Sherbrooke Innopole

Transcription

Sherbrooke Innopole
PÔLE D’EXCELLENCE EN SCIENCES DE LA VIE DE
Sherbrooke
LIFESCIENCES CLUSTER
March 2014
1308 boul. Portland, C.P. 1355
Sherbrooke (Québec) CANADA J1H 5L9
T: 819 821-5577
www.sherbrooke-innopole.com
Contact: Josée Blanchard, Ph.D., MBA
jblanchard@sherbrooke-innopole.com
Entreprises privées
Centres de recherche et autres organisations
Private Companies
Research centers and other organisations
ARCHIMED MÉDICAL --------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5
Audio Contrôle ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6
BHM medical (ArjoHuntleigh) ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
Biocean Canada---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 8
Charles River Laboratories -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 9
Colour Group ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 10
Diex Recherche Sherbrooke ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 11
Équipements adaptés Physipro ------------------------------------------------------------------------------------------------ 12
Eureka Solutions ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 13
GBBC Medica ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 14
IBIOM Instruments ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 15
Imeka Solutions Inc. -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 16
Immune Biosolutions Inc. ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 17
Ingenutra inc. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 18
IPS Therapeutique----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 19
Laboratoires Blanchard ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- 20
Laboratoires Spherebrooke ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 21
Lumed inc. --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 22
Neptune Technologies & Bioressources ------------------------------------------------------------------------------------- 23
NeXCell BioSciences--------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 24
Nissen Medica ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 25
Omnimed.com --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 26
Orthèse Prothèse Rive Sud ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 27
PhenoSwitch Bioscience --------------------------------------------------------------------------------------------------------- 28
Q & T Recherche Sherbrooke --------------------------------------------------------------------------------------------------- 29
Vaporium inc ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 30
2
Centre de recherche en amélioration végétale (SÈVE) ------------------------------------------------------------------- 32
Centre de recherche en biologie des épithéliums ------------------------------------------------------------------------- 33
Centre de recherche en endocrinologie, métabolisme et signalisation (CREMS) --------------------------------- 34
Centre de recherche en pharmacologie structurale de l'Université de Sherbrooke (CREPSUS)---------------- 35
Centre de recherche en radio-oncologie (CR2) ----------------------------------------------------------------------------- 36
Centre de recherche et de développement sur le bovin laitier et le porc Agriculture et Agroalimentaire
Canada ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 37
Centre de recherche Etienne-Le Bel (CRELB) -------------------------------------------------------------------------------- 38
Centre de recherche Modélisation en Imagerie, Vision et Réseaux de neurones (MoIVRe) -------------------- 39
Centre de recherche sur le vieillissement du CSSS-IUGS ----------------------------------------------------------------- 40
Centre d'enseignement et de recherche en inflammation de l'Université de Sherbrooke (CERIUS) ---------- 41
Centre des neuroscience de Sherbrooke ------------------------------------------------------------------------------------- 42
Centre d'Étude et de valorisation en diversité microbienne (CEVDM) ----------------------------------------------- 43
Centre d'Excellence sur la Biologie de l'ARN ------------------------------------------------------------------------------- 44
Centre d’expertise en santé de Sherbrooke (CESS)------------------------------------------------------------------------ 45
Centre d'imagerie moléculaire de Sherbrooke (CIMS) ------------------------------------------------------------------- 46
Collaboration en Recherche pour l'Efficacité en Diagnostic (CRED) -------------------------------------------------- 47
Institut de pharmacologie de Sherbrooke ---------------------------------------------------------------------------------- 48
Laboratoire de Développement des Bioprocédés ------------------------------------------------------------------------- 49
Laboratoire de génomique fonctionnelle de l'Université de Sherbrooke ------------------------------------------- 50
3
Entreprises privées
Private Companies
4
ARCHIMED MÉDICAL
www.archimedmedical.com
1065, rue du Pacifique, suite 403-A
Sherbrooke (Québec) J1H 2G3
Tel :
819-347-7778
Fax :
450 445-9837
Contact :
Jean-François Tardif
e-mail :
jftardif@archimedmedical.com
Description :
Description :
Nous sommes une entreprise innovante,
dynamique, responsable et dédiée aux patients,
offrant des solutions globales basées sur une
approche terrain afin de ne jamais perdre de
vue les vrais besoins cliniques des thérapeutes.
Our company is innovative, dynamic,
responsible and dedicated to patients in
offering global solutions that are field based so
we never lose track of the real clinical needs of
our therapists.
Nous nous démarquons par notre service de
solutions optimisées ainsi que par la grande
qualité de nos produits en ergo, physio et en
réadaptation.
We stand out as an optimized solutions
integrator with great quality products in the
field of Physio, rehab and occupational
therapy.
Produits / Services :
Products / Services :
•
•
•
•
•
•
•
•
Équipement de Neuro-Réadapt
Toiles lève-patients
Fauteuils médicaux contrôle des
infections
Thermo-Compresses
Tubes de transfert sans friction (Glixtex)
Ceinture d’aide à la marche (Marchiflex)
Sous-vêtements de protection (Pad Hip)
Chaises de bain ( Hydroflex )
•
•
•
•
•
•
•
•
Neuro-Rehab Equipment ( Neurogym )
Slings for patient lift
Infection control medical seating IC+
Thermo-Compress
No friction transfer tubes ( Glixtex )
Walking aid belt ( Marchiflex )
Underwear protection ( Pad Hip )
Bath chair ( Hydroflex )
5
Audio Contrôle
www.audiocontrole.com
250, rue King Est
Sherbrooke (Québec) J1G 1A9
Tel :
819 569-9986
1-800-567-2711
Fax :
819 823-6696
Contact :
François LaPlante
President
e-mail :
aci@audiocontrole.com
service@audiocontrole.com
Description
:
Description :
Audio Contrôle est une entreprise manufacturière
utilisant la fine pointe de la technologie depuis 40 ans.
Elle oriente ses activités dans la recherche, le
développement, la conception, la production, la
réparation ainsi que la distribution d’appareils auditifs et
de produits connexes à travers le monde.
Audio Controle, a Canadian manufacturer who has been
using the latest state of the art technology for 40 years, is
totally dedicated to research, development, design,
production, repair and distribution of hearing aids and
related products around the world.
Produits / Services :
Products / Services :
•
Prothèses numériques
•
Digital Hearing Aids
•
Prothèses analogues
•
Analog Hearing Aids
•
Produits spécialisés
•
Specialized products
•
Platines assemblées
•
Faceplate kits for shell labs
•
Produits de nettoyage
•
Cleaning products
•
Piles
•
Batteries
6
BHM medical (ArjoHuntleigh)
www.bhm-medical.com
2323 rue Hertel
Sherbrooke (Québec) J1J 2J4
Tel :
418-559-1889
Fax :
819 868-2249
Contact :
Alexandre Ouellette
Service Manager, Québec & Sherbrooke
e-mail :
bhm@bhm-medical.com
Description :
Description :
BHM Médical est un membre de la division Soins longue
durée du groupe GETINGE, un leader mondial
d'équipement et de systèmes dans les secteurs des soins
de la santé, des soins de longue durée et de l'industrie
pharmaceutique/laboratoires.
BHM Medical is a member of the Extended Care Division of
the GETINGE Group, a leading global provider of equipment
and systems in the fields of health care, extended care and
pharmaceutical industries/laboratories.
BHM fait la conception, la fabrication ainsi que la vente
de lève-personnes et d’équipement de transferts. BHM
est reconnu, à l'intérieur du groupe GETINGE, en tant
que spécialiste de soins à domicile et ses efforts de
commercialisation sont entièrement concentrés sur ce
segment. Les produits de marque BHM sont disponibles
à l'échelle mondiale par l'entremise de notre réseau de
distribution.
BHM designs, manufactures and sells patient lifts and
transfer equipment. BHM is recognized, within the GETINGE
Group, as a specialist in home care and its marketing efforts
are entirely focused on this segment. The BHM brand
products are available on a worldwide scale via our network
of distributors.
All BHM products meet the rigorous standards established
by the CE, CSA and UL.
Les produits de BHM répondent aux normes rigoureuses
établies par CE, CSA et UL.
Produits / Services :
Products / Services :
L'équipement, les services et les technologies pour
transferts de personnes sont fournis aux clients à travers
le monde entier via les centres de vente/service et
distribution de BHM Médical et de notre division,
ArjoHuntleigh, pour les clients institutionnels.
Equipment, services and technologies for patient transfers
are supplied to customers throughout the world via the
sales/service and distribution centers of BHM Medical and
our division, ArjoHuntleigh, for the institutional customers.
7
Biocean Canada
www.oceanplus.com
280, rue Marquette
Sherbrooke (Québec) J1H 1M3
Tel :
819 842-2005
Fax :
819 842-2006
Contact :
Richard Boudreault
Fondateur et CEO
e-mail :
rboudreault@oceanplus.com
Description :
Biocean Canada est une société qui œuvre dans le
secteur des sciences de la vie et commercialise des
produits nutraceutique et dermaceutique pour les soins
de la peau sous la marque Ocean+. Cette gamme de
produit est présentement vendue au Canada et aux
États-Unis par l’entremise de professionnels de la santé,
tel que chirurgiens esthétiques, médecins et
esthéticiennes.
Biocean a développé deux plateformes technologiques
exclusives : un procédé unique au monde d’extraction et
de purification de protéines, dont le collagène natif
soluble marin, Naticoll, et un antioxydant naturel,
NOXvp. Cette protéine active naturelle, à la base des
produits Ocean+, contribue à réduire les signes du
vieillissement en favorisant la croissance et la
régénération des cellules de la peau. La gamme de
produits hypoallergènes Ocean+, riches en Oméga-3 et
en antioxydants, permet de traiter certains problèmes
cutanés tels que l’eczéma, le psoriasis, l’herpès labial et
la rosacée.
Produits / Services :
•
•
•
•
Omega 3
Sérum pure peptide et acide hyaluronique
Gel de collagène pur à 99,7%
…
Description :
Biocean Canada is a company that works in the field of life
sciences and markets dermaceutical, nutraceutical and
skincare products under the brand Ocean +. This product line
is currently sold in Canada and the United States through
health professionals such as surgeons, doctors and
beauticians.
Biocean has developed two proprietary technology
platforms: a unique process of extraction and purification of
proteins, including marine soluble native collagen, Naticoll,,
and a natural antioxidant, NOXvp. These natural products
based on the Ocean +, helps reduce the signs of aging by
promoting the growth and regeneration of skin cells. The
range of products hypoallergenic Ocean +, rich in Omega-3
and antioxidants, used to treat certain skin problems such as
eczema, psoriasis, cold sores and rosacea.
Products / Services :
•
•
•
•
Omega 3
Pur serum peptides and Hyaluronic Acid
Pur Collagen Gel 99,7%
…
8
Charles River Laboratories
www.criver.com
1580, rue Ida-Métivier
Sherbrooke (Québec) J1E 0B5
Tel :
Contact :
e-mail :
819 346-8200
Michael Broadhurst
Site Director
michael.broadhurst@crl.com
Description :
Description :
Depuis plus de 60 ans, Charles River s’associe à ses
partenaires afin d’accélérer les phases de découverte et
développement de médicaments en leur offrant des
modèles sur mesure pour les phases préclinique et
clinique. Nos services couvrent tout le processus de
développement de médicaments, depuis la découverte
jusqu’à la mise en marché en s’appuyant sur un
partenariat continu.
For over 60 years Charles River has been helping our global
partners accelerate drug discovery and development by
providing them with tailored research models and
preclinical, clinical, support services. Our offer spans the
entire drug development process, from discovery through
market approval, providing our clients a seamless
partnership throughout.
Les installations de Sherbrooke supportent le volet de
services précliniques de l’entreprise.
