Descarga aquí el catálogo oficial 2014

Transcription

Descarga aquí el catálogo oficial 2014
Este catálogo ha sido posible gracias a la colaboración, en la impresión,
de la Universidad Autónoma de Nuevo León,
a través de la Dirección General de Comunicación Institucional.
Índice
— Index
36
Secciones / Sections
151
38
Bienvenida / Welcome
154
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
50
Ganadores / Winners
52
Premios 2014 / 2014 Awards
53
Presea Rogelio A. González / Rogelio A. Gonzalez Award
178
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Animación
55
Jurado / Jury
67
Galas
81
Homenaje / Tribute
Daniel Giménez Cacho
185
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
89
Competencia Internacional / International Competition
Competencia Mexicana / Mexican Competition
Mexican Feature Films in Competition: Documentary
164
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
Mexican Feature Films in Competition: Fiction
Mexican Short Films in Competition: Animation
181
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
Mexican Short Films in Competition: Documentary
Mexican Short Films in Competition: Fiction
204
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
92
Largometrajes Internacionales en Competencia: Animación
International Feature Films in Competition: : Animation
98
Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental
International Feature Films in Competition: : Documentary
Student Short Film Showcase
225
Galería / Galleria
249
7 Día de la Industria Cinematográfica 2014 / 7th Film Industry Day 2014
257
Créditos y Agradecimientos / Credits and Special Thanks
108
Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
International Feature Films in Competition: Fiction
120
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación
International Short Films in Competition: Animation
128
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Documental
International Short Films in Competition: Documentary
132
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
34
International Short Films in Competition: Fiction
35
Secciones
— Sections
Galas
El Festival celebra 10 años con sus Galas de Inauguración y Premiación, la tradicional Gala Cinépolis de Cine
de Nuevo León, así como Galas de Cine Internacional
y Mexicano.
Galas
The Festival celebrates its 10th Anniversary with its Opening Gala and Awards Ceremony, the traditional Cinépolis
Nuevo León Cinema Gala, and its International and Mexican Cinema Galas.
Muestra Estatal de Cine Estudiantil MECE
Por primera vez, los cortometrajes de la Muestra Estatal
de Cine Estudiantil compiten este año por la presea al
Mejor Cortometraje Estudiantil del Estado.
Student Short Film Showcase
For the first time, the short films from our Student Short
Film Showcase compete this year for the Best Student Short
Film of the State Award.
Homenajes
El FIC Monterrey reconoce el trabajo de uno de los
actores más emblemáticos del cine mexicano, Daniel
Giménez Cacho, quien este año recibirá el Cabrito
de Plata y el Cabrito de Cristal por su labor en el cine
mexicano e internacional.
Tributes
The Monterrey IFF recognizes the work from one of the
most iconic actors in Mexico’s cinema, Daniel Giménez Cacho, who this year will receive the Cabrito de Plata and the
Cabrito de Cristal for his outstanding film career both in
Mexico and abroad.
Galería
Conoce los esfuerzos del FIC Monterrey por llevar el
cine a todos los rincones del estado en colaboración con
Enlaces Con Tacto y Heartland Alliance. Además podrás
conocer una selección de los trabajos cinematográficos
más recientes de producción local.
Galleria
Witness the efforts the Monterrey IFF makes to take filmmaking to different parts of our state in partnership with
Enlaces Con Tacto and Heartland Alliance. You will also
view a selection of the most recent local film productions.
Competencia Internacional
Llega a Monterrey una selección de los mejores filmes,
realizados por los nuevos autores del cine internacional.
International Competition
A selection of the best films from new authors of the international scene arrives at Monterrey.
7 Día de la Industria Cinematográfica
Paneles, conferencias y talleres para desarrollar y fortalecer la industria cinematográfica del noreste del país.
7th Film Industry Day
A series of panels, conferences and workshops aimed at developing and strengthening the northeastern Mexican film
industry.
Competencia Mexicana
Desde todos los rincones del país, llega a la ciudad lo
mejor del nuevo cine nacional.
Mexican Competition
From all over the country, the best in the new Mexican cinema arrives at our city.
36
37
T
Bienvenida
— Welcome
E
l Festival Internacional de Cine de Monterrey
llega este año a su primera década de existencia
y lo hace siendo uno de los más importantes
acontecimientos cinematográficos del país. Su presencia en el norte de México ha sido indispensable para
fortalecer la industria cinematográfica nacional y para
mostrar la diversidad de las propuestas del mundo.
A lo largo de estos años, Monterrey ha desarrollado y
hecho evolucionar un foro de primer nivel, un espacio
de convivencia, discusión y disfrute del cine, de y para
cineastas; de y para espectadores. Mirar hacia sus
orígenes es reconocer que este Festival ha tenido un
importante papel en el creciente interés por ver más
y mejor cine, y en el estímulo a los cineastas para
realizar producciones que respondan a las más altas
exigencias creativas.
En esta ocasión, tendremos nuevamente un acercamiento con la experiencia fílmica y quienes la hacen
posible. Aquí podremos ver una muestra de lo mejor
del cine mexicano e internacional y rendir homenaje
a sus figuras en una celebración que nos une a todos:
el cine cercano, los lenguajes de la vida, las ficciones
que nos enriquecen, las imágenes que crean ideas.
Estamos ante un encuentro motivado por el gusto de
ver cine, pero también por la necesidad de ayudarlo a
crecer y fortalecerse en esta región de México que se
distingue por ser innovadora, por estar a la vanguardia,
por el trabajo y la creatividad.
La cinematografía mexicana estará presente a la par
de la mundial, en un espacio donde los cineastas y
su público podrán reunirse en ésta que es ya una cita
ineludible para los que disfrutamos, hacemos o queremos al cine. Felicidades por esta primera década de
construir un foro abierto, plural, que se ha convertido
en una cita ineludible para la cultura.
he Monterrey International Film Festival will reach
this year its first decade of existence, and it does
so as one of the most important cinematographic
events in our country. Its presence in the North of Mexico
has been indispensable to strengthen Mexico’s cinematographic industry and show a diversity of proposals from
all over world.
Throughout these ten years, Monterrey has developed and
helped evolve a first-level forum, a place in which to meet,
discuss and enjoy films, from and for filmmakers; from and
for spectators. As we take a look into its origin, we have to
recognize that this Festival has played an important role
in a growing interest to see more and better cinema, and in
motivating filmmakers to work on productions that respond
to the highest creative demands.
On this occasion, we will once again have the opportunity
to live this cinematographic experience and meet the individuals that make it possible. We will view best of Mexico’s
and the international cinema, and will honor their leading
figures in a celebration that will bring us all together: our
local cinema, the languages of life, the fictions that enrich
us, the images that create ideas.
We are witnessing an encounter motivated by the pleasure
of seeing this cinema, but also by the need of helping it
grow and become stronger in this region in Mexico, which
distinguishes itself for being innovative, always at the forefront, strong working and creative.
Mexico’s cinematography will be present side-by-side the
world cinema, in an event where filmmakers and their
public will come together in what has become an obligated
appointment for those of us that enjoy, make or wish to
make films. Congratulations for a first decade of building
an open and plural forum that has become an obligated
appointment for our culture.
Rafael Tovar y de Teresa
Presidente — President
Consejo Nacional para la Cultura y las Artes
38
39
Bienvenida
— Welcome
E
l estado de Nuevo León ha sido un importante
punto de referencia a nivel nacional en muchos
aspectos, el desarrollo industrial y económico
han sido los mayores ejemplos de una entidad próspera
que avanza hacia el progreso, pero ahora nos interesa
reafirmarnos como un importante eje en la vida cultural
del país. En los últimos años hemos sido anfitriones de un
sinnúmero de eventos de talla internacional, acercando
el arte y las disciplinas creativas a públicos, no sólo
locales, sino de la zona norte del país, y este 2014, con
Nuevo León: Polo Cultural de México y nuestra participación como Estado Invitado en el Festival Cervantino,
se hace patente nuestra preponderancia cultural.
El nivel cultural que ha alcanzado nuestro estado en
los últimos años es admirable, pues no sólo se han
fomentado los eventos de este tipo, sino que además
se han creado industrias artísticas y culturales que
contribuyen al desarrollo de Nuevo León de manera
integral, y durante 10 años, el Festival Internacional de
Cine de Monterrey ha contribuido a esta tarea, pues ha
sido sede de lo mejor de la cinematografía nacional e
internacional, refrendando así su compromiso con el
público del séptimo arte.
Eventos como éste —consolidados no sólo en la entidad,
sino a nivel nacional— crean un punto de conjunción,
un puente entre cultura y público, pues aquí coinciden
historias que parecieran distintas entre sí, pero que encuentran sentido a través del cine y de las distintas manifestaciones artísticas presentes en el estado. En Nuevo
León es posible conocer todo tipo de realidades, pues
lo mismo se representa la visión local, que de Chiapas,
o el Distrito Federal, Mongolia, India, Estados Unidos
o España. Ese es el verdadero sentido de las empresas
culturales: un mayor conocimiento y comprensión de la
condición humana alrededor del mundo.
La cultura, como parte de esta condición, contribuye
a dar sentido, y a través de un enfoque social, permite
resignificar identidades. El FIC Monterrey, además de su
labor cinematográfica que permite estrechar lazos y abrir
oportunidades de colaboración entre nuestro estado y
otras naciones, trabaja en conjunto con asociaciones
e instituciones como Heartland Alliance, que este año
permite llevar el cine y sus respectivos procesos de
producción a menores en polígonos de riesgo, para que
se involucren en la industria audiovisual como parte de
su formación. Asimismo, darán a conocer su trabajo
por medio de una función especial para que puedan ver
concluida su obra.
El Festival Internacional de Cine de Monterrey es un
evento que ha marcado la escena cultural en Nuevo León
y en el norte del país; extiendo mi sincero agradecimiento
al Festival y a las instituciones que lo hacen posible: al
Consejo para la Cultura y las Artes (Conaculta), al Consejo para la Cultura y las Artes de Nuevo León (Conarte),
al Instituto Mexicano de Cinematografía (Imcine), así
como a todas las organizaciones y patrocinadores que
colaboran y contribuyen al desarrollo cultural del estado.
Bienvenidos a Nuevo León, sigamos disfrutando del buen
cine que el Festival Internacional de Cine de Monterrey
trae a nuestro estado desde hace 10 años.
T
he State of Nuevo León has become an important
national reference in many aspects. Its industrial and
economic development has been one of the greatest
examples of a prosperous entity that progresses, and now we
are interested in reaffirming our place as an important axis
in our country’s cultural life. In recent years we have hosted
a large number of international events, bringing art and
creative endeavors not only to local, but also regional publics
from Mexico’s northeast. This 2014, with our program Nuevo
León: Mexico’s Cultural Center, and our participation as guest
state at the Cervantino Festival, our cultural preeminence has
been made evident.
The cultural level our state has reached in recent years is
admirable. Not only have we promoted this type of events,
but artistic and cultural industries have also been created,
contributing to the development of Nuevo León. For 10
years, the Monterrey International Film Festival has been
a factor in this achievement, hosting the best national and
international cinema and reaffirming its commitment to the
seventh art’s public.
Events such as this one –firmly established not only in our
state but at a national level– create a junction point, a bridge
between the arts and the public, as stories that would seem
different amongst themselves come together, and acquire
meaning through the cinema and the diverse artistic manifestations present in our state. In Nuevo León, it is possible to
become familiarized with different types of realities, as not
only is a local vision represented, but we are able to experience
that of Chiapas, or Mexico City, Mongolia, India, the United
States or Spain. This is the true goal of a cultural enterprise:
to provide a greater knowledge and understanding of the
human condition throughout the world.
Culture, as part of this condition, contributes to give meaning, and through its social approach, redefines identities.
The Monterrey IFF, along with its cinematographic purpose,
allows us to come together and opens collaboration opportunities between our state and other nations. It also works in
partnership with different associations and institutions, such as
Heartland Alliance, this year bringing cinema and its respective production processes to youngsters in risk areas so they
become involved in the audiovisual industry as part of their
upbringing. It will also show their work in a special screening
so that you may see their finished work.
The Monterrey International Film Festival is an event that
has marked Nuevo León and the north of our country’s
cultural scene. I sincerely thank the Festival and the institutions that have made it possible: the National Council for
Culture and the Arts (Conaculta), the Nuevo León Council
for Culture and the Arts (Conarte), the Mexican Institute of
Cinematography (Imcine), as well as all the organizing and
sponsoring companies that collaborate and contribute to our
state’s cultural development.
Welcome to Nuevo León. May we continue to enjoy the great
cinema that the Monterrey International Film Festival has
been bringing us for the last 10 years.
Rodrigo Medina de la Cruz
Gobernador Constitucional del Estado de Nuevo León
— Governor
40
41
Bienvenida
— Welcome
C
rear un festival de cine y mantenerlo durante
una década es, sin duda, algo para celebrar.
Haber alcanzado la marca de 10 años significa
que los organizadores han aprendido unas cuantas
lecciones.
Un festival de cine que logra existir durante 10 años
demuestra que ha sido lo suficientemente maleable y
flexible para entender, responder y ajustarse a lo que
el público, sobre todo el público que es a final de cuentas lo más importante del quehacer cinematográfico,
quiere y espera de nosotros.
El Festival Internacional de Cine de Monterrey ha
logrado entusiasmar y comunicarse con un público
diverso, interesado por conocer nuevas formas de
contar historias, formas que son nuestras, donde nos
vemos reflejados como individuos y como sociedad.
Este año, el Festival hace homenaje a un gran amigo
y excelente actor, Daniel Giménez Cacho, quien a lo
largo de su carrera ha demostrado entereza, talento
infinito, profesionalismo, sensibilidad y dedicación,
interpretando personajes tan complejos como Aro
Tolbulkhin o Nicolás Estrella, de El Callejón de los milagros, hasta Andrés Asencio en Arráncame la Vida o
Santos de El Santos contra la Tetona Mendoza. Recorrer los personajes de Daniel desde sus inicios hasta la
fecha es hacer un recorrido por muchas de las mejores
y más importantes películas de la cinematografía
mexicana. La oportunidad que el Festival Internacional
de Cine de Monterrey 2014 brinda a su público para
conocer y estar cerca de Daniel Giménez Cacho es
extraordinaria y muy apreciada. ¡Enhorabuena!
Felicito y agradezco a todos los nuevoleoneses, a los
organizadores y a los cineastas que hacen de éste uno
de los festivales más importantes del país, deseando
que esta sea la primera de muchas décadas de éxito
por venir.
T
o create a film festival and maintain it during a
decade is, without doubt, something to celebrate. To
reach the 10 year mark means that the organizers
have learned a few lessons.
A film festival that is able to continue for 10 years shows
that it has been pliable and flexible enough to understand,
respond and adjust to what the public -the public which is,
after all, the most important element of the cinematographic
endeavor- wants and expects from us.
The Monterrey International Film Festival has been able to
excite and communicate with a diverse public, interested in
new ways to tell stories -our ways- where we see ourselves
reflected as individuals and as a society.
This year, the Festival pays tribute to a great friend and
excellent actor, Daniel Giménez Cacho, who throughout
his career has shown integrity, infinite talent, professionalism, sensibility and dedication, interpreting such complex
characters as Aro Tolbulkhin, or Nicolás Estrella from
El Callejón de los Milagros, or Andrés Asencio from
Arráncame la Vida, or Santos from El Santos contra la
Tetona Mendoza. To revisit these characters performed by
Daniel, from the beginning of his career to date, is to revisit
many of the best and most important films of Mexico’s
cinematography. The opportunity the 2014 Monterrey
International Film Festival gives its public of meeting and
being close to Daniel Giménez Cacho is extraordinary and
highly appreciated. Congratulations!
I praise and thank the people from Nuevo León, the organizers and filmmakers that make it one of the most important
festivals in the country, and expect that this will be the first
of many successful decades to come.
Jorge Sánchez Sosa
Director
Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE)
42
43
Bienvenida
— Welcome
N
uevo León es uno de los estados con mayor
infraestructura artística en el país, por ello, es
importante el fomento a la cultura y el arte
como medios de desarrollo y recomposición social, y
una parte de este desarrollo involucra el crecimiento
y posicionamiento del estado como un agregador
cultural que promueva las diversas disciplinas artísticas
y sus manifestaciones. Durante 10 años, el Festival
Internacional de Cine de Monterrey ha sido parte de
este avance a través del apoyo y el reconocimiento a la
creación cinematográfica, y este año, a través de “Nuevo
León: Polo Cultural de México”, el Festival se integra a
este esfuerzo.
El cine, como vía de expresión artística, forma parte de
la visión integral del Consejo para la Cultura y las Artes
de Nuevo León, pues permite crear y preservar el patrimonio cultural de nuestro estado, a la vez que se inserta
como pieza clave del imaginario y la memoria colectiva
de la entidad. A lo largo de estos 10 años, CONARTE ha
apoyado al FIC Monterrey, pues es un evento esencial
en la proyección nacional e internacional que buscamos
para Nuevo León como polo cultural de México.
De la mano de esta necesidad de promoción cultural y
fomento a la producción, este décimo aniversario tendrá
como parte importante de su programa la inclusión de
la competencia de la Muestra Estatal de Cine Estudiantil
(MECE), cumpliendo así con la promoción de las producciones locales y el reconocimiento de los esfuerzos
que se realizan desde las universidades del estado para
desarrollar la industria cinematográfica.
Este año, además, recibiremos a figuras imprescindibles del cine nacional, como Daniel Giménez Cacho,
a quien extiendo una felicitación por el Cabrito de
Plata que recibirá como Homenaje Mexicano a la
Trayectoria Artística, reconociendo así su trabajo y sus
importantes contribuciones para la consolidación de la
cinematografía mexicana de calidad, reconocida a nivel
internacional.
A partir de agosto, el público regiomontano podrá disfrutar del cine, así como de las distintas manifestaciones
artísticas presentadas en “Nuevo León: Polo Cultural
de México”, que permitirán abrir nuevos espacios de
diálogo entre diversos públicos y creadores y sus propuestas, estableciendo así una red que deje de manifiesto la
predominante presencia de la cultura en nuestro estado
que, además, con orgullo, será el invitado en el Festival
Cervantino.
A nombre del Consejo para la Cultura y las Artes de
Nuevo León, agradezco al Consejo Nacional para la
Cultura y las Artes (CONACULTA), pues su apoyo ha
sido pieza clave en el fomento cultural dentro de nuestro
estado, así como para estos 10 años del Festival Internacional de Cine de Monterrey.
Sean bienvenidos a esta décima edición de la fiesta
cinematográfica más importante del norte del país. Es
un gusto para CONARTE participar en este evento que
nos permite asomarnos a otras latitudes y realidades.
¡Mucho éxito, que lo mejor está por verse!
N
uevo León is one of the states with more artistic
infrastructure in our country. The promotion of the
arts and culture is therefore important as a mean
of development and social progress. Part of this development involves the growth and positioning of the state as a
cultural center that promotes diverse artistic disciplines and
its manifestations. For 10 years, the Monterrey International
Film Festival has been part of this progress through the support and recognition of cinematographic creations, and this
year, through “Nuevo León: Mexico’s Cultural Center”, a state
project the Festival gladly contributes to.
The cinema, as a means of artistic expression, is part of the
Nuevo León Council for Culture and the Arts’ integral vision,
as it allows to create and preserve our state’s cultural legacy
and, at the same time, becomes a key piece in the collective
imagination and memory of our state. Throughout these 10
years, CONARTE has supported the Monterrey IFF, as this is
an essential event in the national and international projection
that we look for Nuevo León as a cultural center in Mexico.
Together with this need of cultural promotion and impulse to
its production, this 10th anniversary will have as an important
aspect within its program the competition within the Student
Short Film Showcase (MECE, acronym in Spanish), thus
supporting the promotion of local production and recognition of the effort done by the state’s universities to develop the
cinematographic industry.
This year we will also receive outstanding representatives of
our national cinema, such as Daniel Giménez Cacho, who I
congratulate for the Cabrito de Plata award he will receive as
Mexican Tribute to an Artistic Career, thus providing recognition to his work and to his most important contributions to
the development of high quality internationally renowned
Mexican cinematography.
In August, Monterrey’s public will be able to enjoy the films, as
well as the different artistic manifestations presented by “Nuevo
León: Mexico’s Cultural Center”, which will open new spaces
of dialogue amongst diverse publics and creators, and their
proposals, establishing a network that will leave no doubt of
the predominating presence of the arts in our state, which is
also the proud guest state at the Cervantino Festival.
On behalf of the Nuevo León Council for Culture and the
Arts, I thank the National Council for Culture and the Arts
(CONACULTA), for their support, which has been a key element in our state’s cultural promotion and in the 10 years of
the Monterrey International Film Festival.
Welcome to this 10th edition of the most important cinematographic festivity in Mexico’s north. It is a great pleasure for
CONARTE to participate in this event that allows anyone
to take a look to other areas and realities. I wish you much
success, and the best is yet to come!
Katzir Meza
Presidente — President
Consejo para la Cultura y las Artes de Nuevo León
44
45
Bienvenida
— Welcome
L
as producciones cinematográficas nos cuentan
millones de historias que nos llevan a experimentar un mundo de sensaciones y nos muestran
realidades que algunas veces desconocemos.
Es por esto que la UANL, como parte de su compromiso social y cultural, impulsa la creación y difusión
de filmes de calidad, colaborando con el Festival
Internacional de Cine de Monterrey, la muestra del
séptimo arte más importante del norte del país.
Como cada año, alumnos de las facultades de Artes
Visuales y de Ciencias de la Comunicación serán protagonistas al presentar 11 cortometrajes en la Muestra
Estatal de Cine Estudiantil, en donde estamos seguros
de que dejarán huella.
Aprovecho para felicitar a los jóvenes cineastas
mexicanos que, en la persecución de sus sueños,
han logrado reavivar la producción cinematográfica
regional, y que a lo largo de 10 años han hecho que
esta fiesta fílmica se convierta en una plataforma de
exhibición de cine contemporáneo tanto nacional
como internacional.
Estoy seguro de que el FIC Monterrey 2014 nos
cautivará y sorprenderá tanto como lo ha hecho en
otras ediciones.
¡Enhorabuena y disfrutemos la función!
F
ilm productions tell us million of stories which lead
us to experience a world of sensations and show us
realities that we sometimes ignore.
For this reason, the Nuevo León Autonomous University,
UANL, within its social and cultural commitment, encourages
the development and promotion of quality filmmaking in
partnership with the Monterrey International Film Festival,
the most important film festival in the north of Mexico.
As every year, students from the Visual Arts and Communications schools will take the lead and will present 11 short films
at the State Student Film Showcase, where we are sure they
will leave their mark.
I wish to congratulate all Mexico’s young filmmakers who by
following their dreams have been able to rekindle the regional
cinematographic production and who throughout these 10
years have transformed this film festivity into a national and
international contemporary film exhibition platform.
I am certain that the Monterrey IFF 2014 will captivate and
surprise us as it has done in previous editions.
Congratulations and let’s enjoy the show!
Dr. Jesús Ancer Rodríguez
Rector — President
Universidad Autónoma de Nuevo León
46
47
Bienvenida
— Welcome
H
ace 10 años, cuando iniciamos la aventura del
Festival Internacional de Cine de Monterrey, nos
movía la necesidad palpable de que la ciudad
tuviera un festival cinematográfico que nos permitiera
tener la experiencia de reunir una importante selección de cine mexicano e internacional y convivir con
creadores y promotores del cine. Hoy, esa necesidad
es atendida cada año por el FIC Monterrey así como
por esfuerzos como el Festival Ternium de Cine Latinoamericano, la Muestra Internacional de Cine Queer
de la Cineteca Nuevo León, Axisfest y otros esfuerzos
que habitan nuestras salas de cine y nos llevan en viajes
audiovisuales de documental, ficción y animación. Hoy
vemos una ciudad que se nutre de buen cine todo el
año, que forma cineastas universitarios, y que impulsa la
producción audiovisual con esfuerzos como el MIMEC,
clúster que engloba las principales empresas de producción interactiva y de entretenimiento.
Es por ello que el FIC Monterrey, al cumplir su primera
década, visita de nuevo su misión y su visión, y encuentra
que su mismo quehacer ha creado nuevas necesidades.
El entorno del cine en Monterrey hoy, es uno completamente distinto al que se respiraba en 2005, y es por ello
que proponemos un modelo de plataforma y formación
donde los cineastas puedan hacer un camino a través del
FIC Monterrey que les ayude a desarrollarse e insertarse
en la industria cinematográfica.
En los próximos años veremos cambios importantes en
el Festival que obedecen a esta nueva ruta. Desde ahora
hemos comenzado al transformar la Muestra Estatal de
Cine Estudiantil (MECE) en una competencia, buscando
elevar el nivel de los cortos participantes y el impulso que
las universidades y escuelas de cine le dan a sus propias
producciones. Esperamos ver que los estudiantes que
ahora participan en MECE pasen a la competencia de
corto mexicano y después los veamos participar en
la competencia de largometrajes como parte de un
equipo profesional de realización cinematográfica. Este
plan requerirá de importante apoyo de las instituciones
culturales y cinematográficas, de las universidades y los
gobiernos locales, pero la comunidad cinematográfica
está presentando resultados que lo ameritan.
Estamos plenamente satisfechos con las películas que
compiten por los diversos premios que otorga el festival.
Esperamos que ustedes también encuentren en ellas
momentos inspiradores que les hagan redescubrir continuamente el poder del cine. También estamos muy
contentos de entregar el Cabrito de Plata y el Cabrito
de Cristal a Daniel Giménez Cacho, homenaje mexicano
e ícono de nuestro cine.
Agradezco plenamente a todos los individuos, marcas e
instituciones que patrocinan el FIC Monterrey 2014. No
puedo dejar de mencionar a CONARTE, CONACULTA,
Cinépolis, el municipio de San Pedro Garza García y a
Labodigital, de igual forma agradecer el apoyo de los
consulados generales de Estados Unidos de América y
de España, así como al Instituto Goethe por contribuir
con importantes muestras de su cinematografía. A los
2,117 cineastas que participaron este año, gracias por
confiarnos sus películas, y a los seleccionados, muchas
felicidades por permitirnos abrir una ventana a su
mundo. ¡Nos vemos en el cine!
T
en years ago, when we began our adventure with the
Monterrey International Film Festival, we were moved
by the evident need of hosting a film festival in our city.
One that would provide the experience of showing an important selection of Mexican and international films, and of
getting together with different creators and promoters within
the industry. Nowadays, the Monterrey IFF meets this need
every year, as well as plenty other ventures such as Ternium
Latin American Film Festival, Cineteca Nuevo León’s International Queer Film Showcase, Axisfest and other programs
that inhabit our theaters and take us on documentary, fiction
and animation audiovisual journeys. Today we see a city that
feeds on great films throughout the year, which help shape
the young college filmmakers and promote an audiovisual
production through endeavors such as MIMEC, a cluster that
brings together the main local interactive and entertainment
production companies.
It is due to this evolution that the Monterrey IFF, as it arrives
to its first decade of existence, revisits its original mission
and vision, and finds that its own growth has created new
needs. Monterrey’s current cinematographic environment is
completely different from that of 2005 and, as a result, we are
proposing a platform and training model for filmmakers so
that the Monterrey IFF may provide a gateway for them to
develop themselves and enter the film industry.
