La Famille Pirate 2

Transcription

La Famille Pirate 2
EDITORIAL
EDITORIAL
Bienvenue
Au nom de Téléfilm Canada, je suis très heureux de vous accueillir à la première MiniImmersion de la division Opérations et développement à l’international.
Le programme d’Immersion de Téléfilm Canada consiste en une série d’événements de
réseautage en coproduction destinés à accroître le niveau de compétence au sein de l’industrie
canadienne de l’audiovisuel.
À la suite d’un examen des coproductions internationales dans chaque genre
cinématographique bénéficiant du soutien financier de Téléfilm Canada, il est apparu évident
que le secteur de l’animation connaît actuellement un déclin rapide en termes de volume, de
nombres de productions et d’exportations. Entre 2003 et 2004, les activités de coproduction
avec la France dans le secteur de l’animation ont chuté de 66 %.
Mini-Immersion 2005 est un programme qui a pour objectif d’aider nos industries respectives à
relever les défis posés par le marché actuel, tout en offrant l’occasion de renforcer les
relations d’affaires fructueuses entre deux partenaires de longue date.
Enfin, je tiens à remercier chaleureusement nos principaux partenaires, soit le SPFA (Syndicat
des Producteurs de Films d’Animation), Routes commerciales Canada, et le Centre culturel
canadien.
J’espère que cette initiative sera pour vous à la fois intéressante, éclairante et fructueuse.
Hans Fraikin
Directeur – Bureau européen
Téléfilm Canada
Welcome
On behalf of Telefilm Canada, I am delighted to welcome you to the International
Operations and Development division’s first mini-Immersion.
Telefilm’s Immersion program is a series of coproduction networking events targeted to
building the capacity of the Canadian audiovisual industry.
Following a review of international coproductions within each genre supported by Telefilm, it
became clear that animation is in rapid decline in terms of volume, number of productions and
exports. Between 2003 and 2004, animation coproduction activity with France declined by 66%.
The aim of this 2005 animation mini-Immersion is to help our respective industries meet the
challenge of the current marketplace, while providing an opportunity to reinforce the
successful relationships between two historical partners.
Finally, a heartfelt thank - you to our major partners; SPFA (Syndicat des Producteurs de Films
d’Animation),Trade Routes Canada and the Canadian Cultural Center.
I hope that you will find this initiative interesting, enlightening and fruitful.
Hans Fraikin
Director – European Office
Téléfilm Canada
2
TELEFILM CANADA
Téléfilm Canada est une société d’État qui s’est engagée à soutenir l’industrie
canadienne de l’audiovisuel dans la production d’œuvres culturelles qui reflètent et célèbrent la
diversité du Canada, et qui sont très appréciées au Canada comme à l’étranger.
Téléfilm encourage la concurrence et l’excellence tout en favorisant la création d’un portefeuille
d’investissements dans des œuvres dont les formats, l’envergure budgétaire, le contenu et les
créateurs sont d’une grande diversité.
Opérations et développement à l’international
La division Opérations et développement à l’international (ODI) a pour mandat de contribuer à la
santé financière et au succès de l’industrie canadienne de l’audiovisuel, poursuivant ainsi
l’objectif de Téléfilm Canada qui est de développer et d’accroître la capacité des producteurs
canadiens par :
•
L’accréditation des coproductions officielles;
•
La cueillette, l’analyse et la diffusion de renseignements sur le marché mondial à
l’intention des Canadiens, et sur le marché canadien à l’intention des pays du monde
entier;
•
L’élaboration et la mise en place d’initiatives ayant pour but d’appuyer les
professionnels et l’industrie dans leurs effort en vue d’augmenter les ventes à
l’étranger et les partenariats sur la scène internationale; et en
•
Rehaussant le profil de l’industrie et du contenu qu’elle produit par le biais d’initiatives
de mise en valeur destinées à accroître le rayonnement des partenaires canadiens et de
leurs produits, et la demande dont ils font l’objet.
L’unité Coproduction, l’unité Festival et marchés et le Bureau européen sont les trois volets
complémentaires qui forment la division ODI.
Pour de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec l’un des bureaux ci - dessous :
Bureau ODI de Téléfilm
Bureau européen de Téléfilm
Téléfilm Canada
5, rue de Constantine
75007 Paris, France
Téléfilm Canada
Opérations et développement à
l’international
360, rue Saint-Jacques, bureau 400
Montréal, Québec H2Y 4A9 Canada
Tél. : 33 (0) 1-44-18-35-30
Téléc. : 33 (0) 1-47-05-72-76
laurec@telefilm.gc.ca
Tél. :1 (514) 283 0838
Téléc. : 1 (514) 283 2648
coulomn@telefilm.gc.ca
3
TELEFILM CANADA
Telefilm Canada is a Crown Corporation committed to supporting Canada’s audiovisual
industry in the production of cultural works that reflect and celebrate the diversity of Canada, and
that are widely appreciated in Canada and abroad.
Telefilm encourages competition and excellence while allowing for the creation of a portfolio of
investments that reflect diversity of format, budget, genre, content and talent.
International Operations and Development
The International Operations and Development Division (IOD), is dedicated to contributing to the
financial health and success of the Canadian audio-visual industry in support of Telefilm Canada’s
objective to develop and increase the capacity of Canadian producers, through:
•
The certification of official coproductions;
•
The gathering, analysis and dissemination of business intelligence about the global
marketplace to Canadians, and about the Canadian market to the world;
•
The design and delivery of initiatives targeted at developing professionals and the industry
assisting in their efforts to increase foreign sales and partnerships; and
•
Raising the profile of the industry and its content through showcasing initiatives aimed at
increasing the recognition and demand for Canadian partners and their product.
The Co-production unit, the Festivals & Markets unit and the European Office are the three
complimentary components that together form IOD.
For more information, please contact our offices below:
Telefilm’s IOD Office
Telefilm’s European Office
Telefilm Canada
International Operations and
Development
360, rue Saint-Jacques, Bureau 400
Montreal, Québec, H2Y 4A9, Canada
Telefilm Canada
5, rue de Constantine
75007 Paris, France
T : 33 (0) 1-44-18-35-30
F : 33 (0) 1-47-05-72-76
T : 1 (514) 283 0838
F : 1 (514) 283 2648
coulomn@telefilm.gc.ca
laurec@telefilm.gc.ca
4
SOMMAIRE
CONTENT
LES PARTENAIRES / THE PARTNERS
INDEX / INDEX
Ä P.6
Ä P.9
LES PARTICIPANTS / THE PARTICIPANTS
PRODUCTEURS CANADIENS / CANADIAN PRODUCERS Ä P.12
PRODUCTEURS FRANÇAIS / FRENCH PRODUCERS Ä P.46
NOTES / NOTES Ä P.79
5
LES PARTENAIRES
THE PARTNERS
LES PARTENAIRES :
• SPFA : SYNDICAT DES PRODUCTEURS DE FILMS D’ANIMATION
Contact : Stéphane Le Bars - Délégué général / Executive Director
2, rue la Roquette – Passage du Cheval Blanc – Cour Sainte Marguerite - 75011 Paris
Tél : + 33 (0) 1 55 28 83 05 - Fax : + 33 (0) 1 49 23 52 77
E-mail : spfa@wanadoo.fr
• TRADE ROUTES COMMERCIALES
Contact : André Dubois – Conseiller (Affaires commerciales) industries culturelles / Commercial
Counsellor - Cultural Industries
Ambassade du Canada \ Canadian Embassy
35 Avenue Montaigne - 75008 Paris - France
Tél. : + 33 (0) 1 44 43 23 63 - Fax. : +33 (0) 1 44 43 29 98
• CENTRE CULTUREL CANADIEN
Contact : Jean- Philippe Raiche – Responsable des arts de l’écrit et de l’écran / Film,Television
and Literature officer
5 rue de Constantine - 75007 Paris -France
Tél. : + 33 (0) 1 44 43 21 90 - Fax : + 33 (0) 1 44 43 21 99
LES INSTITUTIONS ET LES ASSOCIATIONS PROFESSIONNELLES / THE
INSTITUTIONS AND PROFESSIONAL ORGANISATIONS:
• CNC
Contacts : Laurent Cormier – Directeur de l’audiovisuel / Audiovisual Director, Valérie Bourgoin
- Chargée de mission animation / Head of animation
12, rue de Lübeck - 75784 Paris cedex 16
Tél. : + 33 (0) 1 44 34 34 40 – Fax : + 33 (0) 1 47 55 04 91
• TV FRANCE INTERNATIONAL
Contact : Mathieu Béjot - Délégué Général / Executive Director
5, rue Cernuschi -75017 PARIS
Tel : + 33 (0) 1 40 53 23 00 -Fax : + 33 (0) 1 40 53 23 01
• TELEFILM CANADA
Contacts :
- Hans Fraikin - Directeur, Bureau Européen / Director, European Office.
- Hélène Vayssette - Déléguée Adjointe, Bureau Européen / Deputy Manager, European Office.
- Nancy Roch - Directrice, Unité d'affaires – Télévision et conseillère aux politiques - Marché
francophone / Director, Business Unit, Television — Operations.
6
LES DIFFUSEURS / THE BROADCASTERS :
• TELETOON
Contact : Carole Bonneau - Vice- présidente de la programmation / Vice-Presidente, Programing
Tél. (416) 956-2060 ext. 6004- Fax (416) 956-207
• YTV
Contact : Bonita Siegel – Directrice Production Originale / Director, Original Productions YTV,
THTV, DKC
64 Jefferson Avenue, Unit 18 –Toronto - ON M6K 3H4
Tél : (416) 534 1191- Fax : (416) 533 0346
• TF1
Contact : Dominique Poussier –Directrice des programmes jeunesse / Director of children’s
programs
1, quai du Pont du Jour - 92656 Boulogne Cedex
Tél : + 33 (0) 1 41 41 12 34 – Fax : + 33 (0) 1 41 41 28 40
• FRANCE 2
Contact : Sophie Gigon – Directrice artistique de l’unité jeunesse / Artistique director
children’s division
7, esplana de Henri de France – 75907 Paris Cedex 15
Tel : + 33 (0) 1 56 22 42 42
• France 5
Contact : Céline Limorato - Responsable de l’unité animation jeunesse / Head of animation and
children’s TV unit
10 rue Horace Vernet- 92785 Issy-les-Moulineaux
Tel : + 33 (0) 1 56 22 91 91
• M6
Contact : Natalie Altmann - Directrice des Programmes Jeunesse / Director of children’s
programs
89, avenue Charles de Gaulle - 92575 Neuilly-sur-Seine cedex
Tél. : + 33 (0) 1 41 92 66 66 - Fax : + 33 (0) 1 41 92 66 10
• TPS JEUNESSE
Contact : François Deplanck – Directeur Général / CEO
145, quai de Stalingrad - 92137 Issy–les-Moulineaux
Tél : + 33 (0) 1 41 33 89 93 – Fax : + 33 (0) 1 41 33 89 80
• CANAL J
Contact : Pierre Bellaisch - Directeur général adjoint en charge des programmes / Deputy
managing director
78, rue Olivier de Serres - 75739 Paris Cedex 15
Tél : + 33 (0) 1 56 36 55 55 - Fax : + 33 (0) 1 56 36 55 59
7
AUTRES INTERVENANTS ET MODERATEURS / OTHERS SPEAKERS AND
MODERATORS :
• ECRAN TOTAL
Contact : Serge Siritzky – Président Directeur Général / CEO
18 rue Camille Desmoulins - 92300 Levallois-Perret
Tél : + 33 (0) 1 41 34 00 20 - Fax : + 33 (0) 1 47 57 72 71
• LE FILM FRANÇAIS
Contact : Emmanuelle Miquet – Rédaction (Télévision) / Editorial (Television)
43 rue du colonel Pierre Avia - 75015 Paris
Tél : + 33 (0) 1 41 33 50 02 - Fax : + 33 (0) 1 41 86 16 91
• LA COMPAGNIE DES INDES
Contact : Thomas Saignes - Directeur de production - En charge des coproductions et de la
distribution internationale des programmes / Production Manager and international sales
Tél : + 33 (0) 1 41 09 78 80 (standard) - Fax : + 33 (0) 1 41 09 78 84 (ligne directe)
• FRANCE TÉLÉVISIONS DISTRIBUTION
Contact : Jean- Paul COMMIN - Directeur Général Adjoint / Assitant general manager
1 Boulevard Victor -Immeuble "Le Barjac" - 75015 PARIS
Tel : +33 (0)1 56 22 90 65 - Fax : + 33 (0)1 56 22 90 94
8
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
INDEX
INDEX
PRODUCTEURS CANADIENS / CANADIAN PRODUCERS
10 E AVE PRODUCTIONS
ARICO FILM COMMUNICATION
BREAKTHROUGH FILMS & TELEVISION INC.