Produits / Services :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Développement de produits agrochimiques
Développement de produits de santé animale
Services de production d’anticorps
Services de production de vaccins aviaires
Services biopharmaceutiques
Service de consultation clinique
Service de découverte et d’imagerie
Détection d’endotoxines et de microorganismes
Tests génétiques
Modèle de recherche génétiquement modifies
Service de diagnostic animal
etc…
The Sherbrooke facility supports the company's Preclinical
Services business.
Products / Services :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Agrochemical product development
Animal health product development
Antibody production services
Avian vaccine services
Biopharmaceutical services
Clinical consulting services
Discovery & imaging services
Endotoxin & microbial detection
Genetic testing services
Genetically engineered research models
Contract animal diagnostic services
etc…
9
Colour Group
www.cdncustompackaging.com
4150, boul. de Portland
Sherbrooke, (Québec) J1L 2Y4
Tel :
819 821-2676 poste 236
Fax :
819.562.4833
Contact :
Alexandre Nault
Director of operations
e-mail :
alexandren@thecolorgroup.ca
Description :
Description :
The Colour Group amène la perspective de la Science et
de l’Art européens du marché des cosmétiques de
couleur à l’Amérique du Nord. Des équipements
européens hautement spécialisés pour la fabrication de
poudre et sa compression permettent à l’entreprise
d’offrir une combinaison unique de qualité et de service
à leurs clients. Leur grande flexibilité sur la taille des lots
fabriqués, leurs prix compétitifs et leur équipe
hautement qualifiée font de The Colour Group le premier
choix pour tous les besoins manufacturiers en
cosmétique. Les services de l’entreprise incluent la
formulation, la R&D, l’élaboration de composés, la
fabrication, le remplissage, l’assemblage, l’empaquetage
et le traçage.
The Color Group brings the European “Art and Science”
perspective to North America’s color cosmetic market.
Highly specialized powder milling and pressing equipment
from Europe allows us to deliver a unique combination of
high-quality products and services to our clients. Flexible run
sizes, quick turnaround, competitive prices, and our highly
trained team makes The Color Group the leading choice for
your cosmetic manufacturing needs. The Color Group’s
services include formulation, research & development,
compounding and manufacturing, filling, assembly &
labeling and sourcing.
Produits / Services :
Products / Services :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ombre à paupières
Traceur
Rouge à lèvres
Brillant à lèvres
Fard à joues
Poudre bronzante
Fond de teint
Correcteur
Parfums solides
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Eyeshadow
Eyeliner
Lipstick
Lipgloss
Blush
Bronzer
Foundation
Concealer
Solid Fragrances
10
Diex Recherche Sherbrooke
www.diex.ca
Diex Recherche-Sherbrooke
731 Galt Street West
Suite 120
Sherbrooke (Québec) J1H 1Z1
Tel :
819 346-2887
Fax :
819 346-7863
Contact :
Suzie Talbot
President
e-mail:
stalbot@diex.ca
Diex Recherche-Montréal
9250, boul. L’Acadie, bureau 220
Montréal (Québec) H4N 3C5
514-223-DIEX (3439)
Description :
Description :
Exclusivement dédiée à la recherche clinique, Diex
Recherche est une entreprise dynamique et expérimentée
offrant des services aux industries dans les domaines
pharmaceutique et biotechnologique.
Dedicated exclusively to clinical research, Diex Research is a
thriving enterprise with extensive experience in the
provision of pharmaceutical and biotechnology services to
industry.
Misant sur l’expertise de son équipe de professionnels
chevronnés, sur la qualité des soins qu’elle dispense et sur
sa rigueur scientifique, Diex Recherche dirige des études
cliniques de phase I à IV qui répondent en tous points aux
exigences de ses clients ainsi qu’aux normes et
réglementations en vigueur.
Backed by a team of practised professionals and espousing a
winning blend of quality care and scientific rigour, Diex
Research conducts phases I to IV clinical studies designed to
satisfy client demands in full, while complying with all
applicable standards and regulations.
Products / Services :
Produits / Services :
Grâce à son équipe polyvalente et toujours à l’affût des
derniers développements dans son champ de
spécialisation ainsi qu’à ses locaux parfaitement
aménagés, Diex Recherche propose une plate-forme
complète pour ses clients et ses professionnels.
The versatile, multitalented team at Diex Research is always
on the lookout for the latest developments in their various
fields of specialization. The company’s leading-edge facilities
provide clients and professionals with a comprehensive
platform for the conduct of clinical trials and related
research activities.
Nos Spécialisations:
We Specialize in:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Neuroscience: maladie d’Alzheimer, migraines, etc.
Gestion de la douleur : arthrose, lombalgie, fibromyalgie,
etc.
Vaccins
Santé de la femme : ménopause, ostéoporose, etc.
Gastro-entérologie
Dermatologie
Psychiatrie
Gynécologie : HPV, maladies transmises sexuellement,
dysfonctions sexuelles, etc.
Obésité
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Neuroscience: Alzheimer’s disease, migraines, etc.
Pain management: arthrosis, back pain, fibromyalgia, etc.
Vaccines
Women’s health: menopause, osteoporosis, etc.
Gastroenterology
Dermatology
Psychiatry
Gynaecology: HPV, sexually transmitted diseases, sexual
dysfunctions, etc.
Obesity
11
Équipements adaptés Physipro
www.physipro.com
e
370, 10 Avenue Sud
Sherbrooke (Québec) J1G 2R7
Tel :
819 823-2252
1 800 668-2252
Fax :
819 565-3337
Contact :
Mario Ouellette
President-Director general
e-mail :
physipro@physipro.com
Description :
Description :
Physipro est une entreprise canadienne spécialisée dans
la conception, la fabrication et la commercialisation
d’aides techniques à la posture, à la mobilité et à la vie
quotidienne. Elle vise à répondre efficacement aux
besoins des personnes en perte d’autonomie en offrant
le bien-être et la liberté par le confort et la mobilité.
Physipro is a Canadian manufacturer specialized in design,
manufacture and marketing of special equipment for
people with reduced mobility. It aims at efficiently solving
problems of reduced mobility clients by offering wellness
and freedom through comfort and mobility.
Produits/services :
•
•
•
•
•
•
•
Service de clinicien spécialisé (orthoprothésiste)
Aides techniques à la posture :
Coussins de sièges (gel, air, mousse de
dispersion)
Dossiers de posture
Aides techniques à la mobilité :
Fauteuils roulants
Fauteuils gériatriques
Aides techniques à la vie quotidienne :
Verticalisateurs
Marchettes
Sièges de bains et de toilette
Coussins imperméabilisés
Personnalisation de produits standards
Coussins de posture au lit
Simulateurs de posture
Bases roulantes
Products / Services :
•
•
•
•
•
•
•
Clinical evaluation (orthopaedic)
Posture aids
Seat cushions (gel, air, dispersion foam)
Backseat cushions
Mobility aids
Wheelchairs
Geriatric wheelchairs
Daily living aids
Prone and supine standers
Walkers
Bath and toilet seats
Waterproofing
Customization of standard products
Posture aids in bed
Posture simulators
Positioning bases
12
Eureka Solutions
www.eurekasolution.com
2829, rue King Ouest
Sherbrooke, (Québec) J1L 1C6
Tel :
819 562-2555
Fax :
819-562-9719
Contact :
Serge LaVallée
President
e-mail :
info@eurekasolution.com
Description :
Description :
Eureka Solutions est une entreprise privée qui a débuté
ses opérations en juin 2000 et qui vise à offrir des
solutions aux problèmes de mobilité personnelle. Ses
fondateurs, Serge LaVallée et Nathalie Plouffe, sont de
fervents adeptes du service à la clientèle et ils ne
cessent
d'innover
constamment
afin
d'offrir
régulièrement de nouveaux produits pour contrer tous
les problèmes de mobilité rencontrés par leur clientèle.
Founded in 2000, Eureka Solutions is a family oriented
company that provides solutions for everyone facing a
mobility challenge. Customer oriented co-owners, Nathalie
Plouffe & Serge LaVallée, are driving their force towards
introducing innovative technology in their field and are
proud to open up new vistas of independence for their
customers.
Produits / Services :
Products / Services :
•
•
•
•
•
•
•
•
Adaptation de voiture, fourgonnette ou mini
fourgonnette
planchers abaissé et entrée par l’arrière ou le
côté
toits surélevés
portes automatisées
élévateurs pour fauteuil roulant
composantes de conduite et de transfert
rampe d’accessibilité
et bien plus.
•
•
•
•
•
•
•
•
Car, van, minivan, bus conversion
lowered floor minivans with rear or side entry,
raised roofs
powered doors
wheelchair lifts
transfer and driving devices
accessible ramps
and much more
13
GBBC Medica
www.usherbrooke.ca
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 542-1152 ou 819 564-5303
Fax :
819 564-5320
Contact :
Ghassan Bkaily
Director
e-mail :
Ghassan.Bkaily@USherbrooke.ca
Description :
Description :
GBBC Medica est une compagnie biopharmaceutique de
R&D sur les approches thérapeutiques pour le
traitement de la septicémie, la douleur chronique, le
diabète et l’hypertension.
GBBC Medica Inc. is a biopharmaceutical company that
focuses on the research and development of therapeutic
approaches for the treatment of sepsis, chronic pain,
diabetes, and essential hypertension.
La technologie développée s'appuie sur l'identification
de bloqueurs de canaux calciques de type R. La
découverte de ces molécules naturelles et de
synthèse vise une intervention touchant plusieurs
champs thérapeutiques tels que le choc septique,
l'hypertension, la douleur et certaines formes de
diabète. Une évaluation préclinique de l'activité
pharmacologique de ces molécules a déjà été faite dans
plusieurs champs thérapeutiques.
The technology developed focuses on the identification of
type R calcic channels inhibitors. The discovery of these
natural and synthetic molecules aims at therapeutic
applications such as septic shock, hypertension, pain and
certain forms of diabetes. A preclinical evaluation of the
pharmacological activity of these molecules has been done
for different therapeutic applications.
14
IBIOM Instruments
www.ibiom.com
1065, rue du Pacifique, suite 403
Sherbrooke (Québec) J1H 2G3
Tel :
450 678-5468
819 542-1152
Fax :
450 445-9837
Contact :
Jasmin Bibeau
Stéphane Mongeau
Co-Owners
e-mail :
info@ibiom.com
Description :
Description :
Fondée en 1978, IBIOM se spécialise dans la fabrication
d'équipements médicaux ergonomiques. L'entreprise se
démarque par la qualité de ses produits, configurés pour
contribuer à prévenir les douleurs au dos, à la nuque et
aux épaules auxquelles sont exposées les travailleuses et
travailleurs de la santé. IBIOM apporte ainsi sa
contribution à l'amélioration de leur qualité de vie au
travail.
Founded in 1978, IBIOM specializes in manufacturing
ergonomically designed biomedical equipment. The
company distinguishes itself through the quality and
service of its products. The ergonomically designed
products help prevent the types of back, nape and
shoulder pain to which health professionals are exposed.
IBIOM takes pride in contributing to a better quality of
working life for these health professionals.
Produits / Services :
Products / Services :
•
•
•
•
•
•
•
Civières électriques ergonomiques pour
l’échographie et la physiothérapie
Chaises ergonomiques spécialisées
Fauteuils de bureau ergonomiques
Fauteuils bariatriques
Postes de phlébotomistes ergonomiques
ajustables
Stadiomètres
Civières d’évacuation d’urgence
•
•
•
•
•
•
•
•
Ergonomic electric ultrasound stretchers
Ergonomic electric physiotherapy tables
Office seating
Specialty seating
Bariatric seating
Ergonomic phlebotomist work stations
Stadiometers
Evacuation stretchers
15
Imeka Solutions Inc.
www.imeka.ca
Sherbrooke, (Québec)
Tel :
819 238-2602
819 542-1152
Fax :
450 445-9837
Contact :
Jean-René Bélanger
Président
E-Mail :
info@imeka.ca
Description :
Description :
Fondée en 2011, IMEKA se spécialise dans le
développement de logiciels personnalisés d’analyse et de
visualisation d’images médicales. Ces solutions visent à
aider les chercheurs médicaux à tirer plus d’information
de leurs images afin d’améliorer la qualité de leurs
recherches. IMEKA propose une nouvelle approche axée
sur les besoins globaux et évolutifs du chercheur en
matière d’analyse et de visualisation d’images médicales.
