/A
N/A
4213-88
6.5" BROSSE EN
SOIEMetric
ShipSOUPLE
Wt/Ctn
Pack
1867399
7.1BRISTLE
kg
6.5"
BRUSH 4ROLL
BRISTLE
BRUSH
N/A
1
ROLL
N/A 18673991
N/A
1
1867400
7.5" BRISTLE BRUSH ROLL
• Largeur de balayage efficace de 7.5" avec pare-choc protecteur
• Pour les tapis, tuiles, bois, vinyle, et plus.
• Efficient 7.5" sweep path with protective bumper
• For carpet, tile, wood, vinyl, and more
Metric
Ship Wt/Ctn
Pack
7.1 kg
4
N/A
1
N/A
1
Metric
N/A
1
Ship Wt/Ctn
Pack
8.9 kg
4
N/A
1
1867400
N/A
1
7.5" BRISTLE
BRUSH ROLL
N/A
1
2x 7.5" BROSSE
EN SOIE SOUPLE
BRISTLE BRUSH
ROLL 1867400
mumper
cleaning power
ace
d tough ABS plastic
and under furniture
21388)
4212-88
mper
421288, FG421388, FG421588)
endsweeper
FG421588)needs emptying
U.S
Dimensions
10.5" l x 9.5" w x 44" h
N/A
FG421588
N/A
N/A
U.S.
Ship Wt/Ctn
19.6 lb
N/A
N/A
N/A
Metric
Dimensions
26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm
N/A
N/A
N/A
ace
weeper
U.S
Dimensions
10.5" l x 9.5" w x 44" h
N/A
N/A
N/A
cleaning power
421388)
G421288,
FG421388,
FG421588)
tough ABS
plastic
and
FG421588)
nd under
furniture
per
sweeper needs emptying
er
weeper
cecleaning power
mG421588)
G421288, FG421388, FG421588)
and FG421588)
d tough ABS plastic
and under furniture
mper
e sweeper needs emptying
r
mercial.com
421588)
No.
4215-88
FG421588
DESCRIPTION
U.S.
U.S
Dimensions
10.5" l x 9.5" w x 44" h
N/A
N/A
N/A
Ship Wt/Ctn
19.6 lb
N/A
N/A
N/A
Metric
Dimensions
26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm
N/A
N/A
N/A
Metric
Dimensions
26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm
N/A
N/A
N/A
7.5" BROSSE EN
1867501
7.5" RUBBER BRUSH ROLL
CAOUTCHOUC
RUBBER
Metric BRUSH
Ship Wt/Ctn
ROLL8.9
1867501 Pack4
kg
N/A
N/A
N/A
• Largeur de balayage efficace de 7.5" avec pare-choc protecteur
• Pour les tapis, tuiles, bois, vinyle, et plus.
• Efficient 7.5" sweep path with protective bumper
• For carpet, tile, wood, vinyl, and more
1
1
1
Metric
Ship Wt/Ctn
Pack
1867501
8.9 kg
4
7.5" RUBBER
BRUSH ROLL
N/A
1
N/A
1
N/A
1
4212- Balai mécanique pour plancher et tapis à poil court
88
Sweeper for floors and low pile carpet
4213- Balai mécanique double action avec brosse pour nettoyage fin et brosse pour gros débris
88
Dual FG421588
action sweeper with brush for fine cleaning and brush for heavy debris
10.5" l x 9.5" w x 44" h
N/A
N/A
N/A
19.6 lb
N/A
N/A
N/A
26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm
N/A
N/A
N/A
• Pièces de rechange disponibles.
• Replacement parts available.
er
G421588)
421288, FG421388, FG421588)
and FG421588)
Dimensions
(L x L x H) (W x L x H)
Emballage
Pack
8" x 91/2" x 44"
4
101/2" x 91/2" x 44"
4
101/2" x 91/2" x 44"
4
1867501
421288, FG421388, FG421588)
nd FG421588)
mercial.com
U.S.
Ship Wt/Ctn
19.6 lb
N/A
N/A
N/A
Metric
1867400
Ship Wt/Ctn
Pack
7.5"
BRISTLE BRUSH 4ROLL
8.9 kg
N/A
1
N/A
1
N/A
1
4215-U.S Balai mécanique
sans Metric
brosse pour carrelages,
parquets
et tapis
7.5"
RUBBER
BRUSH ROLL
U.S.
Metric
Ship Wt/Ctn
Dimensions
Wt/Ctn
88 Dimensions
Brushless mechanical
sweeper for tile, woodShipfloors
andPackcarpets
ace
72
U.S
Dimensions
10.5" l x 9.5" w x 44" h
N/A
N/A
N/A
U.S.
Ship Wt/Ctn
19.6 lb
N/A
N/A
N/A
Metric
Dimensions
26.7 cm x 24.1 cm x 111.8 cm
N/A
N/A
N/A
8.9 kg
N/A
N/A
N/A
Metric
Ship Wt/Ctn
8.9 kg
N/A
N/A
N/A
RANGE PLACARD ET PORTE OUTILS
CLOSET ORGANIZER AND TOOL HOLDER
4
1
1
1
Pack
4
1
1
1
mercial.com
1993
1992
Dimensions
(LxLxH) (WxDxH)
Emballage
Pack
Range placard et porte outil
Closet organizer and tool holder
18" x 31/4" x 41/2"
6
1993
Range placard et porte outil
Closet organizer and tool holder
34" x 31/2" x 41/2"
4
1994
Trousse valeur: 2 crochets en S, un crochet double
Value Kit: 2 S-Hooks, 1 double hook
N.A.
1
No.
DESCRIPTION
1992
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
73
CHARIOTS DE NETTOYAGE /
CLEANING CARTS
X-Cart
+
420-4536
6173
AJOUTEZ DES PORTES
VERROUILLABLES / ADD
LOCKING CABINET DOORS
• Garde le matériel de
nettoyage caché et en
sureté. / Keeps cleaning
supplies hidden and secure.
No. 6181
Pour/For: 420-4536
1861430
X-Cart
1881749
No.
1881750
DESCRIPTION
de nettoyage avec sac en vinyle jaune à fermeture éclair
420-4536 Chariot
Cleaning Cart with Zippered Yellow Vinyl Bag
1881781
Dimensions
(L x L x H)
(L x W x H)
Couleur
Color
Capacité
Capacity
Sac de rechange
Replacement bag
46" x 21.75" x 38.38"
116,8cm x 55,2cm x 97,5cm
Noir
Black
N.A.
6183
Emballage/Pack: 2
1861430
Chariot de nettoyage exécutif traditionnel pour concierge
Executive Traditional Janitorial Cleaning Cart
46" x 21.75" x 38.38"
116,8cm x 55,2cm x 97,5cm
Noir
Black
N.A.
1861442
Emballage/Pack: 2
6181
Portes verrouillables pour 420-4536
Locking Cabinet Doors for 420-4536
20" x 16" x 11.25"
50,8cm x 40,6cm x 28,6cm
Jaune
Yellow
N.A.
N.A.
1881749
Chariot en X pliable, 4 bushels
Collapsible X-Cart, 4 bushels
24.1" x 20.3" x 34"
61,2cm x 51,6cm x 86,4cm
Noir
Black
99.8 kg
220 lb
1881782
Emballage/Pack: 2
1881750
Chariot en X pliable, 8 bushels
Collapsible X-Cart, 8 bushels
35.7" x 24.1" x 34"
95,3cm x 61,2cm x 86,4cm
Noir
Black
99.8 kg
220 lb
1881783
Emballage/Pack: 2
1881781
Chariot en X pliable à compartiment double, 2x4 bushels
Collapsible Multi-Stream X-Cart, 2x4 bushels
35.7" x 24.1" x 34"
95,3cm x 61,2cm x 86,4cm
Noir
Black
99.8 kg
220 lb
1881782
Emballage/Pack: 2
Série Éxecutive / Executive Series
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
CHARIOTS DE NETTOYAGE /
CLEANING CARTS
COUVERCLE DE SÉCURITÉ
VERROUILLABLE PRÉASSEMBLÉ /
PREASSEMBLED LOCKING SECURITY HOOD
74
COUVERCLE DE PROTECTION OPTIONNEL
OPTIONAL PROTECTIVE HOOD
• Accélère le montage et garde le
matériel en sureté. / Speeds up assembly
and ensures all products will be secure.
• Cache les savons et le matériel de
nettoyage aux invités. / Helps hide soaps
and cleaning supplies from guests.
Pour/for: 6189, 6190, 6191
ACIER
STEEL
• Les bacs de rangement
amovibles 10-quart
permettent de ranger
jusqu'à 6 vaporisateurs et
25 chiffons en microfibre.
• Removable 10-quart
Carry Caddies hold up to
6 spray bottles or up to
25 microfiber cloths.
9T00
• Les portes offrent un
environement discret et
sécuritaire pour le matériel
de nettoyage. / Doors
supply discreet and secure
area for cleaning supplies.
9T62
9T75
SAC FILET POUR SERVIETTES
MESH FABRIC LINEN BAG
• Pour un accès rapide et
facile aux serviettes.
Allows quick and easy
access to linens.
6189
6190
6191
Dimensions
(L x L x H)
(L x W x H)
Couleur
Color
Chariot de nettoyage haute sécurité avec porte verrouillable
High-Security Janitorial cleaning cart with locking door
48.25" x 22" x 53.5"
122,6cm x 55,9cm x 135,9cm
Noir
Black
9T62
Chariot d'entretient exécutif court, 2 tablettes – EN ACIER
Executive Short 2-shelf Housekeeping Cart – STEEL
55" x 22" x 44"
139,7cm x 55,9cm x 111,8cm
Noir
Black
9T00
Couvercle de sécurité verrouillable pour chariots d'entretient traditionnels
Lockable Security Hood for Traditional Housekeeping Carts
Pour/for: 6189, 6190, 6191
31.63" x 20.38" x 17.5"
80,3cm x 51,8cm x 44,5cm
Noir/Black
Platine/Platinum
6189
Chariot d'entretient exécutif traditionnel pleine taille
Executive Full-Size Traditional Housekeeping Cart
60" x 22" x 50"
152,4cm x 55,9cm x 127cm
Noir/Black
Platine/Platinum
6190
Chariot d'entretient exécutif traditionnel compact
Executive Compact Traditional Housekeeping Cart
49" x 22" x 50"
124,5cm x 55,9cm x 127cm
Noir
Black
6191
Chariot d'entretient exécutif traditionnel pleine taille avec portes
Executive Full-Size Traditional Housekeeping Cart with doors
60" x 22" x 50"
152,4cm x 55,9cm x 127cm
Noir
Black
No.
DESCRIPTION
9T75
Série Éxecutive / Executive Series
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
TAN
SGRAY
Tan
Sterling Gray
TEAL
Gray Metallic Burl Clear
Green
Hammered
Silver
Charcoal Gray
Chrome
Green
Hammered Silver
Cobalt
TRANSPORT DU MATÉRIEL /
MATERIAL
TRANSPORT
STANDARD
COLOR
GUIDE
STANDARD
COLOR
GUIDE
285 285
BGRAY
CLR GRN/GR00/714
COBLT
HSILV
Rock
GOLDGRN/GR00/714
CHARGRAY/GY00/331HSILVCHRM
SBLE
River Rock
SSTON
Sable
WBKMT
Teal
Warm Black
75
DWOOD BGRAY
BSTONE
STL
SALUM
Sandstone
Satin Aluminum
331
RN
Steel
Gray Metallic
own Driftwood
BrownBurl
Stone Gold
SSSTL
Satin Stainle
Light PlatinumDesignerMirror
Landmark Steel/
LandmarkMirror
Steel/Dark
Light Gray Deep Charcoal
teel/
Light Gray
Stainless
LandmarkLight
Steel/Platinum
Cylinder
Black Stainless
Granite
Dark Blue
Green
Brown/Brown
Green
Gray
Marble
LPLATDBLUE
GRN
MSSTLDGRN LGRAY
DEBLA MSSTL
RAN BBRN LGRAYCYLND GRAY
CMARB LPLAT
NAT
Natural
(Foodservice)
NAT
0000
OWHT
ORAN/OR00/1
Charte de couleurs / Color chart
Natural
No Color
Off-White
Orange
Almond
Aluminum
Amber
tique
Pewter
Platinum
Orange
Color
Off-White
Periwinkle
Periwinkle
RedMetallic
Almond
Aluminum
Amber
Gold
woodNo
Gray
Gray
Burl Beige
G
R
Gray
Red
Beige
Red Blue
Platinum
Black
Green
HammeredBlack
Silver
BG
PL
N
Platinum
Black
LAC
Landmark Steel/
Brown
BRN
BC
Landmark Steel/
Brown/Brown
BBRN
Landmark Steel/
Gray
GRAY
Landmark Ste
Green
GRN
Blanc
cassé
GrisALUM
Rouge
Platine
Noir
ALMD
AMBRPERIBeige
BEIG
ATPWTR
BLA/BK00/38
PLAT/907
/11
ORAN/OR00/11
0000ALMDPERI GOLD
OWHT
RED/RD00
RED/RD00
PLAT/907
ALUM
AMBR
BEIG GRN/GR00/714
BLA/BK00/38 HSILV
BLUE/BL00
WOOD
GRAY/GY00/331
BGRAY
Lacquer
Blue
BLUE/BL00
DECRS
DEGRN
Off-White
DWOOD
GOLD
GRAY/GY00/3
Clear Cobalt
Bronze
Brown
Brown
Stone
Charcoal
Chrome
Stainless
Steel
Stainless Clear
Steel
Stainless
Steel/
Stainless
Steel/
Sandstone
ess
Silver Satin
Aluminum
Satin
Stainless
Brown
Brown
Stone
Charcoal
Chrome
Light Platinum
ark
Steel/
Landmark
Steel/
Light
Gray Silver
Mirror Stainless
Landmark
Steel/
Black Top
Black Top
n/Brown
Green
Gray
SSSTL/SSS/SS
SSSTL/SSS/SS
SSSTLCHARSSBLALGRAYCHAR SILVCHRM
CLR
BSTONE
LPLATCHRM
BRNBRNZSSTONBRN SILV GRAY BRNSALUM
GRNBSTONE
MSSTLCLR SSBLACOBLT
210
Cobalt
COBLT
Platform Trucks
Heavy-Duty Platform Trucks
Designer Crimson
Designer Green
CORL
CGRAY
Coral
Cool Gray
Driftwood
Gold
CGRAN
Gray
CYLND
Cream Granite
DBLUE
Cylinder
Dark Blue
CoralCream
Cylinder
Cream Granite
Dark Blue
Dark
Green
Mist
White
Teal
White Granite
Yellow
White
Granite
Yellow
Warm Black
White
Tan Granite
Orange
Color
Off-White
Periwinkle
Red Charcoal
Cylinder
Designer BlackDesigner Black
DarkMist
Blue
Dark GreenPlatinum
Deep
CharcoalDeep
Marble
Marble
CYLND
DEBLA
CGRANTEALCYLND
DGRN
CMARB
WHT/WH00
WGRAN
YEL/YL00
WGRAN
YEL/YL00
WBKMT
WHT/WH00
ORAN/OR00/11
000CORL TANCGRAN
OWHT
PERIDBLUE
DEBLA
DBLUE
DGRN PLAT/907
CMARB RED/RD00
Ideal for moving large, heavy, oversized loads
from retail to construction.
