The Magazine of National AJET September
Transcription
The Magazine of National AJET September
THE INVISIBLE GAIJIN 8 A DANGEROUS LIAISON — WITH SUSHI 12 GOING HOME, AND COMING BACK The Magazine of National AJET September-October 2003 Volume XV Issue 1 11 2 AJET Across Japan F R O M T H E E D I T O R Omatase shimashita! Please accept our apologies for keeping you waiting for this issue of AJET Across Japan. Things got off to a slow start here at the AAJ office (don’t let us fool you — the “office” is merely a very messy kotatsu) but we are pleased to present you with the first AAJ from the 2003-2004 AJET National Council. In the year’s remaining five issues, we plan to make even further improvements in AAJ’s content and appearance. If, after reading this issue, you have suggestions or want to make a contribution, we welcome your input! But what’s with all this “we” stuff? AAJ is essentially a one-man operation (although I have spent a lot of time with my buddy the Dell Inspiron 2600 lately). So I guess I should officially introduce myself: Ashley Atkinson, 23, secondyear ALT, likes high-speed Internet connections and long walks to the train station. I’m looking forward to presenting you with the interesting and insightful work of your fellow JETs over the next year. By now, first-year readers have probably gotten accustomed to life in Japan, or at least progressed beyond the point where you feel like you’ve been reborn as an infant that needs care, changing and feeding every two hours. Perhaps you’re in the toddler stage — walking a little unsteadily, but able to use the potty by yourself if you’re careful (especially in those squat toilets); able to satisfy your own needs to an extent but still prone to tantrums now and then (like when you get hit with an 8,000 yen enkai tab for the first time). Second-year JETs, on the other hand, have reached the adolesence of our lives here. Some of us will make it through unscathed, happy and well-adjusted. But some of us have developed a bit of an attitude with Mama Japan. She infuriates us, embarasses us, drives us crazy (Mom, would you STOP with the red tape already! Geez!). Sometimes we just want to sit in our tatami rooms with the headphones on. But underneath the blasé, seen-thata-hundred-times exterior, we’re still attached with the invisible umbilical cord that makes us wonder at her mysteries, and occasionally even appreciate her company. Soon we’ll get a bit older and wiser, and we can start to hang out like the good friends we ought to be. Mama Japan takes a lot of criticism from us, and indeed sometimes she deserves it — she’s not always the nurturing caretaker she could be (anyone tried the driving test?). But she brought us here, she’s given us some tough love and in the end almost all of us will be better off for it. Thanks, Mom. Ashley E. Atkinson 2003-2004 AAJ Editor Ogaki-shi, Gifu-ken September/October 2003 AJET Across Japan Editor 3 Contents REGULARS Ashley Atkinson From the Editor 2 From the Chair 4 Kiosk 5 aaj@ajet.net Advertising Editor Yves Laforge ads@ajet.net Contributors Amanda Cornaglia, Peter Dawson, Jessica Drexel, Doron Klemer, Emily Plum, Matthew Peddie, Derrick Simpson-Anderson AJET Across Japan is the magazine of the National Association for Japan Exchange and Teaching (NAJET). It is published bimonthly for the benefit of NAJET members. Unsolicited submissions, letters to the editor, questions and comments are welcome and encouraged. For submission guidelines, see aaj.ajet.net. All advertising correspondence should be sent to ads@ajet.net. News from AJET to you Block Watch 6 Points of interest from AJET’s 11 blocks Cartoon: Do You Like Natto? 7 Online 13 Books 16 Gaijin samurai and hitchhiking to Hokkaido FEATURES Gaijin 8 Two perspectives on being foreign in Japan Lawson Language 10 Reflections Upon Returning 11 Sushi Love 12 Memento 14 News & Updates 19 Parting Shot 20 ON THE COVER A reveler greets the rising sun at the Metamorphose music festival, held in August on the slopes of Mt. Fuji. If you would like to contribute to AAJ, please see our guidelines at aaj.ajet.net. 4 AJET Across Japan from the chair Forward thinking for fall Fall is here, and it’s time to roll up my sleeves and get a lot of work done for AJET. After a summer of preparing for and helping the new JETs, our focus has moved from orientations to the task of improving AJET and the JET Programme. As you read this, the National Council is busy researching and writing reports for our upcoming meeting with CLAIR and MEXT, which will be held in Tokyo on November 10-11. We’ve also been conjuring up a few challenges and projects for this year. As AJET chair, challenge is a word I love to hear, and it’s rare to find one that can’t be tackled with a little perseverance and dedication. This year’s National AJET team shares this vision, and we expect to accomplish a lot over the coming months. One of our newest ideas is a nationwide AJET Games Festival. With cooperation between national and local AJET chapters, we’re planning a series of great spring sporting events. We are also creating an AJET Exchange Program to help JETs interested in starting an exchange with a foreign school or program. Pen pal letters and visits are an excellent way to motivate your students — we figured we’d step in and help make that possible for as many JETs who’d like to try it. Both of these services are in the early stages, but should be completely operational in a few months. This is, of course, in addition to our traditional services like Tatami Timeshare (coming soon to a mailbox near you!). I like to keep all 21 council members on their toes — it wouldn’t be much of a challenge otherwise. Stay tuned to the AJET mailing lists for updates on our latest projects. As a third-year ALT, I’ve decided to extend this mindset to my personal endeavors as well. After two years in Japan and far too many years of studying the language and culture, I found myself in a bit of a comfort zone. The new and exciting element of Japan had worn off; I could have easily let myself slip into a very routine daily existence. That was until I realized that my area of Hyogo-ken would be welcoming an overwhelming amount of new JETs this year. Almost everyone I had spent the first two years of my JET career with is now gone and replaced by fresh new faces filled with an amazing energy. Helping them get used to life here restored my sense of adventure and has put me on the right track for my third and final year. It also emphasized that sitting back and letting the year pass by is no longer an option. Our first trip together as a new JET community was just a small example of my renewed attitude for the year ahead. Once the welcome parties settled down, we headed to Mt. Daisen, the mini-Fuji in Tottori prefecture, to take a leisurely hike together. We soon found out that the mountain shouldn’t be described as mini-anything, and that our day was not going to involve the word leisurely or any of its synonyms. We headed for the summit and after hours of slipping, groaning, trying to balance on shaky legs and taking unexpected detours we made it up and down in one piece. Sure, it took a lot