Founded in 2011, IMEKA specializes in custom software
development for visualisation and analysis of medical
images. These solutions are aiming at helping medical
researchers get the most out of their images and thus
improving the overall quality of their research. IMEKA
represents a new way of designing medical imaging
software that’s based on the global and ever changing
needs of the researchers.
Produits / Services :
Product / Services :
•
Service d’analyse et de traitement d’image et
développement logiciel sur mesure comprenant
notamment :
o Conversion de formats de fichiers
o Segmentation
o Recalage
o Dénombrement de cellules
o Beaucoup d’autres.
•
Diverses spécialités de recherche couvertes :
o Neurologie
o Cardiologie
o Oncologie
o Microscopie
o Beaucoup d’autres…
•
Medical imaging analysis and visualisation
service and software development including:
o File format conversion
o Segmentation
o Image registration
o Cell counting
o Many more…
•
Fields of study covered by our software
development:
o Neurology
o Cardiology
o Oncology
o Microscopy
o Many more…
16
Immune Biosolutions Inc.
www.ibiosolutions.com
1497,rue Montmartre
Sherbrooke, (Québec) J1N 3W8
Tel :
1-855-346-3449
Fax :
1-855-346-3449
Contact :
Frédéric Leduc
Président
E-Mail :
fleduc@ibiosolutions.com
Description :
Description :
Immune Biosolutions est un producteur d'anticorps pour
les industries
biomédicale,
pharmaceutique et
biotechnologique, ainsi que pour les laboratoires
académiques de recherche. Fondée par trois finissants de
l'Université de Sherbrooke et supportée par l’accélérateur
ACET (accelerateur.ca), Immune Biosolutions est
composée d'utilisateurs experts
d'anticorps se
concentrant sur la création d'anticorps de haute qualité
pour des outils moléculaires de détection, de
quantification et de visualisation. Au lieu de sacrifier ou
d’exsanguiner les animaux, les anticorps hautement
spécifiques sont extraits à partir d'œufs de poule. Par
conséquent, d'énormes quantités d'anticorps de haute
qualité peuvent être générées de façon plus efficace, plus
rapide, tout en utilisant une approche plus éthique.
.
Immune Biosolutions is an antibody producer for the
biomedical, biotech and pharmaceutical industries along
with academic research labs. The company was founded
by three graduates from the Université de Sherbrooke
and is supported by the ACET accelerator
(accelerateur.ca). Immune Biosolutions has a dedicated
team of antibody experts who focus on creating highquality antibodies for molecular tools used in detection,
quantification and vizualization. Instead of killing or
exsanguinating animals, the highly- specific antibodies
are extracted from chicken eggs. This allows to generate
huge quantities of high-quality antibodies more
effectively, faster and using a more humane approach.
Produits / Services :
Product / Services :
•
•
•
•
•
•
une vaste expertise dans le design, la
purification et l’utilisation d’anticorps avec
diverses plateformes technologiques;
une équipe dédiée, suivi continu et interactions
directes avec leurs scientifiques, du design de
l’anticorps jusqu’à son utilisation par le client;
une production rapide d’anticorps spécifiques
parfaitement adaptés;
un engagement à la génération de produits et
services de qualité supérieure;
une plateforme de génération d’anticorps plus
éthique et plus écoresponsable;
un taux de succès exceptionnel.
•
•
•
•
•
•
extensive expertise in the design, purification
and the use of antibodies with various
technology platforms;
a team dedicated to each project, providing
continuous support with direct interaction with
scientists; from the initial design to its final use
by the customer;
rapid generation of specific antibodies
customized to your applications;
a strong commitment to the generation of
high-quality products and services;
a platform of antibody generation that is more
humane and ecofriendly;
an outstanding success rate.
17
Ingenutra inc.
5481, rue de la Sablière
Sherbrooke (Québec) J1N 2Z7
Tel :
819 240-3070
Fax :
819 240-3070
Contact : Serge Brunet, ing., M. Sc. A.
Président
e-mail : ingenutra@live.ca
Description :
Description :
Ingenutra est une société vouée au développement, à la
production et à la mise en valeur d’ingrédients actifs
d’origine naturel, dont les vertus sont scientifiquement
validées, destinés à l’amélioration de la santé et de la
qualité de vie des humains et des animaux.
Ingenutra is a company dedicated to the development and
production of value enhanced active ingredients of natural
origin, whose virtues are scientifically validated, intended to
improve the health and quality of life of humans and
animals.
Ingenutra met présentement au point une partie d’une
plate-forme technologique brevetée, avec des partenaires
ciblés, qui permet d’accroître la biodisponibilité de lipides
et d’ingrédients liposolubles. En particulier, ses efforts
portent sur l’amélioration de la biodisponibilité et la
stabilité d’huiles de poisson enrichies en oméga-3. Une
étude clinique réalisée sur humains a permis de valider la
technologie en démontrant une augmentation
significative de la concentration sanguine en oméga-3 sur
24h, comparativement à une huile commerciale de profil
équivalent.
Ingenutra is currently developing part of a patented
technology platform with targeted partners which increases
the bioavailability of lipids and lipid-soluble ingredients. In
particular, recent efforts focused on improving the
bioavailability and stability of fish oils rich in omega-3. A
human clinical study validated the technology by
demonstrating a significant increase in the blood
concentration of omega-3 over 24h when compared to a
commercial fish oil of similar profile.
Produits / Services :
Products / Services :
MaxSimil® Oméga-3 :
C’est la première gamme en développement issue de la
plateforme. Cette gamme comprendra des huiles de
poisson fonctionnalisées ayant des profils particuliers ou
standardisés pour des applications santé variées.
MaxSimil® branded Omega-3:
It is the first range of functionalized oils in development.
This range is made up of functionalized fish oils that have
standardized or proprietary profiles targeting various health
applications.
18
IPS Therapeutique
www.ipstherapeutique.com
975, Leon-Trepanier
(Québec) J1J 2H1
Tel :
819 820-1515
Fax :
819 820-1516
Contact :
Dany Salvail
Director, Pharmacology
e-mail :
dsalvail@ipstherapeutique.com
Description :
Description :
IPS Therapeutique est une compagnie de recherche par
contrat, fondée en 1999, qui consacre son expertise et
sa technologie à l’évaluation de l’efficacité et de
l’innocuité cardiaque de nouveaux médicaments en
développement, grâce à des modèles éprouvés et
prédictifs. Reconnus pour la livraison ponctuelle de
résultats d’essais pré-IND, IPS Thérapeutique répond aux
besoins de compagnies biopharmaceutiques, grandes et
petites, qui cherchent des solutions rentables pour
évaluer la prolongation QT et de l’effet arrhythmogène
des composés au stade de développement préclinique.
IPS Therapeutique is a specialty Contract Research
Organization, founded in 1999, which dedicates its
expertise and technology to the evaluation of the cardiac
safety of new drugs at an early stage of their development,
by using validated and highly predictive models. Recognized
for the quality and the on-time delivery of its IND enabling
studies, IPS Therapeutique addresses the particular needs
of start-up and mature biopharmaceutical companies which
are looking for fast and cost-effective solutions to assess
the QT Prolongation and the arrhythmogenic liability of
their new compound(s) during preclinical development.
Produits / Services :
IPS Therapeutique vise principalement à offrir aux
compagnies biopharmaceutiques tous les pré requis
nécessaires pour passer aux essais cliniques, et
également, offrir aux décideurs de ces entrerises des
solutions rentables qui sauront contribuer à
l’avancement de leurs programmes de développement
de produit. Chaque groupe de services regroupe les
essais de cardiotoxicité ciblés et adaptés aux composés à
valider.
Products / Services :
IPS Therapeutique primarily intends to provide drug
developers with regulatory safety prerequisites needed to
move to clinical testing, but also to offer biopharmaceutical
decision-makers rapid and cost effective solutions to
improve the outcome of their drug development programs.
Each line of services regroups cardiotoxicity assays which
incrementally focus on specific issues or mechanisms that
need to be investigated, using different or complementary
approaches adapted to a specific compound.
•
•
•
•
Safe Lead SelectTM... identifie votre meilleur candidat au
développement avec rapidité et assurance et coupez vos
frais de développement.
IND-EnablerTM... vous assure une approbation par les
autorités réglementaires rapide et efficace, pour
demande d’investigation de nouveau médicament (IND).
Torsades PredictTM... au-delà des exigences
réglementaires, la prolongation de l’intervalle QT.
Human Cardiac Efficacy models...afin de soutenir et /ou
valider vos données d’efficacité cardiovasculaire.
•
Safe Lead SelectTM... choose your safest lead candidate(s)
earlier and with more confidence to cut on development
costs.
•
IND-EnablerTM... to ensure a prompt and seamless IND
approval by regulatory authorities.
•
Torsades PredictTM... beyond regulatory requirements, and
into the mechanisms of QT Prolongation.
•
Human Cardiac Efficacy models... to support and/or validate
your cardiovascular efficacy data.
19
Laboratoires Blanchard
www.blanchardlab.com
1552, rue King Ouest
Bureau 200
Sherbrooke, (Québec) J1J 2C3
Tel :
819 565-0988
Contact :
e-mail :
Jean Blanchard
lgagnon@blanchardlab.com
Description :
Description :
Depuis sa fondation en 1986, Les Laboratoires Blanchard
est le fournisseur des praticiens pour des lentilles R.G.P.
souples et personnalisées. Le laboratoire s’est
rapidement mérité une réputation d’excellence, que ce
soit en consultation pour le design de lentilles ou pour
sa fabrication de qualité. La majorité de nos clients nous
sont référés par des praticiens satisfaits.
Since its Foundation in 1986, BLANCHARD CONTACT LENS
INC. has been supplying practitioners with unique soft and
custom-made R.G.P. lenses. The lab quickly earned a
reputation of excellence in both consultation for lens
designs and quality workmanship. In fact, the majority of
our customers have been referred to us by other very
satisfied practitioners.
Produits / Services :
Products / Services :
•
Lentilles cornéennes de tout type
•
Contact lenses
20
Laboratoires Spherebrooke
www.spherebrooke.com
4110, rue Lesage
Sherbrooke, (Québec) J1L 0B6
Tel :
819 829-1161
Contact :
e-mail :
Guy Blouin
Owner / Founder
service@spherebrooke.com
Description :
Description :
Les fondateurs de l'entreprise œuvrent dans le domaine
de la phytothérapie depuis 1986. Leur engouement pour
la phytothérapie, les conduit à rechercher une forme
galénique plus adaptée, permettant d'utiliser au mieux
la puissance des substances naturelles. C'est donc à titre
de connaisseur que Laboratoire Spherebrooke a choisi
de distribuer des produits naturels sous forme liquide
(teinture et extrait de plantes). Cette forme confère aux
produits une qualité certaine, et une efficacité
reconnue. Ils sont conçus en laboratoire, avec toutes les
garanties de qualité et de contrôle qui s'y rattachent. Les
produits distribués par Laboratoire Spherebrooke sont le
résultat d'un procédé issu d'une technique ancestrale
enrichie des plus récentes découvertes en matière de
phytothérapie.
The founders of the company have been in the
phytotherapy since 1986. Their passion for phytotherapy
has brought them to search for a better adapted galenical
form that could optimize the availability of the natural
substances.
