procourt® basketball system

Transcription

procourt® basketball system
Para español, vea la página 2.
Pour français, voyez la page 3.
PROCOURT®
BASKETBALL SYSTEM
Lifetime basketball systems are designed to be
strong and durable. We strive to make assembly as
easy as possible without compromising quality. If
you get stuck, we have tools to help:
PY
t Watch Our Instructional Videos
Scan the code below to see how it all comes
together.
http://go.lifetime.com/90035playlist
t Prepare the Area
Before you start, decide how you would like to fill
your base (sand is recommended, see page 21).
CO
t Recruit Friends and Family
Assembly should take 2 people about 2-3
hours to complete.
TOOLS REQUIRED
TABLE OF CONTENTS
3/16”
1/2”
(2)
(2, included)
(1)
(1)
NEED HELP? TALK TO US!
Call: 1-800-225-3865
7:00 am - 5:00 pm (Monday - Friday) MST
and 9:00 am - 1:00 pm Saturday MST
(1)
(1)
(319 lb)/(145 kg)
Icon Legend................................4
Notices....................................5
Pole Assembly............................6
Pole to Base Assembly...............11
Backboard to Rim Assembly.......15
Parts Identifier..........................i-iv
Final Assembly..........................19
Maintenance Instructions..........24
Warning Sticker........................25
Registration........................28
Warranty................................29
Lifetime’s Basketball Assembly Experts offer quick responses and great customer service.
MODEL# AND PRODUCT ID (you will need both when contacting us)
Web: www.lifetime.com/instructions
Live Chat: www.lifetime.com/instructions
Model Number:
90035
Product ID:
INSTRUCCIONES
DE ENSAMBLE
For English, see page 1.
Pour français, voyez la page 3.
SISTEMA DE BALONCESTO
PROCOURT®
Los sistemas de baloncesto Lifetime son diseñados
para ser sólidos y durables. Nos esforzamos por hacer
el ensamble lo más fácil posible sin comprometer
la calidad. Si se atasque, tenemos las herramientas
necesarias para ayudarle:
http://go.lifetime.com/90035playlist
PY
t Mire Nuestros Videos Instructivos
Escanee el código debajo para ver el ensamblaje.
t Prepare el área
Antes de empezar, decida como le gustaría llenar
la base (se recomienda la arena, vea la página 21).
CO
t Reuna a sus amigos y a su familia
El ensamble debe llevar 2 adultos unas 2–3
horas para completar.
INSTRUMENTAL REQUERIDO
ÍNDICE
3/16”
1/2”
(2)
(2, incluido)
(1)
(1)
¿NECESITA AYUDA? ¡LLÁMENOS!
Llame al 1.800.225.3865
0700 – 1700 lunes hasta viernes (HNR)
y 0900 – 1300 sábado (HNR)
(1)
(319 lb)/(145 kg)
(1)
Leyenda de íconos......................4
Advertencias y Notificaciones......5
Ensamble del poste.....................6
Ensamble del poste a la base.......11
Ensamble del tablero al aro........15
Identificador de piezas..............i-iv
Ensamble final..........................19
Mantenimiento.......................24
Autoadhesivo de advertencia......25
Registro...............................28
Garantía................................30
Los Expertos de ensamblaje Lifetime© ofrecen respuestas rápidas y servicio valorado.
MODELO E ID DEL PRODUCTO (necesitará los dos al contactarnos)
Web: www.lifetime.com/instructions
Live Chat: www.lifetime.com/instructions
Número de modelo: ID del producto:
90035
INSTRUCTIONS
DE L’ASSEMBLAGE
For English, see page 1.
Para español, vea la página 2.
SYSTÈME DE BASKET-BALL
PROCOURT®
Les systèmes de basket-bal Lifetime© sont conçus
pour être solides et durables. Nous nous efforçons
de rendre l’assemblage aussi facile que possible
sans compromettre la qualité. Si vous êtes coincé,
nous avons les outils nécessaires pour vous aider :
http://go.lifetime.com/90035playlist
PY
tRegardez Nos Vidéos Éducatives
Scannez le code ci-dessous pour voir
l’assemblage.
tPréparez le coin
Avant de commencer, déterminez comment vous
souhaitez remplir la base (nous recommendons
le sable, voyez la page 21).
CO
tRassemblez vos Amis et votre Famille
L’assemblage devrait prendre 2 adultes à peut
près 2 – 3 heures pour achever.
OUTILS REQUIS
1/2”, 7/16”
3/16”
(2)
(2, inclus)
(1)
(1)
(1)
(319 lb)/(145 kg)
NÉCESSITEZ-VOUS DE L’AIDE ? PARLEZ-NOUS !
Appelez au 1.800.225.3865
0700–1700 lundi à vendredi (HNR)
et 0900–1300 samedi (HNR)
SOMMAIRE
(1)
Légende des icônes.......................4
Avertissements et Notifications......5
Assemblage du poteau...................6
Assemblage du poteau à la base...11
Assemblage du Tableau à
l’Anneau...................................15
Identificateur de pièces...............i-iv
Assemblage final.........................19
Entretien..............................24
Autocollant d’avertissement.........25
Enregistrement.....................28
Garantie...............................31
Nos experts d’assemblage Lifetime© offrent des réponses
rapides et de service clientèle supérieure.
MODÉLE ET ID DE PRODUIT (vous nécessiterez les deux lorsque vous nous contactez)
web: www.lifetime.com/instructions Número de modèle : ID du produit :
tchat: www.lifetime.com/instructions 90035
ICON LEGEND / LEYENDA DE ÍCONOS / LÉGENDE DES ICÔNES
t*OEJDBUFTTQFDJBMIFFETIPVMECFUBLFOXIFOSFBEJOH
t*OEJDBRVFVOPEFCFQSFTUBSBUFODJØOBMMFFS
t$FDJJOEJRVFRVFMPOEPJUGBJSFBUUFOUJPOËDFRVFWPVTMJTF[
t*OEJDBUFTUIFQBSUTUPCFVTFEGPSBTFDUJPO
t*OEJDBMBTQJF[BTSFRVFSJEBTQBSBVOBTFDDJØO
t$FDJJOEJRVFMFTQJÒDFTSFRVJTFTQPVSVOFTFDUJPO
t*OEJDBUFTOPQBSUTSFRVJSFEGPSBTQFDJmDTFDUJPO
t*OEJDBRVFOJOHVOBQJF[BFTSFRVFSJEBQBSBVOBTFDDJØOFTQFDÓmDB
t$FDJJOEJRVFRVJMOZËQBTEFQJÒDFTSFRVJTFTQPVSVOFTFDUJPOQBSUJDVMJÒSF
t*OEJDBUFTUIFIBSEXBSFUPCFVTFEGPSBTFDUJPO
t*OEJDBMPTFMFNFOUPTEFmKBDJØOSFRVFSJEPTQBSBVOBTFDDJØO
t$FDJJOEJRVFMFTBDDFTTPJSFTSFRVJTQPVSVOFTFDUJPO
PY
t*OEJDBUFTOPIBSEXBSFSFRVJSFEGPSBTQFDJmDQBHF
t*OEJDBRVFOJOHÞOFMFNFOUPEFmKBDJØOFTSFRVFSJEPQBSBVOBQÈHJOBFTQFDÓmDB
t$FDJJOEJRVFRVJMOZËQBTEBDDFTTPJSFTSFRVJTQPVSVOFQBHFQBSUJDVMJÒSF
t*OEJDBUFTUIFUPPMTUPCFVTFEGPSBTFDUJPO
t*OEJDBMBTIFSSBNJFOUBTSFRVFSJEBTQBSBVOBTFDDJØO
t$FDJJOEJRVFMFTPVUJMTSFRVJTQPVSVOFTFDUJPO
t*OEJDBUFTUPVTFOPUUPVTFBOFMFDUSJDESJMMGPSBTQFDJmDTUFQ
t*OEJDBVTBSOPVTBSVOUBMBESPFMÏDUSJDPQBSBVOQBTPFTQFDÓmDP
t$FDJJOEJRVFVUJMJTFSOVUJMJTFSQBTEFQFSDFVTFÏMFDUSJRVFQPVSVOFÏUBQFQBSUJDVMJÒSF
CO
t*OEJDBUFTUIFVTFPGB$FOUFSMPDL/VU"/VUXJUIUIJTNBSLJOHXJMMSFRVJSFTPNFFGGPSUUPUISFBEPOUPB
#PMU5IJTIBSEXBSFXBTEFTJHOFEXJUIUIJTGFBUVSFJOPSEFSUPQSFWFOUMPPTFOJOHIBSEXBSF
t*OEJDBFMVTPEFVOB5VFSDBEFCMPRVFDFOUSBM6OBUVFSDBDPOFTUBNBSDBSFRVFSJSÈVOQPDPEFFTGVFS[PQBSB
BQSFUBSMPFOVOQFSOP&TUBUVFSDBGVFEJTF×BEPDPOFTUBDBSBDUFSÓTUJDBDPOFMmOEFFWJUBSTVBnPKBNJFOUP
t$FUJNBHFJOEJRVFMVUJMJTBUJPOEVOÏDSPVEFCMPDBHFDFOUSBM6OÏDSPVBWFDDFNBSRVBHFSFRVFSSBQMVTEFGGPSU
QPVSMFTFSSFSTVSVOCPVMPO$FUÏDSPVBÏUÏDPOÎVBWFDDFUUFGPODUJPOBmOEFNQÐDIFSTPOEFTTFSSBHF
1155970 B
2/12/2015
4
WARNINGS & NOTICES / ADVERTENCIAS & NOTIFICACIONES / AVERTISSEMENTS & NOTIFICATIONS
English:
t Failure to follow these warnings may result in serious injury or property damage and will void warranty.
t5PFOTVSFTBGFUZEPOPUBUUFNQUUPBTTFNCMFUIJTQSPEVDUXJUIPVUGPMMPXJOHUIFJOTUSVDUJPOTDBSFGVMMZ
t#FBXBSFUIBUQBSUTDBOCFEBNBHFECZPWFSUJHIUFOJOHUIFTDSFXT
t5ISFFDBQBCMFBEVMUTBSFSFRVJSFEGPSBTTFNCMZ
t"MMXIPQBSUJDJQBUFJOUIFBTTFNCMZQSPDFTTTIPVMEXFBSTBGFUZHMBTTFTUISPVHIPVUUIFBTTFNCMZ
t*GVTJOHBMBEEFSEVSJOHBTTFNCMZVTFFYUSFNFDBVUJPO
t1SPQFSBOEDPNQMFUFBTTFNCMZBSFFTTFOUJBMUPSFEVDFUIFSJTLPGBDDJEFOUPSJOKVSZ
tMost injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.
español:
tEl incumplimiento de seguir estas advertencias puede resultar en lesiones graves o daño a la propiedad y anulará la garantía.
t1BSBBTFHVSBSMBTFHVSJEBEOPJOUFOUFBSNBSFTUFQSPEVDUPTJOTFHVJSEFUFOJEBNFOUFMBTJOTUSVDDJPOFT
t&TQPTJCMFFOEB×BSMBTQJF[BTQPSBQSFUBSMPTUPSOJMMPT
t5SFTBEVMUPTDPNQFUFOUFTTPOSFRVFSJEPTQBSBFOTBNCMBSFMTJTUFNB
t5PEBTMBTQFSTPOBTRVFQBSUJDJQBOFOFMFOTBNCMFEFCFOMMFWBSHBGBTEFTFHVSEBEBMPMBSHPEFMFOTBNCMF
t4JVUJMJ[BVOBFTDBMFSBEVSBOUFFMFOTBNCMFUFOHBDVJEBEPFYUSFNP
t&MBSNBEPQSPQJPZDPNQMFUPTPOFTFODJBMFTQBSBSFEVDJSFMSJFTHPEFBDDJEFOUFTZMFTJPOFT
tLa mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado al usar este
cobertizo.
français :
tLa non-respect de ces avertissements peut entraîner en conséquence des blessures sérieuses ou dommage à la propriété et annulera la
garantie.
t1PVSBTTVSFSWPUSFTÏDVSJUÏOBUUFOUF[QBTEFNPOUFSDFUÏMÏNFOUTBOTTVJWSFBUUFOUJWFNFOUMFTJOTUSVDUJPOT
t*MFTUQPTTJCMFFOEPNNBHFSMFTQJÒDFTQBSTFSSFSMFTWJTFYDFTTJWFNFOU
t5SPJTBEVMUFTDBQBCMFTTPOUSFRVJTQPVSNPOUFSDFUÏMÏNFOU
t5PVTMFTQFSTPOOFTRVJQBSUJDJQFOUEBOTMBTTFNCMBHFEPJWFOUQPSUFSEFTMVOFUUFTEFTÏDVSJUÏUPVUMFMPOHEFMBTTFNCMBHF
t4JWPVTVUJMJTF[VOFÏDIFMMFQFOEBOUMFNPOUBHFVUJMJTF[MBBWFDQSVEFODF
t-FNPOUBHFQSPQSFFUDPNQMÒUFTPOUFTTFOUJFMTQPVSSÏEVJSFMFSJTRVFEFTIBTBSETPVEFTCMFTTVSFT
tLa plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne pas suivre les instructions. Faites attention lorsque vous utilisiez cet abri.
55
1
POLE ASSEMBLY / ENSAMBLE DEL POSTE / ASSEMBLAGE DU POTEAU
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac des accessoires
BCO
AANY
AYTY
5/16”
5/16”
ABDY
5/16”
ADSY
AOLY
wYw
wYw
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en plastique
Metal Parts / Piezas de metal / Pièces en métal
t%POPUSFNPWF5PQ4FDUJPO"-)
GSPN.JEEMF4FDUJPO"-'
t/PSFUJSFMB4FDDJØOTVQFSJPS"-)
EFMB4FDDJØOJOUFSNFEJP"-'
t/FQBTFOMFWFSMB4FDUJPOTVQÏSJFVSF"-)
EFMB4FDUJPOEVNJMJFV"-'
ALHY
ALFY
t8BSOJOH4UJDLFSBQQMJFEUPTJEFOPUTIPXO
t&UJRVFUBEFBEWFSUFODJBBQMJDBEBBMMBEPOPFTUÈJMVTUSBEP
t-"VUPDPMMBOUEBWFSUJTTFNFOUBQMJRVÏBVDÙUÏOFTUQBTJMMVTUSÏ
AYUY
ALEY
CIHY
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
1/2” (13 mm)
(1)
(1)
(1)
6
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIF23DPEFUPWJFXBWJEFPPOIPXUPBTTFNCMFUIF1PMF
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFFFMDØEJHP23EFCBKPQBSBWFSVOWJEFPEFMFOTBNCMBKFEFM1PTUF
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPOTDBOOF[MFDPEF23BVEFTTPVTQPVSWPJSVOWJEÏPEF
MBTTFNCMBHFEV1PUFBV
!
