5Síndrome de Dilatación y Vólvulo Gástrico: Cómo Controlar la Crisis
Transcription
5Síndrome de Dilatación y Vólvulo Gástrico: Cómo Controlar la Crisis
Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 13 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 1 1 12/03/13 09:01 Febrero - Marzo 2013 Volumen 7, Número 4 EC = Educación Continua 18 Destrezas de laboratorio Cómo practicar una gastropexia de cinturón Eric Monnet, DVM, PhD, FAHA, DACVS, DECVS Este procedimiento rápido y sencillo puede evitar la condición a menudo fatal de la dilatación vólvulo gástrica en perros ❖ ARTÍCULO ARBITR ADO 26 Cómo practicar un estudio radiográfico profesional con contraste positivo EC ❖ ARTÍCULO ARBITR ADO 5 Síndrome de Dilatación Tasha Axam, DVM, DACVR ¿Le han dado dolor de cabeza las radiografías de exploración de ese paciente que vomita? Agregue un poco de contraste y tal vez encuentre su diagnóstico 2 y Vólvulo Gástrico: Cómo Controlar la Crisis Eric Monnet, DVM, PhD, FAHA, DACVS, DECVS Aunque reconocida con amplitud, el síndrome de dilatación y vólvulo gástrico todavía no se comprende del todo. Esta perspectiva general proporciona información actualizada respecto a las posibles causas, factores de riesgo, diagnóstico y tratamiento de este síndrome que pone en riesgo la vida. Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 2 13/03/13 10:15 CONTENIDO Secciones 14 Poniendo la pauta 35 36 37 38 39 39 Vistazo a las publicaciones científicas 44 Cuestionario con imágenes 25 40 Pregunte al experto 22 Resumen de toxicología 17 Intercambio de ideas 45 43 47 Preguntas y respuestas frecuentes acerca de vacunas y visitas Michael A. Paul, DVM • Una insulina alternativa para perros diabéticos • Qué antibiótico es mejor para la enfermedad de vías respiratorias superiores en gatos de refugio • Cómo enfrentar las placas eosinofílicas con antibióticos • Tamizaje estandarizado para pacientes con urgencias • ¿Es el levetiracetam adjunto eficaz en tratar le epilepsia canina refractaria? • Los perros más grandes tal vez necesiten menos trilostano para controlar el hiperadrenocorticismo 42 Enlace con las conferencias Lo fundamental del Fórum de la ACVIM Jennifer L. Garcia, DVM, DACVIM • Tromboprofilaxis en pacientes con AHIM: ¿es la prevención activa la mejor medicina? ¿Por qué esta pug de tres años vomita de manera aguda? Max L. Rinaldi, DVM y Heather A. Towle Millard, DVM, MS, DACVS • ¿Cuál es la mejor técnica de gastropexia profiláctica? Jenifer Newton, DVM, MS, DACVS • Tres claves para cumplir con el cuidado ortopédico postoperatorio Walter Renberg, DVM, MS, DACVS Pág.14 Ingestión de fenilefrina: ¿cuál es el riesgo? Colette Wegenast, DVM Organice los bozales con una herramienta de la cocina y otros tips de parte de sus colegas Recursos para el lector Lo Nuevo en libros Calendario de Eventos Directorio de Anunciantes Pág.44 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 3 3 13/03/13 10:15 Panel de Asesores Editoriales Líderes especialistas que dirigen el contenido de nuestra revista, y aseguran la calidad editorial e integridad en cada edición. Joseph W. Bartges, DVM, PhD, DACVIM, DACVN Department of Small Animal Clinical Sciences College of Veterinary Medicine The University of Tennessee Knoxville, Tennessee Juliet R. Gionfriddo, DVM, MS, DACVO Department of Clinical Sciences College of Veterinary Medicine and Biomedical Sciences Colorado State University Fort Collins, Colorado David S. Bruyette, DVM, DACVIM VCA West Los Angeles Animal Hospital West Los Angeles, California Karen A. Moriello, DVM, DACVD Department of Medical Sciences School of Veterinary Medicine University of Wisconsin Madison, Wisconsin Barret Bulmer, DVM, MS, DACVIM (cardiology) Department of Clinical Sciences Cummings School of Veterinary Medicine Tufts University North Grafton, Massachusetts John Ciribassi, DVM, DACVB Chicagoland Veterinary Behavior Consultants Carol Stream, Illinois Timothy M. Fan, DVM, DACVIM Department of Veterinary Clinical Medicine College of Veterinary Medicine University of Illinois Urbana, Illinois Barrak M. Pressler, DVM, PhD, DACVIM Department of Veterinary Clinical Sciences College of Veterinary Medicine The Ohio State University Columbus, Ohio Walter Renberg, DVM, MS, DACVS Department of Clinical Sciences College of Veterinary Medicine Kansas State University Manhattan, Kansas Panel de Asesores Practicantes Practicantes progresivos que mantienen cada edición práctica, oportuna y pertinente Mili Bass, DVM, DABVP Bass Vet Consulting/ Animal Acupuncture & Pain Management Farragut, Tennessee Robin Downing, DVM Windsor Veterinary Clinic PC Windsor, Colorado Corey Entriken, DVM Kansas City Veterinary Care Kansas City, Missouri Wayne L. Hunthausen, DVM Animal Behavior Consultations Westwood Animal Hospital Westwood, Kansas Thomas McCoy, DVM Harvard Avenue Veterinary Clinic Tulsa, Oklahoma Veterinary Medicine en Español, V.7 No.4 Febrero- Marzo 2013. Publicación bimestral editada por Revistas para la Industria, S.A. de C.V. Editor responsable: Ma. Antonieta Guerrero Paz. No. de Certificado de Reserva de Derechos al Uso Exclusivo otorgado por el Instituto Nacional del Derecho al Autor No. 04 – 2011 – 010611061400 - 102. No. de Certificado de Licitud de Título y Contenido otorgado por la Secretaría de Gobernación No. 15795. Domicilio de la Publicación: Av. Insurgentes Sur 605, Desp. 404-D, Col. Nápoles, C.P. 03810, Deleg. Benito Juárez, México, D.F. Impreso en: Polymasters de México, S.A. de C.V. - Calle Dos No. 123-C, Col. Granjas San Antonio C.P. 09070, Del. Iztapalapa México, D. F. Distribuida por: Revistas para la Industria, S.A. de C.V. - Av. Insurgentes Sur 605, Desp. 404-D, Col. Nápoles, C.P. 03810, Deleg. Benito Juárez, México, D.F. Toda la información y conceptos que aquí aparecen son responsabilidad exclusiva de cada uno de los autores y firmas comerciales. Esta prohibida y será castigada la reproduccion total o parcial de cualquiera de los materiales que aqui aparecen. 4 Jennifer McDermott, DVM Banfield, The Pet Hospital Overland Park, Kansas Melissa M. Mckendry, DVM, DABVP Pet Care Veterinary Hospital Virginia Beach, Virginia Robert M. Miller, DVM Thousand Oaks, California Gary D. Norsworthy, DVM, DABVP Alamo Feline Health Center San Antonio, Texas R. Wayne Randolph, VMD, DABVP Countryside Veterinary Hospital Flemington, New Jersey Michael H. Riegger, DVM, DABVP Northwest Animal Clinic, Hospital and Specialty Practice Albuquerque, New Mexico David Robbins, DVM VCA West Bernardo Animal Hospital San Diego, California Philip VanVranken, DVM Dickman Road Veterinary Clinic Battle Creek, Michigan Laura L. Wade, DVM, DABVP Broadway Veterinary Clinic Lancaster, New York Fred L. Metzger Jr., DVM, DABVP Metzger Animal Hospital State College, Pennsylvania Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 4 12/03/13 09:02 EC ❖ ARTICULO ARBITRADO Dilatación y vólvulo gástrico, cómo controlar la crisis Aunque reconocida con amplitud, la dilatación y vólvulo gástrico todavía no se comprende del todo. Esta perspectiva general proporciona información actualizada respecto a las posibles causas, factores de riesgo, diagnóstico y tratamiento de este síndrome que pone en riesgo la vida. Eric Monnet, DVM, PhD, FAHA, DACVS, DECVS Eric Monnet, DVM, PhD, FAHA, DACVS, DECVS Department of Clinical Sciences College of Veterinary Medicine and Biomedical Sciences Colorado State University Fort Collins, CO 80525 L a dilataci— n y v— lvulo g‡ strico (DVG) es una condici— n mŽ dica y quirœ rgica aguda, ocasionada por varios efectos fisiopatológicos que suceden de manera secundaria a distensi— n g‡s trica y mal posicionamiento. DILATACIÓN O VÓLVULO —¿QUÉ ES LO PRIMERO? La dilataci— n estomacal es ocasionada por la acumulaci— n de aire, gas y l’ quidos. La acumulaci— n de aire en el est— mago probablemente se deba m‡s a aerofagia. La fermentaci— n de carbohidratos por medio de bacterias y la producci— n de gas en el ambiente ‡c ido del est— mago contribuyen a la acumulaci— n de gases. La ingesta, secreciones g‡s tricas y el transudado proveniente de la obstrucci— n venosa contribuyen a la acumulaci— n de l’ quidos en el est— mago. Se desconoce si el v— lvulo sucede antes de la dilataci— n o viceversa. Puede haber ocurrido primero v— lvulo, ya que se ha documentado en algunos pacientes sin dilataci— n g‡s trica. Se ha encontrado que los ligamentos hepatog‡s tricos son m‡s largos de manera importante en los perros con DVG.1 Con la elongaci— n o estrechamiento de los ligamentos hepatog‡s tricos, el est— mago puede torcerse, lo cual demuestra que el v— lvulo podr’ a ocurrir primero. El v— lvulo resultar‡ en la oclusi— n del esf’ nter esof‡g ico inferior y del p’ loro. De este modo, la dilataci— n suceder‡ debido a la fermentaci— n del contenido g‡s trico. La dilataci— n g‡s trica se ha diagnosticado en perros sin v— lvulo y en perros que han tenido gastropexia. Entonces, la aerofagia es la principal causa de la dilataci— n. Cuando aumenta la presi— n intrag‡s trica es probable que comprima al esf’ nter esof‡g ico inferior en contra del diafragma e interfiera con su apertura. Las bacterias y la fermentaci— n bacteriana intrag‡s tricas resultan en mayor distensi— n g‡s trica. El est— mago distendido puede rotar entonces, ya que los ligamentos hepatog‡s tricos se encuentran estirados.2-4 FACTORES DE RIESGO A pesar de que la DVG se ha reconocido durante varios a– os en perros, todav’ a no se comprende del todo su causa precisa -s— lo se han definido los factores de riesgo: Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 5 5 12/03/13 09:02 Dilatación y vólvulo gástrico ❖ ARTICULO ARBITRADO • Factores gástricos: se encuentran como factores de riesgo un aumento en la concentraci— n de gastrina, menor motilidad g‡s trica y un llenado g‡s trico retardado, pero nunca se han demostrado.5-8 • Hábitos dietarios: los factores contribuyentes para el desarrollo de DVG son dieta, grandes cantidades de alimento en cada comida, la frecuencia de comidas (una comida al d’ a), un estilo de comer r‡p ido y el ejercicio o el estrŽs luego de una comida.5-8 • Características y atributos físicos: perros de razas grandes, perros con una gran proporci— n tor‡ cica profundidad a ancho, perros con bajo peso y perros viejos se encuentran en mayor riesgo de desarrollar DVG. Los perros con una personalidad activa podr’ an hallarse en menor riesgo.6-9 • Esplenectomía: en algunos informes de casos, la remoci— n del bazo se ha relacionado con el desarrollo de DVG; sin embargo, no hay estudios que prueben que la esplenectom’ a sea un factor de riesgo para el desarrollo de DVG en perros. omento a la gran curvatura del est— mago, el omento cubre el est— mago luego del v— lvulo. El desplazamiento del bazo puede relacionarse con el grado del v— lvulo. El bazo por lo general se encuentra ingurgitado o puede pasar por torsi— n sobre su propio ped’ culo. TambiŽn puede haber trombosis de la arteria esplŽn ica. Por lo general, se observan 180¡ de rotaci— n estomacal, pero es posible la rotaci— n de 360¡ . La rotaci— n en el sentido contrario de las manecillas del reloj no es en realidad posible, o se limita a 90¡ , ya que el p’ loro no puede moverse de manera dorsal en la cavidad abdominal. La dilataci— n g‡s trica ocasiona compresi— n de la vena cava caudal y de la vena portal.10-13 En el bazo, ri– ones y tracto gastrointestinal hay secuestro sangu’ neo. La compresi— n de la vena cava caudal y de la vena portal induce un menor retorno venoso, resultando en choque hipovolŽm ico. La hipotensi— n y la estasis Por lo general, se observa la rotación estomacal de 180°, pero es posible la rotación en 360°. PROGRESO DE LA DVG El est— mago se moviliza en una rotaci— n en sentido de las manecillas del reloj. El desplazamiento del p’ loro sucede del lado derecho, hacia la l’ nea media ventral. Pasa sobre el fondo y el cuerpo hacia la pared abdominal izquierda cerca del esf’ nter esof‡g ico inferior. Al mismo tiempo, el fondo pasa en direcci— n ventral hacia la pared abdominal derecha. El antro pil— rico termina en una posici— n dorsal en el lado izquierdo. Debido a la fijación del 6 venosa conllevan a hipoxia celular y a metabolismo anaerobio. Por otra parte, la presi— n portal elevada compromete la microcirculaci— n en las v’ sceras y reducen el aporte de ox’ geno hacia el tracto gastrointestinal. El p‡n creas en presencia de isquemia produce un factor depresor mioc‡r dico.12 La isquemia, acidosis, liberaci— n del factor depresor mioc‡r dico por parte del p‡n creas y la producci— n de radicales libres de ox’ geno inducen isquemia mioc‡r dica y reducen la contractibilidad cardiaca.12-14 La isquemia subendoc‡ rdica junto con necrosis combinada con taquicardia y desequilibrio acidob‡s ico inducen arritmias. La estasis vascular, hipoxia y acidosis pueden ocasionar coagulopat’ a intravascular diseminada (CID). La limitaci— n mec‡ nica del movimiento diafragm‡ tico por un est— mago dilatado y menor distensibilidad, conllevan a disfunci— n respiratoria. El tejido hip— xico origina menor gasto cardiaco y disfunci— n respiratoria. La mayor presi— n intraluminal g‡s trica, la hipertensi— n portal y la estasis venosa con trombosis conducen a estasis de la mucosa g‡s trica, hipoxia y edema. Entonces se desarrolla necrosis de la pared g‡s trica en el fondo, a lo largo de la gran curvatura. Debido a la distensi— n del est— mago, la disfunci— n de la pared vascular ocasiona hemorragia de la mucosa. La avulsi— n de las ramas de las arterias g‡s tricas cortas durante la rotaci— n del est— mago contribuye a pŽr dida de sangre, hipovolemia y restricción de flujo sanguíneo hacia el est— mago. SIGNOS CLÍNICOS Los perros con DVG por lo general se presentan para evaluaci— n de v— mito no productivo, n‡u sea, hipersalivaci— n y abdomen distendido. Tienen de modo progresivo Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 6 12/03/13 09:03 Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 4 abdomen distendido y timp‡n ico de manera craneal y pueden estar inquietos. Conforme aumenta la severidad de la distensi— n, el perro se puede volver dŽb il, estar en recumbencia lateral y mostrar taquipnea. Los perros con DVG con frecuencia muestran pulsos perifŽr icos dŽb iles, mucosas p‡l idas, y tiempos de llenado capilar prolongados, taquicardia y taquipnea. El dolor abdominal pocas veces se encuentra presente a la palpaci— n. Los perros con v— lvulos mesentŽr icos tambiŽn se presentan con distensi— n abdominal intensa. Estos perros tienen por lo general mucho dolor y se deterioran con rapidez en el caso de choque sŽp tico severo. La persistencia de los signos cl’ nicos de DVG por m‡s de cinco horas se relaciona con un pron— stico pobre.15 La intensidad de los signos cl’ nicos a la presentaci— n de la consulta es un indicador de la supervivencia del paciente.16 En general, los perros que se encuentran despiertos y alertas cuando se presentan tienen mejores pron— sticos, que los perros que se encuentran en recumbencia y let‡r gicos. Se ha demostrado que los pacientes en recumbencia tienen 4.4 veces mayor probabilidad de fallecer, que los perros que llegan ambulatorios a consulta. Si un paciente se encuentra en estado de coma, tiene 36 veces mayor probabilidad de morir. Aquellos perros que parecen deprimidos a la presentaci— n poseen tres veces mayor probabilidad de morir.16 DIAGNÓSTICO DVG a menudo se diagnostica con base en la historia cl’ nica del paciente, caracter’ sticas y el examen f’ sico. Se requiere de la evaluaci— n radiográfica para confirmar el diagn— stico. Características DVG se observa de manera m‡s frecuente en perros de razas grandes y gigantes. TambiŽn se ha observado en perros y gatos peque– os. Los perros entre 10 meses a 14 a– os de edad est‡n en riesgo. No se ha demostrado predilecci— n de sexo. Resultados del examen físico Al examen f’ sico, es cl‡s ico encontrar un gran abdomen distendido. A la percusi— n se produce un sonido timp‡n ico. La palpaci— n abdominal puede ser molesta. Los pacientes con DVG pasan por diversas etapas de choque, que necesitan ser reconocidas durante la evaluaci— n de los mismos. Primero, al inicio del s’ ndrome los pacientes se presentan con signos cl’ nicos similares a aquellos del choque hipovolŽm ico, debido a que gran parte de su volumen sangu’ neo se encuentra restringido en la vena cava caudal y a la vena portal. De este modo, los animales mostrar‡n : • Taquicardia y taquipnea con pulsos femorales normales. • Tiempos de rellenado capilar lentos. • Mucosas pálidas. • Extremidades frías. Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 7 7 12/03/13 09:03 Dilatación y vólvulo gástrico ❖ ARTICULO ARBITRADO libre y puede observarse en el abdomen cuando el estómago se ha roto. Si hay dilatación gástrica sin vólvulo, las radiografías muestran un estómago dilatado con asas dilatadas del yeyuno. TRATAMIENTO DE EMERGENCIA Antes del tratamiento quirœ rgico de DVG, el tratamiento mŽ dico de urgencia del choque hipovolŽm ico y de la descompresión gástrica son necesarios. Tratamiento del choque 1. Radiografía lateral de un perro en recumbencia lateral derecha, la imagen de doble burbuja del estómago es característica de DVG. Con el progreso del s’ ndrome, los pacientes entrar‡n en un choque endotoxŽm ico y experimentar‡n : • Taquicardia y taquipnea con pulsos femorales dŽb iles. • Mucosas congestionadas. • Fiebre. • Tiempo de rellenado capilar lentos. Finalmente, los pacientes se descompensar‡n y manifestar‡n : • Hipotensión intensa. • Bradicardia. • Hipotermia. • Mucosas muy pálidas. • Extremidades frías. Hallazgos de laboratorio Temprano en el progreso de la enfermedad, el hemograma resultar‡ a menudo en un leucograma de estrŽs con leucocitosis neutrof’ lica y linfopenia. El perfil químico sérico mostrar‡ en sus resultados evidencia de da– o hepatocelular y colestasis con actividad de la alanino transaminasa reducida y concentración de bilirrubina total disminuida y azoemia. También puede haber hipopotasemia. El lactato se produce como subproducto del metabolismo anaero- 8 bio, que se ha demostrado estar elevado en animales con DVG.17,18 En un estudio, una concentración de lactato <6.4 mmol/L a la presentación, una reducción de lactato de 4 mmol/L o m‡s luego del tratamiento con líquidos y descompresión, o una reducción en el lactato >42.5% del valor original luego del tratamiento con l’ quidos y descompresión, se relacionan de manera cercana con supervivencia.18 Radiografías Las radiograf’ as pueden ayudar a diferenciar entre la dilatación gástrica y DVG. En caso de que las radiograf’ as sean necesarias para determinar el diagnóstico, no las practique hasta que el paciente se encuentre estable. Ya que el p’ loro se desplaza hacia el lado izquierdo de la cavidad abdominal en posición dorsocraneal hacia el fondo, se requiere de la radiograf’ a en recumbencia lateral derecha, con el fin de tener la posibilidad de obtener la imagen diagnóstica de doble burbuja (Figura 1). Las dos burbujas están ocasionadas por la acumulación de aire en el píloro y en el fondo. Se encuentra gas Coloque catŽt eres venosos del mayor di‡m etro posible en las venas cef‡l icas, o vena yugular, para suministrar dosis de choque (90 ml/kg/ de l’ quidos intravenosos). Administre líquidos isotónicos en aumentos de un cuarto de la dosis de choque y evalœ e la respuesta del paciente, luego de cada bolo de un cuarto. Ajuste la frecuencia y el volumen de los l’ quidos administrados de acuerdo con la valoración de varios par‡m etros cl’ nicos: frecuencia cardiaca, pulso, color de las mucosas, tiempo de llenado capilar y presión venosa central. Se recomiendan los coloides a una dosis de 4 ml/kg durante el tratamiento del choque hipovolŽm ico.19 Las evaluaciones de los gases sangu’ neos y electrolitos son necesarias antes de corregir el desequilibrio acidob‡s ico y de electrolitos. Un perro que se presente con DVG puede encontrarse ya con alcalosis o con acidosis, hipopotasŽ mico o normopotasŽm ico.14 Descompresión gástrica Se intenta primero la descompresión gástrica con una sonda orogástrica, luego de iniciar el tratamiento con l’ quidos. La cantidad de distensión gástrica, el nivel de distensibilidad del paciente y el grado del vólvulo constituyen factores que contribuyen a la capacidad para pasar la sonda. Las dificultades o facilidades para pasar las sondas no tienen valor diagnóstico acerca de la magnitud del vólvulo. Puede haber perforación de un estómago comprometido cuando se coloca una Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 8 12/03/13 09:03 Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 7 sonda orog‡s trica, pero la medici— n desde el ment— n hasta el xifoides, antes de introducir la sonda, puede ayudar a evitar la perforaci— n estomacal (Figura 2). Para ayudar a la intubación puede ser benéfico que el perro permanezca sentado en sus patas traseras. En caso de que la intubación tenga éxito se requiere de lavado estomacal para vaciar el est— mago. Evalúe el color y contenido de los líquidos que salgan del estómago. Un líquido hemorrágico o fragmentos de tejido necr— tico negro son indicadores de necrosis de la pared estomacal. En caso de que la intubación no tenga éxito, una opci— n es la gastrocentesis percut‡n ea con agujas de 18 ga para descomprimir el est— mago. La gastrocentesis percut‡n ea se practica en el lado derecho. Es importante asegurarse de que el bazo no sea desplazado hacia el lado derecho del abdomen. La percusi— n del lado de la gastrocentesis con un sonido mate, tender’ a a indicar que el bazo se ha desplazado. Si el bazo se encuentra presente no puede llevarse a cabo la gastrocentesis. Un riesgo luego de la gastrocentesis percut‡ nea es la contaminaci— n abdominal, sobre todo si se utilizan trocares grandes. Luego de la gastrocentesis percut‡n ea puede intentarse de nuevo la intubaci— n orog‡s trica. Atención de urgencia adicional Antes de la cirug’ a debe evaluarse el ritmo cardiaco. Las arritmias m‡s comunes relacionadas con DVG son la fibrilación atrial, la taquicardia ventricular y la taquicardia supraventricular.9,15,20,21 Por lo general, la arritmias suceden despuŽs de la cirug’ a. La corrección de los desequilibrios acidobásicos puede ayudar a corregir las arritmias. Se requerirá de un análisis de gases sangu’ neos para comprender el estado acidob‡ sico del paciente, ya que los perros con DVG pueden estar con acidosis o alcalosis.14 TRATAMIENTO QUIRÚRGICO La intervención quirúrgica es necesaria luego de que el paciente se estabiliza desde el punto de vista mŽd ico y se recomienda tan pronto como sea posible.15 El retardo en la cirug’ a aumenta el potencial de edema y necrosis de la pared g‡s trica, as’ como de estasis venosa, sobre todo si el est— mago se encuentra rotado 360¡ . En caso de retardo de la cirug’ a pueden desarrollarse arritmias cardiacas. Gran parte de los perros que tiene arritmias las desarrollan dentro de las 36 horas posteriores al episodio de dilataci— n g‡s trica. El prop— sito de esta cirug’ a es desrotar al est— mago, evaluar la pared abdominal estomacal y el bazo, en búsqueda de lesiones por isquemia y practicar una gastropexia. Desrotación Para comenzar la cirugía, coloque al perro en recumbencia dorsal y practique una celiotomía en línea media. El cirujano deber‡ permanecer del lado derecho Febrero- Marzo CS4.indd 9 12/03/13 09:04 Dilatación y vólvulo gástrico ❖ ARTICULO ARBITRADO tijeras Metzenbaum en el nivel del tejido g‡s trico sano. Para cerrar el est— mago es necesario el cierre en dos capas, con un patr— n de sutura invertido continuo, utilizando sutura monofilamentada 3-0 absorbible. Esta tŽc nica se ha relacionado con 60% de mortalidad.22 En caso de haber disponible el equipo de autoengrapado, puede utilizarse un dispositivo de anastomosis gastrointestinal o un dispositivo toracoabdominal para practicar la gastrectomía (Figuras 4A y 4B). Las ventajas de esta tŽc nica incluyen el menor riesgo de contaminaci— n abdominal a partir de escape g‡s trico y menor tiempo quirœ rgico. La tasa de mortalidad con el equipo de autoengrapado es cercano a 10%.23 La ruptura del est— mago se relaciona con peritonitis grave, que podría requerir un tratamiento apropiado. 2. Se mide una sonda orogástrica, desde el mentón, hasta el xifoides. del perro. Al abrir la cavidad abdominal, el omento estar‡ cubriendo el estómago, lo cual confirma el diagn— stico de DVG. Entonces, el est— mago puede descomprimirse de nuevo antes de la desrotaci— n con una gran sonda orog‡s trica. Luego de identificar al píloro y al fondo, sostenga el píloro con su mano derecha y empœ jelo de manera ventral hacia la incisi— n abdominal, mientras que con su mano izquierda, empuja el fondo de manera dorsal hacia la cavidad abdominal. El bazo seguir‡ el movimiento del est— mago. En caso de haber torsi— n esplŽ nica, practique una esplecnetomía, sin destorcer el pedículo vascular. DespuŽs de la desrotaci— n, evalœ e el est— mago y el bazo en bœ squeda de lesiones isquŽm icas. Por lo general, el bazo muestra signos de congesti— n venosa, los que se resuelven con rapidez luego de la desrotaci— n del est— mago. Si existe trombosis de la arteria esplŽn ica, est‡ indicada la esplecnetomía. Es difícil evaluar la perfusión de la pared g‡s trica. Casi 20% de los perros con DVG tiene pared g‡s trica desvitalizada, que requiere de gastrectomía.15 Las lesiones isquŽ micas suceden de manera m‡s co- 10 mún en la zona del fondo, a lo largo de la curvatura mayor. No existen criterios objetivos para evaluar la pared g‡s trica. La ausencia de una onda perist‡l tica, un color de la serosa p‡l ido verdoso a gris, una pared g‡s trica delgada, la ausencia de deslizamiento de la mucosa y submucosa, cuando se prueban y la falta de sangrado luego de una incisi— n de grosor parcial, constituyen signos de desvitalizaci— n de la pared g‡s trica (Figura 3). Gastrectomía En caso de que el cuerpo del est— mago a lo largo de la curvatura mayor del est— mago se encuentre necr— tica es necesaria una gastrectomía. Se encuentran disponibles dos opciones: gastrectomía ya sea con la tŽc nica de sutura tradicional o la sutura con engrapado. Extraiga el est— mago de la cavidad abdominal con compresas de laparotomía húmedas. Retraiga el estómago sano con suturas de fijaci— n para evitar el vaciado g‡s trico. Si se usa la tŽc nica de sutura, es necesario ligar las ramas de las arterias g‡s tricas cortas y de la arteria gastroepiploica izquierda. Seccione la pared g‡s trica necr— tica con Gastropexia Luego de la gastrectomía, es necesaria una gastropexia con el fin de estabilizar el antro pil— rico en el lado derecho de la cavidad abdominal. La gastropexia reduce de manera sustancial la oportunidad de recurrencia Ðp osterior a una gastropexia los perros pueden desarrollar nuevamente dilataci— n g‡s trica, pero Žs tos no se rotan. Una gastropexia de cintur— n y una gastropexia incisional son las dos tŽc nicas practicadas m‡s a menudo (VŽ ase ÒD estrezas de laboratorio: Practica de gastropexia en jareta de cintur— n). La gastropexia incisional modificada con incorporación del cuerpo del est— mago en el cierre de la línea media no resulta apropiada, ya que no estabiliza el antro pil— rico del lado derecho del abdomen. En caso necesario se practica una esplenectomía de la manera rutinaria. Entonces, la cavidad abdominal se lava con soluci— n salina estŽr il tibia y se cierra de la manera rutinaria. COMPLICACIONES POSTOPERATORIAS Luego de la cirugía monitoree al perro en bœ squeda de arritmias, CID, hipotensi— n y peritonitis. Todas es- Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa–ol Febrero- Marzo CS4.indd 10 12/03/13 09:04 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 11 Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 2 Febrero- Marzo CS4.indd 11 12/03/13 09:04 Dilatación y vólvulo gástrico ❖ ARTICULO ARBITRADO tas complicaciones resultan a partir de la fisiopatología de DVG. El choque luego de la cirugía est‡ ocasionado por lo comœ n por el tratamiento inapropiado antes de la cirugía, pérdida de sangre durante la cirugía, efectos de la anestesia o secuestro de líquidos debido a íleo. El choque séptico puede resultar a partir de toxinas y absorción bacteriana proveniente de la necrosis de la mucosa gástrica y de peritonitis. Los indicadores pronósticos negativos son gastrectomía con esplenectomía, hipotensión, CID, arritmias y peritonitis.9,15,20 La gastrectomía sola no es un indicador pronóstico para la supervivencia, pero aumenta el riesgo de complicaciones (peritonitis, arritmias, hipotensión).15 Las arritmias ventriculares son comunes en pacientes con DVG, sobre todo dentro de las 36 horas luego de la cirugía. Resultan a partir de una perfusión miocárdica pobre, isquemia, acidosis y desequilibrio electrolítico, un evento tromboembólico o factor depresor miocárdico. El tratamiento requiere corrección de los desequilibrios acidobásicos y de electrolitos, e hidratación. La lidocaína (2 a 4 mg/kg como un bolo lento intravenoso, seguido por una tasa de infusión constante de 50 a 100 μg/kg/minuto) es el medicamento de elección para el tratamiento de la taquicardia ventricular. Necesitan reconocerse y tratarse de manera apropiada la hipopotasemia, pérdida sanguínea y CID.15 La ruptura gástrica que sucede 3 a 5 días luego de la cirugía sucede de 3. Necrosis del cuerpo del estómago a lo largo de la curvatura mayor. El color oscuro y la ausencia de peristalsis son dos criterios para evaluar la viabilidad de la pared del estómago. La ausencia de desplazamiento de la mucosa y submucosa es otro criterio. manera poco usual y se debe a la valoración inapropiada de la viabilidad del estómago al momento de la cirugía. La gastritis a consecuencia de la isquemia de la mucosa se trata con famotidina y sucralfato. lidad estomacal. Y puede practicarse por medios laparoscópicos.24 También se recomienda alimentar a los perros dos o tres veces al día y no ejercitarlos una hora después de los alimentos. ❖ PREVENCIÓN REFERENCIAS El vólvulo gástrico puede evitarse con una gastropexia preventiva (VŽ ase ÒP regunte al experto: ÀC u‡ l es la mejor técnica profiláctica de gastropexia, en p‡ gina 25). Este procedimiento se recomienda para perros en riesgo de DVG. Puede llevarse a cabo al momento de la esterilización o castración, alrededor de los siete a ocho meses de edad. La gastropexia preventiva no interfiere con la moti- 1. 