Based on their expertise, Spherebrook
Laboratories has chosen to distribute liquid form natural
products (tincture and plant extracts). This form gives their
products recognized quality and effectiveness; they are
laboratory designed with quality control measures.
Spherebrook Laboratories products are the result of the
most recent discoveries in phytotherapy applied to an
ancient process.
Produits / Services :
Products / Services :
•
Produits naturels sous forme liquide (teinture
et extrait de plantes)
•
Liquid form natural products (tincture and plant
extracts)
21
Lumed inc.
www.lumed.ca
Sherbrooke, (Québec)
Tel :
819 574-2471
Contact :
Vincent Nault
Président
E-Mail :
info@lumed.ca
Description :
LUMED représente l’union synergique entre spécialistes
de l’informatique et de la médecine. Notre mission est
d’optimiser la pratique de la médecine et d’améliorer la
qualité des soins en offrant des outils d’aide à la décision à
la fine pointe de la technologie, qui répondent aux besoins
spécifiques des cliniciens et des chercheurs.
Produits / Services :
Depuis 2007, nous avons travaillé fort pour créer APSS, le
premier système canadien de surveillance informatisée de
la prescription des antimicrobiens. APSS identifie les
prescriptions potentiellement inappropriées et alerte le
pharmacien hospitalier. Il accélère le travail de révision
des prescriptions, maximise l’impact et aide à documenter
les interventions, et permet de produire les rapports
d’évaluation de la consommation.
Depuis 2010, APSS est la pierre angulaire du programme
d’optimisation de la prescription des antimicrobiens d’un
hôpital canadien de 713 lits. Les pharmaciens,
prescripteurs, et gestionnaires sont très satisfaits avec
APSS, comme nous le démontrent leurs résultats
probants.
Description :
LUMED reunites specialists in computer engineering and
health sciences. Our mission is to optimize clinical
practice and improve the quality of patient care by
providing cutting edge software solutions to assist
health care workers and researchers.
Product / Services :
Since 2007, we have worked hard to bring you APSS, the
first Canadian antimicrobials prescription surveillance
system. It identifies potentially inappropriate
prescriptions and alerts the hospital pharmacist. It
speeds up the revision process, helps to document the
interventions and prepares reports for the follow-up.
Since 2010, APSS has been the cornerstone of the
antibiotic stewardship program at a Canadian hospital of
713 beds. Pharmacists, prescribers, and administrators
are all very pleased with APSS, and we have to results to
prove it.
22
Neptune Technologies & Bioressources
www.neptunebiotech.com
Bureau Chef / Head Office
225, Promenade du Centropolis
Laval (Québec) H7T 0B3
Tel :
450 687-2262
Contact :
Hugo Tremblay
R&D Director
e-mail :
info@neptunebiotech.com
Description :
•
•
•
•
•
•
Vaste expertise en recherche, innovation,
développement, validation scientifique,
commercialisation d’ingrédients de santé naturels
Produits uniques et brevetés
Approbations réglementaires mondiales
Poursuite des opportunités de marchés dans les
industries nutraceutique et pharmaceutique
Indications thérapeutiques : cardiovasculaires,
inflammatoires et neurologiques
Pionnier dans la recherche, le développement et la
commercialisation de produits extraits du krill
Produits / Services :
•
•
•
•
•
Neptune Huile de Krill (NKO®) : huile marine extraite
du krill
Omégas-3 sous forme de phospholipides marins,
procurant une plus grande biodisponibilité
comparativement aux triglycérides des huiles de
poisson
Contient des antioxydants dont l’astaxanthine
estérifiée et les vitamines A et E
Bénéfices santé prouvés cliniquement avec une
faible dose journalière
NKO® : plus haut degré d’excellence pour le standard
omégas-3 : l’innocuité, la pureté, la stabilité et pour
l’efficacité.
Usine / Plant
795, rue Pépin
Sherbrooke (Québec) J1L 2P8
Tel : 819 564-2112
Description :
•
•
•
•
•
•
Significant expertise in research, innovation,
development, scientific validation and
commercialization of natural health ingredients
Proprietary and patented products
Worldwide regulatory approvals
Pursuing market opportunities in the nutraceutical and
pharmaceutical industries
Therapeutic indications: cardiovascular, inflammatory
and neurological conditions
Pioneer of research, development and
commercialization of products extracted from krill
Products / Services :
•
•
•
•
•
Neptune Krill Oil (NKO®) : marine oil extracted from
krill
Marine omega-3 phospholipids offering greater
bioavailability than triglycerides in fish oil
Contains antioxidants: esterified astaxanthin, vitamin
A&E
Clinically proven health benefits at a low daily dose
NKO®: New level of excellence in omega-3 standards:
safety, purity, stability and effectiveness.
23
NeXCell BioSciences
2085, rue des Platanes
Sherbrooke (Québec) J1G 4Z6
Tel :
819 346-8676
Fax :
819 346-8676
Contact :
Paul Brazeau
President
e-mail :
paul.brazeau@videotron.ca
Description :
Description :
NeXCell BioSciences inc. est une société de
biotechnologie consacrée à la découverte, au développement, à la fabrication et à la commercialisation de
composés bioactifs innovateurs et physiologiquement
efficaces obtenus à partir de sources naturelles et
renouvelables de la biomasse.
NeXCell BioSciences is a biotechnology company focusing
on the discovery, development, manufacturing and marketing of physiologically effective innovative bioactive
compounds extracted from natural sources of renewable
biomass.
Ces composés bioactifs sont utilisés comme ingrédients
dans le développement des produits innovateurs pour
différentes applications nutraceutiques, cosméceutiques,
nutricosmétiques et biopharmaceutiques.
These bioactive compounds are used as ingredients in the
development of innovative products for different nutraceutical, cosmeceutical, nutracosmeceutical and biopharmaceutical applications.
Produits / Services :
Products / Services :
NeXCell BioSciences se concentre principalement sur le
développement de produits issus de sa plateforme
technologique
exclusive
d’isolement
et
de
fractionnement de facteurs de croissance et autres
substances bioactives.
NeXCell BioSciences mainly concentrates on the
development of products stemming from its exclusive
technological platform for isolation and fragmentation of
growth factors and other bioactive substances.
La première biomasse exploitée par NeXCell BioSciences
est le colostrum bovin (premier lait) dans lequel cinq
fractions différentes sont isolées, chacune contenant
divers facteurs de croissance et un pool de substances
bioactives.
The first biomass used by NeXCell BioSciences is the bovine
colostrum (first milk) from which five different fractions are
isolated, each containing various growth factors and a pool
of other bioactive substances.
24
Nissen Medica
www.nissenmedica.com
7, rue Conley
Sherbrooke (Québec) J1M 1L8
Tel :
819 566-7995
1 888 888-9145
Fax :
819 566-2972
Contact :
Thomas Nissen
Directeur général
e-mail :
info@nissenmedica.com
Description :
Description :
Nissen Medica offre des produits exclusifs dans le secteur
de la médecine environnementale :
Nissen Medica offers exclusive products in the field of
environmental medicine:
•
•
Tests d’urine pour métaux lourds
Produits pour la détoxification de métaux lourds
•
•
Urine testing for heavy metals
Oral heavy metal detoxification
Nos produits ont été approuvés par Santé Canada.
Our products have been evaluated and certified by Health
Canada.
Produits / Services :
Products / Services :
•
•
•
Total CARE Heavy Metal Screen Test
Body CARE Environmental Defense
Denta CARE.
•
•
•
Total CARE Heavy Metal Screen Test
Body CARE Environmental Defense
Denta CARE
25
Omnimed.com
www.omnimed.com
160, rue Pope
Cookshire (Québec) J0B 1M0
Tel :
819 875-5411
Fax :
819 875-3631
Contact :
Xavier Boilard
Directeur
e-mail :
info@omnimed.com
Description :
Description :
OMNIMED.com est un développeur de logiciels qui offre
un dossier santé électronique partageable et une
plateforme de connectivité générique, pouvant réunir,
de façon transparente, les intervenants des différents
établissements de santé, publics et privés, permettant
ainsi l’interopérabilité entre les différents systèmes
informatiques des établissements d’une région et ainsi
le partage de l’information entre cliniciens permettant
de supporter la continuité des soins.
OMNIMED.com is a software developer offering an
interoperable Electronic Health Record and generic
interoperability platform in full compliance with the HL7
standard. Currently operational in numerous clinics, local
care centers and hospitals, this regional health record
seamlessly unites authorized health professionals within
and between regions to enable a multi-site, multi-provider
care and follow-up.
Produits / Services :
Products / Services :
Dossier Santé Électronique
Electronic Health Record
26
Orthèse Prothèse Rive Sud
www.oprivesud.com
51, rue Bruno-Dandenault
Sherbrooke, (Québec) J1G 2J2
Tel :
819 564-1450
Fax :
819-820-2321
Contact :
Martin Hudon
Site Director Sherbrooke
e-mail :
info@oprivesud.com
Description :
Description :
Dès ses débuts, Orthèse Prothèse Rive-Sud inc (OP RiveSud) mise sur le développement d’une équipe de
spécialistes de l’orthèse et de la prothèse, pour aider les
gens à combler les déficiences physiques de leur corps.
Aujourd’hui, OP Rive-Sud dispose d’un réseau de
laboratoires orthopédiques permettant de rejoindre la
population dans plusieurs régions du Québec.
Ever since its creation, Orthèse Prothèse Rive-Sud inc (OP
Rive-Sud) has banked on the development of a team of
orthesis and prosthesis specialists to help their clients deal
with their bodies’ impairments. OP Rive-Sud offers a
network of orthopaedic laboratories for its clients from all
of Quebec’s regions.
Produits / Services :
Products / Services :
•
•
•
•
•
•
•
Fabrication, réparation et ajustement
Orthèses
Prothèses
Marchettes
Chaussures orthopédiques
Chaussures sur mesure
Bas compressifs
•
•
•
•
•
•
•
Making, repair and ajustment
Orthesis
Prosthesis
Walkers
Orthopedic shoes
Custom made shoes
Compressive stockings
27
PhenoSwitch Bioscience
www.psbinc.ca
PhenoSwitch Bioscience inc. (Laboratory office)
3001, 12e avenue nord
Room Z5-2033, Shipping door: 20
Sherbrooke, Qc, Canada
J1H 5N4
Tel :
Contact :
e-mail :
819 238-6284
Hugo Gagnon
Directeur des opérations
hugo.gagnon@psbinc.ca
Description :
Description :
PhenoSwitch Bioscience Inc. (PSB) collabore avec les
acteurs dans le domaine de la santé et des produits
biopharmaceutiques afin d’améliorer la qualité de la vie
des gens. PSB est une biotech qui offre des services de
spectrométrie de masse à la fine pointe. Nous croyons
que de la spectrométrie de masse doit être accessible et
facile à utiliser afin que chaque laboratoire puisse
bénéficier de ce puissant outil.
PhenoSwitch Bioscience Inc. (PSB) collaborates with actors
in the field of health and biopharmaceuticals to improve the
quality of people's lives. PSB is Biotech Company that offers
state-of-the-art mass spectrometry services. We believe
mass spectrometry workflows should be easily accessible
and easy to use into every laboratory as it is a powerful tool
to accelerate, improve and reduce cost of research and
development.
Produits / Services :
Notre vision est de répondre à la demande croissante
pour l'analyse des échantillons complexes en introduisant
des services accessibles.
•
Développement de méthode
•
Analyse de petites molécules (DMPK)
•
Quantification de lipides
•
Quantification de peptides
•
Caractérisation d’anticorps et de protéines
•
Protéomique
•
Quantification non dirigée de protéines
•
Découverte de biomarqueurs et de cibles
•
Quantification dirigée de protéines (MRM et
all
MRM )
•
Protéomique avec l’aide d’anticorps
•
Consultation
Products / Services :
As part of our vision, we intend to satisfy the growing need
of complex samples analysis by introducing accessible
services.
