Festival Internacional de Cine en Guadalajara

Transcription

Festival Internacional de Cine en Guadalajara
Q
Québec —
Invitado de Honor
Quebec —
Guest of Honor
—
—
largometrajes
Les 4 soldats
L' autre maison
Camion
Le chant des Ondes Martenot
Le démantèlement
Gabrielle
Gerontophilia
Inch'Allah
Karakara
La légende de Sarila
Liverpool
Louis Cyr: l'homme le plus fort du monde
Mars et Avril
Marthe qui vient du froid
Pink Ribbons Inc.
Rebelle
Sarah préfère la course
Tom à la ferme
Triptyque
Uvanga
ridm
Appel à l’anxiété générale!
Ariel
Ayiti Toma, au pays des vivants
Hi-Ho Mistahey!
L’or des autres
—
cortometrajes
programa sodec
Dimanche
Gloria Victoria
Henry
Mémorable moi
Micta
Quelqu'un d'extraordinaire
—
cortometrajes
programa de animación
Bydlo
Le cirque
La formation des nuages
Le grand ailleurs et le petit ici
Kaspar
MacPherson
Le Quebecois
Requiem for Romance
—
retrospectiva:
denis côté
Les états nordiques
Nos vies privées
Elle veut le chaos
Carcasses
Les lignes ennemies
Curling
Bestiaire
Vic + Flo ont vu un ours
Que ta joie demeure
L' ours
—
cortometrajes
wapikoni mobile
qu
Les 4 soldats
The 4 Soldiers
Canadá · 2012 · Color · 83'
128
En medio de la Guerra Civil, los militares se han aliado con la clase alta para
eliminar a la oposición. En el caos generado por esta medida desaparecen
muchos padres de familia, lo que deja a una generación entera de niños sin
familia. Es en este contexto que Dominique conoce a Mateo, Big Max y Kevin.
Atrapados en un conflicto que no entienden, los cuatro se protegen entre sí y
acampan en una cabaña cerca de un lago, creando así su propia familia. Pero la
tranquilidad de todos se destruirá con la llegada de Gabriel, un nuevo recluta
que tendrán que entrenar.
invitado de honor — québec
In the midst of Civil War, the military has allied itself with the wealthy upper
class in order to eliminate the opposition. The resulting chaos leads to the
demise of countless parents that leave an entire generation of children to grow
up without a family. It is within this context that Dominique meets Mateo, quickly
followed by Big Max and Kevin. Caught up in a conflict among adults that
they neither care about nor comprehend, the four of them protect each other
by setting up at a cabin and nearby pond and creating their own family unit.
However, the tranquility is shattered with the arrival of Gabriel, a new recruit
they will have to train.
Dirección · Director
Robert Morin
Guion · Screenplay
Robert Morin
Fotografía · Cinematography
Jean-Pierre St-Louis
Música · Music
Patrick Watson
Sonido · Sound
Sophie Cloutier, Marcel Chouinard,
Louis Collin, Stéphane Bergeron
Dirección de arte · Production designer
André-Line Beauparlant
Edición · Editor
Nicolas Roy
Producción · Produced by
Stéphanie Morissette
Intérpretes · Cast
Antoine Bertrand, Camille Mongeau,
Antoine L’Écuyer, Aliocha Schneider,
Christian de la Cortina
Contacto · Contact
Métropole Films Distribution
info@coopvideo.ca
Filmografía del director
Largometraje
2013 Les 4 soldats
2010 Journal d’un coopérant
2008 Papa à la chasse aux lagopèdes
2006 Que Dieu bénisse l'Amérique
2005 Petit Pow! Pow! Noël
Cortometraje
1983 A Postcard from Victoria
1980 Ma vie c’est pour le restant de mes jours
Documental
1981 Il a gagné ses épaulettes
Robert Morin
Robert Morin, director y guionista, nació
en 1949 en Montreal, Quebec. En 1977, en
conjunto con un grupo de amigos y colegas,
fundó La Coopérative de Production Vidéo
de Montréal. Es conocido por Le nèg’, Yes
Sir! Madame… y Requiem pour un beau
sans-coeur, que le valió las nominaciones
a mejor película y mejor director por la
Academia Canadiense de Cine y Televisión.
Robert Morin, director and writer, was
born in 1949 in Montréal, Québec, Canada.
In 1977, with a group of friends and
colleagues, Morin founded La Coopérative
de Production Vidéo de Montréal. He is
known for Le nèg', Yes Sir! Madame... and
Requiem pour un beau sans-coeur which
was nominated for the Genie Awards for
Best Motion Picture and Best Director.
L'autre maison
qu
Another House
Dirección · Director
Mathieu Roy
Guion · Screenplay
Mathieu Roy, Michael Ramsey
Fotografía · Cinematography
Steve Asselin
Sonido · Sound
Claude La Haye, Yann Cleary, Claude
Beaugrand
Dirección de arte · Production designer
Mario Hervieux
Edición · Editor
Louis-Martin Paradis
Producción · Produced by
Roger Frappier, Félize Frappier
Intérpretes · Cast
Marcel Sabourin, Roy Dupuis, Émile
Proulx-Cloutier, Florence Blain
Contacto · Contact
Film Option
Henri Bernard, de 86 años, sufre de pérdida de memoria y periódicamente
escapa de su casa en busca de una más cómoda. Sus dos hijos —Gabriel,
fotoperiodista de guerra, y Éric, piloto en entrenamiento— no logran ponerse
de acuerdo sobre cómo lidiar con la enfermedad de su padre dejándolo a él
y al hijo menor en una cabaña en el bosque. Mientras la salud del viejo hombre
se deteriora, se agotan las opciones; cuando el traductor de Gabriel muere
en un accidente en Afganistán, la familia debe unirse como nunca antes. Los
hermanos mayores deberán renovar los lazos que los unen para acompañar
a su padre hacia el enigmático destino que él busca.
Henri Bernard, 86, suffers from memory loss and periodically escapes from
his house in search of a more comfortable one. His two sons —Gabriel, a war
photo-journalist, and Éric, a pilot-in-training— disagree on how to deal with
their father’s condition, leaving him and his younger son inhabiting a rustic
cottage in the woods. As the older man's health deteriorates, options become
more limited; when an accident in Afghanistan kills Gabriel’s translator, the
family must come together like never before. The two older brothers will have
to renew the ties that bind them in order to accompany their father to the
enigmatic destination he’s looking for.
Filmografía del director
Largometraje
2013 L'autre maison
Mathieu Roy
Mathieu Roy es cineasta, originario de
Montreal. Su carrera lo ha conducido por
el cine, el teatro, la ópera, la televisión y
la música clásica. Su primer documental,
François Girard en trois actes, obtuvo el
Prix Gémeau por mejor documental cultural.
El documental más reciente de Mathieu,
Ecclestone's Formula, narra la historia de
la máxima figura de la Fórmula Uno, Bernie
Ecclestone.
129
Documental
2011 Surviving Progress
2009 Mort à Venise: Un voyage musical
avec Louis Lortie
2006 La peau de Léopard
2005 François Girard en trois actes
Mathieu Roy is a Montreal-based filmmaker
whose career path has steered him into
cinema, theatre, opera, tv and classical
music. His first feature documentary,
François Girard en trois actes, was
awarded the 2005 Prix Gémeau for best
cultural documentary. Mathieu's latest
documentary, Ecclestone's Formula, is the
first project to tell the story of Formula
One’s maximum figure, Bernie Ecclestone.
invitado de honor — québec
Canadá · 2013 · Color · 100'
qu
Camion
Truck
Canadá · 2012 · Color · 95'
130
Germain es camionero y sufre de síndrome de estrés postraumático después
de la muerte de una joven en un accidente en el que su camión estuvo
involucrado. Aunque fue un error de ella, él se deja vencer por la culpa.
Preocupado por la condición de su padre, Sam, un treintañero con pocas
aspiraciones que trabaja como velador en Montreal, busca a su hermano
Alain, un escritor en apuros que pasa su tiempo bebiendo y refugiándose en
un cuarto de motel en Nuevo Brunswick. Juntos viajan de regreso a su hogar,
en la parte rural de Quebec, para visitar a su padre Germain.
invitado de honor — québec
Germain is a lifelong trucker who gets a severe case of ptsd after a young
woman dies in an accident with his truck. Even though it was entirely her
fault, he is overcome with guilt. Worried about his father's condition, Sam, an
unambitious thirty-something working as an overnight janitor in Montreal,
seeks out his older brother Alain, a struggling writer who spends time drinking
and living in a cheap motel room in New Brunswick. Together they trek to their
hometown in rural Quebec to make sure Germain is doing well.
Dirección · Director
Rafaël Ouellet
Guion · Screenplay
Rafaël Ouellet
Fotografía · Cinematography
Genevieve Perron
Música · Music
Viviane Audet, Robin-Joel Cool
Sonido · Sound
Henry Godding Jr.
Dirección de arte · Production designer
Mario Hervieux
Edición · Editor
Rafaël Ouellet
Producción · Produced by
Stephanie Morisette
Intérpretes · Cast
Julien Poulin, Patrice Dubois, Maude
Giguère, Jacob Tierney, Stéphane Breton
Contacto · Contact
K-Filmes Amerique,
Coop Video de Montreal
info@kfilmsamerique.com
Filmografía del director
Largometraje
2013 Finissant(e)s
2012 Camion
2009 New Denmark
2008 Derrière moi
2007 Le cèdre penché
2006 Decade: Our Lady Peace
Rafaël Ouellet
Rafaël Ouellet es director de televisión
canadiense que dirige, escribe, produce y
edita sus propios filmes, incluyendo Le cèdre
penché, Derrière moi y New Denmark. Ha
dirigido y participado en la grabación de
conciertos musicales y proyectos televisivos.
Su trabajo más reciente, Finissant(e)s,
se estrenó en Rendez-vous du Cinéma
Québécois en febrero del año pasado.
Rafaël Ouellet is a television director from
Canada who graduated to directing, writing,
producing, and editing his own feature films,
including, Mona's Daughters, Behind Me,
and New Denmark. He has also directed
the recording of various live concerts and
television projects. Ouellet’s most recent work,
Finissant(e)s, premiered at Rendez-vous du
Cinéma Québécois this past February.
Le chant des Ondes Martenot
qu
Wavemakers
Canadá · 2012 · Color · 97'
Este largometraje documental nos transporta al descubrimiento humano y
musical de uno de los instrumentos electrónicos más expresivos, las Ondas
Martenot. Un grupo de aficionados va tras el legado de Maurice Martenot
(1898-1980), el inventor de un instrumento tan raro como frágil y mágico.
Músicos, artesanos y científicos luchan por resolver los misterios del llamado
“Stradivarius de la era electrónica”.
Dirección · Director
Caroline Martel
Guion · Screenplay
Caroline Martel
Fotografía · Cinematography
Geoffroy Beauchemin
Música · Music
Suzanne Binet-Audet
Sonido · Sound
Clovis Gouaillier
Edición · Editor
Annie Jean
Producción · Produced by
Caroline Martel, Colette Loumède
Intérpretes · Cast
Suzanne Binet-Audet, Jeanloup Dierstein,
Jonny Greenwood, Jean Laurendeau,
Jean-Louis Martenot, Michel Risse
Contacto · Contact
ONF
info@artifactproductions.ca
Filmografía del director
Documental
2012 Le chant des ondes Martenot
2006 Le fantôme de l’opératrice
131
Caroline Martel
El trabajo de la multipremiada Caroline
Martel se ha exhibido en los escenarios
internacionales más importantes como el
Festival Internacional de Cine de Toronto,
el Museo de Arte Moderno y el Centro
Pompidou. La directora ha sintetizado teoría y
práctica documental a lo largo de una década
con especial interés en archivos, historias
invisibles, tecnologías y legado audiovisual.
Award-winning filmmaker Caroline Martel’s
work has been presented to critical acclaim
internationally, including at the Toronto
International Film Festival, the Museum of
Modern Art and the Georges Pompidou
Centre. Martel has been synthesizing
documentary theory and practice for
over a decade, with a special interest in
archives, invisible histories, and audio/visual
technologies and heritage.
invitado de honor — québec
This feature documentary takes us on an intriguing human and musical
discovery of the most expressive of electronic instruments, the Ondes Martenot.
A group of Martenot aficionados pursues the legacy of Maurice Martenot
(1898–1980), inventor of an instrument as rare and fragile, as it is magical.
Musicians, artisans and scientists strive to unravel the mysteries of this
“Stradivarius of the electronic age”.
qu
Le démantèlement
The Dismantling
Canadá · 2013 · Color · 111'
132
Gaby tiene una granja de corderos llamada Gagnon & Sons, pero no tiene
hijos. En cambio, tiene dos hijas criadas como princesas que viven muy lejos
de él en la gran ciudad. Con gran estoicismo, él se ocupa de las necesidades
cotidianas de su apartada granja familiar, mientras todos sus vecinos venden
las suyas. Un día, su hija mayor, Marie, llega de la ciudad a anunciarle que se
divorcia. Inconsciente de las propias limitaciones financieras de su padre, ella
le pide un enorme préstamo para no perder su casa. Gaby accede a ayudar
a su hija y sin decirle nada se dispone a vender su granja, desmantelando la
única vida que ha conocido.
invitado de honor — québec
Gaby is the owner of a lamb farm: Gagnon & Sons; but he has no sons. Rather,
he has two daughters raised like princesses who live far away in the big city.
