Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise
Transcription
Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise
First Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Manuel utilisateur Introduction Comment utiliser ce guide En choisissant un téléphone de la gamme IP Touch 4008/4018 Phone/4019 Digital Phone, vous faites confiance à Alcatel-Lucent : nous vous en remercions. Votre poste IP Touch 4008/4018 Phone (IP)/4019 Digital Phone (numérique) vous apporte tous les avantages de sa nouvelle ergonomie, pour une communication plus performante. Décrocher. Raccrocher. 2ab 5 c jkl ef 3d mno 6 Touche d’appel. 2 Clavier numérique. Touche spécifique du clavier numérique. Vue partielle de l’afficheur;. Signifie que la fonction est soumise à programmation. Si nécessaire, consulter votre installateur. Signifie que la fonction est accessible par appui sur une touche programmée - voirProgrammer les touches programmables. Réglage “moins”. Touche fixe. Réglage “plus”. Touche MENU. Écoute amplifiée, mains libres. Touche d'accès à la messagerie. Déplacer la touche de navigation vers le haut ou le bas. Pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long) ; en cours de communication, permet d'accéder aux différentes pages (Menu, Perso,...) et de revenir aux écrans de téléphonie. De petits icônes ou du texte peuvent venir enrichir ces symboles. 3 How Sommaire Toc Découvrir votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 6 1. 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 2. Appeler un second correspondant en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recevoir un second appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interdire la réception d’un nouvel appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transférer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conférence au fil de l'eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mettre votre correspondant en attente (garde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mettre un correspondant externe en attente (parcage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entrer en tiers dans une communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Émettre en fréquences vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vous isoler de votre correspondant (secret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler le niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrer la conversation en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signaler les appels malveillants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 p. 9 p. 9 p. 9 p. 10 p. 10 p. 10 p. 10 p. 11 p. 11 p. 11 p. 11 p. 12 p. 12 p. 12 7. Répondre à la sonnerie générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtrage patron/secrétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intercepter un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Groupement de postes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif (bip) . . . . . . . . . . . . . . . . Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler un correspondant sur son haut-parleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoyer un message écrit à un correspondant interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoyer une copie d’un message vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13 p. 13 p. 13 p. 13 p. 14 p. 14 p. 14 p. 14 p. 15 p. 15 Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A votre retour, consulter votre messagerie vocale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Annuler tous les renvois. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoyer les appels lorsque vous êtes en communication (renvoi sur occupation) . . . . Ne pas être dérangé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Laisser un message d’absence à vos appelants internes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consulter les messages écrits laissés en votre absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16 p. 16 p. 16 p. 17 p. 17 p. 17 p. 17 p. 17 p. 18 p. 20 p. 20 p. 20 p. 20 p. 21 p. 21 p. 22 p. 22 p. 22 p. 22 p. 22 p. 23 p. 23 p. 23 p. 23 p. 23 Basculer vers un mode de fonctionnement propriétaire Alcatel-Lucent . . . . . . . . . . . . . Basculer vers un fonctionnement en mode SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Etablir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler par touches d’appels programmées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler par le répertoire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler un second correspondant en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recevoir un second appel en cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mettre votre correspondant en attente (garde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transférer un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vous isoler de votre correspondant (secret) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler le niveau sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consulter votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmer les touches programmables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifier vos touches d'appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supprimer une touche d'appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmer votre répertoire personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurer votre sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler le contraste de votre écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choisir la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Émettre en fréquences vocales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24 p. 24 p. 24 p. 25 p. 25 p. 26 p. 26 p. 26 p. 27 p. 27 p. 27 p. 27 p. 28 p. 28 p. 28 p. 28 p. 29 p. 29 p. 29 p. 30 p. 30 p. 30 p. 31 p. 31 p. 31 Garantie et clauses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 32 Gérer vos coûts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19 5.1 5.2 Initialiser votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personnaliser votre accueil vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifier le mot de passe de votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifier le mot de passe de votre messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurer votre sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler le contraste de votre écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choisir la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmer votre répertoire