•
Method development
•
Small molecules Analysis (DMPK)
•
Targeted and untargeted lipids quantification
•
Peptides quantification
•
Antibody and protein characterization
•
Peptide mapping
•
Untargeted protein quantification
•
Proteomics
•
Biomarker and target discovery
•
Targeted protein quantification (MRM and
all
MRM )
•
Antibody based Proteomic
•
Consulting
28
Q & T Recherche Sherbrooke
www.qtresearch.com
95, rue Camirand, suite 130
Sherbrooke (Québec) J1H 4J6
Tel :
819 562-6374
Fax :
819 562-6532
Contact :
Pierre Gervais
President
e-mail :
pierre.gervais@QTSherbrooke.com
Description :
Description :
Site de recherche clinique évaluative pour la conduite de
projets de recherche de Phase II – III sur des produits
pharmaceutiques ou des vaccins.
Clinical research facility for the conduct of Phase II – III
studies with pharmaceuticals products or vaccines.
Produits / Services :
Products / Services :
Évaluation de patients ou participants dans les domaines
suivants : dépression majeure et troubles de l’humeur,
vaccins (influenza, H1N1, H5N1, HPV), lipides, MPOC,
surpoids, santé de la femme, allergies, troubles
intestinaux, cardiologie, etc.
Evaluation of patients or participants in the following areas:
major depression and mood disorders, vaccinations
(influenza, H1N1, H5N1, HPV), lipids, COPD, obesity,
women's health, allergies, intestinal disorders, cardiology,
etc.
Une équipe certifiée de 9 médecins et 8 infirmières est
disponible.
A certified team made of 9 physicians and 8 nurses is
available.
29
Vaporium inc
www.vaporium.ca
2055, rue Roy, 2ie étage
Sherbrooke (Québec) J1K 1B8
Tel :
819 791-3244
855 791-3244
Contact :
Sylvain Longpré
Président
courriel :
info@vaporium.ca
Description :
Description :
Fondée en 2011, Vaporium inc se spécialise dans la
fabrication de e-liquide, solution utilisée dans les
cigarettes électroniques, ainsi que dans la vente et la
distribution de produits reliés à la cigarette électronique.
L'entreprise se démarque par la qualité et la réputation de
ses produits. Vaporium inc apporte ainsi sa contribution à
l'amélioration de la qualité de vie des fumeurs en
produisant une alternative moins nocive à la cigarette.
Founded in 2011, Vaporium inc specializes in
manufacturing e-liquids, a liquid used in electronic
cigarette, also in selling and distributing electronic
cigarettes and its accessories. The company distinguishes
itself through the quality and renowned of its products.
Vaporium inc takes pride in contributing to a better
quality of life for the smokers offering them a better
alternative to cigarettes.
Produits / Services :
Products / Services :
•
•
•
•
•
•
E-liquides ELIXIR 100+ saveurs
Cigarettes électroniques de haute qualité
Accessoires reliés à la cigarette électronique
Cigarettes électroniques de haute gamme
Distribution pour revente
Éducation de ce nouveau type de produit
•
•
•
•
•
•
ELIXIR E-liquids in 100+ flavours
High quality electronic cigarettes
Accessories for e-cigs
High class e-cigs
Resellers distribution
Public education regarding e-cigs
30
Centres de recherche et autres organisations
Research centers and other organisations
31
Centre de recherche en amélioration végétale (SÈVE)
www.centreseve.org
2500, boul. Université
Sherbrooke, (Québec) J1K 2R1
Tel :
819 821-8000 poste 62001
Fax :
819 821-8049
Contact :
Anne-Marie Simao
Administrative Assistant
e-mail :
anne-marie.simao@usherbrooke.ca
Description :
Description :
Le Centre SÈVE est un centre de recherche interinstitutionnel en amélioration végétale financé par les
Fonds québécois de la recherche sur la nature et les
technologies.
The Centre SÈVE is an inter-institutional plant improvement
research centre financed by the Fonds québécois de la
recherche sur la nature et les technologies.
Il vise à accroître la productivité végétale dans un
contexte de réduction des gaz à effet de serre et des
pesticides tout en tenant compte des divers impacts
environnementaux et sociaux.
Les activités de recherche du Centre SÈVE s’articulent
autour de deux axes :
1. Amélioration de la productivité végétale dans un
contexte de réduction des gaz à effet de serre.
2. Protection des cultures dans un contexte législatif
limitant l’utilisation des pesticides.
En ce sens, le Centre Sève développe des technologies
respectueuses de l’environnement et des bioproduits
sains. Il collabore également avec des intervenants de
diverses disciplines pour évaluer les impacts
environnementaux et sociaux des résultats de ses
recherches.
It aims to increase plant productivity in a context of
reducing greenhouse gas emissions as well as the use of
pesticides. It also considers the environmental and social
impacts of its research activities.
The research activities of the Centre SÈVE are centered
around two research orientations:
1. Plant improvement in a context of reducing
greenhouse gas emissions.
2. Culture protection in a legislative context limiting the
use of pesticides.
Centre SÈVE not only intends to develop technologies
respectful of the environment and healthy bioproducts, but
also collaborates with experts from various disciplines in
the evaluation of the environmental and social impacts of
the results of its research.
32
Centre de recherche en biologie des épithéliums
www.usherbrooke.ca
Faculté de Médecine et de Sciences de la Santé
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 564-5278
Fax :
819 564-5320
Contact :
Daniel Ménard
Professor / Director
e-mail :
daniel.menard@usherbrooke.ca
Description :
Description :
Initiés à Sherbrooke en 1976, les travaux du Pr Daniel
Ménard ont contribué à définir les phases et les
régulateurs du développement morphologique et
fonctionnel du tube digestif au moyen de différentes
approches: microscopie électronique, cytochimie,
autoradiographie, essais enzymatiques et culture de
tissus. L’influence de l’insuline, des hormones
thyroïdiennes, des glucocorticoïdes et du facteur de
croissance épidermique (EGF) a d’abord été étudié chez
la souris postnatale; ces hormones modulent
efficacement l’activité des hydrolases intestinales durant
la période de sevrage suggérant qu’elles participent à
l’adaptation (maturation) des fonctions digestives
spécialisées chez les mammifères.
Initiated in Sherbrooke in 1976, Professor Menard’s
research has contributed to defining the digestive system’s
development phases as well as its morphological and
functional regulators through different approaches:
electronic microscopy, cytochemistry, autoradiography,
enzyme trials and cell culture. The influence of insulin,
thyroid hormones, glucocorticoids and epidermic growth
factor (EGF) was first studied on newborn mice; these
hormones efficiently modulate the activity of intestinal
hydrolase during the weaning period suggesting their role in
the adaptation (maturation) of mammalians’ specialized
digestive functions.
33
Centre de recherche en endocrinologie, métabolisme et signalisation
(CREMS)
www.usherbrooke.ca
Faculté de Médecine et de Sciences de la Santé
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 821-8000 poste 15241
819 564-5241
Fax :
819 564-5292
Contact :
André Carpentier
Director
e-mail :
andre.carpentier@usherbrooke.ca
Description :
Description :
Les travaux de recherche du Dr Carpentier portent sur
les anomalies du métabolisme des acides gras libres
plasmatiques très tôt dans l’évolution naturelle du
diabète de type 2. En particulier, les travaux du Dr
Carpentier ont démontré qu’il existe une diminution du
stockage des acides gras au sein du tissu adipeux chez
les sujets non-diabétiques mais à très haut risque de
développer cette maladie dans le futur. Une telle
anomalie peut contribuer au développement de la
résistance à l’insuline ainsi qu’à la diminution de la
sécrétion d’insuline, des caractéristiques sine qua non
du diabète de type 2. Le laboratoire du Dr Carpentier
s’intéresse également aux interactions in vivo entre les
désordres postprandiaux du métabolisme des lipides et
la modulation de la réponse immune systémique et dans
le tissu adipeux. Le Dr Carpentier effectue surtout des
travaux chez l’humain, bien qu’il utilise aussi les modèles
animaux pour la validation de certains concepts ou
méthodes ultérieurement utilisées chez l’humain. Le Dr
Carpentier collabore activement avec plusieurs
membres du Centre d’imagerie métabolique de
l’Université de Sherbrooke et du Département de
biochimie clinique du Centre hospitalier universitaire de
Sherbrooke afin de développer de nouvelles techniques
d’investigation non invasives in vivo utilisant la
tomographie par émission de positrons et des méthodes
isotopiques stables afin d’étudier le métabolisme des
lipides. Les travaux du Dr Carpentier sont subventionnés
par les Instituts de recherche en santé du Canada,
l’Association canadienne du diabète, la Fondation des
maladies du cœur du Canada et le programme de
subventions de recherche cardiovasculaire de Pfizer.
Dr. Carpentier’s research focuses on the anomalies of
metabolism of plasma free fatty acids early in the natural
evolution of Type 2 Diabetes. Dr. Carpenter’s work has
shown a reduction of the storage capacity of fatty acids in
fatty tissue of non-diabetic subjects with high-risk of
developing the disease. Such an anomaly can contribute to
the development of a resistance to insulin as well as a
reduction of insulin secretion, sine qua non features to the
development of Type 2 Diabetes.
Dr. Carpentier’s
laboratory also looks at in vivo interactions between
postprandial lipid metabolic disorders and modulation of
systemic and fatty tissue immune response. Dr. Carpentier
mainly works on human model, validating certain concepts
on animal models before using them on humans. Dr.
Carpentier is in constant collaboration with members of the
metabolic imaging center of the Université de Sherbrooke
and of the Clinical Biochemistry Department of the Centre
hospitalier universitaire de Sherbrooke to develop novel
non-invasive in vivo investigation technologies using
Positron Emitting Tomography (PET) and stable isotope
method to study lipid metabolism. Dr. Carpentier’s work is
sponsored by the Canadian Institutes of Health Research,
the Canadian Diabetes Association, the Heart and Stroke
Foundation of Canada and the Pfizer Cardiovascular
Research Awards Program.
34
Centre de recherche en pharmacologie structurale de l'Université de
Sherbrooke (CREPSUS)
www.usherbrooke.ca
Institut de Pharmacologie de Sherbrooke
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 820-6868 poste 15463
Fax :
819 564-5400
Contact :
Pierre Lavigne
Director
e-mail :
pierre.lavigne@usherbrooke.ca
Description :
Description :
L’objectif du CREPSUS est de développer une expertise
unique en pharmacologie moléculaire et structurale,
ainsi qu’en nanotechnologie. Les expertises des
membres sont très complémentaires, pour étudier
surtout la pharmacologie des récepteurs à sept
domaines transmembranaires couplés aux protéines G.
Les champs d’intérêt couvrent plusieurs aspects allant
de la structure des récepteurs et de la signalisation
cellulaire jusqu’au niveau du modèle expérimental des
pathologies chez l’animal.
The objective of the CREPSUS is to develop a unique
expertise in molecular and structural pharmacology as well
as in nanotechnology.
Its members’ complementary
expertises mainly focus on the pharmacology of the seven
transmembrane domain receptors coupled with G protein.
Domains of interest cover various aspects from the
structure of receptors and cell signalling to pathology in
vivo models.
Le CREPSUS vise la promotion de la transdisciplinarité
par la mise sur pied de projets de collaboration entre
des chercheurs de la Faculté de génie de l’Université de
Sherbrooke, en particulier du département de génie
électrique, et d’informatique et ceux du département de
médecine nucléaire et radiobiologie de la Faculté de
Médecine et des Sciences de la Santé de l’université de
Sherbrooke.
The CREPSUS promotes transdisciplinarity by collaborating
on joint projects between the researchers of the Faculty of
Engineering, Department of Electrical Engineering, and the
Department of Nuclear Medicine and Radiobiology of the
Faculty of medicine and Health Sciences of the Université
de Sherbrooke.