He stoically tends to the quotidian needs of his isolated family farm, watching
as his neighbors sell off theirs. One day, his eldest daughter, Marie, arrives from
the city and announces she is getting a divorce. Oblivious to her father's own
financial constraints, she asks him for a large loan to save her from losing her
home. Gaby agrees to help his daughter, then, without telling her, sets out to
sell his farm, dismantling the only life he has ever known.
Dirección · Director
Sébastien Pilote
Guion · Screenplay
Sébastien Pilote
Fotografía · Cinematography
Michel La Veaux
Música · Music
Serge Nakaushi-Pelletier
Sonido · Sound
Olivier Calvert, Stéphane Bergeron,
Gilles Corbeil
Dirección de arte · Production designer
Mario Hervieur
Edición · Editor
Stéphane Lafleur
Producción · Produced by
Bernadette Payeur, Marc Daigle
Intérpretes · Cast
Gabriel Arcand, Gilles Renaud, Lucie
Laurier, Johanne-Marie Tremblay,
Sophie Desmarais, Dominique Leduc
Contacto · Contact
ACPAV Inc.
info@acpav.ca
Filmografía del director
Largometraje
2013 Le démantèlement
2011 Le vendeur
Cortometraje
2007 Dust Bowl Ha! Ha!
Sébastien Pilote
Sébastien Pilote nació en Saguenay,
Quebec. Tras estudiar cine en la Universidad
de Quebec en Chicoutimi, trabajó como
programador para el festival REGARD sur
le court métrage en Saguenay y como
director de noticias para televisión. Su primer
cortometraje, Dust Bowl Ha! Ha!, se proyectó
en el Festival de Cine de Toronto. Ha dirigido
las películas Le vendeur y Le Démantelèment.
Sébastien Pilote was born in the Saguenay
region of Quebec, and after earning his
degree in cinema at l'Université du Québec
à Chicoutimi, he worked as a programmer
for the Festival Regard sur le court métrage
in Saguenay and as a director of television
news reports. He has directed the features Le
vendeur and Le Démantelèment.
Gabrielle
qu
Gabrielle: sin miedo a vivir
Gabrielle es una joven con síndrome de Williams que tiene un don musical
especial, además de una alegría de vivir que se contagia. Conoce a su
novio Martin en el centro recreacional donde son miembros del coro y
desde entonces son inseparables. Sin embargo, al ser diferentes, sus seres
queridos temen por su relación. Gabrielle hace todo lo posible por obtener
su independencia, pero con todo y su determinación, ella deberá confrontar
los prejuicios de otras personas, así como sus propias limitaciones con la
esperanza de experimentar un amor fuera de lo ordinario.
Gabrielle is a young woman with Williams syndrome who has a contagious
joie de vivre and an exceptional musical gift. Since she met her boyfriend
Martin, at the recreation centre where they are choir members, they have
been inseparable. However, because they are "different," their loved ones are
fearful of their relationship. Gabrielle does everything she can to gain her
independence. As determined as she is, Gabrielle must still confront other
people's prejudices as well as her own limitations, in the hope of experiencing
a love far from the "ordinary".
Filmografía del director
Largometraje
2013 Gabrielle
2005 Familia
Cortometraje
2012 Petite Mort
2010 Lock
2001 Atomic Saké
Documental
2011 The National Parks Project
Louise Archambault
Louise Archambault estudió cine en la
Universidad Concordia. Dirigió el cortometraje
Atomic Saké y el largometraje Familia, el cual
se estrenó en el Festival Internacional de Cine
de Toronto y obtuvo el premio al mejor filme
debut canadiense. Gabrielle es su película
más reciente.
133
Louise Archambault studied film at Concordia
University. She directed the short film Atomic
Saké and the feature Familia, which premiered
at the Toronto International Film Festival and
won the Best Canadian First Feature Film
award. Gabrielle is her latest film.
invitado de honor — québec
Canadá · 2013 · Color · 104'
Dirección · Director
Louise Archambault
Guion · Screenplay
Louise Archambault
Fotografía · Cinematography
Mathieu Laverdière
Música · Music
François Lafontaine
Sonido · Sound
Sylvain Bellemare, Pierre Bertrand,
Bernard Gariépy Strobl
Dirección de arte · Production designer
Emmanuel Fréchette
Edición · Editor
Richard Comeau
Producción · Produced by
Kim McCraw, Luc Déry
Intérpretes · Cast
Gabrielle Marion-Rivard, Alexandre
Landry, Mélissa Désormeaux-Poulin
Contacto · Contact
Micro_Scope
info@micro-scope.ca
qu
Gerontophilia
Canadá · 2013 · Color · 82'
134
Con 18 años cumplidos, Lake tiene una larga relación con Désirée, su
dulce novia activista. Pero, últimamente, siente una inusual atracción
por la clientela de la tercera edad que frecuenta la piscina de la que él
es salvavidas. La madre de Lake encuentra para él un trabajo de verano
como enfermero en un asilo de ancianos, donde conoce al Sr. Peabody,
por quien siente una atracción instantánea. Al descubrir que los pacientes
están bajo medicamentos para ser controlados con mayor facilidad,
Lake decide retirar la medicación al Sr. Peabody y lo ayuda a escapar; el
resultado es un hilarante y conmovedor viaje que afianza su conexión.
invitado de honor — québec
Eighteen-year-old Lake has been in a straight relationship with sweet
activist Désirée for a while. But lately he finds himself paying special
attention to some of the older male clientele where he reluctantly works
as a lifeguard. His mother gets him hired at a seniors' home, where he
meets Mr. Peabody and sparks fly. Upon discovering that the patients
are being over-medicated to make them easier to manage, Lake decides
to wean Mr. Peabody off his medication and help him escape, resulting
in a humorous and heartfelt road trip that strengthens their bond.
Dirección · Director
Bruce LaBruce
Guión · Screenplay
Bruce LaBruce, Daniel Allen Cox
Fotografía · Cinematography
Nicolas Canniccioni
Música · Music
Ramachandra Borcar
Sonido · Sound
Tod Van Dyk, Bruno Pucella, Isabelle Lussier
Dirección de arte · Production Design
Olivier Laberge
Edición · Editor
Glenn Berman
Producción · Produced by
Nicolas Comeau, Leonard Farlinger,
Jennifer Jonas
Intérpretes · Cast
Pier-Gabriel Lajoie, Walter Borden,
Katie Boland, Marie-Hélène Thibault
Contacto · Contact
MK2, Juliette Scrameck
Juliette.schrameck@mk2.com
Filmografía del director
Largometraje
2013 Gerontophilia
2010 L.A. Zombie
2008 Otto; or, Up With Dead People
2004 The Raspberry Reich
1998 Skin Flick
1996 Hustler White
Cortometraje
2010 Weekend In Alphaville
2009 The Bad Breast; or, The Strange
Case of Theda Lange
2008 Give Piece of Ass a Chance
Bruce LaBruce
Bruce LaBruce es un realizador, escritor,
director, fotógrafo y artista canadiense
radicado en Toronto. Comenzó su carrera
a mediados de los años ochenta haciendo
una serie de cortos experimentales en
súper 8 y coeditando un fanzine llamado
J.D.s el cual engendró el movimiento
queercore. Por el estilo de sus películas, es
reconocido como uno de los expositores
del movimiento new queer cinema.
Bruce LaBruce is a Toronto-based filmmaker,
writer, director, photographer and artist.
He began his career in the mid-eighties,
developing a series of short experimental
super 8 films and co-editing a punk fanzine
called J.D.s, which began the queercore
movement. He is considered one of the major
figures of the new queer cinema movement.
Inch'Allah
Chloé es una joven ginecóloga canadiense que trabaja en un campo de
refugiados para palestinos en Cisjordania. Ahí, cuida a mujeres embarazadas
bajo la supervisión de Michael, un médico francés… pero ella vive en un
apartamento en el lado israelí. Su relativa libertad le da una perspectiva única
de este mundo dividido en dos. La experiencia diaria, entre puntos de control
y una barrera que separa ambas culturas, confronta a la chica con el conflicto
y las personas que se ven afectadas por él. La guerra la arrastra a una extensa
y profunda aventura personal: sus certezas se rompen y sus convicciones se
ponen a prueba.
Chloé is a young Canadian obstetrician working in a makeshift clinic in a
Palestinian refugee camp in the West Bank, where she treats pregnant
women under the supervision of Michael, a French doctor… but she lives in
an apartment on the Israeli side. Her relative freedom of movement affords
her a unique perspective on this bisected world. Facing daily checkpoints and
the separation barrier, Chloé is confronted with the conflict and the people it
affects. Her encounter with the war draws her into an adventure that’s both
deeply personal and as large as the land: her certainties are shattered, and her
convictions, tested.
Dirección · Director
Anaïs Barbeau-Lavalette
Guion · Screenplay
Anaïs Barbeau-Lavalette
Fotografía · Cinematography
Philippe Lavalette
Música · Music
Lévon Minassian
Sonido · Sound
Sylvain Bellemare
Dirección de arte · Production designer
André-Line Beauparlant
Edición · Editor
Sophie Leblond
Producción · Produced by
Luc Déry, Kim McCraw, Isabelle Dubar,
Stephen Traynor
Intérpretes · Cast
Evelyne Brochu, Sabrina Ouazani,
Sivan Levy, Yousef 'Joe' Sweid
Contacto · Contact
Micro_scope
info@micro-scope.ca
Filmografía del director
Largometraje
2012 Inch’Allah
2007 Le ring
Cortometraje
2012 Sept heures trois fois par année
2012 Ina Litovski
Documental
2010 Se souvenir des cendres – Regards
sur Incendies
2009 Les petits géants
Anaïs Barbeau-Lavalette
Anaïs Barbeau-Lavalette es actriz, directora
y guionista nacida en Quebec. Su carrera
comenzó con la realización de documentales,
incluyendo Les Petits princes des bidonvilles,
Buenos Aires, no llores y Si j’avais un chapeau,
antes de estrenar su ópera prima Le ring.
Posteriormente, realizó los documentales
Les petits géants y Se souvenir des cendres.
Inch'Allah es su película más reciente.
135
Anaïs Barbeau-Lavalette is a Canadian
actress, film director and screenwriter,
born in 1979 in Quebec. She began making
documentary films, including Les Petits princes
des bidonvilles, Buenos Aires, no llores and Si
j’avais un chapeau, before releasing her first
feature film, Le ring. She later made two more
documentary films before releasing Inch'Allah,
her latest feature film.
invitado de honor — québec
Canadá, Francia · 2013 · Color · 101'
qu
qu
Karakara
Canadá, Japón · 2012 · Color · 101'
136
Pierre, un profesor retirado, ha decidido llevar una vida tranquila,
renunciando al sexo y dedicándose a alcanzar la paz espiritual. Junko, una
mujer japonesa de cuarenta y tantos, aparece en su hotel en búsqueda
de refugio pues se ha alejado de su marido abusivo. Aunque renuente al
principio, él acepta que ella lo acompañe a un corto e inquietante viaje
por Okinawa, donde pretende visitar a un tejedor nonagenario de textiles
de fibra de plátano. El hombre intelectual está confundido y preferiría
no involucrarse con Junko, esta inesperada e improbable amante,
pero decide seguir su destino, adonde sea que este (y ella) lo lleve.
invitado de honor — québec
Pierre, a retired professor, has decided to pare down his life, having
renounced sex and dedicated himself to achieving spiritual peace. Junko,
a fortysomething Japanese woman, shows up at his hotel seeking refuge
from an abusive husband. Reluctantly at first, he ends up making a short,
unsettling trip around Okinawa with her, where he intends to visit a
nonagenarian weaver of banana fiber textiles. The confused intellectual
would rather not get involved with this unlikely and unexpected lover, but
decides to follow his destiny, wherever it (or Junko) may take him.
Dirección · Director
Claude Gagnon
Guion · Screenplay
Claude Gagnon
Fotografía · Cinematography
Michel St. Martin Música · Music
Yukito Ara
Sonido · Sound
Louis Collin
Dirección de arte · Production designer
Tomoyuki Hamada
Edición · Editor
Claude Gagnon
Producción · Produced by
Takako Miyahira, Samuel Gagnon,
Claude Gagnon
Intérpretes · Cast
Gabriel Arcand, Youki Kudoh,
Megumi Tomita, Yuichi Atta,
Toshi Moromi, Toshiko Taira
Contacto · Contact
Zuno Films
info@zunofilms.com
Filmografía del director
Largometraje
2012 Karakara
2005 Kamataki
2004 Revival Blues
1991 The Pianist
1987 Kenny
1985 Visage pâle
1982 Larose, Pierrot et la Luce
1979 Keiko
Claude Gagnon
Claude Gagnon es productor, guionista, editor
y director nacido en Saint-Hyacinthe, Canadá.
Vivió durante la década de los 70 en Japón
donde obtuvo el premio a mejor director
novel por parte del Gremio de Directores
de Japón por su filme Keiko. Cuatro de sus
películas se han presentado en la Berlinale,
incluyendo Kenny y Kamataki, su filme previo
a Karakara.