In the following years we will see important changes in the
Festival resulting from this new approach. In this year’s edition, we are beginning to transform our Student Short Film
Showcase (MECE, acronym in Spanish) into a competition,
therefore increasing the quality of participating short films
and the support that universities and film schools give to
their own productions. We hope to see that students today
participating in MECE will continue on to the Mexican
Short Films in Competition and might eventually engage in
the Feature Films in Competition as part of a professional
film production team. This plan will require the support of
cultural and cinematographic institutions, universities and
local government agencies, as long as the cinematographic
community continues to present results that impel this support
as it does today.
We are very pleased with the films that are competing for the
Festival’s various awards. We hope you may too find in them
inspiring moments that will lead to a continuous rediscovery
of the power of filmmaking. We are also very pleased to
award the Cabrito de Plata and Cabrito de Cristal to Daniel
Giménez Cacho, Mexican tribute and icon of our cinema.
My most heartfelt gratitude to every individual, brand and
institution that supports the Monterrey IFF 2014. I wish to
specially thank CONARTE, CONACULTA, Cinépolis, the
San Pedro Garza García municipality, and Labodigital. I
would also like to express special recognition to the United
States of America and Spain general consulates, and well as
the Goethe Institute, for providing us with important showcases
of their cinematographic collections. To the 2,117 filmmakers
that participated this year, thank you for trusting your films
to us, and to those selected, congratulations and thank you
for allowing us to open a window into your world. We’ll see
each other at the movie theater!
Juan Manuel González
Director
Festival Internacional de Cine de Monterrey, A.C.
48
49
Ganadores 2013
— 2013 Winners
COMPETENCIA INTERNACIONAL
—
Mejor Largometraje Internacional de Animación
O Apóstolo de Fernando Cortizo (España)
Mejor Largometraje Internacional Documental
Himself He Cooks de Valerie Berteau y Philippe
Witjes (Bélgica)
Mejor Largometraje Internacional de Ficción
Nairobi Half Life de Tosh Kitonga (Kenia/
Alemania)
Premio de la Audiencia
Nairobi Half Life de Tosh Kitonga (Kenia/
Alemania)
COMPETENCIA NACIONAL
—
Mejor Largometraje Mexicano Documental
Celso Piña: el rebelde del acordeón de Alfredo
Marrón
Mejor Largometraje Mexicano de Ficción
Las búsquedas de José Luis Valle
Mención Especial del Jurado
La revolución de los alcatraces de Luciana Kaplan
Mejor Cortometraje Internacional Documental
Hua Duo de Huaquing Jin (China)
Premio de la Audiencia
Rosario de Shula Erenberg
Mención Especial del Jurado
Enseguida anochece de Gonzalo Gerardin
y María Paula Trocchia (Argentina)
Mejor Cortometraje Mexicano de Animación
Un día en familia de Pedro “Zulu“ González
Mención Especial del Jurado
The Mass of Men de Gabriel Gauchet
(Reino Unido)
Mejor Cortometraje Mexicano de Ficción
Ratitas de David Figueroa García
Mención Especial del Jurado
Otra galaxia de Alfredo Juan Félix Díaz González
Mejor Cortometraje de Nuevo León
Al final de octubre de Luciano Pérez Savoy
Mención Especial del Jurado
El último predicador de Pablo Alejandro Gómez
Canales
Mejor Largometraje de Nuevo León
El hombre de las gerberas de David Carrizosa
“Davek”
Mejor Cortometraje Internacional de Animación
Yeon-ae-no-ri (Love games) de Joung Yumi (Corea
del Sur)
Mejor Cortometraje Internacional de Ficción
Sub de Jossie Malis Álvarez (España)
50
Mención Especial del Jurado
Tin & Tina de Rubin Stein (España)
Mención Especial del Jurado
Lluvia en los ojos de Rita Basulto
Mejor Cortometraje Mexicano Documental
La música silenciada de Andrea Oliva Marcial
51
Premios 2014
Presea Rogelio A. González
COMPETENCIA INTERNACIONAL
Mejor Largometraje Internacional De Animación
Mejor Largometraje Internacional De Ficción
Mejor Largometraje Internacional Documental
Mejor Cortometraje Internacional De Animación
Mejor Cortometraje Internacional Documental
Mejor Cortometraje Internacional De Ficción
Por séptimo año consecutivo se entregará la presea Rogelio A. González al Mejor Largometraje de
Nuevo León. El premio se ha consolidado a lo largo
de estos años, en los cuales se han presentado en
competencia más de 20 largometrajes producidos
en Nuevo León. Este año compiten dos documentales y una ficción: El resto del mundo, de Pablo Chavarría; La sangre bárbara, de Jesús Mario Lozano; y
La cámara robada, de Raúl Quintanilla.
Rogelio A. González (1920-1984) fue uno de los
grandes directores del cine mexicano. Nacido en
Monterrey, se introdujo en el mundo del cine como
actor y guionista. Entre sus obras más importantes
están “Un rincón cerca del cielo”, “Los tres García”, “No desearás a la mujer de tu hijo”, “El mil
amores”, y “Amorcito corazón”. Su mayor logro es
“El esqueleto de la señora Morales”, comedia negra considerada como una de las 10 mejores películas del cine mexicano.
—
For seventh consecutive year, the Rogelio A. González
Award will be handed to the Best Feature Film
from Nuevo León. Throughout these years,
the award has consolidated itself with
— 2014 Awards
COMPETENCIA MEXICANA
Mejor Largometraje Mexicano De Ficción
Mejor Largometraje Mexicano Documental
Mejor Largometraje De Nuevo León
Mejor Cortometraje Mexicano De Animación
Mejor Cortometraje Mexicano Documental
Mejor Cortometraje Mexicano De Ficción
Mejor Cortometraje De Nuevo León
Muestra Estatal De Cine Estudiantil
– Mejor Cortometraje
PREMIO DE LA AUDIENCIA
Mejor Largometraje Mexicano
Mejor Largometraje Internacional
Se entregarán $100,000.00 en efectivo al Mejor
Largometraje Mexicano de Ficción y $100,000.00
en efectivo al Mejor Largometraje Mexicano
Documental.
52
— Rogelio A. Gonzalez Award
over 20 feature films from Nuevo León participating in
this category. This year two documentaries and one fiction film are competing: El resto del mundo, directed
by Pablo Chavarría; La sangre bárbara, directed by
Jesús Mario Lozano; and La cámara robada, directed
by Raúl Quintanilla.
Rogelio A. González (1920-1984) was one of the great
directors of Mexico’s film industry. Born in Monterrey, he entered the film world as an actor and screenwriter. Some of his most important works include “Un
rincón cerca del cielo”, “Los tres García”, “No desearás
a la mujer de tu hijo”, “El mil amores” and “Amorcito
corazón”. His greatest achievement is “El esqueleto de la
Señora Morales”, a dark comedy considered as one of
the 10 best films of Mexico’s cinema.
53
Jurado
— Jury
Jurado de Largometrajes Internacionales en Competencia
— International Feature Films in Competition Jury
Gerardo Tort
Estudió Ciencias de la Comunicación en la Universidad
Iberoamericana. En 2001 estrenó su ópera prima, De la
calle, que ganó 11 premios Ariel, el Premio Mayahuel
a la Mejor Película en el Festival Internacional de Cine
en Guadalajara, y el galardón a Nuevos Directores del
Festival Internacional de Cine de San Sebastián.
Dirigió los cortometrajes La partida (2003) y La llamada
(2004). Dirigió también La guerrilla y la esperanza: Lucio
Cabañas (2005). En el 2009 estrena Viaje Redondo, que
obtiene el Premio Mayahuel a Mejor Película Mexicana.
En el 2010 estrenó la miniserie Gritos de muerte y libertad,
y en el 2011 El encanto del águila, ambas para Televisa.
En el 2012 codirige el especial 5 de Mayo, Un Día de
Gloria, para Discovery Channel.
—
He majored in Communications at the Universidad
Iberoamericana. In 2001 he premiered his first film,
María Novaro
Cineasta mexicana, se dio a conocer internacionalmente
con su segundo largometraje, Danzón, estrenado en la
Quincena de Realizadores del Festival de Cannes en 1991.
Su más reciente largometraje, Las buenas hierbas (2010)
obtuvo ocho premios en el Festival Internacional de
Cine en Guadalajara; el premio a la Mejor Interpretación
Femenina en el Festival de Roma y varios premios más.
María Novaro se formó como cineasta y socióloga en
la Universidad Nacional Autónoma de México. Posteriormente estudió guión y dirección de actores en el
Sundance Institute.
Actualmente desarrolla Cangrejos, una película para niños.
María Novaro tiene tres hijos (Mara, Santiago y Lucero) y
tres nietos (Andrea, Dylan y Jacinta). Y siempre los incluye
en su currículum.
—
Mexican filmmaker who was internationally recognized for her
56
De la calle, which won 11
Ariel awards, the Mayahuel
Award to Best Film at the
Guadalajara International
Film Festival, and the New
Directors award at the San
Sebastián International
Film Festival.
He has directed the short
films La partida (2003) and
La llamada (2004). He also
directed La guerrilla y la
esperanza: Lucio Cabañas (2005). In 2009 he premiered
Viaje Redondo, which won the Mayahuel Award to Best
Mexican Film.
In 2010 he premiered the miniseries Gritos de muerte y libertad, and in 2011 El encanto del águila, both for Televisa.
In 2012 he co-directed the special program 5 de Mayo, Un
Día de Gloria for Discovery Channel.
Mario Zaragoza
Ha participado en más de 50 películas y obtenido
reconocimientos tales como: Mejor Actor en el Short
Shorts Film Festival México 2011 por el cortometraje
La Noche, de Acán Coen; Mejor Actor en la 51 Entrega
del Ariel por la película Desierto Adentro, de Rodrigo Plá;
Mejor Coactuación Masculina en la 50 Entrega del Ariel
por la película La Zona, de Rodrigo Plá; Mejor Actor
en el XXIII Festival Internacional de Cine en Guadalajara por la película Desierto Adentro, de Rodrigo Plá;
Mejor Actor de Cuadro en la XLIV Entrega del Ariel
por la película De la calle, de Gerardo Tort; Revelación
Masculina en la XXXV Entrega de los Heraldos Cine y
Mejor Actor en los Premios Bravo 2000, ambos por la
película Un Embrujo, de Carlos Carrera.
z
He has worked in over 50 films, receiving important awards
such as: Best Actor at the Short Shorts Film Festival Mexico
2011 for his short film La
noche directed by Acán
Coen; Best Actor at the
51 Ariel Awards for the
film Desierto Adentro by
Rodrigo Plá; Best Male
Supporting Actor at the 50
Ariel Awards for the film La
Zona by Rodrigo Plá; Best
Actor at the XXIII Guadalajara International Film
Festival for the film Desierto
Adentro by Rodrigo Plá; Best Actor in a Minor Role at the
XLIV Ariel Awards for the film De la calle by Gerardo Tort;
Male Actor Revelation at the XXXV Heraldos Film Awards
y Best Actor at the Bravo Awards 2000, both for the film Un
Embrujo by Carlos Carrera.
second feature film, Danzón,
premiered at the Cannes Film
Festival’s Directors Fortnight
in 1991.
Her most recent feature film,
Las buenas hierbas (2010)
received eight awards at the
Guadalajara International
Film Festival, Best Female
Performance at the Rome
Festival, and several more
awards.
María Novaro studied filming and sociology at the Mexico
Autonomous National University. She later studied screenwriting and actor’s direction at the Sundance Institute.
She presently is developing Cangrejos, a children’s film.
María Novaro has two daughters and one son (Mara, Santiago
and Lucero) and three grandchildren (Andrea, Dylan and
Jacinta), and always includes them in her resume.
57
Jurado de Largometrajes Mexicanos en Competencia
— Mexican Feature Films in Competition Jury
Erwin (Wilo) Gómez Viñales
Fundador de Spondylus Studios, donde genera contenidos en torno al patrimonio inmaterial, explorando con la
animación el patrimonio cultural chileno.
Director de cortometrajes y series animadas, con amplia
experiencia en animación para publicidad y continuidades
para televisión. Actualmente realiza la preproducción de
su primera película animada.
Ganador del Premio Nacional de animación Pedro Sienna 2011 y de numerosos premios y reconocimientos
internacionales.
Desde 2008 incursiona en el ámbito de nuevos medios con
el proyecto “Diseño de Ilusión”, participando en Sin sangre
y El hombre que daba, de la compañía Teatrocinema, y
Amledi el tonto, de Raúl Ruiz. Creador y Director Artístico
en el Festival Internacional de animación Chilemonos.
—
Founder of Spondylus Studios, where he creates contents
Gabe Van Amburgh
El primer trabajo de Gave Van Amburgh fue proyeccionista en Odessa, Texas, a los 17 años. Durante los
siguientes 15 años trabajó en cabinas de proyección a
lo largo de Texas, terminando como Jefe de Proyección
en Alamo Drafthouse, y laborando tras bambalinas en el
SXSW & Fantastic Fest. En 2011, Gabe convirtió a SXSW
en su hogar al desempeñarse como Gerente Técnico
del Festival, manejando la transición hacia la exhibición
digital en 11 sedes. También apoyó la programación de
largos y cortos, con énfasis en los filmes de género y
videos musicales.
—
Gabe Van Amburgh’s first job was a film projectionist in
Odessa, TX at the age of 17. For the next 15 years he toiled
away in projection booths across Texas and ended up as a
Projection Manager at the Alamo Drafthouse and worked
for SXSW & Fantastic Fest behind the curtains. In 2011,
58
regarding the intangible
heritage, exploring Chile’s
cultural heritage through
animation.
Director of animated short
films and series, with ample
experience in advertisement
animation and television continuity. He’s presently working
on the preproduction of his
first animated film.
He won the Pedro Sienna
National Animation Award in 2011 and has a number of
international prizes.
He has participated in new media since 2008 with the project
“Design of Illusions”, collaborating in Sin sangre and El hombre que daba, by the company Teatrocinema, and Amledi el
tonto, by Raúl Ruiz. He is Creator and Artistic Director of the
Chilemonos International Animation Festival.
Raphaële Monnoyer
De nacionalidad belga, vive en Buenos Aires desde 2009.
Luego de terminar su licenciatura en Comunicación Social en Bruselas, vivió en París del 2006 al 2008, donde
fue Encargada de Producción del Festival de Biarritz,
Amérique Latine.
Su amor por la cultura latina la llevó a Buenos Aires, donde
ingresó a trabajar al Instituto Nacional de Cine y Artes Audiovisuales. Allí se desempeñó en la Gerencia de Asuntos
Internacionales. Participó en “Ventana Sur”; organizado
por el INCAA y el Marché du Film del Festival de Cannes.
Desde 2011 es miembro del Comité de Selección del
Festival de Biarritz, Amérique Latine, la principal vidriera
para el cine latinoamericano en Francia y la región.
Actualmente produce películas de escala internacional.
—
Native from Belgium, since 2009 she lives in Buenos Aires. After
completing a BA in Social Communications in Brussels, she
lived in Paris from 2006 to
2008, where she was Head
of Production for the Biarritz
Festival, Amérique Latine.
Her love for the Latin culture
led her to Buenos Aires, where
she entered the National Film
and Audiovisual Arts Institute
(INCAA, acronym in Spanish). Here she worked in the
International Affairs department. She collaborated in
“Ventana Sur”, organized by INCAA and Cannes Festival’s
Marché du Film.
Since 2011 she is member of the Biarritz Festival Selection
Committee, Amérique Latine, the main showcase for Latin
American cinema in France and the region.
She is currently producer for international-level films.
Gabe made SXSW his home
as the festival’s Technical
Manager leading the transition to digital exhibition
across 11 unique venues. He
also assists in programming
features and shorts, with an
emphasis on genre films and
music videos.
59
Jurado de Cortometrajes en Competencia
— Short Films in Competition Jury
Andrés Clariond Rangel
Andrés Clariond Rangel nació en Monterrey en 1977.
Estudió la Licenciatura en Derecho, con un área menor
en Estudios Cinematográficos por la Universidad de
Monterrey. En el 2005 fue admitido en la maestría de cine
de la Universidad de Columbia, en Nueva York, de la cual
se graduó en el 2010 con la especialidad de dirección.
Andrés es editorialista del periódico El Norte, de Monterrey, y ocasionalmente del Reforma, a nivel nacional.
Además de videoclips y comerciales, Andrés ha escrito y
dirigido cinco cortometrajes: Tentaciones (1999), Quimeras
(2001), Por un matrimonio feliz (2003), Parejos (2005) y su
tesis Peoria (2010.
Andrés está por estrenar su ópera prima, Hilda, basada
en la obra de teatro del mismo nombre, de la francesa
Marie N´diaye.
—
Andrés Clariond Rangel was born in Monterrey in 1977. He has
Carolyn King
Carolyn King se graduó de la Universidad de Texas en
Fotografía de Bellas Artes. Su pasión por la fotografía
creativa, así como su interés en la autoexpresión, la llevó
a explorar el filme como un nuevo ámbito de autodescubrimiento. Al graduarse, se enamoró de la actuación y
el arte del performance. Es ampliamente conocida por
su papel co-protagónico junto con Frank Mosley en el
largometraje Upstream Color, de Shane Carruth, en el
2012. Recientemente trabajó con el cineasta de Dallas,
Anthony Brownrigg, en la secuela del clásico de terror
de los años 70, Don’t Look In The Basement. Su currículum incluye papeles protagónicos en varios cortos de
Drew Mayer-Oakes, Comisionado de Filmación de San
Antonio, y Pablo Véliz, de Sundance.
—
Carolyn King graduated from the University of Texas with
a degree in Fine Art Photography. Her passion for creativity
60
a BA in Law with a minor in
Film Studies at the University
of Monterrey. In 2005 he
was admitted in the master’s
program in cinematography
at the University of Columbia in New York, where he
graduated in 2010, majoring
in film direction.
Andrés is an opinion columnist for the newspaper El
Norte, from Monterrey, and
guest columnist for the nationwide newspaper Reforma.
Besides producing videos and TV spots, Andrés has written
and directed five short films: Tentaciones (1999), Quimeras
(2001), Por un matrimonio feliz (2003), Parejos (2005) and
his thesis, Peoria (2010.
Andrés is about to premiere his first feature film, Hilda, based
on Marie N’diaye’s play under the same title.
Inti Cordera
Nació en la Ciudad de México en 1969. Es Lic. en Comunicación por la Universidad Iberoamericana.
Inicia su carrera profesional en 1992 con el documental
Neruda en Isla Negra, que narra el traslado de los restos
del poeta chileno y su esposa Matilde de Santiago de
Chile a Isla Negra.
Director y socio fundador de LA MAROMA producciones
desde 1995, en la que ha dirigido y producido proyectos
documentales, series televisivas, comerciales y spots para
diferentes clientes, entre los que destacan: Canal 22, OnceTV, Televisa, ILCE, IFE, SEMARNAT, SEDESOL, CIEOCESA, Fundación Televisa y el Museo Nacional de Arte.
Actualmente es responsable de la Dirección Ejecutiva del
Festival Internacional de Cine Documental de la Ciudad
de México: DOCSDF.
—
He was born in Mexico City in 1969. Has a BA in Communi-
cations from the Universidad
Iberoamericana.
He began his professional
career in 1992 with the documentary Neruda en Isla
Negra, that tells about when
the remains of the Chilean
poet and his wife were moved
from Santiago de Chile to
Isla Negra.
Director and founding partner of LA MAROMA productions since 1995, where he has directed and produced
documentary projects, TV series and spots for a number of
clients, including: Channel 22, OnceTV, Televisa, ILCE, IFE,
SEMARNAT, SEDESOL, CIE-OCESA, Televisa Foundation
and the National Art Museum.
He is presently Executive Director of the Mexico City International Documentary Film Festival.
in photography and interest
in self-expression lead her to
explore the film medium as a
new realm of self-discovery.
Since graduating from university, she has fallen in love
with acting and the art of
performance. She is most
known for her supporting
role opposite Frank Mosley
in Shane Carruth’s 2012
feature, Upstream Color.
More recently, she has worked with Dallas filmmaker Anthony
Brownrigg in the sequel to the 1970’s horror cult classic,
Don’t Look In The Basement. Her resumé also includes
leading roles in several short films directed by San Antonio
Film Commissioner, Drew Mayer-Oakes and Sundance
Alum, Pablo Véliz.
61
Jurado de la Muestra Estatal De Cine Estudiantil (MECE)
— Student Short Film Showcase Jury (MECE)
Alejandro Gómez Treviño
Promotor cultural, gestor de proyectos, diseñador y editor gráfico. Es licenciado en Ciencias de la Comunicación
Social con acentuación en Publicidad por la Universidad
Regiomontana. Cuenta con la Maestría en Artes con
especialidad en Difusión Cultural por la Facultad de
Artes Visuales de la Universidad Autónoma de Nuevo
León y con el Master en Gestión Cultural Internacional
por la Universidad de Barcelona.
Actualmente es Coordinador de Programación y Acervo
de la Cineteca Nuevo León de Conarte, donde la audiencia se ha incrementado en un 400% desde su llegada en
abril de 2010. Desde 2012 programa y dirige la Muestra
Internacional de Cine Queer, a cuyas tres ediciones hasta
el momento asistieron más de 14,000 espectadores.
—
Cultural promoter, project manager, designer and graphic
editor. He has a BA in Communications with a major
Carlos García Campillo
Su trabajo como guionista del cómic de culto Lugo
precede a su debut como director de cine en 1998 con el
cortometraje en 16mm Un chorrito de sangre, que fue parte
de la selección oficial del festival de cine fantástico MECyF.
Ha sido productor, director, guionista, editor, gerente de
producción y asistente de dirección.
Dirigió el cortometraje El quejido, ganador del PROMOCINE en 2006 y co-producido con el IMCINE. El quejido
llegó a formar parte de la selección oficial de más de 25
festivales en todo el mundo. El guión de este cortometraje
fue publicado como parte del libro “Vislumbrar la nada.
Guionistas de cortometraje en Nuevo León. Testimonios
de lo intangible”.
Actualmente es consejero del Gremio de Cine y Video
ante Conarte.
—
His work as scriptwriter of the cult comic Lugo precedes his
62
in Advertisement from the
Regiomontana University.
He has a Masters in Arts,
specializing in Cultural Promotion, from the Visual Arts
School of the Nuevo León
Autonomous University and
a Masters in International
Cultural Promotion from
the University of Barcelona.
He is presently Programming and Archive Director
at the Nuevo Leon Cinemateque [Cineteca Nuevo León] of
Conarte. Audiences have increased 400% since his arrival in
2010. Since 2012, he is in charge of programming and directs
the Queer Cinema International Festival, having over 14,000
spectators in its first three editions.
Gizeh Guevara
Nació en San Diego, California. Tiene una Licenciatura
en Música con especialidad en dirección de coros por la
Universidad Autónoma de Nuevo León.
Trabajó como coordinador de eventos culturales en el
Instituto de Cultura de Baja California, organizando exposiciones de arte, conciertos y funciones de cine.
Fue coordinador de cursos y talleres culturales en Sociedad Cuauhtémoc y Famosa. También fue productor de
radio y televisión en Vista Multimedia S.A. de C.V.
Del 2010 al 2012 fue gerente general en Vista Digital Rent
S.A. de C.V., dedicada a la renta y manejo de personal
para filmación.
Actualmente es productor ejecutivo (socio fundador) en
Videar Comunicación e Imagen Digital, agencia especializada en publicidad y mercadotecnia digital.
—
He was born in San Diego, California. Has a BA in Music,
majoring in chorus direction
at the Nuevo León Autonomous University.
He has worked as coordinator for cultural events at the
Arts Institute of Baja California, organizing art exhibits,
concerts and film events.
He was coordinator of cultural courses and workshops
for Sociedad Cuahtémoc y
Famosa. He was also radio
and television producer for Vista Multimedia S.A. de C.V.
From 2010 to 2012 he was general manager at Vista Digital
Rent S.A. de C.V., in charge of rental and management of
film crews.
He is presently executive producer (founding partner) of Videar
Comunicación e Imagen Digital, an agency specializing in
digital advertisement and marketing.
debut as film director in 1998
with the 16mm short film Un
chorrito de sangre, in the official selection of the MECyF
Fantastic Cinema Festival.
He has been producer, director, screenwriter, editor,
production manager and
director assistant.
He directed the short film El
quejido, winner of PROMOCINE in 2006 and coproduced with IMCINE. El quejido has been in the official selection of over 25 festivals. This short film’s script was published
in the book “Vislumbrar la nada. Guionistas de cortometraje en
Nuevo León. Testimonios de lo intangible” [Envisaging nothing. Nuevo León Short Film Screenwriters. Testimonies of the
intangible].
He is advisor for the Film and Video Union in Conarte.
63
Jurado de la audiencia
— Audience Award Jury
Su voto premiará a la mejor película internacional
y mexicana, representando el gusto del público.
—
Their vote will select the best internacional and mexican
feature film representing the audience’s taste.
Berenice Pacheco
Cecy Gaytán
Larisa González Martínez
Gisselle Hinojosa
Sahyra Hernández
Blanca Y. Peña-Ponce
Enrique López Oropeza
Fernando Herrera
Patty Ramírez C.
Blanca Villar
Jessica Olivas
Mariana Castillo
Carolina Rodríguez
Nury Zepeda
Airam Aguilar
Esperanza López
Moises Moreno
Mariana Vallejo
64
Julio Mejía
Laura Gameros
Daniel Zepeda
Biviana Valdez
Edgardo González Vargas
Jesús Gilberto Sanjuanero
Mario Ortiz
Dante Ochoa
Luis Tristán
Oscar Fuentes
Ángel Espinoza
Eduardo Herrera
Denisse Rosas García
Karina Arizpe
Rodrigo Cázares
Jesus Rappa
Albert Ávalos
Carlos López
Karla Ramos
Alejandro Sandoval Orozco
65
Galas
Gala Inaugural
Filme aclamado en el circuito independiente de Estados Unidos. La voz de su
directora cuenta una anécdota familiar de cuando sus tíos incendiaron el Jeep
del abuelo. Con un toque dramático y excelentes actuaciones, nos trae un film
conmovedor que explora cómo el dolor si no sana, se transforma en ira.
—
Opening Gala
An acclaimed film in the United States’ independent circuit. Its director’s voice shares a
family anecdote of when her uncles burned down Grandfather’s jeep. With a dramatic
touch and excellent performances, she brings us a moving film that explores how if
pain isn’t overcome, it becomes anger.
Gala Inaugural
— Opening Gala
Dirección: Kat Candler
Hellion
Producción: Kelly Williams, Jonathan Duffy
Ficción / Full HD/ 94 min. / Estados Unidos / Color / 2014
Reparto: Aaron Paul, Juliette Lewis, Josh Wiggins, Deke
Garner.
Guión: Kat Candler
Cinefotografía: Brett Pawlak
Edición: Alan Canant
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Gran Sala del Teatro de la Ciudad / 20:00 Hrs.
Premios y festivales: Sundance, SXSW, Edinburgh, Maryland, Sarasota,
Seattle International Film Festival, Dallas International Film Festival, Deadspin in Oklahoma City.