35
Centre de recherche en radio-oncologie (CR2)
www.usherbrooke.ca
Faculté de Médecine et de Sciences de la Santé
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 346-1110 poste 14767
Fax :
819 564-5442
Contact :
Benoît Paquette
Director
e-mail :
benoit.paquette@usherbrooke.ca
Description :
Description :
Le groupe de recherche en sciences des radiations est
spécialisé en développement de photo- et radiosensibilisateurs basés sur la compréhension moléculaire
des mécanismes fondamentaux de la photo- et radiothérapie. Le groupe a développé des instruments
uniques au monde incluant les appareils pour irradier les
molécules biologiques, telles que l'ADN, avec les
électrons de basse énergie. Le groupe est parmi les
meilleurs dans le domaine de l'analyse des dommages à
l'ADN
The Radiation sciences group specializes in the
development of photo- and radio-sensitizers based on the
understanding of the basic molecular mechanisms of photoand radiotherapy. Radiosensitizers are drugs that make
cancer cells more sensitive to radiation therapy. The group
has developed unique instruments including apparatus to
irradiate biological molecules, such as DNA, with lowenergy electrons. The group‘s investigators are among the
leaders in the field of DNA damage analysis.
36
Centre de recherche et de développement sur le bovin laitier et le porc
Agriculture et Agroalimentaire Canada
www.agr.gc.ca
2000, rue du Collège
Sherbrooke (Québec) J1M 1Z
Tel :
819 565-9174
Fax :
819 564-4974
Contact :
Alain Giguère
Research Manager
e-mail :
giguerea@agr.gc.ca
Description :
Description :
Le Centre de recherche et de développement sur le
bovin laitier et le porc fait partie du réseau national de
19 centres de recherche d'Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC). Il est situé dans
l’arrondissement Lennoxville de la ville de Sherbrooke,
dans la région des Cantons-de-l'Est au Québec. Il s'agit
du seul centre de recherche d'AAC spécialisé dans la
recherche novatrice princi-palement axée sur les
industries laitière et porcine du Canada.
The Dairy and Swine Research and Development Centre is
part of Agriculture and Agri-Food Canada's national network
of 19 research centres. The Centre is located in Lennoxville,
part of the city of Sherbrooke in the Eastern Townships
region of Quebec. The Centre is the only AAFC research
centre specialized in innovative research primarily for the
Canadian dairy and swine industries.
Le Centre est également responsable de la Ferme de
recherche sur le bovin de boucherie de Kapuskasing
(Ontario), où l'on met au point des technologies en vue
d'améliorer la rentabilité de la production bovine dans
les régions nordiques de l'est du Canada.
Produits / Services :
•
•
•
•
•
•
•
Amélioration de la valorisation nutritionnelle, tout
en réduisant au minimum les effets néfastes de la
production laitière et porcine sur l'environnement
Amélioration du bien-être des porcs
Examen de moyens visant à réduire les émissions
de gaz à effet de serre liées à l’élevage du bétail
Étude de la biologie de la lactation chez les vaches
laitières et les truies
Examen des façons de minimiser le stress et
d'optimiser le système immunitaire des vaches
laitières et des porcs
Examen de l'utilisation de produits et de procédés
biologiques pour le traitement des déchets
agricoles
Création de produits-créneaux de bœuf et mise en
valeur dans le contexte de l'agriculture nordique
The Centre is also responsible for the Beef Research Farm in
Kapuskasing, Ontario which develops technologies to
improve the cost efficiency of beef production for northern
areas of Eastern Canada.
Products / Services :
•
•
•
•
•
•
•
Improving nutrition efficiency while minimizing the
negative environmental effects of dairy and swine
production
Improving swine welfare
Investigating ways to reduce green house gas
emissions associated with livestock production
Studying the biology of lactation in both dairy and
swine
Investigating ways to minimize stress and optimize the
immune system of dairy cows and swine
Investigating the use of biological products and
processes for treating farm wastes
Developing beef niche products valued in northern
agriculture
37
Centre de recherche Etienne-Le Bel (CRELB)
www.crc.chus.qc.ca
3001, 12e Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 820-6480
Fax :
819 564-5445
Contact :
William Fraser, Ph. D.
Scientific Director
e-mail :
crcinformation.chus@ssss.gouv.qc.ca
Description :
Description :
Situé sur le site Fleurimont du Centre hospitalier
universitaire de Sherbrooke (CHUS), le Centre de
recherche Étienne-Le Bel (CRELB) accueille plus de 161
chercheurs autour de douze axes de recherche, plus de
487 étudiants gradués, plus de 160 infirmières,
infirmiers et autres personnels de recherche. Il occupe
actuellement une superficie de 7 590 mètres carrés.
Located on the Fleurimont site of the Centre hospitalier
universitaire de Sherbrooke (CHUS), the Centre de
recherche Étienne-LeBel (CRELB) host more than 161
research scientists in twelve research axis, more than 487
graduated students, more than 160 nurses and other
professional research staff.
En 2006-07, ses équipes de recherche ont reçu pour près
de 13,8 millions en bourses et subventions et publié 298
articles avec comité de pairs.
Axes de recherche : Douleur, Imagerie médicale et
radiothérapie, Inflammation, Maladies cardiovasculaires,
Maladies endocriniennes et métaboliques, Maladies
infectieuses, Mère-enfant, Oncologie, Physiopathologie
digestive,
Physiopathologie
ostéo-articulaire,
Physiopathologie
pulmonaire,
Recherche
interdisciplinaires en évaluation de la santé.
Grâce à l’excellence et à la productivité de ses
chercheurs et de son personnel, du support indéfectible
de la Faculté de médecine de l’Université de Sherbrooke
et du soutien de la Fondation du CHUS, le Centre de
recherche Étienne-Le Bel du CHUS demeure un acteur
majeur pour le développement de la recherche en santé
en région et sa renommée, autant nationale
qu’internationale, en fait un joyau de la recherche.
In 2006-2007, its research teams have received nearly
13,8 M $ in bursary and grant. They have also published 298
papers with peer committees.
Research Axis: Pain, Medical Imaging and Radiotherapy,
Inflammation, Cardiovascular Disease, Endocrine and
Metabolic Disease, Infectious Disease, Mother-Child,
Oncology, Digestive Physiopathology, Osteoarticular
Physiopathology,
Pulmonary
Physiopathology,
Multidisciplinary Research in Health Evaluation.
Thanks to the excellence and productivity of its researchers
and scientists, as well as the relentless support of the
Faculty of Medicine of the Université de Sherbrooke and
the CHUS Foundation, the Centre de recherche Étienne-Le
Bel du CHUS remains a major player in the development of
health care research in the region while its national and
international recognition make it a jewel of health care
research.
38
Centre de recherche Modélisation en Imagerie, Vision et Réseaux de
neurones (MoIVRe)
www.moivre.usherbrooke.ca
2500 boul. Université,
Sherbrooke, (Québec) J1K 2R1
Tel :
819 821-8000 poste 62018
Contact :
Richard Egli
e-mail :
Richard.Egli@USherbrooke.ca
Description :
Description :
À ce jour, le centre de MOIVRE compte onze
professeures et professeurs dont neuf de l'Université de
Sherbrooke et deux de l'Université Bishop's. Font
également parti du centre de recherche 45 étudiants de
niveaux maîtrise et doctorat.
The MOIVRE Center is currently composed of eleven
professors, nine from the Université de Sherbrooke and two
from Bishop’s University. Also part of this team are 45
students from the masters or Ph.D. level.
Nos activités de recherche sont variées et couvrent des
domaines tels que :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
l'infographie
l'imagerie personnelle
l'imagerie médicale
la synthèse d'images
le traitement et l'analyse d'images
la réalité augmentée
la réalité virtuelle
la vision par ordinateur
et la recherche par le contenu
Nous disposons de nombreuses technologies qui
peuvent répondre aux besoins dans plusieurs secteurs
d'activités. En effet, le MOIVRE est doté d'équipements
à la fine pointe pour la réalisation de projets de
recherche intégrant des supports numériques
d'information liés aux activités de recherche
mentionnées ci-haut.
Our areas of research are varied and cover subjects such as:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Infography
Personal Imaging
Medical Imaging
Image Processing
Image Editing and Analysis
Augmented Reality
Virtual Reality
Computer Vision
Content Based Retrieval
We offer numerous technologies which can be applied to
various activity sectors. The MOIVRE has leading edge
equipment for research projects integrating data medium
for above mentioned research activities.
39
Centre de recherche sur le vieillissement du CSSS-IUGS
www.csss-iugs.ca/cdrv
1036, rue Belvédère Sud
Sherbrooke, (Québec) J1H 4C4
Tel :
819 829-7131
Fax :
819 829-7141
Contact :
Hélène Payette
Director
e-mail :
communication@cdrv.ca
Description :
Description :
Le CDRV regroupe une trentaine de chercheurs de
plusieurs disciplines scientifiques. Il regroupe aussi une
vingtaine de chercheurs associés, et plus d’une centaine
de personnes dédiées à la recherche à divers titres. Il
compte parmi les plus importants centres spécialisés en
vieillissement au Canada.
The Research Centre on Aging (CDRV) is home to 30
researchers who work in a variety of scientific disciplines.
The Centre also has 50 associate researchers and more than
100 people who are committed to research in one form or
another. The CDRV is one of the most important centres on
aging in Canada.
Les domaines de recherche abordés au Centre sont très
concrets :
Research areas at the CDRV are very concrete and are
applied in areas such as:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nutrition et autonomie des personnes âgées
Maladies cardiovasculaires, neurodégénératives
(ex : Alzheimer), cancers, dysfonctions
endocriniennes (ex : diabète)
Processus et effets de la sarcopénie (perte de la
masse musculaire)
Soutien des soins à domicile dans un contexte de
vieillissement des populations
Prévention des chutes
Vulnérabilité sociale, psychologique et sociale des
personnes âgées
Télésanté, téléréadaptation et télésurveillance
Conduite automobile et sécurité routière
Étude des mécanismes biologiques à la base du
vieillissement et des pathologies qui y sont
associées; etc.
L’enjeu ultime, c’est d’améliorer la qualité de vie des
aînés, mais aussi de nous permettre de prendre, à tous
les âges, les bonnes décisions pour bien vieillir et
conserver notre autonomie.
Depuis sa fondation en 1988, le CDRV poursuit sa
mission au sein du Centre de santé et de services
sociaux – Institut universitaire de gériatrie de
Sherbrooke (CSSS-IUGS).
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nutrition and senior autonomy
Cardiovascular and neurodegenerative diseases (i.e.
Alzheimer’s), cancer, endocrine dysfunctions (i.e.
diabetes)
Processes and effects of sarcopenia (loss of muscle
mass)
Home support in the context of an aging population
Fall prevention
Social and psychological vulnerability among seniors
Telehealh, telerehabilitation and telemonitoring;
Driving and road safety
Study of the biological mechanisms of aging and
associated pathologies
etc.
Our ultimate goal is to improve the quality of life of seniors
and to help us make the right decisions throughout our lives
so that we can age well in a healthy, autonomous manner.
Since its foundation in 1988, the Research Centre on Aging
has been pursuing its mission under the Health and Social
Services Centre – University Institute of Geriatrics of
Sherbrooke (CSSS-IUGS).
40
Centre d'enseignement et de recherche en inflammation de
l'Université de Sherbrooke (CERIUS)
www.usherbrooke.ca
Faculté de Médecine et des Sciences de la Santé
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 346-1110, postes 14851 et 14892
Fax :
819 564-5215
Contact :
Marek Rola Pleszczynski
Professor – Department of Pediatrics
e-mail :
Marek.Rola-Pleszczynski@usherbrooke.ca
Description :
Description :
La recherche dans le laboratoire du CERIUS vise deux
volets de la réaction inflammatoire : dans un premier
volet, l’étude de la modulation de la réponse immune et
inflammatoire par les médiateurs lipidiques, tels les
leukotriènes, les prostaglandines et le facteur activateur
de plaquettes (PAF), ainsi que par divers médicaments.
