Budstikka - Friends of Norway
Transcription
Budstikka - Friends of Norway
Budstikka April 2012 Dear members, Here it is already, the next issue of Budstikka, due of course, to the delay of the previous one. This may also be the last issue of Budstikka for a while. Through much discussion and deliberation over a period of time, the committee has come to the conclusion that the club is at a crossroads or «veiskille», as we would say in Norway. In the past, the club has been kept active by many devoted volunteers, who have contributed with heart and hands to a variety of successful social and traditional arrangements for Norwegians and their friends and families in Victoria. These days, however, we are experiencing a distinct lack of interest among the Norwegian community in Victoria to volunteer, which makes it very hard to keep the club alive and carry on with activities at the same level. Almost all the responibility of planning and arranging activities rest on the shoulders of the committee members. We are not sure what the reasons are for the lack of interest, but it could be that there is just a natural change of generations and how people socialize. We know that our older, very loyal members find it increasingly difficult to participate for a number of reasons, and that the younger ones are busy with careers and family. Some are expats, staying in Australia for a limited time, and some are busy with other activities. The continued existence of the club relies heavily on its members and their willingness to participate with heart and hands for the club and its arrangements. Without this, the club may not survive. Based on these realities, the committee will reduce the activities of the club to three regular activities each year: 17.mai, AGM and the Juletrefest. We will contribute to the Easter Workshop, but the parents will have to be responsible for this arrangement. The mid-year luncheon for our members will only be arranged if we have member volunteers to help out. Whether there is enough material for Budstikka to continue also remains to be seen, especially now that we have to print and distribute the newsletter at our own effort and cost. However, we will make sure that all our members continue to receive information about, and invitations to our regular events. We hope that you will continue to support the club by renewing your memberships, as this is crucial for us to be able to continue our work. We also hope the present situation is a temporary one, and that the club can, in the future, through renewed interest, flourish again. In this issue, you can read about the 17.mai celebrations on Sunday 13 May at Toorak House, and about my meeting with Jo Nesbø. There is also some poetry and some dog talk…can never have too much dog talk… The editor 1 2011-2012 Friends of Norway Committee contact details: President: Committee Member: Tietse Stelma Unni Porthill M: 0431 123 800 M: 0407 849 974 president@friendsofnorway.asn.au Vice President: Seniors Liaison: Anecke Chapman Svensen Merete Pettersen, M: 0417 138 000 T: 03 9751 1277 (for birthdays, anniversaries, obituaries) vicepresident@friendsofnorway.asn.au Treasurer: Membership Coordinator Øystein Berg Torgils Sørlie M: 0407 683 361 Coming soon T: TBA Email: floa1@bigpond.com treasurer@friendsofnorway.asn.au Committee Secretary Ole Martin Chapman M: 0424 546 550 Budstikka Editor: Kristin Jakobsen M: 0400 882 307 editor@friendsofnorway.asn.au Webmaster: webmaster@friendsofnorway.asn.au Webpage: www.friendsofnorway.asn.au (please refer to webpage for updated news and events info.) 2 Report from the Easter Workshop Easter workshop and the egghunt on 01 April at Toorak House and its beautiful garden kept 15 children happily occupied with making baskets for the egghunt, creating rabbit- ears and making easter decorations. And finally seeking for the about 100 eggs hidden in the garden, using their baskets and hands (and parents pockets for those with small hands to hold them all) to collect them all. It was beautifully arranged by the parents group this year, with the leadership of Sonja and Marthe. Finally collected the eggs, but one is still seeking ....... may be ....one more behind that stone ... ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Take a look at this. I received the following email. The calendar is beautiful!!! Hello Kristin! Thank you for all your good work with Budstikka. I have been a member of FoN for a very long time (and have been on the Committee in the past) and also as a doctor have sometimes helped out with first aid for the 17 May parade. During a visit to Scandinavia in early 2010 I attended a Polar Expedition Medicine Course in Alta, Norway. I have created a calendar(originally for family and friends) using some of the photos from the trip and now turned this into a multi-purpose Powerpoint calendar which can be viewed as a slide show, used as an easy-access ‘desktop’ computer calendar or printed out as a whole or a month at a time if you need an ‘instant diary’ for meetings, advance planning etc. If anyone within FoN is interested in having a copy of this it can be downloaded from the following DropBox public links: Office 2007: http://dl.dropbox.com/u/30234302/Alta_Calendar_2012_13.pptx or http://dl.dropbox.com/u/30234302/Alta_Calendar_2012_13.docx (Word version) Office 2003: http://dl.dropbox.com/u/30234302/Alta_Calendar_2012_13.ppt or http://dl.dropbox.com/u/30234302/Alta_Calendar_2012_13.doc (Word version) That's me centre stage on the August 2012 page! Med vennlig hilsen, Rowena (Dr Rowena Christiansen) 3 Norway to me - What I see, by Ade Larsen Unni writes: This poem was given to me through my son Steven who lives in Brisbane. His family got to know Ade while camping. He lives south of Brisbane but works out in the North Sea and spends the best part of the year in Norway for that reason. His parents are Norwegian/Danish. He has consented to me submitting it in the Budstikka. Steven says he is very patriotic and absolutely loves everything Norwegian as is pretty obvious from the poem. It has a 17th of May feeling about it I thought. Do you think it is suitable for Budstikka? The spelling is all his! Artistic freedom I think. ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Norway to me - What I see, by Ade Larsen I see boats, clear water, blue skies Clean crisp air to admire I see contrails from planes Keeping warm through triple glazed window panes I see fireworks and snow, a new year come I see joy and happiness at another year done I see warm festive cheer Let's have another beer! Skål! I see homes not houses A sense of community I see kids learning to ski Parents keeping on their young a keen eye I see spring everywhere The snow mostly gone I see colours and life Birds, music, at time of birth I see greeness, cows and lambs Imagine a new-born's first step outside? I see wood on the fire People's hunger at dinner I see snow come and I see snow go I see Easter on the horizon glow I see people wake from the deep freeze Here comes the 17th of May "Oh joy, yes please!" I see the sun come Endless summer days never done Time to relax, time to unwind Go out in the forest, many berries to find I see the Viking people proud on the water Many out on boats - joy, happiness, strength, laughter I see gardens and flowers bright So much pride always in sight I see kids on holidays learning, laughing, crying They learn so much from nature I see storms and lightning crash to the floor Beware though folks; it's the Viking god Thor! I see great fjords, lakes, mountains, trees Wild, tough, natural beauty unfolds I see tourists, people travelling (beware of trolls!) I look back in time to see life another way, how did they survive? I see great wealth; oil and gas Miniature cities out on the sea I see autumn come Cooler now, not cold I see the leaves turn colour and fall Time to make preparations I see the first frost, a signal to mortals, the world changes Getting darker now I see the first snow Melts away! Too hot! Too rainy! I see a white Christmas Plunge into winter I see Advent, candles, cookies, candies Another preparation - Oh, soon it will come! 4 I see snow ploughs deep Letting traffic pass I see Christmas lights and Christmas trees Time for giving I see the smile on a face After handed a hand-wrapped master piece I see porridge cooked Put in the barn I see the fjøsnisse eating They need food too! I see reindeer tracks I hear sleigh bells jingle I see warm spiced food Pork, chicken, hotdogs, moose I see people sharing their lives Enjoying a family I see the almanac turned Darkness, with brightness all around I see Norway, and funny strange place History, culture, 1000 year old boats I see flintstone from far away I try to look back and see what happened I see the stave churches, a stone fort, an old town Streets and roads cobbled, that I can walk down I see a lot, so many things They bring a smile I see these pictures in my head Almost certainly I will return I see security, home, comfort, friends A beauty, a live animal - wild and free I see life at a snapshot Living on top of the world I see