Contacto: smonahan@vmiworldwide.com
Premier en México
Sinopsis
Cuando el comportamiento cada vez más delincuente
de Jacob, un muchacho de 13 años obsesionado con
el motocross y heavy metal, obliga a los Servicios de
Protección Infantiles a llevar a su pequeño hermano,
Wes, a vivir con su tía, tanto Jacob como su emocionalmente ausente padre, Hollis, tendrán finalmente
que tomar responsabilidad por sus acciones y por
ellos mismos con el fin de regresar a Wes a casa.
70
Synopsis
When motocross and heavy metal obsessed 13-year-old Jacob’s increasing delinquent behavior forces Child Protective
Services to place his little brother, Wes, with his aunt, Jacob
and his emotionally absent father, Hollis, must finally take
responsibility for their actions and for each other in order to
bring Wes home.
Con el apoyo del Consulado General de Estados Unidos
de América en Monterrey
71
Galas
Gracias a los vínculos que hemos desarrollado en estos 10 años con embajadas de otros países y casas productoras, podemos traer este año tres películas en galas especiales: una premier a nivel mundial y dos a nivel local. Todas
excelentes películas.
—
Galas
Thanks to the contacts we have developed throughout these 10 years with embassies
from different countries and production houses, this year we will show three films in
special galas: a worldwide premiere and two at a local level. All excellent films.
Gala
Dirección: Tony Wakefield
Entre sombras
Producción: Mathias Ehrenberg, Ricardo Kleinbaum, IMCINE
— Ghost light
Ficción / Full HD / 84 min. / México / Color / 2014
Reparto: Raúl Méndez, Patricia Garza, Salvador Sánchez,
Julio Bracho, Elizabeth Guindi, Sharon Zundel,
Juan Carlos Remolina
Guión: Tony Wakefield
Cinefotografía: Juan José Saravia AMC
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Centro Cultural Plaza Fátima / 20:00 Hrs.
Edición: Jorge García
Contacto: info@rionegro.com.mx
Premier Mundial
Gracias a Río Negro, Jaguar, Land-Rover, Monte Xanic
y Siete misterios
Sinopsis
En un último intento por resolver sus problemas de
pareja, Eric (Raúl Méndez) y Mari (Patricia Garza)
realizan un viaje por carretera a las selvas del sureste
mexicano. Cuando su suerte parece estar cambiando,
ella desaparece. Eric descubrirá una serie de insólitos
eventos de su vida que lo conducen a una devastadora
revelación sobre el tiempo que compartió con Mari y
su propia realidad.
74
Synopsis
In a last attempt to solve their problems as a couple, Eric
(Raúl Méndez) and Mari (Patricia Garza) take a road trip
to the southeastern Mexican jungle. When their luck seems
to be changing, she disappears. Eric will discover a series of
unusual events of his life that will lead to a devastating revelation about the time he shared with Mari and his own reality.
75
Gala
Dirección: Jakob Lass
Love steak
Producción: Kelly Williams, Jonathan Duffy
Ficción / Full HD / 89 min. / Alemania / Color / 2013
Reparto: Lana Cooper, Franz Rogowski
Guión: Ines Schiller, Timon Schäppi, Nico Woche
Cinefotografía: Timon Schäppi
Edición: Gesa Jäger
Proyección / Screening:
Domingo 31 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2 / 18:30 Hrs.
Premios y festivales: Festival de Cine de Rotterdam, Festival de Cine de
Cleveland, Karlovy Vary Film Festival, Slamdance
Film Festival.
Contacto: informes@ccamty.com
Gracias al Centro Cultural Alemán Monterrey
y al Goethe- Institut Mexiko
Sinopsis
Un hotel de lujo. Bistecs en la parrilla. Lorzas sobre la
camilla. Clemens (en su punto) es el jabato en la zona
de Wellness. Lara (bien hecho) tiene que imponerse
en la cocina. El ascensor los junta. Se rozan hasta que
estallan.
76
Synopsis
A luxurious hotel. Meat on the grill. Fat rolls on the bed.
Clemens (perfectly done) is the tough guy at the Wellness
center. Lara (well-done) has to impose herself in the kitchen.
The elevator brings them together. They brush against each
other until they explode.
77
Gala
Vivir es fácil con los ojos cerrados
— Living is easy with eyes closed
Ficción / Full HD / 108 min./ España / Color / 2013
Dirección: David Trueba
Producción: Cristina Huete
Reparto: Javier Cámara, Natalia de Molina, Francesc
Colomer
Guión: David Trueba
Cinefotografía: Daniel Vilar
Edición: Marta Velasco
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Centro Cultural Plaza Fátima / 20:00 Hrs.
Premios y festivales:
Ganadora de 6 Goyas, Festival de Cine de Munich,
Festival de Cine de Palm Springs, Festival de Cine
en Guadalajara
Contacto: festivals@6sales.es
Presentada por el Consulado General de España
en Monterrey con apoyo de SORIANA
Sinopsis
Antonio es un profesor que utiliza las canciones de
The Beatles para enseñar inglés en la España de 1966.
Cuando se entera de que su ídolo John Lennon está en
Almería rodando una película, decide viajar hasta allí
para conocerle. En su ruta recoge a Juanjo, un chico de
16 años que se ha fugado de casa, y a Belén, una joven
de 21 que aparenta estar también escapando de algo.
78
Synopsis
Antonio is a teacher that uses The Beatles’ songs to teach
English in Spain in 1966. When he discovers that his idol,
John Lennon, will be in Almería shooting a film, he decides
to travel there and meet him. On his way he picks up Juanjo,
a 16 year old kid that has escaped home, and Belén, a 21
year old girl that also seems to be escaping from something.
79
Homenaje
— Tribute
Homenaje Mexicano a la Trayectoria Artística
Son pocos los actores cuya carrera marca indeleblemente el cine mexicano.
Grandes talentos que llenan la pantalla, la mente y los corazones. Daniel Giménez Cacho, sin duda es uno de los talentos cuya obra perdurará en el cine
mexicano y será referente para generaciones futuras. El festival se llena de
honor al otorgarle un reconocimiento doble por su trayectoria.
—
Mexican Career Achievement Tribute
Few are the actors whose career makes an indelible dent in Mexican cinema. Great
talents that fill the screen, the mind and the heart. Daniel Giménez Cacho, without
doubt is one of the talents whose work will endure in Mexican film history and will be
a referent for future generations. The Festival is proud to present him with a double
recognition for his trajectory.
Homenaje Mexicano a la Trayectoria Artística
— Mexican Career Achievement Tribute
M
exicano, originario de Madrid, España, Daniel
Giménez Cacho es uno de los rostros más
emblemáticos de nuestro cine; su trabajo
lo ha colocado como uno de los actores clave de la
industria mexicana, con una trayectoria y talento que
traspasan fronteras.
En 1988 debutó en cine con Camino largo a Tijuana,
de Luis Estrada. En 1991 protagonizó Sólo con tu
pareja, de Alfonso Cuarón, y al año siguiente, Cronos,
de Guillermo del Toro, interpretación que le valió su
primer premio Ariel como mejor actor de cuadro.
Con más de 40 películas y 5 premios Ariel, ha trabajado
con realizadores destacados como Pedro Almodóvar,
Arturo Ripstein, Jorge Fons, Luis Estrada, Roberto
Sneider, Rodrigo Pla, Carlos Bolado, Gerardo Naranjo
y Nicolás Echeverría, por mencionar algunos.
A lo largo de su prolífica carrera ha participado en
más de 35 obras de teatro bajo la dirección de Juan
José Gurrola, Ludwik Margules, John Malkovich, Hugo
Hiriart, Antonio Serrano y Jesusa Rodríguez, entre
muchos otros.
En 1990 debuta como director de teatro con la obra
Los perdedores, de Vicente Leñero, a la que le han
seguido otras nueve puestas en escena de autores
como Hugo Hiriart, Javier Daulte, Ingmar Bergman,
W. Shakespeare y el argentino-francés Copi.
En televisión destacan Demasiado corazón, producida
por Epigmenio Ibarra, la serie Locas de amor, de Carmen Armendariz, la popular serie española Cuéntame
cómo pasó, y para el Canal 11 En material de pescado,
así como la legendaria Hora marcada.
A principios del 2014 se estrena por el canal 11 Crónica
de Castas, serie de televisión que marca su debut como
director. Con reconocimientos a nivel mundial por su
trabajo, talento y trayectoria, Daniel Giménez Cacho
es, sin duda, uno de los pilares de la escena mexicana.
84
M
adrid-born Mexican Daniel Giménez Cacho is
one of the most emblematic faces of Mexico’s
cinema. His work has placed him as one of the
key actors of Mexico’s film industry, with a career and
talent that have transcended borders.
He premiered in films in 1988 with Luis Estrada’s Camino
largo a Tijuana. In 1991 he had the leading role in Sólo
con tu pareja by Alfonso Cuarón, and the following year
he was in Cronos, by Guillermo del Toro, a performance
that gave him his first Ariel award as best actor in a
minor role.
With over 40 films and 5 Ariel awards, he has worked
with distinguished filmmakers such as Pedro Almodóvar,
Arturo Ripstein, Jorge Fons, Luis Estrada, Roberto Sneider, Rodrigo Pla, Carlos Bolado, Gerardo Naranjo and
Nicolás Echeverría, to name a few.
Throughout his prolific career, he has participated in over
35 theater plays directed by Juan José Gurrola, Ludwik
Margules, John Malkovich, Hugo Hiriart, Antonio Serrano and Jesusa Rodríguez, among others.
In 1990 he directed his first play, Los perdedores by
Vicente Leñero, which was followed by another nine plays
from authors such as Hugo Hiriart, Javier Daulte, Ingmar
Bergman, W. Shakespeare and the French-Argentinean
Copi.
Some of his most outstanding work for TV has been
Demasiado corazón, produced by Epigmenio Ibarra,
the series Locas de amor by Carmen Armendariz, the
popular Spanish series Cuéntame cómo pasó, and for
Channel 11, En material de pescado, and the legendary
Hora marcada.
In early 2014, Channel 11 premiered Crónica de Castas,
the television series that signals his debut as director.
With worldwide recognition for his work, talent and career,
Daniel Giménez Cacho is without any doubt one of the
pillars of Mexico’s stage.
Daniel
Giménez Cacho
85
Homenaje Mexicano a la Trayectoria Artística
— Mexican Career Achievement Tribute
Dirección: Gabriela Monroy
Un viaje
Producción: Centro de Capacitación Cinematográfica
— A Trip
Ficción / 35mm / 10 min. / México / Color / 2004
Reparto: Daniel Giménez Cacho, Mauricio Bueno
Guión: Gabriela Monroy
Cinefotografía: Emiliano Villanueva
Edición: Roberto Bolado, Gabriela Monroy
Proyección / Screening:
Sábado 30 de Agosto
Auditorio San Pedro / 20:00 Hrs.
Premios y festivales: Festival Internacional de Cine de Morelia, Festival
Internacional de Cortometraje Expresión en Corto,
Certamen Internacional de Filmes Cortos Ciudad
de Huesca
Contacto: elccc.festivales@gmail.com
Sinopsis
Un hombre lleva a su hijo autista en un viaje por el
metro de la Ciudad de México, un viaje en el que una
decisión inesperada puede cambiar radicalmente la
vida de ambos.
86
Synopsis
A man takes his autistic son on a trip on the Mexico City
Underground, a trip in which an unexpected decision could
radically change both their lives.
87
Competencia Internacional
— International Competition
Largometrajes Internacionales en Competencia
Este año 13 películas conforman nuestra selección. Animaciones de denuncia
social, Ficciones con el pulso de las preocupaciones actuales en diferentes latitudes, Documentales dotados de una gran sensibilidad cinematográfica. CINE
en mayúsculas.
—
International Feature Films in Competition
Thirteen films make up our selection this year. Social denouncement animated films,
Fictions that reflect present-day concerns in different parts of the world, Documentaries with a great cinematographic sensitivity. CINEMA in bold letters.
Largometrajes Internacionales en Competencia: Animación
— International Feature Films in Competition: : Animation
Dirección: Alfredo Soderguit
Anina
Producción: Jhonny Hendrix Hinestroza, Germán Tejeira,
Julián Goyoaga
Animación / HD / 78 min. / Colombia y Uruguay / Color / 2013
Reparto: Martina García, Alejandra Borrero
Guión: Federico Ivanier, Julián Goyoaga, Alejo Schettini,
Alfredo Soderguit, Germán Tejeira basado en la
novela Anina Yatay Salas de Sergio López Suárez.
Edición: Julián Goyoaga, Germán Tejeira
Premios y festivales: 63º Berlinale – Sección Panorama, BAFICI 2013,
FONA de Uruguay 2014
Contacto: tercionegro@gmail.com
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 21:00 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 18:30 Hrs.
Premier en México
Sinopsis
Anina Yatay Salas tiene un nombre palíndromo, lo que
causa risas entre sus compañeros de clases, en especial
Yisel, con quien se trenza en una pelea que termina en un
castigo oculto en un sobre que Anina deberá mantener
cerrado por una semana. Sus compañeros, al querer
saber de qué se trata, generarán presión sobre Anina.
Para ella, conocer el contenido del sobre se convierte
en una forma de entender el mundo y su lugar en él.
92
Synopsis
Anina Yatay Salas’ name is a palindrome, which seems
funny to her classmates, especially to Yisel, with whom she
fights. Their battle ends with a punishment hidden inside
an envelope that Anina must keep sealed for a week. Her
classmates, wishing to know its content, will pressure Anina.
For her, knowing the envelope’s content becomes a way of
understanding the world and her place in it.
93
Largometrajes Internacionales en Competencia: Animación
— International Feature Films in Competition: : Animation
Lisa Limone ja Maroc Orange tormakas armulugu
Dirección: Mait Laas
— Lisa Limone and Maroc Orange, a rapid love story
— Lisa Limone y Maroc Orange, una rápida historia de amor
Producción: Arvo Nutt, Andrus Raudsalu
Animación / S-3D / 72 min. / Estonia / Color / 2013
Reparto: Andero Ernel, Risto Joost, Kati Kovács
Guión: Kati Kovács, Peep Pedmanson
Cinefotografía: Ragnar Neljandi
Edición: Mait Laas, Ragnar Neljandi
Premios y festivales: Anima Mundi 2014, Annecy 2014, 28 Festival
Internacional de cine de Mar del Plata, 44th International Film Festival of India.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Contacto: nukufilm@nukufilm.ee
Premier en México
Sinopsis
Maroc escapa de su tierra y se embarca hacia la
“tierra prometida”. Al llegar es forzado a trabajar en
una plantación de tomates, en lugar de la libertad,
democracia, prosperidad y fiestas que esperaba.
Pero nuestro muchacho naranja está destinado a la
felicidad. Lisa se enamora de él y lo libera. Vemos
una revolución naranja - las casas se destruyen y los
tomates están hechos de cátsup, ¡todo en nombre de
la democracia!
94
Synopsis
Poor Maroc escapes his homeland and takes a boat to the
“promised land”. Upon arrival he is forced to work in a tomato plantation instead of the freedom, democracy, wealth
and parties he had hoped for. Despite this our orange boy is
destined to happiness – Lisa falls in love with him and sets
him free. We see orange revolution – houses are blown up
and tomatoes are made from ketchup, all in the name of
democracy!
95
Largometrajes Internacionales en Competencia: Animación
— International Feature Films in Competition: : Animation
Tante Hilda!
Dirección: Jacques-Rémy Girerd, Benoît Chieux
— Aunt Hilda!
— ¡Tía Hilda!
Producción: Jacques-Rémy Girerd
Animación / HD / 98 min. / Francia / Color / 2013
Reparto: Sabine Azéma, Josiane Balasko, Gilles Détroit.
Guión: Jacques-Rémy Girerd, Benoît Chieux, Iouri Tcherenkov
Edición: Hervé Guichard
Premios y festivales: 64º Berlinale – Selección oficial, Festival Graines
des Tolles de Gérardmer 2013 – Prix Du Public.
Contacto: ct@thefestivalagency.com
Premier en América
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Sinopsis
Tía Hilda, una amante de la naturaleza, preserva miles
de plantas, muchas especies en peligro, en su museo
vegetal. Mientras tanto, los industriales han desarrollado un nuevo cereal. Attilem, que produce grandes
cosechas con muy poca agua y sin fertilizantes, parece
una solución milagrosa a los problemas de hambre
en el mundo y un reemplazo para las decrecientes
reservas de petróleo. Pero el desastre se alza en el
horizonte…
96
Synopsis
Aunt Hilda, a nature lover, preserves thousands of plants,
many of them endangered species, in her vegetation museum.
Meanwhile, industrialists have developed a new cereal. Attilem, producing fabulous yields, are farmable with so little
water, and no fertilizer, that it seems a miraculous solution to
the world’s food problems and a replacement for decreasing
oil reserves. But disaster looms on the horizon...
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 18:30 Hrs.
97
Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental
— International Feature Films in Competition: : Documentary
Atemwege - Abseits des selbstverständlichen
Dirección: Elí Roland Sachs
— Breath - Beyond the obvious
— Respiratorias
Producción: Fabian Driehorst, Ute Dilger
Documental / Full HD / 74 min. / Alemania / Color / 2013
Guión: Elí Roland Sachs
Cinefotografía: Markus Kloth, Elí Roland Sachs
Edición: Ivan Morales Jr.
Premios y festivales: 47th International Hofer Filmtage, 16th Stranger
than Fiction 2014, 43rd International Student Film
Festival Sehsuechte 2014.
Contacto: fabian@fabianfred.com
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.
Premier fuera del país de producción
Sinopsis
Un hombre joven inhala y exhala profundamente, y
luego traga aire para llenar sus pulmones. Meditación
y terapia, ejercicios para respirar, pulmones artificiales
y la transición voluntaria al umbral de la inconsciencia.
Del primer al último respiro, del artista marcial al coro
de niños: es la respiración, tan simple y evidente que
parece a primera vista, tan compleja y efectiva cuando
se le ve más de cerca.
98
Synopsis
A young man takes a deep breath in and out again, and
then he swallows air to fill his lungs. Meditation and therapy,
exercises to breath, artificial lungs and the voluntary transition
boundary to the edge of unconsciousness. From the first to
the last breathe, from the martial artist to the boys’ choir: as
simple and self-evident breathing seems at first glance, so
complex and effective it is when we look closer.
99
Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental
— International Feature Films in Competition: : Documentary
Dirección: John Maloof, Charlie Siskel
Finding Vivian Maier
—
Producción: John Maloof, Charlie Siskel
Encontrando a Vivian Maier
Documental / HD / 83 min. / Estados Unidos / Color y B/N / 2013
Reparto: John Maloof, Mary Ellen Mark, Phil Donahue,
Tim Roth
Guión: John Maloof, Charlie Siskel
Cinefotografía: John Maloof
Edición: Aaron Wickenden
Premios y festivales: 64º Berlinale – Selección Oficial, Toronto International Film Festival 2013 – Selección Oficial, Doc
NYC Festival 201 – Centerpiece Screening.
Contacto: vivianmaierfilm@gmail.com
Premier en México
Sinopsis
Encontrando a Vivian Maier es el aclamado documental
sobre una misteriosa nana que secretamente tomó más
de 100,000 fotografías, escondiéndolas en casilleros.
Descubierta décadas después, hoy se encuentra entre
las grandes fotógrafas del siglo XX.
100
Synopsis
Finding Vivian Maier is the critically acclaimed documentary about a mysterious nanny, who secretly took over
100,000 photographs that were hidden in storage lockers and,
discovered decades later, is now among the 20th century’s
greatest photographers.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.
101
Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental
— International Feature Films in Competition: : Documentary
Dirección: Stephanie Spray, Pacho Velez
Manakamana
Producción: Lucien Castaing-Taylor, Véréna Paravel
Documental / s16mm / 118 min. / Nepal y Estados Unidos / Color / 2013
Reparto: Chabbi Lal Gandharba, Anish Gandharba, Bindu
Gayek, Narayan Gayek
Cinefotografía: Pacho Velez
Edición: Stephanie Spray, Pacho Velez
Premios y festivales: 66º Festival del film Locarno – Golden Lepoard por
Cineasti del presente, Docaviv 2014 – Premio a la
Mejor Visión Artística.
Contacto: pachoworks@gmail.com
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.
Sinopsis
En lo más alto de una jungla en Nepal, los peregrinos
realizan una ancestral travesía por teleférico para adorar
a Manakamana.
102
Synopsis
High above a jungle in Nepal, pilgrims make an ancient
journey by cable car to worship Manakamana.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 18:30 Hrs.
103
Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental
— International Feature Films in Competition: : Documentary
Dirección: Drew Taylor, Larry Weinstein
Our man in Tehran
—
Producción: Niv Fichman, Larry Weinstein, Drew Taylor
Nuestro hombre en Teherán
Documental / HD / 85 min. / Canadá / Color / 2013
Reparto: Ken Taylor, Tony Mendez, Joe Clark, Flora MacDonald
Guión: Robert Wright, Drew Taylor
Cinefotografía: John Minh Tran
Edición: Steve Weslak
Premios y festivales: Toronto International Film Festival 2013 – Selección Oficial, 25 Cinéfest Sudbury – Premio de la
audiencia a Mejor Documental.
Contacto: drew.taylor@filmhouseinc.com
Premier en México
Sinopsis
El ex embajador canadiense en Irán, Ken Taylor, quien
facilitó la huída de seis empleados de la Embajada de
EUA en 1980 durante la crisis de los rehenes tomados
por Irán, nos lleva a la historia verdadera detrás de la
cinta ganadora del Óscar, Argo, en este fascinante y
exhaustivo documental.
104
Synopsis
Former Canadian ambassador to Iran Ken Taylor, who
facilitated the 1980 escape of six US Embassy workers during
the Iran hostage crisis, takes us inside the true story behind the
Academy Award-winning Argo in this fascinating, in-depth
documentary portrait.
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 18:30 Hrs.
105
Largometrajes Internacionales en Competencia: Documental
— International Feature Films in Competition: : Documentary
Wakker in een boze droom
Dirección: Petra Lataster-Czisch, Peter Lataster
— Awake in a bad dream
— Despierto en una pesadilla
Producción: Petra Lataster-Czisch, Peter Lataster
Documental / HD-CAM / 114 min. / Países Bajos / Color / 2013
Guión: Petra Lataster-Czisch, Peter Lataster
Cinefotografía: Peter Lataster
Edición: Mario Steenbergen
Premios y festivales: IDFA 2013 – Dioraphte Award por Mejor Documental, DokFest München 2014, EDOC Quito 2014.
Contacto: martydejong@telfort.nl
Premier en México
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Sinopsis
Para Ingrid, Vicky y Sabrina, el cáncer de mama adquiere
diversas formas. Despierto en una pesadilla muestra cómo
ellas intentan recuperar sus vidas tras el diagnóstico. La
cinta las sigue mientras deben tomar decisiones inevitables y dolorosas. ¿Cómo recogen los pedazos? ¿Cómo
manejan ellas y sus parejas el miedo? Esperando contra
toda esperanza, Ingrid, Sabrina y Vicky se enfrentan a la
enfermedad con tenacidad y humor.
106
Synopsis
For Ingrid, Vicky and Sabrina, breast cancer takes on various
forms. Awake in a Bad Dream shows how the women try to
get a hold on life again after the diagnosis. The film follows
them when they have to face inevitable and painful choices.
How do they pick up the pieces? How do they and their
partners handle the fear? Hoping against hope, Ingrid, Sabrina and Vicky tackle the disease with tenacity and humor.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 16:00 Hrs.
107
Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Feature Films in Competition: Fiction
Dirección: Miguel Ángel Jiménez
Chaika
Producción: Guadalupe Balaguer
Ficción / 4K / 104 min. / Georgia / Color / 2013
Reparto: Salome Demuria, Giorgi Gabunia, Bolatbek Raimkulov, Aytuar Issayev
Guión: Luis Moya, Miguel Ángel Jiménez
Cinefotografía: Gorka Gómez Andreu
Edición: Imanol Gómez de Segura
Contacto: info@banatufilmak.com
Premier en México
Sinopsis
Chaika es una historia de amor entre una prostituta y
un marinero perdedor, reconstruida entre dos largas
estaciones: el eterno invierno de Siberia y el verano en
las polvorientas estepas de Kazajistán. El joven Tursyn
regresa a casa para enfrentarse a lo que queda de su
familia: un viejo nómada a punto de morir y un padre
náufrago. Los dos harán emerger los vagos recuerdos
que Tursyn tiene de su madre.
108
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 16:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.
Synopsis
Chaika is a love story between a prostitute and a worthless
sailor, reconstructed between two seasons: the eternal winter
of Siberia and the summer in the dusty steppes of Kazakhstan. Young Tursyn comes back home to face what remains
of his family: an old nomad about to die and a shipwrecked
father. Both of them will bring back the vague memories that
Tursyn has of his mother.
109
Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Feature Films in Competition: Fiction
De nieuwe wereld
Dirección: Jaap van Heusden
— The new world
— El nuevo mundo
Producción: Marc Bary
Ficción / HD / 84 min. / Países Bajos / Color / 2013
Reparto: Bianca Krijgsman, Issaka Sawadogo
Guión: Jaap van Heusden, Rogier de Blok
Cinefotografía: Jan Moeskops
Edición: Jasper Quispel
Premios y festivales: 43º International Film Festival Rotterdam – Selección Bright Future
Contacto: nina@ijswater.nl
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 21:00 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 18:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 16:00 Hrs.
Premier fuera del país de producción
Sinopsis
Un encuentro casual entre un limpiador holandés y un
buscador de asilo africano lleva a una relación inesperada
y dos semanas extraordinarias.
110
Synopsis
A chance meeting between a Dutch cleaner and an African
asylum seeker leads to an unexpected relationship and two
extraordinary weeks.
111
Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Feature Films in Competition: Fiction
Die rakete
Dirección: Kim Mordaunt
— The rocket
— El cohete
Producción: Sylvia Wilczynski
Ficción / 35mm / 96 min. / Australia, Tailandia y Laos / Color / 2013
Reparto: Sitthiphon Disamoe, Loungam Kaosainam, Thep
Phongam, Bunsri Yindi
Guión: Kim Mordaunt
Cinefotografía: Andrew Commis
Edición: Nick Meyers
Premios y festivales: 63º Berlinale – Ganadora del Oso de Cristal en la
sección Generation, Mejor Primer Largometraje,
Ganador del Premio de la Amnistía Interancional,
Tribeca Film Festival 2013 – Ganadora de Mejor
Largometraje Narrativo, Mejor Actor en Largometraje Narrativo.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 18:30 Hrs.
Contacto: sylvia@redlampfilms.com
Sinopsis
Un muchacho, de quien se cree trae mala suerte a
quienes le rodean, guía a su familia y dos nuevos amigos
a través de Laos para encontrar un nuevo hogar. Después
de un viaje lleno de calamidades a través de una tierra
marcada por el legado de la guerra, con el fin de probar
que no es de mala suerte construye un enorme cohete
para entrar en la competencia más emocionante y
peligrosa del año: el Festival del Cohete.
112
Synopsis
A boy who is believed to bring bad luck to everyone around
him leads his family and two new friends through Laos to find
a new home. After a calamity-filled journey through a land
scarred by the legacy of war, to prove he’s not bad luck he
builds a giant rocket to enter the most exciting and dangerous
competition of the year: the Rocket Festival.