Claude Gagnon is a producer, screenwriter,
editor and director born in Saint-Hyacinthe,
Canada. He lived throughout the 1970s in
Japan, where he won the New Director
Award from the Directors Guild of Japan
for his feature Keiko. Four of his films have
been presented at the Berlinale, including
Kenny and Kamataki, his previous film before
Karakara.
La légende de Sarila
qu
The legend of Sarila
Canadá · 2013 · Color · 80'
La vida puede ser dura y desafiante para los habitantes del Ártico, pero se
vuelve trágica cuando todos los animales de la zona desaparecen derepente,
y la comunidad queda al borde de la hambruna. El joven pero valiente
Markussy desafía al chamán del clan, Croolik, y se embarca junto con sus
amigos Putulik y Apik, además de su adorable y fiel compañero roedor Kimi,
en la búsqueda de la legendaria tierra de Sarila que, se dice, es un paraíso de
caza, pesca y frutos. Perseguidos por el celoso chamán y rodeados de peligro
a cada paso, el trío deberá restaurar el balance natural del medio ambiente
para salvar a su pueblo.
Dirección · Director
Nancy Florence Savard
Guion · Screenplay
Roger Harvey, Paul Risacher,
Pierre Tremblay
Música · Music
Olivier Auriol
Sonido · Sound
Jerome Boiteau
Dirección de arte · Production designer
Philippe Arsenaul-Bussières
Edición · Editor
Arthur Tarnowski, Robert Yates
Producción · Produced by
Marie-Claude Beauchamp, Nancy
Florence Savard, Paul Risacher
Intérpretes · Cast
Voces: Christopher Plummer,
Rachelle Lefevre, Dustin Milligan,
Timothy Rozon
Contacto · Contact
CarpeDiem Film & TV
mcb@carpediemfilmtv.com
Filmografía del director
Largometraje
2013 La leyenda de Sarila
137
Cortometraje
2006 Le baiser sous le gui
Nancy Florence Savard
Nancy Florence Savard es fundadora de 10
Ave Productions Inc., estudio de animación
de Quebec cuyo trabajo ha sido distribuido
en más de 40 países. Sus proyectos como
directora y productora incluyen The Legend of
the Christmas Tree, The Christmas Stocking
Tale, The Tradition of the Christmas Log y
The Kiss under the Mistletoe. Actualmente,
se encuentra desarrollando el filme Mission
Katmandou.
Nancy Florence Savard is the founder of
Quebec City’s animation house 10th Ave
Productions Inc., whose work has been
distributed in more than 40 countries. Her
projects as director and producer include The
Legend of the Christmas Tree, The Christmas
Stocking Tale, The Tradition of the Christmas
Log and The Kiss under the Mistletoe. She is
currently developing the feature film Mission
Katmandou.
invitado de honor — québec
Life can be harsh and challenging for the people who live on the Arctic tundra,
but it turns tragic when all the animals in the area suddenly disappear, leaving
the community on the brink of famine. Young but brave Markussi defies the
clan shaman Croolik, and sets out with his friends Putulik, Apik and their
adorable lemming sidekick Kimi, in search of the legendary land of Sarila, which
is said to be rich in fish, game and fruit. Pursued by the jealous shaman and
confronted with numerous dangers, the intrepid trio must restore the natural
balance of the environment in order to save their people.
qu
Liverpool
Canadá · 2012 · Color · 113'
138
Cuando la tímida y esquelética Emilie, una empleada del bar Liverpool de
Montreal, decide regresar un abrigo que nadie ha reclamado a su dueño,
se ve envuelta en una intriga romántica, cómica y criminal. Thomas, un
parroquiano igual de torpe que Emilie para las relaciones sociales y quien,
además, profesa un amor secreto por ella, pondrá en riesgo su vida para
salvarla. Liverpool ofrece un nuevo y refrescante acercamiento a las películas
tradicionales del género al elogiar las virtudes del amor y la lealtad así como
la búsqueda de la verdad y la justicia.
invitado de honor — québec
When Emilie, a shy, waif-like coat-check attendant in a Montreal bar Liverpool
decides to take an unclaimed coat back to its owner, she is drawn into a
criminal, comedic, and romantic intrigue. Thomas, an equally socially
maladroit regular at the bar who has long harbored a secret love for Emilie,
will put his life on the line to help her. A new and refreshing take on traditional
movie genres; Liverpool extols the virtues of love, loyalty, the pursuit of truth
and justice.
Dirección · Director
Manon Briand
Guion · Screenplay
Manon Briand
Fotografía · Cinematography
Claudine Sauvé
Música · Music
Ramachandra Borcar
Sonido · Sound
Pierre-Jules Audet, Claude La Haye
Dirección de arte · Production designer
David Pelletier
Edición · Editor
Richard Comeau
Producción · Produced by
Luc Vandal, Roger Frappier, Felize Frappier
Intérpretes · Cast
Stéphanie Lapointe, Charles-Alexandre
Dubé, Louis Morissette
Contacto · Contact
Max Films
Filmografía del director
Largometraje
2012 Liverpool
2002 La turbulence des fluides
1998 2 Seconds
1991 Les sauf-conduits
Cortometraje
1995 Picoti Picota
1992 Crois de bois
Manon Briand
Briand creció en Baie-Comeau y en 1981
inició sus estudios en artes gráficas en el
Cégep du Vieux-Montréal. Estudió bellas
artes en la Universidad Concordia con
especialización en cine antes de comenzar
su carrera como guionista en 1987. Es mejor
conocida por 2 secondes, La turbulence des
fluides y Liverpool.
Briand grew up in Baie Comeau and in 1981
began her studies in graphic arts at the cégep
de Vieux-Montréal. She then studied fine arts
at Concordia University with a specialization
in film before beginning her career as a
screenwriter in 1987. Her first short film, Les
Sauf-conduits, which she wrote, directed and
produced, earned a number of international
awards. Her debut feature, 2 secondes, was
widely acclaimed.
Louis Cyr: l'homme le plus fort du monde
qu
Louis Cyr
Louis Cyr fue un individuo extraordinario, quien a través de sus numerosas
demostraciones de fuerza, pero también de subyugación, se convirtió
rápidamente en una leyenda. La película traza la historia tanto del mito
como del hombre vulnerable cuyas mayores batallas se dieron fuera de la
arena.
Louis Cyr was an extraordinary individual, whose numerous exploits quickly
turned him into a legend. This film traces the story not only of a mythical
hero, but also of a very vulnerable man, whose most difficult battles were
fought outside the arena.
Filmografía del director
Largometraje
2013 Louis Cyr
2011 Funkytown
2004 White Skin
Cortometraje
2003 Quelques instants de la vie
d’une fraise
Daniel Roby
Roby creció en Montreal y estudió en la
Universidad Concordia, pero eventualmente
se enroló en la School of Cinematic Arts de la
Universidad del Sur de California. Tras hacerse
de la atención pública con su cortometraje,
Quelques instants de la vie d'une fraise, Roby
dirigió su primer largometraje, White Skin, un
cuento urbano sobre romance y vampirismo.
139
Roby grew up in Montreal and stayed in
the city to attend Concordia University, but
eventually left to enroll in the School of
Cinematic Arts at the University of Southern
California. After receiving attention for his own
debut short, Quelques instants de la vie d'une
fraise, Roby directed his first feature film,
White Skin, a moody, city-set tale of romance
and vampirism.
invitado de honor — québec
Canadá · 2013 · Color · 130'
Dirección · Director
Daniel Roby
Guion · Screenplay
Sylvain Guy
Fotografía · Cinematography
Nicolas Bolduc
Música · Music
Tim Rideout, Éloi Painchaud, Jorane
Sonido · Sound
Simon Poudrette
Dirección de arte · Production designer
Michel Proulx
Edición · Editor
Ybann Thibaudeau
Producción · Produced by
Christian Larouche, Caroline Héroux,
Stéphanie Héroux
Intérpretes · Cast
Antoine Bertrand, Guillaume Cyr,
Gilbert Sicotte, Rose-Maïté Erkoreka
Contacto · Contact
qu
Mars et Avril
Mars and Avril
Canadá · 2012 · Color · 90'
140
En la Montreal del futuro, los humanos están a punto de poner un pie
en Marte, pero una pequeña comunidad de anticibernéticos intenta
ralentizar el tiempo. En medio de todo esto, dos hombres, Jacob y Arthur,
se obsesionan con la misma mujer. Jacob es un emblemático y querido
septuagenario que crea música fascinante en instrumentos inspirados en
el cuerpo humano de la mujer; Arthur diseña esos instrumentos musicales.
Su objeto de deseo, Avril, es una fotógrafa con problemas respiratorios
en búsqueda de inspiración. Ella acepta ser la modelo en el próximo
proyecto de ambos, pero se pierde en un mundo virtual camino a Marte.
Dirección · Director
Martin Villeneuve
Guion · Screenplay
Martin Villeneuve
Fotografía · Cinematography
Benoît Beauleiu
Música · Music
Benoît Charest
Sonido · Sound
Olivier Calvert
Dirección de arte · Production designer
François Schuiten
Edición · Editor
Mathieu Demers
Producción · Produced by
Benoît Beaulieu, Anne-Marie Gélinas,
Martin Villeneuve
Intérpretes · Cast
Jacques Languirand, Caroline Dhavernas,
Paul Ahmarani, Robert Lepage, Jean
Asselin, Stéphane Demers, Jean Marchand,
Kathleen Fortin, Marcel Sabourin
Contacto · Contact
Entertainment One Films
eonefilmnews@entonegroup.com
Filmografía del director
Largometraje
2012 Mars et Avril
invitado de honor — québec
Set in futuristic Montreal, humans are about to set foot on Mars, but a
small community of anti-cybernetics is busy trying to slow down time. In the
midst of it all, two men, Jacob and Arthur, become obsessed with the same
woman. Jacob is an emblematic and beloved septuagenarian who creates
captivating music on instruments inspired by the female body; Arthur designs
those musical instruments. The object of their desire, Avril, is a short-winded
photographer looking for inspiration. She agrees to be the model for their
next project, but then gets lost in a virtual world on the way to Mars.
Martin Villeneuve
Martin Villeneuve nació en 1978 en Montreal.
Es guionista, director y productor. Estudió
cine en la Universidad Concordia y diseño
gráfico en la Universidad de Quebec en
Montreal. Con un presupuesto mínimo e
inventiva para resolver problemas, Villeneuve
logró financiar la producción de su película
Mars et Avril, y TED Talks lo invitó en 2013 a
compartir su historia de éxito.
Martin Villeneuve was born in 1978 in Montreal.
He is a screenwriter, director and producer. He
studied film at Concordia University and graphic
design at Université du Québec à Montréal.
In 2002, he received an award from the
advertising agency Sid Lee for the quality of his
portfolio. With a minimum budget and creative
problem-solving, Villeneuve financed the
making of his film Mars et Avril, and TED Talks
invited him to share his success story in 2013.
Marthe qui vient du froid
qu
Martha of the North
Martha Flaherty tenía tan solo cinco años cuando ella y su familia fueron
desplazados junto con muchos otros Inuit a la isla canadiense más hacia
el norte, Ellesmere, para asegurar la soberanía de Canadá en el Ártico. Se
les dijo que la caza sería abundante y la vida sería sencilla. En vez de ello,
descubrieron que las islas del Ártico son de las menos hospitalarias para la
vida humana en el mundo. Durante años, soportaron hambre y frío extremo.
Despojada del derecho a una infancia normal y educación, Martha tuvo que
ayudar a la supervivencia de su familia. Ellos han pasado por uno de los
episodios más sombríos y menos conocidos de la historia de Canadá.
Martha Flaherty was only five when she and her family were moved, along with
a handful of other Inuit families, to Canada’s most northerly island, Ellesmere,
to ensure Canadian sovereignty in the Arctic. They were told that game would
be plentiful and life would be easy. Instead, they discovered that the islands of
the Arctic are among the least hospitable to human life in the world. For years,
they endured hunger and extreme cold. Deprived of the right to an education
and a childhood, Martha had to help her family survive. They have lived through
one of Canadian history’s most sombre and little-known episodes.
Cortometraje
2012 Jeanne Mance co-fondatrice
de Montréal
1993 Dans ton pays...
Documental
2011 Sexe, tendresse, caresses… pour
corps malade
2008 Martha qui vient du froid
Marquise Lepage
Marquise Lepage nació el 6 de septiembre
de 1959 en Chénéville, Quebec. Es directora
y guionista, conocida por el lagometraje Marie
s'en va-t-en ville, el cortometraje Dans ton
pays... y el documental Le jardin oublié: La vie
et l'oeuvre d'Alice Guy-Blaché.
141
Filmografía del director
Largometraje
1999 Des marelles et des petites filles
1994 La fête des rois
1987 Marie s’en va-t-en ville
Marquise Lepage was born on September 6,
1959 in Chénéville, Québec. She is a director
and writer, known for the film Marie s'en
va-t-en ville, the fictional short Dans ton pays...
and the documentary Le jardin oublié: La vie
et l'oeuvre d'Alice Guy-Blaché.
invitado de honor — québec
Francia, Canadá · 2008 · Color · 83'
Dirección · Director
Marquise Lepage
Guion · Screenplay
Martha Flaherty, Marquise Lepage
Fotografía · Cinematography
René Sioui Labelle
Música · Music
Elisapie Isaac
Sonido · Sound
Luc Boudrias, Hans Laitres
Dirección de arte · Production designer
Marquise Lepage
Edición · Editor
Dominique Champagne
Producción · Produced by
Marcel Simard
Intérpretes · Cast
Martha Flaherty, Rynee Flaherty, Mary
Flaherty, Peter Flaherty, Larry Audlaluk,
John Amagoalik, Dora Padluk, Minnie
Killiktee, Myna Kiguktak
Contacto · Contact
National Film Board of Canada
distribution@nfb.ca
qu
Pink Ribbons Inc.