personnel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmer les touches programmables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmer un rappel de rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connaître le numéro de votre téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouiller / Déverrouiller votre poste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Appeler le poste associé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoyer les appels vers son numéro associé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifier le numéro associé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La configuration Tandem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utiliser le téléphone en mode SIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 24 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 7.12 7.13 7.14 7.15 7.16 7.17 7.18 7.19 7.20 7.21 7.22 7.23 7.24 7.25 Rester en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 5. p. 7 p. 7 p. 7 p. 8 p. 8 p. 8 p. 8 p. 8 L’Esprit d’Entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 13 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 3.9 3.10 4. Etablir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Téléphoner en mode "Mains libres" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) . . . . . . . . . . . . Appeler par le répertoire personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rappeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Faire une demande de rappel sur poste occupé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Recevoir un appel en interphonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Votre poste s’ajuste à vos besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 20 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 6.7 6.8 6.9 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 6.15 6.16 En cours de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 9 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12 2.13 2.14 2.15 3. 6. Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7 Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes clients . . . . . . . . . . . . . . . . p. 19 Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager interne depuis votre poste p. 19 5 Découvrir votre téléphone Combiné téléphonique Navigation Clavier alphanumérique Quisuis-je Verrou Navigateur Haut-Bas : permet de naviguer dans la page d'accueil, dans les menus ou dans une zone de texte lors de la saisie de caractères. La page d’accueil se compose de : • Informations sur l’état du poste (poste verrouillé, renvoi,...) • Date et heure • Fonctions de programmation et de configuration du poste Réglages Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Fonctions accessibles (poste au repos) : Fonctions accessibles en cours de communication : Quisuis-je Connaître le numéro de votre téléphone, Autre appel Appeler un second correspondant, Verrou Verrouiller / Déverrouiller votre poste, Envoyer FV Émettre en fréquences vocales, Renvoi Renvoyer vos appels. (renvoi immédiat, renvoi sur messagerie vocale, renvoi sur bip), Enregistrer Enregistrer la conversation en cours, Réglages Configurer le poste (assistant personnel, affichage, sonnerie, messagerie vocale,...), Interdire attente Interdire la réception d’un nouvel appel en cours de communication. Événements Accéder aux derniers appels émis et aux appels externes non répondus. . D’autres fonctions sont accessibles suivant la configuration du système. OK Touche OK :permet de valider les différents choix et options proposés en cours de programmation ou de configuration. Touche Retour/Sortie : pour remonter d'un niveau (appui court) ou revenir à la page d'accueil (appui long). Touches audios Touche Raccrocher :pour terminer un appel. Touche Mains libres/Haut-parleur :pour prendre une ligne ou répondre à un appel sans décrocher (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone). • Allumée fixe en mode mains libres ou en mode casque (appui court). • Clignotement en mode haut-parleur (appui long). Touche Interphonie/Secret : • En conversation : appuyer sur cette touche pour que votre correspondant ne vous entende plus. • Poste au repos : appuyer sur cette touche pour répondre automatiquement aux appels sans avoir à décrocher (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone). Touches de fonction et touches programmables Touche Information : permet d’obtenir des informations sur les touches pré-programmées, d’accéder à la programmation ou à la configuration du poste. Touche Répertoire : accéder à votre répertoire personnel. Pour augmenter ou diminuer le volume du haut-parleur, du combiné ou de la sonnerie Touches de fonctions préprogrammées et touche programmable Le voyant est allumé lorsque la fonction associée à la touche est activée. Touches de fonction Touche Messagerie pour accéder aux différents services de messagerie Le clignotement de cette touche signale la présence d'un nouveau message vocal, d'un nouveau message texte ou d'une demande de rappel. Touche 'Bis' : • pour rappeler le dernier numéro émis (appui court) • rappeler l'un des 8 derniers numéros (appui long). 6 Téléphoner 1 Other Etablir un appel 1.1 bc 3d jkl 6 2a 5 ef 1.2 5 numéroter directement décrocher ef bc 3d jkl 6 2a o mn nº de votre correspondant 5 mains libres (AlcatelLucent IP Touch 4008/4018 Phone uniquement) ef bc 3d jkl 6 2a o mn Recevoir un appel o mn nº de votre correspondant décrocher conv. touche d’appel programmée mains libres (AlcatelLucent IP Touch 4008/4018 Phone uniquement) appuyer sur la touche de ligne dont le voyant associé est allumé Suivant la configuration du système, le nom ou le numéro de votre correspondant s'affiche à l'écran. L'appui sur la touche 'i' permet d'afficher à l'écran le nom et le numéro de votre correspondant. Si le numéro est affiché par défaut, l'appui sur la touche 'i' permet d'afficher le nom. Si le nom est affiché par défaut, l'appui sur la touche 'i' permet d'afficher le numéro. vous êtes en communication Pour un appel à l’extérieur, composer le numéro d'accès à l'extérieur avant le numéro de votre correspondant. 0 est le code par défaut pour accéder au réseau téléphonique public. La durée de votre appel externe peut-être limité dans le temps par l'administrateur. Dans ce cas, un bip retentit et/ou un message s'affiche à l'écran 20 secondes avant la fin de la communication Pour le standard, composer le '9' (par défaut). 