CARPEDIEM FILM & TV
COOKIE JAR ENTERTAINMENT INC.
CORPORATION IMAGE ENTERTAINMENT INC.
DECODE ENTERTAINMENT INC.
DIVERTISSEMENT SUBSÉQUENCE INC
LES PRODUCTIONS TOONCAN INC.
NELVANA INTERNATIONAL LIMITED
NATIONAL FILM BOARD OF CANADA
ONION FACTORY / GALAFILM
PERFECT CIRCLE PRODUCTIONS LTD
PRODUCTIONS LA FÊTE / STUDIO TVCPT
SPECTRA ANIMATION
VIVAVISIONINC
WIZZFILMS
P.12
P.14
P.16
P.18
P.20
P.22
P.24
P.26
P.28
P.30
P.32
P.34
P.36
P.38
P.40
P.41
P.43
PRODUCTEURS FRANÇAIS / FRENCH PRODUCERS
ALPHANIM
ARSAM
B.PRODUCTIONS
DUPUIS AUDIOVISUEL
ELLIPSAMIN
EURO VISUAL
LABEL-ANIM
LES ARMATEURS
LES FILMS DE L’ARLEQUIN
MILLIMAGES
MOONSCOOP
SIP ANIMATION
STORIMAGES
TÉLÉIMAGES KIDS
TTK / TOUTENKARTOON
XILAM
9
P.48
P.50
P.52
P.54
P.56
P.58
P.60
P.62
P.64
P.66
P.68
P.70
P.72
P.74
P.76
P.78
9
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
PRODUCTEURS CANADIENS
CANADIAN PRODUCERS
10
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
10E AVE PRODUCTIONS
NANCY SAVARD
NATALIE BÉDARD
4913 rue Lionel-Groulx
Saint-Augustin-de-Desmaures
Québec, Canada
G3A 1V1
Tél.:418-877-0101
Fax :418-877-0597
E-mail :productions@10ave.ca
PROFIL CORPORATIF
10 e Ave est une maison de production télévisuelle et cinématographique. Elle se distingue par
ses projets à thèmes universels, ses moyens de production de qualité, son approche artistique
recherchée et la distribution internationale de ses productions. Ses projets s’adressent à la famille, la
jeunesse et l’enfance. Elle produit entre autre de l’animation 3D et des documentaires sociauxmédicaux d’intérêt international. À ce jour, 10e Ave a produit 3 contes de Noël en 3D, et un
documentaire sur l’implant cochléaire. Plusieurs projets sont présentement en productions ou en
développement, dont le long métrage Sarila coproduit avec Eurozoom, le conte de Noël 3D Le baiser
sous le gui, le documentaire L’Intelligence de la jambe bionique, La Terre vue d’Alban une série de
156 x 5’’ coproduit avec Pinka, une série de 60 x 30 sec en animation W, et plusieurs autres.
TITRES PRODUITS
La Légende du Sapin de Noël, Film d’animation 3D, 26 min 50
sec, 2002, Producteur associé : René Chénier (Canadien)
L’Histoire du Bas de Noël, Film d’animation 3D, 26 min 50 sec,
2003, Producteur associé : René Chénier (Canadien)
Franchir le mur du son, Documentaire, 2004
La Tradition de la Bûche de Noël, Film d’animation 3D, 26 min
50 sec, 2004, Producteur associé : René Chénier (Canadien)
11
11
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
10E AVE PRODUCTIONS
NANCY SAVARD
NATALIE BÉDARD
4913 rue Lionel-Groulx
Saint-Augustin-de-Desmaures
Québec, Canada
G3A 1V1
Tél.:418-877-0101
Fax :418-877-0597
E-mail :productions@10ave.ca
CORPORATE PROFILE
10 e Ave is a TV and film production house known for projects with universal themes, high-quality
production values, a distinctive artistic approach and the international distribution of its products.
Targeting the family, youth and children markets, it focuses chiefly on 3D animation and social and medical
documentaries with international appeal. To date, 10e Ave has completed three 3D Christmas tales and a
documentary on cochlear implants. Among the projects currently in production or development are Sarila,
a feature coproduced with Eurozoom, Le baiser sous le gui, a 3D Christmas tale, L’Intelligence de la jambe
bionique, a documentary, La Terre vue d’Alban, a 156 x 5’’ series coproduced with Pinka, and W, a 60 x
30’ animation series.
PRODUCED TITLES
La Légend e du Sapin de Noël, animation film 3D, 26 min 50 sec,
2002, Co-producer : René Chénier (Canadien)
L’Histoire du Bas de Noël, animation film 3D, 26 min 50 sec, 2003,
Co-producer : René Chénier (Canadien)
Franchir le mur du son, Documentary, 2004
La Tradition de la Bûche de Noël, animation film 3D, 26 min 50 sec,
2004, Co-producer : René Chénier (Canadien)
12
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ARICO FILM COMMUNICATION
RENÉ CHÉNIER
936 Rue Dunlop,
Montréal, Québec,
Canada, H2v 2w8
Tél.: 514-731-7102
Fax : 514-731-6691
E-mail : arico@netc.net
PROFIL CORPORATIF
René Chénier a évolué dans différentes activités de l’industrie cinématographique (Un Zoo la
Nuit de Jean-Claude Lauzon, Fantastica et Épopée en Amérique de Gilles Carles, Souvenirs Intimes de
Jean Beaudin, Le 15 Février 1839 et La vengeance d’Elvis Wong de Pierre Falardeau) et télévisuelle (Et
Dieu créa Laflaque, un concept de Serge Chapleau, animation 3D).
Puis à titre de producteur, Hugo et le Dragon, un conte musical mis
en nomination au Festival de télévision de Banff 2002, en plus de se
mériter le Prix Téléfilm Canada pour la meilleure production
francophone au Canada. . Légende du sapin de Noël et L’histoire du
Bas de Noël, moyens métrages en animation dans lesquels il assume
le rôle de producteur associé pour Productions 10iième Ave. René
Chénier a entrepris le montage financier de Sarila,un long métrage
en animation 3D. René Chénier est membre de l’A.P.F.T.Q.
TITRES PRODUITS
Aucun en coproduction
13
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ARICO FILM COMMUNICATION
RENÉ CHÉNIER
936 Rue Dunlop,
Montréal, Québec,
Canada, H2v 2w8
Tél.: 514-731-7102
Fax : 514-731-6691
E-mail : arico@netc.net
CORPORATE PROFILE
René Chénier has honed his skills around the industry, both in film (Un Zoo la Nuit by Jean-Claude
Lauzon, Fantastica and Épopée en Amérique by Gilles Carles, Souvenirs Intimes by Jean Beaudin, Le 15
Février 1839 and La vengeance d’Elvis Wong by Pierre Falardeau) and in television (Et Dieu créa Laflaque,
concept by Serge Chapleau, 3D animation). As producer, he is
responsible for Hugo et le Dragon, a musical fantasy nominated at the
2002 Banff Television Festival and winner of the Telefilm Canada Award
for best French- language Canadian production. He was associate
producer on the animated shorts Légende du sapin de Noël and
L’histoire du Bas de Noël for Productions 10e Ave, where he is handling
financing for the 3D feature Sarila. René Chénier is a member of the
APFTQ.
PRODUCED TITLES
None in coprod
14
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
BREAKTHROUGH FILMS &
TELEVISION INC.
NGHIA NGUYEN
122 Sherbourne Street
Toronto, Ontario
M5A 2R4
Tél.: 416-766-6588 x231
Fax : 416-769-1436
E-mail :
nnguyen@breakthroughfilms.com
PROFIL CORPORATIF
Breakthrough Films & Television s'est apportée au premier rang de la communauté de production
de la télévision du Canada. Au cours des 20 dernières années, les proprietaires de Breakthrough et
producteurs exécutif Peter Williamson et Ira Levy ont établi une association créatrice pour s'établir en tant
qu'un des fournisseurs les plus prolifiques du Canada de la programmation pour enfants, du drame, de la
variété et du documentaire, ayant produit plus de 350 moitié-heures de télévision dans 2004. Sa première
série animée, Atomic Betty, a été vendue dans plus de 100 territoires jusqu'ici, et a produit à bord succès
critique et commercial énorme, avec des diffuseurs, comme Cartoon Network, M6 et ITV, et des
marchandiseurs comme Warner Video, Penguin Books et Hallmark.
TITRES PRODUITS
Kids World Sports (2003) – avec Teleimages Kids
Atomic Betty (2004) and (2005) – avec Teleimages Kids
Miss BG (2005) – avec Ellipseanime
Pour une liste complète des titres Breakthrough , voir le
site www.breakthroughfilms.com
15
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
BREAKTHROUGH FILMS &
TELEVISION INC.
122 Sherbourne Street
Toronto, Ontario
M5A 2R4
Tél.: 416-766-6588 x231
Fax : 416-769-1436
E-mail :
nnguyen@breakthroughfilms.com
NGHIA NGUYEN
CORPORATE PROFILE
Breakthrough Films & Television Inc. has brought itself to the for efront of Canada’s television
production community. Over the past 20 years, Executive Producers Ira Levy and Peter Williamson have
built a creative partnership to establish themselves as one of Canada’s most prolific providers of children’s,
factual, drama, variety and lifestyle programming, having produced over 350 half-hours of programming in
2004 alone. The company’s first animated series, Atomic Betty, has been sold in over 100 territories to
date, and has generated huge critical and commercial succes s, with broadcasters such as Cartoon Network,
M6 and ITV, and merchandisers such as Warner Home Video, Penguin Books and Hallmark.
PRODUCED TITLES
Kids World Sports (2003) – with Teleimages Kids
Atomic Betty (2004) and (2005) – with Teleimages Kids
Miss BG (2005) – with Ellipseanime
For complete list of Breakthrough titles, go to
www.breakthroughfilms.com
16
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
CARPEDIEM FILM & TV
MARIE-CLAUDE BEAUCHAMP
5643 rue Clark suite 001,
Montréal Québec,
Canada, H2T 2V5
Tél.: 514 270 2522
Fax : 514 270 2050
E-mail :
mc.beauchamp@videotron.ca
PROFIL CORPORATIF
Carpediem Film & TV est une toute nouvelle société de production principalement vouée à la
production jeunesse pour la télévision et le grand écran, en fiction comme en animation. Mise sur pied il y
a à peine un an par Marie-Claude Beauchamp qui compte plus de 500 programmes de télévision et deux
long-métrages à son actif dont la vaste majorité en coproduction avec la France, l’Angleterre, l’Allemagne
et l’Espagne. Carpediem est présentement en pourparler pour deux coproductions en animation avec la
France et est en financement pour une série hybride avec l’Angleterre. Carpediem devrait débuter son
premier tournage en fiction en coproduction avec la France à la fin de l’été 2005.