of effort and a bit of pain, but looking back now I only seem to remember the gorgeous views, the lively conversations, the constant laughter, the silly games and of course the feeling of accomplishment. I consider that day the first of many personal challenges I expect to conquer in the year ahead. So what does any of that have to do with you? For you first-years, take every challenge you can get. Living in Japan is not always easy, but is living anywhere else a piece of cake? Your first year will pass quickly and there’s a lot for you to do in the next ten months. Older JETs feeling comfortable might want let yourselves be inspired by our new counterparts and continue to challenge yourselves. What’s the sense of living in an exciting place like Japan and settling for a run-of-the-mill daily routine? Give AJET a challenge, too. If there is something you feel AJET should be researching, organizing, promoting or doing, drop us a line. We’ll do everything we can to accommodate your request or help you with a concern or problem. I don’t expect your challenges to be easy, but then, neither was that day on Mt. Daisen. The AJET National Council is ready and waiting to be tested. Until then, enjoy the fall weather and abundance of three-day weekends. BY AMANDA CORNAGLIA, AJET NATIONAL COUNCIL CHAIR September/October 2003 K I O S K Reports to CLAIR and MEXT The National Council is in the final stages of preparing the reports we will submit to CLAIR and MEXT at our meeting November 10-11. The report topics and authors are as follows: -JET Perceptions of Organizations in the JET Programme (Dave Cowland-Cooper, Block 8 Representative): What JETs think of AJET, CLAIR and MEXT and their visions for the programme’s future -The CLAIR Language Course (Vivian Beebe, CIR/SEA Representative): The course from the CIR point of view, the issue of ALTs being barred from the upper-level courses, and the efficacy of the course in general -Nenkyu (Jaysie Dambach, Block 3 Representative): The issue of JETs being forced to take nenkyu against their will, specifically after traveling during the SARS epidemic -Accent Discrimination (Emily Plum, Block 11 Representative): The issue of JETs being asked by schools to modify their native accents in the classroom -Current Projects of the AJET National Council (Amanda Cornaglia, AJET Chair) Surveys on these topics were sent via prefectural e-mail lists in late September. Although polling is closed, if you have any last-minute feedback please contact the report’s author (see www.ajet.net). We will also be following up on last May’s reports and discussing several other issues amongst ourselves, including study leave for JETs, a potential JET TEFL course, and the issue of full information disclosure during the recontracting process. If there are any other topics you would like us to address, please let us know! And look for the results of the meeting to be posted on www.ajet.net in late November. New Members & Tatami Timeshare We recently finished entering all the new-member information gleaned at Tokyo into our database. We are now putting the finishing touches on Tatami Timeshare, which should be in your hands shortly. Get ready to travel! We have also dispersed funds to the prefectural chapters and the nationality and special interest groups, so they should be using those monies to plan some great activities for you. We are very excited to say that a high percentage of new JETs joined NAJET and signed up for many of the affiliated groups. Our membership now stands at almost 4,000 — nearly two-thirds of JET Programme participants. That’s a lot of bargaining power! AJET NEWS Orientations Summer is always a busy period for the National AJET council and this year was no exception. After the renewer’s conferences in late May and early June, the council was busy preparing for the arrival of new JETs from overseas. This included preparation of our new Tokyo Pocket Guide, which was a great success this year (if you’d like a copy let us know!). We also prepared workshops, information fairs and much more. The council hopes that though our efforts questions were answered, useful information was provided and that everyone left Tokyo feeling a strong support network was there if needed. New JETs, don’t forget that if you ever have questions or problems, please contact your block representative at block??@ajet.net (replacing “??” with your block number). We want to hear from you! 5 6 AJET Across Japan block watch BY EMILY PLUM Block 11 Representative Miyazaki Bonchi Festival We all know that what new JETs want to do on their first weekend in Japan is dress up in yukata and happi and dance around free and happy in the streets after having dipped their toes in one of the most fabulous waterfalls anywhere. This year Miyazaki AJET teamed up with the Miyakonojo Area International Association to make sure our new JETs could do just that! After the first ever JET City Tour, we stopped at Sekino Falls, one of Japan’s top 100. We had lunch while sitting on the biggest Miyazaki JETs take in the beauty of one of potholes in the Japan’s top 100 waterfalls on an AJETworld! After sponsored excursion. All photos by E. Plum. that thrilling experience, we continued to the Bonchi Festival and learned to dance, traditional-style, in the street. Block 11 AJET News “Let’s get together and it’ll be alright” – Bob Marley This was the theme of the Block 11 AJET meeting held this summer, where representatives from AJET Kagoshima, Kumamoto, and Miyazaki got together to make a plan to support each other’s AJET chapters. Prefectural Representatives Ellen, Sam, Jason and their chapter members are working hard to organize interesting events this year, so please come on down and enjoy the South with us! Kagoshima Prefecture Kagoshima AJET has recently undergone some radical restructuring, and the chapter is in the process of making a Web site to provide teaching guides ... continued next page Community Involvement Through Martial Arts A great way to get involved with your local community is to join a martial arts dojo. These organizations offer JETs a chance to not only learn interesting and useful skills, but also to get to know local people on a personal level. My husband and I have been practicing karate under the instruction of Shihan (Master) Hirakawa for almost two years now. I can definitely say that becoming a member of the Miyakonojo Shoreikan Goju-ryu Karate Dojo has been one of the best experiences I have had in Japan. Hirakawa-sensei’s style of karate emphasizes karate as a lifestyle which includes non-violence, compassion and friendship with others. Because of the strong belief in our dojo that karate can serve not simply as a sport, but as a means of enhancing personal growth and spirituality, our fellow dojo members have become like a new family to us here in Japan – Hirakawa-sensei and his wife, Michiko-san, like our mother and father, and the dojo itself like our home. In addition to teaching us karate, Sensei and Michikosan often take us and other members of the dojo to numerous onsen, parks, festivals and to restaurants that we would never otherwise have the opportunity to go