1.1
t http://go.lifetime.com/procourtpoleassembly
t 1VMMUIFQMBTUJDPGGUIFTop Pole (ALH)*UNBZCFOFDFTTBSZUPMPPTFOUIF1PMFTCFGPSFQVMMJOHPVUUIFQMBTUJD
t 3FUJSFFMQMÈTUJDPEFMBSección superior (ALH)1VFEFRVFOFDFTJUFBnPKBSMBTTFDDJPOFTFOUSFTÓQBSBSFUJSBSFM
QMÈTUJDP
t &OMFWF[MFQMBTUJRVFEFMBSection supérieure (ALH)*MTFQFVUEFTTFSSFSMFTTFDUJPOTBWBOUEFOMFWFSMFQMBTUJRVF
!
t If the Top Pole and Middle Pole become separated, insert the
top of the Top Pole up through the bottom of the Middle Pole.
t Si se separan las Secciones superior e intermedio,
inserte el extremo superior de la Sección superior en el
extremo inferior de la Sección intermedia.
t Si se séparent les Sections supérieure et du milieu,
insérez l’extrémité supérieure de la Section supérieure dans
l’extrémité inférieure de la Section du milieu.
ALH
1
2
3
ALH
ALF
ALF
Portable Base - 6.5” x 10”
WARNING
y6XUIDFHEHQHDWKWKHEDVHPXVWEHVPRRWKDQGIUHHRIJUDYHORU
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN
RWKHUREMHFWV3XQFWXUHVFDXVHOHDNDJHDQGFRXOGFDXVHV\VWHP
SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
to tip over.
2ZQHUVPXVWHQVXUHWKDWDOOSOD\HUVNQRZDQGIROORZWKHVH
y2QFHDPRQWKFKHFNSROHDQGDOOPHWDOSDUWVIRUVLJQVRIFRUURVLRQ
UXOHVIRUVDIHRSHUDWLRQRIWKHV\VWHP
UXVWSLWWLQJFKLSSLQJ&RPSOHWHO\UHPRYHUXVWDQGUHSDLQWZLWK
y2QO\KDQJIURPWKHULPEULHÀ\WRUHJDLQEDODQFHRUDYRLGLQMXULQJ H[WHULRUHQDPHO,IUXVWKDVSHQHWUDWHGDQ\VWHHOSDUWUHSODFHWKDW
RWKHUV5HOHDVHWKHULPDVVRRQDVVDIHO\SRVVLEOH
SDUWLPPHGLDWHO\
y'XULQJSOD\HVSHFLDOO\ZKHQSHUIRUPLQJGXQNW\SHDFWLYLWLHVNHHS y&KHFNV\VWHPEHIRUHHDFKXVHIRUSURSHUEDOODVWORRVHKDUGZDUH
SOD\HU¶VIDFHDZD\IURPWKHEDFNERDUGULPDQGQHW6HULRXVLQMXU\ H[FHVVLYH ZHDU LQVWDELOLW\ DQG VLJQV RI FRUURVLRQ DQG UHSDLU
FRXOGRFFXULIWHHWKIDFHFRPHLQFRQWDFWZLWKWKHEDFNERDUGULP EHIRUHXVH
RUQHW3OD\HUVKRXOGZHDUDPRXWKJXDUGGXULQJSOD\
y1HYHUSOD\RQGDPDJHGHTXLSPHQW
y'RQRWVOLGHFOLPERUSOD\RQEDVHRUSROH
y'RQRWXVHV\VWHPGXULQJZLQG\RUVHYHUHZHDWKHU6\VWHPPD\
y&RPSOHWHO\ ¿OO EDVH DFFRUGLQJ WR PDQXIDFWXUHU¶V LQVWUXFWLRQV WLSRYHU3ODFHV\VWHPLQDQDUHDSURWHFWHGIURPWKHZLQGRULQDQ
1HYHUOHDYHWKHXQLWVWDQGLQJLQDQXSULJKWSRVLWLRQZLWKRXW¿UVW DUHDDZD\IURPSURSHUW\WKDWPD\EHGDPDJHGLIWKHV\VWHPIDOOV
¿OOLQJWKHEDVHZLWKZHLJKWRUWKHV\VWHPZLOOWLSTXLFNO\FDXVLQJ DQGIURPRYHUKHDGSRZHUOLQHV
serious personal injury.
y'RQRWXVHWKHV\VWHPWROLIWRUKRLVWDQ\WKLQJ7KHPHFKDQLVPLV
y:KHQDGMXVWLQJKHLJKWRUPRYLQJV\VWHPNHHSKDQGVDQG¿QJHUV GHVLJQHGWROLIWRQO\WKHZHLJKWRIWKHEDFNERDUGDQGULP'RQRW
DZD\IURPPRYLQJSDUWV
KDQJDQ\WKLQJIURPWKHKDQGOHULPEDFNERDUGRUOLIWHUDUPVDV
y'RQRWDOORZFKLOGUHQWRPRYHRUDGMXVWV\VWHP
WKLVZLOOGDPDJHWKHV\VWHPDQGYRLGWKHZDUUDQW\
y'RQRWZHDUMHZHOU\ULQJVZDWFKHVQHFNODFHVHWFGXULQJSOD\
2EMHFWVPD\HQWDQJOHLQQHW
y.HHSRUJDQLFPDWHULDODZD\IURPSROHEDVH*UDVVOLWWHUHWFFRXOG
FDXVHFRUURVLRQDQGRUGHWHULRUDWLRQ
ADVERTENCIA
SI NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS PUEDEN
PRODUCIRSE GRAVES LESIONES Y/O DAÑOS A LA
PROPIEDAD.
(OSURSLHWDULRGHOVLVWHPDGHEHDVHJXUDUVHGHTXHWRGRV
los jugadores conozcan y respeten estas reglas para que el
VLVWHPDVHXVHHQIRUPDVHJXUD
‡ &XpOJXHVH GHO DUR VyOR HQ IRUPD EUHYH SDUD UHFXSHUDU HO
HTXLOLEULRRHYLWDUOHVLRQDUDRWURVMXJDGRUHV6XpOWHVHGHODUROR
PiVSURQWRTXHSXHGDKDFHUORFRQVHJXULGDG
‡ 'XUDQWH HO MXHJR HVSHFLDOPHQWH DO HPERFDU YLROHQWDPHQWH
GH DOWR OD FDUD GH ORV MXJDGRUHV GHEH PDQWHQHUVH DOHMDGD GHO
WDEOHURHODUR\ODUHG3XHGHQSURGXFLUVHOHVLRQHVJUDYHVVLORV
GLHQWHVRODFDUDHQWUDQHQFRQWDFWRFRQHOWDEOHURHODURRODUHG
/RVMXJDGRUHVGHEHQXVDUXQSURWHFWRUEXFDOGXUDQWHHOMXHJR
‡1RVHGHVOLFHQRWUHSHQLMXHJXHVREUHODEDVHRHOSRVWH
‡ /OHQH OD EDVH FRPSOHWDPHQWH VLJXLHQGR ODV LQVWUXFFLRQHV GHO
IDEULFDQWH 1XQFD GHMH OD XQLGDG HQ SRVLFLyQ GH XVR VLQ KDEHU
OOHQDGRSUHYLDPHQWHODEDVHFRQPDWHULDOGHFRQWUDSHVRSXHVHO
VLVWHPDSRGUtDWXPEDUVHUiSLGDPHQWH\FDXVDUJUDYHVOHVLRQHV
personales.
‡0DQWHQJDODVPDQRV\ORVGHGRVDOHMDGRVGHODVSLH]DVPRYLEOHV
FXDQGRUHJXOHODDOWXUDRGHVSODFHHOVLVWHPD
‡1RGHMHTXHORVQLxRVUHJXOHQQLGHVSODFHQHOVLVWHPD
‡ 1R XVH MR\DV DQLOORV UHORMHV FROODUHV R JDUJDQWLOODV HWF
GXUDQWHHOMXHJR(VWRVREMHWRVSXHGHQHQJDQFKDUVHHQODUHG
‡ /D VXSHU¿FLH GRQGH VH FRORTXH OD EDVH GHEH HVWDU OLVD \
GHVSURYLVWDGHSLHGUDVJUDYDXRWURVREMHWRV/DVSHUIRUDFLRQHV
SXHGHQRULJLQDUSpUGLGDV\pVWDVSXHGHQKDFHUTXHHOVLVWHPD
VHWXPEH
‡ 1R SHUPLWD TXH OD EDVH GHO SRVWH HQWUH HQ FRQWDFWR FRQ
PDWHULDOHV RUJiQLFRV (O SDVWR ORV GHVHFKRV DQLPDOHV HWF
SXHGHQFDXVDUFRUURVLyQ\RGHWHULRURV
‡&RQWUROHHOSRVWH\WRGDVODVSLH]DVPHWiOLFDVXQDYH]DOPHV
HQEXVFDGHVLJQRVYLVLEOHVGHFRUURVLyQR[LGDFLyQSLFDGXUDV
HVFDPDGR (OLPLQH WRGR UDVWUR GH y[LGR \ YXHOYD D SLQWDU FRQ
HVPDOWHSDUDH[WHULRUHV6LHOy[LGRKDSHQHWUDGRFXDOTXLHUSLH]D
GHDFHURUHHPSODFHHVDSLH]DGHLQPHGLDWR
‡ ,QVSHFFLRQH HO VLVWHPD DQWHV GH FDGD XVR SDUD YHUL¿FDU TXH
HVWpDGHFXDGDPHQWHFRQWUDSHVDGRTXHORVHOHPHQWRVGH¿MDFLyQ
QR HVWpQ ÀRMRV TXH QR KD\D GHVJDVWH H[FHVLYR LQHVWDELOLGDG
QL VLJQRV GH FRUURVLyQ 6L HQFXHQWUD LUUHJXODULGDGHV UHSiUHODV
DQWHVGHXVDUHOVLVWHPD
Nunca juegue con un equipo dañado.
‡1RXVHHOVLVWHPDHQSUHVHQFLDGHYLHQWRVIXHUWHVRFRQGLFLRQHV
FOLPiWLFDVDGYHUVDV\DTXHSXHGHWXPEDUVH&RORTXHODXQLGDG
HQVXSRVLFLyQGHDOPDFHQDPLHQWR\RHQXQD]RQDDUHVJXDUGR
del viento, lejos de propiedades personales que puedan dañarse
VLHOVLVWHPDVHFDH\GHOtQHDVGHVXPLQLVWURGHHQHUJtD
‡1RXVHHOVLVWHPDSDUDOHYDQWDUQLQJ~QREMHWR(OPHFDQLVPR
HVWiGLVHxDGRSDUDHOHYDUVRODPHQWHHOSHVRGHOWDEOHURFRQHO
DUR1RFXHOJXHQDGDGHODDJDUUDGHUDHODURHOWDEOHURQLORV
EUD]RVGHHOHYDFLyQ\DTXHHVWRSXHGHGDxDUHOVLVWHPD\DQXODU
ODJDUDQWtD
#FS16400
10/12/2004
AVERTISSEMENT
FAUTE DE NE PAS SUIVRE CES AVERTISSEMENTS, VOUS
RISQUEZ DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET/OU
DES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT.
Le propriétaire doit s’assurer que tous les joueurs connaissent
HWDSSOLTXHQWOHVUqJOHVVXLYDQWHVD¿QG¶XWLOLVHUO¶pTXLSHPHQWHQ
toute sécurité.
‡ 1H YRXV VXVSHQGH] SDV j O¶DQQHDX SOXV TXH QpFHVVDLUH SRXU
UHWURXYHU YRWUH pTXLOLEUH RX pYLWHU GH EOHVVHU OHV DXWUHV MRXHXUV
5HOkFKH]O¶DQQHDXDXVVLW{WTXHSRVVLEOH
‡ /RUV G¶XQ PDWFK SDUWLFXOLqUHPHQW GDQV OH FDV GHV VPDVKV OH
YLVDJHGXMRXHXUQHGRLWSDVIDLUHIDFHDXSDQQHDXjO¶DQQHDX
QLDX¿OHW/HMRXHXUULVTXHGHJUDYHVEOHVVXUHVVLVHVGHQWVRX
son visage entrent en contact avec le panneau, l’anneau, ou le
¿OHW/HVMRXHXUVGRLYHQWWRXMRXUVSRUWHUXQSURWqJHGHQWVORUVTX¶LOV
jouent.
‡1HJOLVVH]SDVQHJULPSH]SDVHWQHMRXH]SDVVXUODEDVHRX
le poteau.