fire, ice, happiness, sadness Many thoughts to see I see more smiles And I see how life fits I see things I cannot see I do things I cannot do I see something I like, I want I see Norway - Nordic, natural, nice I see myself there, smiling, free Upon that mountain high. 5 PROFITABLE DOGS! Anecke sent this story to the editor. She writes: Now we all know that our editor has a very sweet, white and curly dog. Her dog has posed in at least one of our Budstikka. I am sure it is VERY valuable to her ! BUT WHAT IF......we could train her dog, on behalf of Budstikka, to become valuable for ALL members of FoN, and we could buy our own Norwegian house and some extras for each of us ! Just think how many members we would get! It only takes a little additional training! SINTEF (Norway) has showed us a new way, very environmentally friendly, to become rich through training your dog ! Arctic oil dog Photo: Per Johan Brandvik/SINTEF http://theforeigner.no/pages/news/dogs-used-in-hunt-for-oil/ The company paid for training the two border collies and one dachshund as part of a project set up by Norway’s SINTEF following researchers’ wish to find another way of detecting spills in Arctic waters that can be caused by drilling. Results of the study showed that the dogs could sniff out oil from up to five kilometres away, as well as cope with the journeys and the temperatures. 6 Some groups, including Greenpeace, have not welcomed the project, however. The organisation’s Arctic Campaigner, Ben Ayliffe, told The Guardian, “The idea that small dogs can track leaking oil deep under the Arctic pack ice in the middle of winter is absurd. “The fact that they are paying good money to seriously use this as an option shows how much they are scrabbling around for a solution.” Shell has been undertaking research on using canines to sniff for oil since 2009, but it is not expected the dogs will be taken to Alaska when drilling starts there in June. In an email, Director of the US Arctic Programme for the Pew Environment Group, Marilyn Heiman, wrote, "It is embarrassing that using dogs to sniff out oil is the best technology we have to track oil under ice." ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------The editor regrets to inform that Ossie the Wonderdog is probably never going to be an expert sniffer dog…. However, he has developed very scientific methods for obtaining ham: 1. Casually wander around mum’s and dad’s feet while they are making sandwiches, thereby causing clumsiness and accidents: ham and other food falling onto the floor 2. Sitting with the paw in the air, and just looking his cutest, with biiiig innocent eyes…who could refuse this cute fluffy anything? Comfort Dog Ossie was also in the room when my dear mother-in-law recently passed away, at 87 years of age. She loved the little dog dearly, and there was no point in us visiting her if we did not bring Ossie along. She had several framed portraits of Ossie around the house, together with those of her six “other” grandkids. Her dear Granddog was lying at her feet, resting his little chin over her legs, looking as sad and mournful as we all felt. Nicky, you were such a cheeky, funloving lady, and you will be sorely missed, also by Ossie. 7 Interview with Jo Nesbø About a month ago I had the pleasure of being present at a “meet and greet” with Jo Nesbø, the Norwegian crime writer, of whom I have been a fan since his very first book about the police detective Harry Hole. There are now nine books about this “anti hero”, most of them translated into English. Whenever I feel homesick, I can go back and read these books, as Harry “lives” two streets away from my last home on St Hanshaugen in Oslo, and all the action takes place (in most of the books) in and around Oslo. Jo is such a sympathetic and very “Norwegian” person, and it was very interesting for me, as a Norwegian, who knows Oslo and Norway very intimately, to witness this discussion between Jo and Australians. I understood so much more of the nuances and details of what he was saying, of course, laughing where the Aussies had no clue. However, many in the audience asked very astute and informed questions, about the books, and also Norwegian society and life in general. Very interesting indeed. I bring you here an interview with Jo, published in The Age, on 18 February this year, as he talks about a lot of the same things he discussed at the meet and greet. I also highly recommend his website (www.jonesbo.com), also in English, where you can familiarise yourself with his books, and the film