2. 3. 4. 5. Hall JA, Twedt DC, Curtis CR. Relationship of plasma gastrin immunoreactivity and gastroesophageal sphincter pressure in clinically normal dogs and in dogs with previous gastric dilatation-volvulus. Am J Vet Res 1989;50:1228-1232. Wingfield WE. Acute gastric dilatation-volvulus. Vet Clin North Am Small Anim Pract 1981;11:147-155. Matthiesen DT. The gastric dilatation-volvulus complex: medical and surgical considerations. J Am Anim Hosp Assoc 1983;19:925-932. Matthiesen DT. Pathophysiology of gastric dilatation volvulus In: Bojrab MJ, ed. Disease mechanisms in small animal surgery. 2nd ed. Philadelphia, Pa.: Lea & Febiger, 1993;220-231. Glickman LT, Glickman NW, Perez CM, et al. Informes y Contrataciones: Tel: 52 (55) 5659-8880, 5536-2100, 5543-1486 E-mail: info@vetmedicineespanol.com.mx 12 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 12 12/03/13 09:04 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 4A. La necrosis gástrica sucede a lo largo de la curvatura mayor del estómago en el cuerpo y en el fondo. El equipo de engrapado automático ayuda a remover la sección necrótica. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. Analysis of risk factors for gastric dilatation and dilatation-volvulus in dogs. J Am Vet Med Assoc 1994;204:1465-1471. Glickman LT, Glickman NW, Schellenberg DB, et al. Non-dietary risk factors for gastric dilatationvolvulus in large and giant breed dogs. J Am Vet Med Assoc 2000;217:1492-1499. Glickman LT, Glickman NW, Schellenberg DB, et al. Incidence of and breed-related risk factors for gastric dilatation-volvulus in dogs. J Am Vet Med Assoc 2000;216:40-45. Glickman LT, Glickman NW, Schellenberg DB, et al. Multiple risk factors for the gastric dilatationvolvulus syndrome in dogs: a practitioner/ owner case-control study. J Am Anim Hosp Assoc 1997;33:197-204. Mackenzie G, Barnhart M, Kennedy S, et al. A retrospective study of factors influencing survival following surgery for gastric dilatation-volvulus syndrome in 306 dogs. J Am Anim Hosp Assoc 2010;46:97-102. Passi RB, Kraft AR, Vasko JS. Pathophysiologic mechanisms of shock in acute gastric dilatation. Surgery 1969;65:298-303. 11. Wingfield WE, Cornelius LM, Deyoung DW. Pathophysiology of the gastric dilation-torsion complex in the dog. J Small Anim Pract 1974;15:735-739. Orton EC, Muir WW 3rd. Isovolumetric indices and humoral cardioactive substance bioassay during clinical and experimentally induced gastric dilatation-volvulus in dogs. Am J Vet Res 1983;44:1516-1520. Orton EC, Muir WW 3rd. Hemodynamics during experimental gastric dilatation-volvulus in dogs. Am J Vet Res 1983;44:1512-1515. Wingfield WE, Twedt DC, Moore RW, et al. Acidbase and electrolyte values in dogs with acute gastric dilatation-volvulus. J Am Vet Med Assoc 1982;180:1070-1072. Beck JJ, Staatz AJ, Pelsue DH, et al. Risk factors associated with short-term outcome and development of perioperative complications in dogs undergoing surgery because of gastric dilatation-volvulus: 166 cases (1992-2003). J Am Vet Med Assoc 2006;229:19341939. 16. Glickman LT, Lantz GC, Schellenberg DB, et al. A prospective study of survival and recurrence following the acute gastric dilatation-volvulus syndrome in 136 dogs. J Am Anim Hosp Assoc 1998;34:253-259. de Papp E, Drobatz KJ, Hughes D. Plasma lactate concentration as a predictor of gastric necrosis and survival among dogs with gastric dilatationvolvulus: 102 cases (1995-1998). J Am Vet Med Assoc 1999;215:49-52. Zacher LA, Berg J, Shaw SP, et al. Association between outcome and changes in plasma lactate concentration during presurgical treatment in dogs with gastric dilatation-volvulus: 64 cases (20022008). J Am Vet Med Assoc 2010;236:892-897. Schertel ER, Allen DA, Muir WW, et al. Evaluation of a hypertonic saline-dextran solution for treatment of dogs with shock induced by gastric dilatation-volvulus. J Am Vet Med Assoc 1997;210:226-230. Brourman JD, Schertel ER, Allen DA, et al. Factors associated with perioperative mortality in dogs with surgically managed gastric dilatationvolvulus: 137 cases (1988-1993). J Am Vet Med Assoc 1996;208:1855-1858. Muir WW. Gastric dilatation-volvulus in the dog, with emphasis on cardiac arrhythmias. J Am Vet Med Assoc 1982;180:739-742. Matthiesen DT. Partial gastrectomy as treatment of gastric volvulus : results in 30 dogs. Vet Surg 1985;14:185-193. Clark GN, Pavletic MM. Partial gastrectomy with an automatic stapling instrument for treatment of gastric necrosis secondary to gastric dilatationvolvulus. Vet Surg 1991;20:61-68. Rawlings CA. Laparoscopic-assisted gastropexy. J Am Anim Hosp Assoc 2002;38:15-19. 4B. Gastrectomía parcial practicada con equipo de engrapado automático. Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 13 13 12/03/13 09:05 Poniendo la Pauta Preguntas y respuestas acerca de vacunas y visitas Michael Paul, DVM Y a que he viajado a travŽs de Estados Unidos para hacer varias presentaciones, he reunido las preguntas y las respuestas de los participantes. Con frecuencia hay dos ‡r eas generales de preocupaci—n Ñ cu‡l es son los mejores consejos en la administraci—n de vacunas y quŽ hacer cuando bajan las visitas de los clientes. Aqu’ est‡n mis respuestas a las preguntas m‡s comunes. PROTOCOLOS DE VACUNACIÓN P1. Los lineamientos de vacunación de la American Animal Hospital Association (AAHA) y de la American Association of Feline Practitioners (AAFP) no concuerdan con las etiquetas de las vacunas. ¿Por qué existe esta inconsistencia y cómo puedo atender mejor a la mascota de mis clientes? Las instrucciones de intervalo etiquetadas son intervalos sugeridos por el fabricante y son recomendaciones reales de una duraci—n m’ nima de inmunidad. En tanto que podr’ a consider‡ rseles un procedimiento legal, en verdad no lo son. Estas recomendaciones fueron desarrolladas a– os atr‡ s en muchos casos y hay bastante discusi—n acerca de eliminar por completo la menci—n de los intervalos en las etiquetas. Los lineamientos de la AAHA y de la AAFP est‡n fundamentados en estudios científicos y en experiencia. Los diversos lineamientos han sido aceptados de manera amplia y han soportado tanto la prueba clínica como científica. En muchos de los casos, han sido aceptados por expertos y veterinarios clínicos y podr’ an defenderse por completo en un juzgado. P2. No vemos que muchos animales se presenten con tal infección. ¿Por qué todavía necesito vacunar mascotas de manera rutinaria? La raz—n por la cual ya no vemos a una cantidad de las enfermedades alguna vez comunes tan a menudo se debe simplemente a que gran parte de las mascotas se hallan vacunadas. Una vez que una masa cr’ tica de animales est‡ vacunada, se reduce la facilidad de transmisi—n. En zonas donde hay gran cantidad de animales sin vacunar, estas enfermedades persisten, pero la mayor’ a de las mascotas est‡ protegida 14 Michael A. Paul, DVM, ha estado en la profesión veterinaria por 40 años en práctica privada, medicina corporativa, medicina organizada y como líder de fundaciones sin fines de lucro. Se ha presentado a nivel nacional e internacional, y es colaborador regular en varias publicaciones. Hoy día es presidente de MAGPIE Veterinary Consulting. Vive en Anguilla, Antillas Británicas. Co por sus vacunas. Si vemos un porcentaje m‡ s peque– o de mascotas protegidas, estas enfermedades regresar‡n . De modo que resulta vital que continuemos con las vacunas principales y de rutina y recomendar aquellas no tan importantes segœ n indique la valoraci—n de riesgo. P3. En mi clínica nunca he observado algún gato con infección clínica por el virus de la inmunodeficiencia felina (FIV, por sus siglas en inglés), pero todavía someto a prueba a todos los gatos o gatitos por el virus de la leucemia felina (FeLV, por sus sigla en inglés) y FIV. Si los resultados son negativos y a los gatos se les mantiene en interiores, yo no vacuno o vuelvo a someter a pruebas. ¿Es este un buen estándar de atención? FIV puede transmitirse in utero, as’ que es importante aplicarles pruebas a los gatitos. Sin embargo, la enfermedad tambiŽn puede transmitirse en casi cualquier etapa de la vida a travŽs de mecanismos como las mordeduras. Aquellos ga-tos que pasan gran parte de sus vidas en interiores, pero que en oca“Preguntas y respuestas acerca de vacunas y visitas ” continúa en pág 16... Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 14 12/03/13 09:05 LA UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES CUAUTITLAN Y LA ASOCIACIÓN MEXICANA DE MÉDICOS VETERINARIOS EN PEQUEÑAS ESPECIES DEL NORTE, A.C. CONGRESO NACIONAL PARA MÉDICOS VETERINARIOS DEDICADOS A LAS PEQUEÑAS ESPECIES Con motivo de nuestro 20° aniversario Que se llevará a cabo el día 02 de MAYO del 2013 en el auditorio principal de la unidad de congresos del CENTRO MEDICO NACIONAL SIGLO XXI de las 8:00 a las 16:00 hrs. PONENTES: M. V. Z. CARLOS GARCIA ALCARAZ M. V. Z. ESP. JAVIER DEL ANGEL CARAZA M. V. Z. D. C. GUSTAVO ADOLFO GARCIA M. V. Z. ESP. MANUEL FLORES Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 12 4º Tienen el agrado de invitarlos a su Cuota de recuperación : $500.00 Solicita tu beca completa o media beca de $250.00 a nuestros patrocinadores. 20 METRO CENTRO MÉDICO Facil de llegar: ESTACIONAMIENTO TARIFA ESPECIAL PABELLÓN CUAUHTÉMOC FESTEJAMOS NUESTRO 20° aniversario rifando mas de 100 equipos veterinarios: Cavitrones, refractómetros, enciclopedias, mesas de exploración, equipos de cirugía, etc. (recibe un boleto por cada $1000.00 de compra) Programa completo en: www.especialistasveterinarios.com Preinscripciones en ammvepen13@gmail.com o al 55-43-50-47-24 y 52-33-08-14 AMMVEPEN 2000 HORAS DE EDUCACIÓN CONTINUA Febrero- Marzo CS4.indd 15 12/03/13 09:05 Poniendo la Pauta “Preguntas y respuestas acerca de vacunas y visitas ” continúacion de la pág 14... siones se les permite salir, pueden exponerse a gatos infectados. Aœ n los gatos de hogar se hallan en riesgo de infecci— n si viven con otros gatos que salen a la calle. La AAFP recomienda que a todos los gatitos y adultos j— venes sean vacunados contra FeLV, independientemente de su estilo de vida. Las vacunas contra FIV deber‡ n considerarse en gatos que se encuentran en riesgo de exposici— n y esta conversaci— n deber‡ mantenerse con los propietarios, d‡n dole la consideraci— n debida a los aspectos positivos y negativos de la vacunaci— n. P4. No recuerdo la última vez que diagnostiqué leptospirosis en el perro de un cliente, así no vacunamos de rutina para la enfermedad. ¿Cómo sé si hay leptospirosis en mi zona? La leptospirosis es con frecuencia un desaf’ o diagn— stico. Aunque hay mejores pruebas diagn— sticas en desarrollo, la prueba serol— gica no se aplica de rutina, as’ que es dif’ cil conocer cu‡ ntos de los pacientes que vemos y que se les trata con antibi— ticos, se le est‡ tratando contra leptospirosis. A menudo a las serovariedades emergentes de la leptospirosis se les relaciona con la vida silvestre. La vida silvestre urbana constituida por roedores y coyotes podr’ a infectarse y servir como reservorios. Una manera de determinar una incidencia subjetiva es contactar a las cl’ nicas especializadas y a las facultades de veterinaria en su zona para saber con quŽ frecuencia se diagnostica la enfermedad. Una encuesta de valoraci— n de riesgo con los propietarios podr’ a revelar riesgos por el estilo de vida. Deber‡ tenerse en cuenta cualquier exposici— n posible a las fuentes de infecci— n y hay que vacunar cada a– o a los perros en riesgo, contra las serovariedades apropiadas. Todas las decisiones de vacunaciones deber‡n hacerse con informaci— n proveniente del propietario de la mascota. 16 FRECUENCIA BAJA EN LAS VISITAS DE LOS CLIENTES P5. He observado una caída importante en las visitas de gatos en mi hospital y desconozco cómo manejarla, ¿alguna sugerencia? Esta es una industria de amplias tendencias y se debe, por lo menos en parte, al hecho de que, como profesi— n, no hemos enfatizado la necesidad del valor de las visitas regulares al veterinario. Las visitas veterinarias pueden resultar estresantes para los gatos y provocarles ansiedad a los propietarios. Debemos reconocer que los gatos y sus propietarios son diferentes de los perros y sus propietarios. Debemos hacer que nuestras cl’ nicas sean m‡s sensibles en este aspecto y hacer que esto sea m‡ s sencillo y menos traum‡t ico llevar un gato, en apariencia sano, al veterinario. Muy a menudo, un propietario no apreciar‡ el valor de examinar un gato aparentemente sano. Necesitamos enfatizar el hecho de que los signos de enfermedad pueden ser sutiles y que los gatos ocultan bien las enfermedades. Necesitamos proporcionar un esquema e instalaciones que faciliten el cumplimiento y debemos demostrar el valor real al propietario de la mascota. Hay que hacer todo esfuerzo posible para que las visitas de los felinos sean libres de estrŽs y agra-dables, tanto para el gato como para el propietario. Le sugiero aplicar las recomendaciones de la AAFP para establecer una Cl’ nica Amigable con los Gatos (http://catvets.com/). Establecer una relaci— n como un asesor de confianza y no tan solo como un proveedor de servicios es cada vez m‡s importante, ya que diferenciamos nuestras cl’ nicas de las dem‡s y nos establecemos como fuentes de informaci— n precisa. P6. Mis clientes sólo me visitan cuando hay alguna crisis y acuden a clínicas más accesibles para las vacunas. Resulta difícil mantener personal capacitado y equipo de avanzada. ¿Alguna sugerencia? Desafortunadamente, como profesi— n no hemos hecho un buen trabajo de enfatizar el valor de la medicina preventiva y de las visitas regulares al veterinario. Muchos propietarios has relacionado a las vacunas como la raz— n de visitar al veterinario y las vacunas se han convertido en materia prima sensible a los costos. Debemos aprender a valorar la medicina preventiva, lo cual incluye vacunaci— n