‡ 5HPSOLVVH] FRPSOqWHPHQW OD EDVH VHORQ OHV LQVWUXFWLRQV GX
IDEULFDQW1HODLVVH]MDPDLVO¶XQLWpGHERXWGHSOHLQSLHGVDQVDYRLU
G¶DERUG UHPSOL OD EDVH DYHF XQ SRLGV RX O¶pTXLSHPHQW SRXUUDLW
EDVFXOHUUDSLGHPHQWHWFDXVHUGHJUDYHVEOHVVXUHV
‡ /RUVTXH YRXV DMXVWH] OD KDXWHXU RX ORUVTXH YRXV GpSODFH]
O¶pTXLSHPHQWJDUGH]YRVPDLQVHWGRLJWVORLQGHVSLqFHVPRELOHV
‡ 1H SHUPHWWH] SDV DX[ HQIDQWV GH GpSODFHU RX G¶DMXVWHU
O¶pTXLSHPHQW
‡1HSRUWH]SDVGHELMRX[EDJXHVPRQWUHVFROOLHUVHWFORUVTXH
YRXVMRXH]&HVREMHWVSRXUUDLHQWV¶DFFURFKHUDX¿OHW
‡/DVXUIDFHVXUODTXHOOHHVWSRVpHODEDVHGRLWrWUHOLVVHHWVDQV
JUDYLHU RX WRXW DXWUH REMHW TXL SRXUUDLW WURXHU OD EDVH HQWUDvQDQW
DLQVLXQHIXLWHFHTXLSRXUUDLWIDLUHEDVFXOHUO¶pTXLSHPHQW
‡ /D EDVH QH GRLW SDV QRQ SOXV rWUH SRVpH VXU DXFXQ W\SH GH
PDWLqUHRUJDQLTXH/¶KHUEHOHVGpFKHWVHWFSHXYHQWHQWUDvQHUOD
FRUURVLRQHWODGpWpULRUDWLRQGHO¶pTXLSHPHQW
‡ 8QH IRLV SDU PRLV YpUL¿H] TXH OH 3RWHDX HW WRXWHV OHV SLqFHV
HQPpWDOQHPRQWUHQWSDVGHVLJQHVGHFRUURVLRQURXLOOHSLT€UHV
pFDLOODJH (QOHYH] WRXWH OD URXLOOH HW UHSHLJQH] FRPSOqWHPHQW
DYHFXQHSHLQWXUHSRXUH[WpULHXU6LODURXLOOHDSpQpWUpXQHGHV
SLqFHV HQ DFLHU YRXV GHYUH] UHPSODFHU LPPpGLDWHPHQW OD SLqFH
en question.
‡$FKDTXHIRLVTXHYRXVDOOH]XWLOLVHUO¶pTXLSHPHQWYpUL¿H]G¶DERUG
O¶pTXLOLEUHODSRVVLELOLWpGHSLqFHVGHVVHUUpHVRXXVpHVODVWDELOLWp
GHO¶pTXLSHPHQWHWWRXWVLJQHGHFRUURVLRQRXUpSDUDWLRQQpFHVVDLUH
avant utilisation.
‡1HMRXH]MDPDLVDYHFXQpTXLSHPHQWHQGRPPDJp
‡ 1¶XWLOLVH] SDV O¶pTXLSHPHQW ORUV GH IRUWHV UDIDOHV GH YHQW RX
GH PDXYDLV WHPSV /¶pTXLSHPHQW SRXUUDLW EDVFXOHU 3ODFH]
O¶pTXLSHPHQWGDQVXQHQGURLWDEULWpGXYHQWRXORLQGHVVWUXFWXUHV
TX¶LOSRXUUDLWHQGRPPDJHUV¶LOEDVFXODLWHWORLQGHV¿OVpOHFWULTXHV
‡ 1¶XWLOLVH] SDV O¶pTXLSHPHQW SRXU OHYHU RX VRXOHYHU TXRLTXH FH
VRLW 6RQ PpFDQLVPH D pWp FRQoX XQLTXHPHQW SRXU VRXWHQLU OH
SRLGV GX SDQQHDX HW GH O¶DQQHDX 1¶DFFURFKH] ULHQ DX PDQFKH
jO¶DQQHDXDXSDQQHDXQLDX[OHYLHUVVRXVSHLQHG¶HQGRPPDJHU
O¶pTXLSHPHQWHWG¶DQQXOHUODJDUDQWLH
ALF
www.lifetime.com
ALH
7
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
1/2”
(13 mm)
AOLY
ABDY
AYTY
AANY
1.2
t4MJEFUIFTop Pole (ALH)GBSFOPVHIPVUPGUIFMiddle
Pole (ALF)TPUIBUJUEPFTOPUPCTUSVDUUIFIPMFTBU
UIFCPUUPNPGUIF.JEEMF1PMF5IFOBUUBDIUIF
IBSEXBSFJOEJDBUFEJOUIFMPDBUJPOTIPXO
t5JSFFMFYUSFNPEFMBSección superior del poste (ALH)
QPSMBSección intermedia del poste (ALF)BQFOBTMP
TVmDJFOUFQBSBRVFOPPCTUSVZBMPTBHVKFSPT
BMFYUSFNPJOGFSJPSEFMB4FDDJØOJOUFSNFEJB
&OUPODFTTVKFUFMPTBDDFTPSJPTJOEJDBEPTBMB
VCJDBDJØOJMMVTUSBEB
t5JSF[MFYUSÏNJUÏEFMBSection supérieure du
poteau (ALH)EFMBSection du milieu du poteau (ALF)
TVGmTBNNFOUÏMPJHOÏFQPVSRVFOPCTUSVFQBT
EFUSPVTËMFYUSÏNJUÏJOGÏSJFVSFEFMB4FDUJPOEV
NJMJFV&OTVJUFBUUBDIF[MFTBDDFTTPJSFTJOEJRVÏTË
MFNQMBDFNFOUJMMVTUSÏ
1.3
t 5IFDSJNQFETJEFPGUIFTop Pole (ALH)NVTUCFPOUIF
TBNFTJEFBTUIFWarning Sticker (AMT)POUIF.JEEMF1PMF
t "TFHÞSFTFEFRVFFMFYUSFNPBQMBOBEPEFMBSección
superior (ALH)RVFEFEFMNJTNPMBEPRVFMBEtiqueta
adhesiva de advertencia (AMT)FOMB4FDDJØOJOUFSNFEJBEFM
QPTUF
t 7ÏSJmFSRVFMFDÙUÏHBVGSÏEFMBSection de poteau
supérieure (ALH)FTUTVSMFNÐNFDÙUÏRVFl’Autocollant
d’avertissement (AMT)TVSMB4FDUJPOEVNJMJFV
AYT
ALH
ALH
AYU
AYU
AOL
ALF
ALF
AOL
ABD
AAN
8
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
(1)
ADSY
1.4
t"MJHOUIFIPMFJOUIFMiddle Pole (ALF)XJUIUIF
TMPUJOUIFBottom Pole (ALE).BOEJOTUBMMUIFDomed
Countersunk Washer (CIH)XJUIUIFIBSEXBSFTIPXO
t"MJOFFFMBHVKFSPEFMBSección intermedia (ALF)
DPOMBSBOVSBEFMBSección inferior del poste (ALE)Z
EFTMJDFMB4FDDJØOJOUFSNFEJBTPCSFMB4FDDJØO
JOGFSJPSFJOTUBMFMBRondana frasada (CIH)VTBOEPMPT
BDDFTPSJPTJOEJDBEPT
t"MJHOF[MFUSPVEFMBSection de poteau du milieu (ALF)
TVSMBGFOUFEFMBSection inférieure (ALE)FUHMJTTF[
MB4FDUJPOEVNJMJFVQBSEFTTVTEFMB4FDUJPO
JOGÏSJFVSFFUJOTUBMMF[MBRondelle fraisée (CIH)ËMBJEF
EFTBDDFTTPJSFTJOEJRVÏT
1.5
tSTOP! .BLFTVSFBMMQBSUTPOUIF1PMFBTTFNCMZBSF
PSJFOUFEBTTIPXOCFGPSFDPOUJOVJOHUPUIFOFYU
TUFQ
t¡PARE! 0SJFOUFUPEBTMBTQBSUFTEFM1PTUFDPNPTF
NVFTUSBBOUFTEFDPOUJOVBSBMQSØYJNPQBTP
tARRÊT ! 0SJFOUF[UPVTMFTQJÒDFTEV1PUFBVDPNNF
JMMVTUSÏBWBOUEFDPOUJOVFSËMÏUBQFTVJWBOUF
Crimped Side of Pole
Lado crimpado del poste
$ÙUÏTFSUJEVQPUFBV
CIH
ALF
Warning Sticker
Etiqueta de advertencia
Autocollant d’avertissement
ADS
CIH
ALE
Adjustment Knob
Pomo de ajusto
Poignée de réglage
!
t5IF4DSFXTIPVMECFnVTIXJUIUIF1PMFBOE
will spin freely once installed.
t&M5PSOJMMPEFCFRVFEBSBSBTDPOFM1PTUF
mas girará libremente una vez esté instalado.
t-B7JTEPJUÐUSFBVSBTEV1PUFBVNBJTFMMF
tournera librement une fois installée.
9
Cap Nut and Washer
Tuerca ciega y rondana
Écrou à chape et rondelle
X SECTION 1 (CONTINUED) / SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN) / SECTION 1 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
(1)
1.6
tTHIS STEP CANNOT BE REVERSED! 4USJLFUIFFOEPGUIF1PMF"TTFNCMZPOBQJFDFPGTDSBQXPPEPSDBSECPBSEmWF
UPTJYUJNFT
t¡ESTE PASO NO PUEDE REVERTIRSE! (PMQFFFMFYUSFNPEFM&OTBNCMBKFEFQPTUFFOVOQFEB[PEFNBEFSBPDBSUØO
DJODPBTFJTWFDFT
tCETTE ÉTAPE NE PEUT PAS ÊTRE INVERSÉE ! 'SBQQF[MFYUSÏNJUÏEFM"TTFNCMBHFEFQPUFBVTVSVOCPJTEFSFCVU
DJORËTJYGPJT
!
tDo not hit your feet with the Pole sections, as
serious injury could occur.
t&M5PSOJMMPEFCFRVFEBSBSBTDPOFM1PTUFNBT
girará libremente una vez esté instalado.
tNe pas frapper vos pies avec le Poteau sous
risque de blessures graves.
6x
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
5IF1PMFTNVTUCFTFBUFEUPHFUIFS5IF1PMFTNVTUCFTUSVDLPOBIBSETVSGBDFmWFUP
TJYUJNFT'BJMVSFUPTFBUUIF1PMFTDPSSFDUMZDPVMEBMMPXUIF1PMFTUPTFQBSBUFEVSJOHVTF
`%FCFOBTFOUBSTFMBT4FDDJPOFTEFMQPTUF`&TJNQFSBUJWPHPMQFBSMBTTFDDJPOFTEFM
QPTUFDJODPBTFJTWFDFT&MJODVNQMJNJFOUPEFBTFOUBSMBTTFDDJPOFTDPSSFDUBNFOUF
QVFEFPDBTJPOBSMBTFQBSBDJØOEFMBTTFDDJPOFTEVSBOUFFMKVFHP
-FTQPUFBVYEPJWFOUTFODMFODIFSMFTVOTEBOTMFTBVUSFT.ÐNFTJMFQPUFBVSFDPVWSFMB
GFOUFBWBOUEFTFODMFODIFSWPVTEFWF[MFTGSBQQFSTVSVONPSDFBVEFCPJTDJORËTJYGPJT
6ONBVWBJTFODMFODIFNFOUEFTQPUFBVYQFVUFOUSBÔOFSMFVSTÏQBSBUJPOMPSTEFMVUJMJTBUJPO
10
2
POLE TO BASE ASSEMBLY / ENSAMBLE DEL POSTE A LA BASE / ASSEMBLAGE DU POTEAU A LA BASE
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
BCQ
CIIY
wYw
NNYNN
AAEY
wYw
NNYNN
ABDY
5/16”
NN
ABNY
wYw
NNYNN
BTSY
1/4”
NN
EEOY
3/16”
NN
AAOY
5/16”
NN
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
Metal Part / Pieza de metal / Pièce en métal
15 3/4”
ALI Y
AJC Y
wYw
NNYNN
Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en plastique
AMU Y
AJM Y
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
1/2” (13 mm)
(2)
EEO-3/16” (5 mm)
(2)
11
7”
AJE Y
wYw
NNYNN
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
AAEY
ABDY
AAOY
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIF23DPEFUPWJFXBWJEFPPOIPXUPBTTFNCMFUIF1PMF
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFFFMDØEJHP23EFCBKPQBSBWFSVOWJEFPEFMFOTBNCMBKFEFM1PTUF
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPOTDBOOF[MFDPEF23BVEFTTPVTQPVSWPJSVOWJEÏPEF
MBTTFNCMBHFEV1PUFBV
!
2.1
t"UUBDIUIFnBUUFOFEFOEPGBPole Brace (ALI)UP
UIFBase (AJM)XJUIUIFIBSEXBSFTIPXOOnly finger
tighten the hardware for now.
t4VKFUFFMFYUSFNPBQMBOBEPEFMTirante del
poste (ALI)BMBBase (AJM)VTBOEPMPTBDDFTPSJPT
JMVTUSBEPTSólo apriete a mano los accesorios en este
momento.
t"UUBDIF[MFYUSÏNJUÏBQMBUJFEVOTirant du poteau
(ALI)ËMBBase (AJM)ËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJMMVTUSÏT
Ne serrez les accessoires qu’à la main en ce moment.
