MicroREX D21 Instrukcja montazu i uruchomienia_2013
Transcription
MicroREX D21 Instrukcja montazu i uruchomienia_2013
Zegar programowany MicroREX D21 - 1- styk przełączny Nr artykułu: 17822 ! Uwagi Ten produkt powinien być zainstalowany zgodnie z zasadami instalacji, najlepiej przez wykwalifikowanego elektryka. Nieprawidłowa instalacja i użytkowanie może doprowadzić do ryzyka porażenia prądem lub pożaru. Przed przystąpieniem do montażu należy zapoznać się z instrukcją i warunkami montażu. Nie należy otwierać, demontować, zmieniać lub modyfikować urządzenia, z wyjątkiem gdy wyraźnie wymaga tego instrukcja. Wszystkie produkty Legrand muszą być otwierane i naprawiane wyłącznie przez personel przeszkolony i zatwierdzone przez Legrand. Bezprawne otwarcie lub naprawa całkowicie anuluje wszystkie zobowiązania i prawa do wymiany i gwarancji. Używaj tylko akcesoriów marki Legrand. Urządzenie zawiera baterie LiMnO2. Zużyta bateria musi być prawidłowo usunięta i zutylizowana zgodnie z Polskim prawem i wymogami ochrony środowiska. PL 0 6 12 16 Przegląd zaprogramowanych czasów przełączania w tygodniu 24 Funkcja Informacje ogólne Stan styku Gniazdo klucza danych • Uruchomienie: po podaniu napięcia zasilania, urządzenie rozpoczyna działanie automatycznie z ostatnią wybraną funkcją. Styki przekaźnika są ustawione zgodnie z bieżącym programem. Dzień, Czas, Data 2 1 Zasada działania: Typ 1.B. S. T. IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7 Praca w standardowych warunkach otoczenia Montaż: w tablicy rozdzielczej, stopień zanieczyszczenia: 2 Wyjście przełączne, bezpotencjałowe 4 • Zasilanie rezerwowe - bateria - Podświetlenie nie jest aktywne - Klucz danych Odczyt/Zapis tylko z poziomu menu Wejście do menu, powrót do menu, przytrzymaj > 1s: powrót do ekranu początkowego R c Potwierdzanie wyboru lub zmiany parametru 3680 W 2000 VA + 600 W 70µF 2000 W + Wybór opcji menu lub zmiana wartości parametrów + 2000 W 2000 W 2000 W 1000 W Przegląg a * Dostępne tylko w trybie EXPERT Dane techniczne d Ten symbol oznacza, że wybór jest aktywny. A MicroREX 17822 230V 50/60Hz Napięcie zasilania Efektywny pobór mocy : około 1 W 1 styk przełączny Styki Równoległa kompensacja 600W max. 70µF ~ 0,1 s / dzień Dokładność: drut Przekrój przewodów 1,5...4 mm Programy: 56 Bateria żywotność 5 lat Temp. przechowywania -20°C to +60°C -20°C to +55°C Temperatura pracy IP: 20 g l h i f m n j k e Ustawienie języka 16A 250V~µ cos = 1 linka 1,5...2,5 mm N 292555/00 c b 2 Ustawianie daty / czasu, czasu letniego / zimowego Czas letni: ± 1 godzina Europa: Ustawienie fabryczne SPECIAL - Funkcja dodatkowa, przejście do / z czasu letniego można dowolnie zaprogramować, wprowadzając datę rozpoczęcia i zakończenia, a następnie jest wykonywane co roku w tym samym dniu tygodnia, np. niedziela 3 Programy Opcja PROGRAM pozwala dodać / zmienić / sprawdzić / usunąć czas i dzień włączenia i wyłączenia (MON...SUN - 1..7 - poniedziałek..niedziela MON...FRI - 1..5 - poniedziałek...piątek, SAT+SUN - 6+7 - sobota + niedziela, INDIVIDUAL - indywidualnie, ONTIME, OFFTIME - czas włączenia, wyłączenia). W programach z zdefiniowanymi dniami pracy (MON...SUN, MON...FRI, SAT+SUN) wystarczy tylko ustawić czas przełączania (ONTIME, OFFTIME). W programie INDIVIDUAL można ustawić czas załączania dla wybranych dni. Programy są połączone logicznym LUB. Ustawienie 1 -poniedziałku i 2 - wtorku jako dni włączenia / wyłączenia * * CHRONO = Wszystkie polecenia przełączające są wykonywane w kolejności chronologicznej w tygodniu INPUTS = Programy są wykonywane w kolejności, w jakiej zostały wpisane 4 Tryb pracy - styku przełącznego Reset Uwaga! • Auto - praca automatyczna • Constant ON - stale włączony • Constant OFF - stale wyłączony • Extra stan styku ustawony przez program czasowy w tym trybie jest zmieniany na przeciwny (ręczne wymuszenie). Przy następnym poleceniu zmiany stanu styku wykonywanym przez program styk powraca do stanu wynikającego z programu. Pamięć zostanie wyczyszczona i wszystkie ustawienia utracone. dłużej niż 3 sekundy Przytrzymaj jednocześnie naciśnij i zwolnij Język, godzina, data, czas letni / zimowy i programy działania trzeba będzie wprowadzić ponownie. 