Canadá · 2011 · Color · 97'
142
El cáncer de mama se ha convertido en la moneda de cambio de las
campañas publicitarias con causa realizadas por corporativos. Muchos
hombres y mujeres realizan caminatas, carreras, rodadas y compras por la
cura. Cada año, millones de dólares se recaudan en nombre del cáncer de
mama, pero, ¿adónde va este dinero, y qué se logra realmente? Pink Ribbons
Inc. muestra la devastadora realidad del cáncer de mama, a la cual los
expertos en publicidad han llamado "la causa soñada", y cómo se ve ofuscada
por una brillante y rosa historia de éxito comercial. Incluye entrevistas con
expertos, escritores, activistas y profesionales médicos.
invitado de honor — québec
Breast cancer has become the poster child of corporate cause-related
marketing campaigns. Countless women and men walk, bike, climb and shop
for the cure. Each year, millions of dollars are raised in the name of breast
cancer, but where does this money go and what does it actually achieve?
Pink Ribbons, Inc. is a documentary that shows how the devastating reality of
breast cancer, which marketing experts have labeled a “dream cause,” becomes
obfuscated by a shiny, pink story of commercial success. It features interviews
with an array of experts, authors, activists and medical professionals, as well as
the leading players in breast cancer fundraising and marketing.
Dirección · Director
Léa Pool
Guion · Screenplay
Patricia Kearns, Nancy Guerin, Léa Pool
Fotografía · Cinematography
Sylvaine Dufaux, Daniel Jobin, Nathalie
Moliavko-Visotzky
Música · Music
Peter Scherer
Sonido · Sound
Claude Beaugrand
Dirección de arte · Production designer
Patrice Bengle
Edición · Editor
Oana Suteu
Producción · Produced by
Ravida Din
Intérpretes · Cast
Charlotte Haley, Nancy G. Brinker,
Evelyn Lauder
Contacto · Contact
National Film Board of Canada
distribution@nfb.ca
Filmografía del director
Largometraje
2010 La dernière fugue
2004 En busca de un sueño
2001 El último suspiro
1999 Emporte-moi
1998 Gabrielle Roy
1994 Mouvements du désir
1991 La señorita salvaje
Cortometraje
1992 Rispondetemi
1978 Laurent Lamerre, portier
Documental
2011 Pink Ribbons, Inc.
Léa Pool
Nacida en Suiza, Léa Pool se mudó a Canadá
para estudiar cine y video. Ahí realizó su
proyecto final, Laurent Lamerre, portier, en
1978. Después de enseñar durante años en la
Universidad de Quebec, realizó el cortometraje
Strass Café. En 1984 debutó como directora
y guionista con La Femme de l’hôtel.
Born in Switzerland, Léa Pool moved to
Canada to study film and video, where she
made her final project, Laurent Lamerre,
portier in 1978. After teaching for several
years at the University of Quebec, she made
the short film Strass Café. In 1984 she made
her feature debut as a writer/director with La
Femme de l'hôtel.
Rebelle
qu
War Witch
En un lugar sin nombre del África subsahariana, Komana, una niña de catorce
años, le cuenta al hijo que crece dentro de ella la historia de su vida durante
la guerra civil. Todo empezó cuando, a los doce años, fue secuestrada por el
ejército rebelde e incluye en su historia el episodio en el que se enamora de
un niño soldado como ella, un albino llamado Magicien. La trama hace eco
de noticias actuales, sobre todo de aquello que sufren los niños soldados; lo
cual, al ser combinado con el pulso tembloroso de la cámara, sugiere que el
filme hace un esfuerzo consciente por dar la sensación de un documental.
Somewhere in an unnamed Sub-Saharan Africa, Komona, a 14-year-old girl,
tells her unborn child growing inside her the story of her life since the civil
war started. Everything started when she was abducted by the rebel army
at the age of 12, and includes her falling in love with a fellow child soldier,
an albino called Magicien. The plot points in this film by Kim Nguyen echo
newspaper stories on the contemporary crisis of child soldiers, which, when
combined with the shaky hand-held camera, suggest the film purposefully
strives for a documentary feel in between its phantasmagoric elements.
Filmografía del director
Largometraje
2012 Rebelle
2010 La cité
2008 Truffe
2002 Le marais
Cortometraje
2004 Le gant
2000 Soleil glacé
Kim Nguyen
Nacido y criado en Amqui, Quebec, de
padre vietnamita y madre francocanadiense.
En 2002, Kim Nguyen escribió y dirigió
su filme debut, Le Marais, que recibió
seis nominaciones a los premios Jutra,
incluyendo mejor película y mejor director.
Su segundo filme, Truffe —que escribió,
dirigió y produjo—, le valió reconocimientos
internacionales, incluyendo Mejor película en
el Karlovy Vary Fresh Film Festival.
143
Born and raised in Amqui, Quebec, to a
Vietnamese father and a French Canadian
mother. In 2002, Kim Nguyen wrote and
directed his first feature film, Le Marais. It
received six Jutra nominations, including Best
Film and Best Director. His second
feature, Truffe —which he wrote, directed and
produced—, garnered international awards,
including Best Film at the Karlovy Vary Fresh
Film Festival.
invitado de honor — québec
Canadá · 2012 · Color · 90'
Dirección · Director
Kim Nguyen
Guion · Screenplay
Kim Nguyen
Fotografía · Cinematography
Nicolas Bolduc
Música · Music
Bernard Gariépy-Strobl
Sonido · Sound
Martin Pinsonnault
Dirección de arte · Production designer
Emmanuel Fréchette
Edición · Editor
Richard Comeau
Producción · Produced by
Pierre Even, Marie-Claude Poulin
Intérpretes · Cast
Rachel Mwanza, Alain LinoMic, Eli Bastien,
Serge Kanyinda, Mizinga Mwinga
Contacto · Contact
Item 7, Shen Studio
info@item7.ca
qu
Sarah préfère la course
Sarah Prefers to Run
Canadá · 2013 · Color · 96'
144
Introvertida y singularmente centrada, Sarah vive para correr. Cuando es
aceptada en el programa de atletismo en carreras de media distancia, en la
Universidad McGill de Montreal —una de las mejores de la provincia—, está
decidida a ir y dejar la Ciudad de Quebec atrás, aunque su madre no la apoye
financiera y emocionalmente. La solución viene de una fuente inesperada: su
amigo Antoine se ofrece a mudarse con ella para ayudarla a ahorrar dinero y
hasta le propone casarse para acceder a los financiamientos para estudiantes
casados. Sara acepta solo para encontrar que su corazón está en otro lado.
Así que Sarah prefiere correr.
invitado de honor — québec
Introverted and singularly focused, Sarah lives to run. When she is accepted
as a middle-distance runner into the athletic training program at Montreal's
McGill University —one of the best in the province—, she is determined to leave
Quebec City and go, in spite of her mother's surprising lack of support, both
emotional and financial. A solution comes from an unexpected source: her friend
Antoine offers to move in with her to help her save money, and even proposes
they wed to access funding for married university students. Sarah agrees, but
only to discover that her true heart lies elsewhere. So Sarah prefers to run.
Dirección · Director
Chloé Robichaud
Guion · Screenplay
Chloé Robichaud
Fotografía · Cinematography
Jessica Lee Gagné
Sonido · Sound
François Grenon, Luc Boudrias
Dirección de arte · Production designer
Bruno-Pierre Houle
Edición · Editor
Michel Arcand
Producción · Produced by
Fanny-Laure Malo
Intérpretes · Cast
Sophie Desmarais, Jean-Sébastien
Courchesne, Geneviève Boivin-Roussy,
Eve Duranceau
Contacto · Contact
Entertainment One Films International
eOneFilmsInternational@entonegroup.com
Filmografía del director
Largometraje
2013 Sarah préfère la course
Cortometraje
2012 Chef de meute
2010 Nature morte
2010 Moi non plus
2009 Au revoir Timothy
2008 Regardless
Chloé Robichaud
Chloé Robichaud nació en la ciudad de
Quebec. Se graduó en Mel Hoppenheim
School of Cinema de la Universidad
Concordia. Ha dirigido los cortometrajes Au
revoir Timothy, Nature morte, Moi non plus
y Chef de meute. Sarah préfère la course es
su primer largometraje, el cual fue el único
canadiense en entrar a la sección Una cierta
mirada del Festival de Cannes.
Chloé Robichaud was born in Quebec City.
She is a graduate of Concordia University's
Mel Hoppenheim School of Cinema. She has
directed the short films Au revoir Timothy,
Nature morte, Moi non plus, and Chef de
meute. Sarah préfère la course is her feature
debut, with was the only Canadian film to be
part of the Un certain regard section of the
Cannes Festival.
Tom à la ferme
qu
Tom at the Farm
Tom, un joven redactor publicitario afligido porque perdió a su pareja
Guillaume en un accidente, viaja de Montreal a la casa de los padres de
su amante muerto, en el Quebec rural. La madre de Guillaume lo recibe
con los brazos abiertos a pesar de que es la primera vez que lo conoce y
él ha entrado a su hogar sin ser invitado. Pero esa misma noche, Tom es
confrontado por el hermano mayor de Guillaume, Francis, quien quiere
asegurarse de que su madre nunca se entere de la “otra vida” de Guillaume.
Poco a poco, Tom se ve arrastrado a un juego salvaje conectado con el
pasado oscuro de la peculiar familia.
Tom, a grief-stricken young ad copywriter who just lost his partner, Guillaume,
in an accident, travels from Montreal to his dead lover’s parents’ house, in
rural Quebec. Guillaume's mother welcomes him despite the fact that they've
never met and he's just let himself in. But later that evening, Tom is confronted
by Guillaume's older brother Francis —a monstrous embodiment of rural
machismo—, who wants to make sure his mother never finds out about
Guillaume’s “other life”. Slowly, Tom gets drawn into a savage game rooted in
this peculiar family’s dark past.
Xavier Dolan
Xavier Dolan nació en Montreal. Comenzó su
carrera actuando en series y películas para
televisión, además de doblaje. Su debut en
dirección, J’ai tué ma mère —que también
escribió y protagonizó—, ganó los premios
Regards jeunes y Société des auteurs et
compositeurs dramatiques (sacd) en Cannes,
y fue nominada a mejor película extranjera en
los Premios Óscar.
145
Filmografía del director
Largometraje
2013 Tom à la ferme
2012 Laurence Anyways
2010 Les amours imaginaires
2009 J'ai tué ma mère
Xavier Dolan was born in Montreal. His began
his career acting in a number of television
series and films, as well as doing voice work
in the dubbing industry. His directorial debut,
J'ai tué ma mère —which he also wrote and
starred in—, won the Prix Regards Jeunes and
the SACD Prize at Cannes, and was nominated
for Best Foreign Language Film at the
Academy Awards.
invitado de honor — québec
Canadá, Francia · 2013 · Color · 105'
Dirección · Director
Xavier Dolan
Guion · Screenplay
Xavier Dolan, Michel Marc Bouchard
Fotografía · Cinematography
André Turpin
Música · Music
Gabriel Yared
Sonido · Sound
Olivier Goinard, Sylvain Brassard,
François Grenon
Dirección de arte · Production designer
Colombe Raby
Edición · Editor
Xavier Dolan
Producción · Produced by
Xavier Dolan, Nathanaël Karmitz,
Charles Gillibert
Intérpretes · Cast
Xavier Dolan, Pierre-Yves Cardinal,
Lise Roy, Evelyne Brochu
Contacto · Contact
MK2 Productions
juliette.schrameck@mk2.com
qu
Triptyque
Triptych
Canadá · 2013 · Color · 90'
146
Michelle es una vendedora de libros en la Ciudad de Quebec con problemas
siquiátricos quien aún después de ser dada de alta, escucha voces y ve a un
fantasma rubio de su pasado. Thomas es un neurocirujano alemán forzado
a retirarse debido a un temblor en la mano, quien admira con envidia la
elegancia de la mano de Dios, pintada en la Capilla Sixtina. Marie, cantante de
de jazz, necesita cirugía de emergencia; Thomas, su doctor, le advierte que
el procedimiento podría resultar en pérdida del habla temporal. Las vidas de
estos tres personajes se intersectan en la sublime geometría narrativa de
esta evocadora adaptación de la obra de teatro Lipsynch, de Robert Lepage.
invitado de honor — québec
Michelle is a Quebec City bookseller with psychiatric issues who, even upon
release from the hospital, still hears voices and sees a little blond ghost from
somewhere in her past. Thomas is a German brain surgeon forced into early
retirement due to a hand tremor, and admires, with a twitch of envy, the
elegance of God's eternally reaching hand at the Sistine Chapel. Marie, a jazz
singer, is in need of emergency surgery; Thomas, her surgeon, warns her that
the procedure could result in temporary loss of speech. The lives of these
three characters intersect in the sublime narrative geometry of this haunting
adaptation of Robert Lepage’s celebrated theatre work, Lipsynch.