1.3 Téléphoner en mode 'Mains libres' (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone uniquement) Poste au repos : Suivant la configuration du système, le nom ou le numéro de votre correspondant s'affiche à l'écran. L'appui sur la touche 'i' permet d'afficher à l'écran le nom et le numéro de votre correspondant. Si le numéro est affiché par défaut, l'appui sur la touche 'i' permet d'afficher le nom. Si le nom est affiché par défaut, l'appui sur la touche 'i' permet d'afficher le numéro. vous êtes en position mains libres appui court En cours de communication : La durée de votre appel externe peut-être limité dans le temps par l'administrateur. Dans ce cas, un bip retentit et/ou un message s'affiche à l'écran 20 secondes avant la fin de la communication. vous êtes en communication appui court En cours de conversation, vous pouvez décrocher votre combiné sans interrompre l’appel. 7 Téléphoner 1 Rappeler l'un des 8 derniers numéros : 1.4 Mettre le haut-parleur en cours de communication (combiné décroché) Écoute amplifiée Événements activer le haut-parleur (appui long) OK OK lancer l’appel sélectionner le n° parmi les 8 derniers émis La touche s'éteint régler le volume (9 niveaux) Appels émis touche 'Bis' (appui long) la touche Haut-Parleur clignote vous êtes en communication OK désactiver le hautparleur (appui long) 1.7 Faire une demande de rappel sur poste occupé un appui court sur la touche haut-parleur permet de passer en mode main-libre (voyant allumé fixe) (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone). votre correspondant est occupé 1.5 OK Appeler par le répertoire personnel 1.8 bc 3d jkl 6 2a 5 appui court 1.6 Rappeler ef mn Recevoir un appel en interphonie (Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone uniquement) OK o appuyer directement sur la touche programmée (0 à 9) sélectionner le correspondant à appeler Vous pouvez répondre sans avoir à décrocher. Lorsqu'un correspondant appelle, vous êtes alors directement connecté en mode mains libres. L'afficheur indique l'identité de l'appelant. lancer l’appel • Pour activer - Poste au repos : la diode associée s’allume Rappeler Lorsque votre correspondant raccroche, le mode interphonie est toujours activé. Rappeler le dernier numéro composé (bis) : • Pour désactiver - Poste au repos : rappel du dernier numéro La diode associée s'éteint touche 'Bis'(appui court) 8 En cours de communication 2 Répondre à l’appel affiché Other 2.1 Appeler un second correspondant en cours de communication le premier correspondant est mis en attente 5 vous êtes en communication ef bc 3d jkl 6 2a Nouvel appel o mn touche d’appel dont l’icône clignote • Pour retrouver votre premier correspondant et mettre fin à la conversation en cours OK nº du second correspondant le premier correspondant est mis en attente vous êtes en communication • Autres méthodes pour appeler un second correspondant touche de ligne dont le voyant clignote Rappeler l'un des 8 derniers numéros (appui long). Interdire la réception d’un nouvel appel en cours de communication Appeler par votre répertoire personnel (Nº Individuel) 2.3 Touche d’appel programmée. En cours de communication, vous souhaitez ne pas être appelé par un autre correspondant : • Pour annuler votre second appel et retrouver le premier : Interdire attente Autoriser attente OK pour interdire ou autoriser de nouveaux appels en cours de communication vous êtes en communication touche de ligne dont le voyant clignote 2.4 Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient) En communication, un deuxième correspondant est en attente. Pour le reprendre : En cas de fausse manœuvre, raccrochez : votre poste sonne et vous retrouvez votre premier correspondant. votre premier correspondant est mis en attente 2.2 le voyant lumineux clignote Recevoir un second appel en cours de communication • Un second correspondant cherche à vous joindre : Dupond Guy vous êtes en communication nom ou n° de l'appelant pendant 3 secondes le voyant lumineux clignote 9 En cours de communication 2 2.5 Transférer un appel 2.7 • Vous voulez transférer votre correspondant sur un autre poste : 5 ef bc 3d jkl 6 2a o mn Conférence au fil de l'eau Au cours d'une conférence à trois, vous pouvez ajouter jusqu'à trois participants supplémentaires. le premier correspondant est mis en attente Vous êtes en conférence à trois 5 vous êtes en n° du 2ème communication poste • Si le destinataire du transfert répond : 3d 6 o mn votre correspondant répond nº de votre correspondant Insérer Transfert ef bc jkl 2a OK Ajouter OK Affichage du nombre de participants à la conférence OK 2.8 Le transfert entre deux correspondants externes n’est généralement pas autorisé (dépend du pays concerné et de la programmation du système). Mettre votre correspondant en attente (garde) • Mise en garde exclusive : Vous êtes en conversation avec un correspondant. Vous voulez le mettre en attente et le reprendre ultérieurement sur le même poste. 2.6 Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) votre correspondant est mis en attente En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente : vous êtes en communication Conférence appuyer sur la touche de ligne dont le voyant associé est allumé (communication en cours) • Reprendre le correspondant en garde : OK vous êtes en communication Répondre Annuler la conférence et reprendre votre premier correspondant : Fin conférence touche de ligne dont le voyant clignote OK Si à l’issue de la conférence, vous voulez laisser vos deux correspondants en liaison : raccrocher 10 OK vous êtes en communication En cours de communication 2 • Se protéger contre l’entrée en tiers : Protégé contre 2.9 l'intrusion Mettre un correspondant externe en attente (parcage) OK Réglages Parcage/reprise deparcage OK Services OK Consultation Vous pouvez mettre un correspondant externe en attente afin de le reprendre à partir d’un autre poste : Parquer l'appel bc 2a OK 5 vous êtes en communication jkl ef Autres services 3d o mn OK Protégé intrusion OK Intrusion OK 5 6 2 fois entrer le numéro du poste où vous souhaitez reprendre la conversation Votre correspondant est mis en parcage et perçoit la mélodie d'attente. bc 3d jkl 6 2a ef o mn entrer le numéro La protection disparaît lorsque vous raccrochez. • Pour retrouver votre correspondant parqué : Parcage/reprise deparcage OK Réglages OK Services 2.11 OK Consultation Émettre en fréquences vocales En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance. Interception appel OK Parcage/reprise OK Consultation OK Envoyer FV vous êtes en communication OK activer 'FV' Si la communication mise en parcage n’est pas reprise dans un temps donné (1mn 30 par défaut), elle est aiguillée vers l’opératrice. La fonction est automatiquement annulée avec l’arrêt de la communication;. 