TITRES PRODUITS
Les Tofus : 26 x 24min. CinéGroupe / Sip Animation 2004
(Canada- France)
Sacré Andy : 26 x 24 min. CinéGroupe/ SIP Animation 20032004 ( Canada- France)
Pinocchio P3K Long- métrage : Cinégroupe/ Animakids/
Filmax 2004 ( Canada-France –Espagne)
Porc Cité 1 et 2 : CinéGroupe / Animakids 2001-2003
(Canada- France)
The Big Garage : 26 x 24min. Production Prisma/ Winchester 1997 ( Canada – UK)
Anna Banana: 52 x 15min. Production Prisma / GUM 1996 ( Canada –Allemagne)
17
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
CARPEDIEM FILM & TV
MARIE-CLAUDE BEAUCHAMP
5643 rue Clark suite 001,
Montréal Québec,
Canada, H2T 2V5
Tél.: 514 270 2522
Fax : 514 270 2050
E-mail :
mc.beauchamp@videotron.ca
CORPORATE PROFILE
Carpediem Film & TV is a new producer specializing in television and theatrical productions for
youth, both live drama and animation. It was founded just a year ago by Marie-Claude Beauchamp, who has
more than 500 TV programs and two features to her credit, most of them coproduced with France,
England, Germany and Spain. Carpediem is currently negotiating two animation coproductions with France
and putting together financing for a hybrid series with the UK. Its first live-action coproduction with France
is set to shoot in late summer.
PRODUCED TITLES
Les Tofus : 26 x 24 min. CinéGroupe / Sip Animation 2004
(Canada- France)
Sacré Andy : 26 x 24 min. CinéGroupe/ SIP Animation 20032004 ( Canada- France)
Pinocchio P3K Long- métrage : Cinégroupe/ Animakids/
Filmax 2004 ( Canada-France –Espagne)
Porc Cité 1 et 2 : CinéGroupe / Animakids 2001-2003
(Canada- France)
The Big Garage : 26 x 24 min. Production Prisma/ Winchester 1997 ( Canada – UK)
Anna Banana: 52 x 15 min. Production Prisma / GUM 1996 ( Canada –Allemagne)
18
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
COOKIE JAR ENTERTAINMENT
INC.
MICHAEL HIRSH
SAM EWING
266 King Street West, Suite 301,
Toronto, Ontario M5V 1H8,
Canada
Tél.: 416-977-2400
Fax : 416-977-8789
E-mail :
mhirsh@thecookiejarcompany.com
sewing@thecookiejarcompany.com
PROFIL CORPORATIF
Cookie Jar Group développe, produit, distribue et met en marché des produits de qualité pour les
enfants, leurs gardiens, leurs parents et leurs enseignants. Les produits pour enfants du Cookie Jar Group
reflètent son engagement à offrir à l’échelle internationale ce qui se fait de mieux en fait de contenu
publié, d’émissions d’animation ou d’action réelle et de produits innovateurs dans les domaines de
l’éducation et du divertissement. Le groupe de sociétés comprend Cookie Jar Entertainment Inc. et Cookie
Jar Education Inc., ainsi qu’une part de 20 % dans Teletoon Canada Inc., le seul télédiffuseur au Canada à
présenter uniquement des émissions d’animation.
Cookie Jar Entertainment Inc., la division du divertissement du Cookie Jar Group, est un producteur
indépendant majeur oeuvrant sur la scène mondiale qui assure la mise en marché et la gestion de la
marque de produits pour enfants aussi réputés que Arthur et Caillou. Alliant des propriétés intellectuelles
de renommée mondiale à une gestion reconnue par l’industrie, Cookie Jar Entertainment Inc., une société
à l’écoute du marché fondée sur une stratégie de marque, est d’abord et avant tout au service des enfants
et s’est engagée à développer et à produire des émissions de qualité qui touchent tous les aspects de la vie
de l’enfant grâce à des séries d’animation et d’action réelle qui savent divertir et inspirer les enfants et les
familles du monde entier.
TITRES PRODUITS
The Doodlebops - 2004-2005
Gerald McBoing Boing - 2005
Arthur - 1998-2005
Caillou - 1997-2005
Mona le Vampire - 1999-2003 producteur associé Alphanim S.A.
Patates et Dragons - 2003 producteur associé Alphanim S.A.
19
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
COOKIE JAR ENTERTAINMENT
INC.
266 King Street West, Suite 301,
Toronto, Ontario M5V 1H8,
Canada
Tél.: 416-977-2400
Fax : 416-977-8789
E-mail :
mhirsh@thecookiejarcompany.com
sewing@thecookiejarcompany.com
MICHAEL HIRSH
SAM EWING
CORPORATE PROFILE
Cookie Jar Group develops, produces, distributes and markets quality products to children, their
caregivers, parents and teachers. Cookie Jar Group’s products reflect its commitment to providing the best
children’s published content, animated and live action programming and innovative educational and
entertainment-driven products worldwide. The group of companies consists of Cookie jar Entertainment
Inc. and Cookie Jar Education Inc., as well as a 20% interest in Teletoon Canada Inc., Canada’s only all
animation broadcaster.
Cookie Jar Entertainment Inc., Cookie Jar Group’s entertainment operation, is a leading, global,
independent producer, marketing and brand manager of such renowned children’s properties as “Arthur”
and “Caillou.” Combining globally renowned intellectual properties with an industry-recognized
management, Cookie Jar Entertainment Inc. is a market-driven, brand building company that is committed
to children first and foremost and is dedicated to the development and production of quality programming
that embraces the whole child, with animated and live-action series that entertain, inspire and enlighten
children and family audiences worldwide.
PRODUCED TITLES
The Doodlebops - 2004-2005
Gerald McBoing Boing - 2005
Arthur - 1998-2005
Caillou - 1997-2005
Mona le Vampire - 1999-2003 co- producer Alphanim S.A.
Patates et Dragons - 2003 co- producer Alphanim S.A.
20
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
CORPORATION IMAGE
ENTERTAINMENT INC.
SYLVAIN VIAU
417, rue Saint-Pierre,
Suite 600
Montréal (Québec)
H2Y 2M4
Tél.: (514) 844-1244
Fax : (514) 844-0554
E-mail : s.viau@image-cie.com
PROFIL CORPORATIF
Corporation Image Entertainment inc. est une jeune compagnie de production et de développement
de projets télévisuels et cinématographiques.
Nous travaillons sur des projets à envergure internationale, notamment dans le secteur de l’animation.
Notre équipe expérimentée et talentueuse évolue dans un contexte dynamique et se compose à la fois de
talents créatifs et entrepreneuriaux.
Nous sommes toujours à la recherche d’idées et d’approches originales pour nos nouvelles productions.
TITRES PRODUITS
Mystère 1: Coproduit avec Marathon Animation en 2002-2003
Martin Mystère 2: Coproduit avec Marathon Animation en
2003-2004
Martin Mystère 3: En cours de coproduction avec Marathon
Animation
Totally Spies 3: Coproduit avec Marathon Animation en
2004-2005
Totally Spies 4: En cours de coproduction avec Marathon
Animation
Galaxy High 1: En cours de coproduction avec Marathon Animation
Walter: Produit entièrement au Canada en 2004-2005
21
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
CORPORATION IMAGE
ENTERTAINMENT INC.
SYLVAIN VIAU
417, rue Saint-Pierre,
Suite 600
Montréal (Québec)
H2Y 2M4
Tél.: (514) 844-1244
Fax : (514) 844-0554
E-mail : s.viau@image-cie.com
CORPORATE PROFILE
Corporation Image Entertainment inc. is a young company producing and developing material for
television and theatrical release.
We handle projects of international scope, particularly in animation.
Our talented, experienced team works in a dynamic environment, bringing together creative and
entrepreneurial skills.
We are always on the lookout for original ideas and approaches for new productions.
PRODUCED TITLES
Mystère 1: Coproduced with Marathon Animation in 2002-2003
Martin Mystère 2: Coproduced with Marathon Animation in
2003-2004
Martin Mystère 3: In the process of coproduction with
Marathon Animation
Totally Spies 3: Coproduced with Marathon Animation en
2004-2005
Totally Spies 4: In the process of coproduction with
Marathon Animation
Galaxy High 1: In the process of coproduction with Marathon
Animation
Walter: Completely produced au Canada en 2004-2005
22
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
DECODE ENTERTAINMENT INC.
NEIL COURT
512 King St. E., Toronto, Ont.
M5A 1M1
Tél.: 416.363.8034
Fax : 416.363.8919
E-mail : courtney@decodeent.com
PROFIL CORPORATIF
Fondée en 1997, DECODE Entertainment est l’un des plus grands producteurs au monde d’émissions
d’animation pour les enfants et les jeunes. La société produit environ 120 épisodes d’une demi-heure par
année, et sa programmation s’adresse autant aux enfants du préscolaire qu’aux auditoires des heures de
grande écoute. Parmi les productions en cours, mentionnons THE SAVE - UMS, FRANNY’S FEET, NATURALLY
SADIE, RADIO FREE ROSCOE et BROMWELL HIGH.
TITRES PRODUITS
THE SAVE-UMS
FRANNY’S FEET
NATURALLY SADIE
RADIO FREE ROSCOE
BROMWELL HIGH
23
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
DECODE ENTERTAINMENT INC.
NEIL COURT
512 King St. E., Toronto, Ont.
M5A 1M1
Tél.: 416.363.8034
Fax : 416.363.8919
E-mail : courtney@decodeent.com
CORPORATE PROFILE
Incorporated in 1997, DECODE Entertainment is one of the world’s leading independent producers
of programming for children and youth audiences. The company produces approximately 120 x ½ hour
episodes per year, covering genres from pre-school through to prime time animation.
PRODUCED TITLES
THE SAVE-UMS
FRANNY’S FEET
NATURALLY SADIE
RADIO FREE ROSCOE
BROMWELL HIGH
24
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
DIVERTISSEMENT
SUBSÉQUENCE INC
CHRISTINE CÔTÉ
MARIE-JOSÉE CORBEIL
352, Émery, bureau 300, Montréal,
Québec, H2X 1J1
Tél.: 514-282-5202
Fax : 514-282-1222
E-mail : lasselin@subsequence.ca
PROFIL CORPORATIF
Divertissement Subséquence Inc. est une société privée dont le siège social est à Montréal. Elle a
été fondée au mois de décembre 2004 par Marie-Josée Corbeil et Christine Côté qui comptent chacune près
de 20 ans d’expérience dans le secteur de l’audiovisuel. Elles ont récemment collaboré sur la coproduction franco-canadienne intitulée « Flatmania » et sur la coproduction germano-irlando- canadienne
intitulée « Lilly the Witch » . La mission de la nouvelle société est de créer, produire et exploiter des
émissions jeunesse et famille, principalement celles ayant un potentiel international. Présentement,
Divertissement Subséquence co- produit, avec la société française Planet Nemo, la série d’animation
« Bali », et travaille sur le développement de plusieurs autres projets.
TITRES PRODUITS
Bali – 2005 – Divertissement Subséquence et Planet Nemo
(France)
25
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
DIVERTISSEMENT SUBSÉQUENCE INC
CHRISTINE CÔTÉ
MARIE-JOSÉE CORBEIL
352, Émery, bureau 300, Montréal,
Québec, H2X 1J1
Tél.: 514-282-5202
Fax : 514-282-1222
E-mail : lasselin@subsequence.ca
CORPORATE PROFILE
Divertissement Subséquence Inc. is a privately owned company headquartered in Montréal and
operating since December 2004. Founders Marie-Josée Corbeil and Christine Côté, both of whom have
worked in television for nearly 20 years, recently worked on the coproductions Flatmania (France-Canada)
and Lilly the Witch (Germany-Ireland-Canada). The new company’s mission is to create, produce and
exploit youth and family programs with international potential. Currently, Divertissement Subséquence is
coproducing an animation series, Bali, with France’s Planet Nemo and developing several other projects.