Dirección · Director
Robert Lepage, Pedro Pires
Guion · Screenplay
Robert Lepage
Fotografía · Cinematography
Pedro Pires
Sonido · Sound
Dominique Chartrand, Pierre Bertrand,
Yann Cleary
Dirección de arte · Production designer
Jean Babin, Christian Légaré, David Pelletier
Edición · Editor
Pedro Pires, Aube Foglia
Producción · Produced by
Lynda Beaulieu, Maxence Bradley
Intérpretes · Cast
Frédérike Bédard, Lise Castonguay,
Hans Piesbergen
Contacto · Contact
National Film Board of Canada
distribution@nfb.ca
Filmografía del director
Largometraje (Robert Lepage)
2013 Triptyque
2013 Götterdämmerung
2003 La face cachée de la lune
2000 Possible Worlds
1998 Nô
1996 Le polygraphe
1995 Le confessional
Robert Lepage, Pedro Pires
Robert Lepage estudió en el Conservatoire
de musique et d'art dramatique du Québec
y ha recibido honores por su trabajo en el
teatro. Pedro Pires nació en Nantes, Francia y
estudió Bellas Artes en la Universidad Laval.
Es director de Danse macabre, la cual recibió
el premio a mejor cortometraje canadiense en
el Festival Internacional de Cine de Toronto
(tiff), y Triptyque.
Robert Lepage studied at Québec's
Conservatoire d'art dramatique and has been
awarded numerous honors for his theatre
work. Pedro Pires was born in Nantes, France
and studied Fine Arts at Laval University.
He is the director of Danse Macabre, which
was awarded Best Canadian Short at the
Toronto International Film Festival (tiff), and
Triptyque.
Uvanga
qu
Myself
Canadá · 2013 · Color · 86'
Anna siente nervios de llegar a una pequeña y unida comunidad de Igloolik,
en el Ártico canadiense, con su hijo Tomas. Ella tuvo un breve amorío con
el padre Inuk de su hijo cuando trabajó en Igloolik. Pero Tomas, ahora de
14 años, nació y creció en Montreal, la ciudad natal de su madre, y nunca ha
sabido mucho de sus orígenes. Él es listo, fuerte y siente curiosidad por la
cultura de su padre, pero él ya no está para enseñarle el camino. Para Ana
y su familia Inuit, el gozo por el regreso a casa se mezcla con los recuerdos
de un breve y doloroso capítulo en su historia compartida.
Dirección · Director
Marie-Hélène Cousineau,
Madeline Piujuq Ivalu
Guion · Screenplay
Marie-Hélène Cousineau
Fotografía · Cinematography
Alexandre Domingue, Samueli Ammaq Música · Music
Alain Auger
Sonido · Sound
Félix Lajeunesse
Dirección de arte · Production designer
Mélanie McNicoll
Edición · Editor
Glenn Berman
Producción · Produced by
Stéphane Rituit, Marie-Hélène Cousineau
Intérpretes · Cast
Lukasi Forrest, Marianne Farley, Travis
Kunnuk, Madeline Piujuq Ivalu, Peter-Henry
Arnatsiaq, Pakak Innukshuk, Calor Kunnuk
Contacto · Contact
Anne-Lyse Haket, SODEC Québec
anne-lyse.haket@sodec.gouv.qc.ca
147
Filmografía del director
Largometraje
2013 Uvanga
2008 Le jour avant le lendemain
Marie-Hélène Cousineau, Madeline Piujuq Ivalu
La codirectora Marie-Hélène Cousineau creó
el Arnait Video Collective. Junto a Madeline
Piujuq Ivalu, dirigió el largometraje Before
Tomorrow, ganador del premio a mejor ópera
prima canadiense en el Festival Internacional
de Cine de Toronto (tiff). Cousineau también
coprodujo la serie documental de Associated
Press Television News (APTN), The Uluit.
Co-director Marie-Hélène Cousineau formed
the Arnait Video Collective. Along with
co-director Madeline Piujuq Ivalu, she directed
the feature film Before Tomorrow, winner of
the Best Canadian First Feature Film at the
2008 Toronto International Film Festival.
She also co-produced the 2011 Associated
Press Television News (aptn) documentary
series, The Uluit.
invitado de honor — québec
Anna is nervous when she and her son, Tomas, arrive in the small, close-knit
community of Igloolik in the Canadian Arctic. Anna had a short-lived affair with
Tomas’s Inuk father when she worked in Igloolik. But Tomas, now 14 years old,
was born and raised in his mother’s native city of Montreal and never knew
much about his origins. Tomas is bright, strong, and curious about his father’s
culture, but his father is no longer around to show him the way. For Tomas’s
mother and Inuit family, the joy of his homecoming is mixed with memories
of a brief and painful chapter in their shared history.
RETROSPECTIVA
retrospective
Filmografía
—
Filmography
largometraje
2005 LES ÉTATS NORDIQUES
2007 NOS VIES PRIVÉES
2008 ELLE VEUT LE CHAOS
2009 CARCASSES
2010 CURLING
2012 BESTIAIRE
2013 VIC + FLO ONT VU UN OURS
2014 Que ta joie demeure
cortometraje
2010 LES LIGNES ENNEMIES
2013 L'OURS de Daniel Karolewicz, invitado
Denis
Côté
Les états nordiques
Drifting States
Canadá · 2005 · Color · 94'
Dirección · Director
Denis Côté
Guion · Screenplay
Denis Côté, Christian LeBlanc
Fotografía · Cinematography
Denis Laplante Música · Music
Thierry Collins
Sonido · Sound
Thierry Collins
Dirección de arte · Production designer
Denis Côté
Edición · Editor
Rafaël Ouellet
Producción · Produced by
Denis Côté, Stéphanie Morissette
Intérpretes · Cast
Christian LeBlanc
Contacto · Contact
FunFilm Distribution
funfilm@cinemaginaire.com
qu
UNA PODEROSA
REFLEXIÓN SOBRE
LA ALIENACIÓN
Y LA SOLEDAD
A POWERFUL
STUDY OF
ALIENATION
AND ISOLATION
This powerful study of alienation and isolation opens
in Montreal, where Christian, its protagonist, attends
a bloody wrestling match. Afterwards, he journeys to
a hospital where a loved-one lies comatose. He then
commits a crime, a crime of compassion. A troubled soul,
he must now flee not only the law, but the deep ethical
consequences of his act. The path he sets upon leads him
to where all roads end: a small community by the name
of Radisson, 1500 km north of Montreal. Slowly, he starts
his life anew among his new neighbors, a new job, a new
interest in life. His story drifts along, somewhere between
fiction and reality.
153
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
Esta poderosa reflexión sobre la alienación y la soledad
comienza en Montreal, donde Christian, el protagonista,
asiste a una sangrienta pelea de lucha libre. Después,
viaja al hospital donde un ser querido yace en coma. Es
ahí donde comete un crimen de compasión. Con el alma
atormentada deberá huir no solo de la ley, sino de las
profundas consecuencias éticas de su acto. El camino
que toma lo lleva a donde todos los caminos terminan:
una pequeña comunidad llamada Radisson, mil quinientos
kilómetros al norte de Montreal. Poco a poco, comienza
una nueva vida entre sus nuevos vecinos, un nuevo
trabajo, un nuevo interés por la vida. Su historia se va a la
deriva entre la ficción y la realidad.
Nos vies privées
Our Private Lives
Canadá · 2007 · Color · 82'
Dirección · Director
Denis Côté
Guion · Screenplay
Denis Côté
Fotografía · Cinematography
Rafaël Ouellet
Música · Music
Ramponneau Paradise
Sonido · Sound
Daniel Fontaine-Bégin
Dirección de arte · Production designer
Denis Côté
Edición · Editor
Christian Laurence
Producción · Produced by
Denis Côté, Daniel Fontaine-Bégin, Rafaël
Ouellet
Intérpretes · Cast
Penko Gospodinov, Anastassia Liutova,
Jean-Charles Fonti
Contacto · Contact
Nihilproductions
qu
un encuentro
frágil y
complicado
a complicated
and fragile
coupling
Milena y Philip se conocen en un chat por internet, pero
después de orquestar un encuentro amoroso en persona,
descubren que la intimidad que experimentan en línea
es mucho más difícil de conseguir cara a cara. Mientras
su relación se vuelve cada vez más forzada, una serie de
eventos extraños, ominosos —incluyendo la presencia de
algo feroz en el bosque— comienza a complicar o acaso
ser reflejo de su cada vez más frágil encuentro.
Milena and Philip met on an internet chat site, but after
arranging a liaison in person, they soon discover that the
intimacy they experienced online is much more difficult
to achieve face to face. As their relationship becomes
ever more strained, a series of strange, ominous events
—including the presence of a feral something in the
woods—, begins to complicate, or perhaps mirror, their
ever more fragile coupling.
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
155
Elle veut le chaos
All That She Wants
Canadá · 2008 · Blanco y Negro · 105'
Dirección · Director
Denis Côté
Guion · Screenplay
Denis Côté
Fotografía · Cinematography
Josée Deshaies Sonido · Sound
Frederic Cloutier
Dirección de arte · Production designer
Alexandre Juneau
Edición · Editor
Sophie Leblond
Producción · Produced by
Denis Côté, Stéphanie Morissette
Intérpretes · Cast
Eve Duranceau, Nicolas Canuel,
Laurent Lucas, John Topor,
Oliver Aubin
Contacto · Contact
FunFilm Distribution
funfilm@cinemaginaire.com
qu
UN estudio
escalofriante
sobre el dolor
después de una
gran pérdida
a nightmarish
study on grief
after suffering
a great loss
In rural Quebecois Gothic, photographed in hypnotic,
high-contrast black-and-white, All That She Wants focuses
on a small, vicious circle of-down-and-out-characters. It
is a story about the conflicts of confronted neighbors, a
portrayal of thugs, and a ferocious radiography of life in
an isolated place somewhere in Quebec; and, mainly, it is
a nightmarish study on grief after suffering a great loss.
When her mother is institutionalized, Coralie lives with her
stepfather Jacob in an Arcadian backwater; the chaos of
the title comes courtesy of ex-con Pierrot, whose release
from prison sets up a grim cycle of violent events.
157
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
En un Quebec rural y gótico, fotografiado en un blanco y
negro hipnótico y de alto contraste, All That She Wants
se enfoca en un pequeño y violento grupo de personajes
en la ruina. Es una historia sobre confrontaciones
entre vecinos, un retrato de matones, una radiografía
feroz sobre la vida en un paraje aislado de Quebec.
Sobre todo, es un estudio escalofriante sobre el dolor
después de sufrir una gran pérdida. Cuando su madre es
internada, Coralie se muda con su padrastro Jacob a un
lugar apartado, masculino y opresivo. El caos lo provee
el ex convicto Pierrot, quien al salir de prisión desata
una trágica serie de eventos violentos.
Carcasses
Canadá · 2009 · Color · 72'
Dirección · Director
Denis Côté
Guion · Screenplay
Denis Côté
Fotografía · Cinematography
Ilio Kotorenchev Dirección de arte · Production designer
Denis Côté
Edición · Editor
Maxime-Claude L’Écuyer
Producción · Produced by
Denis Côté, Stéphanie Morissette,
Sylvain Corbeil
Intérpretes · Cast
Jean-Paul Colmor, Étienne Grutman,
Charles-Élie Jacob, Célia Léveillée-Marois,
Mark Scanlon
Contacto · Contact
Visit Films
qu
Un hombre
introvertido
Y SU cementerio
de coches
An introverted
man AND HIS car
cemetery
Jean-Paul Colmor tiene 74 años. Después de un
accidente, se ha refugiado en el hábito de coleccionar
coches, basura y autopartes durante los últimos 40 años
de su vida. Vive entre toneladas de escombros y trabaja
cada día en silencio en esta propiedad inimaginable,
proveyendo de autopartes a mecánicos y aficionados. Un
día, cuatro intrusos visitan a Colmor, buscan un pedazo
de ese paraíso torcido. El viejo demuestra ser más de lo
que ellos esperan.
Jean-Paul Colmor is 74 years old. After an accident early
in his life, he took a retreat in collecting cars, wrecks and
junk for the last 40 years. Living among tons and tons
of debris, he quietly works each day on his unimaginable
property, furnishing and dealing car parts to mechanics
and other iron aficionados. One day, four intruders visit
Colmor in search of a corner of twister paradise. The old
man proves to be a lot more than they expected.
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
159
Les lignes ennemies
The Enemy Lines
Canadá · 2010 · Color · 43'
Dirección · Director
Denis Côté
Guion · Screenplay
Denis Côté
Fotografía · Cinematography
Jonathan Decoste
Sonido · Sound
Frédéric Cloutier
Dirección de arte · Production designer
Marjorie Rhéaume
Edición · Editor
Maxime-Claude L’Écuyer
Producción · Produced by
Sylvain Corbeil, Denis Côté
Intérpretes · Cast
Christian LeBlanc, Olivier Aubin,
Hugo Giroux, Hubert Proulx
Contacto · Contact
Metafilms
info@metafilms.ca
qu
una historia
abstracta sobre
la soledad
en grupo y la
intimidad
an abstract
story of group
loneliness and
intimacy
Danger lurks in the woods. Day and night, six armed men
patrol the wilderness, expecting a showdown. While they
are wandering the forest, one man disappears like a ghost,
and other fives are getting worried. Where has he gone?