Brass on Mirror
Stainless
BSSTL
4091
BRN
BRNZ
Brown
Bronze
BSTONE
CHAR
Brown Stone
Charcoal
®
®
®Driftwood
®
® Gold
®
® Gray
®
®
®
signerUni-Koat
Green
Gray
Burl
Hammered Silver
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Gold
Gray
Gray Metallic
Burl Metallic
Green
Hammered
Silver
Driftwood
Stainless
Steel
Stainless Green
Steel/
dstone
Satin Aluminum
Satin Stainless
Silver
llicEmpire Green
Desert Pearl Cobalt Blue Anth
Silver Metallic
Almond
Desert Pearl
Anth
Black Top Almond
DEGRN DWOOD SALUM
BGRAYGRN/GR00/714SSBLA
GRN/GR00/714HSILV
HSILV
DWOOD GOLD
BGRAY SSSTL/SSS/SS
TON
SSSTLGOLDGRAY/GY00/331GRAY/GY00/331
SILV
AGBRNZ
4091
ATPWTR
Aged Bronze
See it i
ACTIO
DECK SIZES:
3457
ALUM
Almond
AMBR
Aluminum
Amber
®
®
®
®
®
®
ndmark
Steel/ ®Uni-Koat
Landmark
Steel/ ®Uni-Koat
Landmark
Steel/
Gray
Mirror Stainless
Light Platinum
Landmark
Steel/ ®Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Landmark
Steel/
Landmark
Steel/
Light®Gray
Mirror Stainless
Light Platinum
Landmark
Steel/
Warm
Black Mist
Teal Uni-Koat
White Light
Granite
Yellow
White Uni-Koat
an Uni-Koat
BrownBlack
BeigeBrown/Brown
Spruce Green GrayGrayGreen
Textured BlackGreen
Beige
Spruce Green
Textured Black
WhiteGray
Brown/Brown
GRN
LGRAY LPLAT YEL/YL00
MSSTL
LPLAT MSSTL
GRAY
BBRN
GRN WHT/WH00
LGRAY WGRAN
GRAY WBKMT
TEALBBRN
AN BRN
www.rc
24" X 36"
COMMON CONVERSIONS
ALMD
Antique Pewter
3424-88
24" X 48"
4094
S
30" X 60"
®
®
®
®
®
®
®
®
Natural
Platinum
Orange
No Color
Off-White
Periwinkle
PlatinumUni-Koat
Orange Uni-Koat
No Color
Off-White
PeriwinkleUni-Koat
Red
Uni-Koat
Uni-Koat
Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
eoodservice)
Green
Desert Pearl
Anth
Almond
Textured Green Cobalt Blue
Textured GraySilver Metallic
NAT
PLAT/907 RED/RD00
0000
OWHTORAN/OR00/11ORAN/OR00/11PERI
PERI PLAT/907
0000
OWHT
Red
C A PACIT Y R A NGE (lbs)
1000–2500
RED/RD00
4403
4436
4466
®
®
®
® Steel
®
® Satin Aluminum
Stainless Steel/
Sable
Sandstone
Stainless
Satin Aluminum
Satin Stainless
Silver
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Stainless Steel/
SandstoneUni-Koat
Stainless Steel
Satin Stainless
Silver Uni-Koat
Koat
Black Top
Gray
Beige
Spruce Green
Textured Black Black Top
ack
White
SSBLA
SBLE
SSTON SALUM
SALUM SSSTL
SSSTL
SILV SSSTL/SSS/SS SSSTL/SSS/SS SSBLA
SSTON
SILV
mercial.com
mercial.com
terling
®
Koat® Gray Tan Uni-KoatTan
ed Green
Textured Gray
SGRAY
TAN
TAN
Teal
Teal
Warm Black Mist
White
Warm Black Mist
TEAL
TEAL
WBKMT
WhiteWhite GraniteWhite GraniteYellow
WBKMTWHT/WH00
WHT/WH00WGRAN
CASTER
DESCRIPTI
See “Caster Gu
Yellow
WGRAN YEL/YL00
YEL/YL00
Uni-Koat®Uni-Koat®
Anth Almond
Uni-Koat®
Almond
4500-88
4520-88
4094
Uni-Koat®Uni-Koat®
Uni-Koat®Uni-Koat®
Uni-Koat®Uni-Koat®
Uni-Koat®Uni-Koat®
Uni-Koat®Uni-Koat®
Red Empire Green Empire Green
Cobalt Blue Cobalt Blue
Silver MetallicSilver Metallic
Desert Pearl Desert Pearl Anth
cial.com
al.com
No.
Uni-Koat®Uni-Koat®
Arch Bronze Black
DESCRIPTION
Uni-Koat®Uni-Koat®
Black White
3424-88
Uni-Koat®Uni-Koat®
White Gray
Uni-Koat Uni-Koat®
Gray
Beige
®
Uni-Koat Uni-Koat®
Uni-Koat Uni-Koat®
Uni-Koat
BeigeSpruce Green Spruce Green
Textured BlackTextured Black
®
®
®
Chariot de service avec roues pivotantes de 4 po de diamètre
Utility Cart with 4" dia. Swivel Casters
Uni-Koat®Uni-Koat®
Uni-Koat®Uni-Koat®
Uni-Koat®
Textured Green
tured Bronze
Textured Green
Textured GrayTextured Gray
3457
Chariot de service avec portes verrouillables, tirroir amovible
Utility Cart with Lockable Doors, Sliding Drawer
Chariot de service, ouvert sur les côtés
4091
Utility Cart, Open-Sided
maidcommercial.com
maidcommercial.com
ommercial.com
mmercial.com
Dimensions
(LxLxH)
(LxWxH)
Capacité
Capacity
Roues
Casters
Couleur
Color
33.63" x 18.63" x 37.75"
85,4cm x 47,3cm x 95,9cm
200 lb
90.7 kg
4"
Pivotantes
Swivel
R, PL, BC, N
33.63" x 18.63" x 37.75"
85,4cm x 47,3cm x 95,9cm
200 lb
90.7 kg
4"
Pivotantes
Swivel
40.63" x 20" x 37.8"
103,2cm x 50,8cm x 96cm
300 lb
136.1 kg
Chariot pour instruments avec portes verrouillables, tirroirs amovibles
Instrument Cart with Lockable Doors, Sliding Drawers
40.63" x 20" x 37.8"
103,2cm x 50,8cm x 96cm
300 lb
136.1 kg
N.D.
4500-88
Chariot de service, tablettes à rebords surélevés (Petit)
Utility Lipped-Shelf Cart (Small)
39" x 17.88" x 39"
99,1cm x 45,4cm x 99,1cm
500 lb
226.8 kg
5"
TPR*
4520-88
Chariot de service, tablettes à rebords surélevés (Moyen)
Utility Lipped-Shelf Cart (Medium)
44" x 25.25" x 39"
111,8cm x 64,1cm x 99,1cm
500 lb
226.8 kg
5"
TPR
4403
Chariot à plate-forme pour travaux lourds (Petit)
Heavy-Duty Platform Truck (Small)
36" x 24"
91,4cm x 61cm
1000 lb
453.6 kg
4436
Chariot à plate-forme pour travaux lourds (Moyen)
Heavy-Duty Platform Truck (Medium)
48" x 24"
121,9cm x 61cm
1200 lb
544.3 kg
4466
Chariot à plate-forme pour travaux lourds (Grand)
Heavy-Duty Platform Truck (Large)
60" x 30"
152,4cm x 76,2cm
2000 lb
907.2 kg
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
G
RUGGED CONSTRUCTION n
Duramold’s™ exclusive,
N, BG resin
precision-engineered
and metal composite structure
provides maximum load support.
No.
Color
FG4403006" BLA
FG440600
TPRBLA
FG443600 BLA
FG443610 BLA
8"
FG444100 BLA
Pneumatiques
FG446600 BLA
Pneumatic
FG446610 BLA
FG447100 BLA
FG9T11008" BLA
TPRBLA
FG9T1200
FG9T2100 BLA
FG9T0900
COBOL INDUSTRIES LTD.
SECURE SMALL ITEMS n
Perimeter deck channel
N items.
retains small
KEEP LOADS IN PLACE n
Textured
N.D. deck surface BC, G, N
reduces load slippage.
4094
*TPR: Caoutchouc en thermoplastique / Thermoplastic rubber
BUILT-I
Retainer c
(514) 365-1600
BLA
N, BG
Description
Heavy-Duty Platform Truck
N
Heavy-Duty Platform Truck
Heavy-Duty Platform Truck
Heavy-Duty Platform Truck
Heavy-Duty Platform Truck
N
Heavy-Duty Platform Truck
Heavy-Duty Platform Truck
Heavy-Duty Platform Truck
Heavy-Duty Platform
Truck
N
Heavy-Duty Platform Truck
Heavy-Duty Platform Truck
Side Panel Package, fits FG9T1100, FG9T1200, FG
(4 sides and 2 end panels)
WHEN ORDERING PRODUCTS WITH BOLD
Designer Crimson
Designer Green
Natural
DEGRN
NAT
DECRS
TRANSPORT DU MATÉRIEL /
MATERIAL TRANSPORT
Gold
No Color
GOLD
0000
Driftwood
Natural
(Foodservice)
DWOOD
NAT
Gray
Gray Metallic Burl
Green
Orange
Off-White
Aged Bronze
AntiquePeriwinkle
Pewter
GRAY/GY00/331
BGRAY
GRN/GR00/714
ORAN/OR00/11
OWHT
AGBRNZ
ATPWTRPERI
ONS
Hammered Silver
Platinum
Red
Almond
Aluminum
HSILV
PLAT/907
RED/RD00
ALMD
ALUM
Amber
76
AMBR
BEIG
Beige
B
STANDARD COLOR GUIDE
Lacquer
Landmark Steel/
River Rock
Brown
BRN
Rock
CHARIOTS À BASCULE
TILT TRUCKS
LAC
Natural
Steel
(Foodservice)
NAT
STL
Natural
NAT
Sable
Uni-Koat®
Crimson
SBLE
Rock
Sterling Gray
Uni-Koat®
Brown
SGRAY
STL
Uni-Koat®
Crimson
No.
DESCRIPTION
®
Uni-Koat
®
Uni-Koat
Red
Textured Gray
Brass on MirrorSatin Stainless
Bronze
Satin Aluminum
Silver
®
Uni-Koat®
DesignerUni-Koat
Crimson®
Stainless Uni-Koat
Empire Green
SALUM BSSTL Cobalt Blue
SSSTL BRNZ Silver Metallic
SILV
DECRS
Uni-Koat®
Arch Bronze
Uni-Koat®
Black
Uni-Koat®
Textured Bronze
Uni-Koat®
Textured Green
Chrome
J
Couvercles/Lids
1028
pour/for
1011
Brown Stainless
Brown
Charcoal
Steel Stone Stainless
Steel/
®
Uni-Koat
Uni-Koat®
DesignerUni-Koat
Green ®
Gold
Driftwood
Black Top
Pearl BSTONE AnthSSBLA CHAR Almond
BRN Desert
SSSTL/SSS/SS
DEGRN
GOLD
DWOOD
Beige
Dark Blue
Bleu foncé
BEIG
DBLUE
Dark
blue
BF
Chrome
Gray
CHRM
GRAY/GY00/331
CHRM
Black
Dark Green
Noir
BLA/BK00/38
BlackDGRN
N
Clear
Gray Metallic Burl
CLR
BGRAY
9T23
pour/for
9T15/16
Coral
Cylinder
Cream GraniteWhite ®Granite
Dark Green
Deep Charcoal
Mist
White
Teal Cool Gray Warm Black
Yellow Dark Blue
Uni-Koat®
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat®
Uni-Koat®
Lacquer
Landmark
Steel/
Landmark Steel/
Light Gray
Landmark
Steel/ ®
Landmark
Steel/ ®
Marble
Gray
Spruce YEL/YL00
Green DBLUETextured
Black DGRNGreen
BlackTEAL CGRAY White
BrownBeige
Brown/Brown
Gray
CMARB
WBKMT CORL
WHT/WH00 CGRAN
WGRAN CYLND
LAC
BRN
GRN
LGRAY
BBRN
GRAY
®
®
®
Designer
Crimson Uni-Koat
Designer
Green Uni-KoatDriftwood
Uni-Koat
Uni-Koat® Gold
Uni-Koat® Gray
®
®
No Color Almond
Off-White
Uni-Koat
Uni-Koat
Cobalt Blue
Silver Metallic NaturalDesert Pearl Natural Anth
(Foodservice)
Textured Green DECRSTextured Gray DEGRN
GOLD
GRAY/GY00/331
DWOOD
NAT
NAT
0000
OWHT
Uni-Koat®Lacquer
White
LAC
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
Uni-Koat®
Textured Gray
Charcoal
Charte de couleurs / ColorCHAR
chart
R
®
®
Uni-Koat
®
Uni-Koat
Empire Green
Textured Bronze
Mirror Stainless
Stainless Steel
Stainless
Brown
Brown
Stone Steel/
Black Top
MSSTL
SSSTL/SSS/SS
SSBLA
BRN
BSTONE
Aged Bronze
Antique Pewter PeriwinkleAlmond
PlatinumAluminum
Orange
Off-White
Red Amber
Warm
Black Mist
Tan
Teal
White
Granite
Yellow
CoralWhite
Cylinder
Cool
Gray
Cream
Granite
Rouge AMBR Jaune
ALMD
ATPWTR
PLAT/907 ALUM
OWHT AGBRNZ ORAN/OR00/11
PERI
RED/RD00
WBKMT
WHT/WH00
TAN
TEAL
WGRAN
YEL/YL00
CORL
CYLND
CGRAY
CGRAN
Red
Yellow
1317
pour/for Uni-KoatTan
1314, 1315Arch Bronze
TAN
Steel
Uni-Koat®
Brown
®
Light Platinum
Silver
Bronze
LPLAT
BRNZ SILV
Landmark Steel/
Light Gray
Landmark Steel/
Sandstone
Satin Aluminum
Stainless
on Mirror
Green BrassSatin
Gray
Stainless LGRAY
GRN
GRAY
SSTON
SALUM
BSSTLSSSTL
No Color
Sterling Gray
0000
SGRAY
Couvercles/Lids
Sandstone
1307
Uni-Koat
pour/for RedSSTON
1304
River Rock
1304, 1314, 1315
(Couvercles vendus
séparément.