PRODUCED TITLES
Bali – 2005 – Divertissement Subséquence and Planet Nemo
(France)
26
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
LES PRODUCTIONS
TOONCAN INC.
ANNE PAGÈS
3401 Saint Antoine Ouest
Westmount QC H32 IXI
Canada
Tél.: (514) 931 6190
Fax : (514) 939 2034
E-mail : apages@megafun.ca
PROFIL CORPORATIF
Les productions Tooncan Inc. compte à son actif plus de 200 heures d’animation au cours des six
dernières années, coproduit pour la majorité en coproduction avec la France (Alphanim, Les Armateurs,
Ellipse Animation, Euro- Visual, les Films de la Perrine, Futurikon, Dargaud, Ricochets Production, Xilam)
mais aussi l’Espagne et le Royaume-Uni. Paul Cadieux qui en est le Président est aussi le coproducteur du
long métrage Les Triplettes de Belleville.
TITRES PRODUITS
En 2002- 2004 :
Prudence Petitpas (26x26)
Milo 2 (26 x 5)
Wombat City 2 (13x26)
Toupou (26x26)
La Famille Pirate 2 (14x26)
Boule & Bile (104x5)
Woofy (65x5)
27
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
LES PRODUCTIONS
TOONCAN INC.
ANNE PAGÈS
3401 Saint Antoine Ouest
Westmount QC H32 IXI
Canada
Tél.: (514) 931 6190
Fax : (514) 939 2034
E-mail : apages@megafun.ca
CORPORATE PROFILE
Les productions Tooncan Inc. has turned out more than 200 hours of animation in the past six years,
for the most part in coproduction with France (Alphanim, Les Armateurs, Ellipse Animation, Euro-Visual, les
Films de la Perrine, Futurikon, Dargaud, Ricochets Production, Xilam) but also with Spain and the UK.
Company president Paul Cadieux also coproduced the animation feature The Triplets of Belleville.
PRODUCED TITLES
In 2002- 2004 :
Prudence Petitpas (26x26)
Milo 2 (26 x 5)
Wombat City 2 (13x26)
Toupou (26x26)
La Famille Pirate 2 (14x26)
Boule & Bile (104x5)
Woofy (65x5)
28
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
NELVANA INTERNATIONAL
LIMITED
ISABELLE DINH VAN CHI
EMMA PETRY
55, rue de Bretagne
75003 Paris
Tél.: 33 142710828
Fax : 33142710144
E-mail : isad@paris.nelvana.com
PROFIL CORPORATIF
Société faisant partie de Corus Entertainment, Nelvana est le plus grand studio d’animation du
Canada et accumule succès et prix depuis plus de 30 ans.
Située à Toronto, Nelvana est une société active sur la scène internationale qui possède des bureaux à Los
Angeles, Londres, Paris et Shannon. Nelvana a créé plus de 100 produits représentant au-delà de 2 400
émissions d’une demi-heure qui ont été présentées dans plus de 160 pays et traduites en plus de 50
langues. Dotée d’un studio 3D à la fine pointe de la technologie, Nelvana continue de tirer profit des
nouvelles technologies afin de demeurer un chef de file dans le domaine de l’animation.
Nelvana possède une importante équipe de création grâce à laquelle elle peut développer des produits qui
exercent un attrait dans le monde entier et qui présentent un fort potentiel comme bien de consommation.
Une approche rigoureuse à l’égard du développement assure à la société un catalogue diversifié répondant
aux besoins des télédiffuseurs.
Nelvana continue de développer de nouveaux titres en adoptant une approche rigoureuse en matière de
gestion de la marque. Qu’ils s’adressent aux tout-petits, aux enfants de 6 à 11 ans, aux garçons, aux
préadolescents ou aux adolescents, les produits prometteurs de Nelvana sont développés de façon à assurer
qu’ils présentent un attrait aux points de vue de la télédiffusion, du marchandisage, de l’édition, de
l’interactivité, du divertissement familial, de la musique et de la promotion.
TITRES PRODUITS
Les Bisounours
Babar - Le studio Ellipse (France)
Tintin - Le studio Ellipse (France)
Le Bus Magique
Rolie Polie Olie – Sparkling* (France)
Franklin – cycle 1 à 5 Neuroplanet / cycle 6 Alphanim
Georges rétrécit
Sourire d’Enfer
Petit Ours
29
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
NELVANA INTERNATIONAL
LIMITED
ISABELLE DINH VAN CHI
EMMA PETRY
55, rue de Bretagne
75003 Paris
Tél.: 33 142710828
Fax : 33142710144
E-mail : isad@paris.nelvana.com
CORPORATE PROFILE
A Corus Entertainment Company, Nelvana is Canada’s largest animation studio with over thirty
years of award- winning history and success
A global company headquartered in Toronto, with offices in Los Angeles, London, Paris and Shannon
Nelvana has created over 100 properties comprising over 2,400 half-hour shows, which air in over 160
countries in more than 50 languages .
With a state-of-the-art 3D studio, Nelvana continues to leverage new technologies to remain a leader.
In-house creative talent is maximized to build brands with worldwide appeal and strong consumer product
potential.
A disciplined approach to the development slate is taken to achieve a well-rounded portfolio that meets
broadcasters’ needs.
Nelvana continues to develop new properties with a disciplined brand management approach
For preschool, kids 6-11, boys’ action or tween/teen, Nelvana’s up-and-coming brands are
developed to ensure they have broadcaster, merchandising, publishing, interactive, home entertainment,
music and promotional appeal .
PRODUCED TITLES
Les Bisounours
Babar - Le studio Ellipse (France)
Tintin - Le studio Ellipse (France)
Le Bus Magique
Rolie Polie Olie – Sparkling* (France)
Franklin – cycle 1 à 5 Neuroplanet / cycle 6 Alphanim
Georges rétrécit
Sourire d’Enfer
Petit Ours
30
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
NATIONAL FILM BOARD OF
CANADA
TOM PERLMUTTER
3155 Chemin de la Côte de Liesse,
Saint-Laurent,
Québec H4N 2N4
Tél.: 514 283 9501
Fax : 514 496-5106
E-mail : t.perlmutter @nfb.ca
PROFIL CORPORATIF
Créé en 1939, l’Office national du film du Canada a produit plus de 10 000 films et remporté audelà de 4 500 prix, dont 11 Oscars ®. À titre de producteur cinématographique public du Canada, l’ONF
produit et distribue des œuvres audiovisuelles distinctives et audacieuses qui reflètent la diversité
culturelle et qui présentent au Canada et au reste du monde un point de vue authentiquement canadien.
Pour de plus amples renseignements, allez au www.nfb.ca
TITRES PRODUITS
Ryan
Noel,Noel
A Travers Mes Grosse Lunettes
Strange Invaders
Welcome to Kentucky
Talespinners
Flux
C-Note
Mabel’s Saga
Fair Phyllis
Tales From The Crib
Bleu Comme Un Coup de Feu
Coucou Monsieur Edgar
L’Homme sans ombre
31
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
NATIONAL FILM BOARD OF
CANADA
TOM PERLMUTTER
3155 Chemin de la Côte de Liesse,
Saint-Laurent,
Québec H4N 2N4
Tél.: 514 283 9501
Fax : 514 496-5106
E-mail : t.perlmutter @nfb.ca
CORPORATE PROFILE
Created in 1939, the National Film Board of Canada has produced more than 10,000 films and won
more than 4,500 awards, including 11 Oscars ®. As Canada’s public film producer, the NFB produces and
distributes distinctive, culturally diverse, cha llenging and relevant audiovisual works that provide Canada
and the world with a unique Canadian perspective. For more information, visit www.nfb.ca
PRODUCED TITLES
Ryan
Noel,Noel
A Travers Mes Grosse Lunettes
Strange Invaders
Welcome to Kentucky
Talespinners
Flux
C-Note
Mabel’s Saga
Fair Phyllis
Tales From The Crib
Bleu Comme Un Coup de Feu
Coucou Monsieur Edgar
L’Homme sans ombre
32
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ONION FACTORY / GALAFILM
MELISSA MALKIN
3989 Laval Avenue
Montreal ,QC,
Canada, H2W 2H9
Tél.: (514) 982 0321
Fax : (514) 982 6992
E-mail :
melissa@onionfactory.ca
PROFIL CORPORATIF
Onion Factory est une maison de production vouée aux longs métrages d’action réelle, aux
émissions d’animation et au contenu interactif indépendants. À la fois originales et fascinantes, les
productions d’Onion Factory répondent aux nouvelles demandes du marché et tirent pleinement avantage
de la convergence des médias.
Nous procédons actuellement à l’élaboration d’une nouvelle gamme de longs métrages d’action
réelle, d’émissions d’animation spéciales et d’autres produits de divertissement qui seront présentés en
salles et diffusés sur la scène internationale par des réseaux non commerciaux gratuits et des
câblodistributeurs.
TITRES PRODUITS
Rose & Violet - en dev 2005 ; coproducteurs Onion Factory,
Canada & Samsa Films, Luxembourg
The Lost Season – 2004; maison de production Galafilm Inc.
La la la l’amour - 2002; maison de production Onion Factory
atLast! – 2001; maison de production Polyester Media
She Had the Sunny Head – 2000 ; maison de production Onion
Factory Productions
33
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ONION FACTORY / GALAFILM
MELISSA MALKIN
3989 Laval Avenue
Montreal ,QC,
Canada, H2W 2H9
Tél.: (514) 982 0321
Fax : (514) 982 6992
E-mail :
melissa@onionfactory.ca
CORPORATE PROFILE
Onion Factory is a production house for independent live-action feature films, animated television
programs and interactive content. Fresh and compelling, Onion Factory productions satisfy new market
demands and take full advantage of media convergence.
We are developing a fresh slate of live-action features, animation specials and other entertainment
programming for theatrical release, as well as international free-to-air and cable broadcasters.
PRODUCED TITLES
Rose & Violet - in dev 2005 ; co- producers Onion Factory, Canada
& Samsa Films, Luxembourg
The Lost Season – 2004; production house Galafilm Inc.
La la la l’amour - 2002; production house Onion Factory
atLast! – 2001; production house Polyester Media
She Had the Sunny Head – 2000 ; production house Onion Factory
Productions
34
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
PERFECT CIRCLE PRODUCTIONS LTD
DEAN ENGLISH
2350 Bellevue Avenue West
Vancouver, BC, V7V 1C8
Tél.: 604 926 6246
Fax : 604 925 9662
E-mail : deanenglish@attglobal.net
PROFIL CORPORATIF
Perfect Circle est une société de production de Vancouver spécialisée dans les longs métrages
d’action réelle et qui étend maintenant ses activités à l’animation. La société est actuellement engagée
dans le processus de financement de son premier long métrage d’animation intitulé Edison and Neemo,
pour lequel elle a déjà obtenu la collaboration d’un agent de vente coréen, d’un distributeur en salles
canadien et d’une chaîne de télévision payante canadienne.
Le producteur Dean English s’installera sous peu à Montréal dans le but de produire des longs métrages et
des émissions d’animation pour les marchés européen et américain. Il est à la recherche de partenaires
éventuels pour des coproductions destinées à un vaste marché. English habite Paris pendant une partie de
l’année et son français s’améliore rapidement.
TITRES PRODUITS
n/a
35
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
PERFECT CIRCLE PRODUCTIONS LTD
DEAN ENGLISH
2350 Bellevue Avenue West
Vancouver, BC, V7V 1C8
Tél.: 604 926 6246
Fax : 604 925 9662
E-mail : deanenglish@attglobal.net
CORPORATE PROFILE
Perfect Circle is a Vancouver based production company with a background in live action features
which is now expanding into animation. The company is currently in the process of financing its first
animated feature entitled ‘Edison and Neemo’ with a Korean foreign sales agent, Canadian theatrical
distributor and Canadian pay television already attached.