2.10 Entrer en tiers dans une communication interne 2.12 Le poste de votre correspondant est occupé. Si ce poste n’est pas “protégé”, vous pouvez, si vous y êtes autorisé, intervenir dans la conversation en cours : Vous isoler de votre correspondant (secret) Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entendra plus : Intrusion OK vous êtes en communication La touche clignote désactiver le micro La touche s'éteint 11 reprendre la conversation En cours de communication 2 2.13 Régler le niveau sonore En communication, pour régler le niveau sonore du haut-parleur ou du combiné: vous êtes en communication régler le niveau sonore 2.14 Enregistrer la conversation en cours En cours de communication, pour enregistrer la conversation : OK Enregistrer pour démarrer l’enregistrement pour arrêter l’enregistrement Lors du début ou de la fin de l’enregistrement, votre correspondant perçoit un signal sonore. 2.15 Signaler les appels malveillants Malveillant OK Cette touche vous permet de signaler un appel maveillant. Si cet appel est d'origine interne, il est signalé au système par un message particulier. 12 L’Esprit d’Entreprise 3 Other 3.1 Répondre à la sonnerie générale 3.3 Intercepter un appel Vous entendez un poste sonner dans un autre bureau où personne ne peut répondre. Si vous y êtes autorisé, vous pouvez répondre à partir de votre poste. Interception renvoi de nuit En l’absence de l’opératrice, les appels externes qui lui sont destinés peuvent aboutir à une sonnerie générale. Pour répondre : • Si le poste qui sonne appartient au même groupe d’interception que vous : Intercept° app grp traitement OK Réglages OK Services Consultation OK OK Réglages Interception appel OK Intercept° rv nuit Consultation OK OK Interception appel 3.2 OK Services OK InterceGrpTraitmnt OK • Si le poste n’appartient pas au même groupement que vous : Filtrage patron/secrétaire Interception appel individuel Liste filtrée : La programmation du système permet de constituer des groupes “patron/secrétaire” permettant de diriger les appels du patron vers une ou plusieurs secrétaires. OK Réglages OK Services Consultation OK • A partir du poste patron ou secrétaire : vos appels sont filtrés par la personne choisie (secrétaire,…) touche programmée “Filtrage” touche programmée “Filtrage” Interception appel OK Interce app indiv OK 5 touche d’appel 'secrétaire' (dans le cas de plusieurs secrétaires) ef bc 3d jkl 6 2a o mn nº du poste qui sonne Par programmation du système, certains postes peuvent être protégés contre l’interception. 3.4 même touche pour annuler Groupement de postes • Appel de postes d’un groupement : Certains postes peuvent faire partie d’un groupement, vous pouvez les joindre en composant le numéro du groupement. Le filtrage est indiqué sur l’afficheur du poste patron et par l’icône associée à la touche programmée “filtrage”. 5 ef bc 3d jkl 6 2a o mn Nº du groupement 13 L’Esprit d’Entreprise 3 • Sortir temporairement de votre groupement de poste Sortir du groupement 3.6 OK Réglages OK Services Consultation OK Répondre au “bip” sonore de votre récepteur portatif Rép recherche de personne Vous pouvez répondre au “bip” sonore en utilisant n’importe quel poste de l’entreprise. Autres services 5 ef bc 3d jkl 6 2a OK Sortie groupe votre récepteur portatif sonne o mn OK Réglages OK Services nº de votre groupement • Réintégrer votre groupement : Entrer dans le groupement Consultation 5 Réglages OK OK Services Consultation Entrée groupe 2a 5 jkl 3d 6 o mn Appeler un correspondant sur son haut-parleur ef m 6 3d nº de votre groupement OK 3.7 bc Autres services ef bc jkl 2a OK no Votre correspondant interne ne répond pas. Vous pouvez, si vous y êtes autorisé, “décrocher” son poste à distance : nº de votre groupement votre correspondant ne répond pas Annonce HP OK L’appartenance d’un poste à un groupement n’a aucune incidence sur la gestion de ses appels directs. Vous pouvez toujours joindre un poste précis du groupement par son propre numéro. 3.5 vous êtes connecté sur le haut-parleur du poste de votre correspondant (s’il possède la fonction mains libres) Appeler un correspondant interne sur son récepteur portatif (bip) Le poste de votre correspondant ne répond pas et vous savez qu’il dispose d’un récepteur portatif : 3.8 Envoyer un message écrit à un correspondant interne votre correspondant ne répond pas Msg texte OK OK Envoyer 5 touche programmée 'recherche de personne' bc 3d jkl 6 2a ef o mn nº du poste destinataire • Message prédéfini affichage de la recherche en cours Message prédéfini Votre correspondant peut répondre à partir de n’importe quel poste de l’entreprise. 14 OK OK Sélectionner le message à envoyer OK envoyer le message L’Esprit d’Entreprise 3 • Message à compléter Msg à compléter OK 5 sélectionner le message à compléter ef bc 3d jkl 6 2a OK 3.10 OK o mn Compléter le message Envoyer un message vocal à un destinataire / une liste de diffusion envoyer le message bc 3d jkl 6 2a OK Msg vocal 5 ef mn o OK Envoyer mot de passe 3.9 Envoyer une copie d’un message vocal enregistrement en cours Fin 5 nouveau msg vocal bc 3d jkl 6 2a OK 5 ef o mn fin de l’enregistrement affichage du nombre de nouveaux et d’anciens messages bc 3d jkl 6 2a OK ef o mn entrer le numéro de la boîte vocale de destination mot de passe Consulter OK Consulter message OK OK Nom OK Diffuser message 0 épeler le nom du destinataire options • Pendant l’enregistrement, il est possible de : # enregistrer un commentaire fin de l’enregistreme nt Nom OK épeler le nom du destinataire 5 ef bc 3d jkl 6 2a Début du msg OK Réécouter le message depuis le début. Reculer OK Ecouter la fin du message. Pause OK Arrêter momentanément l’enregistrement. Fin OK Fin de l’enregistrement. Envoyer envoyer le message o mn entrer le numéro de la boîte vocale de destination Envoyer OK envoyer le message * Options : permet d’affecter des options de transmission (confidentiel, urgent, confirmation,...). 15 OK Rester en contact 4 Other 4.1 Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) • Pendant l’écoute des messages, il est possible de : Ce numéro peut être celui d’un domicile, d’un portable, d’un téléphone de voiture, de votre messagerie vocale ou bien celui d’un poste interne (opératrice, etc.). OK Renvoi bc 2a OK Renvoi immédiat 5 2 fois c ab 2 5 jkl 3 de f jkl ef réécouter le message depuis le début, Reculer OK écouter la fin du message, Pause OK Faire une pause dans l’écoute du message, Avancer OK entrer le numéro de la boîte vocale, Fin du message OK mettre fin à la consultation. 