Lids sold separatly.)
Landmark Steel/
Sable
Brown/Brown
BBRN
SBLE
Uni-Koat®Natural
Textured Gray
NAT
1011
9T15/16
®
®
®
®
Landmark
Steel/ Uni-Koat
Landmark
Steel/ Uni-Koat
Landmark
Steel/
Landmark
Steel/ Uni-Koat
Uni-Koat
River Rock BeigeBrown/Brown
SableSpruce GreenGray
Sandstone
Satin Aluminum
Green
Gray Brown
Textured Black
BRN
BBRN
GRN
GRAY
Rock
SBLE
SSTON
SALUM
DimensionsNo Color
Sterling Gray
(LxLxH) (LxWxH)
Natural
Steel
(Foodservice)
NAT
STL
Orange
Capacité / Capacity
Teal
Off-White
Tan
OWHT
TAN
0000
SGRAY
ORAN/OR00/11
TEAL
Gray Metallic Burl
Orange
BGRAY
ORAN/OR00/11
Blu
De
BLUE/
Cob
COB
GR
Designe
Lig
DEB
Green
Periwinkle
GRN/GR00/714
PERI
Hammere
Light Platinum
Silver
LPLAT
SILV
Mirror S
Sta
MS
S
Platinum
Couleur / Color
White
Re
W
RED/R
Light Gray
Satin Stainless
LGRAY
SSSTL
Periwinkle
Warm Black Mist
PERI
WBKMT
PLAT/907
WHT/WH00
HSI
1/2 – VERGE CUBE / CUBIC YARD
1304
1307
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
Chariot à bascule rotomoulé, service utilitaire
Rotomolded Tilt Truck, Utility-Duty
Rock
Steel
Couvercle pour chariots à bascule de 1/2 verge cube
Lid for 1/2 Cubic Yard Tilt Trucks
3/4 – VERGE CUBE / CUBIC YARD
1011
River Rock
STL
Uni-Koat®
Crimson
Chariot à bascule en mousse structurale, service utilitaire
Structural Foam Tilt Truck, Utility-Duty
Couvercle bombé pour chariots à bascule de 3/4 verge cube
Domed Lid for 3/4 Cubic Yard Tilt Trucks
1 – VERGE CUBE / CUBIC YARD
9T15
Chariot à bascule en mousse structurale, travaux standards
Structural Foam Tilt Truck, Standard Duty
9T16
Chariot à bascule en mousse structurale, travaux lourds
Structural Foam Tilt Truck, Heavy Duty
9T23
Sandstone ®
Uni-Koat
SSTONRed
56.75" x 28" x 38.63"
144,1cm x 71,1cm x 98,1cm
Sterling Gray
Uni-Koat®
SGRAYBrown
Tan
Satin Aluminum ®
Uni-Koat
Empire Green
SALUM
Teal
Uni-Koat®
TEAL Black
Uni-Koat
56.5" x 28.5" x 9"
Arch Bronze
TAN
143,5cm x 72,4cm x 22,9cm
Uni-Koat®
Uni-Koat®
Red
Textured Gray
Uni-Koat®
Textured Gray
Uni-Koat®
Arch Bronze
Satin Stainless ®
Uni-Koat
Cobalt Blue
SSSTL
450 lb
204.1 kg
®
Uni-Koat®
CobaltUni-Koat
Blue ®
Textured Green
Uni-Koat®
EmpireUni-Koat
Green ®
Textured Bronze
64.5" x 30.25" x 38"
163,8cm x 76,8cm x 96,5cm
Uni-Koat®
Brown
1028
Sable
Uni-Koat®
SBLECrimson
Warm Black Mist
Uni-Koat®
N.A.WBKMTWhite
Uni-Koat®
Uni-Koat®
Silver Metallic
Textured Gray
Uni-Koat®
White
Uni-Koat®
Black
Uni-Koat®
Gray
Uni-Koat®
Textured Green
Stainless Steel ®
Uni-Koat
Desert Pearl
SSSTL/SSS/SS
White
Uni-Koat®
Gray
WHT/WH00
N
White Granite ®
Uni-Koat
Beige
WGRAN
Uni-Koat®
Anth
Uni-Koat®
Desert Pearl
Uni-Koat®
Spruce Green
N
1,250 lb
566.9 kg
N
70.75" x 33.5" x 42.25"
179,7cm x 85,1cm x 107,3cm
2,100 lb
952.5 kg
N
Couvercle pour chariots à bascule 9T15, 9T16
Lid for Cubic Yard Tilt Trucks 9T15, 9T16
66.88" x 34.5" x 9"
169,9cm x 87,6cm x 22,9cm
N.A.
N
1314
Chariot à bascule rotomoulé, service utilitaire
Rotomolded Tilt Truck, Utility-Duty
72.25" x 33.5" x 43.75"
183,5cm x 85,1cm x 111,1cm
850 lb
385.6 kg
N
1315
Chariot à bascule rotomoulé, travaux standards
Rotomolded Tilt Truck, Standard Duty
72.25" x 33.5" x 43.75"
183,5cm x 85,1cm x 111,1cm
1,250 lb
566.9 kg
J, R, BF, N
1317
Couvercle pour chariots à bascule 1314, 1315
Lid for Cubic Yard Tilt Trucks 1314, 1315
69.5" x 34" x 8.5"
176,5cm x 86,4cm x 21,6cm
N.A.
N
• Les chariots à bascule nécessitent un délai de livraison de 3 semaines au minium et ne sont pas retournable.
• Tilt trucks require a 3-week lead time minimum and are not returnable.
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
Yell
Sp
YEL/Y
Uni-K
Alm
N
Uni-Koat®
Beige
Uni-Koat®
Textured Gray
70.75" x 33.5" x 42.25"
179,7cm x 85,1cm x 107,3cm
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
Stainles
Black
SSB
N
600 lb
272.1 kg
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
61" x 31.75" x 8.75"
N.A.
154,9cm x 80,6cm x 22,2cm
Uni-Koat®
Textured Bronze
Silver
Uni-Koat®
Silver
SILV Metallic
Uni-K
Texture
Beige
Black
Blue
AMBR
BEIG
BLA/BK00/38
BLUE/BL00
Uni-Koat®
Cobalt Blue
Uni-Koat®
Silver Metallic
Uni-Koat®
Desert Pearl
Uni-Koat®
Anth
STANDARD
STANDARD COLOR GUIDE
285 COLOR GUIDE 285
Landmark Steel/
Brown
BRN
SILV
SSSTL/SSS/SS
Silver
Stainless Steel/
Black Top
SSBLA
Stainless Steel
OWHT
0000
Off-White
No Color
ORAN/OR00/11
Orange
PERI
PLAT/907
Periwinkle
RED/RD00
Platinum
Red
Landmark Steel/
Brown/Brown
BBRN
Landmark Steel/
Gray
GRAY
Landmark Steel/
Green
GRN
LGRAY
LPLAT
Light Gray
MSSTL
Light Platinum
Mirror Stainless
DWOOD
DEGRN
Driftwood
Designer Green
Gold
GRAY/GY00/331
Gray
BGRAY
GRN/GR00/714
Gray Metallic Burl
HSILV
Green
Hammered Silver
CORL
CGRAN
Coral
BRNZ
CYLND
Cylinder
Cream Granite
BSTONE
BRN
Deep Charcoal
Marble
CMARB
Dark Green
Dark Blue
DBLUE
DGRN
CLR
CHRM
CHAR
DEBLA
Designer Black
COBLT
ALMD
ATPWTR
AGBRNZ
Almond
Antique Pewter
Aged Bronze
AMBR
ALUM
Amber
Aluminum
Clear
Chrome
BLA/BK00/38
BEIG
Black
Beige
Cobalt
BLUE/BL00
Blue
OWHT
Natural Orange
No ColorPeriwinkle
Steel
Sterling Gray
(Foodservice)
NAT ORAN/OR00/11
0000
STL
SGRAYPERI
Charcoal
NAT
Brown Stone
Natural Off-White
Dimensions
Periwinkle
Black Mist
(LxLxH)Warm
(LxWxH)
Orange
Off-White Platinum
Teal Red
Tan
OWHT PLAT/907 ORAN/OR00/11
RED/RD00
TEAL
TAN
Mirror Stainless
Stainless Steel
MSSTL
SSSTL/SSS/SS
Light Platinum
Silver
LPLAT
SILV
Brown
DESCRIPTION
®
Bronze
No.
at®
Natural Uni-Koat®
Natural Uni-Koat®
No Color
ronze
Textured Green(Foodservice)
Textured Gray
NAT
NAT
0000
®
Brass on Mirror
Stainless
BSSTL
GOLD
®
DECRS
®
®
PERI
WBKMT
Hammered Silver
HSILV
Mirror Stainless
MSSTL
Designer Crimson
®
Hammered Silver
Platinum
HSILV
PLAT/907
CGRAY
SSSTL
Satin Stainless
®
Designer Black
Light Platinum
DEBLA
LPLAT
Green
Periwinkle
GRN/GR00/714
PERI
4608/12/14/16
Lacquer
LandmarkLandmark
Steel/
Landmark Steel/
LandmarkMirror
Steel/ StainlessLight Gray
Landmark Light
Steel/Platinum
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat Landmark Steel/
at
Lacquer Uni-Koat Landmark Steel/
Steel/
Light GrayUni-Koat
Landmark Steel/
River Rock Spruce
Sandstone
Satin Aluminum
Satin Stainless
Brown
Beige
GreenSable
Textured Gray
Black
nze
Black
Brown White (Couvercles
Brown/BrownGrayvendus
Green Brown/Brown
Grayséparément.
4611 Green
LAC
BRN
BBRN
GRN
LGRAY
GRAY
ubbermaidcommercial.com
ubbermaidcommercial.com
LAC
BRN
BBRN
GRN
LGRAY
MSSTL
LPLAT
GRAY
Rock
SBLE
SSTON
SALUM
SSSTL
Lids sold separatly.)
Cobalt
Green
COBLT
GRN/GR00/714
Cool Gray
SALUM
Satin Aluminum
®
®
Designer®Crimson
Designer® GreenGray Uni-Koat
Gray
Gray Metallic Burl
Driftwood
Uni-Koat
Gold Uni-Koat
Gray MetallicUni-Koat
Burl Gold
Green
Hammered Silver
Driftwood
®
Off-White
Orange
Uni-Koat
Silver Metallic
Desert PearlNatural
Anth Natural
Almond No Color
(Foodservice)
Textured Gray
DECRS
DEGRN
GOLD
GRAY/GY00/331HSILV
BGRAY
DWOOD
GOLD
GRAY/GY00/331
GRN/GR00/714
DWOOD
NATBGRAY
NAT
0000
OWHT
ORAN/OR00/11
DEBLA
LAC
Yellow
®
®
Uni-Koat
at® Designer Crimson
Uni-Koat
Designer Green
®
®
Uni-Koat
Uni-Koat
Empire Green
Cobalt Blue
Textured Bronze
Textured Green
DECRS
DEGRN
y
Designer Black
Lacquer
YEL/YL00
Coral Dark Blue
Cylinder
Cool
Gray Cylinder White
Cream
Granite
Dark Blue
Green
Deep Charcoal
Warm Black
Mist
White
Granite
Yellow
Designer
BlackDark
®
Cream Uni-Koat
Granite
Dark
Green
Deep Steel/
Charcoal
Uni-Koat®
Uni-Koat® Landmark
Uni-Koat® Landmark
Lacquer Uni-Koat® Landmark
Steel/
Landmark Steel/
Light Gray
Steel/
Marble
Marble
Gray CORL
Beige
GreenCYLND
Textured Black
White CGRAY
BrownSpruce YEL/YL00
Brown/Brown
CGRAN
DBLUEGrayDEBLA
DGRNGreen
CMARB
WGRAN
CYLND WHT/WH00
CGRAN WBKMT
CMARB
LACDBLUE
BRN DGRN
GRN
LGRAY
BBRN
GRAY
Teal
Coral
Uni-Koat®
BlackTEAL
CORL
®
CoolUni-Koat
Gray Tan
Arch Bronze
TAN
CGRAY
Natural
(Foodservice)
NAT
WGRAN
White Granite
Gray
Y
COBLT
Blue
Deep Charcoal
Marble
BLUE/BL00
CMARB
Clear
Gray Metallic Burl
CLR
BGRAY
Chrome
Gray
CHRM
GRAY/GY00/331
Cobalt
CLR
NAT
SSTON
Sandstone
White
Brass
on Mirror
Bronze Charcoal
Brown
Stone Clear
Charcoal Cobalt
StainlessBrown
Steel
Stainless
Steel/
Satin Aluminum Brown
Satin
Stainless
Bronze
BrownUni-Koat
StoneSilver
®
®
®
Uni-Koat®Stainless
Uni-Koat
Uni-Koat®
Uni-Koat® DesignerChrome
Designer Crimson
Green
Gold
Black TopDriftwoodUni-Koat
Empire Green
Cobalt Blue
Silver Metallic
Desert
Pearl BRN
AnthSSBLA
Almond CHAR
BSTONE
SSSTL/SSS/SS
SALUM
SSSTLBSSTL BSTONE
SILVBRNZ
CLR
BRNZ
BRN
CHAR
CHRM
DECRS
DEGRN
GOLDCOBLT
DWOOD
Sandstone
Brass on
Mirror
®
Uni-Koat
Stainless
Red
BSSTL SSTON
N
SBLE
WHT/WH00
WBKMT
Warm Black Mist
4609/13/15
e
Black
Dark Green
Noir
BLA/BK00/38
BlackDGRN
BF
Clear
Natural
Beige
Dark Blue
Bleu foncé
BEIG
DBLUE
Dark
blue
Sable
Teal
B
Rock
TEAL
Tan
J
River Rock
TAN
R
SGRAY
BL
CHRM
Sterling Gray
Almond Beige
Aluminum Black
Amber
Aged Bronze
Antique PewterAmber Platinum
Orange
Periwinkle
Red
Almond
Aluminum
Blue
Warm Black Mist Cool Gray
White
Teal
Yellow
CoralWhite GraniteCream Granite
Cylinder
Blanc
Rouge
Jaune AMBR BLUE/BL00
Bleu
ALMD
ALUM BLA/BK00/38
AGBRNZ ALUM
ATPWTR AMBR PLAT/907
PERI
RED/RD00
ALMDORAN/OR00/11
BEIG
WBKMT
TEAL
CORL WGRAN
CYLNDBlue
CGRAY WHT/WH00 White
Red CGRAN YEL/YL00
Yellow
Chrome
CHAR
STL
Charcoal
Charte de couleurs / Color chart
Steel
Uni-Koat®
Almond
Light Platinum
Light Gray
Mirror Stainless
Stainless Steel/Brown Stone
Satin Stainless
Silver
Brass on Mirror
BronzeStainless Steel Brown
Black Top
LPLAT
LGRAY Stainless
MSSTL
SSSTL/SSS/SS
SSBLA
SSSTL
SILV
BSSTL
BRNZ
BRN
BSTONE
CHARIOTS CUBIQUES
CUBE TRUCKS
al
No Color Antique Pewter
Off-White
AgedSterling
Bronze
Gray
Tan
vice)
0000
OWHT
AGBRNZ
ATPWTR
SGRAY
TAN
Amber
ALUM
Uni-Koat®
Empire Green
Landmark Steel/
Landmark Steel/
Sandstone
Satin Aluminum
Green
Gray
GRN
GRAY
SSTON
SALUM
Aluminum
Uni-Koat®
Red
Uni-Koat®
Textured Black
Gray Metallic Burl
Green
Hammered Silver
Platinum
Orange Aged Bronze
Periwinkle Antique Pewter
Almond Red
BGRAY
GRN/GR00/714
HSILV
ORAN/OR00/11 AGBRNZ PERI
ATPWTR PLAT/907
ALMD RED/RD00
Uni-Koat®
Crimson
Uni-Koat®
Spruce Green