Producer Dean English is in the process of relocating to Montréal with the goal of producing animation in
both feature and television formats for the European and American markets. He is looking for future
partners on co-productions with a broad market appeal. English resides a portion of the year in Paris and
is rapidly improving his French.
PRODUCED TITLES
n/a
36
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
PRODUCTIONS LA FÊTE /
STUDIO TVCPT
ANDRÉ-LUC FRAGANO
387 rue Saint Paul Ouest
Montréal, Québec, H2Y 2A7
Tél.: 514-848-0417
Fax : 514-848-0064
E-mail : alf@lafete.com
PROFIL CORPORATIF
Studio d’Animation comprenant différents services de la création à la mise en couleurs et le
compositing . L’entreprise a été et est un sous traitant de Cinar, Manga Latina, Vivatoon, Image
Corporation, dans le cadre de différentes productions.
Elle participe actuellement à deux productions : Vivatoon, série de 26 épisodes de 30min., Brady’s Beasts.
Image Corporation : série de 65 épisodes de 5 minutes, Walter, Mr Écolo.
Elle a aussi participé cette année à des projets plus restreints (Klondike, Mario Jean, Sol,..) et elle est en
développement pour 2 séries de 26 épisodes de 30 min.
TITRES PRODUITS
L’île de la tortue /Turtle Island , série de 26 épisodes de 30 min selon
un concept de Henri Desclez.
37
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
PRODUCTIONS LA FÊTE /
STUDIO TVCPT
ANDRÉ-LUC FRAGANO
387 rue Saint Paul Ouest
Montréal, Québec, H2Y 2A7
Tél.: 514-848-0417
Fax : 514-848-0064
E-mail : alf@lafete.com
CORPORATE PROFILE
Animation studio offering services ranging from creation to colouring to compositing. The company
has worked on productions as subcontractor for Cinar, Manga Latina, Vivatoon and Image Corporation.
It is currently involved in two series: Brady’s Beasts, 26 x 30’, for Vivatoon, and Walter, Mr Écolo, 65 x 5’,
for Image Corporation.
Other projects this year include standalones such as Klondike, Mario Jean and Sol, and the company is
developing two 26 x 30’ series.
PRODUCED TITLES
L’île de la tortue /Turtle Island, serie of 26 episodes of 30 min in
according to a concept of Henri Desclez.
38
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
SPECTRA ANIMATION
DOMINIQUE MENDEL
822, rue Sherbrooke Est
Montréal (Québec) H2L 1K4
Tél.: 514 286 2500
Fax : 514 525 8033
E-mail :
dominique.mendel@equipespectra.ca
PROFIL CORPORATIF
Spectra Animation, filiale de L’Équipe Spectra spécialisée dans la production de séries et de films
d’animation, a été fondée en 2001. André A. Bélanger , qui en est le président et producteur exécutif,
possède plus de 37 ans d’expérience dans le domaine du cinéma et de la télévision. Au cours des 20
dernières années, il s’est consacré à l’animation et il a acquis une expertise unique en production, en
financement et en relations internationales. En novembre 2004, Dominique Mendel, productrice et
collaboratrice de longue date d’André A. Bélanger, a été promue au poste de Vice- présidente production.
Actuellement productrice déléguée de Kid Paddle et de Toupie et Binou, Madame Mendel a acquis depuis
les 15 dernières années, une feuille de route impressionnante en production d’animation (séries télévisées,
cinéma long métrage, animation 2D et 3D) et montages financiers de séries d’animation.
TITRES PRODUITS
KID PADDLE II – 2004 - coproduction avec la France (Dupuis
Audiovisuel)
Toopy and Binoo – 2004
39
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
SPECTRA ANIMATION
DOMINIQUE MENDEL
822, rue Sherbrooke Est
Montréal (Québec) H2L 1K4
Tél.: 514 286 2500
Fax : 514 525 8033
E-mail :
dominique.mendel@equipespectra.ca
CORPORATE PROFILE
Spectra Animation, a subsidiary of L’Équipe Spectra specializing in animated series and film
production, was founded in 2001. President and executive producer André A. Bélanger has worked in film
and television for 37 years. Focusing on animation for the last 20 years, he has acquired unique expertise in
production, financing and international affairs. Dominique Mendel, producer and Bélanger’s long-time
collaborator, was named vice-president in charge of production in November 2004. Currently line producer
on Kid Paddle and Toupie et Binou, she has earned an impressive list of credits over the past 15 years in
animation production (TV series, theatrical features, 2D and 3D) and animation series financing.
PRODUCED TITLES
KID PADDLE II – 2004 - coproduction with France (Dupuis Audiovisuel)
Toopy and Binoo – 2004
40
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
VIVAVISION INC
JEAN-PIERRE MORIN
1973 rue Falardeau
Montréal, Québec
Canada H2K 2L9
Tél.: 514 527 9700
Fax : 514 527 9625
E-mail : jpmorin@vivavision.ca
PROFIL CORPORATIF
Fondée en 1990 par le producteur- concepteur-scénariste Jean-Pierre Morin, Vivavision figure parmi
les chefs de file de la production télévisuelle canadienne. Maison de production d’émissions jeunessefamille la plus importante au pays, elle produit plus de 200 demi-heures d’émissions, acclamées tant par le
public que par la critique. Animée par la vision et l’esprit créatif de son fondateur, Vivavision a fait sa
marque auprès du public jeunesse avec des séries comme Watatow, Le Club des 100 watts, Macaroni tout
garni et ramdam. Forte de ces succès, elle présentera dès septembre 2005 sur les ondes de la Société
Radio-Canada, une toute nouvelle quotidienne pour les 12-17 ans, intitulée Kif- Kif (104 épisodes). De
nombreux autres projets de série jeunesse sont présentement en développement et plusieurs d’entre eux
suscitent déjà l’intérêt des diffuseurs. Élargissant ses horizons, Vivavision produit désormais des séries
documentaires et des émissions de variété. Elle développe plusieurs projets de longs métrages.
TITRES PRODUITS
Watatow (série dramatique 1200 x 30 min)
Ramdam (série comédie dramatique – 40-0x30 min)
Macaroni tout garni (4série - 25 x 30 min)
Aventure dans le monde perdu de Sir Arthur Conan Doyle (Animation – 26x30 min)
Brady’s Beast (animation – 26x30’)
Flatmania (52x13’)
Les aventures du commandant Cousteau (26x30’)
Lilly the witch (animation –26x30’)
41
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
VIVAVISION INC
JEAN-PIERRE MORIN
1973 rue Falardeau
Montréal, Québec
Canada H2K 2L9
Tél.: 514 527 9700
Fax : 514 527 9625
E-mail : jpmorin@vivavision.ca
CORPORATE PROFILE
Founded in 1990 by producer, concept creator and writer Jean-Pierre Morin, Vivavision is a
foremost name in Canadian television. Canada’s leading producer of youth and family programs, it makes
more than 200 half-hours a year that earn public and critical acclaim. Led by its founder’s vision and
creative spirit, the company has captivated youth audiences with series like Watatatow, Le Club des 100
Watts, Macaroni tout garni and Ramdam. Its next bid for success goes to air in September 2005 on RadioCanada: a daily teen (12-17) show called Kif- Kif (104 episodes). Numerous other youth series are currently
in development, several already with broadcaster interest. Vivavision has diversified to produce
documentary series and variety shows, and is developing several features.
PRODUCED TITLES
Watatow (drama serie 1200 x 30 min)
Ramdam (comedy drama serie – 40-0x30 min)
Macaroni tout garni (4 series - 25 x 30 min)
Aventure dans le monde perdu de Sir Arthur Conan Doyle (Animation –
26x30 min)
Brady’s Beast (Animation – 26x30’)
Flatmania (52x13’)
Les aventures du commandant Cousteau (26x30’)
Lilly the witch (animation –26x30’)
42
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
WIZZFILMS
DANNY BERGERON
418 rue Sherbrooke Est, Suite 300,
Montréal, QC,
Canada H2L 1J6
Tél.: 514 497-4408
Fax : 514 932-7277
E-mail : dbergeron@wizzfilms.com
PROFIL CORPORATIF
WizzFilms Inc. est une société de production fondée en mai 2002 par Allan Joli-Coeur, auparavant
Vice-président des divisions long-métrage et télévision de TVA International et Danny Bergeron, auparavant
Président et directeur de création de Tube Studios Inc.
Allan Joli-Coeur agit à titre de Producteur et Vice- Président Finances et Affaires Légales. M. Joli-Cœur
possède une solide expérience comme avocat spécialisé en production audio-visuelle et en développement
des affaires. Danny Bergeron agit à titre de Producteur et Vice-Président Production et Développement. M.
Bergeron cumule plus de 15 ans d’expérience dans le domaine de l’animation et des effets visuels à titre
de créateur, réalisateur et producteur.
Depuis sa fondation WizzFilms est actif dans le développement, l’acquisition et la production de projets
destinés aux marchés du film et de la série télévisuelle.
TITRES PRODUITS
Inuk: 13 x 26 min. Production canadienne CBC -Tele-QuebecAPTN, 2000-2001
Fred the Caveman: 13 x 26 min. Co- production CanadaFrance avec Antefilms- 2001/2002, Christophe Disabatino
43
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
WIZZFILMS
DANNY BERGERON
418 rue Sherbrooke Est, Suite 300,
Montréal, QC,
Canada H2L 1J6
Tél.: 514 497-4408
Fax : 514 932-7277
E-mail : dbergeron@wizzfilms.com
CORPORATE PROFILE
WizzFilms Inc. is a production company founded in May 2002 by Allan Joli-Coeur, formerly vicepresident in charge of feature films and television at TVA International, and Danny Bergeron, formerly
president and creative head at Tube Studios Inc.
Joli-Coeur, producer and VP finance and business affairs, has solid legal experience in TV production and
business development. Bergeron, producer and VP production and development, has worked as creator,
director and producer in animation and special effects for more than 15 years.
WizzFilms develops, acquires and produces projects for the film and TV series markets.
PRODUCED TITLES
Inuk: 13 x 26 min. Canadian production CBC-Tele-QuebecAPTN, 2000-2001
Fred the Caveman: 13 x 26 min. Co-production Canada-France
with Antefilms- 2001/2002, Christophe Disabatino
44
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
45
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
PRODUCTEURS FRANÇAIS
FRENCH PRODUCERS
46
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ALPHANIM
CHRISTIAN DAVIN
8 avenue des Minimes
94300 Vincennes
Tél.: 01 58 64 55 50
Fax. : 01 43 98 19 62
E-Mail : cdavin@alphanim.com
PROFIL CORPORATIF
Créée en février 1997 par Christian Davin, Alphanim est une société indépendante de production et
distribution de séries de dessins animés destinées à un large public (touts petits, jeunes, adolescents et
familles). Alphanim rassemble aujourd’hui plus 30 salariés permanents en France et une dizaine au
Luxembourg dans sa filiale de production, avec un chiffre d’affaires annuel consolidé de l’ordre de 25
millions d’euros En huit ans, Alphanim a produit près de 500 demi-heures d’animation haut de gamme pour
la télévision. Ces programmes ont tous été largement vendus dans le monde. La « marque » Alphanim est
reconnue comme label de qualité et d’originalité. Entre autres, en 2005 et 2006, Alphanim livrera deux
nouvelles séries, « Robotboy » coproduite avec Cartoon Network Europe et « Galactik Football » coproduite
avec Jetix Europe. Les producteurs européens de tête, dont fait partie Alphanim, travaillent de plus en
plus en collaboration avec les filiales internationales des majors américaines avec, dans la plupart des cas,
des diffusions aux USA des œuvres ainsi produites. Alphanim produit son premier long-métrage d’animation
pour le cinéma en 2005 avec Nelvana, adapté de l’œuvre canadienne « Franklin ».
TITRES PRODUITS
Delta State 2004 coprod Nelvana (Can.), Deltanim (Can.),
France 2 (Fr.)