to, such as an all-natural woodfire soba place in the mountains. As Hirakawasensei is also a Buddhist monk and healer, during these times the conversation may center around anything from the philosophy of cosmic energy and Buhddist thought to technical aspects of the eight basic Goju-ryu karate kata. Most of my good friends in Japan I have made through my connection with the dojo, not only during practice, enkai, and outings, but also through special trips ...continued next page September/October 2003 Block 11 news, continued ... personal support and an in-depth guide to living in Kagoshima. The chapter also introduced a mentor program to coincide with the arrival of new JETs and help them with any difficulties they encountered. Kagoshima AJET is utilizing the prefecture’s beauty with events and tours planned throughout the year, starting with an island trip to Tanegashima planned for the fall. For more information contact PR Ellen Wan at ellen12hours@hotmail.com. Kumamoto Prefecture Kumamoto has a new leadership team this year and is looking to offer exciting and interesting events to all its members. One of the most famous is the Hash Run – a race through the forest for drinkers with a running problem. For more information, please contact PR Jason Wians at jwians@yahoo.com Martial arts, continued ...such as when Hirakawa-Sensei and Michikosan took a group from our dojo to Okinawa so that we could learn first-hand about the birthplace of karate. We toured historical places, visited local friends of the Hirakawa family, went snorkeling and swimming, and even woke up early to practice zazen meditation and karate on the Okinawa beach. Our dojo is unique in our area because the members are from so many different places in the world. The group included people from Australia, Canada, China, England, Japan, Sri Lanka, the U.S. and Wales. The things we all share are a love of peace and harmony and a commitment to physical and mental self-improvement through karate. This connection bonds us and allows us to become close friends, even if we do not fully understand each others’ languages or cultures. To find out more about how to join a martial arts dojo, contact your local international center. Miyazaki Prefecture Miyazaki has a long history of being one of the most active AJET chapters in Japan. This year will be no exception with upcoming events including Cheesy Discos for charity, festival dancing and a city-wide scavenger hunt, plus SCUBA diving, hiking, rock climbing, soccer, and volleyball events. Please contact PR Sam Ruano at samruano@yahoo.ca. Do You Like Natto? By Jennifer Zyren 7 8 AJET Across Japan Two perspectives on being foreign in Japan The Invisible Gaijin BY DORON KLEMER I had been warned about it even before I applied to JET. My best friend, Chris, was constantly being stopped on the street in Okinawa and hassled for autographs, photos and a few words of Ingrish. Even the Oita Board of Education promised in its welcome letter that in the smaller, more-paddy-fields-thanpeople areas of Oita we would be treated “like film stars” and chased around as if we were The Lord God David Beckham Himself. Upon hearing that I was being posted to Sakanoichi, one of only seven towns in the entire country without a single karaoke bar, I could already picture it: the throngs of people scrabbling to get a look at the Comedy Gaijin, or, as Chris warned happened far more often, simply having their brains give up on them in the face of such uncomputable information and standing there, open-mouthed, until ten minutes or so after I had left. It might get frustrating after a while, I imagined, but I thought I could handle loads of people finding me interesting and wanting to talk to me. “It’s about bloody time,” I thought. rookie card in mint condition. And after a fortnight of anonymity in Oita, I finally had the chance to take center stage with my fellow high school JETS at a summer seminar. My “cheezu” smile was practiced to perfection, and my autographing wrist was surprisingly strong. Bring ‘em on. Nothing. Maybe it’s because I’m not black. Or Hawaiian. Or blonde. Or don’t have breasts larger than mosquito bites. Or look like Harry-sodding-Potter. Whatever the reason, a fantastic weekend was only marginally spoiled by a total absence of photographic requests from the kids, even those in my own group, who went chasing after Dai or Joel or Rindsay at the first opportunity. To prove my point to the disbelieving JETs, all buried under piles of autograph-hunters, I did a lap of the hall on the last evening, forcing my way through hordes of disposable-camera paparazzi and returned, unscathed and unphotographed. Nada. Then, it finally happened. One of the students made straight for me, brandishing her Kodak and squealing, “Dolon, Dolon, photo, photo.” Finally, I thought, I stand out, I’m a freak, I’m wanted! Nothing. Maybe it’s because there’s already a JET in Sakanoichi, and there have been two there for years, that another pale-faced, big-eyed foreigner holds no interest for them. Maybe it’s because I’m not six feet tall and blonde, like Chris is (although “blonde” is giving him the benefit of the doubt; he was looking far more ginger last time I saw him, but the effect on the Japanese nervous system is equally disastrous). Whatever the reason, I arrived in my new hometown with a whimper, not a camera crew or autograph book in sight. Arse. Never mind, I thought, the kids will be impressed and help boost my self-confidence, bless their little cotton socks. They’ll surely treasure a snapshot with any gaijin as if it were a 1987 Topps John Elway “Take photo me of me and Adamu!” I’m kidding myself. I resisted the urge to force-feed the film to her, took the photo and retired to my bunk to ponder my mundanity. Just because I’m short and have dark hair, surely they don’t mistake me for one of them? This was the only conclusion I could come to, and it has since been confirmed by the fact that not only has nothing changed since then, but I must be the only person (despite years of practice at the all-you-caneat 9.99 Sunday afternoon Chinese buffet ), who has never been told, “You can use chopsticks!” I am the invisible gaijin. All you who resent your fame, read my tale, and weep. September/October 2003 The Gaijin Stare BY PETER DAWSON Have you ever had that experience when you are walking down a street in Japan and suddenly your eyes meet those of a passing stranger? And for a few seconds on a crowded city sidewalk, amidst the crush of passing humanity, there is a moment of silent understanding? This is what I call the “Gaijin Stare.” We must have all done it hundreds of times – those brief moments of silent recognition between complete strangers. The only thing that you have in common is that you are both gaijin. It is an essential part of the experience of being a foreigner in Japan; I know of no other country where foreigners encounter something similar. It is an experience that unites people whether they are from America or Africa or Afghanistan. It does not matter if they are suitwearing businessmen or English teachers, or if they are handing out flyers for a nightclub in Shinjuku or selling jewelry on the street. In that passing moment there is a kind of unconscious shared recognition of what it is to be a gaijin that transcends all other considerations. The stare is pregnant with the questions that gaijin usually ask each other when they first meet: “What are you doing in Japan? How long have you been here? Do you like living here? Do you speak Japanese?” in a similar way to that in which they have been asked a thousand times by Japanese people if they can eat natto or use chopsticks. The stare is a unique feature of life for long-time residents of Japan, even in a reasonably diverse city like Tokyo. While in other countries you are just a foreigner, Japan has a name that specifies you as non-Japanese. It seems only natural that part of the effect of this is the shared recognition shown in the gaijin stare. 