Landmark Steel/
Sable
Brown/Brown
BBRN
SBLE
Uni-Koat®
Beige
Steel/
n
Uni-Koat®
Gray
Gray
Off-White
GRAY/GY00/331
OWHT
Uni-Koat®
White
TRANSPORT DU MATÉRIEL /
MATERIAL TRANSPORT
Uni-Koat®
Black
Gold
No Color
GOLD
0000
Uni-Koat®
Arch Bronze
77
Driftwood
Natural
(Foodservice)
DWOOD
NAT
Uni-Koat®
Brown
Green
N
Platinum
White
PLAT/907
WHT/WH00
Red
RED/RD00
Red
Capacité
/ Capacity Yellow
White Granite
RED/RD00
WGRAN
4616
Stainless Steel/
Black Top
SSBLA
Couleur / Color
YEL/YL00
8 – PIEDS CUBE / CUBIC FOOT
285
Sable
Sandstone
dcommercial.com
dcommercial.com
Rock
SBLE
SSTON
Chariot cubique
4608
Cube Truck
Steel
Uni-Koat®
Crimson
®
Red
Steel
®
4613
Uni-Koat®
Textured Gray
Sterling Gray
®
®
Empire Green CrimsonCobalt Blue
®
Tan
White
®
Uni-Koat
Arch Bronze
TAN
WHT/WH00
Teal White Granite
Warm Black Mist
Yellow
®
Uni-Koat
Uni-Koat®
White
TEAL Black
WBKMT
WGRAN
YEL/YL00
Uni-Koat
®
Uni-Koat®
White
®
Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®
®
®
®
®
Uni-Koat
Uni-Koat
Red
Green
Blue Anth
Silver Metallic
Silver MetallicEmpireUni-Koat
Desert Pearl CobaltUni-Koat
Almond Desert Pearl
Textured Bronze
Textured Gray
Textured Green
Textured Gray
White Granite
Uni-Koat®
Anth
42.75" x 28" x 33"
108,6cm x 71,1cm x 83,8cm
Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat®
Arch Bronze Gray
Brown White
Uni-Koat®Uni-Koat®
Black
Beige
Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®Uni-Koat® Uni-Koat®
GrayTextured Black Beige
WhiteSpruce Green
Black
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
Couvercle pour chariots cubiques
de 12 pi.3
Lid for 12 ft.3 Cube Trucks
Uni-Koat®
Stainless Steel ®
Uni-Koat
Desert Pearl
SSSTL/SSS/SS
Uni-Koat x 8.5"
Uni-Koat
38.38" x 25.75"
Gray
Beige
WHT/WH00
WGRAN
97,5cm x 65,4cm x 21,6cm
Chariot cubique
Cube Truck
Uni-Koat
Arch Bronze
®
®
Silver
Uni-Koat®
Silver
SILV Metallic
38" x 26" x 28.13"
96,5cm x 66cm x 71,5cm
12 – PIEDS
CUBEUni-Koat
/ CUBIC
Uni-KoatFOOT
Uni-Koat
Uni-Koat
4612
Uni-Koat
Brown
SGRAY
River Rock
Sandstone Silver
Satin Aluminum
Satin Stainless
Stainless
Stainless
Satin Aluminum Sable
Satin Stainless
®
® Steel
® Steel/
Uni-Koat
Uni-Koat
Uni-Koat®
Uni-Koat
Empire Green
CobaltBlack
BlueTop
Rock
SBLECrimson
SSTONRed SILV
SALUM
SSSTL
SSBLA
SSSTL/SSS/SS
SALUM
SSSTL
Warm Black 3Mist
Tan
Couvercle pour
chariots Teal
cubiquesUni-Koat
de 8 pi.
STL
SGRAYBrown
WBKMT
3
Lid for 8 ft.TAN
Cube TrucksTEAL
Sterling Gray
4609
STL
STANDARD COLOR GUIDE
River Rock
Uni-Koat®Uni-Koat®
Uni-Koat®
Textured Gray
Textured Bronze
BronzeCUBE
Textured
Green
Textured
Gray
14 –Textured
PIEDS
/ CUBIC
FOOT
Uni-Koat®
Textured Green
Uni-Koat®
Spruce Green
®
Stainless Steel/ ®
BlackUni-Koat
Top
SSBLAAnth
300 lb
136.1 kg
Yellow
Uni-Koat®
Spruce Green
YEL/YL00
N.A.
Uni-Koat®
Almond
BL, BF, N, J, R
Uni-Koat®
Textured Black
N
Uni-Koat®
Almond
400 lb
181.4 kg
BL, BF, N, J, R
Uni-Koat®
Textured Black
43.13" x 27.5" x 8.5"
109,6cm x 69,9cm x 21,6cm
N.A.
N
44.13" x 31" x 32.5"
112,1cm x 78,7cm x 82,6cm
500 lb
226.8 kg
N
Uni-Koat®
Textured Gray
Chariot plate-forme à ressorts
4611
Spring Platform Truck
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
www.rubbermaidcommercial.com
4614
Chariot cubique
Cube Truck
44.13" x 31" x 32.5"
112,1cm x 78,7cm x 82,6cm
500 lb
226.8 kg
BL, B, N, J, R
4615
Couvercle pour chariots cubiques de 14 pi.3
Lid for 14 ft.3 Cube Trucks
44.13" x 31" x 8.5"
112,1cm x 78,7cm x 21,6cm
N.A.
N
43.75" x 31" x 37"
111,1cm x 78,7cm x 94cm
500 lb
226.8 kg
BL, BF, N, J, R
44.13" x 31" x 8.5"
112,1cm x 78,7cm x 21,6cm
N.A.
N
16 – PIEDS CUBE / CUBIC FOOT
4616
Chariot cubique
Cube Truck
4615
Couvercle pour chariots cubiques de 16 pi.3
Lid for 16 ft.3 Cube Trucks
• Les chariots cubiques nécessitent un délai de livraison de 2 semaines au minium et ne sont pas retournable.
• Cube trucks require a 2-week lead time minimum and are not returnable.
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
ÉQUIPEMENT POUR L'ENTRETIENT DES VITRES ET OUTILS DE SPÉCIALITÉ /
WINDOW CLEANING EQUIPMENT AND SPECIALTY TOOLS
3
6
1
9A
7
78
10
4
8
5
2
11
9
(Couvercle, roues, et tamis vendus
séparément.
Lid, wheels and sieve sold separatly.)
16
12
17
13
18
19A
19B
15
14
20
CODE
No. DESCRIPTION
450-1030
450-1040
450-1060
450-1130
450-1140
450-1160
GRANDEUR
SIZE
12"
14"
18"
12"
14"
18"
1.
Racloir à vitres Pro en acier inox. 10% plus léger que le laiton
Pro window squeegee in stainless steel. 10% lighter than brass
2.
Canal en acier inox. avec caoutchouc pour racloir à vitre Pro en acier inox.
Stainless steel channel with rubber for Pro stainless steel squeegee
3.
Manche seulement pour racloir à vitre Pro en acier inox.
Pro stainless steel squeegee handle only
450-1200
Racloir à vitre en laiton “Golden Clip”
"Golden Clip" brass squeegee
450-1500
450-1510
450-1530
12"
14"
18"
450-1630
18"
4.
5.
6.
7.
Canal en laiton avec caoutchouc pour racloir à vitre “Golden Clip”
Brass channel with rubber for "Golden clip" squeegee
Manche seulement pour racloir à vitre en laiton “Golden Clip”
"Golden Clip" brass squeegee handle only
450-1690
8.
Lame de rechange en caoutchouc pour racloirs à vitre
Rubber replacement blade for window squeegees
450-1380
450-1390
450-1410
450-1430
9.
Seau Pro Bucket 6 gal. Capacité de 22.7L, pour mouilleurs jusqu'à 18".
Pro Bucket 6 gal. 22.7L capacity, wide enough for an 18" strip washer.
450-2980
9A. Couvercle pour Pro Bucket / Pro Bucket lid
450-QB080
10. Tamis pour Pro Bucket / Bucket sieve
450-3035
11.
450-2990
“The Bucket Barge” — Roues pour Pro Bucket / Wheels for Pro Bucket
12. Racloir à douche / Shower squeegee
450-1685
Code: 450-2200
Manches télescopiques 2
sections Moerman / Moerman
telescopic poles 2 sections
19.
12"
14"
18"
22"
Manche télescopique 2 sections
Unger / Unger telescopic pole 2
sections
Manches télescopiques 3
sections / Telescopic poles 3
sections
Codes: 19A – Moerman
450-1940 9'10"(3m)
19B – Unger
450-1950 12'
450-1970 18'
450-1975 24'
450-1986 30'
20. Manche télescopique 4 sections
Moerman / Moerman telescopic
pole 4 sections
Code: 450-1960 16'4" (5m)
14"
Le mouilleur “Monsoon” retient 20% plus d’eau que le mouilleur “strip”
14. régulier.
“Monsoon” strip washer holds 20% more water than regular strip washer.
450-2630 14"
450-2640 18"
Rechange/Refill
450-2420 10"
450-2430 14"
450-2440 18"
420-2450 22"
Rechange/Refill
450-2670 14"
450-2680 18"
450-2550 14"
450-2560 18"
Rechange/Refill
450-2590 14"
450-2600 18"
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
17.
Code: 450-1930 13'
450-2380 10"
450-2390 14"
450-2400 18"
Le mouilleur “Pad” comprend 2 faces, une face peluche pour mouiller et une
face grattante sans rayer pour détacher les saletés collées.
The “Pad” strip washer consists of one side for wetting surfaces and one
side for scrubbing without scratches.
Adapteur conique
Cone adapter
18.
Mouilleur “Strip” original pour laver les vitres, murs etc. / Original Strip
13.
washer to wash windows, walls etc.
15.
16.
Codes: 450-1920 8'
450-1928 12'
450-1680
Attache en laiton pour les extrémités / Brass end clip (100/cs)
No. DESCRIPTION/CODE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
79
ÉQUIPEMENT POUR L'ENTRETIENT DES VITRES ET OUTILS DE SPÉCIALITÉ /
WINDOW CLEANING EQUIPMENT AND SPECIALTY TOOLS
1
2
4
3
7
5
6
CODE
Grandeur/
Size
450-2820
48"
120cm
Grattoir à vitre, lame double face 10cm (4"), un côté tranchant pour gratter
les autocollants, la peinture etc. et uncôté non tranchant pour enlever le
ciment, mortier etc.
Window scraper with double edged 4" blade, one side razor sharp to
remove glue, paint etc. one blunt edge to remove cement, plaster etc.
450-2810
4" x 8"
10cm x
20.32cm
3.
Grattoir “Brute” avec manche de 30.48cm (12") et lame de 10cm (4")
pour service intensif / Brute scraper with 30.48cm (12") handle and 10cm
(4”) blade for heavy duty work
450-2830
4" x 12"
10cm x
30.48cm
4.
Lames de rechange à double face pour les grattoirs 450-2820/2810/2830,
une côté tranchant, un côté non tranchant.
Replacement blades for scrapers 450-2820/2810/2830. Double edged.
450-2840
4" (10cm)
10/tube
5.
Grattoir de securité, lames vendues séparement
Safety scraper, blades sold separately
450-2900
1.5" x 3.75"
5.9cm x 9.5cm
No. DESCRIPTION
1.
2.
6.
7.
Grattoir pour le sol avec manche de 120cm (48"), lame réversible de 10cm
(4"), un côté tranchant, un côté non tranchant
Floor scraper with 120cm (48") handle, 10cm (4") reversible sharp/blunt blade
Lames à simple côté 1-1/2" 100/boîte
Single edge blades 1-1/2" 100/box
Grattoir de sécurité rétractable en plastique rouge Richard
Richard plastic safety scraper
9
10
1.5" x ¾"
440-98322 3.9cm
x 2cm
Lames pour grattoir de securité 100/boîte Blades for Safety scraper 100/box
Grattoir à plancher 4" lame en métal poignée en ABS, 1 côté tranchant/ 1
9. côté non tranchant
Floor scraper 4" metal blade ABS handle, 1 side scraper/ 1 side blade
Grattoir Scrapemaster, sa large lame flexible 4" en acier à double
tranchant épouse la forme des surfaces en vitre
10.
Scrapemaster scraper, wide double-edged flex steel blade 4" conforms to
the shape of the glass
Lames pour Scrapemaster 4", 100/boîtes
11.
Scrapemaster blades 4", 100/box
8.
450-RS100
1.5" x 3.75"
5.9cm x 9.5cm
450-2910
1.5" x ¾"
3.9cm x 2cm
445-1010
4" x 8.5"
10cm x 21.5cm
380-3779
4"
10cm
380-3780
4"
10cm
Grattoir pour murs et planchers, poignée ergonomique, lame souple 3" en
12. acier à haute teneur en carbone
Floor and wall scraper, ergonomic grip, 3" flexible high carbon steel blade
380-0861
3"
Spatule à mastic, lame en acier inox., la poignée résiste aux produits
13. chimiques et aux solvants
Putty knife, stainless steel blade, handle is chemical and solvent resistant
070-3401
3" x 8.5"
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
8
COBOL INDUSTRIES LTD.
11
12
13
(514) 365-1600
OUTILS DE SPÉCIALITÉ /
SPECIALTY TOOLS
ACCESSOIRES POUR MANCHES TÉLESCOPIQUES UNGER
ACCESSORIES FOR UNGER TELESCOPIC POLES
5
3
1
2
4
CODE
Grandeur/
Size
1.