3d m 6 no nº du destinataire appuyer sur une touche programmée • A la fin de la consultation du message, il est possible de : Vous pouvez continuer à passer vos appels. Seul le poste destinataire peut vous joindre. Finir OK réécouter le message depuis le début, Effacer OK effacer le message, Rappeler OK rappeler l’auteur du message, Sauvegarder OK sauvegarder le message, Réécouter OK écouter le message, Diffuser message OK envoyer une copie de message. Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale Renvoi imm vers MV 4.3 OK l’acceptation du renvoi s’affiche o mn 6 numéro de répertoire souhaité (0 à 9) 4.2 Début du msg OK l’acceptation du renvoi s’affiche A votre retour, consulter votre messagerie vocale Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages. indication du nombre de nouveaux messages OK 5 ef bc 3d jkl 6 2a o mn mot de passe consultation des messages 16 Rester en contact 4 4.4 Faire suivre vos appels à partir d’un autre poste 4.7 Ne pas déranger Rv à distance Vous souhaitez que vos appels vous suivent : Vous devez activer la fonction à partir du poste destinataire du renvoi. Renvoi Ne pas être dérangé OK Renvoi immédiat à distance actif/inactif Vous pouvez rendre votre poste momentanément inaccessible à tout appel. bc 3d jkl 6 2a OK 5 OK Réglages ef OK Services nº du destinataire du renvoi NPD-Verrou OK Ne pas déranger l’acceptation du renvoi s’affiche OK 6 ef l’acceptation du renvoi s’affiche o mn Le message 'Ne pas déranger' s'affiche sur le poste des correspondants qui cherchent à vous joindre. Annuler le renvoi 4.8 OK Laisser un message d’absence à vos appelants internes Vous pouvez laisser sur votre poste un message qui sera envoyé sur l’écran-afficheur du poste qui vous appelle. 2 fois 4.6 3d mot de passe Annuler tous les renvois Renvoi bc jkl 2a OK 5 4.5 OK Consultation o mn Renvoyer les appels lorsque vous êtes en communication (renvoi sur occupation) nouveau message texte OK Renvoi vers excuse OK Renvoi si occupé Renvoi OK Renvoi si occupé OK bc 2a 5 2 fois jkl 3d Message prédéfini ef OK Msg à compléter OK sélectionner un message prédéfini à compléter 2 fois o mn 6 sélectionner un message prédéfini nº destinataire du renvoi l’acceptation du renvoi s’affiche 17 compléter votre message Rester en contact 4 4.9 Consulter les messages écrits laissés en votre absence Le voyant lumineux de votre poste indique la présence de messages. nouveau msg texte OK Lire message indication du nombre de nouveaux messages OK affichage du nom de l’émetteur, de la date, de l’heure et du rang du message OK lire le message A la fin de la consultation du message, il est possible de : Supprimer OK supprimer le message, Rappeler OK rappeler l’auteur du message, Réponse texte OK renvoyer un message à l’auteur du message, quitter la consultation, 18 Gérer vos coûts 5 Other 5.1 Imputer directement le coût de vos appels sur des comptes clients Vous pouvez imputer le coût de vos communications externes sur des numéros de comptes associés à vos clients. OK Réglages Autres services OK OK Services Code affaire 5 ef bc 3d jkl 6 2a OK 5 ef bc 3d jkl 6 2a o mn nº du compte client concerné 5.2 OK Consultation o mn nº de votre correspondant Connaître le coût d’une communication externe établie pour un usager interne depuis votre poste OK Réglages Consultation & rappels OK OK Services Informations de taxation Consultation OK OK 19 Votre poste s’ajuste à vos besoins 6 6.1 Modifier le mot de passe de votre poste 6.3 Other Initialiser votre messagerie vocale OK Réglages OK Mot de passe entrer votre mot de passe puis enregistrer votre nom selon les instructions du guide vocal le voyant lumineux clignote 5 ef bc 3d jkl 6 2a 6.2 OK Poste 5 3d 6 o mn 5 ef bc 3d jkl 6 2a OK nouveau code (4 chiffres) ancien code (4 chiffres) Personnaliser votre accueil vocal ef bc jkl 2a OK o mn OK o mn saisir le nouveau code pour vérification Vous pouvez remplacer l’annonce d’accueil par défaut par une annonce personnelle Messagerie vocale OK 5 Ce code agit comme un mot de passe contrôlant l’accès à des fonctions de programmation et de verrouillage du poste par l’usager (code par défaut : 0000). ef bc 3d jkl 6 2a Options perso o mn OK mot de passe Modifier le mot de passe de votre messagerie vocale 6.4 Message d'annonce OK Annonce perso OK Messagerie vocale 5 Guide standard OK pour revenir à l’annonce par défaut Accepter OK Annonce perso OK enregistrement en cours Réenregistrer OK fin de l’enregistrement Réécouter Options admin réenregistrer un message 6 OK Options perso o mn OK Admin générale OK Mon MotPasse OK OK 5 réécouter le message ef bc 3d jkl 6 2a valider 3d mot de passe OK Fin ef bc jkl 2a OK # o mn nouveau code (4 chiffres) Tant que votre messagerie vocale n’a pas été initialisée, le mot de passe est 0000. 20 Votre poste s’ajuste à vos besoins 6 T Activer/désactiver le mode sonnerie discrète 6.5 Configurer votre sonnerie OK Réglages OK Poste Sonnerie Sonnerie sans bip OK 3 bips av sonnerie OK 1 bip av sonnerie OK OK OK T Choisir la mélodie valider votre choix T Régler le volume de la sonnerie pendant la présentation d'un appel OK Appel interne Appel externe OK sélectionner le type d’appel auquel associer la sonnerie votre poste sonne Régler le volume de la sonnerie OK sélectionner la mélodie de votre choix (16 mélodies) valider votre choix 6.6 Régler le contraste de votre écran T Régler le volume de la sonnerie OK Volume OK OK sélectionner le volume de votre choix (12 niveaux) Régler le contraste de votre écran valider votre choix Sonnerie normale OK Mode silence OK Poste OK OK Contraste Son progressif OK Réglages T Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive) OK OK Régler le contraste de votre écran OK valider votre choix 21 Votre poste s’ajuste à vos besoins 6 6.7 Choisir la langue OK Services OK Modifier appuyer sue une touche à programmer OK Réglages OK Poste OK Effacer OK Langue OK Sélectionner la langue de votre choix 6.10 valider votre choix Programmer un rappel de rendez-vous Vous pouvez définir l’heure d’un rappel temporaire (une fois dans les 24 heures) ou d’un rappel permanent (tous les jours à la même heure). 