Premier en México
113
Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Feature Films in Competition: Fiction
Dirección: Robin Campillo
Eastern boys
—
Producción: Hugues Charbonneau, Marie-Ange Luciani
Chicos del Este
Ficción / HD / 128 min. / Francia / Color / 2013
Reparto: Olivier Rabourdin, Kirill Emelyanov, Daniil Vorobyov
Guión: Robin Campillo
Cinefotografía: Jeanne Lapoirie
Edición: Robin Campillo
Premios y festivales: 70 Mostra Internazionale D’Arte Cinematografica
la Biennale di Venezia – Orizzonti Award por Mejor
Película, Santa Barbara IFF 2013 – Mejor Película.
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 16:00 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
Contacto: sanam@filmsdistribution.com
Premier en México
Sinopsis
Vienen de todas partes de Europa del Este. Los más
grandes no parecen mayores de 25; en cuanto a los
jóvenes, no hay forma de saber su edad. Pasan todo su
tiempo por la estación de tren Gare du Nord en París.
Pueden ser prostitutos. Daniel, un hombre discreto en
sus cincuenta, ha puesto el ojo en uno de ellos – Marek.
Armándose de valor, le habla. El joven acepta ir a visitar
a Daniel…
114
Synopsis
They come from all over Eastern Europe. The eldest ones
appear no older than 25; as for the youngest, there is no
way of telling their age. They spend all their time hanging
around the Gare du Nord train station in Paris. They might
be prostitutes. Daniel, a discreet man in his early fifties, has his
eye on one of them - Marek. Gathering his courage, he speaks
to him. The young man agrees to come and visit Daniel…
115
Largometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Feature Films in Competition: Fiction
Hoje eu quero voltar sozinho
Dirección: Daniel Ribeiro
— The way he looks
— Hoy quiero volver solito
Producción: Diana Almeida, Daniel Ribeiro
Reparto: Ghilherme Lobo, Fabio Audi, Tess Amorim, Selma
Egrei
Ficción / HD / 95 min. / Brasil / Color / 2014
Guión: Daniel Ribeiro
Cinefotografía: Pierre de Kerchove
Edición: Cristian Chinen
Premios y festivales: 64º Berlinale - Ganador del Premio FIPRESCI Sección Panorama.
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 16:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
Contacto: international@lacunafilmes.com.br
Sinopsis
Leonardo es un adolescente ciego con una madre
sobreprotectora que intenta vivir de manera más independiente. Para desgracia de su mejor amiga, Giovana, él
planea irse a un programa de intercambio al extranjero.
Cuando Gabriel, un nuevo estudiante, llega a su salón
de clases, surgen nuevos sentimientos en Leonardo que
lo llevan a cuestionar sus planes.
116
Synopsis
Leonardo is a blind teenager dealing with an overprotective
mother while trying to live a more independent life. To the
disappointment of his best friend, Giovana, he plans to go on
an exchange program abroad. When Gabriel, a new student
in town, arrives at their classroom, new feelings blossom in
Leonardo making him question his plans.
117
Cortometrajes Internacionales en Competencia
Las miradas de diferentes cineastas alrededor del planeta se condensan para
formar una sola, que en momentos es provocadora, seductora, irreverente o
reflexiva. Miles de planos nos señalan las similitudes y tendencias en el trabajo
de miradas tan distintas.
—
International Short Films in Competition
Different points of view of filmmakers from around the world are condensed into one,
which at times is provocative, seductive, irreverent or reflective. Thousands of shots
show us the similarities and trends in the work of such diverse perceptions.
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación
— International Short Films in Competition: Animation
La fille aux feuilles
Hasta Santiago
— The girl with the leaves
— La hija de las hojas
Animación / HD / 12 min. / Suiza / Color / 2013
Animación / HD / 6 min. / Suiza / Color / 2013
Sinopsis
Sobre un hombre que necesita sepultar a su pez dorado
y el extraño asunto que transcurre entre las hojas.
Sinopsis
El viaje de Mapo por el Camino de Santiago. Por esta legendaria ruta cruzará ciudades y se encontrará con otros
caminantes que no necesariamente cargan su mochila…
Synopsis
About a man who has to bury his goldfish and the strange
business that’s going on between the leaves.
Synopsis
Mapo’s journey on the St James Way. On this legendary
route he will cross cities and will meet other walkers who do
not necessarily carry their backpack...
Dirección: Mauro Carraro
Contacto: festival@nadasdyfilm.ch
Dirección: Marina Rosset
Contacto: marina.rosset@gmail.com
Producción: Nicolas Burlet
Premier en América
Producción: Marina Rosset
Premier en México
Guión: Marina Rosset
Reparto: Khaled Khouri
Guión: Mauro Carraro
Edición: Zoltan Horvath, Mauro Carraro
Premios y festivales: Festival del Film de Locarno 2013, Festival du
Court Métrage de Clermont-Ferrand 2014, 18th
Stuttgart International Festival of Animated Film
120
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Cinefotografía: Marina Rosset
Edición: Marina Rosset
Premios y festivales:
Festival del Film Locarno 2013 - Action Light
Award, Animation Film Festival Tofuzi – Mejor
cortometraje para adultos, II NOVMA – Mejor
animación.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
121
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación
— International Short Films in Competition: Animation
Pandy
Payada pa’ Satán
— Pandas
Animación / HD / 11 min. / República Checa / Color / 2013
Animación / HD / 7 min. / Argentina / Color / 2013
Sinopsis
Un gaucho y su esposa escuchan explosiones. Él decide
salir a ver qué sucede, encuentra un gigantesco pozo y
llega a la conclusión de que Satán lo hizo. Del pozo llegan
tiempos de miseria y enfermedades. Pero... ¿realmente
Satán lo hizo?
Sinopsis
Después de millones de generaciones podrían convertirse en otra especie en extinción. Pero un día, un primate
demasiado activo llamado ser humano los encontró y
se convirtieron en el peón dentro del juego del hombre.
Synopsis
After millions of generations they have a good chance of
becoming another extinct species. But one day, an all too
active primate called the human being found them and they
became a pawn in man’s game.
Dirección: Matus Vizar
Producción: Peter Badac, Tomas Hruby
Guión: Matus Vizar
Edición: Matej Samal
Premios y festivales: 66 Festival de Cannes: 3er lugar Cinéfondation ,
Annecy International Animated Film Festival 2013:
Mención especial, Fest Anca 2013: Anca Award
Contacto: festival@nutprodukce.cz
122
Synopsis
A gaucho and his wife hear explosions. He decides to go see
what has happened, finds a huge well and concludes that its
Satan’s doing. Misery and illnesses come from the well. But…
did Satan really make it?
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Dirección: Carlos Balseiro,
Antonio Balseiro
Premios y festivales:
BAFICI 2014, American Movie Awards: Mejor
cortometraje animado, FICA 2014
Producción: Lula Meliche
Contacto: payadapasatan@gmail.com
Reparto: Rolly Serrano, Eugenia
Luppino, Agustín Orol, Carlos Balseiro, Antonio
Balseiro
Guión: Carlos Balseiro, Antonio Balseiro
Premier en México
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Cinefotografía: Juan Maglione
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Edición: Camilo Antonili, Camila García Uriburú
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
123
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación
— International Short Films in Competition: Animation
The gift
Smart monkey
—
Animación / Full HD / 18 min. / Francia / Color / 2013
El regalo
Animación / HD / 8 min. / Chile / Color / 2013
Sinopsis
La historia de una pareja común y corriente, donde él le
entrega a ella una pequeña esfera sacada de su pecho, y
ella no se aparta de su nuevo regalo… ni siquiera después
de romper con él.
Sinopsis
La lucha de los débiles para sobrevivir a los salvajes es
ancestral. En la jungla paleolítica, un travieso changuito
enfrenta a peligrosos depredadores. El epílogo nos recuerda que la civilización no se fundó sobre buenos
sentimientos.
Synopsis
The story of an ordinary couple, in which he gives her a small
sphere pulled out of his chest, and she can’t separate herself
from her new gift… even after they break up.
Synopsis
The struggle of the weak to survive the brutes is ancestral.
In the Paleolithic jungle, a mischievous little monkey faces
dangerous predators. An epilogue reminds us that civilization
was not founded on good feelings.
Dirección: Nicolas Pawlowski,
Winshluss (Vincent
Paronnaud)
Contacto: mikhal.bak@gmail.com
Dirección: Julio Pot
Contacto: jojulio@gmail.com
Premier Mundial
Producción: Cecilia Baeriswyl
Premier en México
Producción: Marc Jousset, Perrine
Capron
Reparto: Felix Doutrin, Lucie Berelowitsch,
Raphael Lamarque
Guión: Winshluss
Edición: Francois Nabos, Stephane Roche, Nazim Melsem
124
Guión: Julio Pot, basado en una idea
original de Felipe Gomes
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Cinefotografía: Julio Pot
Edición: Cecilia Baeriswyl
Premios y festivales:
Chilemonos 2013, Corti da Sogni, Ravenna, Italia
– Competencia, SICAF 2013 – SICAF Choice.
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
125
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Animación
— International Short Films in Competition: Animation
Wind
Toro
—
Animación / HD / 3 min. / Estados Unidos / Color / 2014
Viento
Animación / HD / 4 min. / Alemania / Color / 2013
Sinopsis
Viento trata sobre la vida cotidiana de quienes habitan
donde hay mucho viento, expuestos al clima. Sin embargo, han aprendido a enfrentar sus difíciles condiciones.
El viento crea un sistema natural para vivir.
Sinopsis
Una mirada más próxima a la corrida de toros. Animación a mano con stop-motion.
Synopsis
A closer look into the bullfight. Hand-drawn and stop-motion
animation.
Dirección: Lynn Kim
Producción: Lynn Kim
Guión: Lynn Kim
Cinefotografía: Lynn Kim
Synopsis
Wind is about the daily life of people living in a windy area
helplessly exposed to the weather. However, the inhabitants
have learned to deal with their difficult living conditions. The
wind creates a natural system for living.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Dirección: Robert Löbel
Contacto: daniel@augohr.de
Producción: Robert Löbel
Premier en México
Guión: Robert Löbel
Cinefotografía: Robert Löbel
Edición: Lynn Kim
Edición: Robert Löbel
Contacto: lkim@risd.edu
Premios y festivales:
25 Filmfest Dresden: Defa Foundation Award,
20th Internationales Trickfilm-Festival Stuttgart:
Mención especial, Northwest Animation Festival
2014: Mejor cortometraje estudiantil.
Premier Mundial
126
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
127
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Documental
— International Short Films in Competition: Documentary
La Reina
A Cassette
— The Queen
Documental / HDV / 13 min. / Argentina / Color / 2013
Dirección: David Marcial Valverdi
Producción: David Marcial Valverdi
Reparto: David Marcial Valverdi, María
Serrano
Guión: David Marcial Valverdi
Cinefotografía: David Marcial Valverdi
Edición: David Marcial Valverdi
Premios y festivales:
3°Festival Plasma En Corto – Mejor edición ex-
128
Documental / Full HD / 19 min. / Argentina / Color / 2013
Sinopsis
El autor plantea la memoria de su difunta madre como
una caja negra a la cual intentará acceder a partir de
recuerdos, pero principalmente de fotografías y otros
objetos, que podrían llegar a desafiar el contenido de
su propia caja negra.
Sinopsis
“Su traje es blanco y marrón y lleva un casco de cuatro
kilos. Le sacaron peso porque no lo soportaba. Se le
caía de la cabeza. Pero ahora no quiere que le saquen
más porque está preciosa”. Memi se prepara para ser la
reina del carnaval.
Synopsis
If the human memory was a black box, we would be able
to get the memories of dead people from photos, chats and
personal objects. Would they remember their own death? And
what if their memories were different from ours?
Synopsis
“Her crown is so heavy, they removed weight from it. She
couldn’t carry it. It would fall off her head. But now she
doesn’t want anything else to be done with it because she looks
so pretty.” Memi prepares to be the queen of the carnival.
tranjera, Bienal de Arte Joven de Buenos Aires
2013 – Selección oficial, 9°Festival Internacional
de Cine Independiente de La Plata Festifreak –
Selección Oficial.
Contacto: valverdidavid@gmail.com
Premier en Nuevo León
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Dirección: Manuel Abramovich
Contacto: abramanuel@gmail.com
Producción: Manuel Abramovich
Premier en Nuevo León
Cinefotografía: Manuel Abramovich, Juan
Renau
Edición: Iara Rodriguez Vilardebó
Premios y festivales:
Abu Dhabi Film Festival 2013, IDFA 2013, Indie
Lisboa 2013, Fribourg 2013, Documenta Madrid
2013, BAFICI 2013
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
129
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Documental
— International Short Films in Competition: Documentary
Nasza klatwa
— Our curse
— Nuestra maldición
Zela trovke (Belarra mozten)
Documental / Full HD / 28 min. / Polonia / Color / 2013
Documental / Full HD / 13 min. / España / Color / 2013
— Zela trovke (Cutting grass)
Sinopsis
Zela Trovke es una antigua canción eslovaca de las denominadas “Moritat”, caracterizadas por contar historias
donde alguien mata a alguien.
Sinopsis
La cinta es un testimonio del director y su esposa, que
han tenido que enfrentar la extraña e incurable enfermedad de su recién nacido – la Maldición de Ondina. La
cinta muestra el proceso de domar el miedo y adaptarse
a la nueva situación.
Synopsis
Zela Trovke is an old Slovak “moritat”, a type of ballad that
narrates the events surrounding a murder.
Synopsis
The film is a statement of the director and his wife, who
have to deal with a very rare and incurable disease of their
newborn child – the Ondine’s Curse. The film shows the
process of taming the fear and adapting to the new situation.
Dirección: Tomasz Sliwinski
Producción: Maciej Slesicki
Guión: Tomasz Sliwinski
Cinefotografía: Tomasz Sliwinski, Magda Hueckel
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Dirección: Asier Altuna
Contacto: kimuak@filmotecavasca.com
Producción: Marian Fernández Pascal
Premier en el Continente Americano
Guión: Asier Altuna
Cinefotografía: Javier Agirre
Edición: Justyna Krol, Tomasz Sliwinski
Edición: Laurent Dufreche
Contacto: zofia@kff.com.pl
Premios y festivales:
Festival de Cine de San Sebastián 2013.
Premier en México
130
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
131
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
An der tüt
— At the door
— En la puerta
Bad day at the office
Ficción / HD / 5 min. / Alemania / Color / 2013
Ficción / Full HD / 10 min. / Reino Unido / Color / 2013
— Mal día en la oficina
Sinopsis
Wallace D. Popple está pasando un mal día. Sufre una
serie de contratiempos en el trabajo. Sin embargo, dentro
de esta retorcida historia sobre la felicidad hay otro giro
de rosca para el ya enroscado.
Sinopsis
Un hombre acude a recoger a su hijo en casa de su ex
esposa. Pero su hijo quiere terminar de ver un programa
de TV. Así que la ex pareja empieza a conversar de
nuevo – vía el intercom. De pronto, la intimidad anterior
regresa…
Synopsis
Wallace D. Popple is having a bad day. A series of painful
mishaps befalls him as he goes about his workday. Yet within
this off-kilter tale about happiness lies a twist for the twisted.
Synopsis
A man comes to pick up his son at his ex-wife’s house. But
their son wants to finish watching a TV show. And so it happens that the separated couple starts to talk again – via the
intercom. Suddenly the former intimacy is back...
Dirección: Miriam Bliese
Film 2014, 67 Festival de Cannes, 16th Tel Aviv
International Student Film Festival.
Dirección: Nick Scott
Cannes Short Film Festival 2013, London Film
Festival 2013.
Producción: Clemens Köstlin
Contacto: daniel@augohr.de
Producción: Harriet Macdonald
Contacto: hmacdonald2@hotmail.com
Reparto: Wolfram Koch
Premier en México
Reparto: Matthew Fraser-Holland, Kara
Lily Hayworth, Tom Bonigton,
Premier en el Continente Americano
Guión: Miriam Bliese
Cinefotografía: Markus Koob
Paul Freeman
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Edición: Vessela Martschewski
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Premios y festivales:
Worldfest 47th Houston International Film Festival – Gold Remi Award, Busan International Short
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
132
Guión: Nick Scott
Cinefotografía: Lorenzo Levriini
Edición: Rob Ward
Premios y festivales:
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
133
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
Bishtar az do saat
Berlin Troika
— More than two hours
— Más de dos horas
Ficción / HD / 11 min. / Alemania / Color / 2014
Ficción / 4K / 15 min. / Irán / Color / 2013
Sinopsis
Son las 3 a.m. Un chico y una chica recorren la ciudad.
Buscan un hospital donde curar a la chica, pero es más
difícil de lo que pensaban.
Sinopsis
Durante una crisis política, el diplomático Konrab Gelb
es contratado como intérprete entre los dos líderes de
las súper potencias en conflicto. Debe maniobrar el
destino del mundo, ya sea a una resolución pacífica o a
su total aniquilación.
Synopsis
It’s 3 a.m. A boy and a girl are wandering in the city. They
are looking for a hospital to cure the girl, but it’s much harder
than they thought.
Synopsis
During a night of grave political crisis, young diplomat Konrad Gelb is recruited to interpret between the two conflicting
superpower leaders. He must maneuver the world’s destiny
to either peaceful resolution or total annihilation.
Dirección: Andrej Gontcharov
Producción: David Keitsch
Dieter Wardetzky
Guión: Andrej Gontcharov
Cinefotografía: Julian Landweer
Edición: Andrej Gontcharov
Premios y festivales:
134
Reparto: Sebastian Blomberg, Alexander Khuon, Matthew Burton,
New Germans Director’s Showcase Hamburg
2014, 7th International Documentary and Short
Film Festival of Kerala 2014, 18th Los Angeles
International Short Film Festival.
Contacto: daniel@augohr.de
Premier en México
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Dirección: Ali Asgari
Contacto: ali_asgari1982@yahoo.com
Producción: Sasan Salour
Premier en Nuevo León
Guión: Ali Asgari, Farnoosh Samadi
Cinefotografía: Amir Aliweisi
Edición: Esmaeel Monsef
Premios y festivales:
69 Festival de Cannes – Selección oficial, New
York International Film Festival 2013, Guanajuato
International Film Festival 2013.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
135
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
Cuando el cuadro esté terminado
Buenos aires
— When the painting’s done
— Good air
Ficción / 2K / 12 min. / España / Color / 2013
Ficción / 35mm / 8 min. / Argentina / Color / 2013
Sinopsis
Un argentino afincado en España debe hacerse de una
llanta de repuesto de un coche en un puerto marítimo.
Sinopsis
Simón es un pintor, Alex intenta escribir su libro. Simón
pinta a Alex, Alex posa. Simón demanda, Alex cumple.
Alex no escribe su libro, pero se conforma con posar y
servirle de algo a alguien.
Synopsis
An Argentine immigrant must steal a car’s spare wheel from
a Spanish seaport.
Synopsis
Simon is a painter. Alex tries to write her book. Simon paints
Alex, Alex poses. Simon demands, Alex satisfies him. Alex
doesn’t write her book but she contents herself with posing
and being useful to someone.
Dirección: Daniel Gil Suarez
Festival Internacional de Cine en Guadalajara FICG 2014, Castellaneta Film Fest 2014
Dirección: Josefina Previde
Producción: Arturo Ruiz Serrano, Daniel
Gil Suarez
Contacto: mail@madridencorto.es
Producción: Nicolas Martínez Gomez
Reparto: Juana Di Pietro, Agustín
Cuello
Reparto: Éric Francés
Guión: Arturo Ruiz Serrano
Cinefotografía: Nicolas Pinzón Sarmiento
Edición: Daniel Gil Suarez
Premios y festivales:
Festival Andoenredando 2014,
136
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Guión: Josefina Previde
Cinefotografía: John Nouel
Edición: Josefina Previde
Premios y festivales:
KO&digital Festival Internacional de Cine Solidario 2013.
Contacto: martinezgomez.n@gmail.com
Premier en México
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
137
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
Dentro
Des(pecho)trucción
— Hurt
— De(spite)struction
Ficción / HD / 15 min. / Brasil / Color / 2013
Ficción / 35mm / 9 min. / Venezuela / Color / 2013
Sinopsis
Él celebra otro cumpleaños en la casa de playa de sus
padres. La llegada inesperada de una persona le hace ver
que la peor herida te consume desde el interior.
Sinopsis
Ella quiere olvidarse de Gabriel. Empieza entonces, sin
preámbulos, la destrucción: cli-click (suena el encendedor para empezar a quemar objetos preciados) crashhhh
/ boooom / pssshhhhhh / plo-plo / pang / tocoplón.
Synopsis
He celebrates another birthday at his parent’s beach house.
The unexpected arrival of a person makes him realize that
the worst wound consumes you from the inside.
Dirección: Bruno Autran
Producción: Bruno Autran, Vini Castilho,
Carol Portes
Reparto: Bruno Guida, Antônio
Haddad, Bruno Autran
Guión: Bruno Autran
Cinefotografía: Kauê Zilli
Edición: Bruno Ribeiro
Premios y festivales:
138
Synopsis
She wants to forget about Gabriel. Then, without preamble,
the destruction starts: cli-click (the sound of a lighter starts
the fire to burn the most precious objects) crashhhh / boooom
/ pssshhhhhh / plo-plo / pang / tocoplon.
Festival Internacional de Cine en el Desierto 2014
– Mención especial, Kashish Mumbai International
Queer Film Festival 2014, 18 Festival de Cine de
Lima, Cineport 2014.
Dirección: María Ruiz
Producción: Jesús A. Hernández
Contacto: brunoreia@gmail.com
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Contacto: mariaruizg@gmail.com
Guión: María Ruiz
Cinefotografía: Michell Rivas
Edición: Juan Carlos Melián
Premios y festivales:
Festival Internacional de Cine en el Desierto 2014
– Mención especial, Kashish Mumbai International
Queer Film Festival 2014, 18 Festival de Cine de
Lima, Cineport 2014.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
139
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
Granice wytrzymalosci
Esa música
— That music
— Rollercoaster
— Los límites de la resistencia
Ficción / RED / 27 min. / Colombia / Color / 2013
Ficción / Full HD / 14 min. / Polonia / Color / 2013
Sinopsis
Una mujer se entrena tirándose clavados, corriendo,
meditando y tratando de controlar su cuerpo, pero éste
se rehúsa a hacer todo lo que ella quiere. Su familia interfiere con su pasión a tal nivel que ese día se quedará
en su mente.
Sinopsis
Un obrero de construcción busca por toda la ciudad una
canción que le trae recuerdos de su familia.
Synopsis
A construction worker is determined to find out a song that
reminds him of his family.
Synopsis
A woman trains for an unusual test by diving, running,
meditating and trying to control her body, but it refuses to do
everything she wants. Her family threads interfere so much with
her passion that the day will forever be in her mind.
Dirección: Dario Vejarano
Producción: Camilo Cabrera
Reparto: Julio Pachón, Ariel Sierra,
Víctor Hugo Morant,
Fernando Corredor, Daniel Rocha
Guión: Fabián Vejarano, Darío Vejarano
Cinefotografía: Fabián Burgos
Edición: Fabián Vejarano
140
Premios y festivales:
Jozi Film Festival 2013 – Mejor cortometraje internacional, Glasgow Short Film Festival 2013, 11
Bogota Short Film Festival.
Contacto: camiloc1939@gmail.com
Premier en México
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Dirección: Marek Marlikowski
Contacto: michal.hudzikowski@us.edu.pl
Producción: Jerzy Lukaszewicz
Premier en México
Guión: Marek Marlikowski
Cinefotografía: Zofia Goraj
Edición: Tristan Tomczak
Premios y festivales:
10th Fresh Film Fest, 12th Reykjavik Shorts&Docs
Festival, Leuven International Short Film Festival
2013 – Competencia, 4th Flicks Film Festival –
Competencia.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
141
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
La noche de las ponchongas
Kanyekanye
— Night of ponchongas
Ficción / 35mm / 25 min. / Sudáfrica / Color / 2013
Sinopsis
En un poblado en Sudáfrica, un argumento sobre cuál
manzana es mejor, roja o verde, causa la mayor división
en la historia del pueblo. Un muchacho del lado verde se
enamora de una muchacha del lado rojo. ¿Podrá vencer
la división del color?
Sinopsis
Antes de irse a vivir a Barcelona, Jorge pasa su última
noche con sus tres mejores amigos en un bosque cerca
de su pueblo. Entonces ocurre algo con lo que no contaban: tres chicas mayores toman el sol semidesnudas
al otro lado del río.
Synopsis
In a township in South Africa, an argument about which
apple is better, red or green, causes the greatest divide in the
town’s history. A boy from the green side falls in love with
a girl from the red side. Can he overcome the color divide?
Synopsis
Before going away to Barcelona, Jorge spends his last night
with his three best friends in a forest near the town. Then
something happens that they did not expect: three older girls
are sunbathing half-naked on the other side of the river.
Dirección: Miklas Manneke
estudiantil, NY Start Film Festival 2013 – Mejor
cineamotografía.
Dirección: Roberto Bueso
Contacto: promocion@ecam.es
Producción: Nelio da Silva
Contacto: miklasmanneke@gmail.com
Premier en México
Reparto: Gundo Ramulifho, Bongeka
Sishi
Premier en México
Producción: Álvaro Coín, Madalena Presumido
Guión: Miklas Manneke, Charles Ryder
Cinefotografía: Charles Ryder
Edición: Mpho Malema
Premios y festivales:
Jozi Film Festival 2013 – Mejor cortometraje
142
Ficción / 2K / 15 min./ España / Color / 2014
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Reparto: Jorge Dastis, Javier Sesmilo,
Dan Teodor, Álvaro Fontalba, Ana Caramés,
Andrea Noceda, Paloma Alma
Guión: Paula Fabra
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Cinefotografía: Julio César Tortuero
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Edición: Luis Escalada
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
143
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
Mecs meufs
Mit besten grüßen
— Guys girls
— Tíos tías
— With best regards
— Con mis mejores deseos
Ficción / 4K / 13 min. / Francia / Color / 2013
Ficción / HD / 4 min. / Austria / Color / 2013
Sinopsis
De nuevo el admirado Sr. Dreamy se estaciona frente al
Café. Y de nuevo la tímida mesera no se atreve a salir y
hablar con él. Pero su amiga tiene una loca idea de cómo
puede conocer a este hombre.
Sinopsis
Bob no entiende por qué las muchachas francesas nunca
muestran la iniciativa con los hombres… ¿Qué sucedería
si ellos fueran en realidad el “sexo débil”?
Synopsis
Bob doesn’t understand why French girls never hit on guys...
What if men were actually the “weaker sex”?
Dirección: Liam Engle
Producción: David Hourregue
Reparto: Robert Hospyan, Laure Maloisel
Guión: Liam Engle
Cinefotografía: Xavier Dolléans
Edición: Jérémy Pitard
Premios y festivales:
Saint-Etienne Tournez court 2013 – Grand Prix,
144
Synopsis
Again the admired Mr. Dreamy parks in front of the Cafe.