Les mécanismes sous-jacents à cette modulation
s'avèrent particulièrement intéressants à élucider et
comprennent, entre autres, la régulation d'expression
des récepteurs de diverses cytokines. A l'inverse,
certaines cytokines peuvent moduler l'expression des
récepteurs cellulaires des médiateurs inflammatoires et
contribuer ainsi à l'amplification ou au contrôle de
l'inflammation.
Research in the CERIUS lab aims at two different aspects of
the inflammatory reaction: the first aspect studies the
modulation of the immune and inflammatory response
through lipids mediators such as leukotrienes,
prostaglandins and platelets activating factor (PAF) as well
as with medication. The underlying mechanisms of this
modulating factor are particularly interesting to study and
include, among others, the expression of various cytokine
receptors. On the opposite, certain cytokines can modulate
the expression of cellular receptors of inflammatory
mediators and thus contribute to the amplification or
control of inflammation.
Le second volet de la recherche vise à comprendre les
interactions entre les cellules inflammatoires et
immunes, d'une part, et les cellules vasculaires
(endothéliales ou du muscle lisse) ou épithéliales
(pulmonaires), d'autre part. L'implication de ces
interactions dans le développement de l'athérosclérose
ou des maladies pulmonaires chroniques semble
incontournable, bien qu'elle soit mal connue. Encore
une fois, les cytokines, facteurs de croissance et
médiateurs lipidiques semblent devoir être les joueurs
principaux, à diverses phases de la réaction
inflammatoire,
suggérant
ainsi
des
avenues
thérapeutiques intéressantes.
The second aspect of our studies aims at understanding the
interactions between inflammatory and immune cells on
one side and vascular cells (endothelial or smooth muscle)
or epithelial (pulmonary), on the other part. The role of
these interactions, while largely unknown, may be major.
Cytokines, growth factors and lipid mediators seem to be
major players, at different phases of the inflammatory
response, suggesting new promising therapeutic avenues.
41
Centre des neuroscience de Sherbrooke
www.usherbrooke.ca
Institut de Pharmacologie de Sherbrooke
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 820-6868 poste 12554
Fax :
819 820-6887
Contact :
Philippe Sarret
Director
e-mail :
cns-med@usherbrooke.ca
Description :
Description :
Le Centre des Neurosciences de Sherbrooke a pour but
de faire progresser activement la recherche biomédicale
en neurosciences afin d’accélérer le développement de
nouvelles thérapies pour le traitement des désordres
neurologiques tout en améliorant la qualité de vie des
patients.
The Centre des Neurosciences de Sherbrooke aims at
actively promoting biomedical research in the field of
Neurosciences to accelerate the development of new
therapeutic agents for the treatment of neurological
disorders while improving the quality of life of the patient.
Objectifs :
•
Développer une approche interdisciplinaire basée
sur plusieurs niveaux d’analyse: moléculaire,
cellulaire, intégré, comportemental et cognitif.
•
•
•
Mettre l’accent sur la collaboration entre
chercheurs fondamentaux et cliniciens pour
permettre un transfert accéléré des connaissances
et le développement rapide de traitements
adéquats.
Mettre en place des plateformes technologiques
permettant la collaboration entre les différents
chercheurs en neurosciences (étude des
comportements, microscopie, imagerie cérébrale,
etc.) afin de mieux comprendre les origines
neurologiques des troubles cognitifs.
Consolider le développement des différents
secteurs actifs ou en émergences :
- Développement/neuropédiatrie
- Neuro-oncologie
- Neuropsychologie/psychiatrie
- Gérontologie
- Neuroendocrinologie
- Imagerie cérébrale
- Neurophysiologie de la douleur.
Objectives:
•
Develop an interdisciplinary approach based on multilevel analysis: molecular, cellular, integrated,
behavioural and cognitive.
•
Promote collaboration between fundamental
researchers and clinicians to accelerate knowledge
transfer and development of appropriate treatment.
•
Put in place technological platforms to enhance the
collaboration of neurosciences researchers
(behavioural studies, microscopy, cerebral imaging,
etc.) to better understand the cause of cognitive
troubles.
•
Consolidate the different sector, active or emerging:
- Neuropediatry / Development
- Neuro-Oncology
- Neuropsychology/psychiatry
- Gerontology
- Neuro-Endocrinology
- Cerebral Imaging
- Neuro-Physiology of pain
42
Centre d'Étude et de valorisation en diversité microbienne (CEVDM)
www.usherbrooke.ca
2500 boul. Université
Sherbrooke, (Québec) J1K 2R1
Tel :
819 821-7070
Fax :
819 821-8049
Contact :
François Malouin
Professor – Department of Biology, Director CEVDM
e-mail :
francois.malouin@usherbrooke.ca
Description :
Description :
Le Centre d’étude et de valorisation de la diversité
microbienne
s’intéresse
aux
microorganismes
saprophytes
d’importance
économique,
les
actinomycètes, ainsi que les agents pathogènes ayant
une importance en clinique humaine et vétérinaire, et
en agro-alimentaire. Les membres du CEVDM partagent
une vision de la science qui allie une recherche
fondamentale compétitive à une recherche appliquée
menant au transfert technologique.
This center for the study of valorization of microbial
diversity focuses on saprophyte microorganisms with
economic value, actinobacteria, as well as clinically
significant pathogenic agents (human, veterinary and agrifood). The team members share a vision of competitive
fundamental research allied with applied research aimed at
technological transfers.
Les chercheuses et chercheurs y développent des agents
de lutte biologique en agriculture, des agents de
régénération des sols contaminés (bioremédiation), des
enzymes d’utilité commerciale, des antibiotiques et des
vaccins. On y étudie aussi l’épidémiologie des infections
humaines et animales et les relations hôte-pathogène.
On utilise les produits de la diversité microbienne pour
combattre les infections.
The researchers work at developing biological warfare
agents for agriculture, regenerative agents for
contaminated soil (bioremediation), enzymes for
commercial use, antibiotics and vaccines. They also study
the epidemiological aspect of human and animal infections,
and the host-pathogen relation. They use the microbial
diversity to fight infections.
43
Centre d'Excellence sur la Biologie de l'ARN
www.riboclub.org
Faculté de médecine et des sciences de la santé
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 820-6868-15451
Webmaster@riboclub.org
Contact :
Jean-Pierre Perreault
819 564-5310
e-mail :
Jean-Pierre.Perreault@USherbrooke.ca
Description :
Description :
Le RiboClub a été fondé en 1999 par des chercheurs
œuvrant à la faculté de médecine et sciences de la santé
de l'Université de Sherbrooke. Tous ont un intérêt dans
l'une ou l'autre facette de la biologie de l'Acide RiboNucléique (l'ARN).
The RiboClub was founded in 1999 by researchers at the
faculty of medicine and health sciences of the Université de
Sherbrooke. All the founding members have a particular
interest in some aspect of RNA biology.
L'Université de Sherbrooke reconnaît les activités du
RiboClub en lui confiant le statut de "Centre d'Excellence
sur la Biologie de l'ARN". Les intérêts des chercheurs du
RiboClub incluent tous les domaines modernes de la
recherche sur l'ARN comme son expression, sa
maturation (modifications, clivage, épissage), son
transport, sa structure tridimensionnelle, ses propriétés
catalytiques et même les protéines qui s'y lient.
Les séries de séminaires mensuelles sont ouvertes à tous
les chercheurs désirant y participer. Traditionnellement,
ce sont des étudiants ou des stagiaires postdoctoraux
qui présentent leurs résultats de recherche et chaque
année, l'ensemble d'étudiants accorde le prix de la
meilleure présentation de l'année. Actuellement, il y a
dix laboratoires à Sherbrooke même qui organisent le
RiboClub, mais des laboratoires participants aux séries
de séminaires sont localisés partout au Québec, aux
états avoisinants des États-Unis et même en Alberta et
Colombie Britannique. Ces lieux lointains se joignent à
nous via visioconférence. Le but de cette série est de
permettre aux étudiants de présenter leurs résultats
dans une atmosphère conviviale pour promouvoir des
interactions constructives et peut-être l'initiation de
nouvelles collaborations.
The Université de Sherbrooke recognizes these activities
and conferred them the status of "Center of Excellence in
RNA Biology". The actual research activities of the RiboClub
member and associated labs include all nuances of the
modern RNA field such as RNA expression, maturation
(modification, cleavage and trimming, splicing), transport,
its tridimensional structure, catalytical properties and the
proteins associated with RNA to form RNPs.
The monthly seminar series are open to all labs wishing to
participate. Normally, the talks are presented by students
or post-docs and every year, the students honour the best
talk with an award. Presently, there are ten labs in
Sherbrooke who organize and coordinate the RiboClub, but
participating labs are distributed all over Québec, in the
neighbouring states of the US and as far as Alberta and
British Columbia. These distant sites are connected via
videoconferencing in real time. The goal of those seminar
series is to allow the students to present their work in a
friendly and accommodating environment and establish
new collaborations via constructive interactions.
44
Centre d’expertise en santé de Sherbrooke (CESS)
www.expertise-sante.com
500, rue Murray, bureau 900
Sherbrooke (Québec) J1G 2K6
Tel :
819 821-5122
Fax :
819 821-5202
Contact :
Roch Bernier, M.D.
Director General
e-mail :
info@expertise-sante.com
Description :
Description :
Le CESS identifie, sélectionne et suscite des initiatives
novatrices dans les milieux cliniques et en recherche pour
transformer ces initiatives en produits et services de
formation, de valorisation et de commercialisation.
The Sherbrooke Health Expertise Center recognizes,
sustains and acknowledges initiative and innovation in the
clinical research environment in order to transform these
initiatives into products and services either by recognizing
or rewarding them.
Que vous soyez intéressé par une innovation valorisée par
le CESS ou que vous désiriez bénéficier du savoir et du
réseau d’experts de notre équipe afin de bonifier votre
projet d’affaires, contactez-nous!
Whether you are interested in value innovation offered by
the CESS or you wish to benefit from the network’s
knowledge and team’s expertise in order to improve your
business projects, you may contact us!
Produits / services :
Products / Services :
Volet clinique
•
Maintien de l’autonomie (Démarche SMAF®)
•
Soin de plaies
•
Santé et sécurité au travail
Clinical component
•
Autonomy assessment scale (SMAF® Approach)
•
Wound care
•
Health and safety at work
Volet organisationnel
•
Services-conseils pour l’implantation de réseaux de
services intégrés
Organizational component
•
Advisory services for the implementation of a network
of integrated services
Volet réseaux d’échanges en santé
•
Communautés virtuelles de pratique
•
Organisation d’événements en santé
•
Cursus-santé : formation populaire en santé
Healthcare and network information exchange component
•
Virtual community of practice
•
Health organization events
•
Mini Med School – popular health training
Volet services aux entreprises
•
Services-conseils pour la valorisation d’une
innovation
•
Réseautage avec le milieu institutionnel et hospitalier
•
Évaluation fonctionnelle d’une innovation et étude
de besoins
Business service component
•
Innovation advisory services
•
Institute and hospital network settings
•
Innovation assessment and study of the needs
45
Centre d'imagerie moléculaire de Sherbrooke (CIMS)
www.cimf.med.usherbrooke.ca
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke, (Québec) J1H 5N4
Tel :
Contact :
819 346-1110 poste 15030
Roger Lecompte
e-mail :
roger.lecompte@usherbrooke.ca
Description :
Description :
Le CIMS exploite une large gamme de modalités
d’imagerie comme outils de recherche et d’investigation
préclinique et clinique dont:
The CIMS hosts facilities for clinical and preclinical
molecular imaging with various imaging tools:
- la TEP (tomographie d’émission par positrons)
- la TDM (tomodensitométrie)
- l'IRM (imagerie par résonance magnétique)
- l'imagerie optique
De plus, le CIMS développe de nouveaux biomarqueurs
(radiotraceurs, agents de contraste et sondes optiques)
pour étudier les organismes vivants de façon noninvasive. Le CIMS offre ainsi une plateforme d’imagerie
idéale pour l’investigation d’états pathologiques et
l’évaluation des nouvelles thérapies. Grâce à des
programmes d’études supérieures en Sciences des
radiations et imagerie biomédicale, et en Spécialité de
médecine nucléaire, le CIMS contribue à la formation de
nouveaux chercheurs et médecins dans le domaine de
l'imagerie préclinique et clinique.