9 It is as if you have all become members of a secret society, and although you may never even speak, you can instantly recognize each other on the street. For people living in Japan who have had these conversations a thousand times, unlike those passing through on a tourist itinerary, they are to be avoided at all costs. Long-time residents of Tokyo often try to discourage these kinds of boring encounters by listening to a Walkman while striding purposively through the crowded streets and avoiding any eye contact with other gaijin that could possibly turn into a conversation. But for people who have only recently arrived in Japan, these conversations could prove to be a lifeline as they make their ways amongst the crowds of Japanese who all too often treat them as strange aliens speaking an incomprehensible language. These chance conversations provide the newcomer with a rare opportunity to speak English easily and fluently. The “Gaijin Stare” is one of the most common and everyday examples of the way in which Japan still has a long way to go to overcome its fundamental nervousness around foreigners. A glance followed by a second of eye contact is often enough to convey the feeling of what it is to be a minority in Japan – to be initially judged not on your character, but by the fact that you are from outside the country and will therefore always remain an outsider. To be addressed by complete strangers as a gaijin, as if all foreigners and their cultures are reducible to this sterile label. So next time your eyes meet those of a fellow gaijin on a crowded street, don’t keep walking. Take a few minutes to exchange a few words. But don’t ask the usual superficial questions. Instead, try to reflect on the reasons why two complete strangers have taken time out of their days to stop and talk. You might just learn something about living in Japan. 10 AJET Across Japan Lawson Language By Peter Dawson “Good morning Lawson.” “Hello Lawson-san!” My students cheerfully call out to me in the school corridor. They are able to manage these sentences in English. Despite this, the Japanese Teachers of English don’t seem to approve. My family name is Dawson. But my students have taken to calling me Lawson-san or just Lawson or sometimes even Mr. Lawson, after the chain of 24-hour convenience stores that are common throughout Japan. The students already know how to pronounce Lawson and they find it endlessly amusing to call me Lawson instead of Dawson. I don’t mind, as long as they are speaking English. At the start of a class warm-up exercise I can always make the class laugh by letting them call me Lawson. Although I don’t pretend to understand the Japanese sense of humor, the students always find this hilarious. The JTEs, however, do not approve – and their disapproval may be the source of the students’ amusement. By calling me Lawson instead of Dawson-san, the students are being disrespectful by the JTEs’ standards. In my first weeks at my school I was largely unaware of this, especially since the JTE never told me directly. As I was unable to speak Japanese, the simple verbal play on the word “Lawson” was one of the few ways in which I was able to communicate with the students and make them laugh. To me, this was more important than any implied disrespect on the part of the students. So in my initial eagerness to communicate with the students using ingrained Western values, which at the time I didn’t even give a second thought to, I used this simple word association to try and establish a relationship with the students. For all my attempts to be “culturally aware” I was entirely blind to the JTEs’ concerns over the disrespect implied when they called me “Lawson.” It is entirely different to read in a language book that “-san” is used as a term of respect in Japan and to feel this intuitively as part of a living language. At first, I saw language as a means of trying to establish a genuine relationship with the students, while the JTE saw language as serving a social function in indicating the respect that should be given to a teacher. Of course things are never quite as simple as this binary distinction suggests. This was one of the first instances in which I realized how much the Japanese language is bound up with all kinds of subtle social distinctions. Which is not to say that similar social distinctions don’t also play a role in language in the West; only in a society like Japan it appears that these distinctions are much more oblique and implicit. To take the argument further you could say that to use any language, like English or Japanese, is to be condemned to evaluate. The simple choice of one word over another implies an inherent value judgement. You make distinctions and judgements as soon as you open your mouth or type a word on a page. The kinds of judgements you make depend on your particular culture. Western communication styles emphasize “genuine” human relationships (by our standards); whereas Japanese emphasizes social distinctions. An objective language of pure description is the dream of mathematics and science, while the language of human relationships is always full of hidden evaluations and distinctions. So, since I am in Japan, call me “Dawson-san.” But yet, my students still shout out as they grab their bags, put on their outdoor trainers and frantically hurry to their after-school clubs: “Good evening Lawson-san.” “Goodbye Lawson-san.” Somehow language always has a way of subverting and revolting against these distinctions and playing, with a child like wonder, with the “fixed” meanings of things. September/October 2003 Reflections Upon Returning By Derrick Simpson-Anderson We hear a lot of talk about the effects of culture shock and reverse culture shock. But for many second- and third-years that have made the pilgrimage back to your home countries and then returned to continue your JET experience, you may sympathize with an experience I call “culture backlash.” After a summer visit home, I found myself in a culture-shock regression that made me say, “Whoa! Why didn’t it hit like that last year?” It was more emotionally taxing to return to Japan to start my second year than it was to originally come out to Japan for the first time. The unknown mystique of my life in Japan has long dissolved and has settled into a familiar rhythm