And again the shy waitress doesn’t dare to go out and talk
to him. But her friend has a crazy idea how she can get to
know this guy.
Draguignan Cours Dragui Court 2013 – Grand
Prix, Amiens La Nuit du court-métrage 2013 –
Grand Prix.
Contacto: liamquigon@yahoo.fr
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Contacto: produccioneslimonada@gmail.com
Producción: Bernhard Wenger
Premier en el Continente Americano
Reparto: Claudia Anna Rieser, Tina
Sophie Melbinger
Premier en México
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
Dirección: Bernhard Wenger
Guión: Bernhard Wenger
Cinefotografía: Andreas Alvarez
Edición: Rubert Höller
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
145
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
Moiré
Nevermind
Ficción / RED / 15 min. / España / Color / 2014
Ficción / HD / 4 min. / Canadá / Color / 2013
Sinopsis
1944. Un evento. Un motel. Una memoria.
Sinopsis
Cada casa guarda bajo llave el secreto de una familia.
Sergio, ayudado por su abuela, cumple sus deseos en un
hogar dominado por el abuelo. Un giro inesperado hará
que Elena, su madre, tenga que tomar una decisión que
cambiará sus vidas.
Synopsis
1994. An event. A motel. A memory.
Synopsis
Each house locks away the secret of a family. Sergio, helped
by his grandmother, carries out his desires in a home dominated by his grandfather. A twist will force Elena, his mother,
to make a decision that will change their lives.
Dirección: Estefanía Cortés, Jauncho Bañuelos
Producción: Estefanía Cortés, Jauncho Bañuelos
Reparto: Inma Cuesta, Hugo Arbués, Ana Gracia, Miguel
Zúñiga
Guión: Estefanía Cortés, Jauncho Bañuelos
Contacto: produccioneslimonada@gmail.com
Dirección: Jean-Marc E. Roy
Contacto: jeanmarceroy@gmail.com
Premier en el Continente Americano
Producción: Jean-Marc E. Roy
Premier en México
Reparto: Sophie Cadieux
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7/ 13:30 Hrs.
Guión: Jean-Marc E. Roy, Sophie Cadieux
Cinefotografía: Jean-Marc E. Roy
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Cinefotografía: Luis Ángel Pérez
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 21:00 Hrs.
Edición: Jean-Marc E. Roy
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Edición: Juancho Bañuelos
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Premios y festivales:
MECAL 2014, 18 Regard Sur le Court au Saguenay.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
146
147
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
Shadow
Serori
—
Ficción / Full HD / 15 min. / Japón / Color / 2014
Sombra
Ficción / Full HD / 23 min. / Francia / Color / 2014
Sinopsis
Xiao Shou es un chico tímido. Un artista itinerante de
marionetas de sombra. Un día conoce a Ann y se enamora de ella. Un terrible accidente lo sumirá dentro de
un mundo de oscuridad, antes de que finalmente declare
sus sentimientos.
Sinopsis
Siempre habrá una primera vez para todo, incluso para
el apio.
Synopsis
There is always a first time for everything, even for celery.
Synopsis
Xiao Shou is a shy boy. He’s a traveling player of shadow
puppets. One day, he encounters Ann and falls in love with
her. A terrible accident will drown this young boy into a world
of darkness, before he finally declares his feelings.
Dirección: Pedro Collantes
Contacto: collantespedro@gmail.com
Dirección: Lorenzo Recio
Contacto: festival_local@yahoo.fr
Producción: Sayaka Akitsu
Premier en el Continente Americano
Producción: Nicolas Brevière
Premier en el Continente Americano
Reparto: Liu Yueh Ming, Aviis Zhong
Reparto: Akemi Nitta,
Shintaro Murakami
Guión: Pedro Collantes
Cinefotografía: Hisayuki Sato
Edición: Pedro Collantes
Premios y festivales:
IFFR International Film Festival Rotterdam 2014
148
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
Guión: Lorenzo Recio
Cinefotografía: Dylan Doyle
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Edición: Mona Lanfant
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
Premios y festivales:
Festival de Clermont-Ferrand – Mención especial,
Festival de Velizy - Premio del Jurado.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
149
Cortometrajes Internacionales en Competencia: Ficción
— International Short Films in Competition: Fiction
The viewers
—
Los espectadores
Ficción / HD / 15 min. / Francia / Color / 2013
Sinopsis
Los espectadores es una cinta sobre un joven fotógrafo y
una actriz en descenso, separados por un espejo de dos
lados, y la extraña relación que surge entre ambos…
Synopsis
The viewers is a movie about a young photographer and an
actress on the decline, separated by a two-way mirror, and
the weird relationship that grows between them...
Competencia Mexicana
— Mexican Competition
Dirección: Pierre-Loup Docteur
Contacto: pierreloupdocteur@gmail.com
Producción: Michel Coteret
Premier fuera del país de producción
Reparto: Lyré Gonty, Rodolphe Blanchet, Alexandre Borras
Guión: Pierre-Loup Docteur
Cinefotografía: Jonathan Ricquebourg
Edición: Christian Billette
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 21:00 Hrs.
150
Largometrajes Mexicanos en Competencia
En esta competencia hay 11 contendientes. La pluralidad de retratos, formatos,
temáticas y propuestas habla del crisol que es hoy en día la industria nacional.
Estamos orgullosos de tener a estos cineastas representando lo mejor del cine
mexicano.
—
Mexican Feature Films in Competition
There are 11 contestants in this competition. The variety of stories, formats, themes
and proposals tells about the melting pot of today’s national industry. We are proud
to have these filmmakers representing the best in Mexico’s cinema.
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
— Mexican Feature Films in Competition: Documentary
Dirección: Pablo Chavarría Gutiérrez
El resto del mundo
Producción: Pablo Chavarría Gutiérrez, Diego Moreno, Gonzalo
de Pedro Amatria
— The rest of the world
También compite por:
Mejor
Largometraje
de Nuevo León
Documental / HD / 73 min. / México / Color / 2014
Reparto: Kiara Alva, Alejandro Alva, Mónica Torres
Guión: Pablo Chavarría Gutiérrez
Cinefotografía: Pablo Chavarría Gutiérrez, Diego Moreno, Raúl
Quintanilla
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 21:00 Hrs.
Edición: Pablo Chavarría Gutiérrez
Jueves 28 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 16:00 Hrs.
Premios y festivales: Festival Internacional de Cine UNAM 2014 – Competencia Mexicana, Riviera Maya Film Festival
2014 - Plataforma Mexicana, Festival Internacional
de Cine de Valdivia 2014, Transcinema Festival
Internacional de No-ficción 2014.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.
Contacto: pchavarriagtz@gmail.com
Sinopsis
Alejandro es artesano y vive junto a su hija Kiara, de
7 años, en una pequeña habitación rentada en San
Cristóbal de las Casas. Mientras tratan de aprender el
uno del otro, el lugar que los rodea palpita y se sacude
incesantemente.
154
Synopsis
Alejandro is an artisan who lives with Kiara, his 7 year old
daughter. They rent a small apartment in San Cristóbal de
las Casas, Chiapas. While they try to learn from each other,
the place around them throbs unceasingly.
155
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
— Mexican Feature Films in Competition: Documentary
Dirección: Mauricio Bidault
Hasta el fin de los días
Producción: Mauricio Bidault, Vanessa Romo
— To the end of reckoning
Documental / HD / 87 min. / México / Color / 2013
Guión: Mauricio Bidault
Cinefotografía: Sergio Martínez, Olivia Luengas
Edición: Nicolenka Beltrán
Premios y festivales: Festival Internacional de Cine en Guadalajara 2014
Contacto: dirprom@imcine.gob.mx
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 16:00 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 21:00 Hrs.
Sinopsis
A principios de 2012, la guerra contra la delincuencia
había dejado cerca de 50,000 víctimas, un clima de violencia y desconfianza en la sociedad mexicana. ¿Cómo
viven los hombres y mujeres que la combaten desde las
trincheras de la ciencia? Hasta el fin de los días cuenta,
a través de los trabajadores del Instituto Jalisciense de
Ciencias Forenses, cómo se libra esta lucha en una de
las entidades más violentas del país.
156
Synopsis
At the beginning of 2012 the war against crime in Mexico
had brought as consequence a number of nearly 50,000
casualties and a social climate of violence and distrust.
How is this experienced by the men and women who fight
this violence from the trenches of science? To the end of
reckoning portrays through the Jalisco Forensics Institute the
development of this engagement in one of the most violent
states in the country.
157
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
— Mexican Feature Films in Competition: Documentary
Dirección: Gabriela Domínguez Ruvalcaba
La danza del hipocampo
Producción: Erika Mercado Sánchez
— Memories dance
Documental / HD / 80 min. / México / Color / 2014
Guión: Gabriela Domínguez Ruvalcaba, Carlo Roberto
Corea Pacheco
Cinefotografía: César Salgado Alemán, Alejandro Rivas Sánchez
Sinopsis
Amalia ha perdido la memoria y busca en películas
súper 8 y Betamax los recuerdos que reconstruyan su
identidad. Durante el proceso, emprendemos un viaje
en busca de los orígenes de la memoria. La exploración
de lugares e instantes enmarca el monólogo interior del
personaje, que evoca momentos perdidos en el hipocampo mientras reflexiona y reinterpreta el archivo de
origen familiar.
158
Edición: Gabriela Domínguez Ruvalcaba, Carlo Roberto
Corea Pacheco
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.
Premios y festivales: Festival Internacional de Cine en Guadalajara 2014
Sábado 30 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 16:00 Hrs.
Contacto: dirprom@imcine.gob.mx
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 21:00 Hrs.
Synopsis
Amalia has lost her memory and looks for flashbacks in
Super-8 and Betamax movies to try restoring her identity.
During the rebuilding process we will begin a journey searching for the roots of memory. The exploration of places and
instants frames the character´s inner monologue, evoking
lost moments in the hippocampus while she reflects upon
and reinterprets her family’s archive.
159
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
— Mexican Feature Films in Competition: Documentary
La sangre bárbara
Dirección: Jesús Mario Lozano
— Barbarian blood
— Título en español
Producción: Ruth Smith, Jesús Mario Lozano, Guillermo
Calvillo, David de la Peña
También compite por:
Mejor
Largometraje
de Nuevo León
Documental / HD / 82 min. / México / Color / 2014
Reparto: Juan López García, Juana Antonia García, Carmen
García Rosario, Clara Fuentes Esteban, Luis Félix
Aguilar, Martín Xala García, Beatriz Islas Manzano,
Pedro Martín García, Salvador García Islas, Rufina
Villa Hernández, Adán Domínguez Álvarez, Andrés
Pérez Ramos, Urbano Vázquez Toral, Angelina
Juárez Martínez, Hermilo Diego Mendoza, José
Filiberto Morales
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 21:00 Hrs.
Guión: Jesús Mario Lozano
Sábado 30 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Cinefotografía: Miguel Ángel García
Domingo 31 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.
Edición: Jesús Mario Lozano
Contacto: jmlozano@gmail.com
Premier Mundial
Sinopsis
La sangre bárbara es la historia de las luchas, las aspiraciones y los sueños de una comunidad nahua situada
en las montañas de la sierra norte de Puebla, México.
A través de una narrativa coral, escucharemos las voces
de cada uno de los personajes mientras los seguimos en
sus vidas cotidianas.
160
Synopsis
Barbarian Blood is a film about the story of the struggles,
aspirations and dreams of a Nahua indigenous community
at the Sierra Madre mountains of the North of Puebla in
Mexico. Through a choral narrative, we hear the voices of
each one of the characters while we follow them in their
everyday lives.
161
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
— Mexican Feature Films in Competition: Documentary
Dirección: Eduardo Lucatero
Récord mundial
Producción: Mario Ramírez, Eduardo Lucatero
— World record
Documental / Digital / 78 min / México / Color / 2014
Guión: Eduardo Lucatero
Cinefotografía: Mario Ramírez, Fido Pérez Gavilán
Edición: Carlos Valerio
Contacto: lucas@eduardolucatero.com
Premier mundial
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 16:00 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 21:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2/ 18:30 Hrs.
Sinopsis
Gustavo Sánchez es un joven que logra lo que se propone.
Tiene sólo una cosa en mente: ganar cinco medallas en
los Juegos Paralímpicos de Londres 2012.
162
Synopsis
When he was only 14 years old, Gustavo decided that he
wanted to win five medals at the Paralympic Games in London 2012. He knows it won’t be easy, but he knows he has
a good chance of breaking the world record.
163
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Feature Films in Competition: Fiction
Dirección: Sergio Tovar Velarde
Cuatro lunas
Producción: Edgar Barrón
— Four moons
Ficción / HD / 110min. / México / Color / 2014
Reparto: Antonio Velázquez, Alejandro de la Madrid, César
Ramos, Gustavo Egelhaaf, Alonso Echánove, Alejandro Belmonte, Gabriel Santoyo, Sebastián Rivera, Mónica Dionne, Marta Aura, Hugo Catalán,
Jorge Luis Moreno, Alberto Estrella, Astrid Hadad,
Karina Gidi y Juan Manuel Bernal
Guión: Sergio Tovar Velarde
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.
Cinefotografía: Yannick Nolin
Jueves 28 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 16:00 Hrs.
Edición: Sergio Tovar Velarde, Max Blásquez
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 18:30 Hrs.
Premios y festivales: Festival Internacional de Cine en Guadalajara 2014
Contacto: edgarbarron@atko.com.mx
Sinopsis
Cuatro historias de amor y autoaceptación: un chico de
11 años lucha por mantener en secreto la atracción que
siente por su primo. Dos amigos de la infancia comienzan
una relación que se complica por el miedo de uno de
ellos a ser descubierto. La relación de una pareja gay se
ve amenazada tras la llegada de un tercero. Un anciano,
casado y con hijas, se obsesiona con un joven e intenta
reunir dinero para costear la experiencia.
164
Synopsis
Four stories about love and self-acceptance: An 11 year-old
boy struggles to keep secret the attraction he feels towards his
male cousin. Two former childhood friends start a relationship that gets complicated because one of them fears getting
caught. A gay relationship is in jeopardy when a third man
comes along. An old family man is obsessed with a young
man and tries to raise the money to afford the experience.
165
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Feature Films in Competition: Fiction
Dirección: Jack Zagha
En el último trago
Producción: Yossy Zagha, Jack Zagha
— One for the road
Ficción / 4K / 91 min. / México / Color / 2014
Reparto: José Carlos Ruiz, Luis Bayardo, Eduardo Manzano,
Pedro Weber “Chatanuga’
Guión: David Desola, Jack Zagha, Yossy Zagha
Cinefotografía: Javier Morón
Edición: Jeanette Russ
Premios y festivales: Festival Internacional de Cine en Guadalajara 2014
Contacto: yossy@avantipictures.com
Sinopsis
Tres octogenarios emprenden un viaje para cumplir el
último deseo de un amigo común: ser recordado como
alguien que no era. Durante el trayecto tendrán que salvar los escollos de la ancianidad y la incomprensión de
sus familias, pero también vivirán situaciones pintorescas
y entablarán relación con personajes que cambiarán
sustancialmente su concepción del lugar que ocupan
en el mundo: hay vida después de los 80.
166
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 18:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 16:00 Hrs.
Synopsis
Three octogenarians set out on a trip in order to fulfill the
dying wish of a lifelong friend: to be remembered as someone
he was not. Along the way, they find themselves embroiled
in a series of comedic misadventures and meet a cast of
colorful characters. Their journey fundamentally alters each
characters sense of self and their place in the world. There
is, indeed, life after 80.
167
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Feature Films in Competition: Fiction
Dirección: Raúl Quintanilla
La cámara robada
Producción: Raúl Quintanilla
— The stolen camera
Ficción / Mini-DV / 99 min. / México / Color / 2013
También compite por:
Mejor
Largometraje
de Nuevo León
Reparto: Raúl Quintanilla, Julie Pinilla, José Luis Garduño,
Daniel de la Garza, Magdalena Kovac
Guión: Raúl Quintanilla
Cinefotografía: Raúl Quintanilla
Edición: Raúl Quintanilla
Contacto: raulquintanilla@gmail.com
Premier Mundial
Sinopsis
Con la intención original de hacer una película sobre
la flojera, un joven se embarca en un viaje a Holanda.
Comienza poco a poco a retraerse y evadir la realidad
consumiendo drogas, olvidando su intención original de
hacer una película y entrando en un círculo del infierno
donde la muerte se confunde con los sueños.
168
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2 / 21:00 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2 / 16:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2 / 18:30 Hrs.
Synopsis
With the original intention of making a film about laziness,
a young man travels to Holland. Soon he starts to retreat
from reality and evade reality through drugs, forgetting his
original intention of making a film and finally entering a
circle of hell where death merges with dreams.
169
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Feature Films in Competition: Fiction
Dirección: David Pablos
La vida después
Producción: Henner Hofmann, Karla Bukantz
— The life after
Ficción / 4K / 90 min. / México / Color / 2013
Reparto: Américo Hollander, Rodrigo Azuela, María Renée
Prudencio
Guión: Gabriela Vidal, David Pablos
Cinefotografía: José de la Torre
Edición: Miguel Salgado
Premios y festivales:
La biennale di Venezia Mostra Internazionale
D´Arte Cinematografica di Venezia 2013, Festival
do Rio 2013, Festival Internacional de Cine de
Morelia 2013, Baja Film Fest 2013 – Premio Movie
City, Festival International du Film d´Amiens 2013.
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 18:30 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2 / 16:00 Hrs.
Contacto: mariana@elccc.com.mx
Sinopsis
Samuel y Rodrigo comienzan un viaje en busca de su
madre, quien desaparece de manera extraña, dejando
una nota en la mesa que dice: “Tuve que salir. Mamá”. La
relación entre los hermanos se vuelve tensa y se fractura
conforme viajan por el paisaje desértico siguiendo pistas
basadas en recuerdos de su infancia.
170
Synopsis
Samuel and Rodrigo begin a trip in search of their mother,
who disappears after leaving behind a note saying: “I had
to leave, Mom”. The teenage brothers’ relationship becomes
tense and fractured as they travel through the desert landscape
following clues from their childhood memories.
171
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Feature Films in Competition: Fiction
Dirección: Max Zunino
Los bañistas
Producción: Gloria Carasco, Max Zunino, Sofía Espinosa,
Joceline Hernández
— Open cage
Ficción / HD / 83 min./ México / Color / 2014
Reparto: Juan Carlos Colombo, Sofía Espinosa,
Harold Torres, Armando Espitia
Guión: Max Zunino, Sofía Espinosa
Cinefotografía: Dariela Ludlow
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 16:00 Hrs.
Edición: Yoame Escamilla
Miércoles 27 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 18:30 Hrs.
Premios y festivales: Mención del jurado, Festival Internacional de Cine
de Guadalajara 2014 - Guerrero de la Prensa
Sábado 30 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 2 / 21:00 Hrs.
Contacto: maxzunino@me.com
Sinopsis
La economía ha colapsado. Entre los afectados se
encuentran la joven Flavia y su vecino Martin, hombre
maduro y de rígidas costumbres. Ellos deberán aprender a relacionarse, no sólo para sobrevivir la dura crisis
económica, sino para encontrar el sentido de sus vidas.
172
Synopsis
The economy has collapsed. Among those affected are the
rebel teenager Flavia and her elderly and grumpy neighbor
Martin. Both will learn to relate to each other, not only to
survive the crisis but to find a meaning to their lives.
173
Largometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Feature Films in Competition: Fiction
Dirección: Katina Medina Mora
LuTo
Producción: Detalle Films
Ficción / HD / 63 min. / México / Color / 2013
Reparto: Juan Pablo Campa, Patricia Garza
Guión: Katina Medina Mora
Cinefotografía: Erwin Jaquez
Edición: Santiago Paredes
Contacto: guillaumegaubert1@gmail.com
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 16:00 Hrs.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1 / 21:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 18:30 Hrs.
Sinopsis
LuTo es el retrato de una relación que va deteriorándose
irremediablemente. Luisa y Tomás, una pareja típica contemporánea que se enamora y, sin escucharse de fondo,
deciden irse a vivir juntos. Las alarmas suenan desde las
primeras citas, pero ellos no escuchan y no ven más allá
de lo que están sintiendo. Y es que cuando la pasión es
tan fuerte, el entendimiento duerme una larga siesta.
174
Synopsis
LuTo- mourning, requiem- is a portrait of a relationship
which begins to disintegrate irremediably. Luisa and Tomas,
a typical contemporary couple, fall in love and, without really listening to each other, they decide to move in together.
The warning signs are present from the first dates, but they
are not able to see them. When passion is strong, awareness
takes a long nap.
175
Cortometrajes Mexicanos en Competencia
En esta sección se incorpora una generación de jóvenes cineastas, unos establecidos, otros frecuentes y algunos nuevos. Todos representando diferentes
latitudes dentro de nuestro territorio, son el reflejo de una fresca progresión del
corto mexicano.
—
Mexican Short Films in Competition
This section incorporates a generation of young filmmakers. Some already established, some shown frequently and others new. All of them represent different areas
within our country, and reflect the fresh progression of Mexican short films.
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Animación
— Mexican Short Films in Competition: Animation
El gran líder
El murmullo del mar
— The great leader
— The whisper of the sea
Animación / Full HD / 10 min. / México / Color / 2013
Animación / Full HD / 5 min. / México / Color / 2013
Dirección: Francisco Jiménez
Producción: Francisco Jiménez, Rosy
Espinosa, Gabriela León
Edición: Arturo Aguilar
Premios y festivales:
29º Festival Internacional de Cine en Guadalajara
Sinopsis
El murmullo del mar explica el sonido del mar dentro de
las caracolas. Nuestra protagonista descubre un mundo
olvidado en las profundidades del océano, aprendiendo
que así como el mar puede ser asombroso, también
guarda oscuros secretos.
Synopsis
A marionette is built inside a factory. It is placed on the balcony
of a building as leader of the town. A group of rebels shoot
at it and the leader dies. The town grows sad. The factory
makes another marionette to take its place.
Synopsis
The whisper of the sea explains why we can hear the sea
inside seashells. Our heroine discovers a completely forgotten
submarine world. There she will learn that amazing as it may
seem, the sea can hide dark secrets as well.
Contacto:
rebeca.rojas@imcine.gob.mx,
francisco.jimenez@udgtv.com
Dirección: Elías Tapia
Producción: Xóchitl Ortíz
Guión: Elías Tapia
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
178
Mejor
CORTometraje
de Nuevo León
Sinopsis
Una marioneta es construida en una fábrica. Preside el
balcón de un edificio como líder de un pueblo. Un grupo
de rebeldes le dispara y el líder muere. El pueblo cae en
tristeza. En la fábrica se construye otra marioneta para
tomar su lugar.
Guión: Francisco Jiménez
Cinefotografía: Ernesto Trujillo
También compite por:
Cinefotografía: Xóchitl Ortíz, Miriam Martínez, Ariana Fragoso,
Elías Tapia
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Edición: Xóchitl Ortíz, Miriam Martínez, Ariana Fragoso,
Elías Tapia
Contacto:
elias.shago@gmail.com
Premier Mundial
179
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Animación
— Mexican Short Films in Competition: Animation
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
— Mexican Short Films in Competition: Documentary
Tierra seca
El sudor de la agonía
— Dry land
— The wear of agony
Animación / Full HD / 7 min./ México / Color / 2013
Documental / HD / 7 min. / México / Color / 2014
Sinopsis
Ésta es la ficción de una verdad. Éste es un vals visual a
través de los espacios, personas y objetos que configuran
la clase obrera en México, donde la pobreza y el clasismo
dialogan y bailan entre sí.
Sinopsis
Papantla se encuentra en una gran sequía. Kolo, un viejo
caporal indígena, decide enviar un mensaje al dios de la
fertilidad para que todo vuelva a la normalidad.
Synopsis
Papantla is suffering a terrible drought. Kolo, an old indigenous foreman, decides to send a message to the fertility god
so that everything returns to normal.
Dirección: Ricardo Torres Castro
Contacto:
spidermac3d@gmail.com
Producción: Ricardo Torres Castro
Guión: Ricardo Torres Castro
Cinefotografía: Sergio Mariscal
Edición: Ricardo Torres Castro
Premios y festivales:
Alucine Toronto Latin Film + Media Arts Festival
2014, Infiniti Arte Careyes, Muestra Internacional
“El Cine en la Cumbre”, 11o. Festival Internacional
de Cine de Morelia, Muestra de Cine / Museo de
Arte Contemporaneo No. 8.
180
Synopsis
This is a fiction of a truth. It is a visual waltz through the
spaces, people and objects that the working class of Mexico
is built upon, where poverty and classism dance and dialogue.
Dirección: Mariano Rentería Garnica
Edición:
Mariano Rentería Garnica
Producción: Jonathán Barojas Quezada,
Daniela Bucio Sistos, Adrián
García Bucio, Jorge Diez
Maza, Fernando García
Espinosa.
Contacto:
marcian_margmaniac@hotmail.com
Premier Mundial
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Reparto:
Leopoldo Ramírez Rangel, Alejandra Chávez
Arroyo, Agustín Gutiérrez, Ana María López,
Rubén Guadarrama.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Guión:
Mariano Rentería Garnica Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Cinefotografía: Mariano Rentería Garnica Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
181
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
— Mexican Short Films in Competition: Documentary
La vida es un rocanrol
Ulterior
— Life is rock ‘n’ roll
Documental / Full HD / 10 min. / México / Color / 2013
Documental / S16mm / 9 min. / México / Color / 2014
Sinopsis
Ensayo fílmico sobre la muerte y la vida.
Sinopsis
Tonny Rocker es vocalista del grupo Amor y Rabia, poeta
subterráneo, siempre amigo, esposo, confidente y artista.
Guerrero de situaciones difíciles en las que sobresale su
pasión por la música, el legado de su alma.
Synopsis
Film essay about death and life.
Synopsis
Tonny Rocker is the vocalist of the Amor y Rabia (Love and
Rage) band, an underground poet, a faithful friend, husband,
confident and artist. A warrior who has seen hard times, his
passion for music shines through, it is his soul’s legacy.
Dirección: Inés Morales Hernández
Producción: Inés Morales Hernández,
Susana Quiroz Martínez
Reparto: Antonio Rodríguez Serrano,
Noemí Araceli Erosa Solana
Guión: Inés Morales Hernández
Cinefotografía: Susana Quiroz Martínez
Edición: Martha Uc
182
Dirección: Sabrina Muhate
Premios y festivales:
7mo Concurso Nacional de Apoyo a la Postproducción de Cortometrajes, Festival Internacional de
Cine de Guadalajara 2014.
Producción: Centro Universitario de
Estudios Cinematográficos
Contacto:
rebeca.rojas@imcine.gob.mx
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Guión: Sabrina Muhate
Cinefotografía: Natali Montell
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
Edición: Sabrina Muhate
Contacto:
adricuecunam@gmail.com,
filmandointenso@gmail.com
Premier Mundial
183
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Documental
— Mexican Short Films in Competition: Documentary
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
Un día como tantos
También compite por:
Mejor
CORTometraje
de Nuevo León
— A day like any other
Documental / Full HD / 12 min. / México / Color / 2013
Dirección: Mauricio Gutiérrez
Producción: Mauricio Gutiérrez
Reparto: Francisca Zamarrón
Guión: Mauricio Gutiérrez
Cinefotografía: Mauricio Gutiérrez
Edición: Mauricio Gutiérrez
— High exposure
Ficción / Full HD / 27 min. / México / Color / 2013
Sinopsis
Muchas historias son las que Francisca, a sus 76 años, ha
contado. Pero hay una que nunca ha salido de sus labios:
su historia de amor. Una voz del más allá le recordará
que en un día como tantos nuestra vida puede cambiar
para siempre.