2.2
ALI
AAE
ABD
ABD
AAO
AJM
12
t http://go.lifetime.com/procourtpoletobase
t3FQFBUUPBUUBDIUIFSFNBJOJOHPole Brace (ALI)
BTTIPXO
t3FQJUBFTUFQBTPQBSBTVKFUBSFMTirante del poste
(ALI)SFTUBOUF
t3ÏQÏUF[DFUUFÏUBQFQPVSBUUBDIFSMFTirant du
poteau (ALI)SFTUBOU
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
2.3
ABNY
t4MJEFUIFLarge Axle (AJC)UISPVHIUIFWheels (AMU)BOEUIFIPMFTBUUIFFOEPGUIF Bottom Pole (ALE)BTTIPXO4MJEFUIF
Small Axle (AJE)UISPVHIUIFTFDPOETFUPGIPMFTOFBSUIFFOEPGUIF#PUUPN1PMF5IFOTMJEFB1/2” x 1/8” Spacers (ABN)
POUPFBDIFOEPGUIF-BSHF"YMFBOEQPTJUJPOUIFNBHBJOTUUIF8IFFMT
t%FTMJDFFMEje grande (AJC)QPSMBTRuedas (AMU)ZMPTBHVKFSPTBMFYUSFNPEFMPoste inferior (ALE)DPNPTFNVFTUSB
%FTMJDFFMEje pequeño (AJE)QPSFMTFHVOEPKVFHPEFBHVKFSPTDFSDBFMFYUSFNPEFM1PTUFJOGFSJPS&OUPODFTEFTMJDFMPT
Espaciadores (ABN)FODBEBFYUSFNPEFM&KFHSBOEFZVCÓRVFMPTDPOUSBMBT3VFEBT
t(MJTTF[MFGrand Essieu (AJC)ËUSBWFSTMFTRoues (AMU)FUMFTUSPVTEBOTMFYUSÏNJUÏEVPoteau inférieur (ALE)DPNNFJMMVTUSÏ
(MJTTF[MFPetit Essieu (AJC)ËUSBWFSTMFEFVYJÒNFKFVEFUSPVTQSÒTMFYUSÏNJUÏEV1PUFBVJOGÏSJFVS&OTVJUFHMJTTF[MFT
Pièces d’écartement (ABN)TVSDIBRVFFYUSÏNJUÏEFMF(SBOEFTTJFVFUQPTJUJPOOF[MFTDPOUSFMFT3PVFT
AMU
ABN
AMU
AJC
ALE
ABN
ALE
AJE
AJC
2.4
t1MBDFUIF1PMFBTTFNCMZPOUIFHSPVOEXJUIUIF)FY,OPCPOUIF.JEEMF1PMFGBDJOHVQXBSE1PTJUJPOUIFLarge Axle (AJC)
VOEFSUIFCPUUPNTMPUTPGUIFBase (AJM)BTTIPXOBOETUFQPOUPUIF#BTFTPUIF"YMFTOBQTJOUPUIFTMPUT5IFOSPUBUFUIF
1PMFBTTFNCMZVQXBSETPUIBUUIFSmall Axle (AJE)TOBQTJOUPUIFVQQFSTMPUTPGUIF#BTFBTTIPXO
t$PMPRVFFM$POKVOUPEFMQPTUFFOFMTVFMPDPOFM1PNPIFYBHPOBMIBDJBBSSJCB6CJRVFFMEje grande (AJC)EFCBKPMBT
SBOVSBTFOMBQBSUFJOGFSJPSEFMBBase (AJM)DPNPTFNVFTUSBZQJTFFOMB#BTFQBSBRVFFM&KFTFTJFOUBFOMBTSBOVSBT
&OUPODFTSPUFFM&OTBNCMBKFEFMQPTUFQBSBBSSJCBQBSBRVFFMEje pequeño (AJE)TFTJFOUBFOMBTSBOVSBTTVQFSJPSFTEFMB
#BTFDPNPTFNVFTUSB
t.FUUF[M"TTFNCMBHFEVQPUFBVTVSMFTPMBWFDMF#PVUPOIFYBHPOBMTVSMF1PUFBVEVNJMJFVWFSTMFIBVU1PTJUJPOOF[MF
Grand Essieu (AJC)FOEFTTPVTMFTGFOUFTJOGÏSJFVSFTEFMBBase (AJM)DPNNFJMMVTUSÏFUNBSDIF[TVSMB#BTFQPVSRVFM&TTJFV
TFODMFODIFEBOTMFTGFOUFT&OTVJUFUPVSOF[M"TTFNCMBHFEVQPUFBVWFSTMFIBVUQPVSRVFMFPetit Essieu (AJE)TFODMFODIF
EBOTMFTGFOUFTTVQÏSJFVSFTEFMB#BTFDPNNFJMMVTUSÏ
AJM
AJE
AJC
13
X SECTION 2 (CONTINUED) / SECCIÓN 2 (CONTINUACIÓN) / SECTION 2 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
3/16” (5 mm)
EEOY
1/2” (13 mm)
CIIY
BTSY
(2)
2.5
t"UUBDIUIFFOEPGUIF1PMF#SBDFTUPUIF#PUUPN1PMFXJUIUIFIBSEXBSFTIPXO
t4VKFUFMPTFYUSFNPTEFMPT5JSBOUFTEFMQPTUFBMB4FDDJØOJOGFSJPSEFMQPTUFVTBOEPMPTBDDFTPSJPTJOEJDBEPT
t"UUBDIF[MFTFYUSÏNJUÏTEFT5JSBOUTEVQPUFBVËMB4FDUJPOJOGÏSJFVSEVQPUFBVËMBJEFEFTBDDFTTPJSFTJOEJRVÏT
BTS
CII
ALI
ALI
ALE
2.6
t5JQUIFTZTUFNGPSXBSEBOESFTUUIF1PMFPOUIFHSPVOEDo not stand the system up until it is filled with either sand or water later in
the assembly.5JHIUFOUIFIBSEXBSFTIPXO
t*ODMJOFFMTJTUFNBIBDJBEFMBOUFZDPMPRVFFM1PTUFFOFMTVFMPNo ponga vertical el sistema hasta llenarlo con agua o arena más
tarde en el ensamble."QSJFUFMPTBDDFTPSJPTJOEJDBEPT
t'BJUFTCBTDVMFSMFTZTUÒNFFOBWBOUFUQPTF[MF1PUFBVTVSMBUFSSFNe remettez pas debout le système jusqu’à ce qu’il soit rempli
de l’eau ou de sable plus tard dans l’assemblage.4FSSF[MFTBDDFTTPJSFTJOEJRVÏT
14
3
BACKBOARD TO RIM ASSEMBLY / ENSAMBLE DEL TABLERO AL ARO / ASSEMBLAGE DU TABLEAU À L’ANNEAU
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
Hardware Bag / Bolsa de accesorios / Sac d’accessoires
BCS
APGY
wYwNNYNN
AACY
wYwNNYNN
APKY
APJY
AAJY
wNN
APNY
ABD Y
wNN
ABKY
wNN
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en plastique
Metal Parts / Piezas de metal / Pièces en métal
AJJY
AJKY
AJIY
AOXY
ALXY
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
1/2” (13 mm)
(2)
15
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
1/2”NN
Y
APGY
APNY
APKY
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIFDPEFCFMPXUPWJFXBWJEFPPOPOJUTBTTFNCMZ
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFFFMDØEJHP23EFCBKPQBSBWFSVOWJEFPEFMFOTBNCMBKF
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPOTDBOOF[MFDPEF23FOEFTTPVTQPVSWPJSVOWJEÏPEFMBTTFNCMBHF
!
3.1
t5IFU-Bolt (APK)NVTUSFTUJOUIFOPUDIFTPGUIF
#BDLCPBSE#SBDLFUTBTTIPXO
t&MPerno en «U» (APK)EFCFRVFEBSTFFOMBTNVFTDBT
EFMPT4PQPSUFTEFM5BCMFSPDPNPTFNVFTUSB
tLe Boulon en « U » (APK)EPJUSFTUFSEBOTMFTFODPDIFT
EFT4VQQPSUTEV5BCMFBVDPNNFJMMVTUSÏ
t http://go.lifetime.com/procourtbackboardtorim
3.2
AJK
t4FDVSFUIFLeft and Right Backboard Brackets (AJJ & AJK)UP
UIFTop Pole (ALH)XJUIUIFIBSEXBSFTIPXO
t4VKFUFMPTSoportes del tablero derecho e izquierdo (AJJ
y AJK)BMBSección superior del poste (ALH)VTBOEPMPT
BDDFTPSJPTJOEJDBEPT
t"UUBDIF[MFTSupports du tableau droit et gauche (AJJ et
AJK)ËMBSection supérieure du poteau (ALH)ËMBJEFEFT
BDDFTTPJSFTJOEJRVÏT
AJJ
AJJ
AJK
APN
APN
APK
ALH
APG
APG
!
Notch
Muesca
Encoche
16
tDo not overtighten the hardware.
tNo apriete demasiado los accesorios.
tNe pas trop serrer les accessoires.
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
i
Remove This Section / Reitire Esta Sección / Enlevez Cette Section
This page intentionally left blank
Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente
Cette page est intentionnellement laissée en blanc
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
Remove This Section / Reitire Esta Sección / Enlevez Cette Section
Metal Part / Pieza de metal / Pièce en métal
ALHY
t%POPUSFNPWF5PQ4FDUJPO"-)
GSPN.JEEMF4FDUJPO"-'
t/PSFUJSFMB4FDDJØOTVQFSJPS"-)
EFMB4FDDJØOJOUFSNFEJP"-'
t/FQBTFOMFWFSMB4FDUJPOTVQÏSJFVSF"-)
EFMB4FDUJPOEVNJMJFV"-'
ALFY
t8BSOJOH4UJDLFSBQQMJFEUPTJEFOPUTIPXO
t&UJRVFUBEFBEWFSUFODJBBQMJDBEBBMMBEPOPFTUÈJMVTUSBEP
t-"VUPDPMMBOUEBWFSUJTTFNFOUBQMJRVÏBVDÙUÏOFTUQBTJMMVTUSÏ
ALXY
ALEY
15 3/4”
ALI Y
AJC Y
wYw
NNYNN
AJJY
AJKY
AOXY
ii
7”
AJE Y
wYw
NNYNN
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
Plastic Parts/ Piezas de plástico / Pièces en plastique
AJM Y
AYUY
AJIY
CIHY
AEF Y
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
BCO
BCQ
BCS
iii
Remove This Section / Reitire Esta Sección / Enlevez Cette Section
AMU Y
AKZY
Remove This Section / Reitire Esta Sección / Enlevez Cette Section
PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
This page intentionally left blank
Esta página ha sido dejada en blanco intencionalmente
Cette page est intentionnellement laissée en blanc
iv
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
AOXY
ABD Y
3.3
AACY
ABKY
t*OTFSUUXP5/16” x 2 1/4” Tap Bolts (ABI) XJUIUIF5/16” Washers (ABD)BOEUIF7/16” Rubber Washers (ABF) UISPVHIUIFCPUUPNIPMFT
JOUIFCBDLPGUIFRim (ALX)BOETFDVSFUIFIBSEXBSFXJUIUXP5/16” Hex T-Nuts (AAJ)
t*OTFSUFEPTPernos de 5/16” x 2 1/4” (ABI) con Rondanas de 5/16” (ABD)ZMBTRondanas de goma de 7/16” (ABF) QPSMPTBHVKFSPT
JOGFSJPSFTFOFMAro (ALX)ZTVKÏUFMPTDPOEPTTuercas hexagonales en «T» de 5/16” (AAJ)
t*OTÏSÏ[EFVYBoulons de 5/16” x 2 1/4” (ABI) BWFDEFTRondelles de 5/16” (ABD)FUEFTRondelles en caoutchouc de 7/16” (ABF) Ë
USBWFSTMFTUSPVTEBOTMAnneau (ALX)FUBUUBDIF[MFTCJFOËMBJEFEFEFVYÉcrous hexagonaux en « T » de 5/16” (AAJ)
ALX
!
t'JOHFSUJHIUFOUIJTIBSEXBSF
t"QSJFUFTØMPBNBOPFTUPTBDDFTPSJPT
t4FSSF[ËMBNBJODFTBDDFTTPJSFT
AJI
AAC
ABK
AAC
ABK
ABD
ABD
AOX
APK
ABK
17
ABK
X SECTION 3 (CONTINUED) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN) / SECTION 3 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
1/2”NN
Y
APJY
AAJY
3.4
t 5IF Backboard Brackets (AJJ & AJK) BSFEFTJHOFEUPCFCFOUCZIBOE
t Los Soportes del tablero (AJJ & AJK) GVFSPOEJTF×BEPTQPSFTUBSQMFHBEPTBNBOP
t Les Supports du tableau (AJJ & AJK) TPOUDPOÎVTQPVSÐUSFQMJÏTËMBNBJO
APJ
AAJ
APJ
AAJ
AJJ
AJI
3.5
APJ
APJ
t 5JHIUFOBMMIBSEXBSFOPX
t "QSJFUFUPEPTMPTBDDFTPSJPTBIPSB
t 4FSSF[CJFOUPVTMFTBDDFTTPJSFTNBJOUFOBOU
18
AJK
4
FINAL ASSEMBLY / ENSAMBLE FINAL / ASSEMBLAGE FINAL
HARDWARE REQUIRED / ACCESORIOS REQUERIDOS / ACCESSOIRES REQUIS
PARTS REQUIRED / PIEZAS REQUERIDAS / PIÈCES REQUISES
Plastic Parts / Piezas de plástico / Pièces en plastique
AEFY
AKZY
TOOLS REQUIRED / HERRAMIENTAS REQUERIDAS / OUTILS REQUIS
(1)
(1)
319 lb (145 kg)
19
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
4.1
t*GZPVIBWFUSPVCMFXJUIUIJTTFDUJPOTDBOUIF23DPEFCFMPXUPWJFXUIFBTTFNCMZWJEFP
t4JUJFOFQSPCMFNBTDPOFTUBTFDDJØOFTDBOFFFMDØEJHP23EFCBKPQBSBWFSVOWJEFPTPCSFFMFOTBNCMF
t4JWPVTBWF[EFTQSPCMÒNFTBWFDDFUUFTFDUJPOTDBOOF[MFDPEF23FOEFTTPVTQPVSWPJSVOWJEÏPTVS
MBTTFNCMBHF
!
4.2
t http://go.lifetime.com/fillingthebase
t"UUBDIUIFNet (AKZ)UPUIFRim (ALX)
t4VKFUFMBRed (AKZ)BMAro (ALX)
t"UUBDIF[MBFilet (AKZ)ËMAnneau (ALX)
ALX
AKZ
!
tIf a replacement Net is needed, please call our Customer Service Department. Our Nets are shorter than average
to reduce the risk of entanglement.
tSi se necesita una Red de repuesto, llame a nuestro Departamento de servicios a clientes. Nuestras Redes son
más cortas para reducir el riesgo de enredamiento.
t4JWPVTBWF[CFTPJOEVOFOPVWFMMF'JMFUBQQFMF[OPUSF%ÏQBSUFNFOUEFTFSWJDFTËMBDMJFOUÒMF/PT'JMFUTTPOU
QMVTDPVSUFTQPVSSÏEVJSFMFSJTRVFEFODIFWÐUSFNFOU
20
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
4.3A
t OPTION A:'JMMUIF#BTFXJUI4BOE
t OPCIÓN A:-MFOBSMB#BTFDPOBSFOB
t OPTION A :3FNQMJSMB#BTFBWFDEFTBCMF
4.3B
t OPTION B:'JMMJOHUIF#BTFXJUI8BUFS
t OPCIÓN B:-MFOBSMB#BTFDPOBHVB
t OPTION B :3FNQMJSMB#BTFBWFDEFMFBV
BLEACH
1
AJM
AEF
AJM
AEF
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
For safety reasons, we recommend that sand be used instead of water to fill the Base. If a leak develops,
water could run out unnoticed, allowing the system to fall over, resulting in serious personal injuries or property
damage. If using Water, check the Base carefully for leaks. If a leak is found, lay the system down on the
ground and call Customer Service. Do not use, stand up, or play on a leaking system.