Le “Bebbe” outil pour enlever des socles des ampoules brisées,
complètement isolé, s’adapte aux manches télescopiques Unger
The “Bebbe” tool to remove broken bulb bases. Fully insulated.
Attaches to Unger telescopic poles
450-2300
—
2.
Cueilleur pour ampoules “Sticky Fingers”, s’adapte aux manches
télescopiques Unger “Sticky Fingers” bulb changer attaches to Unger telescopic pole
450-2305
—
3.
Cueilleur pour ampoules de projecteur, s’adapte aux manches
télescopiques Unger
Flood or spot light change tool. Attaches to Unger telescopic poles
450-2290
—
4.
“Cranked Joint”, adapteur à angle en nylon
Cranked Joint, angle adapter nylon
450-2240
—
5.
Adapteur universel, permet de maintenir en place un rouleau à peinture
et d'autres outils avec manche
Universal adapter, can hold various tools such as a paint roller,
scraper, and other tools with handles
450-2260
—
6.
Le “Pique”, idéal pour ramasser des papiers, cannettes, et déchêts.
La pointe est remplaçable
Paper picker, ideal for picking up paper, cans and debris.
Replaceable pins
450-3090
42"
106.7cm
7.
Pointe de rechange pour le “Pique”
Replacement pin for paper picker
450-3091
—
8.
“Nifty Nabber” outil pour saisir des articles difficilement accessible,
tel que bouteilles, boîtes, déchêts etc. “Nifty Nabber” tool to grasp items not easily accessible such as
bottles, boxes, debris etc.
450-3150
450-3140
450-3130
18"
36"
51"
9.
Racloirs à plancher “Water Wand” standard
Utiliser avec Manche en bois 54" 360-1070
Floor squeegees “Water Wand” standard
Use with 54" Wood handle 360-1070
450-2930
450-2940
18"
22"
450-2950
450-2960
22"
30"
No. DESCRIPTION
Racloirs à plancher “Water Wand” pour travaux lourds industriel
Utiliser avec Manche en bois 54" 360-1070
10. Floor squeegees “Water Wand” heavy duty industrial
Use with 54" Wood handle 360-1070
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
7
6
8
9
10
(514) 365-1600
80
81 ASSAINISSANTS ET PRODUITS POUR L'ÉQUILIBRE DE L'EAU POUR PISCINE ET BAIN
TOURBILLON / SANITIZERS AND WATER CONDITIONERS FOR SWIMMING POOL & SPA
12
9
8
1
2
3
4
5
6
7
10
13
11
14
15
16
1. AQUA BRITE PLUS Oxidant sans chlore. Traitement choc sans chlore et baignade sans délai.
Chlorine free oxidizer. Shock and swim without delay
Format / Code 8kg 200-1020
2. AQUA EASY SHOCK Une solution de chlore non stabilisée en granulés (aussi connu sous le nom d'hypochlorite de lithium) utilisée
pour la superchlorination (ou traitement choc) de l'eau de piscine.
A granular unstabilized chlorine (also known as Lithium Hypochlorite) used for superchlorination (or shock treating) of swimming pool water.
Format / Code 20kg 200-1025
3. SPALIFE BROMINE BOOST Prétraitement pour les spas. Utilisé pour établir une réserve de brome dans le spa qui utilisent des
comprimés de brome (composé organique de bromination) comme désinfectant pour l'eau. S'assure que tous les désinfectants actifs dans
l'eau seront du brome. Le résultat est une eau sans chlore, agréable et sans odeurs.
Pretreatment for Spas. Bromine Boost is used to establish a bromide reserve in spas using Bromine Tablets (organic brominating
compound) as the water disinfectant. The Bromine Boost assures all available sanitizers in the water will be active bromine. The result is
comfortable, odourless chlorine free water.
Format / Code 24 X 100g/cs 200-1069
4. AQUA BROMINATING PUCKS Rondelles de brome à lente dissolution. Permet de contrôler le taux de bactéries et d'algues dans
l'eau des piscines. Les rondelles de brome sont un bactéricide, algicide et désinfectant sécuritaire et efficace à action lente qui,
contrairement à d'autres produits chimiques habituellement utilisés, performe bien sur une plus grande variété de pH.
Slow Dissolving Bromine Pucks. Controls bacteria and algae in swimming pool water. Brominating Pucks are a safe and effective slow
dissolving bactericide, algicide and disinfectant that, unlike other commonly used chemicals, performs well over a broad pH range.
Format / Code 18kg 200-1110
5. SPALIFE SHOCK Oxidant sans chlore. Éclaircit et clarifie. Détruit les déchets organiques. Simple et rapide. Pour le brome ou les
assainiseurs au chlore.
Chlorine Free Oxidizer. Brightens and clarifies. Destroys organic wastes. Quick and easy. For Bromine or Chlorine Sanitizers.
Format / Code 950g 200-1071
6. SPALIFE SPA MATE Partie A d'un système d'assainissement à deux produits. Spa Mate doit être utilisé en combinaison avec l'item 10
Spa Boost (200-1067) pour amorcer l'assainissement au brome dans l'eau des spas. Contrôle le niveau de bactéries et d'algues dans l'eau.
Part A of a Two Product Sanitizer System. Spa Life Spa Mate must be used in combination with item 10 Spa Life Spa Boost (200-1067) to
effect bromine sanitation in spa waters. Controls bacteria and algae.
Format / Code 12 x 1L/cs 200-1066
7. AQUA MINI-PUCKS
Contrôle le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines. Chlore stabilisé en mini-pastilles de 15 gramme.
Controls bacteria and algae in swimming pool water. 15 gram stabilized chlorine tablets.
STABILISÉ Format / Code
STABILIZED
20kg 200-1046
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
ASSAINISSANTS ET PRODUITS POUR L'ÉQUILIBRE DE L'EAU POUR PISCINE ET BAIN 82
TOURBILLON / SANITIZERS AND WATER CONDITIONERS FOR SWIMMING POOL & SPA
8. AQUA SUPER-PUCKS
Chlore stabilisé en pastilles de 200 gramme. Contrôle le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines.
Stabilized Chlorinating Tablets. Controls bacteria and algae in swimming pool water. 200 gram stabilized chlorine tablets.
STABILISÉ Format / Code
STABILIZED
35 x 200g /seau-pail 200-1051
9. AQUA MIZER STICKS Chlore stabilisé en bâton. Un bâton Trichlore qui contrôle le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines.
228 gramme. Se dissout lentement. Conçu pour une dissolution uniforme qui dure plus longtemps. Contenu haut en chlore de 90%. Plus
facile à manipuler. Contient du stabilisant pour procurer au chlore une protection U.V.
Stabilized Chlorinating Sticks. A “Trichlor” stabilized chlorine stick that controls bacteria and algae in swimming pool water. 228 gram. Slow
dissolving. Designed for uniform dissolving to last longer. High chlorine content of 90%. Easier for handling. Contains stabilizer to give U.V.
protection to the chlorine.
STABILISÉ
STABILIZED Format / Code
6.15kg 200-1055
10. SPALIFE SPA BOOST
Partie B d'un système de deux produits utilisé en combinaison avec l'item 6, Spa Mate (200-1066) pour
mettre en application l'assainissement au brome dans l'eau des spas.
Part B of a two product system used in combination with item 6, Spa Mate (200-1066) to effect bromine sanitation in spa waters.
Format / Code
8 kg 200-1067
11. AQUA GRANULAR
Chlore stabilisé en granules (Dichlore). Contrôle le taux de bactéries et d'algues dans l'eau des piscines.
A granular stabilized chlorine (also known as Dichlor) which controls bacteria and algae in swimming pool water.
STABILISÉ Format / Code
STABILIZED
20kg 200-1070
12. AQUA CLOR
Chlore sec granulé 65%. Aussi connu sous le nom d'hypochlorite de calcium. Contrôle le taux de bactéries et d'algues
dans l'eau des piscines. Idéal pour les piscines intérieures et sur-stabilisées. Peut aussi être utilisé pour la surchloration.
Dry chlorinating Granules 65%. A granular unstabilized chlorine (also known as Calcium Hypochlorite) which controls bacteria and algae in
swimming pool water. Ideal for indoor or over-stabilized pools. Can also be used for superchlorination.
Format / Code
45kg 200-1102
13. DURATION HTH CHLORE EN CAPSULE 65% / CHLORINATING CAPSULES 65%
Le chlore Duration concentré à 65% élimine les
bactéries et stabilise l'algicide. Ce chlore concentré est un stabilisateur sous forme de bâtonnets de 300 gramme enrobés de plastique.
Hypochlorite de calcium 65%. Pour utilisation d'écumoire seulement.
The Duration chlorine comes in 300 gram blocks wrapped in plastic. Concentrated at 65%, it eliminates bacteria and stabilizes algicide.
Calcium Hypochlorite 65%. For use in pool skimmers only.
Format / Code
10kg 200-1057
14. AQUA STAB
Pour stabiliser le niveau de chlore dans les piscines. Protège et stabilise le chlore des rayons ultraviolet du soleil.
Prolonge efficacement la durée de désinfection. Peux également être utilisé avec les piscines à eau salée.
For Stabilizing Chlorine in Swimming Pools. Protects and stabilizes chlorine from the ultra-violet rays of the sun. Extends effective
disinfection time. Can also be used with salt water pools.
Format / Code
6x1.75kg 200-1061
20kg 200-1135
15. HYPO 12
Contrôle les bactéries et les algues dans l'eau des piscines. Aide à maintenir quotidiennement les valeurs appropriées; les
teneurs sont déterminés à l’aide d’une trousse d’essai. Lire l’étiquette avant utilisation pour maintenir le bon dosage. Remarque: pour les
piscines extérieures, ont peut éviter la destruction du chlore résiduel par les rayons du soleil en ajoutant du Aqua Stab.
Controls bacteria and algea in pool waters. Maintain recommended daily levels as determined by testing kit. Reed label before using
product. Note: for outdoor pools, chlorine residuals can be protected from destruction by sun’s rays by addition of Aqua Stab.
Format / Code
20L
200-1120
Dépôt pour bidon retournable
En vrac/
200-1122 Deposit on returnable carboy 200-1123
Bulk 900L +
16. AQUA SEL POUR PISCINE / POOL SALT
Sel pour tous les générateurs de chlore. Contrôle les bactéries et les algues dans l'eau des
piscines. Aide à maintenir quotidiennement les valeurs appropriées; les teneurs sont déterminés à l’aide d’une trousse d’essai. Lire
l’étiquette avant utilisation pour maintenir le bon dosage. Remarque: pour les piscines extérieures, ont peut éviter la destruction du chlore
résiduel par les rayons du soleil en ajoutant du Aqua Stab.
Fine salt crystals for quick dissolving. Pure sodium chloride designed for pools using chlorine generators.
Format / Code
20kg/sac-bag 200-1150
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
83 ASSAINISSANTS ET PRODUITS POUR L'ÉQUILIBRE DE L'EAU POUR PISCINE ET BAIN
TOURBILLON / SANITIZERS AND WATER CONDITIONERS FOR SWIMMING POOL & SPA
7
6
3
1
2
1.
AQUA PH PLUS
2. AQUA PH MINUS
3.
AQUA TROL
4. ACIDE CHLORIDRIQUE
MURIATIC ACID
5
4
Carbonate de sodium pour élever le pH.
Sodium carbonate to raise pH.
Format / Code 6 x 2kg/cs 200-1230 25kg (55.1lb)/sac-bag 200-1181
Acide sec pour abaisser le pH.
Dry granular acid to lower pH.
Format / Code 6 x 3kg/cs 200-1240
25kg (55.1lb)/sac-bag 200-1244 (voir/see no. 6)
Pour augmenter l’alcalinité totale et stabiliser le pH.
Raises alkalinity and buffers pH.
Format / Code 6 x 2 kg/cs 200-1246 4kg 200-1245 22.6 kg 200-1250
20º Baumé pour abaisser le pH.
20° Baumé – to lower pH.
Format / Code 4 x 4L/cs 200-1200
5.
AQUA CAL
Traitement de dureté. Augmente la dureté du calcium dans l'eau des piscines. Empêche la corrosion, les
piqûres de surface de la piscine. Utilisé pour atteindre un équilibre idéal de l'eau.
Hardness Treatment. Raises calcium hardness in swimming pool water. It prevents corrosion and pool surface pitting. Use to achieve ideal
water balance.
Format / Code 7kg 200-1247 20kg 200-1249
6. SODIUM BISULPHATE
Acide sec pour abaisser le pH de l'eau de piscine.
Dry acid to reduce the pH of pool water.
Format / Code
25kg (55.1lb)/sac-bag 200-1244
7. BICARBONATE DE SODIUM Pour augmenter l’alcalinité totale et stabiliser le pH.
SODIUM BICARBONATE Raises total alkalinity and buffers pH.
Format / Code
22,68kg (50lb)/sac-bag 200-1190
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
ASSAINISSANTS ET PRODUITS POUR L'ÉQUILIBRE DE L'EAU POUR PISCINE ET BAIN 84
TOURBILLON / SANITIZERS AND WATER CONDITIONERS FOR SWIMMING POOL & SPA
TERRE DIATOMÉE/DIATOMACEOUS EARTH
Format / Code 22.7kg/sac-bag 200-1251
SABLE POUR FILTREUR DE PISCINE / SWIMMING POOL FILTER SAND
Sable pour filtreur de piscine. Poids net: 22.7kg/50lbs.
Swimming pool filter sand. Net weight: 22.7kg/50lbs.
Format / Code 22.7kg (50lbs)/sac-bag 210-1129
200-1129
210-1251
AQUA SUPER CLARIFIER Traitement de l'eau 4 en 1. Formule concentrée non toxique
entièrement naturelle. Coagule les minuscules particules et liquides huileux qui s'accumulent
dans l'eau de la piscine pour obtenir une eau étincelante. Aide à éliminer les traces d'écume et
augmente l'efficacité du filtreur. Réduit l'accumulation de métaux.
4 in 1 Water Treatment. All natural, non toxic concentrated formula. Coagulates tiny particles and
oily liquids that build up in the pool water. It helps eliminate scum lines and improves filter
efficiency. Makes pool water sparkle. Reduces metal buildup.
Format / Code 12 x 1L/cs 200-1167 4 x 3.6L/cs 200-1000
AQUA KLEAR TABS 4 en 1 pastilles pour traitement de l'eau des piscines et des spas. Formule
naturelle, sécuritaire et non toxique. Une pastille par semaine permet d'empêcher l'eau trouble,
les taches de métal et les dépôts de calcaire, d'écume et de mousse, évite une mauvaise filtration.
