PSAC | AFPC Calendar | Calendrier 2015-2016
Transcription
PSAC | AFPC Calendar | Calendrier 2015-2016
January I Janvier SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER 4 5 6 7 11 12 13 14 18 19 20 21 25 26 27 28 THU JEU FRI VEN February I Février SAT SAM 1 2 3 8 9 10 15 16 17 22 23 24 29 30 31 SUN DIM MON LUN MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 17 18 19 20 21 24 31 25 26 27 28 FRI VEN SAT SAM 1 2 8 9 15 16 22 23 29 30 6 13 20 27 MON LUN TUE MAR 7 14 21 28 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 22 23 24 25 26 29 30 WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM THU JEU FRI VEN SAT SAM SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 June I Juin July I Juillet SUN DIM 7 14 21 28 September I Septembre SUN DIM WED MER April I Avril 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 May I Mai SUN DIM TUE MAR March I Mars MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 29 30 October I Octobre SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER 4 5 6 7 11 12 13 14 18 19 20 21 25 26 27 28 THU JEU FRI VEN SUN DIM MON LUN TUE MAR 5 6 7 12 13 14 19 20 21 26 27 28 WED MER THU JEU 1 2 3 8 9 10 15 16 17 22 23 24 29 30 31 SUN DIM MON LUN TUE MAR FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 8 9 10 11 15 16 17 18 22 23 24 25 29 30 31 WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Employees have one additional holiday, depending on where they work – a civic holiday, a provincial holiday or the first Monday in August. Les employées et employés bénéficieront d'un autre jour férié selon leur lieu de travail – congé municipal, congé provincial ou le premier lundi d'août. 5 12 19 26 MON LUN TUE MAR 6 7 13 14 20 21 27 28 WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 8 9 10 11 15 16 17 18 22 23 24 25 29 30 August I Août November I Novembre SAT SAM SUN DIM SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 23 24 30 31 25 26 27 28 1 8 15 22 29 December I Décembre SUN DIM MON LUN 6 7 13 14 20 21 27 28 TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 22 23 24 25 26 29 30 31 Government pay days Journées de paie du gouvernement Government holidays Jours fériés Your union connection Votre lien syndical Contact PSAC Regional Offices for: education; human rights committees; women's committees; regional council activities; political action; mail and e-mail information lists; regional conventions. Directly Chartered Locals should contact their PSAC regional office for all union services. Communiquez avec les bureaux régionaux de l’AFPC pour ce qui touche à l’éducation, aux comités des droits de la personne, aux comités des femmes, aux activités du conseil de région, à l’action politique, aux listes de diffusion (courrier et courriel) et aux congrès des régions. Les sections locales à charte directe doivent communiquer avec le bureau de l’AFPC de leur région en ce qui a trait aux services offerts par le syndicat. http://psacunion.ca/regional-office-contact-information Contact PSAC Components for: Local/Branch officers and stewards; workplace complaints and grievances; union/management consultation; joint health and safety committees; Component conferences and conventions; bargaining input. http://psacunion.ca/component-contact-information http://syndicatafpc.ca/nos-bureaux-regionaux Communiquez avec votre Élément pour l’information sur les dirigeantes et les dirigeants de sections locales ou de succursales, les déléguées syndicales et les délégués syndicaux, les plaintes et griefs en milieu de travail, les consultations syndicales patronales, les comités mixtes de santé et sécurité, les conférences et congrès des Éléments et les revendications contractuelles. http://syndicatafpc.ca/les-elements-de-lafpc February I Février January I Janvier SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 17 18 19 20 21 24 31 25 26 27 28 FRI VEN SAT SAM 1 2 8 9 15 16 22 23 29 30 SUN DIM 7 14 21 28 MON LUN MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 17 18 19 20 21 24 25 26 27 28 Employees have one additional holiday, depending on where they work – a civic holiday, a provincial holiday or the first Monday in August. Les employées et employés bénéficieront d'un autre jour férié selon leur lieu de travail – congé municipal, congé provincial ou le premier lundi d'août. Government pay days Journées de paie du gouvernement Government holidays Jours fériés MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU 3 4 5 6 7 10 11 12 13 14 17 18 19 20 21 24 31 25 26 27 28 FRI VEN SAT SAM 1 2 8 9 15 16 22 23 29 30 MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM SUN DIM MON LUN 6 7 13 14 20 21 27 28 SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 8 9 15 16 22 23 29 30 SUN DIM 7 14 21 28 MON LUN TUE MAR WED MER THU JEU SAT SAM 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 20 21 24 23 31 25 26 27 28 30 1 8 15 22 29 SUN DIM FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 29 30 31 MON LUN 6 7 13 14 20 21 27 28 TUE MAR WED MER THU JEU WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 22 23 24 25 26 29 30 31 5 6 FRI VEN SUN DIM MON LUN TUE MAR 5 6 7 12 13 14 19 20 21 26 27 28 WED MER THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 