Por razones de seguridad, se recomienda usar arena en lugar de agua en la base portátil. Si hay alguna fuga,
el agua podría salirse inadvertidamente, por lo que la unidad puede caerse y causar lesiones personales
graves y/o la muerte, o daños a la propiedad. Coloque siempre la base sobre una superficie lisa sin objetos
que puedan perforarla. Si encuentra una fuga, coloque la unidad en el suelo, y llame a nuestro departamento
de servicios a clientes. Si la unidad tiene fugas, no la use, poner en posición vertical, ni jugar en ella.
Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de remplir le pied portatif de sable plutôt que d’eau. En
cas de fuite, l’écoulement de l’eau risque de passer inaperçu, ce qui peut entraîner une chute du système
et de provoquer ainsi des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels. Veuillez assurer que le
pied reste toujours sur une surface lisse, libre d’objets risquant de le perforer.
21
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
4.4
t OPERATING THE HEIGHT ADJUSTMENT SYSTEM
t OPERANDO EL MECANISMO DE AJUSTO DE ALTURA:
t COMMENT FAIRE MARCHER LE MÉCHANISME DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR :
5IFCBTLFUCBMMTZTUFNNBZCFBEKVTUFEGSPNGFFUUPGFFUONLY ADULTS SHOULD ADJUST THE HEIGHT OF THE SYSTEM.
To Raise or Lower the Hoop:
B 6TJOHBUMFBTUUXPBEVMUTUJQUIFTZTUFNGPSXBSEBOESFTUUIF3JNPOBOPOTDSBUDIJOHTVSGBDF%POPUTDSBQFUIF
QPXEFSDPBUJOHPGGUIF3JNXIJMFBEKVTUJOHUIFTZTUFNPSZPVDPVMEWPJEUIFQSPEVDUXBSSBOUZBOEDBVTFSVTUJOH
C 8JUIPOFQFSTPOIPMEJOHUIFTZTUFNBUBMMUJNFTSFNPWFUIF"EKVTUNFOU,OPCBOEUIF$BSSJBHF#PMU"EKVTUUIF
TZTUFNUPUIFEFTJSFEIFJHIUBOESFQMBDFUIF#PMUBOE,OPC
D .BLFTVSFUIF"EKVTUNFOU,OPCJTTFDVSFCFGPSFTUBOEJOHUIFTZTUFNCBDLVQUPQMBZJOHQPTJUJPO
-BBMUVSBEFMTJTUFNBEFCÈTRVFUCPMQVFEFSFHVMBSTFFOUSFNQJFT
ZNQJFT
SE NECESITAN DOS
ADULTOS PARA REGULAR LA ALTURA DEL SISTEMA.
Para elevar o bajar el tablero:
B &OUSFEPTBEVMUPTDPNPNÓOJNPJODMJOFFMTJTUFNBIBDJBBUSÈTZBQPZFFM1PTUFTPCSFVOBNFTB/PSBTQFMBQJOUVSB
IPSOFBEBEFM1PTUFBMSFHVMBSMBBMUVSBEFMTJTUFNBTJMPIBDFJOWBMJEBSÈMBHBSBOUÓBEFMQSPEVDUPZQVFEFDBVTBSPYJEBDJØO
C .JFOUSBTVOBEVMUPTPTUJFOFQFSNBOFOUFNFOUFFM1PTUFEFTNPOUFFM1PNPEFSFHVMBDJØOZFM1FSOPEFDBSSPDFSÓB
DPMPRVFFMTJTUFNBBMBBMUVSBEFTFBEBZWVFMWBBJOTUBMBSFM1FSOPZFM1PNP
D "TFHÞSFTFEFRVFFM1PNPEFSFHVMBDJØOFTUÏCJFOBKVTUBEBBOUFTEFWPMWFSBQPOFSFMTJTUFNBFOQPTJDJØOEF
KVFHP
-FTZTUÒNFEFCBTLFUCBMMQFVUÐUSFSÏHMÏFOUSFNFUNLES ADULTES DOIVENT SEULEMENT RÉGLER LE HAUTEUR DE L’ÉLÉMENT.
Pour relever ou baisser l’anneau :
B &OVUJMJTBOUBVNPJOTEFVYBEVMUFTJODMJOF[MÏMÏNFOUWFSTMBWBOUFUBQQVZF[M"OOFBVTVSVOFTVSGBDFMJTTF/F
HSBUUF[QBTMFQFJOUVSFQPVESFEFM"OOFBVFOSÏHMBOUMÏMÏNFOUPVWPVTQPVWF[BOOVMFSMBHBSBOUJFEVQSPEVJUFUDBVTFS
MBGPSNBUJPOEFSPVJMMF
C 1FOEBOURVVOFQFSTPOOFUJFOUMFTZTUÒNFEFGBÎPOQFSNBOFOUFFOMFWFSMF#PVUPOEFSÏHMBHFFUMF#PVMPOEF
DBSSPTTFSJFSÏHMFSMFTZTUÒNFËMBIBVUFVSWPVMVFFUSFQMBDFSMF#PVMPOFUMF#PVUPO
D 7ÏSJmFSRVFMF#PVUPOEFSÏHMBHFFTUmYÏTPMJEFNFOUBWBOUEFSFNFUUSFMFTZTUÒNFFOQPTJUJPOWFSUJDBMFQPVSMFKFV
22
X SECTION 6 (CONTINUED) / SECCIÓN 6 (CONTINUACIÓN) / SECTION 6 (SUITE)
500-4"/%)"3%8"3&3&26*3&%)&33".*&/5"4:"$$&403*043&26&3*%04 / 065*-4&5"$$&440*3&43&26*4
4.5
t MOVING THE SYSTEM:
t DESPLAZANDO EL SISTEMA:
t EN DÉPLAÇANT LE SYSTÈME :
WARNING: 5IFTZTUFNNVTUPOMZCFNPWFECZQFPQMFDBQBCMFPGIBOEMJOHJUTXFJHIU
%POPUBMMPXDIJMESFOUPNPWFUIFTZTUFN
B"EKVTUUIFTZTUFNUPJUTMPXFTUQPTJUJPOBOEVTFDBVUJPOUPQSFWFOUUIFIFJHIUNFDIBOJTNGSPNBEKVTUJOH
C4UBOEJOGSPOUPGUIFTZTUFNBOEQVMMPOUIF1PMFVOUJMUIFVOJUJTCBMBODFEPOJUT8IFFMT
D.PWFUIFTZTUFNUPUIFEFTJSFEMPDBUJPOBOEDBSFGVMMZTFUUIF#BTFEPXO
CAUTION: 5IFTZTUFNNVTUPOMZCFNPWFEPOJUT8IFFMT4MJEJOHUIF#BTFNBZEBNBHFUIF#BTFXIJDIDPVMESFTVMUJO
MFBLBHFBOEUIFTZTUFNUJQQJOHPWFS
ADVERTENCIA: %FTQMBDFFMTJTUFNBTØMPQPSMPTBEVMUPTDBQBCMFTEFNBOJQVMBSTVQFTP/PQFSNJUF
BMPTOJ×PTEFTQMB[BSFTUFTJTUFNB
B"KVTUFFMTJTUFNBBMBQPTJDJØONÈTCBKBZUFOHBDVJEBEPQBSBFWJUBSFMBKVTUPJOWPMVOUBSJPEFMNFDBOJTNPEFBMUVSB
C&TUÏEFQJFFOGSFOUFEFMTJTUFNBZUJSFEFM1PTUFIBTUBRVFFMTJTUFNBFTUÏFRVJMJCSBEPTPCSFMBT3VFEBT
D%FTQMBDFFMTJTUFNBBMBVCJDBDJØOEFTFBEBZDPODVJEBEPDPMPRVFMB#BTFFOTVMVHBS
PRECAUCIÓN: %FTQMBDFFMTJTUFNBTØMPQPSMBTSVFEBT%FTMJ[BOEPMB#BTFQVFEFPDBTJPOBSEB×PBMB#BTFFMDVBM
QVFEFSFTVMUBSFOMBGVHBEFBHVBZMBDBÓEBJOWPMVOUBSJBEFMTJTUFNB
AVERTISSEMENT : /FEÏQMBDF[DFTZTUÒNFRVFQPVSMFTBEVMUFTDBQBCMFTEFNBOJQVMFSTPO
QPJET/FQBTQFSNFUUSFMFTFOGBOUTEFEÏQMBDFSDFTZTUÒNF
B3ÏHMF[MFTZTUÒNFËMBQPTJUJPOMBQMVTCBTFUQSFOF[BUUFOUJPOQPVSÏWJUFSMBKVTUNFOUJOWPMPOUBJSFEVNÏDBOJTNFEFIBVUFVS
C5FOF[WPVTEFCPVUMFTZTUÒNFFUUJSF[TVSMF1PUFBVKVTRVËDFRVFMFTZTUÒNFTPJUÏRVJMJCSÏTVSDFTSPVFT
D%ÏQMBDF[MFTZTUÒNFËMFNQMBDFNFOUEÏTJSÏFUBWFDTPJOQPTF[MB#BTFFOQMBDF
ATTENTION : *MGBVUEÏQMBDFSMFTZTUÒNFTFVMFNFOUTVSMFTSPVFT&OHMJTTBOUMB#BTFQFVUMFOEPNNBHFSFUQSPWPRVFS
EFTGVJUFTEFMFBVFUMFTZTUÒNFQFVUCBTDVMFS
23
MAINTENANCE / MANTENIMIENTO / ENTRETIEN
5IFMJGFPGZPVSCBTLFUCBMMTZTUFNEFQFOETPONBOZWBSJBCMFT5IFDMJNBUFFYQPTVSFUPDPSSPTJWFTTVDIBTTBMUQFTUJDJEFTPSIFSCJDJEFT
BOEFYDFTTJWFVTFPSNJTVTFDBOBMMDPOUSJCVUFUP1PMFGBJMVSFXIJDINBZDBVTFQSPQFSUZEBNBHFPSQFSTPOBMJOKVSZ
$IFDLZPVSCBTLFUCBMMTZTUFNGSFRVFOUMZGPSMPPTFIBSEXBSFFYDFTTJWFXFBSBOETJHOTPGDPSSPTJPO'PSTBGFUZSFBTPOTBOEUP
QSPMPOHUIFMJGFPGZPVSCBTLFUCBMMTZTUFNZPVNVTUUBLFUIFGPMMPXJOHQSFWFOUJWFNFBTVSFT
B $IFDLBMM/VUTBOE#PMUT*GBOZBSFMPPTFUJHIUFOUIFN
C $IFDLBMMQBSUTGPSFYDFTTJWFXFBSBOEUFBS*GOFDFTTBSZSFQMBDFBOZQBSUTUIBUIBWFCFFOXPSOPSEBNBHFEUISPVHIVTBHF
$POUBDUPVS$VTUPNFS4FSWJDF%FQBSUNFOUGPSSFQMBDFNFOUQBSUT
D *OTQFDUUIF8BSOJOH4UJDLFSPOUIF1PMF*GJUJTSJQQFEGBEFEPSJMMFHJCMFDBMMPVS$VTUPNFS4FSWJDF%FQBSUNFOUUPSFRVFTU
BSFQMBDFNFOU4UJDLFS
E $IFDLBMM1PMFTFDUJPOTGPSWJTJCMFSVTUPSDIJQQFEPSDSBDLFEQBJOU*GFJUIFSBSFQSFTFOUEPUIFGPMMPXJOH
6TFBOFNFSZDMPUIUPDPNQMFUFMZSFNPWFBOZSVTUPSDIJQQFEQBJOU
$MFBOUIFBSFBXJUIBEBNQDMPUIBOEBMMPXJUUPESZ
"QQMZUXPDPBUTPGBSVTUQSFWFOUBUJWFIJHIHMPTTFOBNFMQBJOUUPUIFBSFB"MMPXUIFQBJOUUPESZCFUXFFODPBUT
IF RUST HAS PENETRATED THROUGH THE POLE ANYWHERE, REPLACE IT IMMEDIATELY!
-BWJEBÞUJMEFTVTJTUFNBEFCBMPODFTUPEFQFOEFEFOVNFSPTBTWBSJBCMFT&MDMJNBMBFYQPTJDJØOBNBUFSJBMFTDPSSPTJWPTUBMFTDPNP
FMTBMMBTQFTUJDJEBTPMBTIFSCJDJEBTZFMVTPFYDFTJWPPBCVTPQVFEFODPOUSJCVJSBMBEFUFSJPSBDJØOEFM1PTUFMPTDVBMFTQVFEFO
PDBTJPOBSEB×PBMBQSPQJFEBEPMFTJPOFTHSBWFTQFSTPOBMFT
&YBNJOFDPOGSFDVFODJBTVTJTUFNBEFCBMPODFTUPQBSBMBTQJF[BTBnPKBEBTFMEFUFSJPSPFYDFTJWPZQBSBMBTTF×BMFTEFDPSSPTJØO
1PSNPUJWPTEFTFHVSJEBEZQBSBQSPMPOHBSMBWJEBÞUJMEFTVTJTUFNBEFCBMPODFTUPFTQSFDJTPBEPQUBSMBTTJHVJFOUFTNFEJEBT
QSFWFOUBUJWBT
B&YBNJOFUPEPTMPTQFSOPTZMBTUVFSDBT4JTFBnPKBSPOBQSJÏUFMPT
C&YBNJOFUPEBTMBTQJF[BTQBSBFMEFUFSJPSPFYDFTJWP4JFTOFDFTBSJPSFFNQMBDFMBTQJF[BTRVFIBOTJEPEFTHBTUBEBTNFEJBOUF
FMVTP1ØOHBTFFODPOUBDUPDPOOVFTUSP%FQBSUBNFOUPEF4FSWJDJPB$MJFOUFTQBSBPCUFOFSMBTQJF[BTEFSFFNQMB[P
D&YBNJOFFM"EIFTJWPEFBEWFSUFODJBFOFM1PTUF4JTFSPNQJØTFEFTUF×ØPFTJMFHJCMFMMBNFBOVFTUSP%FQBSUBNFOUPEF
4FSWJDJPTB$MJFOUFTQBSBTPMJDJUBSVO"EIFTJWPEFBEWFSUFODJBEFSFFNQMB[P
E&YBNJOFUPEBTMBTTFDDJPOFTEFM1PTUFQBSBWFSJmDBSTJIBZPYJEBDJØOWJTJCMFPQJOUVSBEFTDBTDBSBEBPSBKBEB4JVOBPMBT
EPTTPOQSFTFOUFTIBHBMPTJHVJFOUF
6TFVOBUFMBEFFTNFSJMQBSBFMJNJOBSQPSDPNQMFUPDVBMRVJFSBPYJEBDJØOPQJOUVSBSBKBEB
6TBOEPVOQB×PIÞNFEPMJNQJFMBSFHJØOZQFSNÓUFMBTFDBSTF
"QMJRVFEPTDBQBTEFQJOUVSBEFFTNBMUFCSJMMBOUFBMBSFHJØOQBSBQSPUFHFSMBEFMØYJEP%FKFMBQJOUVSBTFDBSTFFOUSFDBQBT
¡SI EL ÓXIDO HA PENETRADO EL POSTE, REEMPLÁCELO INMEDIATAMENTE!