contra enfermedades infecciosas como un componente que redondea un examen f’ sico completo y a fondo, prevenci— n y control de par‡s itos, y detecci— n temprana de enfermedades. El Partnership for Pet Preventive Healthcare (http://partnersforhealthypets.org/) es una fuente vital de informaci— n para aumentar la pr‡c tica de lineamientos de bienestar y mejorar la salud de las mascotas. EL prop— sito es hacer tan importante a la medicina preventiva como el tratamiento de enfermedades. De manera creciente se han desarrollado y puesto a la venta planes de bienestar o planes de medicina preventiva. La realidad es que necesitamos aumentar la percepci— n del valor de la medicina preventiva en general. ❖ Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 16 12/03/13 09:06 Intercambio de ideas Consejos desde las trincheras Disperse esos malos olores con un limpiador para oídos Hallé que los limpiadores para oídos eliminan el mal olor de las secreciones de los sacos anales y de la orina de los gatos machos, dejando una esencia desodorante y fresca. Luego de exprimir los sacos anales, aseo la zona utilizando gasas impregnadas con limpiador para oídos, con objeto de eliminar todo resto de olor. Los clientes aprecian este esfuerzo y además hace innecesario bañar al paciente. Para librarse de las manchas en la ropa u otras superficies, aplique el limpiador para oídos de manera directa y generosa al objeto manchado y permita que penetre durante varios minutos, o hasta que el olor haya sido eliminado. Dra. Cathy Deptula Brandon, Fla. MVZ, si usted tiene alguna idea para compartir con sus colegas, envíela al mail: info@vetmedicineespanol.com.mx Un caso para almacenar tinta para tatuajes Nuestra política en el refugio es la de tatuar a todo animal que esterilizamos o castramos como una identificación permanente de su nuevo estado. En vez de dejar la tinta para el tatuaje en el tubo colapsable en el que viene originalmente, la almacenamos en estuches para lentes de contacto. Este contenedor accesible nos ayuda a reducir el desperdicio de la tinta. Dra. Karen Phillips Pittsburgh, Pa. Organice los bozales con una herramienta de la cocina Nosotros utilizamos un porta toallas de papel con el fin de organizar los bozales y almacenarlos en un solo sitio. Dr. Colleen Nicklin Orlando, Fla. Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 17 17 13/03/13 10:52 ❖ ARTICULO ARBITRADO DESTREZAS DE LABORATORIO Cómo practicar una gastropexia de cinturón Este procedimiento rápido y sencillo puede prevenir la condición a menudo mortal de dilatación gástrica-vólvulo en perros. Eric Monnet, DVM, PhD, FAHA, DACVS, DECVS U na gastropexia implica fijar el estómago a la pared abdominal, con el fin de evitar su rotación. Puede hacerse de manera profiláctica para evitar la dilatación gástricavólvulo (DGV) en perros en riesgo o puede practicarse luego de reposición gástrica, como parte del tratamiento quirœ rgico de DGV. Como se estableció en ÒD ilataci— n y v— lvulo g‡ strico, c— mo controlar la crisisÓ (vŽ ase p‡ gina 448), la gastropexia reduce de manera sustancial la posibilidad de recurrencia de DGV. Una gastropexia en cinturón es un mŽt odo sencillo y utilizado comúnmente. ❖ Eric Monnet, DVM, PhD, FAHA, DACVS, DECVS Department of Clinical Sciences College of Veterinary Medicine and Biomedical Sciences Colorado State University Fort Collins, CO 80525 18 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 18 12/03/13 09:12 Ventral Caudal Craneal Paso 1 Dorsal Haga dos pequeñas incisiones transversas, a 3 cm de distancia hacia el peritoneo parietal y el músculo abdominal transverso. Las incisiones deberán ser 2 a 3 cm caudales a la última costilla y 2 a 3 cm de largo en el primer tercio ventral de la pared abdominal derecha. Paso 2 Eleve el músculo abdominal transverso desde el músculo oblicuo interno con disección roma. Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 19 19 12/03/13 09:12 Destrezas de Laboratorio ❖ ARTICULO ARBITRADO Paso 3 Haga un colgajo seromuscular de 3 a 4 cm de largo por 3 a 4 cm de ancho en el antro pilórico. La disección deberá ser entre la capa muscular y la submucosa. Incorpore una o dos ramas de la arteria gastroepiploíca derecha en el colgajo. Paso 4 Coloque una sutura simple entre la pared del estómago y la parte dorsal del túnel del músculo abdominal transverso. 20 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 20 12/03/13 09:12 Paso 5 Por medio de pinzas atraumáticas o una sutura de soporte, pase el colgajo seromuscular en una dirección caudal a craneal, a través del túnel en la pared abdominal. En cirugías veterinarias, prevenir o detener hemorragias, es vital. Paso 6 Febrero- Marzo CS4.indd 21 Suture el colgajo seromuscular de regreso a su posición inicial utilizando una sutura monofilamento absorbible 3-0 con un patrón de sutura de puntos separados. Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 10 Haemostat Vet es una esponja absorbente de gelatina que produce una efectiva, fácil y rápida hemostasis durante cirugías generales veterinarias y procedimientos dentales. Es 100% absorbible. Favorece la cicatrización en heridas superficiales y profundas Una vez dentro del cuerpo del paciente, HaemostatVet se absorberá biológicamente dentro de 4 a 6 semanas. La esponja hemostática Haemostat Vet ofrece un efectiva forma de controlar y detener hemorragias produciendo recuperaciones positivas en los pacientes. Presentaciones: ESPONJA 12 cms x 8 cms x 1 cms LÁMINAS FLEXIBLES CUBOS DENTALES 1 cm x 1 cm x 1 cm 6 cms x 2 cms HECHO en MÉXICO por: IMECOM S.A. de C.V. Morelos Pte. #1405 - C.P. 50080, Toluca, México. Tel +52(722)213 1928 y 213 0366 www.haemostatvet.com imecom@prodigy.net.mx 12/03/13 10:12 ❖ ARTICULO ARBITRADO Resumen de toxicología Ingestión de fenilefrina en perros: ¿Cuál es el riesgo? Colette Wegenast, DVM L a fenilefrina es una amina simpaticomimŽt ica que se utiliza por v’ a oral en medicina humana, como descongestionante, principalmente. Se encuentra en varios remedios para el resfriado de venta libre. Los cl’ nicos veterinarios deben estar conscientes de su potencial t— xico en perros, ya que su uso probablemente ha aumentado con- Colette Wegenast, DVM ASPCA Animal Poison Control Center 1717 S. Philo Road, Suite 36 Urbana, IL 61802 22 forme se establecen restricciones en la venta de otros descongestionantes comunes de venta libre, la pseudoefedrina, debido a su implicaci— n en la producci— n de metanfetamina. RIESGOS DE EXPOSICIÓN PARA PERROS Como un descongestionante, la fenilefrina se encuentra disponible en presentaciones nasal (0.25 a 1%) y oral (en tabletas de 5 a 10 mg). Las presentaciones orales a menudo se combinan con antihistam’ nicos, analgŽs icos, expectorantes o antitusivos. En caso de una sobredosis, otros ingredientes existentes en la presentaci— n, tales como el acetami- nofŽn o el ibuprofeno, son de mayor preocupaci— n que la fenilefrina. Las presentaciones parenterales de la fenilefrina se utilizan para tratar la hipotensi— n en animales y personas. Este f‡r maco tambiŽn se emplea como adjunto en la anestesia espinal y local. Las presentaciones oculares producen midriasis y vasoconstricci— n. Estas presentaciones se utilizan para examen intraocular y cirug’ a, as’ como para diferenciar la inyecci— n vascular conjuntival de la inyecci— n episcleral profunda. La fenilefrina ocular tambiŽn se emplea en el diagn— stico y tratamiento del glaucoma, tratamiento y prevenci— n de Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 22 12/03/13 09:13 la sinequia y en el diagn— stico y clasificación del síndrome de Horner.1,2 Las cremas, los ungüentos y los supositorios para hemorroides también contienen fenilefrina. TOXICOCINÉTICA La fenilefrina actúa de manera directa en los receptores adrenérgicos alfa 1. La estimulación de estos receptores resulta en vasoconstricción periférica y en un aumento en las presiones sistólica y diastólica. A dosis mayores, puede haber estimulación de los receptores adrenérgicos beta cardiacos,3 lo cual puede conducir a estimulación cardiaca. Luego de la exposición oral a la fenilefrina, ésta se metaboliza de manera amplia en el tracto gastrointestinal y el hígado.1,4 Esta alta metabolización explica la baja biodisponibilidad oral de la fenilefrina (38% en personas).1 En humanos se excreta principalmente por medio de los riñones.1 La fenilefrina alcanza una concentración plasmática máxima en 30 minutos.5 La vida media es de 2 a 3 horas. De manera típica los signos adversos tienen un inicio rápido y una duración relativamente corta.3 sobredosis pueden incluir:2,3 • Malestar gastrointestinal • Hipertensión • Bradicardia refleja • Estimulación del sistema nervioso central • Letargia • Nerviosismo • Agitación • Temblores • Convulsiones • Hemorragia cerebral • Arritmias ventriculares DATOS DEL APCC La base de datos toxicol— gicos del ASPCA Animal Poison Control Center (APCC) se investigó en búsqueda de exposiciones orales a la fenilefrina en perros. Los casos implicando combinaciones de fenilefrina con otras medicaciones (por ejemplo, analgésicos, antihistamínicos, antitusivos) y exposición a múltiples agentes se excluyeron. Entre el primero de enero del 2007 y el 31 de diciembre del 2011, se identificaron 178 perros con signos clínicos. Se consideró que estos perros tuvieron una probabilidad media a alta de sufrir de toxicosis por fenilefrina, con base en la historia de exposición (cuatro perros; 4%). En gran parte de los casos se desconocían las dosis, así que no se pudo determinar un rango. Se halló hipertensión en dos casos (2%). Se informó de una presión sanguínea sistólica de 170 mm Hg a 11.9 mg/kg y una presión sanguínea sistólica de 210 mm Hg, luego de una dosis estimada de 7 mg/kg. En los nueve perros con signos clínicos como resultado a la exposición a gotas o aerosoles nasales, los únicos signos reportados fueron vómito (nueve perros; 100%) y temblores (un perro; 1%).7 Los signos más usuales luego de la ingestión de tabletas o cápsulas en 80 perros consistieron en vómito (63 perros; 79%), hiperactividad (nueve perros; 11%), letargia (siete perros; 9%), jadeo (seis perros; 8%), (seis perros; 8%) y temblores (cuatro perros; 5%). Las dosis variaron de 0.23 a 30 mg/kg. No se informó de hipertensión.7 Los datos de la ASPCA APCC son consistentes con la toxicidad Se espera que la hipertensión sea la principal preocupación luego de la sobredosis por fenilefrina. TOXICIDAD La DL50 oral de la fenilefrina en ratas y ratones es de 350 mg/kg y de 120 mg/kg, de manera respectiva.6 Debido a la baja biodisponibilidad oral, la toxicidad oral aguda es menor para la fenilefrina, que con otros simpaticomiméticos como la pseudoefedrina y la administración parenteral es más probable que resulte en signos clínicos notables de toxicosis en comparación con la exposición oral. No se pudo localizar alguna dosis terapéutica oral para perros. Los signos clínicos luego de la y los signos clínicos presentes. De las 178 exposiciones, 89 se debieron a ingestión de medicamentos para hemorroides (cremas, ungüentos o supositorios), 80 a partir de la ingestión de tabletas o cápsulas y 9 a causa de la ingesti— n de gotas y aerosoles nasales.7 Luego de la ingestión de medicamentos para las hemorroides en 89 perros, los signos clínicos más comunes fueron vómito (75 perros; 84%), letargia (ocho perros; 9%), diarrea (cinco perros; 6%), bradicardia (cuatro perros; 4%), taquicardia (cuatro perros; 4%), y temblores Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 5 Febrero- Marzo CS4.indd 23 12/03/13 09:13 Resumen de toxicología ❖ ARTICULO ARBITRADO oral baja esperada de la fenilefrina, probablemente debido a la baja biodisponibilidad de la misma. Con base en los efectos fisiológicos de la fenilefrina se espera que la hipertensión sea la principal preocupación seria, luego de la sobredosis de la fenilefrina. Sin embargo, solo se observó hipertensión en 2% de los casos y tan solo luego de la exposición a medicamentos para hemorroides. Esto tal vez se deba posiblemente a la absorción en la mucosa oral de fenilefrina a partir de cremas, ungüentos y supositorios. Uno de los perros hipertensos tuvo una recuperación total en el término de cinco horas. No se conoce el resultado para el otro perro.7 TRATAMIENTO Se desconoce la dosis exacta de alarma en perros luego de la exposición oral. A causa de la baja biodisponibilidad de la fenilefrina, los signos severos luego de la exposición oral son improbables. En caso necesario podr’ a considerarse el vómito con peróxido de hidrógeno a 3% (2.2 ml/kg orales -un máximo de 45 ml- repetidos una vez en 15 minutos si no hay éxito) o apomorfina (0.03 mg/kg intravenosos o en el saco conjuntival) si la exposición es reciente y el paciente no muestra signos clínicos.8,9 Considere el riesgo de aspiración si se induce vómito luego de la ingestión de ungüentos. De manera t’ pica, no es necesario el carbón activado. Monitoree a los perros en bœ squeda de malestar gastrointestinal, hiperactividad, letargia y tal vez, hipertensión (sobre todo luego de la ingestión de cremas, ungüentos o supositorios que contienen fenilefrina). Para controlar los signos estimulatorios y la hipertensión leve puede utilizarse acepromacina (0.02 mg/ kg intravenosos).10 Tal vez sea necesario el nitroprúsido (1 a 2 μg/kg/ minuto si persiste una hipertensión notable).11 Para cuidados de apoyo pueden utilizarse l’ quidos intravenosos. Los signos gastrointestinales a menudo son de resolución espontánea, pero deberán responder al cuidado sintomático si es necesario. 24 MONITOREO En perros que muestran signos cl’ nicos notables hay que monitorear la presión sanguínea, la frecuencia y ritmos cardiacos, la temperatura y el estado del sistema nervioso central. También monitoree en búsqueda de malestar gastrointestinal. Pueden practicarse un conteo sanguíneo completo y un perfil químico sérico de base en pacientes que muestran notables efectos en el sistema nervioso central o cardiovascular, aunque no se esperan cambios de laboratorio específicos y directos. RESUMEN La fenilefrina es un simpaticomimético agonista adre-nérgico alfa1 que se encuentra de manera comœ n solo, o en combinación, como descongestionante o como ingrediente activo en medicamentos para hemorroides. Debido a su baja biodisponibilidad oral, la fenilefrina tiene un amplio margen de seguridad, mayor que el de la pseudoefedrina (otro descongestionante simpaticomimético común). A través de la experiencia ASPCA APCC, los signos más comunes en perros luego de la ingestión son vómito, hiperactividad y letargia. Sin embargo existe el riesgo de secuelas más serias tales como hipertensión, cambios en la frecuencia cardiaca y estimulación del sistema nervioso central. ❖ Reconocimientos El autor queda agradecido con Mary Kay McLean, MS, investigadora asociada en el Animal Poison Control Center de la ASPCA, por su ayuda en este art’ culo. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Plumb DC. Phenylephrine. In: PlumbÕ s veterinary drug handbook. 6th ed. Ames, Iowa: Blackwell Publishing, 2008;724-726. AHFS drug information. Bethesda, Md: American Society of Health-System Pharmacists Inc, 2000;1205-1209. Kelley MT. Sympathomimetics. In: Haddad LM, Shannon MW, Winchester JF, eds. Clinical management of poisoning and drug overdose. 3rd ed. Philadelphia, Pa: WB Saunders Company; 1998;1078-1086. Understanding phenylephrine metabolism, pharmacokinetics, bioavailability and activity. Summit NJ: Schering-Plough, 2007. Available at: http:// www.fda.gov/ohrms/dockets/ac/07/briefing/20074335b1-01-Schering-Plough.pdf. Sciencelab.com. Material Safety Data Sheet Phenylephrine hydrochloride MSDS. Accessed Sept. 7, 2011 at http://www.sciencelab.com/msds. php?msdsId=992650. AnTox Database. Urbana, Ill: ASPCA Animal Poison Control Center, 2003-2011. Richardson JA. Managing toxicoses in dogs and cats, in Proceedings. Atlantic Coast Veterinary Conference, 2009. Plumb DC. Apomorphine. In: PlumbÕ s veterinary drug handbook. 6th ed. Ames, Iowa: Blackwell Publishing, 2008;68-69. Tranquilli WJ. College of Veterinary Medicine, University of Illinois, Champaign, Ill: Personal communication with Dr. Judy Holding, 2003. Plumb DC. Nitroprusside. In: PlumbÕ s veterinary drug handbook. 6th ed. Ames, Iowa: Blackwell Publishing, 2008;659-661. REFERENCIAS 1. Phenylephrine. In: DRUGDEX System [intranet database]. Version 5.1. Greenwood Village, Colo: Thomson Reuters (Healthcare) Inc. Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 24 12/03/13 09:13 PREGUNTE AL EXPERTO ¿Cuál es la mejor técnica de gastropexia profiláctica? ¿Qué técnica debo utilizar para gastropexia profiláctica al momento de castrar y esterilizar perros y perras que pienso estarán en riesgo de desarrollar dilatación y vólvulo gástrico (DVG)? R . Mi técnica preferida para la gastropexia en general es la asistida mediante laparoscopio. Sin embargo, si está practicando una esterilización o castración rutinaria, o no las está ejecutando mediante laparoscopia, podría recomendar la técnica de cinturón. La gastropexia de cinturón es relativamente rápida de practicar, el colgajo seromuscular de la pared estomacal es fácil de diseccionar y hay un riesgo bajo de penetración hacia el lumen gástrico. A diferencia de la técnica circuncostal, en la cual se La técnica de cinturón ha aumentado la flexibilidad en la colocación del túnel en la pared abdominal y casi de hecho carece del riesgo de crear un neumotórax. Febrero- Marzo CS4.indd 25 aísla e incorpora una costilla específica, la de cinturón ha aumentado la flexibilidad en la colocación del túnel en la pared abdominal y casi no hay riesgo de crear un neumotórax. Con este procedimiento es en extremo confiable la formación de adhesión. Las gastropexias incisionales también son una gran elección ya que son rápidas y fáciles de llevar a cabo. La única recomendación podría ser el tener la absoluta seguridad de que las suturas son de capa muscular a capa muscular, Jenifer Newton, DVM, MS, DACVS Saint Francis Veterinary Specialists 625 Dekalb Industrial Way, Suite 500 Decatur, GA 30033 cuando se aproxima al estómago la pared abdominal. Esto asegura la formación adecuada de adhesión. También vigile de no penetrar la mucosa del estómago cuando practique la incisión gástrica. ❖ LECTURA RECOMENDADA Rasmussen L. Stomach. In: Slatter D, ed. Textbook of small animal surgery, Volume 1. 3rd ed. Philadelphia, Pa: Elsevier, 2003;592-643. Nota del editor: Véase “Cómo practicar una gastropexia de cinturón” en la página 18 y “Dilatación y vólvulo gástrico: cómo controlar la crisis” en la página 5, por Eric Monnet, DVM, PhD, FAHA, DACVS, DECVS. 12/03/13 10:19 ❖ ARTICULO ARBITRADO DESTREZAS DE LABORATORIO Cómo realizar un estudio radiográfico gastrointestinal con contraste positivo ¿Alguna ocasión ha tenido dudas en un estudio radiográfico simple de un paciente con vómito, y esto le cause un dolor de cabeza? Agregue un poco de contraste y tal vez usted encuentre su diagnóstico. Tasha Axam, DVM, DACVR L Tasha Axam, DVM, DACVR Saint Francis Veterinary Specialists 625 Dekalb Industrial Way, Suite 500 Decatur, GA 30030 26 os estudios radiográficos gastrointestinales de contraste positivo se practican para ayudar en el diagn— stico de enfermedad sospechada, luego de un examen radiográfico simple preliminar sin valor o cuestionable. Los estudios radiográficos de contraste pueden ser dif’ ciles de interpretar, as’ que para aumentar la probabilidad de un diagn— stico preciso, es importante practicar el procedimiento correctamente, con un paciente preparado de manera apropiada y la posici— n, técnica radiográfica y vistas radiográficas correctas. Un estudio gastrointestinal de contraste positivo ¿Por qué hacer una radiografía de contraste? Practicar un estudio radiográfico gastrointestinal de contraste positivo es un procedimiento diagnóstico importante, sobre todo cuando las imágenes avanzadas como el ultrasonido no se encuentran disponibles o existen limitaciones económicas. Cuando se realiza de manera correcta, un estudio radiográfico gastrointestinal de contraste positivo puede proporcionar información diagnóstica de apoyo que puede utilizarse para que un cliente tome una decisión acerca de proceder o no con un manejo invasivo o costoso. Estos estudios son mínimamente invasivos y tienen mínimos riesgos cuando se practican de manera correcta. Pero asegúrese de explicarles a los clientes los beneficios y las limitaciones de un estudio radiográfico gastrointestinal de contraste positivo. Tenga en cuenta que los resultados pueden ser difíciles de interpretar. Para aumentar la probabilidad de un diagnóstico correcto usted debe practicar un estudio radiográfico completo. Si el estudio es incompleto, pueden crearse múltiples artefactos reduciendo la probabilidad de un diagnóstico preciso al incrementar la probabilidad de resultados falsos negativos o falsos positivos. Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 26 13/03/13 10:35 deber‡ practicarse en pacientes en quienes las radiograf’ as, im‡ genes adicionales y la valoraci— n cl’ nica no aporten un diagnóstico suficiente. Muchos estudios radiográficos gastrointestinales de contraste han sido reemplazados por la ultrasonograf’ a y la endoscopia, cuando estas herramientas se encuentran disponibles. Mientras que la ultrasonograf’ a es œ til en muchos estudios gastrointestinales, depende mucho del usuario y puede resultar desafiante para individuos que no se encuentran entrenados del todo, haciendo que el estudio radiográfico gastrointestinal de contraste positivo sea m‡s pr‡c tico en muchas situaciones. INDICACIONES Y CONTRAINDICACIONES Un estudio radiográfico gastrointestinal de contraste positivo se utiliza de manera comœ n para evaluar el tiempo de tr‡n sito gastrointestinal, la motilidad gastrointestinal, la mucosa, el contenido gastrointestinal, las constricciones gastrointestinales y la obstrucci— n gastrointestinal, incluyendo cuerpos extraños y masas. Las indicaciones específicas incluyen: 1. Vómito agudo y continuo, o cr— nico (incluyendo hematemesis), sin hallazgos relacionados en las radiograf’ as simples. 2. Obstrucción gastrointestinal sospechada o antecedentes de ingesti— n de cuerpos extraños. 3. Masa abdominal palpable, sin algœ n patr— n gastrointestinal obstructivo en las placas simples. 4. El desplazamiento anormal e inexplicable de un órgano. 5. Una apariencia anormal del est— mago o intestino delgado en las radiografías simples. 6. Pérdida de peso con diarrea relacionada. 7. Melena. 8. Dolor abdominal agudo con anormalidades cuestionables observadas en las radiografías simples. Las contraindicaciones incluyen: 1. Vómito intratable debido a que ocasiona un aumento en el riesgo de brocoaspiración. 2. Sospecha de perforación, con o sin evidencia de gas peritoneal libre o pérdida del detalle de la serosa (utilice medio de contraste yodado no i— nico cuando se sospeche de lo anterior). 3. Una necesidad de evidente cirug’ a en las radiograf’ as simples. 4. Un paciente molesto y no manejable, haciendo que la administraci— n del agente de contraste sea imposible, sin una sedaci— n o anestesia intensas. ❖ “DESTREZAS DE LABORATORIO Cómo realizar un estudio radiográfico gastrointestinal con contraste positivo ” continúa en pág 28... Informes y Contrataciones: Tel: 52 (55) 5659-8880, 5536-2100, 5543-1486 E-mail: info@vetmedicineespanol.com.mx Febrero- Marzo CS4.indd 27 12/03/13 10:22 Destrezas de Laboratorio ❖ ARTICULO ARBITRADO “DESTREZAS DE LABORATORIO Cómo realizar un estudio radiográfico gastrointestinal con contraste positivo” continúacion de la pág 27... Paso 1 Prepare inicialmente al paciente Paso 2 Tome imágenes radiográficas simples Para un estudio radiográfico gastrointestinal de contraste positivo electivo, los pacientes deberán encontrarse en ayuno por 12 a 24 horas y se les deberá suspender la ingestión de agua por lo menos dos horas antes del estudio de contraste. El paciente preparado de manera ideal presenta un estómago por completo vacío, así que puede evaluarse el tiempo de tránsito. Algunas situaciones de urgencia o signos clínicos sensibles al tiempo no permiten la preparación del paciente. Obtenga radiografías simples para hacer un diagnóstico tentativo y precise si es necesario un estudio de contraste, determine si el paciente se encuentra preparado de manera adecuada y hacer las correcciones necesarias en la técnica radiográfica, con el fin de optimizar un diagnóstico. Coloque de manera apropiada al paciente para un estudio gastrointestinal superior. Obtenga radiografías simples del abdomen con por lo menos dos vistas ortogonales, que incluyan al abdomen completo desde el diafragma hasta las cabezas femorales (Figuras 1A y 1B). Si existe contenido gástrico y no es una urgencia, retarde el estudio. Tal vez sea necesario un enema con agua tibia si existe contenido fecal dentro del colon, interfiriendo la visualización del estómago; el paciente deberá volverse a evaluar por lo menos una hora después si el tiempo lo permite. En caso de sospechar una anormalidad pilórica obtenga una imagen lateral izquierda para la evaluación. 1B 1A 28 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 28 12/03/13 10:22 Paso 3 Prepare al paciente para administración del agente de contraste Para preparar al paciente no es deseable la sedación y deberá evitarse, debido a que hay medicamentos que pueden afectar en el tiempo de tránsito gastrointestinal. En caso de que la sedación sea necesaria, ciertos medicamentos y dosis se recomiendan para que tengan efectos mínimos en el 2A sistema gastrointestinal. A continuación, decida utilizar o no bario o algún agente de contraste yodado (por ejemplo, iohexol). Cuando se sospeche de alguna perforación utilice un agente de contraste yodado. El escape de bario dentro de la cavidad peritoneal puede ocasionar granulomas por cuerpos extraños, peritonitis y adherencias. Los agentes de contraste yodados resultan satisfactorios para buscar una obstrucción, pero no se adhieren a la mucosa, así que son agentes de contraste deficientes para evaluar la superficie de la mucosa gastrointestinal. CUADRO 1 Dosificación correcta de agentes de contraste para perros y gatos Perros Solución de bario micropulverizado 30 a 60% peso/ volumen •<20kg:8a12ml/kg •>20kg:5a7ml/kg • Perros-acepromaci- na: 0.025 a 0.2 mg/ kg intravenosos (máximo 3 mg) o 0.1 a 0.25 mg/kg intramusculares.1 • Gatos-ketamina: 5 mg/kg y diacepam: 0.2 mg/kg intravenosos1; o ketamina: 2.7 mg/kg y diacepam: 0.09 mg/kg intramusculares en jeringas separadas.2 Agente de contraste yodado: Iohexol diluido •Deberácorregirseladeshidrataciónantesdesu administración. •700a875mgdeyodado/kg,diluidosconagua inyectableparaobtenerunvolumentotalde10 ml/kg. Gatos Solución de bario micropulverizado 30 a 60% peso/ volumen •12a20ml/kg. Agente de contraste yodado: Iohexol diluido •Deberácorregirseladeshidrataciónantesdesu administración. •600a800mgdeyodado/kgdiluidosconagua inyectableparaobtenerunvolumentotalde10 ml/kg. Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 29 29 12/03/13 10:22 Destrezas de Laboratorio ❖ ARTICULO ARBITRADO 2B Existen dos tipos de agentes de contraste yodados –no iónico y iónico. Los agentes de contraste yodados no iónicos, como el iohexol, son más seguros que los agentes de contraste yodados iónicos, tales como el yodotalamato, debido a que los agentes de contraste yodados iónicos son más hipertónicos, lo cual puede ocasionar una entrada de líquidos hacia el tracto gastrointestinal que diluye al agente de contraste y puede ocasionar desequilibrios electrolíticos y empeorar la deshidratación. Calcule la dosis del agente de contraste y cargue en una jeringa apropiada para la administración oral (Cuadro 1). Es importante darle al paciente la dosis completa del agente de contraste, así que se recomienda la administración oral mediante una sonda orogástrica. La Figura 2A muestra los elementos necesarios para la administración de agentes de 30 2C contraste mediante sonda estomacal. El medio de contraste puede administrarse por vía oral utilizando una jeringa, pero esto aumenta la probabilidad de escape fuera de la boca y de una dosis incompleta de contraste. Una dosis incompleta afecta el tiempo de contraste y la distensión completa de las estructuras intestinales. Una dosis incompleta de medios de contraste es la causa más frecuente de un estudio gastrointestinal de contraste positivo no diagnóstico. La Figura 2B es un ejemplo de una radiografía con una dosis completa de un agente de contraste, que distiende al estómago y las estructuras intestinales. La Figura 2C es un ejemplo de una radiografía mostrando agente de contraste mínimo en el estómago e intestinos haciendo impreciso saber si el efecto de llenado es resultado de una falta de distensión (dosis incompleta) o alguna patología. Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 30 12/03/13 10:23 Paso 4 Coloque una sonda orogástrica 3A Utilice una sonda bien lubricada. Mida desde el extremo de la nariz del paciente hasta la última costilla con la sonda y márquela apropiadamente con algún marcador o cinta (Figura 3A). Medir la sonda ayudará a evitar el pasaje de la sonda más allá de lo debido, lo cual puede conducir a daño o perforación o a una pared gástrica enferma. Luego de medir la sonda coloque una mordaza en la boca del paciente, lo cual es seguro en un animal que está despierto. Una mordaza económica de uso económico, consiste de un rollo de cinta de 0.5 o 1 pulgadas (Figura 3B). Para gatos usted puede utilizar un rollo de 0.5 pulgadas (con alguna de las cintas previamente utilizadas, de modo que el rollo sea más pequeño) y sondas orogástricas más pequeñas. Avance la sonda orogástrica en dirección de la boca y hacia abajo del esófago, hacia la zona marcada y medida en la sonda (Figura 3C). Una vez que la sonda ha pasado, se encuentra listo para la administración del agente de contraste. Dependiendo del tamaño de la sonda, puede utilizarse una jeringa de punta regular con o sin un adaptador de árbol de navidad o alguna jeringa adherida al catéter. 