Son volet clinique dessert un vaste bassin de population
et est activement impliqué dans la recherche en
oncologie, cardiologie, neurologie et métabolisme. Son
volet recherche met à la disposition des chercheurs des
appareils TEP, TEP/TDM, IRM et optique à haute
résolution dédiés à l’imagerie animale et une expertise
qui repose sur plusieurs années d’expérience en
imagerie chez le rat et la souris.
- PET (positron emission tomography)
- X-ray computed tomography (CT)
- MRI (magnetic resonance imaging)
- optical imaging.
Also, the CIMS develops biomarkers (radiotracers, contrast
agents and optical probe) for non-invasive in vivo studies.
The CIMS offers the ideal platform for the study of
pathologies and the evaluation of new therapeutic agents.
With graduate programs in Radiation Sciences and
Biomedical Imaging, and Nuclear Medicine, the CIMS
contributes to the training of new physicians and
researchers in preclinical and clinical imaging.
Its clinical division supports an important local population
and is actively involved in Oncology, Cardiology, Neurology
and Metabolic Research. The research division provides its
team with specialized equipment such as: PET, PET/CT, MRI
and animal high resolution optical imaging as well as an
expertise built over many years of imaging on mice and rats.
46
Collaboration en Recherche pour l'Efficacité en Diagnostic (CRED)
www.cred.ca
3201, rue Jean Mignault
Sherbrooke, (Québec) J1E 4K8
Tel :
819 346-1110 poste 15984
Fax :
819 820-6853
Contact :
Andrew Grant
Professor
e-mail :
cred@chus.qc.ca
Description :
Description :
Le CRED, spécialisé dans l'évaluation clinique d'essais
diagnostiques, fut créé en octobre 1994 grâce à un
partenariat entre le Centre de recherche clinique du
CHUS (Centre Hospitalier Universitaire de Sherbrooke)
et de Bayer Canada Inc, le tout orchestré par le FRSQ
(Fonds de la recherche en santé du Québec).
The CRED, specialised in the clinical evaluation of diagnostic
tests, was created in October 1994 via a university-industry
partnership between the Clinical Research Centre of the
CHUS (Centre Hospitalier Universitaire de Sherbrooke) and
Bayer Canada Inc. within the auspices of a research
program of the FRSQ (Fonds de la recherche en santé du
Québec).
Le CRED se compose d'une équipe de recherche
multidisciplinaire dans les domaines de biochimie
clinique, d'économie, de statistique, d'épidémiologie et
de gestion de l'information. L'équipe de recherche a
développé un très haut standard dans l'évaluation
clinique. Sa connaissance des protocoles et des
procédures d'évaluation est des plus complètes. Un
système efficace d'entreposage de spécimens
biologiques a été mis en place afin de faciliter toute
évaluation clinique.
The CRED has a multidisciplinary research team in clinical
biochemistry, economics, statistics, epidemiology and
information management. The research team has
developed high standards in evaluation protocols and
procedures for diagnostic tests. In order to increase clinical
evaluation efficiency, our laboratory facilities include a
complete and efficient storage system of human biological
specimens.
CRED has four major programs:
Le CRED a quatre programmes d'activités:
1. Recherche évaluative supportée par un Laboratoire
Bio-diagnostic
2. Recherche de connaissances et d'informations
biomédicales supportée par un Laboratoire
d'Informatique Biomédicale
3. Développement de méthodologies et d'outils qui
optimisent la collaboration
4. Programmes "en-ligne" d'éducation en Informatique
de la Santé
1. Evaluation research supported by a Laboratory of
Biomedical Diagnostics
2. Research in biomedical knowledge and information
supported by a Laboratory of Biomedical Informatics
3. Research in methodologies and tools that support
collaboration
4. On-line education in Health Informatics
47
Institut de pharmacologie de Sherbrooke
Faculté de médecine et des sciences de la santé
Université de Sherbrooke
www.usherbrooke.ca/ips
e
3001, 12 Avenue Nord
Sherbrooke (Québec) J1H 5N4
Tel :
819 820-6868, poste 15815
Fax :
819 564-5400
Contact :
Luc Paquet, PhD
Director
e-mail :
Luc.Paquet@USherbrooke.ca
Description :
Description :
Notre mission est fondamentale et trouve son essence
dans une définition très simple de la pharmacologie :
elle est une science qui étudie les mécanismes
d'interactions entre un principe actif et sa cible
cellulaire. Pour l’Institut, la pharmacologie se doit
d’intégrer des concepts et données issus de la
physiologie, de la biochimie, de la biologie moléculaire,
de la chimie de synthèse, structurale et analytique et de
les appliquer à notre mission première : des études
pharmacologiques, c’est-à-dire en lien avec le médicament.
Our fundamental mission finds its essence in a very simple
definition of pharmacology: a science that studies the
mechanisms of interactions between an active ingredient
and its target cell. For the Institute, pharmacology must
integrate concepts and data from physiology, biochemistry,
molecular biology, chemical synthesis, structural and
analytical and apply it to our primary mission: pharmacological studies in connection with the drug.
L’Institut appuie et stimule la valorisation commerciale
des produits de la recherche en pharmacologie et en
chimie pharmaceutique réalisée à l’Université de
Sherbrooke.
The Institute supports and promotes the commercialization
of research in pharmacology and pharmaceutical chemistry
performed at the University of Sherbrooke and is, in its
essence, a first choice partner for companies in the
pharmaceutical and biotechnology industry.
L’Institut se veut un partenaire de premier choix des
entreprises des industries pharmaceutique et biotechnologique.
Produits / Services :
Le projet fondamental de l’Institut vise :
•
la mise en évidence de nouveaux mécanismes
moléculaires et cellulaires importants dans le
développement de pathologies humaines
•
la découverte de nouvelles molécules bioactives
avec un potentiel diagnostique ou thérapeutique.
Les domaines médicaux visés par les applications issues
de l’Institut comprennent, mais sans nécessairement s’y
restreindre, les maladies cardiovasculaires, respiratoires,
inflammatoires, le cancer, les infections et la douleur.
Products / Services :
The fundamental project of the Institute aims to identify
new molecular and cellular mechanisms important in the
development of human disease and the discovery of new
bioactive molecules with potential diagnostic or
therapeutic.
The areas covered by the medical applications of the
Institute include, but are not necessarily limited to,
cardiovascular, respiratory, inflammation, cancer, infections
and pain.
48
Laboratoire de Développement des Bioprocédés
www.chimique.usherbrooke.ca/biosystemes
2500 boul. Université
Sherbrooke, (Québec) J1K 2R1
Tel :
819 821-8000 poste 62169
Fax :
819 821-7955
Contact :
Joël Sirois
Professor – Chemical Engineering and Biotechnological Engineering
e-mail :
joel.sirois@usherbrooke.ca
Description :
Description :
L'objectif de l'équipe du Laboratoire de Développement
de Bioprocédés est de faciliter l'accessibilité par la
population à de nouveaux médicaments et à des
composés actifs d'origine naturelle, principalement
utilisés en cosmétique et pharmaceutique mais aussi
dans les industries nutraceutiques, agroalimentaires,
biochimiques et environnementales.
The objective of our team at the Laboratory of Bioprocesses
Development is to facilitate population accessibility to novel
prescription drugs and to natural origin active compounds,
mainly utilized in cosmaceutical and pharmaceutical
industries as well as in nutraceutical, food, biochemical and
environmental industries.
Pour y arriver, notre équipe favorise la création de
procédés efficaces et rentables pour la production
industrielle de ces composés. Nous travaillons à :
1. développer de nouveaux bioprocédés de production
de principes actifs par cultures cellulaires et améliorer
les performances de ceux connus;
2. développer de nouvelles technologies de culture, de
monitoring et de traitement des données.
Au cours des 18 dernières années, nous avons
développé une grande expertise en culture de cellules
végétales en suspensions pour la production de
molécules thérapeutiques. Nos projets ont permis
d'accélérer la croissance et la division cellulaires ainsi
que le taux de production de molécules bioactives.
To do so, our team supports the design of efficient and
profitable processes for industrial production of these
compounds. We are working at:
1. developing novel bioprocesses for production of active
compounds using cell cultures and improving existing
processes;
2. developing novel technologies for cell culture, monitoring
and data analysis.
During the last 18 years our team developed an expertise
for therapeutic compound production using suspended
plant cell cultures. Our projects enabled acceleration of
biomass accumulation and cell division as well as bioactive
compounds production.
49
Laboratoire de génomique fonctionnelle de l'Université de Sherbrooke
www.lgfus.ca
3201, rue Jean Mignault
Sherbrooke, (Québec) J1E 4K8
Tel :
819 564-5275
Contact :
Dr. Sherif Abou Elela
Scientific Director
e-mail :
Sherif.Abou.Elela@usherbrooke.ca
Description :
Description :
Le Laboratoire de génomique fonctionnelle de
l'Université de Sherbrooke a été fondé en janvier 2003.
The Laboratoire de génomique fonctionnelle de l'Université
de Sherbrooke, created in January 2003.
Le Laboratoire de génomique fonctionnelle de
l'Université de Sherbrooke a mis sur pied une
plateforme d'analyse des évènements d'épissage. Cette
plateforme nommée LISA (Layered and Integrated
system for Splicing isoform Annotation) permet une
annotation et une analyse fonctionnelle à haut débit des
évènements d'épissage. À l'aide de cette plateforme le
laboratoire a entrepris une étude systématique des
évènements d'épissage en prenant pour cible des gènes
liés au cancer. Cette étude inclut l'analyse et
l'annotation à haut débit d'évènements d'EA exprimés
spécifiquement dans différents tissus et l'étude des
variants d'épissage après inhibition par un siRNA ou
reprogrammation avec un oligonucléotide antisense.
Cette étude a pour but de mieux comprendre les
mécanismes d'EAs reliés au cancer et éventuellement
mener à la découverte de cibles biologiques validées et
caractérisées, pour un meilleur diagnostic ou la mise sur
pied d'un nouveau traitement anti-cancer.
The Laboratoire de génomique fonctionnelle de l'Université
de Sherbrooke has developed a LISA platform (Layered and
Integrated system for Splicing isoform Annotation). This
platform allows high throughput annotation and functional
analysis of AS in humans. Using cancer-related genes as
targets, the Laboratory has undertaken a systematic
investigation of splice isoforms. The study comprises high
throughput, tissue specific AS annotation and functional
characterization of alternative isoforms following specific
inhibition using siRNA or antisense techniques for the
reprogramming of splicing. This work aims to elucidate the
mechanism of cancer related AS, and will lead to the
identification and characterization of validated novel anticancer targets suitable for diagnostic and drug discovery
applications.
Produits / Services :
Products / Services :
Le Laboratoire de génomique fonctionnelle de
l'Université de Sherbrooke offre présentement des
services de RT-PCR à haut débit pour le profilage
génétique et la validation de microarray pour les
chercheurs académiques et industriels.
The Laboratoire de génomique fonctionnelle de l'Université
de Sherbrooke currently offers high throughput RT-PCR
services for gene profiling and microarray validation to
academic and industrial researchers.
50