-BEVSÏFEFWJFEFWPUSFTZTUÒNFEFCBTLFUCBMMEÏQFOEEFOPNCSFVTFTWBSJBCMFT-FDMJNBUMFYQPTJUJPOBVYNBUÏSJBVYDPSSPTJGTUFMT
RVFMFTFMMFTQFTUJDJEFTPVMFTIFSCJDJEFTFUMVTBHFFYDFTTJGPVMBCVTQFVWFOUDPOUSJCVFSËMBEÏUÏSJPSBUJPOEV1PUFBVRVJQFVWFOU
FOEPNNBHFSMBQSPQSJÏUÏPVQSPWPRVFSEFTCMFTTVSFTHSBWFTQFSTPOOFMMFT
7ÏSJmF[WPUSFTZTUÒNFEFCBTLFUCBMMGSÏRVFNNFOURVJMOZËQBTEFWJTTFSJFEFTTFSSÏFQPVSMVTVSFFYDFTTJWFFUQPVSEFT
TJHOFTEFDPSSPTJPO1PVSEFTSBJTPOTEFTÏDVSJUÏFUQPVSQSPMPOHFSMBEVSÏFEFWJFEFWPUSFTZTUÒNFEFCBTLFUCBMMJMGBVU
QSFOESFMFTNFTVSFTQSÏWFOUJWFTTVJWBOUFT
B7ÏSJmF[UPVUFMBWJTTFSJF4JMZËEFWJTTFSJFEFTTFSSÏFTFSSF[MB
C7ÏSJmF[UPVTMFTQJÒDFTQPVSMVTVSFFYDFTTJWF4JOÏDFTTBJSFSFNQMBDF[MFTQJÒDFTRVJPOUÏUÏFOEPNNBHÏFTËDBVTFEF
MVTVSF"QQFMF[OPUSF%ÏQBSUFNFOUEF4FSWJDFTËMB$MJFOUÒMFQPVSEFNBOEFSEFTQJÒDFTEFSFNQMBDFNFOU
D&YBNJOF[M"VUPDPMMBOUBEIÏTJGEBOTMFQPUFBV4JM"VUPDPMMBOUFTUEÏDIJSÏEÏMBWÏPVJMMJTJCMFBQQFMF[OPUSF%ÏQBSUFNFOU
EF4FSWJDFTËMB$MJFOUÒMFQPVSTPMMJDJUFSVO"VUPDPMMBOUEFSFNQMBDFNFOU
E7ÏSJmF[UPVTMFTTFDUJPOTEVQPUFBVQPVSEFTTJHOFTEFMBSPVJMMFPVEFMBQFJOUVSFDSBRVFMÏF4JMVOFPVMBVUSFFTUQSÏTFOUF
SÏBMJTF[MFTÏUBQFTTVJWBOUFT
&NQMPZF[VOFUPJMFÏNFSJQPVSFOMFWFSDPNQMÒUFNFOUUPVUMBSPVJMMFPVUPVTMFTÏDBJMMFTEFQFJOUVSF
/FUUPZF[MBSÏHJPOËMBJEFEVODIJGGPOIVNJEFFUMBJTTF[MBTÏDIFS
"QQMJRVF[EFVYDPVDIFTEFQFJOUVSFÏNBJMMÏFUSÒTMVTUSÏFBOUJSPVJMMFËMBSÏHJPO-BJTTF[MBQFJOUVSFTÏDIFSFOUSFMFTDPVDIFT
SI DE LA ROUILLE À PÉNÉTRÉ LE POTEAU, REMPLACEZ-LE IMMÉDIATEMENT !
24
WARNING STICKER / IDENTIFICADOR DE PIEZAS / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES
WARNING
FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR
PROPERTY DAMAGE.
Owners must ensure that all players know and follow these rules for safe
operation of the system.
t0OMZIBOHGSPNUIFSJNCSJFnZUPSFHBJOCBMBODFPSBWPJEJOKVSJOHPUIFST3FMFBTF
the rim as soon as safely possible.
t%VSJOHQMBZFTQFDJBMMZXIFOQFSGPSNJOHEVOLUZQFBDUJWJUJFTLFFQQMBZFSTGBDF
BXBZGSPNUIFCBDLCPBSESJNBOEOFU4FSJPVTJOKVSZDPVMEPDDVSJGUFFUIGBDF
DPNFJODPOUBDUXJUIUIFCBDLCPBSESJNPSOFU1MBZFSTIPVMEXFBSBNPVUI
guard during play.
t%POPUTMJEFDMJNCPSQMBZPOCBTFPSQPMF
t$PNQMFUFMZmMMCBTFBDDPSEJOHUPNBOVGBDUVSFSTJOTUSVDUJPOT/FWFSMFBWFUIF
unit standing in an upright position without first filling the base with weight or
the system will tip quickly causing serious personal injury.
t8IFOBEKVTUJOHIFJHIUPSNPWJOHTZTUFNLFFQIBOETBOEmOHFSTBXBZGSPN
moving parts.
t%POPUBMMPXDIJMESFOUPNPWFPSBEKVTUTZTUFN
t%POPUXFBSKFXFMSZSJOHTXBUDIFTOFDLMBDFTFUD
EVSJOHQMBZ0CKFDUTNBZ
entangle in net.
t ,FFQ PSHBOJD NBUFSJBM BXBZ GSPN QPMF CBTF (SBTT MJUUFS FUD DPVME DBVTF
DPSSPTJPOBOEPSEFUFSJPSBUJPO
t4VSGBDFCFOFBUIUIFCBTFNVTUCFTNPPUIBOEGSFFPGHSBWFMPSPUIFSPCKFDUT
1VODUVSFTDBVTFMFBLBHFBOEDPVMEDBVTFTZTUFNUPUJQPWFS
t0ODFBNPOUIDIFDLQPMFBOEBMMNFUBMQBSUTGPSTJHOTPGDPSSPTJPOSVTUQJUUJOH
DIJQQJOH
$PNQMFUFMZSFNPWFSVTUBOESFQBJOUXJUIFYUFSJPSFOBNFM*GSVTUIBT
QFOFUSBUFEBOZTUFFMQBSUSFQMBDFUIBUQBSUJNNFEJBUFMZ
t$IFDLTZTUFNCFGPSFFBDIVTFGPSQSPQFSCBMMBTUMPPTFIBSEXBSFFYDFTTJWF
XFBSJOTUBCJMJUZBOETJHOTPGDPSSPTJPOBOESFQBJSCFGPSFVTF
t/FWFSQMBZPOEBNBHFEFRVJQNFOU
t%POPUVTFTZTUFNEVSJOHXJOEZPSTFWFSFXFBUIFS4ZTUFNNBZUJQPWFS1MBDF
system in an area protected from the wind or in an area away from property that
NBZCFEBNBHFEJGUIFTZTUFNGBMMTBOEGSPNPWFSIFBEQPXFSMJOFT
t%POPUVTFUIFTZTUFNUPMJGUPSIPJTUBOZUIJOH5IFNFDIBOJTNJTEFTJHOFE
UPMJGUPOMZUIFXFJHIUPGUIFCBDLCPBSEBOESJN%POPUIBOHBOZUIJOHGSPN
UIFIBOEMFSJNCBDLCPBSEPSMJGUFSBSNTBTUIJTXJMMEBNBHFUIFTZTUFNBOE
void the warranty.
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
SI NO SE OBEDECEN ESTAS ADVERTENCIAS PUEDEN PRODUCIRSE GRAVES LESIONES Y/O
DAÑOS A LA PROPIEDAD.
FAUTE DE NE PAS SUIVRE CES AVERTISSEMENTS, VOUS RISQUEZ DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT.
El propietario del sistema debe asegurarse de que todos los jugadores
conozcan y respeten estas reglas para que el sistema se use en forma
segura.
Le propriétaire doit s’assurer que tous les joueurs connaissent et appliquent
les règles suivantes afin d’utiliser l’équipement en toute sécurité.
t$VÏMHVFTFEFMBSPTØMPFOGPSNBCSFWFQBSBSFDVQFSBSFMFRVJMJCSJPPFWJUBS
MFTJPOBSBPUSPTKVHBEPSFT4VÏMUFTFEFMBSPMPNÈTQSPOUPRVFQVFEBIBDFSMP
con seguridad.
t%VSBOUFFMKVFHPFTQFDJBMNFOUFBMFNCPDBSWJPMFOUBNFOUFEFBMUPMBDBSB
EFMPTKVHBEPSFTEFCFNBOUFOFSTFBMFKBEBEFMUBCMFSPFMBSPZMBSFE1VFEFO
producirse lesiones graves si los dientes o la cara entran en contacto con el
UBCMFSPFMBSPPMBSFE-PTKVHBEPSFTEFCFOVTBSVOQSPUFDUPSCVDBMEVSBOUF
el juego.
t/PTFEFTMJDFOPUSFQFOJKVFHVFTPCSFMBCBTFPFMQPTUF
t Llene la base completamente siguiendo las instrucciones del fabricante.
/VODBEFKFMBVOJEBEFOQPTJDJØOEFVTPTJOIBCFSMMFOBEPQSFWJBNFOUFMBCBTF
DPONBUFSJBMEFDPOUSBQFTPQVFTFMTJTUFNBQPESÓBUVNCBSTFSÈQJEBNFOUFZ
causar graves lesiones personales.
tMantenga las manos y los dedos alejados de las piezas movibles cuando
regule la altura o desplace el sistema.
t/PEFKFRVFMPTOJ×PTSFHVMFOOJEFTQMBDFOFMTJTUFNB
t/PVTFKPZBTBOJMMPTSFMPKFTDPMMBSFTPHBSHBOUJMMBTFUD
EVSBOUFFMKVFHP
Estos objetos pueden engancharse en la red.
t La superficie donde se coloque la base debe estar lisa y desprovista de
QJFESBTHSBWBVPUSPTPCKFUPT-BTQFSGPSBDJPOFTQVFEFOPSJHJOBSQÏSEJEBTZ
éstas pueden hacer que el sistema se tumbe.
t/PQFSNJUBRVFMBCBTFEFMQPTUFFOUSFFODPOUBDUPDPONBUFSJBMFTPSHÈOJDPT
&MQBTUPMPTEFTFDIPTBOJNBMFTFUDQVFEFODBVTBSDPSSPTJØOZPEFUFSJPSPT
t$POUSPMFFMQPTUFZUPEBTMBTQJF[BTNFUÈMJDBTVOBWF[BMNFTFOCVTDBEF
TJHOPT WJTJCMFT EF DPSSPTJØO PYJEBDJØO QJDBEVSBT FTDBNBEP
&MJNJOF UPEP
SBTUSPEFØYJEPZWVFMWBBQJOUBSDPOFTNBMUFQBSBFYUFSJPSFT4JFMØYJEPIB
QFOFUSBEPDVBMRVJFSQJF[BEFBDFSPSFFNQMBDFFTBQJF[BEFJONFEJBUP
t Inspeccione el sistema antes de cada uso para verificar que esté
BEFDVBEBNFOUFDPOUSBQFTBEPRVFMPTFMFNFOUPTEFmKBDJØOOPFTUÏOnPKPT
RVF OP IBZB EFTHBTUF FYDFTJWP JOFTUBCJMJEBE OJ TJHOPT EF DPSSPTJØO 4J
FODVFOUSBJSSFHVMBSJEBEFTSFQÈSFMBTBOUFTEFVTBSFMTJTUFNB
/VODBKVFHVFDPOVOFRVJQPEB×BEP
t/PVTFFMTJTUFNBFOQSFTFODJBEFWJFOUPTGVFSUFTPDPOEJDJPOFTDMJNÈUJDBT
BEWFSTBT ZB RVF QVFEF UVNCBSTF $PMPRVF MB VOJEBE FO TV QPTJDJØO EF
BMNBDFOBNJFOUPZPFOVOB[POBBSFTHVBSEPEFMWJFOUPMFKPTEFQSPQJFEBEFT
QFSTPOBMFTRVFQVFEBOEB×BSTFTJFMTJTUFNBTFDBFZEFMÓOFBTEFTVNJOJTUSP
EFFOFSHÓB
t/PVTFFMTJTUFNBQBSBMFWBOUBSOJOHÞOPCKFUP&MNFDBOJTNPFTUÈEJTF×BEP
QBSBFMFWBSTPMBNFOUFFMQFTPEFMUBCMFSPDPOFMBSP/PDVFMHVFOBEBEFMB
BHBSSBEFSB FM BSP FM UBCMFSP OJ MPT CSB[PT EF FMFWBDJØO ZB RVF FTUP QVFEF
EB×BSFMTJTUFNBZBOVMBSMBHBSBOUÓB
t/FWPVTTVTQFOEF[QBTËMBOOFBVQMVTRVFOÏDFTTBJSFQPVSSFUSPVWFSWPUSF
ÏRVJMJCSFPVÏWJUFSEFCMFTTFSMFTBVUSFTKPVFVST3FMÉDIF[MBOOFBVBVTTJUÙURVF
possible.