4 8 9 10 11 15 16 17 18 22 23 24 25 29 30 7 8 September I Septembre November I Novembre FRI VEN TUE MAR 3 June I Juin August I Août October I Octobre SUN DIM THU JEU May I Mai July I Juillet SUN DIM WED MER 2 4 March I Mars 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 20 22 23 24 25 26 27 29 April I Avril SUN DIM TUE MAR 1 SAT SAM 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 15 16 17 18 19 22 23 24 25 26 29 30 SUN DIM 4 11 18 25 MON LUN TUE MAR WED MER 5 6 7 12 13 14 19 20 21 26 27 28 THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 8 9 10 15 16 17 22 23 24 29 30 December I Décembre SUN DIM MON LUN TUE MAR WED MER 4 5 6 7 11 12 13 14 18 19 20 21 25 26 27 28 THU JEU FRI VEN SAT SAM 1 2 3 8 9 10 15 16 17 22 23 24 29 30 31 9 10 things that PSAC does for you, every day We negotiate strong contracts 1 We negotiate strong contracts for thousands of workers in federal and territorial governments, as well as in provincially and territorially regulated organizations. This means PSAC members can benefit from job protection and decent working conditions. We support members on and off and the job We’re leaders when it comes to negotiating supportive leave provisions, flexible work arrangements, paid maternity and parental leave. 2 We enforce what we negotiate Our locals, elected officers and staff members work with members to use the grievance procedures in our contracts to address workplace problems. 3 We provide legal support Our legal team defends the rights of PSAC members and fights back against discrimination and harassment in the workplace. We pay attention to health and safety We take health and safety seriously, from joint health and safety committees to advocating for employer recognition of the causes of mental health issues. 4 5 We work with community partners We partner with municipalities, provinces and other stakeholders to stand up for strong public services across Canada. 6 We get the facts to fight cuts We commission independent reports that demonstrate the negative economic consequences of cutting government programs and services. We get our message out to members and the public Using our website, email, social media, traditional print publications and the news media, we work to keep our members informed and to promote our members and the work they do with the public. We advocate for you with elected officials 7 8 9 We meet and correspond with politicians and their staff, make submissions and appear before Parliamentary committees to let them know how legislation affects our members. We negotiate extra benefits and discounts We arrange for discounts on health, home and car insurance, credit cards, hotel and travel. Sign up for our e-newsletter: Visit psacunion.ca for more information on our union and how we can work together to improve our workplaces. 10 choses que mon syndicat fait pour moi chaque jour Il négocie de bonnes conventions collectives L’AFPC négocie au nom de milliers de membres employés par les gouvernements fédéral et territoriaux, des organisations sous réglementation provinciale et d’autres employeurs. Son objectif : assurer ma sécurité d’emploi et améliorer mes conditions de travail. Il comprend ma réalité L’AFPC est un chef de file quand il s’agit de négocier des dispositions qui m’aident à concilier travail et vie personnelle : horaires de travail flexibles, congés de maternité, congé parental et congé de compassion. Il voit au respect de la convention collective Les sections locales, les dirigeants élus et le personnel de l’AFPC ont recours à la procédure de règlement des griefs pour me défendre lorsque surviennent des problèmes d’ordre professionnel. Il offre du soutien juridique L’équipe juridique de l’AFPC défend les membres contre la discrimination et le harcèlement en milieu de travail. Il se préoccupe de ma santé et de ma sécurité L’AFPC siège aux comités mixtes de santé et sécurité et sensibilise les employeurs aux problèmes de santé mentale. Il crée des alliances L’AFPC s’est alliée à des municipalités, des provinces et d’autres organismes pour réclamer des services publics de qualité dans l’ensemble du pays. Il dénonce les compressions et expose les faits L’AFPC commande des études indépendantes sur les répercussions des compressions de programmes et de services gouvernementaux. Il diffuse notre message à grande échelle Site Web, courriels, médias sociaux, journaux, médias d’information : voilà comment l’AFPC m’informe et valorise mon travail auprès du public. Il défend mes intérêts auprès de la classe politique Pour sensibiliser les politiciens aux répercussions des lois sur mon travail, l’AFPC ne ménage pas ses efforts : rencontres, lettres, mémoires et présentations devant des comités parlementaires. Il négocie des rabais et d’autres avantages Je bénéficie de rabais pour un grand nombre de services : assurance maladie, assurance automobile et habitation, cartes de crédit, hébergement et voyages. C’est pourquoi je m’abonne aux bulletins d’information Pour mieux connaître mon syndicat et découvrir ce que je peux faire pour améliorer mon lieu de travail, je m’inscris à la liste de diffusion : www.syndicatafpc.ca.