Woofy 2004 coprod France 5 (Fr.), Tooncan Productions
(Can.)
Patates et dragons 2003 coprod: Canal J (Fr.), Europool
(All.), Cinar (Can.)
Creepschool 2003 coprod France 3 (Fr.), Happy Life (Suède),
Cinar (Can.)
47
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ALPHANIM
CHRISTIAN DAVIN
8 avenue des Minimes
94300 Vincennes
Tél.: 01 58 64 55 50
Fax. : 01 43 98 19 62
E-Mail : cdavin@alphanim.com
CORPORATE PROFILE
Founded in February 1997 by Christian Davin, Alphanim is an independent producer and distributor
of animation series for a broad public (pre-school, youth, teens and families). With a permanent staff of 30
in France and a dozen employees at its Luxembourg production arm, it posts consolidated annual sales of
some €25 million. In eight years, it has made close to 500 first-rate animated half hours for television,
which have been widely sold. The Alphanim “brand” is a recognized label of quality and originality. In 2005
and 2006, the company will deliver, among other things, two new series: Robotboy, coproduced with
Cartoon Network Europe, and Galactik Football, coproduced with Jetix Europe. Leading European
producers like Alphanim are working more and more with the international subsidiaries of U.S. majors, with
most of the productions seeing U.S. broadcast. Alphanim is making its first animated feature in 2005 with
Nelvana, a movie version of the popular Canadian series Franklin.
PRODUCED TITLES
Delta State 2004 coprod Nelvana (Can.), Deltanim (Can.), France
2 (Fr.)
Woofy 2004 coprod France 5 (Fr.), Tooncan Productions (Can.)
Patates et dragons 2003 coprod: Canal J (Fr.), Europool (All.),
Cinar (Can.)
Creepschool 2003 coprod France 3 (Fr.), Happy Life (Suède),
Cinar (Can.)
48
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ARSAM
ILANN GIRARD
3 RUE la BRUYERE
75009 PARIS
Tél.: 33 1 42 81 56 54
Fax. : 33 1 42 81 57 95
E-mail : info@arsam.biz
PROFIL CORPORATIF
ARSAM met en perspective les possibilités de financements internationaux pour des projets de
coproduction internationale. L'intervention d'ARSAM, catalyse le montage artistique et financier des projets
en développement.
ARSAM représente des projets développés en Europe, en Amérique du Nord et en Asie australe. Utilisant
son réseau de contacts parmi les principaux financiers des projets internationaux et apportant son
expertise unique des différents types de transactions du secteur audiovisuel, ARSAM permet au producteurs
et aux "filmmakers" de trouver les partenaires les plus appropriés en tenant compte des spécificités de
chaque projet.
TITRES PRODUITS
RENNAISSANCE de Christian Volkman (2005) produit par Onyx productions (producteur associé)
LA MARCHE DE L EMPEREUR (2005) de Luc Jacquet produit par Bonne Pioche (producteur associé)
GOODBYE BAFANA de Bille August (2005) (Jean Luc Van Damme – Banana Films Belgique)
WEEK END de Shane O sullivan ( 2005)(Anita Lewton – E2 Projet (Grande Bretagne)
POMPALLIER (développement en coproduction avec Tim Sanders NZ)
Plusieurs missions de conseils sur notamment (Pablo the little red fox, Wolfgang, Asterix, Pourquoi
j’ai pas mangé mon Père…)
49
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ARSAM
ILANN GIRARD
3 RUE la BRUYERE
75009 PARIS
Tél.: 33 1 42 81 56 54
Fax. : 33 1 42 81 57 95
E-mail : info@arsam.biz
CORPORATE PROFILE
ARSAM provides a global view of the potential financing scenarios for international co-production
and co-financing ventures. ARSAM's involvement in a project accelerates its development process.
Representing projects from all around the world, and combining its extensive network in the production
and financing community and a unique experience in film and television transactions, ARSAM enables
producers and filmmakers to reach the right partners for each of their projects.
ARSAM is also organized to procure co- production services as a French and or European partner to
production companies who seek to secure financing from Europe
PRODUCED TITLES
RENNAISSANCE of Christian Volkman (2005) produced by Onyx productions (coproducer)
LA MARCHE DE L EMPEREUR (2005) of Luc Jacquet produced by Bonne Pioche (coproducer)
GOODBYE BAFANA of Bille August (2005) (Jean Luc Van Damme – Banana Films Belgique)
WEEK END of Shane O sullivan ( 2005)(Anita Lewton – E2 Projet (Grande Bretagne)
POMPALLIER (developement in coproduction avec Tim Sanders NZ)
Plusieurs missions de conseils sur notamment (Pablo the little red fox, Wolfgang, Asterix, Pourquoi
j’ai pas mangé mon Père…)
50
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
B.PRODUCTIONS
BERNARD BÉTRÉMIEUX
18, rue de Saussure
75017 Paris
Tél.: 01 42 27 02 27
Fax. : 01 42 27 67 77
E-mail : b.prod@free.fr
PROFIL CORPORATIF
Conception, réalisation et mise en production de programmes pour la jeunesse notamment
d’animation
TITRES PRODUITS
Travaille actuellement à la mise en place d’une coproduction avec le Canada.
51
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
B.PRODUCTIONS
BERNARD BÉTRÉMIEUX
18, rue de Saussure
75017 Paris
Tél.: 01 42 27 02 27
Fax. : 01 42 27 67 77
E-mail : b.prod@free.fr
CORPORATE PROFILE
Development and production of youth programs, mainly animation.
PRODUCED TITLES
Currently working on a Canada-France coproduction
52
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
DUPUIS AUDIOVISUEL
LÉON PERAHIA
57 boulevard de la Villette
75010 PARIS
Tél.: 33 1 44 84 40 90
Fax. : 33 1 44 84 40 98
E-Mail : perahia@dupuis.com
PROFIL CORPORATIF
En 1990, Léon PERAHIA est nommé Directeur d’un nouveau département audiovisuel créé par
Dupuis et prend en charge l’installation du studio de production de dessins animés créé à Paris. Il produit
notamment Spirou (Ciné-Groupe, TF1, Cj, RTBF), Flash Gordon (Canal+, France 3), Papyrus (Cactus, TF1,
RTBF) et dernièrement, deux gros succès d’audience avec Cédric (France 3, Canal J, RTBF) et Kid Paddle
(Spectra, M6, Cj, RTBF). Léon Perahia coordonne également les activités de production de fiction. Il a
également développé d’importantes activités de merchandising et de licensing pour Dupuis et a partcipé à
la création d’un département de ventes des droits télé et vidéo à l’international.
TITRES PRODUITS
Spirou (Ciné-Groupe, TF1, Cj, RTBF): 52 x 26’
Flash Gordon (Canal+, France 3): 26 x 26’
Papyrus (Cactus, TF1, RTBF): 52 x 26’
Cédric (France 3, Canal J, RTBF): 104 x 13’
Kid Paddle (Spectra, M6, Cj, RTBF): 104 x 13’
53
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
DUPUIS AUDIOVISUEL
LÉON PERAHIA
57 boulevard de la Villette
75010 PARIS
Tél.: 33 1 44 84 40 90
Fax. : 33 1 44 84 40 98
E-Mail : perahia@dupuis.com
CORPORATE PROFILE
In 1990, Léon Perahia was named to head the Dupuis group’s new television division and set up a
cartoon production studio in Paris. Since then, he has produced Spirou (Ciné-Groupe, TF1, Cj, RTBF), Flash
Gordon (Canal+, France 3), Papyrus (Cactus, TF1, RTBF) and two more recents hits: Cédric (France 3, Canal
J, RTBF) and Kid Paddle (Spectra, M6, Cj, RTBF). Perahia also coordinates drama production. He has
developed merchandising and licensing operations for Dupuis and helped set up an international sales unit
for TV and video rights.
PRODUCED TITLES
Spirou (Ciné-Groupe, TF1, Cj, RTBF): 52 x 26’
Flash Gordon (Canal+, France 3): 26 x 26’
Papyrus (Cactus, TF1, RTBF): 52 x 26’
Cédric (France 3, Canal J, RTBF): 104 x 13’
Kid Paddle (Spectra, M6, Cj, RTBF): 104 x 13’
54
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ELLIPSAMIN
ROBERT REA
15-27 rue MOUSSORGSKY
75018 PARIS
Tél.: 331 5526 8570
Fax. : 331 5526 8587
E-mail :
robert.rea@ellipsanime.fr
PROFIL CORPORATIF
ELLIPSANIME est un label jeunesse et animation du groupe DARGAUD.ELLIPSANIME produit des séries
et des films d’animation et « live action »pour la télévision depuis 1988.
La volonté d’ELLIPSANIME a été très largement d’être un lieu pour les artistes et la création . La mise en
place d’un studio d’animation et de création a permis à des artistes de s’affirmer en travaillant sur de
nombreuses productions de styles différents. Il leur a permis aussi de se familiariser avec les techniques de
l’image digitale.
Reconnu internationalement, ELLIPSANIME est un des premiers producteurs européens
TITRES PRODUITS
BABAR / 78 x ½ heure – animation (TV)
TINTIN / 39 x ½ heure – animation (TV)
L’HISTOIRE SANS FIN / 26 x ½ heure – animation (TV)
BOB MORANE / 26 x ½ heure – animation (TV)
BLAKE ET MORTIMER / 26 x ½ heure – animation (TV)
FENNEC / 52 x 13’- animation (TV)
FAMILLE PIRATE / 40 x ½ heure- animation (TV)
XCALIBUR / 40 x ½ heure – animation 3D (TV)
MISS BG /BRAVO GUDULE / 52 x 13’ animation (TV)
Le Triomphe de BABAR de Alan Bunce / 75’ - animation (CINEMA)
BECASSINE de Philippe Vidal / 80’ animation (CINEMA)
CORTO MALTESE de Pascal Morelli / 80’animation (CINEMA)
55
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
ELLIPSAMIN
ROBERT REA
15-27 rue MOUSSORGSKY
75018 PARIS
Tél.: 331 5526 8570
Fax. : 331 5526 8587
E-mail :
robert.rea@ellipsanime.fr
CORPORATE PROFILE
Ellipsanime, a youth and animation label belonging to the Dargaud group, has been producing
animated and live action series and films for television since 1988. The company strives to be a place
conducive to artistic and creative endeavour. Its animation and creation studio allows artists to develop
their skills by working on productions of many different styles and to learn digital image techniques.
Ellipsanime is a leading European producer with worldwide recognition.
PRODUCED TITLES
BABAR / 78 x ½ hour – animation (TV)
TINTIN / 39 x ½ hour – animation (TV)
L’HISTOIRE SANS FIN / 26 x ½ hour – animation (TV)
BOB MORANE / 26 x ½ hour – animation (TV)
BLAKE ET MORTIMER / 26 x ½ hour – animation (TV)
FENNEC / 52 x 13’- animation (TV)
FAMILLE PIRATE / 40 x ½ hour - animation (TV)
XCALIBUR / 40 x ½ hour – animation 3D (TV)
MISS BG /BRAVO GUDULE / 52 x 13’ animation (TV)
Le Triomphe de BABAR of Alan Bunce / 75’ - animation (CINEMA)
BECASSINE of Philippe Vidal / 80’ animation (CINEMA)
CORTO MALTESE of Pascal Morelli / 80’animation (CINEMA)
56
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
EURO VISUAL
FRANCK ALGARD
18 rue du château
92200 Neuilly –Sur-Seine
Tél.: 0155242005
E-mail : falgard@euro-visual.fr
PROFIL CORPORATIF
Société de Production Française crée en 2003
TITRES PRODUITS
La Famille Passiflore 22 épisodes de 26 minutes, Diffusée et
coproduite avec TF1
La Famille Passiflore Saison II 28 épisodes de 26 minutes : en
pré-production
5 sur 5 52 épisodes de 13 minutes en pré-production
57
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
EURO VISUAL
FRANCK ALGARD
18 rue du château
92200 Neuilly –Sur-Seine
Tél.: 0155242005
E-mail : falgard@euro-visual.fr
CORPORATE PROFILE
French production company founded in 2003.