of rituals and ruts, which made it impossible for me to return to Japan with the same bright-eyed genkiness I had as a first-year. Don’t get me wrong — I returned with the utmost enthusiasm to reunite with everyone I made bonds with throughout the year and to approach my job with a newfound sense of seasoned veteranship. The change in my perception of Japan is more comparable to the differences between my adult perception of Christmas and my juvenile perception of it. As an adult my appreciation and love for the holidays is sincere, in that I find it cathartic to reconnect and spend time with my loved ones; however, I’m not overwhelmed with the same anxiety and curiosity that I held as a child. Long gone are the days of wonder, when I was filled with the anticipation of what Santa would bring; in the same way long gone are the days of anticipating what my prefecture would be like, or whether my supervisor and staff would be cool or scary, or whether the children would try to kancho me or not. I instead approach my life with a strategic energy geared towards using the past year’s experiences to improve upon my overall JET experience. In addition to the loss of the “wonderland” luster, there is the realization of the emotional stress of being separated from my loved ones. As predictable as certain stresses may have seemed, the conceptual preparation for a year away from my “home base” of Jersey City and NYC proved to pale in comparison to how it all actually affected me. Revisiting family and friends brought back a myriad of memories and emotions that had been dormant for a year. In my first experience living abroad I had become accustomed to being out of arm’s reach of my most intimate creature comforts. Of course I developed new ones. For example, dancing my cares away at the Miyazaki hot spot “Kurabu Bito Kurabu” versus ten-dollar Tuesdays at Copa Cabana; or an occasional dinner with my neighbors, the Sugimotos, versus Sunday grub with the parents and my little sisters. However, I stilled longed for a bit of nostalgia, as would anyone in a similar situation. The ability to tangibly “reach out and touch” various people, sights, sounds tastes and smells of my being, reasserted a savor that’s unavailable in Japan. As a result of being deprived of that essence for a year, it was more emotional to re-uproot knowing what I’d be missing Although I would not forfeit my experience in the JET program and would rank it as one of my most significant, I dealt with the huge burden of feeling that I was never quite 100 percent “me” in my new Japanese environment. Despite the relationships I developed throughout my first year, I’ve found difficulties expressing specific aspects of my identity in an environment and to an audience that was unfamiliar with them. Essentially, certain the parts of my identity aren’t understood or received well, if at all, by my Japanese social network. Upon returning to the U.S., I was once again surrounded by a social circle which not only understood this side of me, but could receive and accept it. This furthered the challenge of once again leaving those who I perceive as knowing me better than anyone else. I can’t and won’t complain at all about the blessing of being able to delve into such a unique cultural experience. I’ve learned so much in my time in Japan and have so much more to gain. In part, my time here has taught me to further appreciate all that I associate with “back home,” which leads me to my original point. Leaving the Chill Town and Big Apple and moving across the globe reasserted my appreciation for all that has made me “me.” Upon returning to my overpopulated subway, I reattached to Jersey City and NYC with an even more galvanized bond, which made it more tearful to leave it behind once more. Derrick Simpson-Anderson is the vice chair of the AJET National Council. 11 12 AJET Across Japan sushi love By A Sushi Lover, Anonymous I am in love with sushi. Unabashedly. And with passion. My life has not been the same since I discovered the stuff, and I believe my life could not go on without it. At least – what a dreary, dull, unlivable life I imagine it would be. There is nothing quite like raw, fresh, flavorful, succulent fish flesh, pillowed atop a bit of rice, dipped in a bit of soy. It is an unfathomably sensual experience, and one that I have certainly never had with any other kind of food. It is breathtaking, it is exquisite, it is quite possibly the closest you could come to pure passion with a food group. My love affair began casually, even timidly, but soon escalated to a craving need. Now, I just can’t get enough of it. I could probably eat sushi everyday. I could definitely marry a sushi chef. And don’t doubt that I wouldn’t. Of course, there is a real danger of this happening, considering the amount of time I spend in sushi bars. Sushi is like sex to me. Pleasurable, driven by a craving need, dangerous at times, new and exciting, full of exquisite sensations and mindblowingly wonderful. Do you question my sanity? Perhaps I should as well. But where would I be in this world without sushi? The Japanese do a lot of strange things, but I tell you, I love them simply for inventing something as unique and wonderful as a fresh slice of raw fish atop a little piece of rice. Who would have even thought to try uncooked fish? How crazy they must have been! It makes no difference now; I revere him or her as a savior for enhancing my life in such a passionate way. There is something about the art of it, and the color of it, and the simplicity of it, and the taste and texture of it, about the way you eat it, and the way it’s made, that quite simply makes it the most wonderful food on the planet. Truly, my last meal before execution would be a platter of raw fresh fish flesh. There is perhaps nothing I will miss more about Japan than my friend the sushi man. I often thought that if I could take only one thing with me, it might be a sushi chef. I might as well marry him, to ensure he would stay by my side, and fill my desire to devour this exquisite art form from dawn to dusk daily. That, my friend, is why I must leave Japan: to get away from this addiction and these crazy ideas. I warn you, try the stuff, and you too may begin a dangerous liaison. Of course, a bit of caution – there is nothing worse in this world then cheap, bad, funky or ill-prepared sushi. A taste of it can put you off to the wonders that might have been if you had only tried something as dreamily wonderful as the really tasty stuff. Indeed, there is nothing better. I know it sounds strange, I know I sound silly, but that’s what love will do to you. I am in love with sushi, and my life will never be the same again. Sushi lovers around the world can indulge their obsession online at www.stickyrice.com. September/October 2003 online GREAT WEB SITES TO CHECK OUT The Quirky Japan Homepage — www3.tky.3web.ne.jp/~edjacob/intro.htm This is the editor’s choice for one of the most interesting Japan sites. Ed Jacob, author of JapanZine’s “Seldom Asked Questions About Japan” column, answers to all those burning inquiries you never knew you had about Japan’s oddities, explains topics