What is going on with the soldiers? What the hell are
they searching for? Denis Côté has described his 2010
featurette, commissioned by the Jeonju International Film
Festival, as a study of masculinity and war. Those were the
conceptual elements of what became an abstract story
of group loneliness and intimacy; a fake war film with
endearing toy soldiers wandering and wondering what the
next adventure is made or unmade of.
161
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
El peligro acecha en el bosque. Día y noche, seis
hombres armados vigilan el terreno salvaje y esperan
con ansias una confrontación. Denis Côté ha descrito
este mediometraje, comisionado en 2010 por el Festival
Internacional de Cine de Jeonju, como un estudio sobre
la masculinidad y la guerra. Estos fueron los elementos
conceptuales de lo que se convirtió en una historia
abstracta sobre la soledad en grupo y la intimidad; una
falsa película de guerra con enternecedores soldados de
juguete rondando y preguntándose de qué está hecha o
deshecha la siguiente aventura.
Curling
Canadá · 2010 · Color · 96'
Dirección | Director
Denis Côté
Guion | Screenplay
Denis Côté
Fotografía | Cinematography
Josée Deshaies Sonido | Sound
Frederic Cloutier
Dirección de arte | Production designer
Marjorie Rhéaume
Edición | Editor
Nicolas Roy
Producción | Produced by
Denis Côté, Stéphanie Morissette
Intérpretes | Cast
Emmanuel Bilodeau, Philomène Bilodeau, Roc
LaFortune, Sophie Desmarais, Muriel Dutil
Contacto | Contact
Doc & Film International
qu
una brillante
reinterpretación
de psicosis
a brilliant
reworking
of psycho
Set on the fringe of society, in a remote part of the
countryside, Curling takes a keen look at the unusual
private life of a father and his daughter. Between
his unremarkable jobs, Jean-François Blain devotes
an awkward energy to 12-year-old Julyvonne. The
fragile balance of their relationship will be jeopardized
by some very dreary circumstances. Indecipherable
blackness, marked by madness, incest and death,
works its way into a system that it gradually corrodes
without ever gaining the upper hand. Curling is a
brilliant reworking of Psycho, in which mother and
son have been replaced by father and daughter.
163
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
Situada en los límites de la periferia, en una parte
remota del campo, Curling fija la mirada en la inusual
vida privada de un padre y su hija. Entre sus trabajos
comunes y corrientes, Jean-François Blain le dedica una
extraña atención a Julyvone, de 12 años. El frágil balance
de su relación se verá amenazado por circunstancias
sombrías. Una oscuridad indescifrable, marcada por
locura, incesto y muerte, se abre paso en un sistema
aparentemente común hasta corroerlo gradualmente.
Curling es una brillante reinterpretación de Psicosis, en
la que madre e hijo son reemplazados por padre e hija.
Bestiaire
Canadá, Francia · 2012 · Color · 72'
Dirección | Director
Denis Côté
Guion | Screenplay
Denis Côté
Fotografía | Cinematography
Vincent Biron Sonido | Sound
Frédéric Cloutier
Dirección de arte | Production designer
Denis Côté
Edición | Editor
Nicolas Roy
Producción | Produced by
Denis Côté
Intérpretes | Cast
Tamara Bousquet, Jérome Vingadassalom,
Jeff Delierre, Alex Kasyan, Sophia Mitchell,
Amelie Thibert, Genevieve Thibert
Contacto | Contact
FunFilm Distribution
funfilm@cinemaginaire.com
qu
se desdobla
como la filmación
de un libro
ilustrado sobre
la observación
mutua
Animales y seres humanos. En el ritmo marcado por el
cambio de estaciones se vigilan unos a otros. Bestiaire
se desdobla como la filmación de un libro ilustrado
sobre la observación mutua, sobre la peculiaridad de la
percepción. Una contemplación de desbalance estable
y de elementos sueltos, serenos e indefinibles.
Animals/People: Along the rhythm of the
changing seasons they watch one another.
Bestiaire unfolds like a filmed picture book about
mutual observation, about peculiar perception.
A contemplation of a stable imbalance, and of
loose, tranquil and indefinable elements.
165
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
it unfolds
as a filmed
pictured book
about mutual
obstervation
Vic + Flo ont vu un ours
Vic + Flo Saw a Bear
Canadá · 2013 · Color · 95'
Dirección · Director
Denis Côté
Guion · Screenplay
Denis Côté
Fotografía · Cinematography
Ian Lagarde
Música · Music
Melissa Lavergne
Sonido · Sound
Frederic Cloutier
Dirección de arte · Production designer
Colombe Raby
Edición · Editor
Nicolas Roy
Producción · Produced by
Sylvain Corbeil, Stéphanie Morissette
Intérpretes · Cast
Pierrette Robitaille, Romane Bohringer, MarcAndré Grondin, Marie Brassard, Olivier Aubin
Contacto · Contact
Films Boutique
info@filmsboutique.com
qu
UNA MEZCLA DE
DRAMA, romance
de mediana edad
y comedia
a mixture of
revenge drama,
comedy and
tender midle-age
romance
Victoria, ex convicta sexagenaria, quiere empezar una
nueva vida en una cabaña remota. Bajo la supervisión
de Guillaume, un joven y compasivo oficial de libertad
condicional, intenta recobrar su vida junto a Florence, su
antigua compañera de celda con la que compartió años
de intimidad en prisión. Acechadas por fantasmas del
pasado, su nueva vida juntas se ve en peligro.
Victoria, an ex-convict in her sixties, wants to start new
life in a remote sugar shack. Under the supervision of
Guillaume, a young, sympathetic parole officer, she tries
to get her life back on track along with Florence, her
former cellmate with whom she shared years of intimacy
in prison. Stalked by ghosts of the past, their new life
together is unexpectedly jeopardized.
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
167
Que ta joie demeure
Joy of Man's Desiring
Canadá · 2014 · Color · 70'
Dirección · Director
Denis Côté
Guion · Screenplay
Denis Côté
Fotografía · Cinematography
Jessica Lee Gagné
Sonido · Sound
Frédéric Cloutier
Edición · Editor
Nicolas Roy
Producción · Produced by
Silvain Corbeil, Nancy Grant, Denis Côté
Intérpretes · Cast
Guillaume Tremblay, Emilie Sigouin,
Hamidou Savadogo, Ted Pluviose,
Cassandre Emmanuel
Contacto · Contact
Films Boutique
info@filmsboutique.com
qu
Una exploración
abierta en torno
a los rituales en
los lugares de
trabajo
An open-ended
exploration of
the energies and
rituals of various
workplaces
An open-ended exploration of the energies and rituals of
various workplaces. From one worker to another and one
machine to the next; hands, faces, breaks, toil: what kind
of absurdist, abstract dialogue can be started between
human beings and their need to work? What is the value
of the time we spend multiplying and repeating the
same motions that ultimately lead to a rest –a state of
repose, the quality of which defies definition. Denis Côté
takes where he left at Bestiaire and lets the audience
contemplate on the concept of work through a playful
(often unusually funny as well) cinematic meditation on
one of the oldest trades of the universe.
169
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
Esta es una exploración abierta en torno a los rituales
en los lugares de trabajo. De un trabajador a otro, de
una máquina a otra; manos, rostros, horas de descanso
y trabajo. ¿Qué clase de diálogo absurdo y abstracto
puede iniciarse entre seres humanos y sus necesidades
laborales? ¿Cuál es el valor del tiempo invertido en
multiplicar y repetir las mismas acciones hasta llegada la
hora del reposo, esa cualidad que desafía toda definición?
Côté retoma lo que dejó en Bestiaire y nos permite
contemplar el concepto del trabajo a través de una
juguetona, a ratos divertida, meditación cinematográfica
sobre uno de los actos sociales más ancestrales.
L'ours
The Bear
Canadá · 2013 · Color · 36'
Dirección | Director
Daniel Karolewicz
Guion | Screenplay
Daniel Karolewicz
Fotografía | Cinematography
Rodolphe Galant Música | Music
Gilles Maillet
Sonido | Sound
Sophie Bédard-Marcotte, Gilles Maillet
Edición | Editor
Daniel Karolewicz
Intérpretes | Cast
Denis Côté
Contacto | Contact
Metafilms
ngrant.metafilms@gmail.com
qu
este documental
contemplativo
pone la mirada
en el trabajo
del cine
Filmado en el set de la película Vic + Flo ont vu un
ours, este cortometraje documental sigue a su director
Denis Côté y su equipo durante todo el rodaje de la
película. Este es un trabajo contemplativo, que pone
la mirada en el trabajo del cine.
On set at the Canadian feature Vic + Flo Saw a Bear
(2013), this documentary short follows director Denis Côté
and his crew throughout the shooting of the film. This is a
contemplative piece that observes cinema at work.
171
invitado de honor — québec — Retrospectiva: Denis Côté
this contemplative
documentary
observes cinema
at work
qu
RIDM
Festival Internacional de
Cine Documental de Montreal
—
Montreal International
Documentary Festival
ridm: cine realista todo el año en montreal
Por Roxanne Sayegh, Directora Ejecutiva, ridm
El Festival Internacional de Documentales de Montreal (Recontres
Internationales du Documentaire de Montréal, ridm), el único de su
tipo en Quebec, presenta los mejores filmes de no ficción, ya sean
estos de directores bien establecidos como de nuevos talentos.
Cada noviembre, ridm proyecta cerca de 150 películas de factura
regional, canadiense o del extranjero y organiza una docena de
actividades paralelas, entre ellas, talleres, clases magistrales,
debates y mesas redondas. 172
Durante los días de festival, ridm también aloja el mercado de
documentales Doc Circuit Montreal. Además de todo ello, ridm
presenta películas a través de diferentes actividades anuales
-Young Audiences, Docville, RIDM Behind Bars, Cinéma sous les
étoiles, entre otras-.
La siguiente edición de ridm tendrá lugar del 12 al 23 de
noviembre de 2014.
ridm: reality-based cinema all year in montreal
invitado de honor — québec — ridm
By Roxanne Sayegh, Executive Director, ridm
Quebec’s only film festival dedicated to documentaries, the Montreal
International Documentary Festival (ridm) presents the best reality
based films, including the works of established directors and new
talents.
Every November, the ridm screens nearly 150 domestic and foreign
films and organizes a dozen parallel activities including workshops,
master classes, debates and round tables.
During the festival the ridm also hosts a documentary market,
Doc Circuit Montreal. In addition to the festival, the ridm presents
films through a number of year-round activities (Young Audiences,
Docville, RIDM Behind Bars, Cinéma sous les étoiles, among others).
The next ridm will take place from November 12 to 23, 2014.
Appel à l’anxiété générale!
qu
Come Worry With Us!
Dirección · Director
Helene Klodawsky
Guion · Screenplay
Helene Klodawsky
Fotografía · Cinematography
Nicolas Caniccionni, Alexandre
Margineanu
Música · Music
The Silver Mt. Zion Memorial Orchestra
Sonido · Sound
Sylvain Vary
Edición · Editor
Tony Asimakopoulos
Producción · Produced by
Katarina Soukup
Intérpretes · Cast
Jessica Moss, Efrim Menuck
Contacto · Contact
Katarina Soukup, Catbird Productions
katarina@catbirdproductions.ca
Jessica Moss, violinista, y Efrim Menuck, cantante y guitarrista, se esfuerzan
por balancear su rol de padres con el de músicos de la aclamada banda
independiente de Montreal, Silver Mt. Zion. Esta es una de esas bandas
extrañas que aceptan un bebé entre sus miembros: Moss y Menuck son
padres jóvenes del pequeño Ezra, un extraño en su círculo de músicos. La
pareja está constantemente de gira para pagar las cuentas —Efrim también
es miembro de la banda Godspeed You! Black Emperor—, y ahora viven como
nómadas con un bebé a cuestas. Su firme visión artística y filosofía de vida
son exploradas por la directora Helene Klodawsky.
Violinist Jessica Moss and singer/guitarist Efrim Menuck are struggling to
balance parenthood with making music in their internationally acclaimed
Montreal-based indie band Silver Mt. Zion. They are one of the rare groups to
have accepted a baby; they are the young parents of little Ezra, an alien in their
circle of musicians. The couple tours constantly to keep the bills paid —Menuck
is also a member of Godspeed You! Black Emperor— and now they are living
their nomadic life with a baby in tow. Their uncompromising artistic vision and
philosophy of living are carefully explored and captured by filmmaker Helene
Klodawsky.
Filmografía del director
Largometraje
2007 Family Motel
Helene Klodawsky
Helene Klodawsky ha escrito y dirigido filmes
de corte político, social y artístico por cerca
de 25 años. Sus documentales han sido
televisados y proyectados alrededor del mundo,
y han recibido más de 25 honores incluyendo
premios de la Academia Canadiense de Cine
y Televisión, Les Rendez - Vous du Cinéma
Québécois, el Festival Internacional de Cine
de Jerusalén y el Festival Internacional de
Cine Mannheim-Heidelberg.