PRODUCED TITLES
La Famille Passiflore 22 episodes of 26 minutes, diffused and
coproduced with TF1
La Famille Passiflore Saison II 28 episodes of 26 minutes : en preproduction
5 sur 5 52 épisodes de 13 minutes en pre-production
58
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
LABEL-ANIM
GUILLAUME GALLIOT
12-14, rue Léchevin
75011 PARIS
Tél.: 01 53 59 54 00
Fax. : 01 53 59 36 20
E-mail : guillaume.galliot@labelanim.com
PROFIL CORPORATIF
Thibaut Chatel, créateur et patron des studios d’animation ANIMAGE, filiale du groupe AB,
(KANGOO, SOS CROCO, CHRIS COLORADO…) pendant près de 12 ans, décide de créer sa propre société de
production, LABEL-ANIM qui voit le jour en Septembre 2003. En Janvier 2005, Guillaume GALLIOT, ancien
responsable de l’ audiovisuel au sein du groupe DARGAUD le rejoint comme producteur associé.
Animation : Depuis Septembre 2004, LABEL-ANIM est le producteur éxécutif de la série KANGOO JUNIOR 2
(52 x 13’) qui sera diffusé sur TF1 et vendu à l’international par AB INTERNATIONAL DISTRIBUTION. LABELANIM développe actuellement 2 séries : KARAPANDAS (52 x 13’) pour FRANCE 3 et KUNG FOOT (26 x 26’)
pour TF1 ainsi que 2 films long -métrage d’animation.
TITRES PRODUITS
KANGOO JUNIOR 2 (52 x 13’) 2005 coprod° AB PRODUCTIONS
(France)
59
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
LABEL-ANIM
GUILLAUME GALLIOT
12-14, rue Léchevin
75011 PARIS
Tél.: 01 53 59 54 00
Fax. : 01 53 59 36 20
E-mail : guillaume.galliot@labelanim.com
CORPORATE PROFILE
Thibaut Chatel opened his production house LABEL-ANIM in September 2003 after nearly 12 years as
founder and head of Studios Animage (Kangoo, SOS Croco, Chris Colorado, etc.), an AB group subsidiary. In
January 2005, Guillaume Galliot, former head of television at Dargaud, joined him as associate producer.
In the past year LABEL-ANIM has executive produced the series Kangoo Junior 2 (52 x 13’), which will air on
TF1, with world sales by AB International Distribution. It is currently developing two series – Karapandas
(52 x 13’) for France 3 and Kung Foot (26 x 26’) for TF1 – and two animated features.
PRODUCED TITLES
KANGOO JUNIOR 2 (52 x 13’) 2005 coprod° AB PRODUCTIONS
(France)
60
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
LES ARMATEURS
DIDIER BRUNNER
PHILIPPE BAUDART
47 rue Sedaine
75011 Paris
Tél.: 0149290977
Fax. : 0149290537
E-mail :
lesarmateurs@lesarmarteurs.com
PROFIL CORPORATIF
Production de longs métrages, courts métrages et série d’animation. Production de longs métrages
en prises de vue réelle.
TITRES PRODUITS
T’choupi de Jean-Luc François (2004).
Les Triplettes de Belleville de Sylvain Chomet – coproduction
avec la Belgique (Vivi Film) et le Canada (Production Champion)
(2003).
L’enfant qui voulait être un ours de Jannikk Hastrup –
Coproduction avec le Danemark (Dansk Tegnefilm 2 APS) (2002).
Princes et Princesses de Michel Ocelot (2000).
Kirikou et la Sorcière de Michel Ocelot (1998).
61
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
LES ARMATEURS
DIDIER BRUNNER
PHILIPPE BAUDART
47 rue Sedaine
75011 Paris
Tél.: 0149290977
Fax. : 0149290537
E-mail :
lesarmateurs@lesarmarteurs.com
CORPORATE PROFILE
Production of animation features, shorts and series. Production of live action features
PRODUCED TITLES
T’choupi of Jean-Luc François (2004).
Les Triplettes de Belleville of Sylvain Chomet – coproduction
with Belgium (Vivi Film) and Canada (Production Champion)
(2003).
L’enfant qui voulait être un ours of Jannikk Hastrup –
Coproduction with Denmark (Dansk Tegnefilm 2 APS) (2002).
Princes et Princesses of Michel Ocelot (2000).
Kirikou et la Sorcière of Michel Ocelot (1998).
62
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
LES FILMS DE L’ARLEQUIN
BENOUSILIO DORA
23 rue Meslay
75003 Paris
Tél.: 01 42 77 20 55
Fax. : 01 42 77 20 56
E-mail : arlequin@wanadoo.fr
PROFIL CORPORATIF
Créée en 1991 la société les Films de l’Arlequin a produit à ce jour de l’animation sous toutes ses
formes : Courts et longs métrages, unitaires, séries, programmes éducatifs etc .. Nous avons coproduit
deux fois avec des sociétés canadiennes dans le domaine de l’animation. Notre prochain projet est prévu
en coproduction avec une société canadienne Cités Amérique
Nous produisons également du documentaire dont le dernier était en coproduction avec une société
canadienne.
TITRES PRODUITS
2005 : Merlin contre les esprits d’Halloween, Conte de
quartier ONF(Canada) France
2004 : Une minute au musée.
2003 : Merlin contre le Père Noel Belvision, (Belgique)
Les films de l’Arlequin
Cheval soleil + Catfish blues
2002 : Verte Le Roi de la forêt des brumes
Les Odeurs dans tous les sens, Cimadis (Canada)
Les films de l’Arlequin
63
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
LES FILMS DE L’ARLEQUIN
BENOUSILIO DORA
23 rue Meslay
75003 Paris
Tél.: 01 42 77 20 55
Fax. : 01 42 77 20 56
E-mail : arlequin@wanadoo.fr
CORPORATE PROFILE
Founded in 1991, Les films de l’Arlequin has a full range of animation credits: shorts and features,
one-offs, series, educational programs and more. We have already done two animation coproductions with
Canadian companies, and our next project will be with Montréal-based Cité-Amérique
We also make documentaries, the most recent of which was coproduced with a Canadian company.
PRODUCED TITLES
2005 : Merlin contre les esprits d’Halloween, Conte de
quartier ONF(Canada) France
2004 : Une minute au musée.
2003 : Merlin contre le Père Noel Belvision, (Belgique)Les
films de l’Arlequin
Cheval soleil + Catfish blues
2002 : Verte Le Roi de la forêt des brume
Les Odeurs dans tous les sens, Cimadis (Canada) les films
de l’Arlequin
64
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
MILLIMAGES
ROCH LENER
ANNE VINCENT
88, rue de la Folie Méricourt
75011 Paris
Tél.: 01 49 29 49 69
Fax. : 01 49 29 49 60
E-mail :
millimages@millimages.com
PROFIL CORPORATIF
MILLIMAGES, société cotée à la Bourse de Paris est l’un des principaux acteurs de l'audiovisuel et
du cinéma en France. Ses marques occupent des positions de leaders dans les domaines du Dessin Animé
(Millimages), du Documentaire, (Gédéon Programmes) et de la Distribution de films pour le cinéma (Bac
Films).
Activité animation :
Catalogue de plus de 200 heures, vendu dans plus de vingt pays dont les USA et le Canada.
Production annuelle : 30 heures de programmes
Productions en cours :
- 5 séries d’animation, dont deux en 2D, deux en flash, une en volume.
- 1 long -métrage en 3D
TITRES PRODUITS
Lucie - 52 x 5’ – coproduction avec l’Allemagne
Didou – 39 x 7’
Lola et Virginia – 52 x 13’ – coproduction avec l’Espagne
Pitt et Kantrop – 39 x 26’ – coproduction avec l’EBU
Grabonautes – 26 x 13’
Piccolo et Saxo – long -métrage – sortie 2006
65
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
MILLIMAGES
ROCH LENER
ANNE VINCENT
88, rue de la Folie Méricourt
75011 Paris
Tél.: 01 49 29 49 69
Fax. : 01 49 29 49 60
E-mail :
millimages@millimages.com
CORPORATE PROFILE
Millimages, a corporation traded on the Paris stock exchange, is one of France’s foremost players in
television and film. It has leading brands in cartoons (Millimages), documentaries (Gédéon Programmes)
and theatrical distribution (Bac Films).
Animation:
Catalogue of 200+ hours, sold in more than 20 countries including the US and Canada.
Annual production: 30 program hours
In production:
- 5 animation series, including two in 2D, one in Flash and one in frame- by-frame
- 1 3D feature
PRODUCED TITLES
Lucie - 52 x 5’ – coproduction with Germany
Didou – 39 x 7’
Lola et Virginia – 52 x 13’ – coproduction with Spain
Pitt et Kantrop – 39 x 26’ – coproduction with EBU
Grabonautes – 26 x 13’
Piccolo et Saxo – full- length film – coming out 2006
66
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
MOONSCOOP
MAÏA TUBIANA
14 rue Alexandre Parodi 75010
Paris
Tél.: 33 1 53 35 90 90
Fax. : 33 1 53 35 90 91
E-mail :
mariam.sissoko@moonscoop.com
PROFIL CORPORATIF
Moonscoop est un des principaux acteurs européens de la production et de l’exploitation de séries
animées pour la télévision, avec de l’ordre de 100 propriétés et plus de 2000 demi-heures à son catalogue.
Moonscoop, dirigée par Benoît et Christophe Di Sabatino, est issue de l’acquisition en 2003 de France
Animation par Antefilms Production.
Moonscoop est présent dans tous les métiers de l’animation : création de séries, financement, fabrication,
distribution, exploitation merchandising & concession de licences.
TITRES PRODUITS
Titeuf (2001)
Funky Cops (2004)
Code Lyoko 1 & 2 (2004/2005)
DrDog (2005)
Fantastic 4 (2005)
67
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
MOONSCOOP
MAÏA TUBIANA
14 rue Alexandre Parodi 75010
Paris
Tél.: 33 1 53 35 90 90
Fax. : 33 1 53 35 90 91
E-mail :
mariam.sissoko@moonscoop.com
CORPORATE PROFILE
Moonscoop is a leading player among European TV animation series producers and distributors, with
some 100 properties and a catalogue of 2,000+ half-hour shows.
Headed by Benoît and Christophe Di Sabatino, the company was formed when Antefilms Production bought
France Animation in 2003.
Moonscoop is active on all fronts in animation: series concept creation, financing, production, distribution,
merchandising and licensing.
PRODUCED TITLES
Titeuf (2001)
Funky Cops (2004)
Code Lyoko 1 & 2 (2004/2005)
DrDog (2005)
Fantastic 4 (2005)
68
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
SIP ANIMATION
OLIVIER DUMONT
1 rond-point de l’Europe 92250 LA
GARENNE COLOMBES
Tél.: 33 1 41 19 70 30
Fax. : 33 1 47 81 55 26
E-mail :
odumont@sipanimation.com
PROFIL CORPORATIF
SIP Animation, fondée en France en 1977 (anciennement Saban International Paris) est aujourd’hui
une des plus importantes sociétés de production de séries d’animation en Europe. Depuis 1989, SIP a
produit plus de 760 épisodes de 26 minutes, soit 25 séries TV et emploie 18 employés permanents et
jusqu’à 200 artistes -intermittents en période de production.
SIP Animation est toujours à la recherche des nouveaux partenaires et de co-producteurs. A ce jour, notre
ligne éditoriale est essentiellement tournée vers les séries d’action /aventure/fantastique. Ces projets
peuvent aussi bien être des créations originales que des adaptations des œuvres déjà existantes.