6.8 • Programmation d’un rappel de rendez-vous temporaire : Programmer votre répertoire personnel OK Réglages OK 5 appui court bc 3d jkl 6 2a ef OK Services o mn OK saisir le numéro Rendez-vous OK OK Poste ef bc 3d jkl 6 2a OK 5 Réglages Consultation OK o mn OK Prog répertoire 2 fois composer l’heure du rendez-vous • A l’heure programmée votre poste sonne : OK Modifier OK 5 sélectionner une entrée vide du répertoire 6.9 modifier le numéro associé ef bc 3d jkl 6 2a o mn OK entrer le numéro Si vous êtes en ligne, l’afficheur clignote et une tonalité est émise. Après un troisième rappel sans réponse, une demande temporaire est annulée mais une demande permanente reste en mémoire. Si votre poste est renvoyé sur un autre poste, le rappel de rendez-vous ne suit pas le renvoi. Programmer les touches programmables Réglages OK Poste OK Programmer touches OK 6.11 Connaître le numéro de votre téléphone Quisuis-je 22 OK Votre poste s’ajuste à vos besoins 6 6.12 Verrouiller / Déverrouiller votre poste 5 ef bc 3d jkl 6 2a OK Verrou votre poste est verrouillé/déverrouillé o mn modifier le numéro associé 6.15 Appeler le poste associé Le numéro associé peut être un numéro de poste, le numéro de la messagerie vocale ou le numéro de la recherche de personne. Le numéro d'un autre poste peut être associé à votre numéro de poste (voir modifier le numéro associé). Pour l'appeler : OK Réglages OK Services Appel de l'associé OK ef bc 3d jkl 6 OK o mn Modifier entrer votre mot de passe OK 6.16 Renvoyer les appels vers son numéro associé OK Associé Services OK Consultation OK OK Déb vers associé OK pour un renvoi lorsque vous ne répondez pas Déborde si occupé pour un renvoi immédiat lorsque votre ligne est occupée OK OK bc 3d jkl 6 2a ef o mn l'acceptation de la programmation s'affiche entrer le nouveau numéro associé La configuration Tandem Cette configuration permet de regrouper deux postes sous un seul numéro d'appel. Votre poste est le poste principal et le deuxième poste, généralement un poste DECT, est le poste secondaire. Chaque poste a son propre numéro d'annuaire mais le numéro du tandem est celui du poste principal. Lorsque vous recevez un appel, les deux postes sonnent simultanément. Lorsque l'un des deux postes prend l'appel, l'autre arrête de sonner. Lorsque toutes les lignes du poste principal sont occupées, le poste secondaire (DECT) ne sonne pas. Le poste secondaire peut toujours être appelé par son propre numéro, mais dans ce cas de figure, la fonctionnalité tandem n'est plus prise en compte. La plupart des fonctions sont communes aux deux postes, ex. renvois, rappel de rendez-vous, les divers messages..., d'autres restent spécifiques à chaque poste, ex: répertoire individuel, Bis, hors service, verrouillage du poste... Pour plus d'informations sur cette configuration, contactez le responsable de votre installation. Si vous avez au préalable défini un numéro associé, vous pouvez faire suivre vos appels vers ce numéro. Réglages associé 5 lancer l’appel 6.14 OK Services OK Consultation 5 OK OK Réglages 2a Associé OK Valider pour annuler la fonction de débordement vers l'associé entrer votre mot de passe 6.13 OK Fin débord associé Déb occupé/absent pour un renvoi si vous ne répondez pas ou si vous êtes occupé 23 7 Utiliser le téléphone en mode SIP Basculer vers un fonctionnement en mode SIP 7.2 Other Votre téléphone est conforme à la norme SIP et peut être utilisé en mode simplifié dans un environnement SIP. Le mode SIP (Session Initiation Protocol) est un mode de communication utilisant un protocole de communication normalisé et standardisé permettant des communications téléphoniques sans passer par des protocoles de communication propriétaires. En mode SIP, vous ne disposez plus de l'ensemble des fonctionnalités du système Alcatel-Lucent. Vous avez néanmoins accès aux principales fonctions telles que l'établiseement d'une conférence à 3 ou la programmation de touches d'appels. En mode SIP, chaque poste est identifié par une chaîne de caractères appelée URI. Au sein de votre entreprise, l'URI de votre correspondant est en général son numéro de poste. Le passage d'un mode de fonctionnement à l'autre (SIP/propriétaire Alcatel-Lucent) est soumis à configuration. Pour plus d'informations, contactez votre installateur ou votre administrateur. Votre poste fonctionne sur le système Alcatel-Lucent et vous souhaitez basculer en mode de fonctionnement SIP. Pour cela, vous devez redémarrer le poste en le débranchant puis en le rebranchant. Lors du démarrage du poste, appuyer sur les touches 'i' puis '#' lorsque la barre de progression est au niveau 2/5. Lorsque le menu s'affiche à l'écran : Soft infos Selon la configuration du système téléphonique de votre entreprise, votre poste peut basculer automatiquement en mode 'secours' en cas de perte de la liaison avec le système, afin de vous garantir une continuité de service. Votre téléphone fonctionne alors en mode SIP jusqu'au rétablissement de la liaison avec le système téléphonique de votre entreprise. Vous avez accès aux principales fonctions de votre poste. OK OK Run mode SIP OK Pour fonctionner en mode SIP, votre poste doit redémarrer. Pour lancer plus rapidement le redémarrage vous pouvez appuyer sur la touche '*'. Etablir un appel 7.3 Le mode SIP n'est disponible que pour les postes de la série 8 Extended Edition T Prendre la ligne : Les touches de fonctions préprogammées ne sont pas actives en mode SIP Vous entendez une tonalité décrocher 7.1 Votre poste fonctionne en mode SIP et vous souhaitez basculer en mode propriétaire Alcatel-Lucent. 5 Paramètres admin bc 2a OK 5 jkl 3d ef o mn 6 OK 3d 6 OK Run mode OK NOE o mn Prendre la ligne composer directement le numéro entrer votre mot de passe Soft infos ef bc jkl 2a OK touche de ligne T Appeler en composant le numéro interne de votre correspondant : Basculer vers un mode de fonctionnement propriétaire Alcatel-Lucent Réglages mains libres 5 ef bc 3d jkl 6 2a o mn Composer le numéro T Appeler par touches d’appels programmées : Vous pouvez programmer un numéro d'appel sur les touches programmable 2, 3, 4 et 5 de votre poste. Si vous avez programmé une touche avec le numéro de votre correspondant, vous pouvez l'appeler en appuyant directement sur la touche programmée. OK Pour fonctionner sur le système Alcatel-Lucent, votre poste doit redémarrer. Appuyer sur la touche 'Raccrocher' pour lancer plus rapidement le redémarrage. appeler le correspondant de votre choix 24 Utiliser le téléphone en mode SIP 7 T Appeler par l'URI de votre correspondant T Rappeler le dernier numéro composé (bis) OK Appel URI Prendre la ligne 5 ef bc 3d jkl 6 2a OK o mn rappel du dernier numéro entrer l'URI de votre correspondant touche 'Bis'(appui court) Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs. Certains caractères spéciaux peuvent être affichés par appuis successifs de la touche * (+% $ / & () [ ] =) ou # (@) ou 0 (, , : ' ? !) ou 1 (- _). 