t-PSTEVONBUDIQBSUJDVMJÒSFNFOUEBOTMFDBTEFTTNBTITMFWJTBHFEVKPVFVS
OFEPJUQBTGBJSFGBDFBVQBOOFBVËMBOOFBVOJBVmMFU-FKPVFVSSJTRVFEF
HSBWFTCMFTTVSFTTJTFTEFOUTPVTPOWJTBHFFOUSFOUFODPOUBDUBWFDMFQBOOFBV
MBOOFBV PV MF mMFU -FT KPVFVST EPJWFOU UPVKPVST QPSUFS VO QSPUÒHFEFOUT
lorsqu’ils jouent.
t/FHMJTTF[QBTOFHSJNQF[QBTFUOFKPVF[QBTTVSMBCBTFPVMFQPUFBV
t 3FNQMJTTF[ DPNQMÒUFNFOU MB CBTF TFMPO MFT JOTUSVDUJPOT EV GBCSJDBOU /F
laissez jamais l’unité debout de plein pied sans avoir d’abord rempli la base avec
un poids ou l’équipement pourrait basculer rapidement et causer de graves
blessures.
t -PSTRVF WPVT BKVTUF[ MB IBVUFVS PV MPSTRVF WPVT EÏQMBDF[ MÏRVJQFNFOU
gardez vos mains et doigts loin des pièces mobiles.
t/FQFSNFUUF[QBTBVYFOGBOUTEFEÏQMBDFSPVEBKVTUFSMÏRVJQFNFOU
t/FQPSUF[QBTEFCJKPVYCBHVFTNPOUSFTDPMMJFSTFUD
MPSTRVFWPVTKPVF[
$FTPCKFUTQPVSSBJFOUTBDDSPDIFSBVmMFU
t-BTVSGBDFTVSMBRVFMMFFTUQPTÏFMBCBTFEPJUÐUSFMJTTFFUTBOTHSBWJFSPVUPVU
autre objet qui pourrait trouer la base entraînant ainsi une fuite ce qui pourrait
faire basculer l’équipement.
t-BCBTFOFEPJUQBTOPOQMVTÐUSFQPTÏFTVSBVDVOUZQFEFNBUJÒSFPSHBOJRVF
-IFSCFMFTEÏDIFUTFUDQFVWFOUFOUSBÔOFSMBDPSSPTJPOFUMBEÏUÏSJPSBUJPOEF
l’équipement.
t 6OF GPJT QBS NPJT WÏSJmF[ RVF MF 1PUFBV FU UPVUFT MFT QJÒDFT FO NÏUBM OF
NPOUSFOUQBTEFTJHOFTEFDPSSPTJPOSPVJMMFQJRßSFTÏDBJMMBHF
&OMFWF[UPVUFMB
SPVJMMFFUSFQFJHOF[DPNQMÒUFNFOUBWFDVOFQFJOUVSFQPVSFYUÏSJFVS4JMBSPVJMMF
BQÏOÏUSÏVOFEFTQJÒDFTFOBDJFSWPVTEFWSF[SFNQMBDFSJNNÏEJBUFNFOUMB
pièce en question.
t"DIBRVFGPJTRVFWPVTBMMF[VUJMJTFSMÏRVJQFNFOUWÏSJmF[EBCPSEMÏRVJMJCSF
MBQPTTJCJMJUÏEFQJÒDFTEFTTFSSÏFTPVVTÏFTMBTUBCJMJUÏEFMÏRVJQFNFOUFUUPVU
signe de corrosion ou réparation nécessaire avant utilisation.
t/FKPVF[KBNBJTBWFDVOÏRVJQFNFOUFOEPNNBHÏ
t/VUJMJTF[QBTMÏRVJQFNFOUMPSTEFGPSUFTSBGBMFTEFWFOUPVEFNBVWBJTUFNQT
-ÏRVJQFNFOUQPVSSBJUCBTDVMFS1MBDF[MÏRVJQFNFOUEBOTVOFOESPJUBCSJUÏEV
vent ou loin des structures qu’il pourrait endommager s’il basculait et loin des
fils électriques.
t /VUJMJTF[ QBT MÏRVJQFNFOU QPVS MFWFS PV TPVMFWFS RVPJRVF DF TPJU 4PO
mécanisme a été conçu uniquement pour soutenir le poids du panneau et de
MBOOFBV/BDDSPDIF[SJFOBVNBODIFËMBOOFBVBVQBOOFBVOJBVYMFWJFST
sous peine d’endommager l’équipement et d’annuler la garantie.
#FS16400
www.lifetime.com
10/12/2004
25
NOTES / NOTAS / REMARQUES
26
NOTES / NOTAS / REMARQUES
27
REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT WWW.LIFETIME.COM
At Lifetime®, we are committed to providing innovative and quality products. While registering, you will have the opportunity to give us your feedback. Your input is
valuable to us.
t:PVDBOBMTPPQUJOUPSFDFJWFOFXQSPEVDUOPUJmDBUJPOTPSQSPNPUJPOT
t*OUIFVOMJLFMZFWFOUPGBQSPEVDUSFDBMMPSTBGFUZNPEJmDBUJPOZPVSSFHJTUSBUJPOQSPWJEFTUIFJOGPSNBUJPOXFOFFEUPOPUJGZZPVEJSFDUMZ
t3FHJTUSBUJPOJTGBTUFBTZBOEDPNQMFUFMZWPMVOUBSZ
LIFETIME’S PROMISE TO YOU:
Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime®. And you can rest assured that Lifetime® will not sell or provide your
personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes.
8FJOWJUFZPVUPSFBEPVSQSJWBDZQPMJDZBUXXXMJGFUJNFDPN
REGISTER today!
REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM
À Lifetime®, estamos comprometidos a proporcionar productos de calidad e innovadores. Al registrar, tendrá la oportunidad de darnos su opinión. Su opinión es
muy valiosa para nosotros.
t4FQVFEFPQUBSJODMVTJØOUBNCJÏOQBSBSFDJCJSOPUJmDBDJPOFTEFOVFWPTQSPEVDUPTPQSPNPDJPOFT
t&OFMDBTPQPDPQSPCBCMFEFVOBSFUJSBEBEFVOQSPEVDUPPNPEJmDBDJØOEFTFHVSJEBETVSFHJTUSPOPTQSPWFFMBJOGPSNBDJØOOFDFTBSJP
EFOPUJmDBSMFEJSFDUBNFOUF
t&MSFHJTUSPFTSÈQJEPGÈDJMZDPNQMFUBNFOUFWPMVOUBSJP
LA PROMESA DE LIFETIME® A USTED:
Mantener su privacidad, es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime®. Y puede tener la seguridad de que Lifetime® no venderá ni proveerá
sus datos personales a otros terceros, ni les permitirá usar sus datos personales para sus propias intenciones.
-FJOWJUBNPTBMFFSOVFTUSBQPMÓUJDBEFQSJWBDJEBEFOXXXMJGFUJNFDPN
¡REGÍSTRELO hoy!
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM
À Lifetime®, nous sommes engagés à fournir des produits innovants et de qualité. Lors de l’enregistrement, vous aurez l’occasion de nous donner votre avis. Vos
remarques sont précieuses pour nous.
t7PVTQPVWF[BVTTJWPVTFOHBHFSQPVSSFDFWPJSOPUJmDBUJPOTEBSUJDMFTOPVWFBVYFUQSPNPUJPOT
t&ODBTJNQSPCBCMFEFSFUSBJUEFQSPEVJUEVNBSDIÏPVEFNPEJmDBUJPOBGGFDUBOUMBTÏDVSJUÏWPUSFFOSFHJTUSFNFOUOPVTGPVSOJU
MJOGPSNBUJPOOÏDÏTTBJSFEFWPVTDPOUBDUFSEJSFDUFNFOU
t-FOSFHJTUSFNFOUFTUSBQJEFTJNQMFFUDPNQMÒUFNFOUWPMPOUBJSF
LA PROMESSE DE LIFETIME® À VOUS :
À Lifetime®, l’entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime® ne vendra pas ni
fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fins.
/PVTWPVTJOWJUPOTËMJSFOPUSFQPMJUJRVFEFDPOmEFOUJBMJUÏËXXXMJGFUJNFDPN
ENREGISTREZ aujourd’hui !
28
ANTY
RR
AN
TY
WA
TY
AN
RR
A
W
R
WAR
5-YEAR LIMITED FACTORY WARRANTY
THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE.
-JGFUJNFCBTLFUCBMMTZTUFNTBSFXBSSBOUFEUPUIFPSJHJOBMQVSDIBTFSUPCFGSFFGSPNEFGFDUTJONBUFSJBMPSXPSLNBOTIJQ
GPSBQFSJPEPGmWFZFBSTGSPNUIFEBUFPGPSJHJOBMSFUBJMQVSDIBTF5IFXPSEiEFGFDUTwJTEFmOFEBTJNQFSGFDUJPOTUIBU
JNQBJSUIFVTFPGUIFQSPEVDU%FGFDUTSFTVMUJOHGSPNNJTVTFBCVTFPSOFHMJHFODFXJMMWPJEUIJTXBSSBOUZ5IJTXBSSBOUZ
EPFTOPUDPWFSEFGFDUTEVFUPJNQSPQFSJOTUBMMBUJPOBMUFSBUJPOPSBDDJEFOU5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSEBNBHFDBVTFE
CZWBOEBMJTNSVTUJOHiBDUTPGOBUVSFwPSBOZPUIFSFWFOUCFZPOEUIFDPOUSPMPGUIFNBOVGBDUVSFS
5IJTXBSSBOUZJTOPOUSBOTGFSBCMFBOEJTFYQSFTTMZMJNJUFEUPUIFSFQBJSPSSFQMBDFNFOUPGEFGFDUJWFQSPEVDU*GUIFQSPEVDU
JTEFGFDUJWFXJUIJOUIFUFSNTPGUIJTXBSSBOUZ-JGFUJNF1SPEVDUT*ODXJMMSFQBJSPSSFQMBDFEFGFDUJWFQBSUTBUOPDPTUUP
UIFQVSDIBTFS4IJQQJOHDIBSHFTUPBOEGSPNUIFGBDUPSZPSEJTUSJCVUJPODFOUFSBSFOPUDPWFSFEBOEBSFUIFSFTQPOTJCJMJUZ
PGUIFQVSDIBTFS-BCPSDIBSHFTBOESFMBUFEFYQFOTFTGPSSFNPWBMJOTUBMMBUJPOPSSFQMBDFNFOUPGUIFCBTLFUCBMMTZTUFN
PSJUTDPNQPOFOUTBSFOPUDPWFSFEVOEFSUIJTXBSSBOUZ
5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSTDSBUDIJOHPSTDVGmOHPGUIFQSPEVDUUIBUNBZSFTVMUGSPNOPSNBMVTBHF*OBEEJUJPO
EFGFDUTSFTVMUJOHGSPNJOUFOUJPOBMEBNBHFOFHMJHFODFVOSFBTPOBCMFVTFPSIBOHJOHGSPNUIFSJNXJMMWPJEUIJTXBSSBOUZ
-JBCJMJUZGPSJODJEFOUBMPSDPOTFRVFOUJBMEBNBHFTJTFYDMVEFEUPUIFFYUFOUQFSNJUUFECZMBX8IJMFFWFSZBUUFNQUJTNBEF
UPFNCPEZUIFIJHIFTUEFHSFFPGTBGFUZJOBMMFRVJQNFOUGSFFEPNGSPNJOKVSZDBOOPUCFHVBSBOUFFE5IFVTFSBTTVNFT
BMMSJTLPGJOKVSZSFTVMUJOHGSPNUIFVTFPGUIJTQSPEVDU"MMNFSDIBOEJTFJTTPMEPOUIJTDPOEJUJPOBOEOPSFQSFTFOUBUJWF
PGUIFDPNQBOZNBZXBJWFPSDIBOHFUIJTQPMJDZ
5IJTQSPEVDUJTOPUJOUFOEFEGPSJOTUJUVUJPOBMPSDPNNFSDJBMVTF-JGFUJNF1SPEVDUT*ODEPFTOPUBTTVNFBOZMJBCJMJUZGPS
TVDIVTF*OTUJUVUJPOBMPSDPNNFSDJBMVTFXJMMWPJEUIFXBSSBOUZ
0VSHPPETDPNFXJUIHVBSBOUFFTUIBUDBOOPUCFFYDMVEFEVOEFSUIF"VTUSBMJBO$POTVNFS-BX:PVBSFFOUJUMFEUPB
SFQMBDFNFOUPSSFGVOEGPSBNBKPSGBJMVSFBOEGPSDPNQFOTBUJPOGPSBOZPUIFSSFBTPOBCMZGPSFTFFBCMFMPTTPSEBNBHF
:PVBSFBMTPFOUJUMFEUPIBWFUIFHPPETSFQBJSFEPSSFQMBDFEJGUIFHPPETGBJMUPCFPGBDDFQUBCMFRVBMJUZBOEUIFGBJMVSF
EPFTOPUBNPVOUUPBNBKPSGBJMVSF
5IJTXBSSBOUZJTFYQSFTTMZJOMJFVPGBMMPUIFSXBSSBOUJFTFYQSFTTFEPSJNQMJFEJODMVEJOHXBSSBOUJFTPGNFSDIBOUBCJMJUZ
PSmUOFTTGPSVTFUPFYUFOUQFSNJUUFECZ'FEFSBMBOETUBUFMBX/FJUIFS-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOPSBOZSFQSFTFOUBUJWF
BTTVNFTBOZPUIFSMJBCJMJUZJODPOOFDUJPOXJUIUIJTQSPEVDU5IJTXBSSBOUZHJWFTZPVTQFDJmDMFHBMSJHIUTBOEZPVNBZ
BMTPIBWFPUIFSSJHIUTXIJDIWBSZGSPNTUBUFUPTUBUF
PLEASE INCLUDE YOUR DATED SALES RECEIPT AND PHOTOGRAPHS OF DAMAGED PARTS.
3&1035130%6$5%&'&$54*/83*5*/(50
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65
PSDBMM.'BNUPQN.45
REGISTER YOUR PRODUCT FOR QUICKER CUSTOMER SERVICE.