4 in 1 Clarifying Water Treatment Tablets. All natural, safe, non-toxic formula. One tablet weekly
prevents cloudy water, metal stains and scale, scum and foam, and poor filteration.
Format / Code 12 X 8 tablettes-pills 200-1168
AQUA WHAM-O ALGICIDE/ALGAECIDE Algicide liquide. Utilisé pour contrôler la croissance
des algues dans l'eau des piscine. Est efficace sur les algues vertes, moutardes et autres. Algicide
non moussant concentré à 50%.
Liquid Algaecide. Used to control the growth of algae in swimming pools, being effective on
green, mustard and other algae. 50% concentrated non-foaming algaecide.
Format / Code
4 x 3.6L/cs 200-1060
ALGICIDE 5%/ALGAECIDE 5%
Algicide active 5% pour empêcher la croissance des algues
dans l'eau des piscines. Utilisation économique. Compatible avec la plupart des produits
chimiques pour le traitement des eaux. Ne contient aucun métaux. Réduit la consommation de
brome et de chlore.
5% Active algaecide to prevent algae growth. Economical to use. Compatible with most water
treatment chemicals. Does not contain any metals. Reduces bromine and chlorine consumption.
Format / Code
4 x 3.6L/cs 200-0990
SPALIFE FOAM AWAY
Un agent anti-mousse efficace et sécuritaire pour les spas, bains
tourbillons, piscines et fontaines.
An effective and safe defoaming agent for spas, hot tubs, swimming pools and fountains.
Format / Code
AQUA COP-OUT
dans les piscines.
12 x 500ml/cs 200-1248
Pour empêcher les taches de métaux et la formation de dépôt de calcaires
For the Prevention of Metal Stains and Scale Formation in Swimming Pools.
Format / Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
12 x 1L/cs 200-1166
COBOL INDUSTRIES LTD.
4 x 3.6L/cs 200-1165
(514) 365-1600
85
ACCESOIRES ET ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ /
POOL ACCESSORIES AND SAFETY EQUPMENT
1
4
5
6
8
7
9
2
3
11
14
12
10
13
1. MANCHE TÉLÉSCOPIQUE 8' X 16' / TELESCOPIC POLE 8' X 16'
210-1080
2. BOUÉE DE SAUVETAGE 24" DIAMÈTRE / 24" DIAMETER LIFE RING
(approuvé par Transport Canada) / (approved by Transport Canada)
3. CABLE POUR PISCINE BLANC 3/8" DIAMÈTRE / SWIMMING POOL WHITE ROPE 3/8" DIAMETER 210-1051
210-1120
4. CROCHET DE SAUVETAGE EN ALUMINIUM / ALUMINUM LIFE HOOK
210-1070
5. CABLE BLEU ET BLANC ¾" / BLUE & WHITE ROPE ¾"
210-1090
6. FLOTTE EN PLASTIQUE 5" X 9" / PLASTIC FLOAT 5" X 9" 210-1100
7. CROCHET POUR CABLE DE 3/4" / CABLE HOOK FOR 3/4" ROPE
210-1320
8. CAME DE RECHANGE POUR MANCHE TÉLESCOPIQUE / REPLACEMENT CAM FOR TELESCOPIC POLE
210-1250
9. BOYAU D'ASPIRATEUR POUR PISCINE 50' x 1 1/2" / SWIMMING POOL VACUUM HOSE 50' x 1 1/2"
210-VH15050
10. TROUSSE DE PREMIER SOIN CSST QUEBEC #1 / QUEBEC CSST #1 FIRST AID KIT
210-1400
11. PLANCHE DORSALE AVEC CEINTURE / SPINAL BOARD WITH BELT 210-1411
14" 210-1000
19" 210-1005
210-1060
12. TÊTE D'ASPIRATEUR COMMERCIAL AVEC ROUES PIVOTANTES/COMMERCIAL VACUUM HEAD ON SWIVEL WHEELS
13. RAMASSE-FEUILLES EN ALUMINIUM / ALUMINUM LEAF SKIMMER
14. BROSSE MURALE EN PLASTIQUE 18" / PLASTIC WALL BRUSH 18"
210-1290
PEINTURE DE PISCINE / POOL PAINT
À BASE DE CAOUTCHOUC / RUBBER BASE
Couleur / Colour
946
BLANC / WHITE
945
NOIR / BLACK
940
BLEU PÂLE / LIGHT BLUE
942
AQUA
943
BLEU CIEL / SKY BLUE
944
BLEU ROYAL / ROYAL BLUE
200-1361
200-1380
DILUANT / THINNER
BOÎTES / CANS
3.78L
200-1261
200-1281
200-1301
200-1321
200-1341
200-1361
AQUA
942
BLEU CIEL
943
SEAU / PAILS 18.9L
200-1271
200-1291
200-1311
200-1331
200-1351
200-1371
BLEU ROYAL 944
BLEU PÂLE
940
Diluant pour peinture de piscine / Special solvent for swimming pool paint
3.78 L 200-1380
PIÈCES DE REMPLACEMENT ASSORTIES / ASSORTED REPLACEMENT PARTS
PIÈCES DE REMPLACEMENT ASSORTIES
ASSORTED REPLACEMENT PARTS
Utilisées pour les filtres, les pompes, les écumoirs et les lumières sous-marines.
For filters, pumps, skimmers, and u nderwater lights.
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
TROUSSE D'ANALYSE ET RÉACTIFS /
TEST KITS AND REAGENTS
86
2
1
11
3
4
5
6
7 8
9
10
ITEM 9
AGRANDI POUR DÉTAIL
ENLARGED FOR DETAIL
TROUSSES D’ANALYSE ET RÉACTIFS / TEST KITS AND REAGENTS
D'ANALYSE 4 EN 1
1. TROUSSE
TEST KIT 4 IN 1
TROUSSE D'ANALYSE 7529
TEST KIT 7529
2. TROUSSE D'ANALYSE PM-41
TEST KIT PM-41
TROUSSE D'ANALYSE PM-51
TEST KIT PM-51
TEST EAU SALÉE
3. INSTA
INSTA TEST SALT WATER
4. INSTA TEST 3 EN 1
INSTA TEST 3 IN 1
TEST 5 EN 1
5. INSTA
INSTA TEST 5 IN 1
6. ÉPROUVETTE 0124
PLASTIC TEST TUBE 0124
0106
7. ÉPROUVETTES
PLASTIC TEST TUBE 0106
8. ÉPROUVETTE 0919
PLASTIC TEST TUBE 0919
9. PHENOL ROUGE
RED PHENOL
KIT PHENOL ROUGE & O.TO.
KIT RED PHENOL & O.TO.
10. D.P.D. #1
D.P.D. #3
DURETÉ EN CALCIUM
CALCIUM HARDNESS
PHENOL ROUGE (comprimés)
RED PHENOL (tablets)
MPS OUT
ALKALINITÉ TOTALE
TOTAL ALKALINITY
STABILISANT ACIDE CYANURIQUE
CYANURIC ACID STABILIZER
11. THERMOMÈTRE
THERMOMETER
Trousse d’analyse de luxe 4 en 1. Vérification pour: chlore total, chlore libre, pH, alcalinité et acide
cyanurique. / Deluxe 4 in 1 test kit. Tests for: total chlorine, free chlorine, pH, alkalinity and cyanuric acid.
210-1047
Trousse d'analyse pour le chlore/brome/pH.
Chlorine/brome/pH test kit. (non-illustré / not shown) 210-1045
Mesure le chlore total, chlore libre, pH, alcalinité totale et dureté en calcium.
Analyzes total/free chlorine, pH, total alkalinity, hardness. 210-1150
Mêmes caractéristiques que la PM-41 mais inclus un test pour l'acide cyanurique.
Same as PM-41 but includes a cyanuric acid test.
210-1140
Languettes test pour les picines à eau salée.
Test strips for salt water pools. (10/pk)
200-1387
Languettes test pour chlore ou brome, alclinité et pH. Conviennent mieux aux piscines privées.
Test strips for chlorine or bromine, alkalinity and pH. Best suited for private pools. (50/pk)
200-1389
Languettes test pour chlore total/libre, alclinité, pH et dureté. Plus longues que les 210-1389.
Test strips for chlorine total/free, alkalinity, pH and hardness. Longer than 210-1389. (50/pk) 200-1388
Pour trousse d’analyse, 5ml carrée en plastique.
For test kit 10ml square plastic. 210-1211
Pour trousse d’analyse 5-10ml carrée plastique.
For test kit 10ml square plastic.
210-1210
Pour trousse d’analyse 10ml ronde plastique.
For test kit 10ml round plastic.
210-1220
15ml réactifs pour vérifier le pH. 15ml pH test solution.
15ml pH test solution.
200-1450
O.T.O: 20ml pour vérifier le chlore total.
20ml total chlorine test.
Kit: 200-1445
Comprimés pour vérifier le chlore libre.
Tablets for free chlorine test. 200-1390
Comprimés pour vérifier le chlore total.
Tablets for total chlorine test.
200-1400
Comprimés pour vérifier la dureté.
Test tablets. 200-1405
Comprimés pour vérifier le pH.
pH test tablets.
Tablettes MPS out. Utilisé pour neutraliser l'interférence du traitement choc sans chlore Aqua Brite Plus.
MPS out tablets used to neutralize interference from non chlorine shock treatment Aqua Brite Plus. 200-1415
Comprimés pour vérifier l’alcalinité totale.
Test tablets to verify total alcalinity.
200-1420
Comprimés pour vérifier le stabilisant.
Test tablets to verify stabilizer.
200-1430
Thermomètre 10" en plastique, échelle ºC et ºF.
10" plastic thermometer, scale ºC and ºF.
210-1040
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
87
SÉCHOIRS ET TAPIS D'ENTRÉE /
DRYERS & ENTRANCE MATTING
SÉCHOIRS À MAINS ET À CHEVEUX À AIR CHAUD
WARM AIR HAND/HAIR DRYERS
390-3400 / 390-3405
390-1188
Dimensions
390-1192
390-1193
Puissance
Power
Temps de séchage
Drying time
Niveau de bruit
Sound level
Mécanisme
Mecanism
Garantie
Warranty
13" x 7" x 9"
2200 watts
120 volts
20 sec.
61-67 dB
Automatique
No touch
5 ans/years
Séchoir à mains automatique blanc
Auto air hand dryer white
13" x 7" x 9"
2200 watts
220 volts
20 sec.
61-67 dB
Automatique
No touch
5 ans/years
390-1188
Séchoir à mains automatique chrome
Auto air hand dryer chrome
13" x 7" x 9"
2200 watts
120 volts
20 sec.
61-67 dB
Automatique
No touch
5 ans/years
390-1192
Séchoir à mains à haute vitesse blanc
High speed hand dryer white
8" x 7⅛" x 11"
1600 watts
120 volts
7-10 sec.
78 dB
Automatique
No touch
5 ans/years
390-1193
Séchoir à mains à haute vitesse en inox.
High speed hand dryer stainless steel
8" x 7⅛" x 11"
1600 watts
120 volts
7-10 sec.
78 dB
Automatique
No touch
5 ans/years
Code
DESCRIPTION
390-3400
Séchoir à mains automatique blanc
Auto air hand dryer white
390-3405
(LxPxH) (WxDxH)
TAPIS D'ENTRÉE
ENTRANCE MATTING
Les Industries Cobol offre une vaste variété de gratte-pieds et
paillassons pour protéger les planchers d’intérieur et ainsi réduire
les coûts d’entretien ménager.
Pour les carpettes industrielles et anti-fatigue, consulter un de
nos représentants pour plus de renseignements.
Cobol Industries Ltd. offers a wide selection of scraper, water and soil
absorbent matting to protect inside flooring and to reduce building
maintenance costs.
For Industrial Specialty and Anti-fatigue Matting consult one of our
representatives for information and samples.
Nova Nop
York
- Tapis gratte-pieds ultra résistant pour circulation intense
- S’installe facilement, ne s’effiloche pas
- Se nettoie à l’aspirateur ou au boyau d’arrosage
- Résiste à la moisissure
- Résiste aux taches
- Anti-statique
- Résiste à l’écrasement
- Insensible aux écarts de temperatures extrêmes
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
Matador
- Ultra durable scraper, absorbent carpeting for high traffic areas
- Does not fray. Easy installation
- Cleans by vacuum or water hose flush
- Resists mildew
- Stain resistant
- Anti-static
- Resists flattening
- Uneffected by temperature extremes
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
TAPIS D'ENTRÉE /
ENTRANCE MATTING
CARACTÉRISTIQUES
SPECIFICATIONS
NOVA NOP
Construction
Construction
Aiguilleté côtelé
Needle felt
Allqulets
Fibre
Pile
100% Olefine
100% Olefin
100% polyproylène
100% polypropylene
Poids fibre
Pile weight
34 oz. / Verge carré / 1150g/m2
34 oz. / sq. yard / 1150g/m2
850g/m2
Poids total
Total weight
64 oz. / V. C (2180g/m2)
64 oz. / sq. yard (2180g/m2)
1850g/m2
Endos
Backing
Caoutchouc anti-dérapant
Latex anti-slip
Caoutchouc anti-dérapant
Latex anti-slip
Longueur
Length
Rouleau d’environ 82' (25m) Coupe spéciale dispo.
Approx. 82' (25m) Special cuts available
Entre 85'-120'
Between 85'-120'
Largeur
Width
1m, 2m
1m, 2m
Combustibilité
Flammability
Excède DOC-FF-1-70
Exceeds DOC-FF-1-70 spec.
N.D.
YORK / MATADOR
RUBAN À TAPIS DOUBLE FACE
DOUBLE SIDED CARPET TAPE
2" X 108' / ROUL.- ROLL
Code 490-0200
COMFORT-TRED
CARACTÉRISTIQUES
- Grandeur : 12" x 12" x 5/16" d'épaisseur
- Assemblage : Facile avec connecteurs intégré.
- Matière : Mélange spécial de PVC stabilisé
contre les rayons ultra-violet. Comfort-tred résiste
à la moisissure et la décoloration.
SPECIFICATIONS
- Size
: 12" x 12" x 5/16" thick
- Assembly : Easy unique interlocking assembly
system. No tools required.
- Material : Special PVC formulation with U.V.
stabilizers. Resists mildew and colour fading.