3B 3C Si usted desea asegurarse que la sonda haya pasado hacia el esófago, puede palpar el cuello y sentir dos tubos discretos (la tráquea y la sonda orogástrica), obtenga una radiografía o pase una pequeña cantidad de agua hacia la zona con el fin de asegurarse que el paciente no tosa, lo cual podría sugerir que el líquido está entrando hacia el árbol bronquial. Es muy baja la probabilidad de que usted pase una sonda orogástrica hacia la tráquea, cuando es del largo adecuado y no existe resistencia. Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 31 31 12/03/13 10:23 Destrezas de Laboratorio ❖ Paso 5 ARTICULO ARBITRADO Administre el agente de contraste y tome las imágenes radiográficas Administre el agente de contraste. Agregue una pequeña cantidad de aire o agua hacia la sonda orogástrica luego de la administración, con objeto de asegurarse de que se administra la dosis completa y que no queda agente de contraste dentro de la sonda. Las Figuras 4A y 4B se obtuvieron inmediatamente después de la administración del agente de contraste. Véase el Cuadro 2 para la secuencia de imágenes a obtener. Asegúrese de señalar todas las imágenes con un marcador con una marca D/I. 4A 4B CUADRO 2 Secuencia de tomas de imágenes en perros y gatos Perros Administración de bario* •Imágeneslateralderechainmediata,lateralizquierda,ventrodorsalydorsoventral. •mágeneslateralderechayventrodorsalcada30minutos,hastaqueelagentedecontrastellegueal colonyabandoneporcompletoelestómago,oseidentifiquealgunaobstrucción. Administración de agentes de contraste yodados •Imágeneslateralderechainmediata,lateralizquierda,ventrodorsalydorsoventral. •Imágeneslateralderechayventrodorsalalos15,30,60,90,120y150minutos,ycada20minutoshasta queelmediodecontrastealcanceelcolonydejeelestómagooseidentifiquealgunaobstrucción. Gatos Administración de bario* •Imágeneslateralderechainmediata,lateralizquierda,ventrodorsalydorsoventral. •Imágeneslateralderechayventrodorsalalos15,30,60minutosycada30minutoshastaqueelmedio decontrastealcanceelcolonydejeporcompletoelestómagooseidentifiquealgunaobstrucción. Administración de agentes de contraste yodados •Imágeneslateralderechainmediata,lateralizquierda,ventrodorsalydorsoventral. •Imágeneslateralderechayventrodorsalalos15,30,45,60,75y90minutos,ycada15minutos hastaqueelagentedecontrastealcancealcolonydejeelestómagooseidentifiquealgunaobstrucción. Fuente: *Source:WallackST.Handbook of veterinary contrast radiography.SanDiego,Calif:SanDiegoVeterinaryImaging,2003. 32 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 32 12/03/13 10:23 Paso 6 Haga un diagnóstico Las Figuras 5A-5F son de un estudio gastrointestinal superior normal en un perro, que usted puede utilizar como una comparación para sus pacientes: • Figuras5Ay5B: 30 minutos luego de la administración, el agente de contraste ha viajado por casi todo el intestino delgado y una porción del agente de contraste todavía permanece en el estómago. • Figuras5Cy5D: una hora luego de la administración, menos medio de contraste queda en el estómago. El agente de contraste todavía no llega al intestino grueso y gran parte del agente de contraste permanece en el intestino delgado, mostrando un pasaje gastrointestinal normal del agente de contraste y un tiempo de tránsito normal. • Figuras5Ey5F: dos horas y media después de la administración, el agente de contraste ha alcanzado el colon y el estómago se encuentra vacío (tiempo de tránsito normal). 5A 5B 5C 5D Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 33 33 12/03/13 10:32 Destrezas de Laboratorio ❖ ARTICULO ARBITRADO 5E TIPS PARA AYUDARLE A HACER UN DIAGNÓSTICO PRECISO Evalúe el tamaño la forma y localización de las estructuras gastrointestinales. 2. Evalúe los tiempos de tránsito y utilice tiempos normales como referencia (Véanse Lecturas sugeridas). 3. Evalúe la permeabilidad intestinal. 4. Busque por estrechamientos focales repetibles en el lumen o columnas de agente de contraste. 5. Busque el espacio que dejan las lesiones 6. Determine si los pliegues de la mucosa son anormales. 7. Evalúe si hay una interfase lisa entre el medio de contraste y la mucosa. 8. Evalúe la pared intestinal. 9. Determine si el píloro se abre para permitir la expulsión del medio de contraste. 10. Observe si ha documentado usted algún hallazgo sospechoso en múltiples radiografías con el tiempo. 11. Cuando se encuentre en duda, haga una interconsulta, si usted no está familiarizado con la interpretación de los estudios gastrointestinales o no tiene seguridad acerca de los resultados, envíe las imágenes a un radiólogo o a un servicio de lectura de radiología. 1. 5F REFERENCES 1. 2. Wallack ST. Handbook of veterinary contrast radiography. San Diego, Calif: San Diego Veterinary Imaging, 2003. Thrall DE. The small bowel. In: Textbook of veterinary diagnostic radiology. 5th ed. Philadelphia, Pa: Saunders Elsevier, 2007;771-775. LECTURAS SUGERIDAS 1.Miyabayashi T, Morgan JP, Atitola MAO, et al. Small Intestinal emptying time in normal beagle dogs. Vet Radiol 1986;27:164-168. 2.Gomez JA. The gastrointestinal contrast studyÑ methods and preparation. Vet Clin North Am 1974;4(4):805-842. 3.Morgan JP. The upper gastrointestinal tract in the cat: a protocol for contrast radiography. Vet Radiol 1977;18(5):134-137. 4.Agut A, Sanchez-Valverde MA, Lasaosa JM, et al. Use of iohexol as a gastrointestinal contrast medium in the dog. Vet Radiol 1993;34(3):171-177. 5.Williams J, Biller DS, Miyabayashi T, et al. Evaluation of iohexol as a gastrointestinal contrast medium in normal cats. Vet Radiol 1993;34(5):310-314. Tel: 52 E- 34 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 34 12/03/13 10:32 Un Vistazo a las publicaciones científicas Una insulina alternativa para perros diabéticos A lgunos perros con diabetes mellitus no se controlan de manera suficiente con insulina NPH, dejando a los cl’ nicos en bœ squeda de una insulina alternativa de larga acci— n. La investigaci— n se ha vuelto aún más laboriosa, ya que se retiró del mercado una insulina lenta purificada de cerdo por parte de la FDA en 2009. QUÉ HICIERON En un estudio reciente, a seis perros diabéticos recién diagnosticados y a 11 perros diabéticos tratados con insulina, se les administró insulina zinc protamina humana recombinante durante 60 días. En los días 7, 14, 30 y 60 se evaluaron los perros (historia clínica, examen físico incluyendo peso corporal, concentración de fructosamina sérica y concentración de glucosa sanguínea) antes y a intervalos de dos horas (hasta por 10 horas) luego de la administraci— n de la insulina. QUÉ ENCONTRARON Los perros demostraron reducciones importantes en las concentraciones promedio de 10 horas de la glucosa sanguínea sérica y de la fructosamina sérica en el día 60 y mejoraron los signos clínicos, incluyendo el peso corporal. El œ nico evento adverso observado fue hipoglicemia. MENSAJE FINAL Los resultados del estudio sugieren que el uso de esta insulina es eficaz en perros diabéticos y ofrece una alternativa para los pacientes controlados de manera deficiente con otras preparaciones de insulina. Maggiore AD, Nelson RW, Dennis J, et al. Efficacy of protamine zinc recombinant human insulin for controlling hyperglycemia in dogs with diabetes mellitus. J Vet Intern Med 2012;26(1):109-115. Este Vistazo a las publicaciones científicas es una aportación de Avi Blake, DVM, editor y escritor técnico freelance en Eudora, Kan. Informes y Contrataciones: Tel: 52 (55) 5659-8880, 5536-2100, 5543-1486 E-mail: info@vetmedicineespanol.com.mx Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 35 35 12/03/13 10:32 Un Vistazo a las Publicaciones Científicas ¿Qué antibiótico es mejor para la enfermedad de las vías respiratorias superiores en gatos de albergue? QUÉ HICIERON Los investigadores obtuvieron muestras conjuntivales y nasales a partir de gatos de albergue, con signos de enfermedad de v’ as respiratorias superiores. Entonces los gatos fueron asignados al azar a uno de tres grupos de tratamiento: •Amoxicilina-ácido clavulánico: 12.5 mg/kg orales, dos veces al d’ a, por 14 d’ as. •Cefovecin: 8 mg/kg una vez por v’ a subcut‡n ea. •Doxiciclina: 10 mg/kg orales, una vez al d’ a, por 14 d’ as. Los signos (por ejemplo, descarga oculonasal, estornudos) se calificaron en una escala de 0 a 3 y se valoraron dos veces al d’ a durante 14 d’ as. QUÉ ENCONTRARON Los gatos tratados con amoxicilina-‡c ido clavul‡n ico mostraron el mayor aumento de peso corporal al final del tratamiento y aquellos tratados con doxiciclina manifestaron la mayor mejor’ a en los signos cl’ nicos. Los 36 gatos de todos los grupos parecieron demostrar mejor’ as en comportamiento y consumo de alimento, aunque esto sucedi— temprano en el curso del tratamiento para los gatos tratados con amoxicilina-‡c ido clavul‡n ico. Los aislamientos bacterianos m‡s comunes fueron especies de Mycoplasma y Bordetella bronchiseptica. MENSAJE FINAL Los investigadores observaron que la administraci— n oral de doxicilina o amoxicilina-‡c ido clavul‡n ico es una elecci— n de primera l’ nea adecuada para el tratamiento de gatos de albergue, con signos de v’ as respiratorias superiores. Litster AL, Wu CC, Constable PD. Comparison of the efficacy of amoxicillin-clavulanic acid, cefovecin, and doxycycline in the treatment of upper respiratory tract disease in cats housed in an animal shelter. J Am Vet Med Assoc 2012;241:218-226. Este Vistazo a las publicaciones científicas es una aportación de Jennifer L. Garcia, DVM, DACVIM una especialista en medicina interna veterinaria en Sugarland Veterinary Specialists en Houston, Texas. Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 36 12/03/13 10:33 Cómo enfrentar las placas eosinofílicas con antibióticos L as placas eosinof’ licas felinas y las œ lceras labiales son representativas de una reacci— n dŽr mica cl’ nica comœ n denominada complejo granuloma eosinofílico. Debido a que estas lesiones est‡n predispuestas a erosi— n y ulceraci— n, las infecciones bacterianas secundarias son comunes y probablemente empeoren las lesiones. QUÉ HICIERON El prop— sito de un estudio reciente fue el de evaluar la presentaci— n de sanos con propietario, con placas eosinof’ licas o œ lceras bucales confirmadas (nueve con placas y ocho con œ lceras labiales). Todos los gatos ten’ an antecedentes de una condici— n est‡t ica o de empeoramiento del trastorno por varias semanas y sin antecedentes de regresi— n espont‡n ea de las lesiones. Durante el primer d’ a del estudio se examin— un frotis por impresión superficial y se obtuvieron muestras para cultivos aerobios. Los gatos con cada tipo de lesi— n Los gatos con placas eosinof’ licas respondieron bien a la antibioticoterapia, resultando en 96.2% de reducci— n en el tama– o de las lesiones y 80% de disminuci— n en la demostraci— n microsc— pica de infecci— n bacteriana. En el grupo placebo no se document— mejor’ a en estos par‡m etros. Aquellos gatos con œ lceras bucales tuvieron 65% de reducci— n en infecciones identificadas al microscopio en comparaci— n con el grupo placebo, en donde no se observ— disminuci— n. Sin embargo, aunque hubo una reducci— n modesta en el tama– o de la lesi— n de las œ lceras bucales para los gatos tratados, como se compar— con un aumento en las dimensiones de las lesiones en los gatos sin tratamiento, el cambio no result— estad’ sticamente importante. Esta disparidad en los resultados con base en el tipo de lesi— n no est‡ explicada en el dise– o del estudio, pero los investigadores piensan que ser’ a necesaria una mayor dosis o duraci— n de tratamiento para tratar con Žx ito las œ lceras labiales. MENSAJE FINAL infecciones secundarias en placas eosinof’ licas y œ lceras bucales de presentaci— n natural y determinar la respuesta a la antibioticoterapia. Los investigadores esperaban determinar la utilidad cl’ nica de esta opci— n de tratamiento al hacer cultivos y practicar pruebas de susceptibilidad antibi— tica a partir de lesiones representativas y medir las lesiones antes y despuŽs del tratamiento antibi— tico. Se eligi— el trihidrato de amoxicilina-clavulanato de potasio debido a su actividad antimicrobiana de amplio espectro y a su eficacia contra la flora normal común en las lesiones inflamatorias felinas. Completaron el estudio, 16 gatos se dividieron al azar en grupos tratamiento y placebo. Los gatos recibieron un curso de 21 d’ as ya sea de amoxicilina-clavulanato o placebo. En los d’ as 1 y 21 de tratamiento se tomaron fotograf’ as digitales y se midieron las lesiones. Al d’ a 21, se volvi— a examinar a los gatos y se tom— otra muestra de las lesiones o zona previamente afectada. No hubo reacciones adversas al tratamiento. QUÉ ENCONTRARON Se encontr— que todas las lesiones de los gatos estaban infectadas. Los aislamientos m‡s frecuentes fueron de estafilococos coagulasa positiva. El empleo de amoxicilina -clavulanato demostró ser seguro y eficaz para tratar las infecciones bacterianas secundarias relacionadas con placas eosinof’ licas felinas. Estos hallazgos sustentan la pr‡c tica de tratar las infecciones bacterianas relacionadas con placas eosinof’ licas felinas, en tanto tambiŽn se reconoce el trastorno subyacente. Wildermuth BE, Griffin CE, Rosenkrantz WS. Response of feline eosinophilic plaques and lip ulcers to amoxicillin trihydrate-clavulanate potassium therapy: a randomized, double-blind placebo-controlled prospective study. Vet Dermatol 2012;23(2):100-e25. Este Vistazo a las publicaciones científicas es una colaboración de Avi Blake, DVM, un editor y escritor técnico freelance en Eudora, Kan. Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 37 37 12/03/13 10:33 Un Vistazo a las Publicaciones Científicas Estandarizado prioridades para pacientes en urgencias QUÉ HICIERON Los investigadores evaluaron el uso de una lista de tamizaje en urgencias veterinarias estandarizado Ð modificada a partir de un sistema de cinco puntos de prioridades en humanos- contra los tiempos de espera determinados de manera prospectiva por tŽc nicos veterinarios en tamizaje y precisados de manera retrospectiva, por la revisi— n de un equipo constituido por veterinarios especializados. Los tiempos de espera id— neos, determinados por el equipo de supervisi— n veterinaria, se utilizaron como est‡n dar de oro para el estudio. El prop— sito de la lista de tamizaje veterinaria fue el de reunir las alteraciones cl’ nicas (con base en la historia cl’ nica proporcionada por el propietario, as’ como por la inspecci— n visual de la mascota) en el momento de la urgencia y el tiempo de espera objetivo. Las categor’ as de tiempo de espera objetivo incluyeron 0, 15, 30-60 y 120 minutos y se relacionaron con categor’ as de tamizaje rojo, anaranjado, amarillo y verde, respectivamente. QUÉ ENCONTRARON No hubo una conclusi— n importante entre los tiempos de espera Òo bjetivoÓ de la lista de tamizaje veterinario y el equipo de revisi— n de veterinarios, que entre los tiempos de espera determinados por los tŽc nicos veterinarios y el equipo de revisi— n de veterinarios. Estos hallazgos sugieren que el tamizaje intuitivo practicado por los tŽc nicos veterinarios es menos efectivo en clasificar las urgencias de los pacientes de manera apropiada, en comparaci— n con la lista de tamizaje veterinario estandarizado. MENSAJE FINAL Para clasificar las urgencias y asegurar los tiempos de espera objetivos — ptimos y seguros, resultan esenciales el examen f’ sico en todos los pacientes en urgencias, el uso de un sistema estandarizado de prioridades para el paciente y el entrenamiento específico para el personal implicado en la valoraci— n. CUAUTITLÁN.pdf 1 list06/03/13 Ruys LJ, Gunning M, Teske E, et al.UNAM Evaluation of a veterinary triage modified from19:48 a human five-point triage system in 485 dogs and cats. J Vet Emerg Crit Care 2012;22(3):303-312. UNAM F.E.S.-Cuautitlán AMMVEPEN A.C. y le invitan al Impartido por el M. V. Z. Esp. Luis Nolasco 7, 14 y 21 Mayo del 2013 Salón Tepeyac Inn 20 a 23 hrs. Calle de Unión 216 Col. Tepeyac Insurgentes Beca Completa disponible para Médicos Veterinarios con Programa del Curso en www.especialistasveterinarios.com La beca completa solo será valida inscribiéndose antes del dia 4 de Mayo al siguiente correo: ammvepen13@gmail.com, la cuota de recuperación el día del evento con la beca será de $350.00 Comunidad de la FES-Cuautitlán entrada libre previa inscripción. Por favor preinscríbete con tiempo ya que solo contamos con 400 lugares. 38 Informes M. V. Z. Aida Alvarez 5543-50-47-24 y al 52-33-08-14 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa–ol Febrero- Marzo CS4.indd 38 Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 8 12/03/13 10:33 ¿Es efectivo el levetiracetam como adyuvante al tratar le epilepsia canina refractaria junto con otros medicamentos? QUÉ HICIERON En una prueba ciega, que implicaba a perros con epilepsia idiop‡t ica refractaria al tratamiento con fenobarbital y bromuro de potasio, se asign— al azar a 34 perros a recibir ya sea levetiracetam o placebo por 16 semanas. Luego de un periodo de eliminaci— n de cuatro semanas, los perros se cambiaron al grupo contrario por otras 16 semanas adicionales. Durante la prueba no se alteraron las dosis de fenobarbital o de bromuro de potasio. QUÉ ENCONTRARON Los investigadores hallaron que mientras el levetiracetam parec’ a ser seguro y bien tolerado, no hubo diferencia en la frecuencia de convulsiones entre los grupos de levetiracetam y el control, cuando se administr— como tratamiento adjunto para la epilepsia refractaria. MENSAJE FINAL No se encontr— que el levetiracetam fuera eficaz en el tratamiento de perros con epilepsia refractaria. Sin embargo la fuerza del estudio fue limitada y son necesarios mayores estudios. Mu–ana KR, Thomas WB, Inzana JA, et al. Evaluation of levetiracetam as adjunctive treatment for refractory canine epilepsy: a randomized, placebo-controlled, crossover trial. J Vet Intern Med 2012;26(2):341-348. Los perros más grandes tal vez necesiten menos trilostano para controlar el hiperadrenocorticismo QUÉ HICIERON En un estudio restrospectivo, investigadores evaluaron a 70 perros con hiperadrenocorticismo dependiente de la hipófisis (HDH), de presentaci— n natural, a los cuales se les trataba con trilostano. QUÉ ENCONTRARON Aquellos perros con peso inferior a los 30 kg necesitaron menos trilostano para controlar sus signos cl’ nicos. Los resultados no alcanzan importancia estad’ stica, pero una tendencia sugiere que, conforme aumenta el peso corporal, la cantidad relativa de trilostano para controlar los signos cl’ nicos disminu’ a. Los investigadores tambiŽn hallaron que solo 11% de los perros necesitaron mas de 3 mg/kg/dosis para controlar su enfermedad Ð cabe mencionar que la dosis inicial recomendada por el fabricante es de 3 a 6 mg/kg, una vez al d’ a. MENSAJE FINAL La sensibilidad al 3 mg/kg puede aumentar conforme es mayor el peso corporal, as’ que los perros m‡s grandes con HDH tal vez necesiten dosis relativamente menores de trilostano. Adem‡s , los resultados del estudio sugieren que debe cuestionarse la dosis inicial recomendada de 3 a 6 mg/kg. Feldman EC, Kass PH. Trilostane dose versus body weight in the treatment of naturally occurring pituitary-dependent hyperadrenocorticism in dogs. J Vet Intern Med 2012;26(4):1078-1080. Este Vistazo a las publicaciones científicas es una contribución de Jennifer L. Garcia, DVM, DACVIM, una especialista en medicina interna veterinaria en Sugarland Veterinary Specialists en Houston, Texas. Veterinary Medicine en Espa–ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 39 39 12/03/13 10:33 PREGUNTE AL EXPERTO Tres claves para cumplir con el cuidado ortopédico postoperatorio ¿Cómo le hace usted, para que sus clientes cumplan con las instrucciones de restricción postoperatoria de actividades en sus pacientes ortopédicos? Walter Renberg, DVM, MS, DACVS Department of Clinical Sciences College of Veterinary Medicine Kansas State University Manhattan, KS 66506 R . Ah… la pregunta inevitable de cómo promover el cumplimiento del cliente –a veces parecería el Santo Grial de la medicina veterinaria. Con frecuencia, durante las consultas posteriores, me encuentro preguntándome a mí mismo ¿en qué pensaban? ¿Por qué alguien interpreta “seis semanas de descanso en la jaula” como el equivalente de “lleve a su perro a caminatas largas”? Aunque no existen soluciones mágicas para el problema, a lo largo de los años me he basado en tres enfoques: comunicación, precisión y honestidad. COMUNICACIÓN Mi primer paso hacia el cuidado postoperatorio es la comunicación preoperatoria. Aún antes de que un animal sea admitido para cirugía, intento dejar en claro lo que serán las instrucciones postoperatorias. Reconozco que el rol del cliente probablemente sea más difícil y prolongado, que mi parte. Menciono las consecuencias de no apegarse a las instrucciones – 40 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 40 12/03/13 10:34 ocasionando cierto nivel de temor. Con frecuencia, menciono esto en términos del impacto financiero, tal como, “sería una lástima que tal cantidad de dinero y tiempo si se perdieran si se fracasara y tuviera que hacerse de nuevo”. PRECISIÓN A continuación, intento ser preciso con mis instrucciones. Reconozco que actividad restringida es más bien un término impreciso y, que por tanto, abierto a interpretación. Pueden eliminarse algunos de estos malentendidos al especificar las dimensiones de la jaula, lo largo de la caminata o las actividades específicas que son lesivas. Establezco con claridad, por ejemplo, que quiero un animal restringido no sólo durante ocho semanas, sino hasta que la curación radiográfica ha sucedido. De manera que, si algún cliente tarda en cubrir su cita a las ocho sema- nas, el animal deberá permanecer confinado. HONESTIDAD Finalmente, procuro ser honesto conmigo mismo y mis clientes. Si reconozco que no habrá cierto nivel necesario hacer, que es posible porque alguien más ya lo hizo antes y que me deberán decirme si tienen deseos de seguir adelante. Ante este escenario, obtengo un compromiso oral y un reconocimiento de la responsabilidad. Si no queda Reconozco que actividad restringida es más bien un término impreciso y, que por tanto, abierto a interpretación. de atención, busco otra solución – no tiene sentido encargar algo, que no se cumplirá. De parte del cliente, intento alentarlos a que cumplan su parte. Les hago saber lo que es algo pendiente, documento en el registro que se les comentó lo que se requiere y que están de acuerdo en hacerlo. SEGUIMIENTO Siempre es agradable ver cómo los clientes han cumplido. Cuando regresan a su cita de valoración, procuro evitar una pregunta directa, como ¿están haciendo “X”, como quedamos? En vez de esto les pregunto cuál es la actividad típica de Fluffy o si Fluffy es capaz de hacer cierta actividad. Con este enfoque, espero, es probable conseguir una respuesta más honesta. Todos deseamos agradar y nuestros clientes no son diferentes. Una pregunta directa logrará por lo general una respuesta diseñada para completar las expectativas. Si no tengo la impresión de que un cliente está siguiendo las instrucciones, veo por “casualidad” las instrucciones del alta y digo algo como “veamos, queríamos que Fluffy permaneciera en una jaula por un total de seis semanas -¿usted fue capaz de hacerlo?” A partir de aquí, todo depende de cómo se encuentre la mascota. ❖ Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 Febrero- Marzo CS4.indd 41 41 12/03/13 10:45 Enlace con las conferencias TROMBOPROFILAXIS EN PACIENTES CON AHIM: ¿ES LA PREVENCIÓN ACTIVA LA MEJOR MEDICINA? A pesar de los años de estudio en cuanto la mejor manera de manejar a los pacientes con anemia hemolítica inmunomediada (AHIM), los artículos publicados de manera tan reciente como el 2011 todavía documentan tasas de mortalidad de 30 a 40%. En su exposición “Thromboprophylaxis in immune-mediated hemolytic anemia,” Sarah Helmond, BVSc, DACVIM, expone el rol potencial de la tromboprofilaxis (estrategias de prevención de coágulos) en el manejo de estos casos.1 ESTUDIOS CLÍNICOS La necesidad de una tromboprofilaxis de rutina es vaga, pero la Dra. Helmond cit— varios estudios en los cuales su uso se relacion— con mayores tasas de supervivencia en pacientes con AHIM. Sin embargo, se utilizó una clasificación para la severidad del AHIM no rutinaria en estos estudios y, en algunos casos, la cantidad de pacientes tratados fue bajo, dificultando de este modo las comparaciones. La Dra. Helmond resalt— dos pruebas cl’ nicas que se est‡ n llevando a cabo para evaluar el uso de la tromboprofilaxis en perros con AHIM. El Ontario Veterinary College est‡ conduciendo una prueba cl’ nica ciega, comparándola a la oxaparina con la aspirina y el clopidogrel y la University of Minnesota est‡ realizando una prueba cl’ nica ciega al azar, comparando heparina no fraccionada y aspirina, ajustadas de manera individual. OPCIONES DE AGENTES PARA TROMBOPROFILAXIS Aspirina La aspirina funciona como un inhibidor no selectivo de las plaquetas. La dosis est‡ ndar es de 0.5 mg/kg/ 42 día, pero estudios que valoraron su eficacia en reducir la formaci— n de co‡ gulos en pacientes hipercoagulables han demostrado resultados variables. Clopidogrel Este medicamento inhibe la agregaci— n plaquetaria dependiente de ADP. La Dra. Helmond coment— que a pesar de su popularidad creciente en medicina veterinaria, hay poca evidencia científica que apoye su uso en nuestros pacientes. Otros inhibidores, tales como la diclopidina y el prasugrel, est‡ n bajo estudio y pueden proporcionar opciones de trombofilaxis más eficientes y seguras en lo futuro. Heparina no fraccionada La dosificación eficaz y el monitoreo hacen del uso de la heparina no fraccionada en medicina veterinaria un desaf’ o, de acuerdo con la Dra. Helmond. Monitorear a los perros con tiempos de tromboplastina parciales activados tal vez no proporcione un cuadro preciso del estado de coagulaci— n; sin embargo, las pruebas más confiables para las concentraciones del antifactor Xa tienen un costo prohibitivo y son de disponibilidad limitada. El uso de tromboelastrograf’ a para monito- Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 42 13/03/13 18:33 rear pacientes tratados con heparina no fraccionada, todav’ a requiere de mayor evaluaci— n. que en personas. Estudios recientes han demostrado buenos resultados a futuro utilizando enoxaparina como tromboprofilaxis en perros con AHIM, pero se necesita de estudios m‡ s grandes antes de que se recomiende de manera rutinaria. La dosis ideal y los par‡ metros de monitoreo todav’ a necesitan ser precisados. Como en las personas tratadas con heparina de bajo peso molecular, la hemorragia es una preocupaci— n potencial cuando se utilizan estos medicamentos. Heparinas de bajo peso molecular REFERENCE Estudios recientes han demostrado buenos resultados a futuro utilizando enoxaparina como tromboprofilaxis en perros con AHIM, pero se necesita de estudios más grandes. La heparina de bajo peso molecular, como la enoxaparina y el daltepar’ n son menos predecibles en perros 1. Helmond S. Thromboprophylaxis in immune-mediated hemolytic anemia. Presented at the Annual Meeting of the American College of Veterinary Internal Medicine; June 2012. CALENDARIO DE EVENTOS 17 – 21 The Dr. Walther 85th Annual Western Veterinary Conference. Lugar: Las Vegas, NV USA, Mandalay Bay Convention Center. Contacto/Info: Carolyn Verduzco / info@wvc.org Teléfonos: 18668007326, Página Web: www.wvc.org 24 Neurology for Small Animal Practitioners. Lugar: Grafton, MA USA, Tufts Cummings School of Vetrinary Medicine. Contacto/Info: vetCEinfo@tufts.edu, Teléfonos: 15088874723, Página Web: www.tufts.edu/vet/ce 28 DE FEBRERO – 3 DE MARZO XVI CONGRESO INTERNACIONAL DE MEDICINA CIRUGÍA Y ZOOTECNIA EN PERROS Y GATOS Lugar: Grand Hotel Acapulco and Convention Center, Acapulco Guerrero México. Contacto/Info:congresomedaca@hotmail.com, Teléfonos/Fax: 56225852 y 53 / 55 5622 5851, Página Web: www.fmvz.unam.mx 20 – 21 Colorado Springs Pet Expo. Lugar: Colorado Springs, CO USA. Colorado Springs Event Center at Rustic Hills. Contacto/Info: Tiphani Ruark / tiphanir@rjpromotions.com, Teléfonos: 18 007564788, Página Web: www.cspetexpo.com MAYO 2 Congreso Nacional para Médicos Veterinarios dedicados a las Pequeñas Especies. Lugar: Unidad de Congresos del Centro Médico Nacional Siglo XXI, México D.F. Contacto / Info: M.V.Z. Aida Álvarez, Teléfonos: 55-29-42-46-95, Página Web: www.especialistasveterinarios.com 7, 14 y 21 Curso básico de dermatología en pequeñas especies. Lugar: Salón Tepeyac Inn. Unión 216 Col. Tepeyac Insurgentes, México, D.F.; Impartido por el M.V.Z. Esp. Luis Nolasco. Contacto / Info: M.V.Z. Aida Álvarez, Teléfonos: 55-29-42-46-95, Página Web: www.especialistasveterinarios. com Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 9 FEBRERO 17 – 20 Medical & Surgical Solutions for Common Practice Problems: Vaccination Protocols & Problems. Lugar: Cancun, México. Contacto/Info: Virginia Shugrue / vetCEinfo@tufts.edu, Teléfonos: 15088874723, Página Web: www.tufts.edu/vet/ce MARZO 1 – 3 Canine Neurological Rehabilitation. Lugar: Coral Springs, FL, USA. Contacto/Info: Jen Hill / info@caninerehabinstitute.com, Teléfonos: 18886510760, Página Web: www.caninerehabinstitute.com 6 NC Academy of Small Animal Medicine 1-Day Meeting. Lugar: Sanford, NC USA, Dennis Wicker Civic Center. Contacto/Info: Melissa Autry / ncasam@aol.com, Página Web: www.ncasam.org 7 – 10 Association of American Veterinary Medical Colleges Annual Conference. Lugar: Alexandria, VA. Westin Alexandria Hotel USA. Contacto/Info: Tim Evanson / info@aavmc.org, Teléfonos: 12023719195, Página Web: www.aavmc.org 9 Washington State VMA Veterinary Dermatology Day. Lugar: Renton Technical College, Renton, WA USA. Contacto/Info: Chris O’Toole / mailto:info@wsvma.org, Teléfonos: 14253963191, Página Web: www.wsvma.org 22 – 23 50th Annual UGA Veterinary Medical Conference. Lugar: Athens Classic, Athens, GA USA Center. Contacto/Info: Melissa Kilpatrick / melissak@uga.edu, Teléfonos: 17065421451, Página Web: www.vet.uga.edu/CE/calendar 26 – 27 129th CVMA Annual Meeting and Convention. Lugar: Connecticut Convention Center, Hartford, CT USA. Contacto/Info: Lauren Bacon / info@ctvet.org, Teléfonos: 18606357770, Página Web: www.ctvet.org ABRIL 3 – 4 Maryland VMA Mid-Atlantic State Conference for Bovine Practitioners. Lugar: Hagerstown, MD USA. Clarion Hotel - Hager Hall Conference Center. Contacto/Info: Clarion Hotel - Hager Hall Conference Center / mvma@managementalliance.com, Teléfonos: 14 43507 6500, Página Web: www.mdvma.org 10 – 11 Expopet 2013. Lugar: WTC Mexiquense, Cd. Satélite, Naucalpan Edo. México. Contacto/Info: mailto:saguilar@once.com.mx, Teléfonos: 52 (55) 56641111, Página Web: www. expopet.mx 11 – 14 Parker University Animal Chiropractic Module #2. Lugar: Dallas, TX USA. Parker University. Contacto/Info: Lorraine Phinney / askpostgrad@parker.edu, Teléfonos: 18 0026 64723, Página Web: www.parker.edu/ce promueva aquí su evento CONTRATACIONES (55) 5659-8880 Febrero- Marzo CS4.indd 43 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero - Marzo 2013 43 12/03/13 10:45 Cuestionario con imágenes ¿Por qué esta pug de tres años regurgita de manera aguda? Max L. Rinaldi, DVM, Heather A. Towle, DVM, MS, DACVS P resentaron a evaluación a una hembra pug de tres años de edad con estridor inspiratorio y regurgitación de tres semanas de duración. La paciente no respondió al tratamiento médico que consistió de metoclopramida, famotidina y citrato de maropitant. Al examen físico, se observaron narinas estenóticas y estridor inspiratorio, relacionado con síndrome de vías respiratorias superiores de braquicefálicos. El resto de los hallazgos del examen físico fue normal y los resultados de hemograma y de un perfil químico sérico no tuvieron mayor relevancia. 44 Con base en la historia clínica y los hallazgos del examen físico de la perra se solicitaron radiografías simples (arriba) y un estudio gastrointestinal de contraste con bario (abajo). ¿Cuál es su diagnóstico? a) Neumonía por aspiración b) Megaesofágo c) Hernia hiatal d) Reflujo gastroesofágico Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 44 12/03/13 10:45 1A. Radiografía lateral del tórax caudal y abdomen craneal en una hembra pug esterilizada de tres años de edad, con estridor inspiratorio y antecedentes de regurgitación de tres semanas. La hernia hiatal no es visible. La respuesta correcta es c) Hernia hiatal. Aunque no se puede hacer un diagnóstico con base en las radiografías simples (Figura 1A), es visible una zona bien circunscrita de material de contraste, craneal al diafragma en el tórax caudodorsal, después de 60 minutos de la administración oral de bario (Figura 1B). Nótese el estrechamiento focal del contraste a nivel del diafragma. Estos hallazgos radiográficos son correspondientes a hernia hiatal. CLASIFICACIÓN DE LA HERNIA HIATAL En perros, las hernias hiatales son relativamente comunes y pueden clasificarse en cuatro categorías diferentes con base en las estructuras implicadas.1 El tipo más frecuente (y el tipo del presente caso) es el tipo I, en el cual el esófago abdominal, la unión gastroesofágica y el cardias se desplazan de manera craneal a través del hiato esofágico hacia el mediastino.1 En contraste, las hernias hiatales tipo II implican el movimiento de una porción del estómago a través del hiato esofágico, mientras que el esófago abdominal y la unión gastroesofágica permanecen en una posición normal. Las hernias hiatales tipo III son una combinación de los tipos I y II; el término tipo IV se aplica cuando otros órganos abdominales se hernian en conjunto con una hernia ya sea tipo I o II. ¿QUÉ PERROS SE ENCUENTRAN EN RIESGO? Las hernias hiatales se observan más a menudo como defectos congénitos, sobre todo en Shar-Peis chinos y bulldogs ingleses. Además, se relaciona a los traumatismos como predisponentes a herniación hiatal.2-4 Por demás interesante, aunque se sospechó de una predisposición congénita en este caso, el inicio agudo de los signos clínicos y la edad de la paciente sugerían un factor incitante adicional. Hay informes del mayor esfuerzo inspiratorio provoca hernias hiatales en perros predispuestos, debido a mayor presión intratorácica Febrero- Marzo CS4.indd 45 1B. Radiografía tomada 60 minutos después de la administración oral de bario. Obsérvese la presencia del estómago, craneal al diafragma. negativa, aumentando la probabilidad de que los órganos abdominales pasen a través del hiato esofágico. En esta paciente, el esfuerzo adicional necesario para sobreponerse a las narinas estenóticas y un paladar blando alargado fueron probablemente factores importantes en el desarrollo de la hernia hiatal.1 LO NUEVO en libros... PEREZ RIVERO- HEPATOLOGIA CLINICA Y CIRUGIA HEPATICA EN PEQUEÑOS ANIMALES Y EXOTICOS “LA OBRA MAS COMPLETA QUE SE HAYA PUBLICADO SOBRE LA ENFERMEDAD HEPATICA EN PERROS Y GATOS, PEQUEÑOS MAMIFEROS Y EXOTICOS” Se abordan temas de patología médica y cirugía del hígado en más de 500 páginas y más de 700 imágenes. TODO PARA TU BIBLIOTECA REFERENTE A MEDICINA VETERINARIA Y ZOOTECNIA CONSULTANOS EN: bboliocu@hotmail.com o bboliocu@cablevision.net.mx Tels. (55) 5639-4220, 5639-4971 (55) 4752-8179 Veterinary Medicine en Espa– ol(55) Febrero - Marzoy 2013 45 Envíos a toda la República Mexicana. 13/03/13 18:35 Cuestionario con imágenes rezca en imágenes del estómago, mientras se encuentre craneal al diafragma, en caso de tomarse una sola radiografía. 2,5 En tales casos, a lo mejor es necesario tomar varias radiografías de simples o de contraste con el fin de visualizar la hernia.6 También se ha descrito a la fluoroscopia como un adjunto a la radiografía para visualizar el movimiento del estómago y esófago.2,5 Tratamiento y seguimiento 2. Fotografía intraoperatoria, mostrando el hiato esofágico luego del pliegue y esofagopexia. Los lóbulos hepáticos izquierdos se han retraído para mostrar la parte abdominal del diafragma. DIAGNÓSTICO DE LA HERNIA HIATAL La historia clínica, signos clínicos y un buen examen físico a menudo dirigen el diagnóstico hacia las vías gastrointestinales altas; sin embargo, las imágenes para visualizar el desplazamiento del esófago abdominal y el estómago, ayudarán en el diagnóstico en la mayoría de los pacientes.5 En las radiografías simples, una hernia hiatal se puede visualizar como una masa de tejido blando en el tórax caudodorsal, por lo general hacia la izquierda de la línea media.5,6 En ocasiones hay gas dentro de la masa y puede haber evidencia de neumonía por aspiración en los campos pulmonares como resultado de regurgitación crónica. 3,6 Tal vez sean necesarios estudios de contraste con barrio si las radiografías simples no son concluyentes.5 Como en la figura 1B, el contraste persiste a menudo de manera craneal al diafragma, con constricción en la columna de contraste, visible donde el estómago pasa a través del hiato esofágico.6 De modo ocasional, el reflujo gastroesofágico se relacionará con una hernia hiatal y la inflamación crónica será visible como engrosamiento de la pared esofágica craneal al esfínter gastroesofágico.6 En muchos casos, la hernia hiatal es intermitente y tal vez no apa- Con base en los hallazgos radiográficos, esta paciente tuvo una cirugía de corrección de hernia hiatal. El estómago se regreso al abdomen a través del hiato esofágico, y se practicaron un pliegue hiatal, una esofagopexia, y una gastropexia incisional en el lado izquierdo, para estabilizar el estómago en la cavidad abdominal y evitar recurrencias (Figura 2). Asimismo se practicaron una estafilectomía y una resección en cuña en las narinas de la paciente para reducir el esfuerzo inspiratorio. La paciente se recuperó sin mayores contratiempos con la resolución total de los signos clínicos. REFERENCES 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sivacolundhu RK, Read RA, Marchevsky AM. Hiatal hernia controversiesÑ a review of pathophysiology and treatment options. Aust Vet J 2002;80(1-2):48-53. Bright RM, Sackman JE, DeNovo C, et al. Hiatal hernia in the dog and cat: a retrospective study of 16 cases. J Small Anim Pract 1990;31(5):244-250. Gordon LC, Friend EJ, Hamilton MH. Hemorrhagic pleural effusion secondary to an unusual type III hiatal hernia in a 4-year-old great dane. J Am Anim Hosp Assoc 2010;46(5):336-340. Guiot LP, Lansdowne JL, Rouppert P, et al. Hiatal hernia in the dog: a clinical report of four Chinese shar peis. J Am Anim Hosp Assoc 2008;44(6):335-341. Lorinson D, Bright RM. Long-term outcome of medical and surgical treatment of hiatal hernias in dogs and cats: 27 cases (1978-1996). J Am Vet Med Assoc 1998;213(3):381-384. Watrous BJ. Esophagus. In: Thrall DE, ed. Textbook of veterinary diagnostic radiology. 5th ed. St. Louis, Mo: Saunders Elsevier, 2007;495-511. Este Cuestionario con imágenes fue proporcionado por Max L. Rinaldi, DVM, Heather A. Towle, DVM, MS, DACVS. Informes y Contrataciones: Tel: 52 (55) 5659-8880, 5536-2100, 5543-1486 E-mail: info@vetmedicineespanol.com.mx 46 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 46 12/03/13 10:46 Cuando Usted contacte a alguno de estos anunciantes, por favor mencione que vió su anuncio en Anunciante Producto Página No. para Tarjeta de Servicio al lector Teléfono, mail, pág. web 4º CONGRESO NACIONAL PARA MÉDICOS VETERINARIOS Expo-Congreso 15 12 ammvepen13@gmail.com BEATRIZ C. DE BOLIO Libros especializados de medicina veterinaria y zootecnia 45 14 e-mail: bboliocu@hotmail.com Tel.: (55) 5639-4220, Fax: 5639-4971 CEAMVET Diplomados y Cursos 43 9 www.ceamvet.com.mx e-mail: informacion@ceamvet.com.mx Tel: (55) 5524-8519 CORAMEX, S.A. Equipo de Rayos-X Digital 7 4 www.corix.us / Tel. 52 55 5394-1199 DIAGNÓSTICO DE SALUD ANIMAL, S.A. Estudios de Laboratorio 23 5 www.diagsa.com.mx Tels. 5589-5663, 5589-2786, 5589-7560 EXPOPET Expo-Congreso 1 13 www.expopet.mx GRUPO IMPOTRADE SA DE CV Pruebas de Diagnóstico - ANIGEN 9 7 www.anigenmexico.com IMECOM SA DE CV Esponja Hemostática - HAEMOSTAT VET 21 10 www.haemostatvet.com e-mail: imecom@prodigy.net.mx MAICO Equipo Médico - ULTRASONIDOS 27 6 www.maico.cc MSD SALUD ANIMAL Medicamentos Veterinarios - VASOTOPP y VIVITONIN 48 3 www.cicadasurvey.com PROPLAN PURINA Alimentos para mascotas 2da de forros 11 www.proplan.com.mx ROYAL CANIN Alimentos para mascotas 4ta de forros 1 www.royalcanin.com.mx UNAM FES CUAUTITLAN Y AMMVEPEN A.C. Cursos 38 8 5543-50-47-24 y al 52-33-08-14 VETERINARY MEDICINE EN ESPAÑOL Revista especializada en Medicna para pequeñas especies y animales no cenvencionales 3ra de forros 15 www.vetmedicineespanol.com.mx / e.mail: info@vetmedicineespanol.com.mx VÉTOQUINOL Medicamentos Veterinarios - CIMALGEX 11 2 www.vetoquinol.mx / e-mail: sclientes vetoquinol.mx Febrero- Marzo CS4.indd 47 13/03/13 18:33 ESPECIALIDADES Vasotop® P Reg. SAGARPA: Q-0273-022 / Q-0273-023 Código: 085387 / 053454 Ideal: El único inhibidor de la enzima convertidora de la angiotensina (IECA) de uso veterinario en México para perros. Mejora y aumenta la sobrevida de los pacientes. Tabletas muy palatables para el paciente. Para el tratamiento de la insuficiencia cardíaca congestiva canina tipo II, III y IV. Porque enfoca su acción en la vasoprotección, cardioprotección y nefroprotección. Puede administrarse junto con otros medicamentos en la insuficiencia cardíaca como el Vivitonin® y Salix®, con seguridad. COMPOSICIÓN: Contiene Ramipril. VÍA DE ADMINISTRACIÓN: Oral. DOSIS: Administrar por vía oral a dosis de 0.125 a 0.250 mg/kg de p.v. una vez al día. Idealmente se debe iniciar el tratamiento con la dosis más baja. PRESENTACIÓN: Frasco con 28 tabletas ranuradas de 1.25 mg para 10 kg de p.v. Frasco con 28 tabletas ranuradas de 2.5 mg para 20 kg de p.v. Vivitonin® Reg. SAGARPA: Q-0273-051 Código: 711005 Ideal: Medicamento que oxigena y genera energía celular en los perros. COMPOSICIÓN: Contiene Propentofilina 50 mg Excipiente: cbp. 660 mg En piel: alopecia post-rasurado,vasculitis, mala cicatrización, atopias; en músculo esquelético: debilidad por vejez o por exceso de trabajo; en sistema nervioso: disfunción cognitiva; en respiratorio y cardíaco: coadyuvante en el tratamiento de neumonías y en aquellos pacientes con enfermedad cardíaca que cursen con tos. VÍA DE ADMINISTRACIÓN: Oral. Mejora la calidad de vida de los pacientes. Se observa una mejoría en la respuesta a tratamientos cuando se administra como adyuvante en perros jóvenes y de edad avanzada. DOSIS: Instile administrar vía oral de 3 a 5 mg/kg de p.v. dos veces al día. En desordenes respiratorios se puede administrar el doble de la dosis mientras dure el tratamiento. Tabla de dosificación Peso del perro Dosis (2 veces al día) 2-4 kg 1/4 tableta 5-8 kg 1/2 tableta 1 tableta 9- 15 kg 16-25 kg 1 1/2 tabletas 26-33 kg 2 tabletas 34-50 kg 3 tabletas PRESENTACIÓN: Caja con 60 tabletas, dividida en 2 blister con 30 tabletas cada uno. www.petbook.com.mx www.msd-salud-animal.com.mx 48 Febrero - Marzo 2013 Veterinary Medicine en Espa– ol Febrero- Marzo CS4.indd 48 Marque en la tarjeta de servicio al lector el No. 3 12/03/13 10:46
Similar documents
Marque el camino - Revista Médica Veterinaria
Veterinary Medicine en Español V.6 No.5 Abril-Mayo 2012. Publicación bimestral, editada por Revistas para la Industria, S.A. de C.V. Editor responsable: Ma Antonieta Guerrero Paz. No. de Certificad...
More informationVeterinary Medicine en Españo Diciembre 2014
Veterinary Medicine en Español, V.9 No.3 Diciembre 2014 - Enero 2015. Publicación bimestral editada por Revistas para la Industria, S.A. de C.V. Editor responsable: Ma. Antonieta Guerrero Paz. No. ...
More information