5 F 1 h-Test Regulacja kontrastu Gdy ta funkcja jest aktywna, wyjście jest włączone przez jedną godzinę. Po jednej godzinie, urządzenie powraca automatycznie do wykonywania ustawionych programów. G Klucz danych lub Załaduj programy z urządzenia na klucz danych (WRITING) Uwaga! wszystkie programy zapisane na kluczu zostaną nadpisane. lub Załaduj programy z klucza danych na urządzenia na (READING) Uwaga! wszystkie programy zapisane w urządzeniu zostaną nadpisane. H Licznik godzin Wyświetla całkowity czas wysterowania styków, (0 do 65535 h) i datę ostatniego resetu licznika. I Funkcja losowa Funkcja symulacji obecności RANDOM/ACTIVE - Funkcja aktywna: zaprogramowane czasy przełączeń są przesunięte losowo w zakresie ± 15 minut J Hasło Wprowadzenie hasła PIN CODE - po ustawieniu hasła dostęp do MENU urządzenia będzie zablokowany hasłem. Urządzenie blokuje się automatycznie po 1 minucie od ostatniego naciśnięcia dowolnego przycisku. Deaktywacja hasła po wybraniu opcji PINCODE/PASSIVE lub resecie urządzenia. Example K Tryb EXPERT Niektóre dodatkowe funkcje są dostępne tylko w tym trybie: • SYNC - wyjaśnienie punkt 13 • CYCLE - wyjaśnienie punkt 14 Uwaga: Po przełączeniu z ACTIVE (aktywny) do PASSIVE (nie aktywny) dodatkowe pozycje menu są ukryte i wszystkie ustawienia trybu EXPERT są anulowane. Po ponownej aktywacji, trybu Expert jego funkcje działać będą z podstawowymi ustawieniami. L Święta Po aktywacji HOLIDAYS (Święta) - program jest wykonywany pomiędzy godziną 00:00 w dniu rozpoczęcia (START DATE) i godziną 24:00 w dniu zakończenia (END DATE). W tym czasie przekaźnik może być STEADY ON - włączony lub STEADY OFF - wyłączony. Program jest wykonywany cyklicznie. M SYNC - synchronizacja z sieci Opcja dostępna tylko w trybie EXPERT. Domyślnym ustawieniem jest pozycja PASSIVE (nie aktywny). W celu polepszenia długoterminowej dokładność zegara urządzenia należy włączyć (ACTIVE) synchronizację. Jest to możliwe w urządzeniach zasilanych z sieci 230V 50/60 Hz. N CYCLE - praca cykliczna Opcja dostępna tylko w trybie EXPERT. Praca Cykliczna urządzenia jest w funkcji logicznej "I (AND)" do pracy zgodnie z ustawionymi programami. Mamy możliwość ustawienia czasu trwania impulsu (PULSE) oraz okresu powtarzania (PERIOD) się impulsów z rozdzielnością 1s. Okres musi być dłuższy conajmniej o 1s od czasu trwania impulsu. min max Okres 2s 2h Puls 1s 1h 59min 59s 15:00:00 15:10:00 15:20:00 15:30:00 0:10:00 0:10:00 0:10:00 15:32:00 Program n Program 1 Przekaźnik 1 0:04:00 0:04:00 0:04:00 Odłącz od zasilania urządzenie przed demontażem modułu baterii. Nie włączać ponownie przed złożeniem. Zawsze należy stosować baterie Li typu (LiMnO2) CR2477, 3V, wysoka temperatura min +70 ° C. + 2 1 Time switch D21 - 1-channel 4 126 31 / 32 / 33 - 047 61 / 63 / 6047 60 ! Safety notes This product should be installed in line with installation rules, preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire. Before carrying out the installation read the instructions and take account of the product’s specific mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Legrand products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by Legrand. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees. Use only Legrand brand accessories. The device contains a LiMnO2 primary cell. When the product reaches the end of its life, this cell must be correctly removed and disposed of in accordance with national legislation and the requirements of environmental protection. GB 0 6 12 16 Overview of programmed switching times for the week. Resolution 0.5h 24 Function General information Switch status Receptacle for data key • Start-up: after applying the supply voltage, the time switch starts automatically with the last selected function. The relay position is set by the current program. • Battery backup - Backlighting not active - Data key READ/WRITE only via the menu Day, Time, Date 2 1 Operating principle: Typ 1.B. S. T. IEC/EN 60730-1, IEC/EN 60730-2-7 Operation in a normal environment Montage: in distribution panel, Degree of contamination: 2 Switch output, potential-free 4 Select menu, back to main menu, Hold down > 1s = operating display R c Confirm selection or load parameters 3680 W 2000 VA + 600 W 70µF 2000 W + Select menu options or set parameters + 2000 W 2000 W 2000 W 1000 W Overview * Only available in EXPERT mode. a g l h i f m n j k e Technical data 4126 31 4126 32 4126 33 047 61 6047 60 047 63 Supply voltage: 230V 50/60Hz 120V 50/60Hz 24V AC/DC Effective power consumption: Approx. 