Sinopsis
Basado en la novela erótica “Bienvenidos a Bordo”,
Alta Exposición es una tragicomedia acerca de una sobrecargo atrevida y aventurera que quiere ser fotógrafa
y se enfrenta a la última ronda para entrar a la escuela
de sus sueños.
Synopsis
Francisca, at 76, has told many stories, but there is one that
remains a secret: her love story. A distant voice will remind
her that in a day like any other our lives can change forever.
Synopsis
Based on the erotic novel “Bienvenidos a Bordo” (Welcome
Aboard), this sexy tragicomedy is about a daring flight attendant who dreams of becoming a photographer and faces
her last chance to enroll in her dream school.
Dirección: Cecilia Robles
Premios y festivales:
Premio al Mejor Cortometraje Mexicano en el
Festival Internacional de Cine Universitario KINOKI 2014.
Contacto:
mau.labyrinth@hotmail.com
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
184
Alta exposición
Producción: Cecilia Robles
Reparto: Cecilia Robles, Jennice
Fuentes, Luis Fernandez- Gil,
Alejandro Antonio, Vanessa Herrera, Dyana
Ortelli, Stomy Bugsy, Davis Choh, Jacquie Torres,
Randy Vasquez.
Guión: Cecilia Robles
Cinefotografía: Jorge Luis Urbina
Edición: Cecilia Robles
Premios y festivales:
San Diego Latino Film Festival, Festival de Cine Por
Amor Al Arte, Festival de CANNES, Palm Springs
International Short Fest.
Contacto:
cecyrobles@gmail.com
Premier en México
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
185
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
También compite por:
Ballad of the living dead
Mejor
CORTometraje
de Nuevo León
Ficción / HD / 12 min. / México / Color / 2014
Después del día
— When the day is over
Ficción / 35mm / 14 min. / México / Color / 2014
Sinopsis
Clara siempre le ha tenido miedo a los rayos del sol,
pero un día tiene un encuentro inesperado con la luz.
Éste es un poético filme sobre una mujer y la luz del sol.
Sinopsis
Juan es un vendedor de televisores que aspira a tener
todo lo que la publicidad le ofrece. Su vida es aún más
gris a causa de Ricardo, su jefe. Una mañana, descubre
que la tienda ha sido robada, y toma las medidas que
cree convenientes.
Synopsis
Clara has always been afraid of sun rays, but one day an
unexpected encounter with the light happens. This is a poetic
film about a woman and sunlight.
Synopsis
Juan is a television salesman who aspires to everything the
world of publicity offers. His life is even more overshadowed
by Ricardo, his boss. One morning, Juan discovers the store
has been robbed; he takes the action he deems appropriate.
Dirección: César Augusto Villarreal
Producción: Gian Cassini
Reparto: Enrique Arreola, Mario
Zaragoza
Guión: César Augusto Villarreal
Cinefotografía: Guillermo Garza
Edición: César Augusto Villarreal
Premios y festivales:
29º Festival Internacional de Cine de Guadalajara.
186
Contacto:
rebeca.rojas@imcine.gob.mx,
sumeroo@hotmail.com
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
Dirección: Marusia Estrada Zepeda
Contacto:
marunina@gmail.com
Producción: Raúl Zendejas
Premier Mundial
Reparto: Xana Souza, Harold Torres
Guión: Marusia Estrada Zepeda
Cinefotografía: Alicia Segovia
Edición: Marusia Estrada
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
187
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
El beso
También compite por:
Mejor
CORTometraje
de Nuevo León
— The kiss
Ficción / Full HD / 12 min. / México / Color / 2014
El despertar
Ficción / 4K / 6 min. / México / Color / 2014
Sinopsis
El sosiego de un casi adolescente es interrumpido por la
figura de una mujer. Para el chico es una experiencia nueva, y buscará la forma de guiar sus nuevos sentimientos.
Synopsis
The serenity of an almost teenager is interrupted by the figure
of a woman. For the boy it’s a new experience and will seek
ways to guide his new feelings.
Synopsis
What do you do when your best friend shows up at your front
door asking you to kiss him? Daniel just wants an honest,
sober appraisal of how he kisses. Ale is unconvinced. Is a
kiss between friends ever “just a kiss”?
Producción: Carlos G. Dávila, Roberto
Cavazos
Reparto:
Ana González Bello, Roberto
Cavazos, Horacio García Rojas, Iazúa Larios,
Eliseo Neri Santos
Guión: Mark Harvey Levine
Premios y festivales:
Cannes International Film Festival Short Film
Corner 2014
Contacto:
carlosgdavila@yahoo.com
Cinefotografía: Daniel Alanis
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.
Edición: Daniel Livas
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
188
Dirección: Ricardo Andrés Martínez
Contacto:
sinhue.benavides@gmail.com
Producción: Sinhué F. Benavides
Premier Mundial
Reparto: Axel Jaramillo, Camila Sodi
Premier en el Continente Americano
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Mejor
CORTometraje
de Nuevo León
— The awakening
Sinopsis
¿Qué haces cuando tu mejor amigo se aparece en tu
puerta pidiéndote que lo beses? Daniel sólo quiere una
evaluación sobria y honesta de cómo besa. Ale no está
muy convencida. ¿Es posible que un beso entre amigos
sea “sólo un beso”?
Dirección: Carlos G. Dávila
También compite por:
Guión: Ricardo Andrés Martínez
Cinefotografía: Ricardo Montoya
Edición: Leonardo López
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
189
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
El palacio de las flores
Estatuas
— The palace of flowers
— Statues
Ficción / 4K / 12 min. / México / Color / 2013
Ficción / 35mm / 17 min. / México / Color / 2013
Sinopsis
La ceremonia de inauguración de una estatua, en la que
Carlitos dirá el discurso conmemorativo, se convierte en
el espacio donde se manifestará el descontento y los
reclamos de una ciudad que se levanta agreste en los
límites con el campo.
Sinopsis
Dos parejas de amigos cenan en un restaurante. Una
tensión extraña invadirá a los personajes y lo que parecía
una simple conversación de pronto revelará el secreto
de una relación.
Synopsis
Two couples dining in a restaurant. A strange tension invades
the characters and what looked like a simple conversation
soon reveals the secret of a relationship.
Dirección: Regina García Solórzano
Producción: Julio Berthely
Reparto: Moisés Arizmendi, Arturo
Barba, Miguel Conde, Sophie
Gómez, Rocío Verdejo
Guión: Regina García Solórzano
Cinefotografía: Daniel Blanco
Edición: Genaro Peñalosa
190
Synopsis
The inauguration ceremony of a statue, at which Carlitos is
to give a commemorative speech, becomes the space for the
manifestation of discontent and petitions in a city that rises
abruptly on the edge of the countryside.
Premios y festivales:
Selección oficial Festival Internacional de Cine
de Morelia.
Dirección: Roberto Fiesco
Producción:
Hugo Espinosa, Ernesto
Martínez Arévalo, Iliana Reyes
Contacto:
berthely.cine@gmail.com
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Reparto: Giovanna Zacarías, Gustavo
Terrazas, Mónica del Carmen, Miguel Flores, Carlos
Chávez, Harold Torres, Adriana Paz, Javier Oliván,
Baltimore Beltrán, Pascacio López, Salvador Hernández, Lilia Mendoza, Coral Bonelli, Said Flores.
Guión: Humberto Delgado Velázquez
Cinefotografía:
Alejandro Cantú
Edición: Amiliano Arenales Osorio, Julián Hernández
Premios y festivales:
Mejor Cortometraje del LIV Festival Internacional de
Cine de Cartagena de Indias; Mejor Cortometraje de
Ficción, Director, Fotografía, Guión, Edición, Color,
Pintado y Retoque, Dirección de Arte, Actriz, Actor
Infantil y Valores de Producción en Pantalla del XV
Festival Pantalla de Cristal.
Contacto:
rebeca.rojas@imcine.gob.mx
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
191
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
Eterna venganza
También compite por:
Mejor
CORTometraje
de Nuevo León
— Eternal vendetta
Ficción / Full HD / 18 min. / México / Color / 2014
También compite por:
Gloria
Mejor
CORTometraje
de Nuevo León
Ficción / Digital / 25 min. / México / Color / 2014
Sinopsis
Arabella llega a la casa de su novio Marshall cubierta
de moretones y manchada de sangre. A pesar de que
intenta por todos los medios ocultar lo que realmente
sucedió, las cosas se complican cuando su amigo Elbert
decide revelar la verdad.
Sinopsis
Una mujer viciada busca a lo peor de los hombres
para saciar su sed de venganza. Ella no puede olvidar
su pasado oscuro, ni tampoco detener su deseo de
castigarlos.
Synopsis
A tainted woman seeks out the worst of men to satiate her
thirst for revenge. She cannot forget her dark past, nor stop
her desire to punish them.
Dirección: Oscar Rodríguez Górriz
Producción: Oscar Rodríguez Górriz,
Carmen Garza, Enrique López
Oropeza, Mariel Serrano
Reparto: Ana Ochoa, Jorge Monterrubio, Adelaida Cortés,
Imanol Iznaola, Mario López Garza
Short Film Corner 2014.
Dirección: A.J. Gómez
Contacto:
oscar.rgorriz@gmail.com
Producción: A.J. Gómez, Roberto Niebla
Premier en México
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.
Guión: Miguel Valdez-López, Oscar Rodríguez Górriz
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.
Cinefotografía: Alejandro González Guajardo
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Premios y festivales:
Mejor cortometraje Extranjero y Mejor Actriz en
Los Angeles International Film Festival, Cannes
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
192
Synopsis
Something’s up at Arabella’s mother-in-law house, where
she hangs out with her boyfriend Marshall. With bruises and
covered in blood, she’s trying to hide a secret, but things get
out of control when Elbert decides to tell the truth.
Contacto:
ajgomez@groovychaos.com
Reparto: Paige Elan, David Angulo,
Guillermo Callahan
Guión: A.J. Gómez
Cinefotografía: Juansa Avalos
Edición:
A.J. Gómez
Premios y festivales:
Viewster Short Film Festival 2014
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
193
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
Juegos de la mente
La carta
— Mind games
— The letter
Ficción / HDV / 12 min. / México / Color / 2013
Ficción / Full HD / 18 min. / México / Color / 2013
Dirección: Hugo Félix Mercado
Sinopsis
El reality show Juegos de la Mente llega a Latinoamérica
buscando personas con habilidades sobrenaturales.
Cientos de candidatos quieren concursar por el millón
de pesos, pero uno de ellos quiere algo más que dinero:
el respeto de los demás.
Sinopsis
Lupe, una mujer indígena, regresa a su comunidad. El
reencuentro con Rosalía y la carta que le escribió cuando
se despidieron cambian el rumbo de sus vidas. El amor
resurge con más fuerza, y ahora deben enfrentar sus
propios sentimientos.
Synopsis
Reality show Mind Games goes to Latin America searching
for people with supernatural abilities. Hundreds of candidates
want to compete for one million pesos, but one of them wants
something more than money: he wants respect from others.
Synopsis
Lupe, an indigenous woman, returns to her community. Her
reencounter with Rosalía, and the letter she wrote her when
they said goodbye, change their lives. Love resurfaces with
greater strength, and now they must face their feelings.
Contacto:
denuve@elemento.com.mx
Dirección: Ángeles Cruz
Producción: Hugo Espinosa
Producción: Erika Ávila
Reparto: Iván Arriaga, Luis Felipe
Castellanos
Guión: Carlos Alvahuante
Cinefotografía: Alberto Lee
Edición:
Miguel Lavandeira
Premios y festivales:
Viewster Short Film Festival 2014
194
Reparto: Sonia Couoh Rosalía, Myriam
Bravo, Noé Hernández Isidra,
Isidra Soria Epi, Albina Aparicio.
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Guión: Ángeles Cruz
Cinefotografía: Ignacio Miranda
Edición: Felipe Gómez
Premios y festivales:
Festival Internacional de Cine de Guadalajara
2013, Concurso: 13º Concurso Nacional de Proyectos de Cortometraje
Contacto:
rebeca.rojas@imcine.gob.mx
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
195
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
La despedida
La última noche de Laura y Gabriela
— The farewell
— The last night of Laura and Gabriela
Ficción / Full HD / 5 min. / México / Color / 2013
Ficción / 2K / 4 min. / México / B&N / 2014
También compite por:
Mejor
CORTometraje
de Nuevo León
Sinopsis
Laura despierta a un lado de Gabriela. Las dudas también
despiertan, al igual que su conciencia.
Sinopsis
Susana despide a Pavel. Ambos esperan el momento de
la partida entre lágrimas. Cuando llega la hora, se besan
y abrazan como si se quisieran. Después, otro caballero
se sienta junto a Susana y le paga, al igual que Pavel,
por una despedida.
Synopsis
Laura wakes up with Gabriela on her side. Doubts also
awake, as well as her conscience.
Synopsis
Susana says goodbye to Pavel. Between tears, they wait for
the moment. When it is time to leave, they hug and kiss as if
they love each other. Moments later another gentleman sits
next to Susana and pays her for a goodbye, just like Pavel.
Dirección: Yanet Pantoja Nery
Producción: Instituto Mexicano de
Cinematografía (IMCINE)
Reparto: Horacio García Rojas, Iazúa
Larios, Eliseo Neri Santos
Guión: Sergio Mariscal, Yanet Pantoja Nery
Cinefotografía: Sergio Mariscal
Edición: Renata Meirelles
196
Premios y festivales:
13º Concurso Nacional de Proyectos de
Cortometraje
Contacto:
rebeca.rojas@imcine.gob.mx
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
Contacto:
sinhue.benavides@gmail.com
Producción: Damian Cano
Premier Mundial
Reparto: Karen Martí, Diana Zamudio
Premier en México
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Dirección: Sinhué F. Benavides
Guión: Sinhué F. Benavides
Cinefotografía: DAVEK
Edición: Leo López
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cineteca Nuevo León Sala 1/ 18:30 Hrs.
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Cinépolis Garza Sada Sala 3 / 20:00 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 7 / 13:30 Hrs.
197
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
Los Contreras family
Matabichos
— The Contreras family
— Bug killer
Ficción / Full HD / 10 min. / México / Color / 2013
Ficción / 2K / 15 min. / México / Color / 2013
Dirección: Alejandro Becerril Elías
Producción: Erika Ávila
Reparto: Erando González,
Ana Karina Guevara,
Concepción Márquez, Denis Montes.
Guión: Alejandro Becerril Elías
Cinefotografía: Tonatiuh Martínez Valdez
Edición: Felipe Gómez
198
Sinopsis
Es la historia de una familia en la que cada miembro
se dedica a una actividad ilícita, pero entre ellos lo
desconocen; un día, la familia Contreras es testigo del
operativo policiaco que se desarrolla afuera del edificio
donde habitan.
Sinopsis
Andrés es un chico solitario de 12 años que sufre
de violencia escolar. Llevado al extremo por sus dos
atacantes, Andrés aprovecha la plaga de insectos para
defenderse. Andrés termina convirtiéndose en el agresor
más violento.
Synopsis
This is the story of a family in which each member engages
in an illicit activity, but they don´t know this about each other.
One day, the Contreras family witnesses a police operation
outside the building where they live.
Synopsis
Andres is a lonely 12-year-old-boy who is bullied at school.
When he can’t take it anymore, he takes advantage of an
insect infestation to defend himself. Andres ends up becoming
the most violent aggressor.
Dirección: Gabriela Palacios
Premios y festivales:
13º Concurso Nacional de Proyectos de Cortometraje
Contacto:
rebeca.rojas@imcine.gob.mx
Premier en México
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
Producción: Carolyn Bowes
Reparto: Gabriel Santoyo, Juan Del
Cueto, Marcos Carral, Denise
Castillo, Olaya Vásquez, Julián Laborde.
Guión: Gabriela Palacios
Cinefotografía: Santiago Sánchez
Edición: Miguel Salgado
Premios y festivales:
29 Festival Internacional de Cine en Guadalajara,
38 Festival des Filmes du Mond Montreal.
Contacto:
rebeca.rojas@imcine.gob.mx
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
199
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
Ni aquí ni allá
Nunca regreses
— Nowhere
— Never come back
Ficción / 4K / 28 min. / México / Color / 2013
Ficción / 35mm / 16 min. / México / Color / 2014
Sinopsis
Dos jóvenes amigos deciden aceptar un trabajo, sin saber
que tal vez esto los lleve a nunca regresar al mismo lugar,
ni a la misma vida que solían tener.
Sinopsis
La amistad de Ximena, Gaby y María es llevada al límite
cuando los excesos las dejan varadas en una playa
desolada y desconocida, huyendo de lo que hicieron
una noche anterior. Perseguidas por su propia psicosis,
van en busca de ayuda.
Synopsis
Two young friends accept a job, ignoring it could take them
to never come back to the same place they used to hang, nor
the same life they used to have.
Synopsis
Ximena, Gaby and María’s friendship is taken to the limit
when their fun ends up leaving them on a desolated island,
running away from what they did the night before. Hunted
by their own fear, they go looking for help.
Dirección: Gina Herrera Pascal
Contacto: difusion@indie.com.mx
Dirección: Leonardo Díaz
Producción: Henner Hofmann
Producción: Daniel Blanco Villanueva,
Esmeralda Ruiz Arano
Reparto: Cristian Álvarez, Mario
Anguiano, Luis Huipe.
Reparto: Cassandra Giangherotti,
Paulina Gaitán, Gina Herrera, Roberto Mares.
Guión: Gina Herrera
Cinefotografía: Renato Gomez Gomez
Premios y festivales:
Festival Internacional de Cine de Morelia 2013,
Festival Internacional de Cine de Acapulco 2014.
200
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Guión: Leonardo Díaz
Cinefotografía: Jorge Linares
Edición: Leonardo Díaz
Premios y festivales:
Premio a mejor cortometraje Iberoamericano en
Festival Internacional de Cine en Guadalajara
2014.
Contacto:
divulgacion@elccc.com.mx
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 16:00 Hrs.
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 18:30 Hrs.
201
Cortometrajes Mexicanos en Competencia: Ficción
— Mexican Short Films in Competition: Fiction
Salto al vacío
— Leap to the void
Ficción / Full HD / 2 min. / México / Color / 2014
Sinopsis
Un hombre salta al vacío.
Synopsis
A man jumps to the void.
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
El público universitario que busca involucrarse en la industria cinematográfica del
Estado presenta sus trabajos más recientes. En su sexto año consecutivo, MECE
se transforma en competencia para ofrecer una plataforma internacional donde
darse a conocer.
Vista Digital Rent otorgará dos certificados con valor de $5,000 en renta de equipo audiovisual al director del cortometraje estudiantil ganador.
—
Dirección: Isaac Ruiz Gastélum
Contacto:
iruizg20@hotmail.com
Producción: Isaac Ruiz Gastélum
Premier en México
Reparto: Adán López
Guión: Isaac Ruiz Gastélum
Cinefotografía: Isaac Ruiz Gastélum
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 18:30 Hrs.
Edición: Isaac Ruiz Gastélum
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
Premios y festivales:
Jameson Notodo Film Fest 2014
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5 / 13:30 Hrs.
202
Student Short Film Showcase
A college community that looks to get involved in the State’s cinematographic industry
presents its most recent work. For this sixth consecutive edition, the Student Short Film
Showcase has become a competition, offering these filmmakers an international platform.
Vista Digital Rent will grant two $5,000 certificates to the Director of the Best Student
Short Film, to lease audiovisual equipment.
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
Facultad de Artes Visuales, U.A.N.L.
Corazón de nuez
El andén
El último respiro
Enamorados en Venus
Ficción / Full HD / 13 min. / México /
Color / 2013
Ficción / Full HD / 6 min. / México /
B&N / 2014
Ficción / Full HD / 10 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 10 min. / México /
Color / 2014
Dirección:
Irma Adriana López Escobedo
Dirección:
Enrique de Jesús Navarro Torres
Dirección:
José Roberto Lara Pérez
Dirección:
Alejandro Peña Ayala
Producción: Yolanda Palermo e Irma Adriana López
Escobedo
Producción: Alejandra Meza Corral
Producción: Yessica Vanessa Sillas Manuel
Producción: Metzín López Gallegos
Sinopsis:
Un hombre ensimismado en su realidad tropieza
con un sujeto acostado en el suelo del andén. El
metro se fue y queda una pregunta: ¿qué hace
ahí?
Sinopsis:
Un capitán malherido busca un lugar donde
esconderse para pasar sus últimos minutos en
paz, alejado de la batalla. Con miedo, sigilo y
una cajetilla de cigarros, se protege para tener
su último respiro.
Sinopsis:
Después de adaptarse a la monotonía de su
vida solitaria, Julián crea un plan maestro para
reconquistar a su ex-novia.
Sinopsis:
Samuel Arsuaga es un actor que se prepara
para el estreno de su próxima obra de teatro.
Con principios de Alzheimer, Samuel decide ir
a visitar a su hija a Puebla; un recuerdo determinará su camino.
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
204
Proyección / Screening:
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
205
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
Simbiosis
Sin Dios y sin Santa María
Tempore mortis
Un día como tantos
Ficción / Full HD / 11 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 7 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 8 min. / México /
Color / 2014
Documental / Full HD / 12 min. / México
/ Color / 2013
Dirección:
Germán Orona Castro
Dirección:
Jorge Alberto Rico Silva
Dirección:
Alberto Ibarra
Dirección:
Mauricio Gutiérrez Reyna
Producción: Iván García González
Producción: Lizeth Abigail Guevara Martínez y Zanya Álvarez
del Castillo
Producción: Marco Santiago Flores Solano
Producción: Mauricio Gutiérrez Reyna
Sinopsis:
Luna es una chica de excesos que la llevan
a encontrarse con la muerte. Ella vivirá el
sufrimiento de una vida sin muerte. Ésta se
apoderará de quienes la rodean hasta llegar a
ella. ¿Logrará sobrevivir?
Sinopsis:
Muchas historias son las que Francisca, a sus
76 años, ha contado. Pero hay una que nunca
ha salido de sus labios: su historia de amor. Una
voz del más allá le recordará que en un día como
tantos nuestra vida puede cambiar para siempre.​
Sinopsis:
Serie de situaciones vinculadas por un objeto
cotidiano que narra la temporalidad de las personas involucradas en las historias, la cual se rige
por una distorsionada necesidad de comprensión
y comunicación.
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
206
Sinopsis:
Alondra conoce a las criaturas de la noche y le
advierte a su nieta Alita lo que ciertas personas ocultan cuando reina la noche. Lo que ella
conoce sobre estas criaturas es vital para su
propia protección.
Proyección / Screening:
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
207
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
Facultad de Ciencias de la Comunicación, U.A.N.L.
Carpe diem
Haciendo el mal: Dies irae
Puta madre
Retrospectiva
Ficción / Full HD / 14 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 5 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 11 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 9 min. / México /
Color / 2014
Dirección:
Fannia Irazú Araiza Campos
Dirección:
Ana Cecilia Martínez Alanís
Dirección:
Carlos Eliú Lujano Guerra
Dirección:
Pamela Aylin Magallán de la Garza
Producción:
Luis Felipe Orduña Hernández
Producción:
Manuel Betanzos Jiménez
Sinopsis:
Emma es una chica suicida. Gracias a una loca
coincidencia con un ser especial, logra sanarse
y dejar huella a través de su libro “Carpe Diem”.
Sinopsis:
¿Qué es el mal?, ¿qué es hacer el mal? Pedro vive
en un mundo poético peleando con la realidad
que lo castiga y no lo deja ser feliz.
Producción:
Carlos Eliú Lujano Guerra, David Alejo Pérez,
Luis Vélez, Vivian Balbuena, Samantha Ruiz,
Debani Fuentes, Oneida Tovar, Edgar Garrido,
Héctor Platas, Jeny Morag, Leyda Lázaro.
Producción:
Ana Karen Gallardo Castillo y Claudia Janeth
Esquivel Salinas
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
208
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Sinopsis:
Ellas por $350 pesos hacen lo que quieras por
una noche.
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Sinopsis:
Ceci invita a su amiga Alex a una fiesta para distraerla por la reciente muerte de sus padres. Alex
no recuerda nada de la noche anterior; su amiga
le ayudará a recordar poco a poco lo sucedido.
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
209
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
Escuela Superior de Cine y Multimedia Ilumina
Sebastián (6 años de soledad)
La contestadora
La fogata
Ficción / Full HD / 4 min. / México /
B&N / 2014
Ficción / Full HD / 12 min. / México /
Color / 2013
Ficción / Full HD / 5 min. / México /
Color / 2014
Dirección:
Ada Estefanía Rodríguez Guajardo
y Karla Herrera
Dirección: Ana Paulina Cortés Rodríguez
Dirección: Jorge Fernando Ruiz
Producción: Ana Paulina Cortés Rodríguez
Producción: Jorge Fernando Ruiz
Sinopsis:
Helena se ve perturbada por una serie de sucesos
que la orillan a tomar una decisión determinante
en su vida, una contestadora se convertirá en su
última esperanza.
Sinopsis:
Tres amigos se reencuentran después de varios
años, y aunque ha pasado el tiempo, aún quedan
preguntas; a la luz de la fogata recuerdan el hecho
que marcó su niñez.
Producción:
Ada Estefanía Rodríguez Guajardo, Karla
Herrera, Diana Elizabeth Santos Castillo, Edson
Alberto Vázquez Lucio
Sinopsis:
Sebastián es ignorado constantemente por su
madre Julia, lo que provoca situaciones inusuales...
al final de todo ¿quién de ellos sufrirá más?
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
210
Proyección / Screening:
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
211
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey
El librito
El péndulo
Los Juárez
Querer bonito
Documental / Full HD / 13 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 18 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 14 min. / México /
Color / 2013
Ficción / Full HD / 13 min. / México /
Color / 2013
Dirección:
Bernardo Aguilera González
Dirección:
Eduardo Ulloa Magallanes
Dirección:
Luis Eduardo Córdoba Flores
Dirección:
Iztarú Alfaro Guerrero
Producción: Bernardo Aguilera González
Producción: Rocío García Banda
Producción: Andrea Almaguer
Producción:
Diana Diosdado Rojas
Sinopsis:
El autor de “El librito” revela su proceso creativo
al escribir la pieza literaria que contiene todas
las frases que un jugador de fútbol debe decir
ante los medios.
Sinopsis:
Marcela es una mujer recién casada que debe
destruir un reloj de péndulo endemoniado que
pretende utilizar a su esposo para matarla.
Sinopsis:
Gregorio, un joven cartero fisgón es testigo del
asesinato del amor de su vida, la Sra. Juárez, por
lo que decide tomar venganza.
Sinopsis:
Alfonso es un anciano que se niega a ser internado en un asilo por miedo a perder sus recuerdos.