from fringe groups to useless employees, plus tells you where not to go on your next vacation — “Conformists, puritans and package tourists not welcome.” WWWJDIC — www.aa.tufs.ac.jp/~jwb/wwwjdic.html The most useful, most accurate online Japanese-English dictionary out there. WWWJDIC was developed by Jim Breen, a professor at Monash University in Australia. It allows word lookup in roman letters, katakana, hiragana and kanji; kanji lookup by a couple different methods; and translation of words in Japanese text via cut-and-paste. Lucky DoCoMo users can even access it from your keitai! International Tourism Center of Japan — www.itcj.or.jp Japan Quick-Easy Hotel Plan — shop.knt.co.jp/quick/hotel/index.htm Japanese Inn Group — www.jpinn.com Don’t speak enough Japanese to make a hotel reservation? Tired of asking sempai and supervisors to plan your vacation for you? Try the three useful sites above all allow you to search for hotels and ryokan and make reservations online — in English! The International Tourism Center specializes in budget hotels and ryokan, while the Quick-Easy Hotel Plan offers budget and regular hotels. The Japanese Inn Group offers ryokan only. Happy trails! John’s Shaken FAQ — www.ymcajapan.org/yokohama/eng/bus-col/shaken/shaken1.htm The car owners among us tremble with fear at the very mention of the word shaken (annual car inspection). How much will it cost? How long will it take? Will I make it out alive? This site, written from the personal perspective of a car owner, will help ease your mind. And for the mechanically inclined, it even gives tips on a do-it-yourself inspection that could cost you less than 10,000 yen. Happatai’s “Yatta!” Video — www.slackstreet.com/content/20011029.htm If you’re a fan of singing, dancing, mostly-naked Japanese men (who isn’t?) then you’ll love the video for “Yatta!” by the made-for-TV comedy-slash-singing group Happatai. This one has been making the circuit of Weblogs and e-mail forwards, and it earned Happatai enough overseas notoriety that American comedian Jimmy Kimmel invited the group to appear on his talk show. The site above features English lyrics; if you can read Japanese and want the real story behind Happatai, check out www.ponycanyon.co.jp/video/ happa_index.html. The Kanji SITE — www.kanjisite.com There are a lot of kanji study sites out there, but this one stands out for its great interactive format and ease of use for beginners.The Kanji SITE is aimed primarily at people who are studying for the Japanese Language Proficiency Test, so the kanji are organized according to the syllabi for Levels 4, 3 and 2 of that test. Study compounds or individual kanji — no need for flashcards with this site around! The Internet TESL Journal — iteslj.org This one is a perenially helpful resource for TESL/TEFL teachers, and as such many ALTs may have discovered it by now. But just in case, we wanted to mention it here. Each month, a new online edition provides teaching techniques, lesson plans and theory-based articles. With content designed to be of “immediate practical use,” you’re sure to find something you can use on this site even though it isn’t specific to Japan. Search the archives for eight years’ worth of great ESL/EFL ideas! 13 14 AJET Across Japan the palpable artifacts of memory I‘ve never met him face to face. Yet, I want to tell you about him, what little I do know. You see, no one has ever introduced me to him. He died before I was even born. I’ve only met him quite by accident; yet perhaps I alone know more of him than anyone else living right now. But I don’t even know his name. His father, who was a carpenter, built the house where he grew up, in a little village outside of Asahi-cho. From the windows of this house, he could see terraced rice fields lying at the base of a single low mountain. Perhaps he worked in one of these fields when he was a young man, or watched his neighbors as they did so. Sometime in his youth, he joined the navy. Healthy, strong, young, he seemed proud to be able to serve his country. There are albums of fading sepia photos, taken during his training, which shows him smiling with friends, training with weapons, relaxing under cherry trees. There are cut-outs of his favorite actresses, and perhaps girls he had crushes on. I’ve seen the grammar school notebooks in which he and his sister drew pictures and colored, brilliant with crayon even after so many years. I’ve seen the notebooks he wrote in, his ID card, and a small pin in a purple velvet case. I’ve seen his formal photograph, fallen from the wall, with the words, in Japanese, “Killed in battle.” He couldn’t have been much older than I am now. Under other circumstances, I might have smiled at him as I passed him on the street. I try to imagine if my grandfather, also a sailor in the very same war, had been the one killed instead of this Japanese man. My mother, and therefore I, would never have been born. And this nameless Japanese man, so brave, so handsome in his photographs, would have been the one to live, marry, and have a family – and a granddaughter, just my age, who would be living today. Jessica Drexler Instead, I, an American, from the country against which he fought and at whose hands he died some 50 odd years ago, am the one who finds him again, who fingers the mementos of his life, lying forgotten and discarded in the crumbling old farmhouse in which his young life was lived. We met because a Japanese friend of mine knew an elderly woman who had told him about some property she was trying to sell in a neighboring town. There was a deserted house on the property that September/October 2003 she was going to have torn down. My friend had asked her if he could go through it and see what was left inside, and she gave him permission to do anything he wanted with the house until it was torn down. My friend happened to know that I get excited about that kind of thing — rummaging through wreckage as it were — and so one early Saturday morning we went to the house to see what we could find. The two-story house tilted to one side, its windows and doorways gaping wide, and one entire side of the house had already fallen in. The tatami floors were sunken in places, and light peeped through a few holes in the tiled roof and the first floor’s ceiling. The staircase had rotted away, but we borrowed a ladder and climbed up to the second floor. Bundles of twigs for starting fires were still stacked in one corner, along with three crates which contained multiple settings of a simple black laquerware set, perhaps used at a large gathering of some kind, a marriage, or a funeral. In the next room were a few empty chests and two cabinets with drawers. These were tucked into a corner away from the hole in the ceiling and the one in the floor below it, and a few ratty and tattered kimono and a couple of bug-eaten scrolls were all that we found within. Downstairs, one room had a pile of old futon, rotting, which had fallen through the floor. Another room was open on one side to the elements, yet a small chest of drawers held some albums and assorted yellowed papers. In the opposite corner was a huge black laquered cabinet which