173
Documental
2013 Come Worry with Us!
2009 Malls R Us
2005 No More Tears Sister
2002 Undying Love
1998 Shoot and Cry
Helene Klodawsky has been writing and
directing social, political and arts and films for
over 25 years. Her films have been screened
and televised around the world, and have
received more than 25 honors, including
awards from the Academy of Canadian
Cinema and Television, Hot Docs, Les Rendezvous du Cinéma Québécois, the Jerusalem
International Film Festival and the International
Film Festival Mannheim-Heidelberg.
invitado de honor — québec — ridm
Canadá · 2013 · Color · 81'
qu
Ariel
Dirección · Director
Laura Bari
Guion · Screenplay
Laura Bari
Fotografía · Cinematography
Laura Bari
Música · Music
Florencia Di Concilio
Sonido · Sound
Stéphane Bergeron
Edición · Editor
Laura Bari, Martina Moor
Producción · Produced by
Sarah Spring, Selin Murat, Nathalie
Cloutier, Laura Bari
Intérpretes · Cast
Ariel Bari
Contacto · Contact
Office National du film du Canada
festivals@onf.ca
Canadá · 2013 · Color · 96'
174
Ariel es un hombre atormentado por la memoria de sus piernas, que perdió
en un accidente mecánico cuando tenía 33 años. Está obsesionado con la
misión de diseñar y construir sus propias prótesis y, así, volver a caminar.
Laura Bari, hermana de Ariel, filmó la lucha y la transformación del hombre
a lo largo de 10 años. El cine directo se encuentra con la poesía, la narrativa
y la música, y una historia metafórica emerge: un destino oscuro redimido por
la genialidad de la imaginación.
Filmografía del director
Documental
2013 Ariel
2008 Antoine
invitado de honor — québec — ridm
Ariel is a man haunted by the memory of his legs, lost in a mechanical accident
when he was 33. He is consumed with a quest to design and build his own
prostheses so that he can walk again. Ariel is Laura Bari’s brother, and she
filmed his ten years of struggle and transformation. Direct cinema meets
poetry, storytelling and music, and a metaphorical story emerges: a dark fate
redeemed by the brilliance of imagination.
Laura Bari
Laura Bari es una cineasta autodidacta
originaria de Argentina, que actualmente
reside en Montreal. Fascinada por aquello
que resulta singular y diferente, Bari utiliza
el cine como una vía para fundir el arte con
temas de salud y reeducación. Su primer
filme, Antoine, fue ganador de 15 premios y
se proyectó en 30 festivales alrededor del
mundo. Su trabajo más reciente es Ariel.
Originally from Argentina, self-taught
filmmaker Laura Bari currently resides in
Montreal. Fascinated by singularity and
difference, she chooses film as a way to
merge arts, health and reeducation. Winner
of 15 prizes, Antoine, her first full-length film,
was shown at some thirty festivals around
the world. Her new film is Ariel.
Ayiti Toma, au pays des vivants
qu
Ayiti Toma, the Land of the Living
Canadá · 2013 · Color · 83'
Más allá de Haití —conocido por sus desastres naturales y la debacle
humanitaria— está Ayiti Toma, “el país que es de nosotros”. Este documental
ofrece una amplia y singular mirada al país aparentemente conocido:
presenta a Ayiti Toma a través de los propios haitianos, incluyendo
políticos, intelectuales, practicantes de vudú y jóvenes de colonias
peligrosas; además ofrece el punto de vista de antropólogos, historiadores
y ayudantes voluntarios, incluyendo el actor Sean Penn. El testimonio
de todos ellos coloca a la vibrante cultura haitiana como la clave para el
futuro d el país. Si es que Haití aún puede convertirse en Ayiti Toma.
Dirección · Director
Joseph Hillel
Guion · Screenplay
Joseph Hillel
Fotografía · Cinematography
Nicolas Canniccioni, Benoît Aquin Música · Music
Jowee Omicil
Sonido · Sound
Guy-Marie Jean-Louis, Étienne
Côté-Paluck, Joseph Hillel
Edición · Editor
Arto Paragamian, Heidi Haines
Producción · Produced by
Michel Ouelette
Intérpretes · Cast
Lody Auguste, Sean Penn,
Laënnec Hurbon, Konpe Filo
Contacto · Contact
Francis Ouellette
Funfilm Distribution
fouellette@cinemaginaire.com
Filmografía del director
Documental
2013 Ayiti Toma, au pays des vivants
2009 Karsh in History
2004 Ordinaire ou super, regards
sur Mies van der Rohe
175
Joseph Hillel
Joseph Hillel nació en Puerto Príncipe y vive
en Montreal. Dirigió su primer documental,
Ordinaire ou super, regards sur Mies van
der Rohe, en 2004. Como director de
la productora Qu4tre par Quatre Films,
ha producido varios cortometrajes y
largometrajes, incluyendo Un crabe dans
la tête, de André Turpin, y el documental
Beckett's Prisoners, de Michka Saäl.
Joseph Hillel was born in Port-au-Prince
and lives in Montreal. He directed his first
documentary, Ordinaire ou super, regards
sur Mies van der Rohe in 2004. As head
of the production company Qu4tre par
Quatre Films, he has produced short and
feature - length films, including Un crabe dans
la tête by André Turpin, and the documentary
Beckett's Prisoners by Michka Saäl.
invitado de honor — québec — ridm
Beyond Haiti —known for its natural disasters and humanitarian aid debacle—,
lies Ayiti Toma, “the country that is ours”. This documentary offers a broad
yet unique look at the ostensibly well-known country: it presents Ayiti Toma
both through the eyes of Haitians including politicians, intellectuals, voodoo
practitioners and youth from hard-hit and dangerous neighborhoods, and from
the point of view of anthropologists, historians and aid workers, including actor
Sean Penn. Their testimony portrays the vibrant Haitian culture as the key to
the future, if Haiti is to become Ayiti Toma.
qu
Hi-Ho Mistahey!
Dirección · Director
Alanis Obomsawin
Guion · Screenplay
Alanis Obomsawin
Fotografía · Cinematography
René Sioui Labelle
Música · Music
Alain Auger
Edición · Editor
Alison Burns
Producción · Produced by
Alanis Obomsawin
Intérpretes · Cast
Comunidad de Attawapiskat
Contacto · Contact
National Film Board of Canada
distribution@nfb.ca
Canadá · 2013 · Color · 100'
176
Un tema apremiante en las comunidades indígenas canadienses (conocidas
como naciones originarias) es el escaso financiamiento para la educación
primaria y la poca atención por parte de los gobiernos federal y provinciales
de Canadá. El documental se enfoca en la comunidad aborigen de Attawapiskat
y su campaña para dar a conocer ante el mundo lo que demanda: escuelas
seguras y apropiadas, con educación basada en su cultura. Culmina con la
visita de los embajadores de la comunidad a Ginebra donde se presentan ante
el Comité de los Derechos del Niño de la onu.
invitado de honor — québec — ridm
There is a pressing issue affecting Canada's First Nations communities: the
shockingly low levels of elementary school funding and basic maintenance
from Canada's federal and provincial governments. Focusing on the
Attawapiskat First Nation's years-long campaign to bring their demand for
safe, properly maintained schools and culturally based, equitable education
to the world — culminating in a delegation of six First Nations ambassadors
travelling to Geneva to present at the UN Committee on the Rights of the Child.
Filmografía del director
Largometraje
1988 No Address
Cortometraje
2009 History of Manawan Part Two
1995 My Name is Kahentiiosta
1992 Walker
1991 Le patro Le Prévost – 80 Years Later
Documental
2013 Hi-Ho Mistahey!
2009 Professor Norman Cornett
2006 Waban-aki: People from Where the
Sun Rises
2004 Our Nationhood
2002 Is the Crown at War with Us?
2000 Rocks at Whiskey Trench
1997 Spudwrench
Alanis Obomsawin
Alanis Obomsawin nació en Nuevo Hampshire
y creció cerca de la reserva indígena Odanak,
en Trois-Rivières, Quebec. Produce
documentales sobre los derechos de los
pueblos originales para el National Film
Board of Canada. Sus créditos como
directora incluyen Kanehsatake: 270 Years of
Resistance, Rocks at Whiskey Trench, Is the
Crown at War with Us? y Hi-Ho Mistahey!
Alanis Obomsawin was born in New
Hampshire and was raised near the Odanak
Reserve at Trois-Rivières, Quebec. She has
produced documentaries on Aboriginal
rights issues for the National Film Board
of Canada. Her directing credits include
Kanehsatake: 270 Years of Resistance,
Rocks at Whiskey Trench, Is the Crown
at War with Us?, and Hi-Ho Mistahey!
L'or des autres
qu
Others’ Gold
Dirección · Director
Simon Plouffe
Guion · Screenplay
Simon Plouffe
Fotografía · Cinematography
Charles Latour
Sonido · Sound
Simon Plouffe
Edición · Editor
Marc Thomas-Dupuis
Producción · Produced by
Simon Plouffe, Jeannine Gagné
Intérpretes · Cast
Comunidad de Malartic
Contacto · Contact
Viographe
distribution@videographe.qc.ca
Canadá · 2011 · Color · 60'
La llegada de la compañía minera Osisko desata el entusiasmo entre los
habitantes de Malartic, una comunidad de 3 mil 600 almas en Quebec,
Canadá. Pero confrontadas con la implacable legislación minera, la cual
prioriza el derecho de explotar los recursos del subsuelo por encima del
derecho a la propiedad, muchas familias y personas mayores deben dar por
perdidos ciertos elementos de su herencia, además de su estilo de vida, para
cederle espacio a la mina más grande en Canadá. Los personajes de este
documental experimentan a su manera este cambio que afectará sus vidas y
el ambiente urbano.
Filmografía del director
Cortometraje
2007 Le goût des plumes
2006 L'analphabète aveuglé
Documental
2011 L’or des autres
177
Simon Plouffe
Simon Plouffe obtuvo un certificado
en guion por la Universidad de Quebec
en Montreal y el título en producción
cinematográfica por la Universidad
Concordia. Su experiencia como sonidista
lo llevó a explorar el mundo del audio y
sus diversos usos en términos creativos y
en el diseño de bandas sonoras para sus
filmes. En 2007 debutó como director
con el cortometraje Le goût des plumes.
Simon Plouffe obtained a screenwriting
certificate at the University of Quebec in
Montreal and a bfa in Film production at
Concordia University. His work experiences
as a sound recordist led him to explore the
world of sound and its various usages, either in
terms of creating or designing soundtracks for
his own films. In 2007, he debuted at directing
with short fiction film A Taste of Feathers.
invitado de honor — québec — ridm
The arrival of the mining company Osisko creates a lot of excitement in
Malartic, a small community of 3,600 souls in Quebec, Canada. Faced with the
implacable Mining Act, which prioritizes the right to exploit subsoil resources
rather than the right to property, many families and seniors need to write off
certain elements of their heritage —plus a part of their lifestyle— to make room
for the largest open-pit gold mine in Canada. The characters in L'or des autres
experience in their own way this major change that will affect their lives and
urban environment.
qu
178
Gloria Victoria
Dimanche
Sunday
invitado de honor — québec — Cortometrajes
Canadá · 2011 · Color · 10'
Dirección · Director Patrick Doyon
Cada domingo es lo mismo de siempre: el sonido del
tren retumba por la aldea y casi tira los cuadros de
la pared. En la iglesia, papá sueña con su caja de
herramientas. Y, claro, después se visitará a la abuela,
y los animales encontrarán su destino. En esta historia,
un niño pasa el último día de la semana aburrido en el
mundo de los adultos.
Every Sunday, it's the same old routine: the train clatters
through the village and almost shakes the pictures off the
wall. In the church, Dad dreams about his toolbox. And, of
course, later Grandma will get a visit and the animals will
meet their fate. In this story, a young boy goes though the
last day of the week bored with the adult world.
Canadá · 2012 · Color · 7'
Dirección · Director Theodore Ushev
Parecida a una marcha militar con matices de bolero,
la música se extiende sobre las imágenes de frentes de
combate y masacres, llevando al espectador de Dresden
al Guernica, de la Guerra Civil española a La Guerra de
las galaxias. Esta es una sinfonía que igual sirve a la
máquina de guerra, llora por sus muertos, le da voz a la
indignación y clama por paz. Gloria Victoria es la tercera
entrega de una trilogía sobre la relación entre el arte y el
poder, impulsada por la Sinfonía No.7 de Leningrado, de
Shostakovich.
Resembling a military march with bolero overtones,
the music sweeps over imagery of combat fronts and
massacres, leading us from Dresden to Guernica, from the
Spanish Civil War to Star Wars. It is at once a symphony
that serves the war machine, that stirs the masses, and
art that mourns the dead, voices its outrage and calls
for peace. Gloria Victoria is the third film in a trilogy on
the relationship between art and power, propelled by
Shostakovich’s Leningrad Symphony (No. 7)
qu
Canadá · 2011 · Color · 21'
Dirección · Director Nicolas Brault
Henry es un hombre viejo y un concertista de piano
brillante cuya vida se vuelve un torbellino el día en que
el amor de su vida, Maria, desaparece en circunstancias
misteriosas. Después descubrirá el inevitable veredicto
de la vida. Inspirado en su abuelo —que padeció de
Alzheimer los últimos años de su vida—, Yan England
escribió y dirigió este cortometraje sobre la vejez, el
amor, la música, la memoria y el olvido. Fue producido
sin mucho apoyo financiero y le valió la nominación a
mejor cortometraje en los Premios Óscar 2013.