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
212
Proyección / Screening:
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Sábado 30 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
213
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
Universidad de Monterrey
Sin filtro
Awake
Carmita Ignarra:
El ocaso de una estrella
Ficción / Full HD / 16 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 7 min. / México /
Color / 2014
Documental / Full HD / 8 min. / México /
Color / 2014
Dirección:
Samuel Gómez
Dirección:
Karen Daynel Montesinos López
Dirección:
Alejandra Teresa Tafich Barragán
Producción:
Gustavo Borda
Producción: Stephanie Yarelly Nájera Raygoza
Producción: José Ricardo Collado Juárez
Sinopsis:
Un cortometraje de ficción sobre la trascendencia del artista. Una película dentro de otra que, al
desnudar la imagen, descubre la verdad.
Sinopsis:
Perla, una joven apasionada por la yoga, vive en
un departamento sola. Un sueño al azar la hace
despertar y darse cuenta de la presencia extraña
que habita dentro de su departamento.
Sinopsis:
Carmita Ignarra, actriz cubana de los años 50,
relata cómo la fama mundial fue arrancada de
sus manos en varias ocasiones.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
214
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
215
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
Día especial
Ídem
La culpa
Ficción / Full HD / 7 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 7 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 5 min. / México /
Color / 2014
Dirección:
Grecia Rodriguez Fernandez
Dirección:
Andrea Hinojosa Delgado
Dirección:
Cynthia Jacobo Sandoval
Producción: Carolina Valdez García
Producción: Rikki Tatsumi Matsumoto
Producción: Diego Tabares Martínez
Sinopsis:
Una pareja intenta celebrar su aniversario y
se adentra en una discusión, decidiendo entre
quedarse adentro o vencer sus miedos y salir.
Sinopsis:
A un niño le encargan completar ciertos datos
sociales en la escuela. Es así como comienza
una búsqueda interna al explorar las religiones
universales. Diferentes personajes le otorgan un
pedazo de respuesta.
Sinopsis:
Mario, empleado de un banco, descubre que
están usando su puesto para hacer transacciones
fraudulentas. Decide confrontar a su jefe, lo que
afectará su vida, la de su prometida y su relación.
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
216
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
217
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
Universidad Metropolitana de Monterrey
A capa y espada
Berenice
El gato negro
El trastorno
Documental / Full HD / 16 min. / México
/ Color / 2013
Ficción / Full HD / 12 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 18 min. / México /
Color / 2013
Ficción / Full HD / 10 min. / México /
Color / 2013
Dirección: Israel Alejandro Lazalde Alfaro
Dirección: Nancy Villarreal Silva y Brayan Eloy Medina
Mendoza
Dirección: José Faustino Leija Flores
Dirección: Mónica Ivón Echevarría Castillo
Producción: José Miguel Cadena Mendoza
Producción: Miguel Ángel Alonso García
Sinopsis:
Artemio regala a su hija Margarita un gato negro al que llama Micifuz. Al cabo de los años su
temperamento y humor se alteran radicalmente
por culpa del oscuro animal.
Sinopsis:
Alexander era un chico con una vida ordinaria.
Un día, una misteriosa mujer amanece a su lado y
con ella despiertan dudas sobre su salud mental.
Producción: Orlando Gabriel González Degollado
Sinopsis:
Documental que refleja el sentir de la gente que
gusta de la Fiesta Brava. Sus ideas, sus pasiones
y por qué continúan esta tradición.
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
218
Producción: Alejandra Berenice Mexquitic Salinas
Sinopsis:
Adaptación del cuento escrito por Edgar Allan
Poe; Maximiliano está obsesionado con la hermosa sonrisa de su esposa Berenice y hará lo que
sea por no perderla jamás.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Martes 26 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
219
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
Universidad de Comunicación Avanzada, UNICA
La última esperanza
Vendedores de fe
Amarga penuria
Después del 90’
Ficción / Full HD / 8 min. / México /
Color / 2013
Documental / Full HD / 17 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 8 min. / México /
Color / 2014
Documental / Full HD / 10 min. / México /
Color / 2014
Dirección: Mónica Ivón Echevarría Castillo
Dirección: Sergio Iván Vargas Medina
Dirección: José Daniel García Aguirre
Dirección: Rafael Alamillo
Producción: Miguel Ángel Alonso García
Producción: Iván Ponce Briseño
Producción: Yatzeel Yuleika Vélez Castro
Producción: Rafael Alamillo
Sinopsis:
Alejandro es un adolescente de bajos recursos
que oculta un secreto a su familia: tiene un hijo
que debe mantener. Acabándose las opciones,
deberá acudir a ellos por ayuda.
Sinopsis:
Un documental que muestra cómo personas sin
escrúpulos se aprovechan y en muchas ocasiones engañan a sus seguidores con sanaciones
milagrosas a cambio de dinero.
Sinopsis:
Franco es un médico que está por terminar su
día laboral. Muy cansado, busca una aventura,
sin saber que la vida le prepara una sorpresa.
Sinopsis:
La violencia está incrementando en los estadios
de fútbol. ¿Quién tiene la culpa: barras, medios
o clubs?
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
220
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
221
Muestra Estatal de Cine Estudiantil - MECE
— Student Short Film Showcase
El baile y los perros
El violinista
Perro come perro
Ficción / Full HD / 5 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 5 min. / México /
Color / 2014
Ficción / Full HD / 8 min. / México /
Color / 2014
Dirección: Carlos Arredondo
Dirección: Saúl Alejandro Vázquez Aguirre
Dirección: Roberto Cárdenas
Producción: Roberto Cárdenas
Producción: Saúl Alejandro Vázquez Aguirre y Karla Yadira
Caballero Ramos
Producción: Carlos Arredondo
Sinopsis:
Conceptos como el destino o el azar se ponen
en entredicho cuando la vida de dos sujetos
aparentemente opuestos se entrelaza, contrastando las diferencias de los mundos a los
que pertenecen.
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
222
Sinopsis:
El señor Robles busca un lugar en el recital para
escuchar los aplausos del mundo entero, sin
imaginar que el mundo entero le aplaudiría antes.
Proyección / Screening:
Jueves 28 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
Sinopsis:
Dos estudiantes fueron asesinados en la Universidad de las Ciencias Humanas por la imprudencia de dos cuerpos policiacos. El rector,
el procurador y el titular de un noticiero tienen
la noticia en sus manos.
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6 / 13:30 Hrs.
223
Galería
— Galleria
Pantalla abierta
Una de las metas del Festival es ofrecer un espacio de exhibición para todas
las películas, especialmente a los talentos que emergen en toda el área metropolitana. En esta ocasión se presentarán 11 cortometrajes realizados por niños
y jóvenes que, a través del cine, encuentran su vía de expresión. Los invitamos
a seguirles la huella.
—
Open Screen
One of the Festival’s goals is to provide a venue for all films, especially from talented
filmmakers of the Monterrey Metropolitan Area. This time, it will present 11 short
films made by children and youngsters who have found in filmmaking a way to express
themselves. We invite you to see what they are doing.
Taller de animación en stop motion
para los niños de Alianza Anticáncer Infantil
— Stop motion animation workshop for the children of the Alianza Anticancer Infantil
Este año, 10 cineastas presentan tres películas. Por segunda ocasión el FIC Monterrey, en colaboración con
Enlaces Con Tacto, realiza un taller de animación en
stop motion. En esta ocasión fue el turno de los niños
de Alianza Anticáncer Infantil, quienes encontraron en
el cine una forma de expresarse. Los pequeños hicieron
el proceso completo de la realización de una película
animada: desde la escritura de la historia hasta la visualización de su película en la pantalla grande. El taller
fue impartido nuevamente por Andrés Luna y Aby de
León, quienes ayudaron a los niños a plasmar sus ideas
e historias a través de las tres técnicas de animación:
pixilación, cut out y puppets.
Con este y otros esfuerzos, el Festival busca cumplir su
misión de educar a nuevos públicos y cineastas. Esperamos que disfrutes estos cortometrajes tanto como los
niños disfrutaron hacerlos.
—
This year, 10 filmmakers will show three films. For the second
time, the Monterrey IFF, in partnership with Enlaces Con
Tacto, is organizing a stop motion animation workshop. This
time, children from the Alianza Anticáncer Infantil have found
a way to express themselves through their films. These children
participated in the whole process of making an animated film:
from writing the story to visualizing the film on the screen. The
workshop´s instructors were once again Andrés Luna and
Aby de León, who helped these kids to transform their ideas
and stories by using three animation techniques: pixilation,
cut out and puppets.
With these and other efforts, the Festival looks to fulfill its
mission of forming new publics and filmmakers. We hope
you enjoy these short films as much as the children enjoyed
making them.
Títulos:
Mi pequeño perrito
El pony y el delfín
El niño que amaba las estrellas
Realizado por:
Laura Daniela López Espinosa
Denisse Itzabella Cavazos Quiroz
Alan Alejandro Ledezma García
Karen Aideé Esquivel Hernandez
Luis Caleb Esquivel Hernandez
Celeste Jaquelin López Castañeda
Nohelia Alejandra López Espinosa
Dámaris Alondra Zamarrón López
Leonardo Zamarrón López
Cielo Olmos
Lupita López Espinoza
228
Proyección / Screening:
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 4 / 13:30 Hrs.
229
Taller de cortometrajes Ejemplar de Heartland Alliance
— Heartland Alliance Ejemplar Shortfilm workshop
230
El talento de las y los jóvenes se hace cada vez más
evidente en los medios de comunicación, siendo el
cine uno de los canales más importantes de expresión.
Desde hace un año el FIC Monterrey se comprometió a buscar y fomentar el talento regiomontano
mediante la creación de espacios para proyectar
trabajos independientes. Este año el FIC Monterrey,
en colaboración con Vista Digital Rent, decidió apoyar
a los jóvenes de Monterrey y su área metropolitana
que forman parte de Proyecto EJEMPLAR, de Alianza
Heartland México, y así llevar a la pantalla grande sus
propuestas cinematográficas, con el fin de convertir
al cine en un espacio de análisis y expresión de la
situaciones que viven cada día.
Estos cortometrajes no se encuentran en competencia, pero representan fielmente el talento que hay en
Monterrey, y sobre todo la capacidad que tiene el cine
para proyectar historias que reflejan el contexto social,
cultural y económico, con el fin de generar un cambio.
—
Every day, the young people’s talent is made more evident
in the communications media, and filmmaking is one of
the most important means of expression.
One year ago, Monterrey IFF took on the commitment
of looking for and promoting Monterrey’s talented youth
by opening spaces to present independent works. This
year, Monterrey IFF, in partnership with Vista Digital
Rent, decided to support youngsters from the Monterrey
Metropolitan Area that participate in Alianza Heartland
México’s EJEMPLAR Project, and this way screen their
cinematographic proposals and transform filmmaking into
a space of analysis and expression for their everyday lives.
These short films are not in competition, but they faithfully
represent Monterrey’s talented youngsters, and above all,
they demonstrate the possibility films provide to communicate stories that reflect a social, cultural and economic
context in order to generate change.
Proyección / Screening:
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 4 / 13:30 Hrs.
El cortometraje Te odio es recibió el apoyo
“Fotogramas de ayuda” del FICMonterrey
y Vista Digital Rent, en colaboración
con Heartland Alliance.
231
Taller de cortometrajes Ejemplar de Heartland Alliance
— Heartland Alliance Ejemplar Shortfilm workshop
Celos
El mural
Nunca estuve sola
Realidad en línea
Realizado por:
Susan Ojeda, Jason Reyna Ruiz, Abi Soid Flores,
Liliana Medina, Verónica Rodríguez, Teresa
Hernández, Tania Rojas, Sergio Osorio.
Realizado por:
Maribel Hernández, Kassandra Jaramillo, Yesenia
Andrade, Angélica Cruz, Alejandro Garay, Zujey
Leija, Evelyn Morales, Yarely Salazar, Brayan
Meza, Juan Martínez, Brandon Arias.
Realizado por:
Kely Díaz, Briseidy García, Karly Hernández,
Jeny Rodríguez, Aldo Mata, Yui Vargas, Rocío
Villarreal, Melissa Valdez, Diana Guajardo.
Realizado por:
Brandon Arias, Lizzie Vasquez, Joan Flores,
Vanessa Hernández.
Sinopsis:
Arte callejero como expresión de muchos jóvenes.
Sinopsis:
¿Qué pasa cuando todo lo que tienes es sólo una
ilusión para encubrir tu soledad?
Sinopsis:
La vida de dos jóvenes en una misma situación,
donde las redes sociales marcan la diferencia
entre ellos.
El pianista
No es juego
Sin final feliz
Te odio
Realizado por:
Diego Guerrero, Nallely Tovar, Erik Soto, Alonso
Aguilar, Edson Medellín, Vanessa García.
Realizado por:
Alondra Casandra, Mauricio Garza, Pedro Candelaria, Zujey Leija, Andrea Montalvo, Brayan,
Margarita García, Ingrid Pérez.
Realizado por:
Heber Andrade
Realizado por:
Ángeles Obregón, Erik Soto, Vanessa García, Nallely Tovar, Stefany Hernández, Alonso Aguilar,
Osvaldo Castillo, Eunice Mendoza, Lizzy Vasquez,
Brandon Arias, Susan Ojeda, Diego Guerrero, René
Beltrán, Larissa Osorio, Sergio Osorio.
Sinopsis:
La comunicación y la resolución saludable son la
mejor manera de solucionar las cosas.
Sinopsis:
En la comunidad de García, Nuevo León, se
escucha por las noches el piano de Raúl, quien
defiende su propiedad de los intrusos.
232
Sinopsis:
Jóvenes de la Colonia Independencia usan el
futbol para contar la realidad de otros juegos.
Sinopsis:
Charly siempre ha querido hacer algo nuevo en
su casa y en su escuela, pero no se permite salir
de su zona de confort.
Sinopsis:
Tu enemiga puede estar más cerca de lo que piensas.
233
Haz corto con la corrupción
Cohecho
El aprendiz
Realizado por:
Manuel Escalante, Emir Niño, Luis Tristán
Realizado por:
Estefanía Islas, Marcela Guerra, Carlos Servin.
Sinopsis:
Un profesor de nivel medio superior se enfrenta
a la difícil decisión de aceptar el soborno de un
estudiante o hacer lo correcto.
Sinopsis:
En el Centro de Entrenamiento Intensivo de Corrupción se enseñan las más avanzadas técnicas
de Corrupción de México.
— Cut Away With Corruption
“Haz Corto con la Corrupción” es un concurso de cortometrajes dirigido a estudiantes, que busca promover la
cultura de la legalidad.
Creado por la AC Líderes Ciudadanos, con el apoyo de la
UDEM, HEB y Cinépolis, este proyecto va por su tercera
edición en el segundo semestre del 2014. Sus creadores
buscan expresar sus ideales y sus propuestas de cambio a
través del cine, en el que comparten el mensaje de “hacer
corto” con la corrupción. ¿Imposible? No. Estos jóvenes
ya comenzaron a construir el cambio positivo.
—
“Cut Away With Corruption” is a short film competition for
students that looks to promote a culture of legality.
Created by AC Líderes Ciudadanos, with the support of the
UDEM, HEB and Cinépolis, this project will reach its third
edition during the second semester of 2014.These creators
look to express their ideals and proposals for change through
filmmaking. They share the message of “cutting up” corruption.
Impossible? Not at all. These young people have already begun
to build a positive change.
Proyección / Screening:
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 5/ 13:30 Hrs.
Alma
Chapulines (no basta que lo sepas)
Escritor de graffiti
Feliz cumpleaños
Realizado por:
Marlon García, Cr istian González, Jesús
González, Roberto Cárdenas
Realizado por:
Gustavo Cantú Rodríguez, Delirio Films.
Realizado por:
Ismael Aguiña, Mariana Gámez, Abel “Under”,
Dras Tres, Aldrich González.
Realizado por:
Andrea Hinojosa Delgado, Eduardo Alejandro
Gómez.
Sinopsis:
Abel “Under”, Dras Tres y Aldrich González nos
muestran el lado positivo del graffiti como un
medio de expresión y estilo de vida.
Sinopsis:
Es una fiesta de cumpleaños. Al pegarle a la
piñata, las intenciones de los niños cambian al
ver caer dinero en lugar de dulces.
Sinopsis:
Alma entra en el sistema para hacer del país
un lugar con un mejor nivel académico, pero el
entorno no comparte su perspectiva.
234
Sinopsis:
Tiburcio es un albañil que vive en un barrio
inseguro de Monterrey. Un día es obligado por
el crimen organizado a vender droga…
235
Haz corto con la corrupción
— Cut Away With Corruption
Mi héroe
Momentum
Un buen ejemplo
Un día de trabajo
Realizado por:
Alfredo Sánchez Mejorada Herrera, Alberto Elihú
Ramos Moya, Ioanna Patricia Ramos Moya.
Realizado por:
Javier González González, Paulina Navarro
Calderón, PNC Productions.
Realizado por:
Claudia Guadalupe Hernández Rodríguez, Ingrid
Rodríguez Zolozábal.
Realizado por:
Santiago Javier Villarreal, Minerva Margarita
Villarreal, Emmanuel Tamez.
Sinopsis:
Un niño está orgulloso de su padre, su modelo
a seguir, pero al compartirlo con su clase comprende que su héroe no es lo que creía.
Sinopsis:
Momentum es un cortometraje que hará reflexionar, tanto a padres como a hijos, sobre las
verdaderas enseñanzas de la vida.
Sinopsis:
Carlitos es un inocente niño de 7 años, pero la
sociedad y su propia madre nos dan un buen
ejemplo de lo que no se debe hacer.
Sinopsis:
Un solitario albañil se ve sorprendido por la
presencia de un niño que lo acompañará en su
día de trabajo.
Poli
Riguain
Realizado por:
Alejandro Florido Rodríguez, Jorge Tamayo
Landois
Realizado por:
Marlon García, Miguel Ramones, Cristian
González, Roberto Cárdenas, Manuela Ortega.
Sinopsis:
El polideportivo fue un lugar donde toda la colonia convivió. Su desuso fue causado por una
acción que lo arrastró todo consigo.
Sinopsis:
Tres “buenos” mexicanos unidos por un testigo
de nuestra cultura, de nuestros vicios, de nuestra
forma de solucionar el mundo.
236
237
Cine de casa
Muchos de los que hacemos el FIC Monterrey, también hacemos cine. Entre
nosotros hay directores, productores, fotógrafos, guionistas... Esta perspectiva
nos permite organizar el festival pensando en el cineasta y en el público. En
este espacio, compartimos algunos de nuestros trabajos recientes.
—
In-House Cinema
Many of us who make the Monterrey IFF, also make films. Directors, producers,
screenwriters, photographers are among us. This perspective allows us to organize the
festival thinking about the filmmaker and the audience. In this space we share some
of our recent work.
Cine de casa
— In-House Cinema
De aquí soy y aquí estoy
Idea #1111
La dieta de Plutón
Mar del Sur
Ficción / HD / 11 min. / México / Color /
2013
Ficción / HDV / 16 min. / México / Color
/ 2013
Ficción / HD / 18 min. / México / Color
/ 2014
Ficción / 16mm / 4 min. / México / B&N
/ 2013
Dirección: Daniel Guzmán
Dirección: Pepe García Gilling
Dirección: Ricardo Salinas
Dirección: Luis R. Garza
Producción: Mariano Díaz, Karen Alcázar
Producción: Narce Ruiz
Producción: Janeth Aguirre
Producción: Luis R. Garza
Sinopsis:
De aquí soy y aquí estoy sigue a una joven que
maneja un negocio en un mercado de Nuevo
León, el cual se ve amenazado por el crimen
organizado. La joven debe decidir hasta dónde
llegar para proteger lo suyo.
Sinopsis:
El Consultor entrega ideas que ayudan a resolver
problemas. Al final del día, un cliente le exige
retribución por la idea que recibió. Nuestra verdadera naturaleza se revela extraña y a veces
macabramente.
Sinopsis:
Elluiene, una joven de 25 años, debe redescubrir su vida tras despertar de un coma de ocho
años, por un accidente ocurrido durante su
graduación.
Sinopsis:
Sobre la fatal inocencia de olvidar.
Proyección / Screening:
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
240
Proyección / Screening:
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
241
Cine de casa
— In-House Cinema
Para cuando yo me ausente
Ficción / 16mm y 8mm / 19 min. /
México / Color / 2013
Afuera
Con el fin de llevar el cine a la comunidad, el FIC Monterrey aprovecha los espacios que se abren en plazas y centros comunitarios para ofrecer la visión de
los cineastas de lo que sucede alrededor del mundo. Es el cine de la comunidad
para la comunidad.
—
Dirección: Héctor Montaño
Producción: Gian Cassini
Sinopsis:
Una cámara de 8 milímetros, una Polaroid, papeles viejos, discos de vinil. Un joven, Adrián,
traza una exploración de la soledad y la memoria. Todo para crear las piezas faltantes de un
rompecabezas familiar.
Proyección / Screening:
Domingo 31 de Agosto
Cinépolis Garza Sada Sala 6/ 16:00 Hrs.
Outside
Taking cinema to the community, Monterrey IFF uses venues such as plazas and community centers to provide the vision of filmmakers’ of what is happening throughout
the world. Cinema of the community for the community.
Afuera
— Outside
Dirección: Luis Gerardo Ramos Rodríguez
Feel da reggae
Producción: José Manuel Castillo Hernández
Documental / 16mm, HDV, Full HD/ 72 min. / México / Color / 2013
Reparto: Abraham Gómez, Alejandro Aguayo, Azaél
Alvidrez, Benito Serna, David Iñiguez, Gerardo
Velarde, Gilberto Aguilar, Héctor Salgueiro, Jorge
Rivera, Martín Delgado, Víctor Mejía
Guión: Luis Gerardo Ramos Rodríguez
Cinefotografía: Jorge Lorenzo Flores
Proyección / Screening:
Viernes 29 de Agosto
Explanada de la Cineteca Nuevo León /
20:30 Hrs.
Edición: Luis Gerardo Ramos Rodríguez
Contacto: patoproducciones68@gmail.com
Premier Mundial
Sinopsis
Feel da reggae es la historia de Viento Roots, grupo
musical de Monterrey que sueña con trascender en la
música reggae. La pasión por la música, la camadería y
el reggae se combinan para lanzar una propuesta fiel al
género rastafari, cantándole a los indígenas de Chiapas,
reflexionando sobre movimientos sociales y haciendo
música de experiencias vividas en carne propia como
la balacera en el antro conocido como “El Iguanas”.
244
Synopsis
Feel da reggae is the story of Viento Roots, a Monterreybased musical group that dreams of transcending reggae
music. Their passion for music, camaraderie and reggae
combine to present a faithful proposal to the Rastafarian
genre, singing to the Chiapas indigenous people, reflecting
on the social movements and making music from firsthand
experiences, such as the shooting in the famous “El Iguanas”
nightclub.
245
Afuera
— Outside
Dirección: Barret Rudich
A Place of Truth
Producción: Barret Rudich
Documental / HD / 65 min./ Estados Unidos / Color / 2013
Reparto: Abi Mott, Lynn Gentry, Emmanuel Lemor, Cindy
Mott, David Mott, Jim Mott
Guión: Abi Mott (Poemas)
Cinefotografía: Michael O’Leary
Edición: Zach Jones, Chad Sogas
Premios y festivales: Northwest Filmmakers’ Festival 2013 – Premio de
la audiencia, Emerge Film Festival 2014 – Mejor
Documental
Proyección / Screening:
Miércoles 27 de Agosto
Centro Comunitario Independencia /
15:00 Hrs.
Jueves 28 de Agosto
Centro Comunitario La Alianza / 15 Hrs.
Contacto: br@portfolioproductions.com
Premier en México
Sinopsis
Llevando su máquina de escribir a las calles de todo
el país, Abi Mott teclea poesía que captura la vida de
la gente con asombrosa claridad. Su travesía la lleva
de Lancaster, Pensilvania, a Nuevo México y de ahí a
San Francisco. Es aquí donde por casualidad conoce
a la veterana poeta Lynn Gentry, quien se convierte en
su mentora, le da una máquina de escribir y la observa
crearse un lugar en el peculiar mundo de la calle.
246
Synopsis
Setting up her typewriter on streets across the country, Abi
Mott taps out poetry that captures people’s lives with stunning clarity. Abi’s journey takes her from her hometown of
Lancaster, Pennsylvania to New Mexico and then to San
Francisco. It is there that she randomly discovers seasoned
street poet Lynn Gentry, who becomes her mentor, gives her
a typewriter and watches her forge a unique mark in the
quirky busking world.
247
7 Día de la Industria
Cinematográfica 2014
— 7th Film Industry Day 2014
7 Día de la Industria Cinematográfica 2014
Por séptima ocasión, en el marco del FIC Monterrey se lleva a cabo el Día de
la Industria Cinematográfica, buscando reunir especialistas que a través de la
interacción con profesionales y estudiantes del medio, impulsen el desarrollo
de la producción audiovisual en México.
—
7th Film Industry Day 2014
Film Industry Day will take place for a seventh occasion during this year in Monterrey
IFF, bringing together specialists that through their interaction with students and industry professionals, encourage the development of the audiovisual industries in Mexico.
7 Día de la Industria Cinematográfica 2014
— 7th Film Industry Day 2014
Inauguración
— Inauguration
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León / 9:00 Hrs.
Nuevas oportunidades de producción y promoción a través
del Sistema Público de Radiodifusión del Estado Mexicano.
— New opportunities for production and promotion through the Mexican Public
Broadcasting System.
Conferencia Magistral: Flujos de postproducción digital
— Keynote: Digital post production workflows
Conforme se ha completado la transición al cine digital,
los profesionales de la industria han tenido que volver
a aprender mucho de lo que sabían respecto a la finalización de una película para su distribución profesional.
Lejanos están ya los días de cortes de negativo y copias
cero. Hoy, la postproducción digital es la ruta profesional
para llegar a las salas de cine y a los hogares. Labodigital
es un experto proveedor de servicios de producción y
postproducción y una importante pieza en la industria
fílmica mexicana. Hoy comparten con nosotros las rutas
que nos llevarán sin falla de la edición hasta la exhibición.
—
As the transition to the digital film age is near completion,
filmmakers have had to relearn much of what they knew when
finishing a film for professional distribution. Gone are the days
252
of cutting negatives and making answer prints. Today, digital
postproduction is the professional route for reaching theaters
and homes. Labodigital is an expert provider in production and postproduction services and a major player in the
Mexican film industry. Today, they share with us the routes
that will take us seamlessly from editing through exhibition.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León / 9:30 Hrs.
El Sistema Público de Radiodifusión del Estado Mexicano, tiene como objetivo proveer el servicio de radiodifusión al mayor número de mexicanos posible en cada
una de las entidades, garantizando con ello, el acceso
a más y mejores contenidos audiovisuales de carácter
educativo, cultural, cívico y de beneficio social. A través
del canal de televisión pública digital, denominado “Una
voz con todos” (canal asignado del Sistema), se producen, adquieren y distribuyen materiales audiovisuales con
el fin de contribuir a la integración nacional, la igualdad
entre hombres y mujeres, así como a la expresión de la
diversidad y pluralidad de ideas y opiniones que fortalezcan la vida democrática de la sociedad.