contained the family’s Buddhist altar. After we pried the rusty and creaking hinges open, the inside glimmered in the dim house with elaborate gilded gold carvings, candlesticks, an incense burner and other Buddhist paraphernalia. Candles and matches waited inside for the prayers for the dead who had been forgotten. How many years had it been sealed? It was like opening a glimmering sarcopha- gus. The faint aroma of incense was still noticeable. When we touched the gilded carvings they broke off in our hands, the untreated wood to which they had been attached having long ago been consumed by insects. In the main room was a large open-pit fireplace. Shelves still contained cracked tea cups, bowls and tiny sake cups. Piles of trash cluttered the corners: empty glass bottles, old clothes, newspapers, rusty pans and broken gardening and woodworking equipment. After the son’s death and the father’s eventual passing, the house sat empty, seemingly just as it had been left. A faded calendar still hung on the wall, a half used soy sauce container left on the counter; the left-over wreckage of lives once lived and lost. We sifted through the fading memorabilia, piecing together forgotten lives and wondering about those we never knew, yet brushing against the remains of what once tied them so closely to this world: mementos, the palpable artifacts of memory. Jessica Drexler is the editor of JETFuel, the magazine of Fukui AJET. 15 16 AJET Across Japan books Hokkaido Highway Blues Hitchhiking Japan Will Ferguson Canongate 2003, 344 pages A by-product of Japan’s English-teaching phenomenon and a widely-acclaimed “classic” of the travel-writing genre, Canadian Will Ferguson’s Hokkaido Highway Blues is an account of the author’s hitch-hiking odyssey along the length of Japan, following the cherry blossom front as it swept up from the south. In general I am irritated by blurbs on book covers that proclaim “Hunter Thompson meets Jamie Oliver spliced with Jane Austen,” as though readers are unable to appreciate a book on its own terms. However, in this case two comparisons are apt: if you are a fan of Bill Bryson’s travelogues, you will appreciate Ferguson’s somewhat peevish attitude to Japan and the tone of aggrieved mockery that pervades Hokkaido Highway Blues. The other travel writer who came to mind while reading this was Paul Theroux, whose wan pursuit of the Russian train hostesses in The Great Railway Bazaar finds an echo in Ferguson’s equally unsuccessful amorous exploits. In one of many monologues on the state of the realm, Ferguson describes the foreign resident’s attitude to Japan as “a pendulum of emotion, alternating between attraction and repulsion, affection and anger – back and forth.” Ferguson’s book inspired a similar reaction in me – I was alternately amused by the accuracy of some of his descriptions and annoyed by his attitude to the country— setting his expectations low and celebrating with a tirade when those low expectations were met or exceeded. I found myself analysing Hokkaido Highway Blues with the supercritical eye of the one-time Japanophile, the attitude referred to by English author David Mitchell as “you’re standing in my Japan.” In one instance, Ferguson sourly remarks as he hitches out of Niigata city, “I had a sore butt as well, and so I should; I had been royally screwed by Niigata.” There are many more examples of the sometimes patronising approach Ferguson takes to his subjects: the inhabitants of the cities he passes through. We’ve all experienced Japanese street parties, and shared a moment of drunken BY MATTHEW PEDDIE bonhomie as in this festival in Uwajima: “A man yelled ‘Hey, foreigner!’ and came over to present me with a can of beer. ‘For you, Mr. Foreigner. Japanese beer. Number one! Japan is an international country!’ and he returned amid hoots and laughter to his circle of friends.” Maybe if you don’t drink beer, you would have done as the author did next: “I dropped the can, unopened, into the first garbage bin I came upon.” However, Will Ferguson is not averse to beer, and dedicates a few chapters throughout this book to the pursuit of alcohol, which makes his smug dismissal of this act of cameraderie somewhat galling. Many of the familiar things Will Ferguson describes in Hokkaido Highway Blues will strike a chord with ALTs: the inside yet perpetually outside experience of the foreigner in Japan; parties and their aftermaths; the recreational pursuit of pretty girls (or pretty boys); the cosmetic use of the English language with unintentionally hilarious results; unasked for acts of generosity; and most of all the ambivalent nationalism that runs in the blood of almost every Japanese. It is these descriptions that make Hokkaido Highway Blues worth reading. Ultimately, however, I found myself unsympathetic to the author as he bludgeons his way through the “true heart of Japan,” cadging rides and mocking the attitudes of those who help him, penning the occasional mawkish haiku or zen-hued “insight.” Ferguson wants to experience Japan on a deeper level than that of the mere traveler – he wants to be accepted by his hosts, but at the same time he reserves the right to laugh at their follies. But to be fair, the “blues” in the title indicates the tenor the author takes in this book. Reading it may help alleviate some of the inevitable stress that arises when dealing with the less pleasant bureaucratic aspects of your life in Japan. Read any good Japanrelated books lately? Tell your fellow JETs about it! Submit reviews to aaj@ajet.net September/October 2003 Samurai William The adventurer who unlocked Japan Giles Milton Sceptre 2003, 399 pages If Hokkaido Highway Blues’ protagonist comes across as ultimately baffled by his six years in Japan, the hero of Giles Milton’s Samurai William is the exact opposite. One of the surprising aspects of Japanese history Samurai William illustrates is the extent to which the West (principally England, Portugal and Holland in this case) was aware of Japan, and the amount of contact those countries had with Japan as early as the middle of the sixteenth century. Giles Milton’s genius is in bringing to life a character several centuries old and making his adventures far from home seem vivid enough to be happening now. He is assisted a great deal by the facts, which on their own make for a breathtaking tale of adventure and resourcefulness as William Adams, age 32 in the year 1598, embarks on a voyage “that held the prospect of plunder and booty.” Milton spices up the tale with wellinformed conjecture (“[William Adams] must have been a bear of a man – tough as salt pork and bred to survive hardship”) and suitably swashbuckling use of language. Adams, although an Englishman, was sailing with a Dutch-organised merchant expedition that was attempting to establish lucrative trading links with the relatively untapped wealth of the Far East. Untapped as the East was, it was also relatively uncharted, so it was a minor miracle in itself that after an heroic seajourney of two years, when the original crew had been whittled down to a starving half, Adams and his men arrived in Japan in 1600. They weren’t the first