UTILISATION
- Autour de la piscine
- Douche et vestiaire
- Sauna
- Cuisine institutionnelle
- Entrée d’édifices
- Derrière les comptoirs de
restaurants
et bistrots
- Usine d’embouteillage POUR SÉCURITÉ
ET COMFORT
FOR SECURITY
AND COMFORT
APPLICATION
- Around swimmng pools
- Shower and locker rooms
- Saunas
- Institutional kitchens
- Building entrances
- Behind restaurant counters and bars
- Bottling plants
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
88
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
89
SACS À DÉCHETS /
GARBAGE BAGS
SACS À ORDURES INDUSTRIELS ET SACS À COMPACTEUR
INDUSTRIAL GARBAGE BAGS AND COMPACTOR TUBING
CODE DE PRODUIT/
PRODUCT CODE
180-0970
180-0980
180-0988
180-0990
180-1000
180-1010
180-1020
180-1021
180-1022
180-1030
180-1041
180-1050
180-1090
180-1130
180-1070
180-1071
180-1100
180-1102
180-1140
180-1080
180-1110
180-1115
180-1150
180-1152
Légende:
DESCRIPTION
ÉPAISSEUR/THICKNESS (mil)
12X12 NOIR / BLACK
12X16 NOIR / BLACK
16X12 NOIR / BLACK
20X22X.65 CLAIR / CLEAR
20X22X.65 NOIR / BLACK
20X22X.65 BLANC / WHITE
22X24X.65 NOIR / BLACK
22X24X.65 BLANC / WHITE
22X24X.65 CLAIR / CLEAR
24X22X.65 NOIR / BLACK
26X36X0.8 R CLAIR / CLEAR
26X36X0.8 R NOIR / BLACK
26X36X1.0 F NOIR / BLACK
26X36X1.3 EX F NOIR / BLACK
30X38X0.8 R NOIR / BLACK
30X38X0.8 R CLAIR / CLEAR
30X38X1.0 F NOIR / BLACK
30X38X1.0 F CLAIR / CLEAR
30X38X1.3 EX F NOIR / BLACK
35X50X.85 R NOIR / BLACK
35X50X1.0 F NOIR / BLACK
35X50X1.0 F CLAIR / CLEAR
35X50X1.4 EX F NOIR / BLACK
35X50X1.4 EX F CLAIR / CLEAR
R = Régulier / Regular
F = Fort / Strong
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
QTÉ /CS
2000
1000
1000
500
500
500
500
500
500
500
250
250
250
100
250
250
200
200
100
250
200
200
100
100
Nos sacs sont emballés
individuellement un par un.
Our bags are packaged individually
one by one.
EX F = Extra Fort / Extra Strong
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
SACS À DÉCHETS /
GARBAGE BAGS
RUBAN ADHÉSIF CLAIR / CLEAR TAPE
SACS À ORDURES INDUSTRIELS ET SACS À COMPACTEUR (continué)
INDUSTRIAL GARBAGE BAGS AND COMPACTOR TUBING (continued)
CODE DE PRODUIT/
PRODUCT CODE
180-1155
180-1190
180-1175
180-1125
180-1127
180-1128
180-1195
180-1196
90
DESCRIPTION
ÉPAISSEUR/THICKNESS (mil)
QTÉ /CS
35X50X1.9 EX F SPÉCIAL/SPECIAL
35X50X3.0 pleine épaisseur /full gauge
39X50X1.9 EX F
42X48X1.0 F CLAIR / CLEAR
42X48X1.0 F NOIR / BLACK
42X48X1.5 EX F NOIR / BLACK
44X50X1.5 EX F NOIR / BLACK
50X50X1.5 EX F NOIR / BLACK
100
100
100
150
150
100
100
100
1.89" x 433'
48 mm x 132 m
48 roul.-roll/cs
Code 980-1070
DÉVIDOIR DE RUBAN ADHÉSIF
TAPE DISPENSER
SÉRIES E ÉCONO / SERIES E ECONO
180-2050
180-2070
180-2090
180-2100
180-2105
180-2110
180-2130
180-2140
180-2145
180-2150
180-2128
Légende:
26X36X0.7 R NOIR / BLACK
30X38X0.7 R NOIR / BLACK
26X36X0.9 F NOIR / BLACK
30X38X0.9 F NOIR / BLACK
35X47X0.9 F NOIR / BLACK
35X50X0.9 F NOIR / BLACK
26X36X1.2 EX F NOIR / BLACK
30X38X1.2 EX F NOIR / BLACK
35X47X1.2 EX F NOIR / BLACK
35X50X1.2 EX F NOIR / BLACK
42X48X1.2 EX F NOIR / BLACK
R = Régulier / Regular
250
250
200
150
125
125
150
125
100
100
100
F = Fort / Strong
Code 980-1071
EX F = Extra Fort / Extra Strong
SAC À COMPACTEUR / COMPACTOR TUBING
180-1200
30"X3 MIL. PLEINE ÉPAISSEUR 100 LBS./ROUL. APPROX.
30"X3 MIL. FULL GAUGE 100 LBS./ROLL APPROX.
FILM À PALETTE / PALLET WRAP
980-2000
980-2030
180-1200
en application / in use
18"X1500' FILM À PALETTE CALIBRE 80
18"X1500' PALLET WRAP GAUGE 80
13.3"X1476' FILM À PALETTE CALIBRE 65
13.3"X1476' PALLET WRAP GAUGE 65
180-1200
ATTACHES / TIES
180-1210
180-1211
955-2500
Attache en métal 7" pour sac à compacteur 180-1200
7" metal twist ties for compactor tubing 180-1200
2500/cs
Attache pour sacs à ordure 7"
7" twist ties for garbage bags
2000/cs
Torsadeur d'attache ultra robuste pour attaches
en métal 7" / HD. wire twister for 7" metal twist ties
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
180-1210
COBOL INDUSTRIES LTD.
180-1211
(514) 365-1600
980-2000
980-2030
955-2500
91
SERVICES ALIMENTAIRES /
FOOD SERVICE
VERRES EN MOUSSE / FOAM CUPS
Verres en mousse 7 ou 10 oz.
Foam cups 7 or 10 oz.
Format / Code 7oz 160-1060 Couvercles/Lid 7oz 1000/cs 160-1070
1000/cs
8oz 160-1062
10oz 160-1061 Couvercles/Lid 10oz 1000/cs 160-1071
160-1060
160-1061
VERRES CONIQUES / CONE CUPS
160-1070
160-1071
Verres coniques 4 ou 4.5 oz. / Cone cups 4 or 4.5 oz.
Format / Code 4oz 460-1000 4.5oz 460-1040
5000/cs
DISTRIBUTRICE POUR VERRES CONIQUES / CONE CUPS DISPENSER
Distributrice de gobelet en papier. Dimensions: 2-3/4" X 2-3/4" X 18" (W X D X H)
Paper cup dispenser. Dimensions: 2-3/4" X 2-3/4" X 18" (W X D X H)
Format / Code Émail blanc/White epoxy powder 390-1360
Acier Inox./Stainless Steel 390-1380
DISTRIBUTRICE POUR VERRES 4-10 OZ / DISPENSER FOR 4-10 OZ CUPS
460-1000 / 460-1040
390-1380
390-1360
110-1053
Distributrice en plastique pour verres avec rebord de 2-1/2" à 3-1/4".
Plastic dispenser for cups with rim size of 2-1/2" to 3-1/2". Dimensions: 4-1/2" X 16"
Code 110-1053
VERRE CIRÉ 5 OZ / WAXED DRINKING CUP 5 OZ
Verre ciré 5 oz. / Waxed drinking cup 5 oz.
Format / Code 2400/cs 460-1201
VERRE À EAU CIRÉ 7 OZ / WAXED WATER CUP 7 OZ
Verre à eau ciré 7 oz. / Waxed water cup 7 oz.
Format / Code 2500/cs 460-4765
VERRE À BREUVAGE CHAUD 8 OZ / HOT BEVERAGE CUP 8 OZ
460-1201
460-4765
Verre à breuvage chaud 8 oz. / Hot beverage cup 8 oz.
Format / Code 1000/cs 460-5180
460-5180
VERRE À VIN ET DESSERT 5.75 OZ / WINE AND DESSERT GLASS 5.75 OZ
Verre à vin et dessert 5.75 oz. / Wine and dessert glass 5.75 oz.
Format / Code 500/cs 460-3900
VERRES EN PLASTIQUE CLAIR / CLEAR PLASTIC CUPS
460-3900
460-4763
460-5245
Verres en plastique clair / Clear plastic cups
Format / Code (500/cs) 7oz 460-4763
(1000/cs) 9oz 460-5245 (Enveloppés individuellement/
Individually wrapped)
VERRES TRANSLUCIDES / TRANSLUSCENT CUPS
Verres translucides 12 ou 14 oz/ Transluscent cups 12 or 14 oz
Format / Code 12oz 460-5186 14oz 460-5190
1000/cs
CONTENANTS PORTION / PORTION CUPS
460-5186
460-5190
460-3450
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
460-3451
5000/cs
Plastique/Plastic 3/4 OZ 460-3450
Papier/Paper
3/4 OZ 460-3451
Papier/Paper
2.5 OZ 460-3445
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
SERVICES ALIMENTAIRES /
FOOD SERVICE
92
USTENSILES EN PLASTIQUE / PLASTIC UTENSILS
Fourchette/Fork ..........................................460-8400
Couteau/Knife ..............................................460-8410
Cuillère à table/Table spoon ....................460-8420
Cuillère à thé/Tea spoon ...........................460-8425
Battonets à café/Coffee stir sticks ........460-8430
460-8400
460-8410
460-8420
460-8425
1000/cs
1000/cs
1000/cs
1000/cs
1000/cs
460-8430
ASSIETTES ET BOLS DIVERS
VARIOUS BOWLS AND PLATES
ASSIETTES EN PAPIER / PAPER PLATES
Assiettes en papier 6 ou 9"/ Paper plates 6 or 9"
6" 460-915006 1000/cs
9" 460-915009 1200/cs
ASSIETTES PLASTIQUE / PLASTIC PLATES
Assiettes plastique 6 ou 9"/ Plastic plates 6 or 9"
6" 460-6231 1000/cs
9" 460-6390 500/cs
6" 460-915006
9" 460-915009
460-6231
460-6390
ASSIETTES EN MOUSSE / FOAM PLATES
Assiettes en mousse 6 ou 9"/ Foam plates 6 or 9"
6" 460-6980 1000/cs
9" 460-6990 500/cs
ASSIETTE LAMINÉE / LAMINATED PLATE
Assiette laminée 9"/ UX9 Laminated plate 9"
9" 460-3233 1000/cs
460-6980
460-6990
460-3233
BOLS EN PLASTIQUE / PLASTIC BOWLS
Bols en plastique 6 ou 12 oz.
Plastic bowls 6 or 12 oz.
6 oz. 460-6765 1000/cs
12 oz. 460-6768 1000/cs
460-6765
460-6768
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
93
PRODUITS DE PAPIER /
PAPER SUPPLIES
PRODUITS D'HYGIÈNE PERSONELLE
PERSONAL HYGIENE PRODUCTS
470-1030
470-1050
470-1001
470-1040
470-1020
390-1790, 390-1800
470-1050
Distributrice de couvre siège de toilette en plastique / Toilet seat dispenser plastic
470-1040
Couvre siège de toilette / Toilet seat cover
5000/cs
470-1001
Tampons Naturelle envelloppés individuellement pour distributrices automatiques
Naturelle tampons individually wrapped for vending machine
200/cs
470-1020
Serviettes hygiéniques Stayfree / Stayfree sanitary napkins
250/cs
470-1030
Sacs cirés jetables / Disposable waxed bags
500/cs
390-1790
Poubelle en métal pour serviettes sanitaires fini en émail blanc.
Sanitary napkin waste receptacle finished in metal white enamel finish.
390-1800
Même que 390-1790, fini en acier inox. / Same as 390-1790, stainless steel finish
PAPIER HYGIENIQUE (GROS ROULEAU)
TOILET PAPER (BIG ROLL)
Pour correspondre aux
distributrices 2-3/8", 3",
3-1/4"
To fit dipensers 2-3/8",
3", 3-1/4"
480-1234
480-1244
480-1237
Rouleaux par emballage
Rolls per case
Pieds par rouleau
Feet per roll
Épaisseur
Ply
Centre du rouleau
Core
Diamètre
Diameter
480-1230
6
14 lbs
2
2-3/8"
10"
480-127024
12
#750
12lbs
2
2.1"
7-1/4"
480-1234
18
1500'
1
2-3/8"
7-3/16"
480-1231
8
2250'
1
2-3/8
9"
480-1244
8
10 lbs, 715'
218 M
2
3.3"
9"
480-1255
12
1000'
2
3.3"
9"
Code
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
PRODUITS DE PAPIER /
PAPER SUPPLIES
94
PAPIER HYGIENIQUE (GROS ROULEAU) / TOILET PAPER (BIG ROLL)
480-82033C
8
12 lbs
approx. 1750'
1
3.3"
9"
480-1237
4
2250'
2
2-3/8"
13"
480-1233
4
4500'
1
2-3/8"
13"
480-1241
4
4500'
1
3"
13"
480-1249
4
4500'
1
3-1/4"
13"
480-42033C
4
Approx. 1800'
12 lbs
2
3.3"
12"
480-1253
4
2250'
2
3-1/4"
13"
DISTRIBUTRICES POUR PAPIER HYGIÉNIQUE JUMBO (GROS ROULEAU)
DISPENSER FOR JUMBO TOILET PAPER (BIG ROLL)
110-1075
110-1079
110-0396
395-2890
390-1325
390-1345
Capacité
Capacity
Centre du rouleau
Core
Dimensions
(L x H x P) (L x H x D)
Distributrice double 9"
9" twin dispenser
2 x 9" JRT rouleau-rolls
Min. 3¼"
19" x 12" x 5¼"
(483 x 305 x 133 mm)
110-0396
Distributrice double 9"
9" twin dispenser
2 x 9" JRT rouleau-rolls
2-3/8" ou/or 3"
19¼" x 11" x 4-3/4"
(490 x 280 x 120 mm)
390-1345
Distributrice double 9" en acier inoxydable
9" twin dispenser, stainless steel
(Dispo. en blanc / Available in white)
2 x 9" rouleau-rolls
2-1/4", 3"
20 1/2" x 11 1/4" x 5 3⁄4"
(520 x 283 x 145 mm)
110-1075
Distributrice simple 9"
9" single dispenser
1 x 9" JRT rouleau-roll
3¼"
10¼" x 12" x 5-5/8"
(260 x 305 x 143 mm)
395-2890
Distributrice simple 10" en acier inox.
Single 10" stainless steel dispenser
1 x 10" rouleau-roll
2-3⁄8"
10 21/32" x 10 5⁄8" x 4 1⁄2"
(271 x 270 x 115 mm)
1 x 10" rouleau-roll
2-1/4 à 3"
2-1/4 to 3"
11 1/2" x 10" x 4 1⁄2"
(292 x 254 x 114 mm)
Code
Description
110-1079
390-1325
Distributrice simple 10" en émail blanc
Aussi disponible en acier inoxydable
10" dispenser in white enamel
Also available in stainless steel
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
95
PRODUITS DE PAPIER /
PAPER SUPPLIES
PAPIER HYGIENIQUE (PETIT ROULEAU)
TOILET PAPER (SMALL ROLL)
480-1326
Scott 1 épaisseur/ply
Entreplié/Interfold
480-5310
480-5095
480-5111
480-5003
Kleenex 2 épaisseur/ply
Entreplié/Interfold
480-5330
Épaisseur
Ply
Dimension des feuilles (Long. x Larg.)