—
The objective of the Mexican Broadcasting System is to
provide broadcast communications to the largest number of
Mexicans possible in each of the nation’s states, guaranteeing
access to more and better audiovisual content of educational,
cultural, civic and social betterment character. Through the
public digital television channel “Una voz con todos” (One
voice for all) audiovisual materials are produced, bought and
distributed, with the goal of contributing to national integration, equality between genders, and the expression of the
diversity and plurality of ideas and opinions that strengthen
society’s democratic life.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León / 11:00 Hrs.
253
7 Día de la Industria Cinematográfica 2014
— 7th Film Industry Day 2014
Producir en Nuevo León
Mesas redondas
— Producing in Nuevo León
Monterrey Interactive Media and Entertainment Cluster
(MIMEC) agrupa las principales empresas de medios
interactivos y creativos de Nuevo León. Representantes
de las principales empresas de producción y postproducción en el estado comparten las posibilidades que existen
para realizar producciones audiovisuales.
—
MIMEC, the Monterrey Interactive Media and Entertainment Cluster, groups the main companies in the creative and
interactive media industries in Nuevo León. Representatives of
— Round Tables
the main production and post-production houses in the state
share the possibilities available to produce audiovisual content.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León / 12:30 Hrs.
En grupos pequeños, ten acceso a los panelistas e
invitados del Día de la Industria y resuelve las dudas
de tu proyecto en particular. Esta dinámica te permite
presentar tus proyectos y materiales terminados para
obtener guía y apoyo en la realización y distribución
de los mismos.
—
In small groups, the round tables give you access to our
panelists and guests at Film Industry Day so you can resolve
issues on your particular projects. This dynamic allows you
to present your projects or finished materials and obtain guide
and support for production or distribution.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León / 17:30 Hrs.
Conferencia Magistral: EFICINE - Producción y Distribución
— Keynote: EFICINE - Production and Distribution
Cristina Prado Arias / Marco Julio Linares
IMCINE
Eficine 189 es un estímulo fiscal para los contribuyentes
que otorga el Artículo 189 de la Ley del Impuesto sobre
la Renta y que apoya la producción o postproducción de
largometrajes de ficción, animación y/o documental; así
como la distribución de películas. Conoce directamente
los beneficios que este estímulo pueden traer a los productores y distribuidores del norte de México.
—
Eficine 189 is a fiscal incentive for taxpayers that is given
through Article 189 of the Income Tax Law which supports
254
the production or postproduction of narrative, animated or
documentary motion pictures as well as the distribution of
finished titles. Discover the benefits that Eficine can bring to
producers and distributors in northern Mexico.
Viernes 29 de Agosto
Cineteca Nuevo León / 16:00 Hrs.
255
Créditos y Agradecimientos
— Credits and Special Thanks
Créditos y Agradecimientos
— Credits and Special Thanks
Festival Internacional de Cine
de Monterrey A.C.
Myrna Silva
Relaciones Públicas
Equipo Organizador
Conny Guarneros
Sedes
Juan Manuel González
Fundador y Director
Janeth Aguirre
Comunicación y Desarrollo
Narce Ruiz
Directora de Programación
José García
Invitados
Marcela Reyes
Comunicación y Contenidos
Elizabeth Ramírez
Imagen y Diseño Gráfico
Jessica Meza
Prensa
Jorge Sánchez
Producción
Mario Malibú
Voluntarios y Promoción
Fernando Gallegos
Fotógrafo
Karen Alcázar
Redes Sociales
Efrén Garza
Perla Hernández
Nancy González
Modelos
Enrique Beas
Mariana Reyes
Fotógrafos
Cineminuto 2014
Una producción de TR3SK Films
Con el apoyo de Videar y FilmoRent
Sylvia Reyes
Jefa de Prensa
Gil Morales
Director
Emily Torres
Javier Lara
Asistentes de Redacción
Blanca Aguirre
Productora
Isamarí García
David Salazar
Edgar Echartea
Karla Torres
José Francisco
Fitzgerald Navarro
Ruth Smith
Modelos
Jesse Valdés
Enrique Luna
Staff
Videar
Gizeh Guevara
Álvaro Rodríguez
Marciel Fernández Ríos
Grabado y mezclado en Audiomanía
Chantal Zavala
Santiago Pérez
Asistentes de Promoción
Héctor Montaño
Programador Asociado
Cristina Elenes
Verónica Hinojosa
David Cárdenas
Traducción y Subtitulaje
Sergio Salazar
Programador Asociado
Belinda Treviño
Edición de Catálogo
Eduardo Salcido
Información
Alejandra Cussin
Atención a Invitados
Eva Macías
Sophia Hernández
Sergio García
Hugo Ramirez
Equipo de Eventos Especiales
Alain Garres
Eventos Especiales
Hugo Montemayor
Contador
258
Imagen 2014
Jorge González
Conceptualización y diseño
Davo Guzmán
Composición y secuencias de teclados
Myrna Silva
Paola Aguirre
Vestuario y Maquillaje
Iván González
Arreglos y secuencias de orquesta
Fernando Gallegos
Director de Fotografía
Neri Hernández
Guitarras
Mariale Bermea
Rebeca Cuevas
Pepe Pérez
Hernán Morán
Efrén Garza
Jorge Monterrubio
Estefanía Garza
Toño Támez
Marcelle Villarreal
Mariela Garza
Perla Hernández
Elsie Cáceres
David Cáceres
Nancy González
Grabado por
Iván González y Adán Álvarez
Mezclado por
Adán Álvarez y Davo Guzmán
Dirección y producción artística
Davo Guzmán
Producción ejecutiva
Joel Parés
Dirección de producción
Alejandro Sánchez
259
Créditos y Agradecimientos
— Credits and Special Thanks
Creatividad spots de radio y televisión
Gustavo Vargas
Una producción de Audiomanía copyright 2014
Rigel Leza
Abdiel Peyrani
Blanca Aguirre
Sofía Ortíz
Voluntarios
Postproducción Labodigital
Charles Barthe
CEO Labodigital
“Fotogramas de ayuda”
Vista Digital Rent
Heartland Alliance
Diana Cobos
Distribution Sales & Customer Service
Alberto Castro
Labodigital Project Management
Max Allen
Color Grading
Victor Izquierdo
Motion Graphics
Bruno Gutiérrez
Mezcla 5.1
Isaac Rubin
DCP mastering
“Mejor que la vida, el cine”
Gian Cassini
Janeth Aguirre
Locutores
Taller de stop motion en Alianza Anticáncer Infantil
Un esfuerzo de FIC Monterrey y Enlaces Con Tacto
Tony Peyrani
Coordinador
Aby de León
Andrés Luna
Instructores
260
Socorro de la Mora
Coordinadora de Proyecto Ejemplar
Mario Jaime Misael López
Facilitador de Proyecto Ejemplar
Dexter Misael López
Sonia Castañeda
Juan Sánchez
Francis García
Sonia Castañeda
William Arredondo
Alicia Siller
Instructores
Líderes Ciudadanos
Haz Corto Con la Corrupción
Arq. Antonio Elosúa
Carlos David Lugo
Elsa Garza
Videos de Homenajes y cobertura en video
Tres Multimedia
Carlos Flores R.
Reynaldo Garza
Alberto Chávez
Gerardo Primo
Elaboración de Cabritos de Plata
Art21Studio
Francisco Quiroz
Elaboración de Cabritos de Cristal y Presea MECE
Taller de Colección — Vitro
Diseño y Desarrollo de Website
Futura
Servicios de hosting
Bang!
Daniel Macías
Gustavo Galván
Luis Butten
Valeria Femat
Mariana Martínez
—
Consejo Nacional para la Cultura
y las Artes
Lic. Rafael Tovar y de Teresa, Presidente
Lic. Saúl Juárez Vega, Secretaría Cultural y Artística
Mtro. Antonio Crestani, Dirección General de Vinculación
Cultural
Gobierno del Estado de Nuevo León
Lic. Rodrigo Medina de la Cruz, Gobernador Constitucional
Consejo para la Cultura y las Artes
de Nuevo León
Mtro. Katzir Meza, Presidente
Xavier López de Arriaga, Secretario Técnico
Reynold Guerra, Director Centro de las Artes
Miguel Ángel Ochoa, Director Administrativo
América Palacios, Directora de Desarrollo y Patrimonio
Cultural
María Guadalupe Belmonte, Directora de Casa de la Cultura
Elvira Lozano de Todd, Directora de Pinacoteca
Valentín Muñoz, Enlace de la Secretaría Técnica
Anaís Castellanos, Coordinadora de Vinculación Institucional
Tania Delgado, Encargada
Rodolfo Ramírez, Coordinador de Recursos Humanos
Hugo Cantú, Contador General
José Mata, Coordinador de Programas y Operación
José Luis Zamorano Treviño, Coordinador de Plantación y
Control de Gestión
David Peña, Fondos Federales
Miguel Cruz Vargas, Cuentas por Pagar
Elizabeth Cázares, Secretaria
Fidel Vázquez, Auxiliar Administrativo
Myriam Ayala, Auxiliar Administrativo
Carlos Rangel, Auxiliar Administrativo
Nelson Ramírez, Auxiliar Administrativo,
Enrique Bosque, Jefe de Sistemas
Nelson Ramírez, Auxiliar Administrativo
Armando Meza, Analista de Compras
Roberto Martínez, Auxiliar de Compras
Claudia Bazaldúa, Asistente Presidencia
Comunicación
Denisse Ledezma
Rafael Barroso
Julio González
Berenice Rebolloso
Violeta Tejeda
Sheila Maldonado
Eduardo Chávez
María de la Luz Santos
Luis Elizondo
Juan Carlos Martínez
Jenniffer Córdova
Cineteca Nuevo León
Alejandro Gómez, Coordinador de Programación y Acervo
Luis Báez
Martín Montes
Ezequiel Acosta
Alicia Solís
Consuelo Ochoa
María de Jesús López
Gladys Velázquez
Jesús Palacios
Alma Jiménez
Centro de las Artes
Domingo Valdvieso, Coordinador Fototeca
Omar González, Jefe de Animación Cultural
Alma Vigil
Rubén Reyes
261
Créditos y Agradecimientos
— Credits and Special Thanks
Teatro de la Ciudad
Roberto Villarreal, Director
Gloria Chapa
Santiago Martínez
Beatriz Muruaga
Proceso Osornia
Francisco Ruvalcaba
Héctor Gutiérrez
Juan Antonio Flores
José Reyes
Daniel Ramírez
Miguel Orta
César González
Fernando Prado
Aquilino Rivera
Juan González
Javier González
Javier Reséndez
—
Municipio de San Pedro Garza García
Lic. Ugo Ruiz Cortés, Presidente Municipal
Lic. Miguel Ángel Meléndez Martínez, Secretario
de Desarrollo Cultural
Lic. Jorge Raúl Romero Moysen, Dirección de Espacios
Culturales
Técnicos:
Isidro Amaya
Gerardo Hernández
Alejandro Espíndola
Juan Alejandro Ramírez
Jesús Ángel Rosas
Marco A. Tovar
Sergio Ortiz
Ma. del Rosario Douglas
Teresa de Jesús Soto
Audón Córdova
Catarino Zavala
Bernardo Leal
—
Consulado General de España en Monterrey
José Manuel Ramírez, Cónsul General
Sebastián Groux, Encargado de Asuntos Culturales
—
Consulado General de Estados Unidos
en Monterrey
Joseph Pomper, Cónsul General
Michelle A. Lee, Cónsul de Prensa y Cultura
Laura Garza, Especialista en Asuntos Culturales
Centro Cultural Plaza Fátima
César Aristóteles García García, Coordinador del Centro
Cultural Plaza Fátima
Técnicos:
Alejandro Reyna
Humberto Luna Gaytán
Carlos Enrique García
Auditorio San Pedro
Ing. Marco Antonio Flores Rodríguez, Jefe de Ingeniería y
Operaciones
Martha Isabel Douglas Carrizales, Asistente
262
—
Goethe-Institut México A.C.
Jenny Mügel
—
Centro Cultural Alemán A.C.
Brigitte Maria Läubin
—
Instituto Mexicano de Cinematografía
Jorge Sánchez Sosa, Director General
Pablo Fernández, Coordinador General
Cristina Prado, Directora de Promoción Cultural Cinematográfica
Carlos Muñoz Vázquez, Promoción Cultural Cinematográfica
Gabriela Franco, Comunicación Social
Marco Julio Linares, EFICINE
—
Cinépolis®
Alejandro Ramírez, Director General
Miguel Rivera, Director de Programación
Ramón Ramírez, Director de Relaciones Públicas
Jimena Rodríguez, Gerente de Mercadotecnia de Exhibición
Paulina Villaseñor, Coordinación de Festivales y Sala de Arte®
Alejandro Ruiz, Gerente de Medios
Xochitl Pastor, Gerente de Programación, Zona Norte
José Gerardo Rodríguez, Gerente Cinépolis Las Américas
(Garza Sada)
Víctor Villarreal, Subgerente Cinépolis Las Américas
(Garza Sada)
Equipo Cinépolis Las Américas (Garza Sada)
—
Universidad Autónoma de Nuevo León
Dr. Jesús Ancer Rodríguez, Rector
—
B3nahui:
César Nerio
Patricio Nerio
Daniel Nerio
Sara Torres
Myriam Lozano
—
Cruz Rosa
Alejandra Garza
—
Monterrey Interactive and Entertainment
Cluster (MIMEC)
Alejandra Sánchez Casanova, Presidenta
Marcela Garza Segovia, Directora Adjunta
—
Sistema Público de Radiofusión
del Estado Mexicano
Armando Antonio Carrillo Lavat, Director General
Mariana Igartua Scherer, Oficina de Promoción
de Programación
263
Créditos y Agradecimientos
— Credits and Special Thanks
El FIC Monterrey, como cada año, agradece la colaboración
de todos aquellos que hacen posible esta edición.
Al Gobierno del Estado de Nuevo León:
Lic. Rodrigo Medina de la Cruz, Gobernador Constitucional.
A las instituciones que nos respaldan:
Cinépolis Sala de Arte, CONARTE, Gobierno del Estado de
Nuevo León y CONACULTA.
Al Consejo para la Cultura y las Artes de Nuevo León:
Mtro. Katzir Meza, Xavier López de Arriaga, Reynold
Guerra, Miguel Ángel Ochoa, América Palacios, María
Guadalupe Belmonte, Elvira Lozano de Todd, Valentín
Muñoz, Anais Castellanos, Tania Delgado, Rodolfo Ramírez,
Hugo Cantú, José Mata, José Luis Zamorano Treviño,
David Peña, Miguel Cruz Vargas, Elizabeth Cázares, Fidel
Vázquez, Myriam Ayala, Carlos Rangel, Nelson Ramírez,
Enrique Bosque, Nelson Ramírez, Armando Meza, Roberto
Martínez, Claudia Bazaldúa, Denisse Ledezma, Rafael Barroso, Julio González, Berenice Rebolloso, Violeta Tejeda,
Sheila Maldonado, Eduardo Chávez, María de la Luz Santos,
Luis Elizondo, Juan Carlos Martínez y Jenniffer Cordova.
A las instituciones que nos apoyan:
Municipio de San Pedro, Instituto Mexicano de Cinematografía, Universidad Autónoma de Nuevo León, Consulado
General de Estados Unidos en Monterrey, Consulado General de España en Monterrey y el Gremio de Cineastas de
Nuevo León.
A nuestros socios audiovisuales:
TR3SK Films, Audiomanía, Videar, Labodigital y Tres
Multimedia.
Voluntarios
Jonathan de Jesús Luna Rodríguez
Salvador Reyes Ramírez
Erick Mizael Vázquez Rodríguez
Antonio Josahfat Llanes Morales
Magda Gabriela Martínez Gómez
Jorge Alfonso Osnaya Álvarez
Elías Roberto Villa Salazar
Martín Viesca Contreras
Jesús Alan Medina Marín
Miria Martika Alonso De los Santos
Clyo Eunice López Esparza
Ada Estefanía Rodríguez Guajardo
Daniela Hernández Gutiérrez
Octaviano Santiago Guevara
Ana Nallely González Martínez
Perla Lucía Delgado Huerta
Kelly Cassandra Ochoa Cabrera
Karla Yahaira Iturbe Villasana
Neidi Celina Acuña Careaga
Aníbal Miguel Alanis Caballero
Ana Lilia Flores
Diana Lorena Balderas Guerrero
Patricio Méndez Dávalos
Alejandra Leal
264
Ángel Daniel Rodríguez López
Marianne Alejandra Horabuena Castillo
Irma Hitzel Cardona Zavalija
Gustavo Daniel Rodríguez Briseño
Gabriela Lucila García Cavazos
Erika Paulina Echeveste Delgadillo
Melissa Andrade Lozano
Brenda Cecilia Méndez Aguilar
Karla Marlene De la Cerda Maltos
Samara Stephania Ornelas Salas
Jorge Javier Yárrito García
Cynthia Gabrenja
María Fernanda Muruaga Del Río
Víctor Tagliabue
Goreti Azereth Imperial Escamilla
Mayra Alejandra Ochoa Mauricio
Jorge Luis Nava Malpica
Esteban Reyes
Jorge Sandoval Ruiz
Kevin Israel Carrizales Quintero
Sandra Leticia Ibarra Gonzalez
Jesús S. Garza Hernández
María Guadalupe Espinoza Alonso
Elizabeth Dávila García
Ángel González
A nuestros patrocinadores:
Soriana, Terza, Universidad de Comunicación Avanzada,
Futura, El Tinieblo, Filmo Rent, La Capital, Garza Sada
1892, La Nacional, La Divina, Videodromo, El Ché, Eight,
MoFilms, Villauto, Salas Vidher, Oscar Mayer y VYVE.
A los patrocinadores de la película Entre sombras:
Jaguar, Land Rover, Mont Xanic y 7 Misterios.
A las asociaciones con las que colaboramos:
Enlaces con Tacto, Heartland Alliance y Líderes Ciudadanos.
A nuestros media partners:
Publimetro, Cinegarage y YoSiSalgo.
A las sedes que nos permiten llegar a cada uno de ustedes:
Cineteca Nuevo León, Cinépolis Las Américas (Garza Sada),
Teatro de la Ciudad de Monterrey, Auditorio San Pedro y
Centro Cultural Plaza Fátima.
Al Consejo Nacional para la Cultura y las Artes:
Lic. Rafael Tovar y de Teresa, Lic. Saúl Juárez Vega, Mtro.
Antonio Crestani, Mtra. Nancy Vivar, Lic. María Teresa
Córdova y Cecilia Cabrera.
A la Cineteca Nuevo León:
Alejandro Gómez, Luis Báez, Martín Montes, Ezequiel
Acosta, Alicia Solís, Consuelo Ochoa, María de Jesús López,
Gladys Velázquez, Jesús Palacios y Alma Jiménez.
Al Centro de las Artes:
Domingo Valdvieso, Omar González, Alma Vigil y Rubén
Reyes.
Al Teatro de la Ciudad:
Roberto Villarreal, Gloria Chapa, Santiago Martínez, Beatriz Muruaga, Proceso Osornia, Francisco Ruvalcaba, Héctor
Gutiérrez, Juan Antonio Flores, José Reyes, Daniel Ramírez,
Miguel Orta, César González, Fernando Prado, Aquilino
Rivera, Juan González, Javier González y Javier Reséndez.
Al Municipio de San Pedro, al Auditorio San Pedro y al Centro
Cultural Plaza Fátima
Lic. Ugo Ruiz Cortés, Lic. Miguel Ángel Meléndez Martínez, Lic.
Jorge Raúl Romero Moysen, César Aristóteles García García,
Alejandro Reyna, Humberto Luna Gaytán, Carlos Enrique
García, Ing. Marco Antonio Flores Rodríguez, Martha Isabel
Douglas Carrizales, Isidro Amaya, Gerardo Hernández, Alejandro Espíndola, Juan Alejandro Ramírez, Jesús Ángel Rosas,
Marco A. Tovar, Sergio Ortiz, Ma. del Rosario Douglas, Teresa de
Jesús Soto, Audón Córdova, Catarino Zavala y Bernardo Leal.
265
Créditos y Agradecimientos
— Credits and Special Thanks
A Cinépolis:
Alejandro Ramírez, Miguel Rivera, Ramón Ramírez, Jimena
Rodríguez, Paulina Villaseñor,
Alejandro Ruiz, Xóchitl Pastor, José Gerardo Rodríguez,
Víctor Villarreal y a todo el equipo Cinépolis Las Américas
(Garza Sada)
Al Consulado de Estados Unidos en Monterrey:
Joseph Pomper, Cónsul General, Michelle A. Lee y Laura
Garza
Al Consulado de España en Monterrey:
José Manuel Ramírez, Cónsul General y Sebastián Groux
Al Instituto Mexicano de Cinematografía:
Jorge Sánchez Sosa, Pablo Fernández, Cristina Prado, Carlos Muñoz Vázquez, Marco Julio Linares y Gabriela Franco.
Al Monterrey Interactive and Entertainment Cluster (MIMEC):
Alejandra Sánchez Casanova y Marcela Garza Segovia
Al Sistema Público de Radiofusión del Estado Mexicano:
Armando Antonio Carrillo Lavat y Mariana Igartua Scherer
A la Universidad Autónoma de Nuevo León:
Dr. Jesús Ancer Rodríguez, Carlos González Santos y Marco
Olivares.
A la Universidad de Monterrey:
Dr. José Honorio Cárdenas, Dra. Silvia Panszi Artezán,
Mtro. Víctor Saca Guajardo, Dr. Michael Noonan, Lic.
Esperanza Garza
Al equipo de B3nahui:
César Nerio, Patricio Nerio, Daniel Nerio, Sara Torres y
Myriam Lozano
Y un especial agradecimiento a quienes nos han impulsado a
llegar a esta edición:
Daniel Giménez Cacho, Paula Astorga, Luis Rodrigo Garza,
José Galindo “Doyous”, Familia Aguirre Elizondo, Familia
González Fernández, Luis Villarreal Ugarte, Blanca Aguirre,
266
Gil Morales, Fernando Gallegos, Myrna Silva, Paola Aguirre,
Jesse Valdés, Enrique Luna, Luis Gerardo Mauleón, Mariale
Bermea, Rebeca Cuevas, Pepe Pérez, Hernán Morán, Efrén
Garza, Jorge Monterrubio, Estefanía Garza, Toño Támez,
Marcelle Villarreal, Mariela Garza, Perla Hernández, Elsie
Cáceres, David Cáceres, Nancy González, Isamarí García,
David Salazar, Edgar Echartea, Karla Torres, José Francisco, Fitzgerald Navarro, Ruth Smith, Álvaro Rodríguez,
Gizeh Guevara, Marciel Fernández, Alejandro Sánchez,
David Guzmán, Joel Parés, Charles Barthé, Diana Cobos,
Alberto Castro. Héctor Guadiana, Ricardo Kleinbaum,
Matthias Ehrenberg, Ana Rascón, Vita Vargas, Elsy Garza
y Carlos Lugo. América Rodríguez, Blanca Mier, Baltimore
Beltrán, Gabriel Guzmán, Rebeca Rojas, Carlos Cruz, Adela
Ramírez, Beatriz Reyes, a la gente de Excel Tours, Ricardo
Hernández y Embia. The Yellow Affair, Film Distribution,
Palermo Animación, Film Seville, One Group, LevelK APS,
M-Appeal, Memento, Magnolia Films, Film Boutique, The
Festival Agency, Celluloid Dreams, Protagonist Pictures, 6
Sales, Río Negro, Atko Films, Circo 2.12, IMCINE, Dirección
General de Radio, Televisión y Cinematografía, Corazon
Films, Alberto de Zamacona y la Nini, Heriberto Picazo,
Maximiliano Torres, familia Zamacona y familia Ruiz.
Violeta Cabrejas, Ing. Juan Antonio Pontón, Manuel García
Lascurain, Branko Pérez, Vicky González, Iván Flores, Lucía
D. Miranda, Lola Díaz-González, Noemí Cuetos, Cecilia
Vicente, Fabiola García, Ariadna del Castillo, Bianca Peregrina, Salvador Monge, Vianet Esquivias, Jorge Magaña,
Mafer Medina, Erick Estrada, Homero Ontiveros, Mariana
Igartua, Manuel Reyes y Silvia Ayala. Daniel Macías, Gustavo Galván, Valeria Femat, Luis Butten, Mariana Martínez,
Carlos Flores, Reynaldo Garza, Gerardo Primo, Francisco
Quiroz, Alejandro Martínez, Daniel Alonso, Coco de la Mora,
Misael Segura, Elsa Garza, Tony Peyrani, Raúl Cárdenas,
Blanca Peña, Olga Arreola, Aby de León, Andrés Luna,
Martín Bringas, Gilberto Olvera, Argentina Arenas, José
Antonio Garza, María del Pilar Fuentes, Marla Estrada,
Jorge Pirsh, Emma Juárez, Paola Olivares, Luis Carlos Trujillo, Luis Enrique García, Ruben Marcos, Vanessa Lezama,
Fernanda Luna, Eugenio Villarreal, Rodolfo Tijerina, Cecilia
Ochoa, Felipe Chapa, Karol Cantú y Luis Antonio Reyna.
Lic. Dulce Deyani González Lozano y Roberto Cárdenas, Lic.
Leticia Vargas López, Lic. Claudia Alejo Garza, Lic. Michael
Joseph Noonan, Lic. Javier Molina Rangel, Lic. Luis Gerardo
Ramos Rodríguez y Francisco Tijerina, Lic. Victor Garza y
Lic. Cecilia Serna, Lic. Mónica Reyes Garza y Lic. Rafael
Rosas; Andrea López, Gabriela Villalba, Luis Gutierrez,
Edith Pamanes; Raymundo Martínez, Georgina Melendez;
Pablo Garza, Lucero Marrufo, Nina Alanis; Juan, Marcela,
Gabriela, Juan Manuel y Adriana; Herbert Carrington,
Ana Falcón y Cheryl Santos. Txema Muñoz de KIMUAK,
Katarzyna Wilk de Krakow Film Foundation, Ismael Martin
y Cristina Moreno de la oficina de promoción ECAM - Madrid
en corto, Alan Santiago, Ángel González, Daniel Cordero y
Jorge Rubio. Pilar Cervantes, Jorge Cuéllar Montoya, Jorge
Patricio Cuéllar Benavides y Pedro Antonio Cázares Salazar
y a Luis Fernando Narváez Cázares, Sandra Rodarte, Marcela Salinas, Jorge Zárate, Rubén Marcos y Socorro López.
—
Al Jurado de la Audiencia.
A los miembros del Gremio de Cineastas de Nuevo León.
A nuestros amigos de la prensa.
A todo el personal de Correos de México y a los mensajeros
de todas las paqueterías que nos entregan cada una de las
películas.
A todas las escuelas e instituciones que nos permiten llevar
un pedacito de Festival a todo el estado.
A nuestros proveedores.
A todos los voluntarios.
A quienes por alguna omisión no están en esta lista.
A ti, público querido, que nos inspiras a realizar esta titánica
labor y llegar a los 10 años.
A los más de 2,025 cineastas de 89 países, sus productores,
equipos de trabajo, distribuidores y todos los que hicieron
posible que llegaran a Monterrey, desde todo el planeta,
millones de imágenes.
267