7JTJUXXXMJGFUJNFDPNPSDBMMUPSFHJTUFSZPVSQSPEVDUUPEBZ
FOR INTERNATIONAL WARRANTY CLAIMS:
"MMXBSSBOUZDMBJNTNVTUCFBDDPNQBOJFECZBTBMFTSFDFJQU3FQPSUBMMXBSSBOUZDMBJNTJOXSJUJOHUPZPVSSFHJPOBMTBMFT
TVQQPSUSFQSFTFOUBUJWF1MFBTFJODMVEFZPVSEBUFETBMFTSFDFJQUBOEQIPUPHSBQITPGEBNBHFEQBSUT
5P*EFOUJGZUIFSFQSFTFOUBUJWFGPSZPVSSFHJPOQMFBTFWJTJUXXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM
XXXMJGFUJNFDPN
29
TÍA
AN
TÍ
A
GAR
ÍA
NT
RA
A
G
N
GARA
GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 5 AÑOS
EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS PIEZAS
NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS.
&MDPNQSBEPSPSJHJOBMSFDJCFMBHBSBOUÓBEFRVFMPTTJTUFNBTEFCBTRVFUCPM-JGFUJNFFTUBSÈOMJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMPEF
NBOPEFPCSBQPSVOQFSÓPEPEFDJODPB×PTBDPOUBSEFTEFMBGFDIBEFMBDPNQSBPSJHJOBM-BQBMBCSBiEFGFDUPTwTFEFmOFDPNP
JNQFSGFDDJPOFTRVFQFSKVEJDBOFMVTPEFMQSPEVDUP-PTEFGFDUPTFNFSHFOUFTEFVONBMVTPBCVTPPOFHMJHFODJBJOWBMJEBSÈOFTUB
HBSBOUÓB&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFEFGFDUPTEFCJEPTBVOBJOTUBMBDJØOJODPSSFDUBBMUFSBDJØOPBVOBDDJEFOUF&TUBHBSBOUÓBOPDVCSF
EB×PTDBVTBEPTQPSWBOEBMJTNPPYJEBDJØOiBDUPTEFMBOBUVSBMF[BwVPUSPTFWFOUPTRVFFTUÏONÈTBMMÈEFMDPOUSPMEFMGBCSJDBOUF
&TUBHBSBOUÓBFTJOUSBOTGFSJCMFZRVFEBFYQSFTBNFOUFMJNJUBEBBMBSFQBSBDJØOPSFFNQMB[PEFMPTQSPEVDUPTEFGFDUVPTPT4J
FMQSPEVDUPTFFODVFOUSBEFGFDUVPTPEFOUSPEFMPTUÏSNJOPTEFFTUBHBSBOUÓB-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSFQBSBSÈPSFFNQMB[BSÈMBT
QJF[BTEFGFDUVPTBTTJODPTUPBMHVOPQBSBFMDPNQSBEPS-PTHBTUPTEFFOWÓPIBDJBZEFTEFMBGÈCSJDBOPFTUÈODVCJFSUPTZRVFEBO
CBKPMBSFTQPOTBCJMJEBEEFMDPNQSBEPS-PTHBTUPTEFNBOPEFPCSBZPUSPTDPTUPTSFMBDJPOBEPTDPOMBSFNPDJØOJOTUBMBDJØOP
SFFNQMB[PEFFTUFTJTUFNBPTVTDPNQPOFOUFTOPFTUÈODVCJFSUPTQPSFTUBHBSBOUÓB
&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFSBTQBEVSBTOJNBSDBTFOFMQSPEVDUPRVFQVFEFOSFTVMUBSEFTVVTPOPSNBM"EFNÈTMPTEFGFDUPT
DBVTBEPTQPSEB×PTJOUFODJPOBMFTOFHMJHFODJBVTPJSSB[POBCMFPQPSDPMHBSTFEFMBSFEPEFMBSPJOWBMJEBSÈOFTUBHBSBOUÓB
-BSFTQPOTBCJMJEBEQPSEB×PTJODJEFOUBMFTPDPOTFDVFOUFTRVFEBFYDMVJEBIBTUBFMQVOUPFORVFMPQFSNJUBMBMFZ4JCJFOTF
IBDFFMNBZPSFTGVFS[PQPTJCMFQBSBMPHSBSFMNÈTBMUPHSBEPEFTFHVSJEBEFOUPEPTOVFTUSPTFRVJQPTOPQVFEFHBSBOUJ[BSTFMB
MJCFSUBEEFDVBMRVJFSUJQPEFMFTJØO&MVTVBSJPBTVNFUPEPTMPTSJFTHPTEFMFTJPOFTFNFSHFOUFTEFMVTPEFFTUFQSPEVDUP5PEB
OVFTUSBNFSDBEFSÓBTFWFOEFCBKPFTUBDPOEJDJØOZOJOHÞOSFQSFTFOUBOUFEFMBDPNQB×ÓBQVFEFBOVMBSOJDBNCJBSFTUBQPMÓUJDB
&TUFQSPEVDUPOPFTUÈQFOTBEPQBSBFMVTPJOTUJUVDJPOBMOJDPNFSDJBM-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOPBTVNFOJOHVOBPUSBSFTQPOTBCJMJEBE
FODPOFYJØODPOFTUFQSPEVDUP&MVTPJOTUJUVDJPOBMPDPNFSDJBMJOWBMJEBSÈMBHBSBOUÓB
&TUBHBSBOUÓBTFPUPSHBFOSFFNQMB[PFYQSFTPEFUPEBPUSBHBSBOUÓBFYQSFTBPJNQMÓDJUBJODMVJEBTMBTHBSBOUÓBTEFDPNFSDJBMJ[BDJØO
PBEBQUBDJØOQBSBFMVTPFOMBNFEJEBQFSNJUJEBQPSMBTMFZFTGFEFSBMFTZFTUBUBMFT/J-JGFUJNF1SPEVDUT*ODni ninguno de sus
SFQSFTFOUBOUFTBTVNFOJOHVOBPUSBSFTQPOTBCJMJEBEFODPOFYJØODPOFTUFQSPEVDUP&TUBHBSBOUÓBMFPUPSHBEFSFDIPTMFHBMFT
FTQFDÓmDPTZVTUFEQVFEFUFOFSPUSPTEFSFDIPTRVFWBSÓBOEFFTUBEPBFTUBEP
NINGUNA GARANTÍA OFRECIDA POR EL FABRICANTE ES VÁLIDA EN MÉXICO
TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA
*/'03.&103&4$3*50-04%&'&$504&/&-130%6$50"
1PSGBWPSJODMVZBFMSFDJCPEFDPNQSBGFDIBEPZGPUPHSBGÓBTEFMBTQJF[BTEB×BEBT
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65
PMMBNFBMEFMVOFTBWJFSOFTEFIBTUB)PSBEFMBT.POUB×BT
REGISTRE SU PRODUCTO
7JTJUFOVFTUSBQÈHJOBFO*OUFSOFUXXXMJGFUJNFDPNPMMBNFBMQBSBSFHJTUSBSTVQSPEVDUPIPZ
PARA RECLAMOS DE GARANTÍA INTERNACIONALES:
5PEPTMPTSFDMBNPTEFHBSBOUÓBEFCFOFTUBSBDPNQB×BEPTQPSVOSFDJCPEFDPNQSB*OGPSNFQPSFTDSJUPUPEPTMPT
SFDMBNPTEFHBSBOUÓBBTVSFQSFTFOUBOUFSFHJPOBMEFWFOUBT'BWPSEFJODMVJSTVSFDJCPEFDPNQSBGFDIBEPZGPUPHSBGÓBT
EFMBTQJF[BTEB×BEBT
1BSBJEFOUJmDBSFMSFQSFTFOUBOUFEFTVSFHJØOWJTJUFXXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM
XXXMJGFUJNFDPN
30
5
TIE
AN
TIE
GAR
IE
NT
RA
A
G
N
GARA
GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 5 ANS
LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS
DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES
-FT TZTUÒNF EF CBTLFUCBMM -JGFUJNF TPOU HBSBOUJT Ë MBDIFUFVS EPSJHJOF DPOUSF UPVT EÏGBVUT EF NBUÏSJBV PV EF GBCSJDBUJPO
QFOEBOUVOFEVSÏFEFDJORBOTËQBSUJSEFMBEBUFEBDIBUEPSJHJOF-FNPUjEÏGBVUTxTJHOJmFEFTEÏGFDUVPTJUÏTRVJFNQÐDIFOU
MVUJMJTBUJPOEVQSPEVJU-FTEÏGBVUTSÏTVMUBOUEFNBVWBJTVTBHFEBCVTPVEFOÏHMJHFODFBOOVMFOUDFUUFHBSBOUJF$FUUFHBSBOUJF
OFDPVWSFQBTMFTEPNNBHFTDBVTÏTQBSMFWBOEBMJTNFMBSPVJMMFjMFTDBMBNJUÏTOBUVSFMMFTxPVUPVUBVUSFÏWÏOFNFOUFOEFIPST
EVDPOUSÙMFEVGBCSJDBOU
$FUUFHBSBOUJFOFTUQBTUSBOTGÏSBCMFFUFTUFYQSFTTÏNFOUMJNJUÏFËMBSÏQBSBUJPOPVBVSFNQMBDFNFOUEVQSPEVJUEÏGFDUVFVY
4JMFQSPEVJUFTUEÏDMBSÏEÏGFDUVFVYTFMPOMFTUFSNFTEFDFUUFHBSBOUJF-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSÏQBSFSBPVSFNQMBDFSBMFTQBSUJFT
EÏGFDUVFVTFTHSBUVJUFNFOUQPVSMBDIFUFVS-FTGSBJTEFYQÏEJUJPOTBMMFSFUSFUPVSEFMVTJOFOFTPOUQBTDPVWFSUTFUTPOUËMBDIBSHFEF
MBDIFUFVS-FTGSBJTEFNBJOEPFVWSFFUGSBJTBTTPDJÏTËMFOMÒWFNFOUBVNPOUBHFPVBVSFNQMBDFNFOUEVTZTUÒNFEFCBTLFUCBMM
PVEFTFTDPNQPTBOUFTOFTPOUQBTDPVWFSUTQBSDFUUFHBSBOUJF
$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTÏHSBUJHOVSFTPVÏSBJMMFNFOUTEVQSPEVJUTSÏTVMUBOUEVOFVUJMJTBUJPOOPSNBMF1BSBJMMFVSTMFT
EÏGFDUVPTJUÏTSÏTVMUBOUEFEPNNBHFTJOUFOUJPOOFMTOÏHMJHFODFVUJMJTBUJPOBCVTJWFPVTVTQFOTJPOËQBSUJSEFMFOUSFUPJTFBOOVMFOU
DFUUFHBSBOUJF
5PVUFSFTQPOTBCJMJUÏQPVSEPNNBHFTJODJEFOUTPVDPOTÏRVFOUTFTUFYDMVFEBOTMBNFTVSFQFSNJTFQBSMBMPJ#JFORVFUPVUFT
MFTNFTVSFTBJFOUÏUÏQSJTFTQPVSJOUÏHSFSMFQMVTIBVUEFHSÏEFTÏDVSJUÏEBOTMFOTFNCMFEVNBUÏSJFMMJNQPTTJCJMJUÏEFCMFTTVSF
OFQFVUQBTÐUSFHBSBOUJF-VUJMJTBUFVSBTTVNFUPVTMFTSJTRVFTEFCMFTTVSFSÏTVMUBOUEFMVUJMJTBUJPOEFDFQSPEVJU-FOTFNCMFEFMB
NBSDIBOEJTFFTUWFOEVFOWFSUVEFDFUUFDPOEJUJPOFUBVDVOFQFSTPOOFSFQSÏTFOUBOUMBTPDJÏUÏOFQFVUEÏSPHFSËDFUUFQPMJUJRVF
OJMBNPEJmFS
$FQSPEVJUOÏTUQBTQSÏWVQPVSMVTBHFJOTUJUVUJPOOFMOJDPNNFSDJBM-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOBTTVNFBVDVOFSFTQPOTBCJMJUÏQPVSUFM
VTBHF-VUJMJTBUJPOJOTUJUVUJPOOFMMFPVDPNNFSDJBMFBOOVMFSBDFUUFHBSBOUJF
$FUUFHBSBOUJFSFNQMBDFFYQSFTTÏNFOUUPVUFTBVUSFTHBSBOUJFTFYQSFTTFTPVUBDJUFTZDPNQSJTMFTHBSBOUJFTEFDPNNFSDJBMJTBUJPO
PVEBEBQUBUJPOËVOCVUQBSUJDVMJFSEBOTMBNFTVSFQFSNJTFQBSMFTMPJTGÏEÏSBVYFUEFTÏUBUT/J-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOJBVDVOEF
TFTSFQSÏTFOUBOUTOBTTVSFBVDVOFBVUSFSFTQPOTBCJMJUÏDPODFSOBOUDFQSPEVJU$FUUFHBSBOUJFWPVTBDDPSEFEFTESPJUTQBSUJDVMJFST
FUWPVTBVSBJQFVUÐUSFEFTBVUSFTESPJUFTRVJWBSJFOUEVOÏUBUËMBVUSF
TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE.
'"*3&1"37&/*36/3"110351"3²$3*5%&%²'&$5604*5²%6130%6*5"
-JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65
PVBQQFMF[OPVTBVMVOEJËWFOESFEJ)/3
ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À :
XXXMJGFUJNFDPNPVBQQFMF[OPVTBVQPVSFOSFHJTUSFSWPUSFBSUJDMFBVKPVSEIVJ
POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX:
5PVTMFTSFDPVSTFOHBSBOUJFEPJWFOUÐUSFBDDPNQBHOÏTEVSFÎVEFWFOUF'BJSFQBSWFOJSVOSBQQPSUQBSÏDSJUEFEÏGFDUVPTJUÏ
EVQSPEVJUËWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBMEFWFOUFT7FVJMMF[JODMVSFWPUSFSFÎVEFWFOUFEBUÏFUQIPUPHSBQIJFTEFTQJÒDFT
FOEPNNBHÏFT1PVSJEFOUJmFSWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBMWJTJUF[XXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM
XXXMJGFUJNFDPN
31
6
ENHANCE YOUR LIFETIME® PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS
To purchase accessories or other Lifetime® products, visit us at:
www.lifetime.com
Or call: 1-800-424-3865
MEJORE SU COMPRA LIFETIME® Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES
Para comprar accesorios u otros productos Lifetime® EUA, visítenos en:
www.lifetime.com
O llame al: 1.800.424.3865
AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS
Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime®, rendez-vous une visite à :
www.lifetime.com
Ou appelez-nous au 1-800-424-3865
32