1 W Contact rating: 1 changeover contact 16A 250V~µ cos = 1 Parallel compensation: 600W max. 70µF Accuracy: ~ 0,1 s / day single strand multi strand Terminal capacity: 1,5...4 mm 1,5...2,5 mm Programmes : 56 Battery reserve: 5 years Storage ambient: -20°C to +60°C Working ambient: -20°C to +55°C IP: 20 d This symbol indicates that the selection is active. A Set language N 292555/00 c b 2 Set time/date, summertime/wintertime Summertime: ± 1 hour Europe: Factory set SPECIAL: The switchover to/from summertime can be freely programmed by entering a start date and end date and is then executed each year on the same day of the week, e.g. Sunday 3 Programming A program consists of an ON time, OFF time and associated on and off days. Programs with predefined on/off days (Mon to Sun, Mon to Fri and Sat and Sun): for these programs, you only need to set the switching times. With the „INDIVIDUAL” option, you can allocate switching times to specific days of your choice. The programs of a channel are combined with a logical OR. Set MON and TUES as on/off days * * CHRONO = All switch commands are executed in chronological order in a week INPUT = Programs are executed in the order in which they are entered 4 Modes Reset Warning! • • • • Auto - Automatic operation Constant ON Constant OFF Extra The switch status imposed by the program is inverted (manual override). With the next effective switch command, the time switch resumes control of on/off switching. The memory will be cleared, and all set data will be lost. Hold down for more than 3 seconds and at . the same time press and release The language, time, date, summertime/wintertime and switching times will have to be re-entered. 5 F 1 h-Test Contrast adjustment When this function is activated, the output is switched on for one hour. After one hour, the time switch returns automatically to the programmed mode. G Data key or Load the programs of the time switch on to a data key (WRITE KEY) Warning! all programs stored on the data key will be overwritten. or Load the programs from the data key to the time switch (READ KEY) Warning! all programs programmed in the time switch will be overwritten. H Hour counter Displays the total relay ON time, (0 to 65535 h) and the date of the last reset. I Random function Function to simulate presence. Function active: the programmed switching cycles are shifted at random within the range of ± 15 minutes. J Pincode PIN CODE active: The menus of the time switch will not be accessible unless the PIN CODE has been entered. When the pin code is active, access to the button and key functions is disabled 1 minute after the last button press. PIN free access can be re-enabled by selecting PASSIVE or by resetting the device. Example K Expert mode Some additional functions are available in Expert mode: • Power grid synchronisation to improve the accuracy • Cycle function Note: Upon switching from ACTIVE to PASSIVE the additional menu items are hidden again and all the Expert mode settings are cancelled. After re-activating, Expert mode will operate again with the basic settings. L Holiday After activation the holiday program is executed between 0:00h on the start date and 24:00h on the end date (Constant ON/OFF). After the holiday program has run once, it must be reactivated. M Activating and deactivating grid synchronisation Only available in EXPERT mode. The default setting is PASSIVE. In order to improve the long-term accuracy, it is advisable to activate synchronisation if the time switch is supplied from a on 50/60 Hz grid with frequency adjustment. N Cycle function Only available in EXPERT mode For cyclical switch commands the switching on time is set by logical “OR“ of programs of all types. A fixed cycle of ON and OFF time then operates within those limits. The cycle always starts with the ON time. The cycle duration and the ON time within the cycle are the same length for all switching times. The cycle duration and the ON time can be set independently in one-second increments. If the switching time is shorter than the cycle duration, the cycle will be shortened accordingly. The ON time will remain unchanged. If the switching time is actually shorter than the ON time, the ON time will be shortened accordingly. min max Period 2s 2h Pulse 1s 1h 59min 59s 15:00:00 15:10:00 15:20:00 15:30:00 0:10:00 0:10:00 0:10:00 15:32:00 Program n Program 1 Relais Chanal 1 0:04:00 0:04:00 0:04:00 Switch off the device before dismantling the module. Do not switch on again until the module has been installed. Always use a Li cell type battery (LiMnO2) CR2477, 3V, high temperature type min +70°C. + 2 1