Westerners to set foot in Japan, as for half a century Portuguese Jesuit Missionaries had been established and attempting to subvert the native beliefs of the locals. You might have thought the odd corn-fed Jehova’s Witness or pair of Mormons you sometimes see pedalling earnestly along the footpath in your average Japanese metropolis was an incongruous sight, but as this book shows, missionaries have a long history in Japan. The precedent for foreigners behaving as they do in Japan (and not always to the credit of their home countries) seems to have been set early. Another explorer reportedly commented upon making a visit to Japan that it offered “the means of gratifying the passion for sexual indulgence, just as it abounds in every other vice” and Milton backs this theory up, claiming that a 17 subsequent English crew sent to establish a trading post in Japan “were delighted to enter into liaisons with the local wenches.” Contemporary Western inhabitants of Japan may be amused, as I was, to read that some aspects of the foreigner’s life in Japan today are the same as they were 400 years ago. Consider this excerpt on Richard Cocks, the English captain of the trading outpost: “Cocks, whose success with English women had been woeful, took a shine to a girl called Matinga, who became his mistress.” ALTs will also be interested to note that in the early 1600s in Japan, “Drunkenness … was a way of life.” Milton goes on to describe a familiar aspect of Japanese society, and the predictable foreign reaction to it: “Many Japanese saw nothing wrong in drinking themselves into oblivion and would continue their revelries until no one was left standing. It was one of the few Japanese customs that was eagerly adopted by the English, and the only one at which they truly excelled.” Amongst all of this bad behaviour is the story of how William Adams adapted to the customs of his adoptive country: becoming fluent in the language, gaining the trust and eventually the respect of one of the local lords, and rising to a position of considerable power in his court. Just how attuned “Samurai” Williams became to the ways of Japan, and how correspondingly out of touch he was with the culture he left behind can be seen when he was called to mediate between Cocks’ newly landed band of English and the Japanese. Milton reports that Adams was appalled by the direct approach of the English in demanding to speak with the shogun himself, but in typical Japanese fashion, when the English became too rude Adams discreetly absented himself rather than directly refusing to do the English bidding. In this day of fairly instantaneous travel between continents on journeys spanning vast oceans, it’s hard not to become blasé about travel itself. We consider it the greatest discomfort to spend fourteen or so hours in an aircraft, captive to bland movies and even blander food. Milton’s book recreates the actual terror, real discomfort and undreamed of wonders that attended on the people voyaging those same vast distances 400 years ago. Samurai William is a fascinating testament to the resourcefulness of one of those adventurers, and an interesting insight into the meeting of cultures that began in Japan so long ago and is still in process today. Matthew Peddie is a former ALT who lived and worked in Niigata Prefecture for two years. 18 AJET Across Japan Updated 2003-04 AJET National Council Chair: News & Updates Amanda Cornaglia, chair@ajet.net Vice-Chair: Derrick Simpson-Anderson vicechair@ajet.net Treasurer: Jason Wians, treasurer@ajet.net Block 1: Keith Bendall, block1@ajet.net Block 2: Danola Dorasamy, block2@ajet.net Block 3: Jaysie Dambach, block3@ajet.net Block 4: Jamie Shah, block4@ajet.net Block 5: Debbie Ostapa, block5@ajet.net Block 6: Rhiannon Jennings, block6@ajet.net Block 7: Brooke Eplee, block7@ajet.net Block 8: Dave Cowland-Cooper, block8@ajet.net Block 9: Steve Woerner, block9@ajet.net Block 10: Lindsay Marsh, block10@ajet.net Block 11: Emily Plum, block11@ajet.net CIR/SEA Rep: Vivian Beebe, cir-sea@ajet.net Database Admin.: Ryan McDonald, dba@ajet.net Interpreter: Since our last issue staff changes have been made in National AJET; please refer to the updated contacts (left). No matter your problem, we are happy to help in any way we can. Two New Books About JET Amanda Poynter, a Fukushima ALT, is compiling a new book to assist prospective JETs in their decision to join the JET Programme. She is accepting essays (approx. 5,000 words) that are a personal account of your JET Programme experience. “We want to cover as many different scenarios as possible — the good, the bad and the ugly,” Poynter said. “This book will be for all those prospective JETs whose questions are always answered with that annoying mantra ‘Every situation is different.’” Poynter’s aim is represent JETs from all countries, walks of life, ages and situations — “So if you have anything to say, be it a broad topic or an isolated event, then please put pen to paper!” Entries should be e-mailed to jetalmanac@hotmail.com by Dec. 12, 2003. Poynter reserves the right to edit entries and entries will not be returned. Include full contact details including name, location, nationality, age and number of years on the Programme. Adam Chapin, interpreter@ajet.net Publications Liaison: Rhiannon Jennings publications@ajet.net Advertising Editor: Webmaster: Changes to NAJET staff Yves Laforge, ads@ajet.net Ian Smith-Dahl, webmaster@ajet.net Systems Admin.: Jason Lee, administrator@ajet.net SIG/NG Liaison: Jaysie Dambach, sig-ng@ajet.net Corporate Liaison: Brooke Eplee, gam@ajet.net Marketing/Sales Liaison: Another new book about the JET Programme, written and edited by former JETs and JTEs, is “Getting Both Feet Wet: Experiences inside The JET Program.” With seven essays by former JETs, seven essays by Japanese who have worked with JETs and a message from Prime Minister Junichiro Koizumi, the book presents a well-rounded view of the Programme. It claims to “help relieve pressure on the JET who feels imprisoned in a small town and in a hostile atmosphere” and also to be “great for deflating those who think they discovered and are about to remake Japan.” To order or for more information, see imcbook.net. Lindsay Marsh marketing@ajet.net JETs of African Descent Guidebook/Report Liaison: Dave Cowland-Cooper guidebook@ajet.net A new group has formed to provide support for JETs of African descent. For more information, see groups.yahoo.com/group/JETS_AD. September/October 2003 The 5th International Translation Competition 2003-2004, Shizuoka, Japan If you can read Japanese and have a strong desire to promote greater understanding of Japanese literature and culture around the world, this is an opportunity to fulfill that desire by exercising your writing skills. You could also win as much as a million yen and a year’s scholarship to study in Japan. Deadline: December 10, 2004 To obtain an application form, see www1.sphere.ne.jp/shizuoka 19 parting shot The colorful produce of Hokkaido’s waters is offered for sale on the streets of Otaru-shi. By A. Atkinson. If you’d like your photo to appear here, please submit it in JPEG or GIF format to aaj@ajet.net.