Henry is an aged man and a brilliant concert pianist, who
has his life thrown in turmoil the day the love of this life,
Maria, disappears mysteriously. He will then discover the
inevitable verdict of life. Inspired by his late grandfather
—who died of Alzheimer's disease—, Yan England wrote
and directed this short film about old age, love, music,
memory and forgetting. It was produced almost without
any financial support, and was nominated for Best Short
Film in the 2013 Academy Awards.
179
Remember Me
Canadá · 2013 · Color · 15'
Dirección · Director Jean-François Asselin
Mathieu debe encontrar la manera de asegurarse que
está en la mente de los demás, si no, dejará de existir.
Es un asunto de supervivencia. Las medidas que
toma para no desaparecer se vuelven cada vez más
demandantes, irracionales y peigrosas. Mémorable moi
es una mirada tragicómica al narcisismo en la era de
las redes sociales, un espejo de nuestra obsesión pon
expresarnos en múltiples plataformas, y el riesgo de
perdernos en el proceso.
Mathieu must find ways to ensure he is on people's
minds —if not, he will cease to exist. It is a matter of
survival. The actions he takes to prevent disappearing
become increasingly demanding, unreasonable, and
borderline dangerous. Remember Me is a tragicomic
take on his tragicomic look at narcissism in the social
media age, a mirror of the obsession with expressing
oneself on multiple public platforms, and the potential
to lose oneself in doing so.
invitado de honor — québec — Cortometrajes
Henry
Mémorable
moi
qu
Quelqu'un
d'extraordinaire
180
An Extraordinary Person
invitado de honor — québec — Cortometrajes
Canadá · 2013 · Color · 29'
Dirección · Director Monia Chokri
Micta
Pearl
Canadá · 2013 · Color · 2:30'
Dirección · Director Elisa Moar, Marie-Pier Ottawa
Micta es un experimento visual a partir de la
famosa cita de Saint-Exupery, “Lo que es bello es
verdaremente útil”.
“And since it is beautiful, it is truly useful” – A visual
treatment of The Little Prince quote by Saint-Exupery.
En los treinta y con una terrible resaca, Sarah —inteligente
y hermosa, pero incapacitada para socializar— es forzada
a asistir a una despedida de soltera. Después de años
de opiniones reprimidas y decencia forzada, se requiere
de solo un secreto al descubierto para transformar las
festividades en una enorme confrontación en la que ni
una sola grosería queda fuera. El debut en dirección de
Monia Chokri combina exitosamente estética exquisita,
contenido hilarante y una visión contundente.
Hungover, 30 year-old Sarah —intelligent and beautiful
yet socially crippled—, is forced to go to a bachelorette
party. After years of repressed judgments and forced
civility, it takes just one secret out in the open to thoroughly
transform the festivities into an all-encompassing
showdown where no crude word is held back. Actress
Monia Chokri's directorial debut winningly combines
scrumptious aesthetics, hilarious content, and a forceful
vision.
qu
Le cirque
The Circus
181
Bydlo
Canadá · 2012 · Color · 9'
Dirección · Director Patrick Bouchard
Una alegoría de la humanidad al borde del desastre, este
cortometraje animado es una visión trágica inspirada
en el cuarto movimiento de la suite Cuadros de una
exposición, de Modest Músorgski. Basado en la brillante
habilidad del compositor para evocar el trabajo en su
música, el animador Patrick Bouchard da vida a la Tierra
a través de esculturas de barro animadas, creando una
pesadilla táctil en la que el hombre es su propio esclavo.
An allegory of mankind heading for disaster, this animated
short is a tragic vision inspired by the fourth movement
of Mussorgsky’s Pictures at an Exhibition. Drawing on
the composer’s brilliant ability to evoke work and labor
in his music, animator Patrick Bouchard brings earth to
life through animated clay sculptures, creating a tactile
nightmare in which man is his own slave driver.
En el vestíbulo de un cuarto de hospital, un niño
pequeño espera a que le permitan ver a su madre
agonizante. El clamor y los movimientos de los
cuerpos a su alrededor se intensifican formando un
circo grotesco —un círculo cacofónico que retrae al
niño negándole la oportunidad de tomar la mano de
su madre por última vez. Con dibujos en rotoscopio
que sugieren trazos de carboncillo, además de
técnicas de animación de objeto y 3D, este filme
intimista de Nicolas Brault observa con sinceridad
la pena de un niño que enfrenta la temerosa y
misteriosa experiencia de la muerte de su madre.
In the vestibule of a hospital room, a young boy
waits to see his dying mother. The clamor and
spiralling movements of bodies around him intensify,
forming a grotesque circus —a cacophonous circle
that pushes the child back, depriving him of one
final touch of his mother's hand. Using rotoscoped
drawings suggestive of charcoal sketches, as well
as 3D and object animation techniques, The Circus
compels viewing with its unsettling realism. Nicolas
Brault's highly personal film casts a poignantly sincere
gaze on the heartbreak of a child facing the fearful,
mysterious experience of his mother's death.
invitado de honor — québec — Cortometrajes
Francia, Canadá · 2010 · Color · 7'
Dirección · Director Nicolas Brault
qu
La formation
des nuages
182
The Clouds Formation
invitado de honor — québec — Cortometrajes
Canadá · 2010 · Color · 10'
Dirección · Director Marie-Hélène Turcotte
La infancia es un terreno frágil y privado, donde se
inscriben los trazos de nuestras exploraciones. Una
evocación delicada y sensible del nacimiento del
deseo, La formation des nuages sigue los pasos de
una niña en el punto exacto de su transformación,
delineando ese momento extraño en el que ya no se es
un niño, pero tampoco un adulto. Con la simpleza de la
pluma y la tinta y elegantes efectos de superposición,
Marie - Hélène Turcotte logra captar todas las
sutilezas de esa transición, donde el deseo cándido de
permanecer en la infancia va de la mano con las ganas
de descubrirse a sí mismo.
Childhood is a private, fragile terrain in which the marks
of our explorations are inscribed. A delicate, sensitive
evocation of burgeoning desire, The Formation of
Clouds follows the steps of a young girl in the midst of
transformation, delineating that odd moment when one
is no longer a child, exactly, but not yet an adult either.
Using the simplicity of pen and ink drawings with graceful
superimposition effects on glossy paper, Marie-Hélène
Turcotte succeeds in capturing all the nuances of this
transitional stage, in which the ingenuous wish to remain
a child accompanies the yearning for self-discovery.
Le grand ailleurs
et le petit ici
Here and the Great Elsewhere
Canadá · 2012 · Color · 15'
Dirección · Director Michèle Lemieux
Este cuento abstracto pero filosófico utiliza la técnica
pinscreen de Alexeieff-Parker para crear una metáfora
sobre las partículas que componen el universo. A través
de cuatro cuadros que exploran los pensamientos de
su personaje, la realizadora Michèle Lemieux echa un
vistazo a las profundas reflexiones de este hombre
común, cuyas preguntas forman parte de la eterna
búsqueda de significados entre los humanos.
This abstract yet compelling philosophical tale uses
the Alexeïeff-Parker pinscreen as a metaphor for the
particles that make up the universe. Through 4 tableaux
that explore her character’s thoughts, filmmaker Michèle
Lemieux takes a look at the profound reflections of this
common man, whose questions are part of humanity’s
eternal quest for meaning.
qu
MacPherson
Canadá · 2012 · Color · 8'
Dirección · Director Diane Obomsawin
Canadá · 2012 · Color · 11'
Dirección · Director Martine Chartrand
Esta es la historia de Kaspar, un joven que descubre la
vida —y la luz— después de pasar toda su existencia
en una cueva oscura con un caballito de madera como
única compañía. Basado en la historia de Kaspar Hauser,
el famoso huérfano del siglo 19 que ha inspirado a
innumerables artistas, este personaje aislado no sabe
nada de la vida. Cuando el “hombre de negro” se lo lleva,
Kaspar es lanzado inesperadamente a lo desconocido por
vez primera. Una fábula poética e impresionista sobre
el descubrimiento de un mundo que es tanto magnífico
como aterrorizante.
Este cortometraje animado de Martine Chartrand relata
la amistad entre el joven Félix Leclerc y Frank Randolph
MacPherson, un ingeniero químico jamaiquino que
trabaja en una compañía de papel y pulpa. Fanático
compulsivo del jazz, MacPherson inspira a Leclerc, quien
escribe una canción sobre los transportes de troncos y
la titula "MacPherson", en honor a su amigo. Chartrand
trabajó con animación de pintura sobre vidrio, y filmó
con cámara de 35 milímetros. El cortometraje recibió
dos premios en el Festival Internacional de Cine de
Montreal (FFM) en 2012.
This animated short tells the story of Kaspar, a young
man who discovers life —and light—after spending his
entire life in a dark cave, with a small wooden horse as
only company. Based on the story of Kaspar Hauser, the
famous 19th century orphan who has inspired countless
artists, this isolated character knows nothing of life. When
the “man in black” comes to get him, Kaspar is suddenly
thrust out into the wide unknown for the very first time. An
impressionistic and poetic fable about the discovery of a
world that is both magnificent and terrifying.
This animated film by Martine Chartrand recounts the
friendship between a young Félix Leclerc and Frank
Randolph MacPherson, a Jamaican chemical engineer
and university graduate who works for a pulp and paper
company. An inveterate jazz fan, MacPherson inspired
Leclerc, who wrote a song about the log drives and
entitled it MacPherson, in honor of his friend. Chartrand
worked with paint-on-glass animation shot with a 35mm
camera. Her short won two awards at the Montreal
World Film Festival (FFM) in 2012.
invitado de honor — québec — Cortometrajes
Kaspar
183
Requiem for
Romance
184
invitado de honor — québec — Cortometrajes
Canadá · 2012 · Color · 8'
Dirección · Director Jonathan NG
Le Quebecois
(Ta parole est en jeu)
Canadá · 2012 · Color · 3'
Dirección · Director Will Cyr
Esta cápsula ha animado la vida y la realidad de los
quebequenses a partir del juego "Tu palabra está en
juego", que explora de una manera lúdica la riqueza y la
variedad de la lengua francesa en Canadá.
This capsule has animated the life and reality of
Quebecers. It is from the game "Your word is in play",
which explores in a playful way the wealth and variety of
the French language in Canada.
La relación secreta de una pareja contemporánea
tiene un final agridulce durante una llamada telefónica
nocturna. La estática en la bocina del celular acentúa la
distancia entre ellos mientras se desgastan en detalles
de su relación —ella quiere terminar, él no puede
darse por vencido tan fácilmente. Pero los visuales del
cortometraje revelan algo completamente diferente:
la épica reinterpretación de su relación, a punto de
terminar, está situada en la China feudal, donde la
influencia familiar, las presiones culturales y su deseo de
aventuras cobran más sentido. El amor se va a la guerra
por el camino del arte.
A modern-day couple’s secret love affair comes to a
bittersweet end during an evening phone call. Cell phone
static creates distance between them as they anguish over
details of their relationship —she wants to put an end to it,
he won’t give up so easily. But the visuals of the film reveal
something entirely different: the epic re-imagining of their
ending relationship is set in feudal China, where family
influence, cultural pressures and their lust for adventure
makes more sense. Love goes to war over art.
WAPIKONI
MOBILE
qu
Una retrospectiva
—
A Retrospective
Wapikoni celebra diez años de poderosos cortometrajes
y creaciones musicales únicas
Desde 2004, Wapikoni móvil ha proporcionado a los jóvenes de las Primeras
Naciones la oportunidad de expresarse a través de creaciones audiovisuales y
musicales y para mostrarse dentro de su comunidad y en el extranjero. Hasta
ahora, más de seiscientos cortometrajes se han dirigido, lo que representa un
patrimonio cultural único. Los cortometrajes de Wapikoni han sido honrados por
más de setenta premios en festivales nacionales e internacionales.
Para reconocer este patrimonio y celebrar su décimo aniversario, Wapikoni
lanza una retrospectiva que destaca el talento incomparable de los directores
indígenas en Quebec. Teniendo en cuenta que el Festival Internacional de Cine
en Guadalajara homenajea a la provincia de Quebec este año, Wapikoni ofrece
organizar una proyección de esta retrospectiva durante el festival para celebrar
el cine emergente de Quebec, mismo que no debe ser ignorado, ya que da una
voz fuerte y original al cine contemporáneo.
185
Since 2004, Wapikoni mobile has provided First Nations youth the opportunity to
express themselves through audiovisual and musical creations and to showcase
themselves within their community and abroad. To this date, more than 600
short films have been directed, which represents a unique cultural heritage.
Wapikoni short films have been honoured by more than 70 awards in national
and international festivals.
To recognise this heritage and celebrate its 10th anniversary, Wapikoni
is releasing a retrospective highlighting the incomparable talent of Quebec
indigenous directors. Considering that the Guadalajara international film
festival honours the province of Quebec this year, Wapikoni offers to organise
a screening of this retrospective during the festival to celebrate Quebec First
Nations emerging cinema, which should not be ignored, as it gives a strong and
original voice to the contemporary cinema of Quebec.
Abinodjic Madjinakini
Coureurs de nuit
Chiffre
Nous sommes
Déboires
Nameshkueu
Aitun
Don severo del puente
Glitch
Pipiteu
Blocus 138
Corriger le tableau
The Hearing
In your heart
invitado de honor — québec — Cortometrajes
Wapikoni celebrates 10 years of powerful short films
and unique musical creations