TITRES PRODUITS
A.T.O.M. Alpha Teens On Machines (26x22’) – Jetix
Europe
W.I.T.C.H. (26x22’) – Jetix Europe, France 3, Super
RTL et ABC CNG
LES TOFOU (52x11’) – Cinegroupe, Teletoon Canada,
France 3, ITV et Jetix Europe
SACRE ANDY 2 (26x22’) – Cinegroupe, Teletoon
Canada, Super RTL et Jetix Europe
GADGET ET LES GADGETINIS (52x22’) – Jetix Europe, ABC Family, DIC, M6, CH 5
69
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
SIP ANIMATION
OLIVIER DUMONT
1 rond-point de l’Europe 92250 LA
GARENNE COLOMBES
Tél.: 33 1 41 19 70 30
Fax. : 33 1 47 81 55 26
E-mail :
odumont@sipanimation.com
CORPORATE PROFILE
SIP Animation, founded in France in 1977 (formerly Saban International Paris), is now one of the
leading producers of animation series in Europe. The company has made more than 760 x 26” shows (25
series) since 1989, and employs a staff of 18 and up to 200 freelancers when in production.
SIP is always looking for new partners and coproducers. Our focus is mainly on action, adventure and
fantasy series . We are interested in both original creations and adaptations of existing works.
PRODUCED TITLES
A.T.O.M. Alpha Teens On Machines (26x22’) – Jetix
Europe
W.I.T.C.H. (26x22’) – Jetix Europe, France 3, Super RTL
and ABC CNG
LES TOFOU (52x11’) – Cinegroupe, Teletoon Canada,
France 3, ITV and Jetix Europe
SACRE ANDY 2 (26x22’) – Cinegroupe, Teletoon Canada,
Super RTL and Jetix Europe
GADGET ET LES GADGETINIS (52x22’) – Jetix Europe, ABC Family, DIC, M6, CH 5
70
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
STORIMAGES
DELPHINE PIALOT
40 rue Coquillière
75001 PARIS
Tél.: 01 40 26 75 00
Fax. : 01 40 26 75 01
E-mail : storimages@wanadoo.fr
PROFIL CORPORATIF
STORIMAGES a dix ans cette année et a affirmé sa ligne éditoriale au fil de ses productions :
•
•
Produire des séries d’animation avec une forte identité visuelle en adaptant la création graphique
d’illustrateurs connus
Garder la maîtrise éditoriale et artistique de ces séries en travaillant en étroite liaison avec les
scénaristes, le réalisateur et l’équipe
STORIMAGES maintient son objectif : Produire des dessins animés ludo éducatifs avec une forte identité
visuelle et consolider le label développé afin de bien affirmer la spécialité de la société.
TITRES PRODUITS
MARCELLIN CAILLOU de SEMPÉ (spécial 26’)
LA SORCIERE CAMOMILLE de Roger CAPDEVILA (52x6’)
LA BELLE LISSE POIRE DU PRINCE DE MOTORDU (Spécial 52’)
L’ÂNE TROTRO de Bénédicte GUETTIER (78x 3’30)
YAKARI de DERIB & JOB (52x13’)
71
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
STORIMAGES
DELPHINE PIALOT
40 rue Coquillière
75001 PARIS
Tél.: 01 40 26 75 00
Fax. : 01 40 26 75 01
E-mail : storimages@wanadoo.fr
CORPORATE PROFILE
•
•
STORIMAGES turns 10 this year, and its productions attest its policy:
To produce animation series with a strong visual identity by adapting the graphic creations of wellknown illustrators
To maintain editorial and artistic control of these series, working closely with the writers, director
and crew
STORIMAGES focuses on producing edutainment cartoons with a strong visual identity and consolidating its
label to reflect the company’s specialty.
PRODUCED TITLES
MARCELLIN CAILLOU of SEMPÉ (spécial 26’)
LA SORCIERE CAMOMILLE of Roger CAPDEVILA (52x6’)
LA BELLE LISSE POIRE DU PRINCE DE MOTORDU (Spécial 52’)
L’ÂNE TROTRO of Bénédicte GUETTIER (78x 3’30)
YAKARI of DERIB & JOB (52x13’)
72
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
TÉLÉIMAGES KIDS
PHILIPPE ALESSANDRI
64, rue Pierre Charron
75008 Paris
Tél.: (33) 1 44 35 17 00
Fax. : (33) 1 42 25 77 56
E-mail :
palessandri@teleimages.com
PROFIL CORPORATIF
Télé Images Kids produit des séries d’animation et de fiction pour la télévision. Filiale à 100% du
groupe Télé Images, la société a réalisé un chiffre d’affaires de l’ordre de 6 millions d’euros (10 millions de
dollars canadiens) en 2004.
TITRES PRODUITS
ATOMIC BETTY saison 1 et 2 (Animation 52x26’) – en coproduction
avec le Canada
NORMAL NORMAN saison 1, 2 et 3 (Animation 65x26’) – en
coproduction avec l’Irlande
HOTEL BORDEMER saison 1 et 2 (Animation 52x13’) – en
coproduction avec l’Australie
FOOT DE RUE (Animation 26x26’) – en coproduction avec l’Italie
UNE FILLE D’ENFER (Fiction 26x26’) – en coproduction avec la Belgique
73
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
TÉLÉIMAGES KIDS
PHILIPPE ALESSANDRI
64, rue Pierre Charron
75008 Paris
Tél.: (33) 1 44 35 17 00
Fax. : (33) 1 42 25 77 56
E-mail :
palessandri@teleimages.com
CORPORATE PROFILE
Télé Images Kids produces animation and drama series for television. A wholly owned subsidiary of
the Télé Images group, the company posted sales on the order of €6 million (C$10 million) in 2004.
PRODUCED TITLES
ATOMIC BETTY season 1 and 2 (Animation 52x26’) – in
coproduction with Canada
NORMAL NORMAN season 1, 2 and 3 (Animation 65x26’) – in
coproduction with Ireland
HOTEL BORDEMER season 1 et 2 (Animation 52x13’) – in
coproduction with Australia
FOOT DE RUE (Animation 26x26’) – in coproduction with Italy
UNE FILLE D’ENFER (Fiction 26x26’) – in coproduction with Belgium
74
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
TTK / TOUTENKARTOON
JEAN LOUIS RIZET
34 rue Henri Barbusse
75005 Paris
ou
460 sainte Catherine ouest,
suite 204 , H3B 1A3, Montréal
Tél.: 01 40 46 52 52
Fax. : 01 40 46 86 31
E-mail :
jlrizet@toutenkartoon.com
PROFIL CORPORATIF
Sociétés de prestations de services pour la fabrication de films et de séries d’animation situées à
Paris, Angoulème et Montréal travaillant en majorité sur des coproductions Franco-canadiennes.
Disposant d’un département de recherche et développement fort, nous concevons nos propres suites
d’outils informatiques adaptés à chaque production .
A titre d’exemple , nous sommes capable de gérer techniquement la fabrication globale de séries
d’animation en Haute définition ou de long métrages, en continu, gommant ainsi les 5 500 kilomètres qui
séparent nos deux pays .
Nous comptons rentrer en coproduction sur certaines œuvres tant à Paris qu’à Montréal.
TITRES PRODUITS
Martin Mystére saison
entertainment/Marathon…
1.2
et
3
pour
image
Kid Padle saison 1 et 2 pour spectranimation/Dupuis.
Totally
Spies
saison
entertainment/Marathon
3
et
4
pour
Lucky Luke pour Toocan/Xilam
Oggie et les cafards pour Toocan/Xilam
Fantomette pour TVA/Dupuis
Commandant Cousteau pour Vivatoon/Dargaud
75
image
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
TTK / TOUTENKARTOON
JEAN LOUIS RIZET
34 rue Henri Barbusse
75005 Paris
ou
460 sainte Catherine ouest,
suite 204 , H3B 1A3, Montréal
Tél.: 01 40 46 52 52
Fax. : 01 40 46 86 31
E-mail :
jlrizet@toutenkartoon.com
CORPORATE PROFILE
Service companies for the production of films and animation series in Paris, Angoulème and
Montréal working mainly on France-Canada coproductions.
Offering strong research and development services, we design our own computer toolkits tailored to each
production.
For example, we can manage all technical aspects of high-definition animation series and feature
productions in real time, effectively erasing the 5,500 kilometres that separate our two countries.
We plan to be part of coproductions in both Paris and Montréal.
PRODUCED TITLES
Martin Mystére season 1.2 et 3 for image
entertainment/Marathon…
Kid Padle season 1 et 2 for spectranimation/Dupuis.
Totally Spies season 3 and 4 for image
entertainment/Marathon
Lucky Luke for Toocan/Xilam
Oggie et les cafards for Toocan/Xilam
Fantomette for TVA/Dupuis
Commandant Cousteau for Vivatoon/Dargaud
76
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
XILAM
MARC DU PONTAVICE
25 rue Yves Toudic
75010 Paris
Tél.: 01.40.18.72.01
Fax. : 01.40.03.86.33
E-mail : mlamotte@xilam.com
PROFIL CORPORATIF
Xilam est une société de production audiovisuelle et multimédia, fondée par Marc du Pontavice à la
suite du rachat des actifs de Gaumont Multimedia. Elle conçoit, produit et distribue des dessins animés à
l’attention des enfants pour le ma rché international qu’elle décline sur tous les supports : TV, cinéma,
jeux-vidéo et merchandising.
Forte de succès mondiaux comme Oggy et les Cafards, Les Zinzins de l’espace, et Les Nouvelles Aventures
de Lucky Luke, Xilam est aujourd’hui l’une des principales références européennes de l’animation haut de
gamme. En 2002, Xilam a confirmé son expertise dans les nouvelles technologies de l’animation en opérant
une mutation vers la 3D : la production de Ratz, série d’animation TV en 2D-3D, et la reprise de Kaena-La
Prophétie, le 1er long-métrage d’animation européen en images de synthèse 3D. Xilam est cotée sur le
second marché depuis le 7 février 2002.
TITRES PRODUITS
Sky Dancers (1996-1997)
Dragon Flyz (1996-1997)
Oggy et les cafards (1998-2000) / Tooncan (Canada)
Les Zinzins de l’espace (1996-1998)
Cartouche (2000-2001)
Lucky Luke (2000-2002) / Tooncan (Canada)
Ratz (2002-2003) / Tooncan (Canada)
Toupou (2003-2004) / Tooncan (Canada)
77
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
XILAM
MARC DU PONTAVICE
25 rue Yves Toudic
75010 Paris
Tél.: 01.40.18.72.01
Fax. : 01.40.03.86.33
E-mail : mlamotte@xilam.com
CORPORATE PROFILE
Xilam is a multimedia production company founded by Marc du Pontavice after his takeover of
Gaumont Multimedia. It develops, produces and distributes content for the international children’s market,
delivering on multiple platforms: TV, film, video games and merchandising.
With worldwide hits like Oggy and the Cockroaches , Space Goofs and The New Adventures of Lucky Luke to
its credit, the company has become a European reference in high-end animation. In 2002, it demonstrated
its skills in new animation technologies with a shift towards 3D, producing Ratz, a 2D-3D animation series
for TV, and Kaena: The Prophecy, the first European 3D CGI feature. Xilam has been listed on the Euronext
(France’s second market) since February 7, 2002.
PRODUCED TITLES
Sky Dancers (1996-1997)
Dragon Flyz (1996-1997)
Oggy et les cafards (1998-2000) / Tooncan (Canada)
Les Zinzins de l’espace (1996-1998)
Cartouche (2000-2001)
Lucky Luke (2000-2002) / Tooncan (Canada)
Ratz (2002-2003) / Tooncan (Canada)
Toupou (2003-2004) / Tooncan (Canada)
78
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
79
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
80
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
81
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
82
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
83
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
84
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
85
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
86
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
87
MINI-IMMERSION CANADA-FRANCE : ANIMATION
88