7.4 Appeler par touches d’appels programmées Vous pouvez programmer un numéro d'appel sur les touches programmable 2, 3, 4 et 5 de votre poste. En mode SIP, chaque poste est identifié par une chaîne de caractères appelée URI. Au sein de votre entreprise, l'URI de votre correspondant est en général son numéro de poste. appeler le correspondant de votre choix T Appeler par le répertoire personnel (1) Annuaire OK appui court OK 7.5 sélectionner votre correspondant dans la liste Appeler par le répertoire personnel T Appeler par le répertoire personnel (1) OK Appeler Annuaire OK appui court sélectionner votre correspondant dans la liste T Appeler par le répertoire personnel (2) Depuis l'annuaire Prendre la ligne OK OK OK Appeler appui court T Appeler par le répertoire personnel (2) OK sélectionner votre correspondant dans la liste Depuis l'annuaire Prendre la ligne appui court 25 OK OK sélectionner votre correspondant dans la liste Utiliser le téléphone en mode SIP 7 Recevoir un appel 7.6 OK Fin d'appel T Arrêter la sonnerie Arrêt sonnerie Raccrocher la communication en cours Rappeler le dernier numéro composé (bis) Un correspondant cherche à vous joindre : Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs. Certains caractères spéciaux peuvent être affichés par appuis successifs de la touche * (+% $ / & () [ ] =) ou # (@) ou 0 (, , : ' ? !) ou 1 (- _). OK 1 fois T Rejeter l'appel affiché En mode SIP, chaque poste est identifié par une chaîne de caractères appelée URI. Au sein de votre entreprise, l'URI de votre correspondant est en général son numéro de poste. Rej. l'appel • Pour annuler votre second appel et retrouver le premier : OK 2 fois Fin d'appel OK T Répondre à l'appel Raccrocher la communication en cours Prend appel décrocher 7.7 mains libres OK touche de ligne 7.8 touche de ligne dont le voyant clignote Recevoir un second appel en cours de communication Vous êtes en communication avec un premier correspondant. Appeler un second correspondant en cours de communication • Un second correspondant cherche à vous joindre : Vous êtes en communication avec un premier correspondant. vous êtes en communication vous êtes en communication Nouvel appel OK nom ou n° de l'appelant pendant 3 secondes touche de ligne libre Répondre à l’appel affiché le premier correspondant est mis en attente 5 ef bc 3d jkl 6 2a o mn nº du second correspondant Appel URI Dupond Guy le premier correspondant est mis en attente OK Appeler par l'URI de votre correspondant Depuis l'annuaire touche d'appel dont le voyant clignote OK Appeler par votre répertoire personnel (Nº Individuel) 26 le voyant lumineux clignote Utiliser le téléphone en mode SIP 7 • Pour retrouver votre premier correspondant et mettre fin à la conversation en cours Raccrocher la communication en cours 7.9 avant que le deuxième correspondant ne décroche touche d'appel dont le voyant clignote Mise en garde Transfert les deux correspondants sont mis en relation OK Revenir à l'écran d'acceuil votre correspondant est mis en attente OK Revenir à l'écran d'acceuil T Vous êtes en communication avec deux correspondants. Mettre votre correspondant en attente (garde) vous êtes en communication les deux correspondants sont mis en relation OK Transférer à OK Fin d'appel T Vous êtes en communication avec un premier correspondant. Un deuxième correspondant est en attente. Vous souhaitez transférer l'appel en cours à un 3ème correspondant. • Reprendre le correspondant en attente vous êtes en communication touche d'appel dont le voyant clignote 7.10 Transférer au 3e appeler le destinataire du transfert OK OK Reprendre les deux correspondants sont mis en relation Passer d’un correspondant à l’autre (va et vient) Reprendre le correspondant en attente : Vous êtes en communication avec un premier correspondant. Un deuxième correspondant est en attente. Pour le reprendre : Reprendre votre premier correspondant est mis en attente touche d'appel dont le voyant clignote touche d'appel dont le voyant clignote 7.11 7.12 Converser simultanément avec 2 correspondants (conférence) En communication avec un correspondant, un deuxième est en attente Transférer un appel T Vous êtes en communication avec un premier correspondant. vous êtes en communication Nouvel appel OK OK Conférence vous êtes en communication appeler le destinataire du transfert 27 OK Utiliser le téléphone en mode SIP 7 Raccrocher avec tous vos correspondants OK OK Fin conf valider le renvoi Revenir à l'écran d'acceuil 7.13 Vous pouvez continuer à passer vos appels mais seul le poste destinataire du renvoi reçoit les appels qui vous sont destinés Vous isoler de votre correspondant (secret) Vous entendez votre correspondant mais il ne vous entendra plus : vous êtes en communication T Modifier le renvoi La touche clignote Renvoi état du renvoi de votre poste OK Renvoi immédiat OK désactiver le micro La touche s'éteint 5 reprendre la conversation 7.14 effacer le numéro Régler le niveau sonore 3d 6 ef Depuis l'annuaire o mn nº du destinataire du renvoi OK En communication, pour régler le niveau sonore du haut-parleur ou du combiné: enregistrer la modification Revenir à l'écran d'acceuil T Annuler le renvoi vous êtes en communication régler le niveau sonore Renvoi 7.15 bc jkl 2a SIP OK état du renvoi de votre poste Désactiver Renvoyer les appels vers un autre numéro (renvoi immédiat) Renvoi état du renvoi de votre poste OK Renvoi immédiat Revenir à l'écran d'acceuil OK 7.16 SIP bc 3d jkl 6 2a 5 ef o mn OK Depuis l'annuaire Renvoyer vos appels vers votre messagerie vocale Renvoi nº du destinataire du renvoi 28 OK Rv imm vers MV OK Utiliser le téléphone en mode SIP 7 • Programmer à partir du répertoire: 7.17 Consulter votre messagerie vocale affichage du nombre de nouveaux et d’anciens messages Depuis l'annuaire Messagerie vocale OK OK OK touche d’appel programmée sélectionner une entrée du répertoire suivre les instructions du guide vocal Valider l’accès à la messagerie vocale 7.19 Modifier vos touches d'appel direct • Mettre fin à la consultation Réglages OK OK Poste Appel direct OK Sortie 7.18 appuyer sur la touche à programmer • Reprogrammer directement le numéro: Vous pouvez programmer un numéro d'appel sur les touches programmable 2, 3, 4 et 5 de votre poste. Prénom: OK Réglages Poste OK OK Modifier Programmer les touches programmables Appel direct OK OK saisir le prénom affichage de l'état de programmation de la touche SIP appuyer sur la touche à programmer • Programmer directement le numéro entrez les nom, prénom et numéro du destinataire OK OK SIP OK Nom: saisir le prénom OK sélectionner une entrée du répertoire saisir le nom