castaña frutas del bosque espárrago verde
Transcription
castaña frutas del bosque espárrago verde
castaña frutas del bosque espárrago verde chestnuts marrons fruits of the forest fruits des bois green asparagus asperges vertes Castaña Chestnuts Marrons Frutas del Bosque Fruits of the Forest Fruis des Bois Recolectamos las mejores frutas del bosque silvestres en Galicia, lo cual nos permite realizar la recolección en las condiciones óptimas de madurez, e inmediatamente son transportadas en vehículos refrigerados a nuestras instalaciones para su congelación. Comercializamos entre otras, arándanos (rojo y azul), frambuesas, fresas del bosque, moras silvestres, grosellas, mezclas de frutas, etc... Entre los meses de octubre y diciembre la Naturaleza nos obsequia con el delicado fruto de la castaña. Glaseadas, confitadas, en puré o crema, tostadas, para rellenos o acompañamientos de numerosos platos, en postres navideños y a lo largo de todo el año gracias a AROTZ. En AROTZ seleccionamos las mejores castañas de Galicia, donde se localizan las cosechas de mayor calidad. En nuestra fábrica de Monterroso (Lugo) realizamos los procesos de calibrado, pelado, lavado y tras una posterior selección por color se procede a su ultracongelación. Between the months of October and December, Nature gives us the chestnut, a key element in the gastronomic tradition of many countries. Eaten candied, as marrons glacés, puréed, creamed, roasted, as a stuffing or as an accompaniment to many dishes. Chestnuts are a food which, thanks to AROTZ, can be enjoyed at Christmas and throughout the year. We grow the best raspberries and wood strawberries in Galicia, where we pick them at just the right moment for colour and ripeness, and immediately they are transported in refrigerated vehicles to our processing plant where we deep-freeze them. In AROTZ we select the best chestnuts from Galicia, region in which the best chestnuts are grown. In our plant of Monterroso (Lugo) they are calibrated, peeled, scalded, washed and sorted by colour and deep-frozen (IQF). We offer a wide range of products: redberries, bilberry, raspberry, blackcurrants, redcurrants, blackberries, etc… Entre les mois d´octobre et décembre, la Nature nous offre le délicat fruit du marron. Glacés, confits, en purée ou en crème, grillés, pour les farces ou les accompagnements de nombreuses plats et pour les desserts de Noël ; vous les pouvez consommer tout au long de l´année grâce à AROTZ. Nous cultivons les meilleures framboises et fraises des bois en Galice, ce qui nous permets de réaliser la récolte dans les meilleures conditions de maturation, et ensuite ils sont transportés dans des véhicules frigorifiques à nos installations à fin de les surgeler. Nous commercialisons parmi d´autres des airelles (rouges et bleus), des framboises, des fraises des bois, des mûres sauvages, des groseilles, des mélanges des fruits, etc... Chez AROTZ nous sélectionnons les meilleurs marrons de Galice, zone où l´on obtient des récoltes d´excellente qualité. À notre usine de Monterroso (Lugo) nous réalisons les procès de calibrage, de blanchiment, de pelé, de lavage, et un efficace processus de sélection par taille et par couleur, pour produire des marrons pelés et ultra surgelés (IQF). Frutas del Bosque 1 Castaña Chestnut · Marrons 2 Espárrago Verde Green asparagus · Asperge 3 Grosella Negra Blackcurrant · Cassis 4 Arándano Rojo Redberry · Airelle rouge 1 2 5 Frambuesa Rapsberry · Framboise 6 Mezcla de frutas A Fruit of the forest A · Melange des bois A 7 Mezcla de frutas B Fruit of the forest B · Melange des bois B 8 Mora silvestre Blackberry · Mûre sylvestre 9 Fresas del bosque 3 4 6 7 Wild Strawberry · Fraise des bois 5 8 9 Frutas del Bosque Fruits of the forest Fruits des bois ULTRACONGELADAS / DEEP FROZEN / SURGELÉES ENVASE PRODUCTO Product · Produit Arándano Rojo Entero Redberry Whole / Cranberry Airelie Rouge Entière Arándano Azul Entero/ Mirtillo Blueberry / Bilberry Whole Myrtille Entière Frambuesa Extra + 17 Raspberry Framboise Frambuesa STD Entera STD Raspberry Whole Framboise STD Entière Frambuesa Brisura Raspberry Grain Framboise Brisure Fresa Bosque Entera Extra Wild Strawberry Whole Fraise des Bois Entière Fresa Bosque Entera STD Wild Strawberry Whole Fraise des Bois Entière Fresa Entera desrabada Strawberry Whole Without Stem Fraíse Equetée Entière Packaging · Emballage Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet PN NW · PN Unid./Caja Unit/Box · Unit/Carton 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 Mimamos la Naturaleza Castaña Frutas del Bosque Chestnuts Marrons Fruits of the Forest Fruis des Bois Frutas del Bosque Fruits of the forest Fruits des bois ULTRACONGELADAS / DEEP FROZEN / SURGELÉES ENVASE PRODUCTO Packaging · Emballage Product · Produit Fresa en cubos PN Bolsa 2,5 Kg. Strawberry dices Fraise en dés Bag · Sachet Fresa en láminas Bolsa 2,5 Kg. Strawberry Slices Fraise Lamelles Bag · Sachet Grosella Negra Entera Bolsa 2,5 Kg. Blackcurrant Whole Cassis Entière Bag · Sachet Grosella Roja Entera Bolsa 2,5 Kg. Redcurrant Whole Groseille Rouge Entière Bag · Sachet Mora Silvestre Entera Bolsa 2,5 Kg. Blackberry Whole Mûre Sylvestre Entière Bag · Sachet NW · PN Unid./Caja Unit/Box · Unit/Carton 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 Mezcla Frutas A Fruits of the forest A Mélange de fruits A Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet Fresa cubo, Mora silvestre, Grosella negra, Frambuesa strawberry; blackberry; blackcurrant; raspberry fraise, mûre sylv., groseille cassis, framboise Mezcla Frutas B Fruits of the forest B Mélange de fruits B Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet Arándano rojo, mora silvestre, grosella negra, frambuesa redberry; blackberry; blackcurrant; raspberry airelle rouge, mûre sylv., cassis, framboise Castaña Chestnut Marron ULTRACONGELADAS / DEEP FROZEN / SURGELÉES ENVASE PRODUCTO Packaging · Emballage Product · Produit 100 / 120 Entera PN NW · PN Unid./Caja Unit/Box · Unit/Carton Bolsa 2,5 Kg. Whole Entière Bag · Sachet Trozo Bolsa 2,5 Kg. Pieces Morceaux Bag · Sachet 2,5 Kg. 2 2,5 Kg. 2 Tarrina 1 Kg. Puré de castaña Plastic container Caisse de plastique Chestnuts purée Purée de marrons 1 Kg. 14 Verde Vegetables Légumes ULTRACONGELADAS / DEEP FROZEN / SURGELÉES ENVASE PRODUCTO Packaging · Emballage Product · Produit Espárrago verde entero: grueso, mediano y delgado Whole green asparagus: large, medium and small Asperges vertes entiêres: grosses, moyennes et fines Bolsa 2,5 Kg. Bag · Sachet PN NW · PN 2,5 Kg. Unid./Caja Unit/Box · Unit/Carton 2 Estos datos pueden ser modificados por necesidad técnica o evolución de las normas Tel.: +34-975-37-41-00 / Fax: +34-975-37-42-15 Navaleno. Soria. España www.arotz.com comercial@arotz.com