Sheet size (Width x Lenght)
Feuilles par rouleau
Sheet count
48101
1
4.25" x 3.6"
1000
48
14 400
480-5095
07500
2
4.25" x 3.87"
500
48
7740
480-5310
48180
1
4.5"x8.3"
500
36
12 450
480-5330
48280
2
4.5"x8.3"
250
36
6225
480-5003
54080
2
4.1" x 4.1"
400
48
6400
480-5111
48040
2
4.1" x 4.0"
550
40
7333
480-5355
110-6000
Code
Code mfg
480-1326
Rouleaux par emballage
Rolls per case
Pieds par caisse
Feet per case
DISTRIBUTRICES POUR PAPIER HYGIENIQUE (PETIT ROULEAU)
DISPENSER FOR TOILET PAPER (SMALL ROLL)
390-1210
390-1220
395-0900
390-1323
110-74416
480-6362
Code
Description
Capacité / Capacity
Dimensions (Larg. x Haut. x Prof.)
(Width x Height x Depth)
395-0900
Distributrice Multi-Rouleau à montage mural
Surface-Mounted Multi-Roll dispenser
2x 5" 1/4 rouleau-rolls
6 1⁄16" x 11" x 5 15⁄16"
(155 x 280 x 150mm)
390-1210
Distributrice Frost simple en chrome poli
Frost Single roll dispenser, finished in polished chrome
1x 4.2 x 4.5" rouleau-rolls
6" x 2-3/4" x 4-1/4"
(165 x 83 x 113 mm)
390-1220
Distributrice Frost double en chrome poli
Frost Double roll dispenser, finished in polished chrome
2x 4.2 x 4.5" rouleau-rolls
11" x 2-3/4" x 4-1/4"
(320 x 83 x 113 mm)
390-1323
Distributrice Multi-Rouleau Frost à montage mural
Frost surface-mounted Multi-Roll dispenser
2x Standard rouleau-rolls
6" x 11-3/8" x 6-1/2"
(153 x 290 x 165 mm)
110-74416
Distributrice pour papier Regard
Dispenser for Regard paper
2x Standard rouleau-rolls
6.5" x 13.6" x 5.8"
(165 x 345 x 147 mm)
480-6362
Même chose que 110-74416 en fini Fumée gris / Same as 110-74416 with Smoke Grey finish.
480-5355
Distributrice de papier hygiènique double – Interfold
Double hygienic bath tissue dispenser – Interfold
2x Standard rouleau-rolls
11.5" x 13.6" x 5.9"
(292 x 345 x 149 mm)
110-6000
Distributrice Triroll, accueille trois rouleaux
Dispenser Triroll, holds three rolls
3x Standard rouleau-rolls
max: 5.1" x 4.1"
11-1/2" x 11-1/2" x 5-5/8"
(292 x 292 x 143 mm)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
PRODUITS DE PAPIER /
PAPER SUPPLIES
PAPIER À MAIN
HAND TOWELS
96
HAUT DE GAMME
HIGH QUALITY
480-1361
480-1352
480-1346
480-5120
480-1343
Code
Description
Nb. feuilles / Sheet Count
Emballage / Pack
480-1361
PLI SIMPLE BRUN / SINGLE FOLD KRAFT
250
16
480-1352
PLI SIMPLE BLANC / SINGLE FOLD WHITE
250
16
480-1346
PLIS MULTIPLES BRUN/ MULTI FOLD KRAFT
250
16
480-1343
PLIS MULTIPLES BLANC/ MULTI FOLD WHITE
250
16
90
24
PAPIER À MAINS PLIS MULTIPLES ÉTROITS
COMPACT MULTI FOLD HAND TOWEL, 7-5/8" x 11-1/2"
480-5120
HAUT DE GAMME
HIGH QUALITY
CENTERPULL
480-1332
480-1340
480-1339
480-1371
480-1337
480-66030C
Code
480-5370, 480-5371
Code mfg
Description
Mandrin / Core
Rouleau / Roll
Emballage / Pack
480-1337
-
8" ROULEAU BRUN / KRAFT ROLL
2"
205'
24
480-1332
-
8" ROULEAU BLANC/ WHITE ROLL
2"
205'
24
480-1340
-
8" ROULEAU BRUN/ KRAFT ROLL
2"
350'
12
480-1338
-
8" ROULEAU BRUN/ KRAFT ROLL
2"
425'
12
480-1339
-
8" ROULEAU BLANC/ WHITE ROLL
2"
425'
12
480-1371
-
8" ROULEAU BRUN/ KRAFT ROLL
2"
600'
12
480-66030C
-
ROULEAU 2 PLIS/ 2 PLY CENTER-PULL ROLL
500 feuilles-sheets (7-3/4" x 10")
2"
417'
6
480-5370
01080
KIMBERLY-CLARK ROULEAU BLANC / WHITE ROLL
1-1/2"
425'
12
480-5371
01000
KIMBERLY-CLARK ROULEAU BLANC/ WHITE ROLL
1-1/2"
1000'
12
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
97
PRODUITS DE PAPIER /
PAPER SUPPLIES
DISTRIBUTRICES POUR PAPIER À MAIN
DISPENSER FOR HAND TOWELS
390-1000
390-1040
390-1090
110-9064
110-9060
110-6904
110-1077
110-0702
Code
390-1000
390-1040
Description
Distributrice pour papier à main rouleau et pli simple en
émail blanc. Ajustement universel.
Single fold and roll hand towel dispenser in white enamel.
Universal fit.
Distributrice pour papier à main rouleau et pli simple en
acier inoxydable. Ajustement universel.
Single fold and roll hand towel dispenser in stainless steel.
Universal fit.
Capacité / Capacity
Dimensions
(Larg. x Haut. x Prof.)
(Width x Height x Depth)
Rouleau jusqu'à 350' x 8"
Up to 350' roll x 8"
10½" x 9½" x 6¾"
(267 x 241 x 172 mm)
Rouleau jusqu'à 350' x 8"
Up to 350' roll x 8"
10½" x 9½" x 6¾"
(267 x 241 x 172 mm)
Utiliser avec / Use with
480-1346, 480-1343
11" x 13½" x 4-1/8"
(280 x 344 x 105 mm)
390-1090
Distributrice pour papier à main en émail blanc, plis
multiples et en "C"
Multifold and "C" Fold hand towel dispenser in white enamel
110-9064
Distributrice à levier pour papier à main en rouleau.
Ajustement universel.
Lever Roll Towel Dispenser – Universal fit
1 x 1000'
8" rouleau-rolls
12¾" x 12½" x 8½"
(324 x 318 x 216 mm)
110-0702
Distributrice No Touch en plastique – Coupure automatique
No Touch plastic dispenser – Auto cut
1 x 1000'
8" rouleau-rolls
11" x 15" x 9"
(280 x 380 x 228 mm)
110-1077
Distributrice à levier pour papier à main en rouleau
Lever Roll Towel Dispenser
1 x 1000'
8" rouleau-rolls
12-15/16 x 16½" x 9¼"
(329 x 419 x 235 mm)
110-9060
Distributrice à dévidoir central pour papier à main
Center-pull Towel Dispenser
1 x 9-1/2" rouleau-rolls
Utiliser avec/Use with
480-66030C
11-5/8" x 9-1/8" x 9½"
(295 x 232 x 241 mm)
110-6904
Distributrice pour papier à main plié Slimfold - Intercalé
Slimfold Folded Hand Towel Dispenser - Interleaved
Utiliser avec / Use with
480-5120
8-7/8'' x 14-3/8'' x 2-3/4''
(225 x 365 x 70 mm)
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
PRODUITS DE PAPIER /
PAPER SUPPLIES
CHIFFONS ET DISTRIBUTRICES
WIPERS AND DISPENSERS
98
AGENCEZ AVEC
PAIR WITH
110-80579
Rouleau non-inclus
Roll not included
480-1153
480-1161
480-1172
480-1170
110-80596
Rouleau non-inclus
Roll not included
480-1169
480-1185
480-5469
L30: 480-5467, L40: 480-5468
Code
Code
mfg
Description
Dimension feuilles Emballage
Sheet size
Pack
Nb. feuilles
Sheet count
Qté/cs
Qty/cs
480-1161
33352
Chiffons Kimtech à l'épreuve des acides, alcalins, et solvants.
Faible peluchage.
Kimtech low lint wipers. Resists acids, bases and solvents.
12.1" x 16.8"
Caisse
Case
180
180
480-1153
34120
Chiffons KIMWIPES pour tâches délicates
KIMWIPES delicate task wipers
4.4" x 8.4"
30 bte/cs
30 box/cs
280
8400
480-1169
41025
Chiffons Wypall X80 pour travaux lourds (rouleau)
Wypall X80 heavy duty wipers (roll)
12.5" x 14.4"
(Jumbo
rouleau-roll)
Rouleau
Roll
475 /
rouleau-roll
–
110-80596 80596
Distributrice Wypall pour rouleaux jumbo
(16.8" x 18.5" x 33") Wypall jumbo roll dispenser
–
1
–
Pour tous les rouleaux jumbo
de / For all jumbo rolls from
Wypall + Kimtech
110-80579 80579
Distributrice à support mural pour rouleaux jumbo
(16.8" x 10.8" x 8.8") Jumbo roll wall mount dispenser
–
1
–
Pour tous les rouleaux jumbo
de / For all jumbo rolls from
Wypall + Kimtech
480-1170
41026
Chiffons blancs en feuilles Wypall X80 pour nettoyer la
graisse, l'huile, solvant et surfaces rugueuses. Travaux lourds.
White Wypall X80 Heavy Duty wiper sheets to clean grease,
oil, solvents and rough surfaces
12.5" x 12"
4
50
200
480-1172
41029
Chiffons rouges X80 en feuilles pour travaux lourds
Red X80 heavy duty wiper sheets
12.5" x 12"
4
50
200
480-1185
41300
Chiffons Wypall X70 longue durée, nettoie l'huile, crasse et
solvants. Idéal pour la fabrication, l'entretient et réparations.
Wypall X70 long lasting wipers to clean oil, grime, and
solvants for manifacturing and maintenance repairs.
12.5" x 16.8"
1
152
152
480-5467
480-5466
05812
05816
Chiffons Wypall L30 économiques. Idéal pour une vaste
gamme de travaux légers
Wypall L30 economical wipers are ideal for a wide range of
light duty maintenance, processing and janitorial tasks.
12.5" x 12"
16.4" x 9.8"
12
6
90
120
1080
720
480-5468 05600
Chiffons Wypall L40 tout-usage. Idéal pour le nettoyage et
l'entretien industriel. Enlève la saleté et les liquides du visage
et des mains.
Wypall L40 all-purpose wipers. Ideal for industrial cleaning
and maintenance. Removes dirt and liquids from face and hands.
12.5" x 12"
12
56
672
480-5469
Chiffons Wypall X60 en ratine absorbante pour le nettoyage
général léger.
Wypall X60 absorbent wipers for light duty general cleaning.
12.5" x 16.8"
1
180
180
34015
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
99
PRODUITS DE PAPIER /
PAPER SUPPLIES
SERVIETTES DE TABLE ET DISTRIBUTRICES
NAPKINS AND DISPENSERS
AGENCEZ AVEC
PAIR WITH
480-1169
480-1090
390-1385
Code
Code mfg
390-1385
–
480-1090
08150
480-1919
480-1919
480-1130
480-1140
Description
Nb. feuilles / Sheet count
Distributrice économique de serviettes de table junior
480-1090 ( 3.75" W x 7" H x 4" D )
–
Economical junior napkin dispenser for 480-1090
Emballage / Package
1/cs
Serviette junior
Scott junior napkin ( 6" W x 13.2" H )
9000
18 x 500/cs
–
Serviette à breuvage 1 épaisseur, pliée en 4
Cocktail napkins 1 ply, 1/4 fold ( 8.6" W x 9.1" H )
4000
8 x 500/cs
480-1130
–
Serviette à diner double épaisseur, pliée en 8
Dinner napkin 2 ply, 1/8 fold ( 15.5" W x 16" H )
3000
20 x 150/cs
480-1140
07900
Serviette à diner 1 épaisseur
Dinner napkin 1 ply ( 15.8" W x 16.8" H )
3000
12 x 250/cs
PAPIER MOUCHOIR ET AUTRES
FACIAL TISSUE AND OTHERS
480-5020
Code
480-5021
Code mfg
480-5008
480-6915
480-1320
Description
480-5130
160-1097
Nb. feuilles
Sheet count
Emballage
Package
480-5020
30100
(06200)
Papier mouchoir Classique, 2 pli, 7.4" x 8" (Snow Owl)
Classique facial tissue box, 2 ply, 7.4" x 8" (Snow Owl)
3000 total
100 feuilles-sheet x 30/cs
480-5021
21606
Papier mouchoir Kleenex format horizontal (8.4" x 8")
Kleenex horizontal facial tissue box (8.4" x 8")
6000 total
125 feuilles-sheet x 48/cs
480-5008
21270
Papier mouchoir Kleenex boutique (8.4" x 8")
Kleenex boutique facial tissue box (8.4" x 8")
3420 total
95 feuilles-sheet x 36/cs
480-6915
21295
Papier mouchoir Surpass format carré (8" x 8.3")
Surpass square shaped facial tissue box (8" x 8.3")
3960 total
110 feuilles-sheet x 36/cs
480-1320
P7930A1
Essuie-tout perforé 2 épaisseurs en rouleau (11" x 9")
White 2 ply perforated paper roll towel (11" x 9")
80/rouleau-roll
1800'
30/cs
480-5130
41482
Essuie-tout Scott 1 épaisseur en rouleau (11" x 8.78")
Scott roll towels 1 ply (11" x 8.78")
128/rouleau-roll
1873'
20/cs
160-1097
–
N.A.
500/cs
Couvre-chaussures en plastique – Grandeur Universelle
Plastic shoe cover – Universal size
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
NOTES
LES INDUSTRIES COBOL LTÉE
COBOL INDUSTRIES LTD.
(514) 365-1600
8477 Cordner, Lasalle
Québec, Canada H8N 2X2
Tél. 514-365-1600
Fax 514-365-1611
cobol@cobolindustries.com
www.cobolindustries.com
SERVICE À LA CLIENTÈLE/
CUSTOMER SERVICE
514-365-1600
ext. 206