OK la programmation de la touche est modifiée entrez le numéro ou l'URI du destinataire • Reprogrammer à partir du répertoire: Depuis l'annuaire Prénom: OK Nom: touche d’appel programmée entrez le numéro ou l'URI du destinataire 29 la programmation de la touche est modifiée Utiliser le téléphone en mode SIP 7 7.20 Supprimer une touche d'appel direct Nom: Prénom: SIP nom, prénom et numéro de votre contact Réglages OK OK Poste Appel direct OK OK enregistrer la modification la programmation de la touche est supprimée OK Effacer Revenir à l'écran d'acceuil Saisir du texte : les touches du clavier numérique comportent des lettres que vous pouvez afficher par appuis successifs. Certains caractères spéciaux peuvent être affichés par appuis successifs de la touche * (+% $ / & () [ ] =) ou # (@) ou 0 (, , : ' ? !) ou 1 (- _). Appuyer sur la touche à supprimer T Supprimer une fiche 7.21 Programmer votre répertoire personnel OK T Accéder à votre répertoire personnel OK Sélectionner la fiche à supprimer OK Annuaire Effacer 7.22 appui court Revenir à l'écran d'acceuil Configurer votre sonnerie T Créer une fiche du répertoire personnel Réglages nouveau OK Nom: Prénom: OK Mélodie OK Revenir à l'écran d'acceuil Modifier OK Sonnerie OK OK sélectionner la mélodie de Revenir à l'écran votre choix (16 mélodies) d'acceuil T Modifier une fiche du répertoire personnel OK Poste T Choisir la mélodie nom, prénom et numéro de votre contact enregistrer la fiche OK SIP T Régler le volume de la sonnerie OK Volume Sélectionner la fiche à modifier OK OK sélectionner le volume de votre choix (9 niveaux) 30 valider votre choix Revenir à l'écran d'acceuil Utiliser le téléphone en mode SIP 7 T Activer / désactiver le mode réunion (sonnerie progressive) 7.24 Type de sonnerie Sonnerie normale OK Choisir la langue OK OK Réglages Son progressif OK Mode silence OK Poste OK OK valider votre choix Langue OK OK T Activer/désactiver le mode sonnerie discrète 1 bip av sonnerie OK Bip Sélectionner la langue de votre choix OK 7.25 3 bips av sonnerie Sonnerie sans bip OK OK T Régler le volume de la sonnerie pendant la présentation d'un appel votre poste sonne Régler le volume de la sonnerie Régler le contraste de votre écran OK Réglages OK Poste OK Régler le contraste de votre écran Contraste OK Émettre en fréquences vocales En cours de communication, vous devez parfois émettre des codes en fréquences vocales, par exemple dans le cadre d’un serveur vocal, d’un standard automatique ou d’un répondeur consulté à distance. Par défaut, en cours de communication, votre téléphone en mode SIP est configuré pour émettre des codes en fréquence vocale: tapez directement ces codes sur le clavier de votre téléphone Pour plus d'informations sur cette configuration, contactez le responsable de votre installation. OK valider votre choix 7.23 valider votre choix OK Régler le contraste de votre écran 31 Garantie et clauses howtoc Indépendamment de la garantie légale dont il bénéficie, cet appareil est garanti un an, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur votre facture. La présentation de la facture sera exigée lorsque la garantie sera invoquée. Toutefois, cette garantie ne s’applique pas : en cas d’utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce manuel utilisateur, de défauts ou détériorations provoqués par l'usure naturelle, de détériorations provenant d’une cause extérieure à l’appareil (ex : choc, chute, exposition à une source d'humidité, etc.), d’une installation non conforme ou de modifications ou de réparations réalisées par des personnes non agréées par le fabricant ou le revendeur. Informations relatives à l'environnement Ce symbole signifie qu'en fin de vie, ce produit doit faire l'objet d'une collecte et d'un traitement séparés dans les pays membres de l'Union Européenne, ainsi qu'en Norvège et en Suisse. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources naturelles et à la prévention d'éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, pouvant résulter de la manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Pour obtenir des informations complémentaires sur la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter le fournisseur qui vous l'a vendu. Conditions de fonctionnement Plage de températures de fonctionnement : -5°C /45°C. Protection contre les chocs acoustiques Le niveau acoustique du signal généré par l’écouteur du combiné est inférieur à 130 dBspl pour un signal transitoire et à 118 dBspl (rms) pour un signal continu. Directive 2003/10/CE spécifiant les risques liés au bruit au travail La sonnerie contribue au bruit global journalier ; au réglage maximal, le niveau est de 105 dBA à 60 cm du terminal. Pour réduire le niveau, il est conseillé de : - diminuer le réglage (9 niveau de 5 dB) - programmer une sonnerie progressive. Attention, ne mettez jamais votre poste téléphonique en contact avec l'eau. Toutefois, pour nettoyer votre poste, vous pouvez utiliser un chiffon doux légèrement humidifié. N'utilisez jamais de solvants (trichloréthylène, acétone, etc.) qui risquent d'endommager les surfaces plastiques de votre poste. Ne jamais vaporiser de produits nettoyants. Afin d'éviter un endommagement accidentel du connecteur de la ligne téléphonique, veillez à positionner correctement le cordon dans le logement prévu à cet effet. L'écouteur et la zone du microphone du combiné peuvent attirer des objets métalliques pouvant être dangereux pour l'oreille. Les libellés ne sont pas contractuels et peuvent être soumis à des modifications Certaines fonctions de votre poste dépendent de la configuration du système et de l’activation d’une clé logicielle. Alcatel-Lucent Enterprise se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses produits. Copyright© Alcatel-Lucent Enterprise 2009. Tous droits réservés. Déclaration de conformité Pays CE : nous, Alcatel-Lucent Enterprise, déclarons que les produits Alcatel-Lucent IP Touch 4008/4018 Phone et 4019 Digital Phone sont conformes aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil. Une copie de l'original de cette déclaration de conformité peut être obtenue par l'intermédiaire de votre installateur. Consommation en veille : 3,5V. MU19008AAAD-E910ed01-0950 32
Similar documents
Alcatel‑Lucent 8232 DECT
Patron/secrétaire Choix de la langue Réglage de la sonnerie
More informationAlcatel-Lucent 8232 DECT Handset OmniPCX Office
L’Esprit d’Entreprise 5.1 Répondre à la sonnerie générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Intercepter un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
More information