based on his stand-alone book: “Headhunters”. The Norwegian is carving his own path in crime fiction with typical verve, writes JASON STEGER. The flight from Oslo to Sydney is long, about 30 hours. There's plenty of time to eat, read, watch films and, if you can, sleep. But if you're Jo Nesbø, you turn your mind to other things, such as dreaming up a character for the novel you have at last found time to write. Nesbø came up with Harry Hole (pronounced ''Hooler''), the Norwegian policeman about whom he has written nine novels that have sold more than 11 million copies around the world. He has a significant and growing fan base in Australia. His new novel, Phantom, is the No.6 national bestseller. Hole is a flawed giant of a man with an at-times crippling weakness for alcohol, an inconvenient love for Rakel and a strong sense of duty. In Phantom he is trying to deal with the arrest of Rakel's son, Oleg, for murder, police corruption and a powerful new drug, violin, that is flooding into Oslo. Hole wants to curtail the operations of the shady Russian character who is dominating the drug business. But in 1997 Nesbø didn't know what lay ahead. 8 Out of the shadows ... Nesbø's writing is no longer being compared with Stieg Larsson's. ''I didn't work as I do nowadays when I carefully write the synopsis and deliberate on the story before I start writing,'' he says. ''I just came up with the character and a vague idea for the plot.'' So when the plane landed, Nesbø went through customs and went to his hotel. He was so jet-lagged he couldn't sleep and so started writing - about Harry arriving in Sydney, going through customs, checking into the same hotel room that he was in. Nesbø was with a friend who had worked at the Norwegian embassy in Canberra and they went travelling for a couple of weeks up north. Then his companion left while Nesbø, who was 37, stuck around for another three weeks. He didn't see much more of the country, though. ''I would literally write for 14 to 18 hours a day. I wouldn't do anything else. I lived in a small hotel in Kings Cross and I would just stay in my room, writing.'' Today, Nesbø is talking on the phone from southern Thailand where he is on a writing and rock-climbing break, on his way to Australia once again. He is outside eating breakfast - you can hear raucous bird life over the line - before setting off with his friends for a grade 7b climb (he uses the French grade, which corresponds to a 25-28 in Australia; whatever, it's tough) that will occupy him all day. ''It will be a challenge for us.'' In Sydney he was intrigued by the Aboriginal stories he encountered at the Australian Museum and tried to weave them into the book. One in particular, about the Bat Man, gave him the title and the inspiration for a story of a serial killer. It tells of how the Bat Man is woken up and ''he flies up into the sky and from that moment on death is introduced to the world''. By the time Nesbø went back to Norway he had virtually finished the book; a couple of weeks later he sent it to the publisher. Nesbø had always wanted to write a novel. He came from a ''reading home'', had written stories and lyrics for his band, Di Derre. His publisher was hoping for a documentary about the band on the road but he told her he would give her something else. You get the sense Nesbø has a deep reservoir of self-discipline and determination, unlikely to do something he doesn't want. He wanted a soccer career but a knee injury stymied that after he had made his debut for Molde in the Norwegian first division as a teenager. (He had his heart set on playing for Tottenham Hotspur in the English Premier League and references to the EPL litter his books.) He is a trained economist and worked as a broker. But that wasn't enough for him and Di Derre, the band he formed, became hugely successful. (They no longer record but still play gigs in the summer.) He worked as a journalist but ''when I started writing novels it was like a relief; it was as I hoped it would be. That is probably why I would write all day long … It wasn't that I was eager to get published or anything, it was just the writing process itself.'' 9 He wasn't sure about his approach to crime writing; whether he wanted to shy away from the stereotypes of the genre or embrace them. He chose the latter, believing that ''instead of feeling restrained by the genre you have to accept it and use the clichés and use the possibilities that lie within them''. If all writing is about communicating, he says, it is more efficient if there are certain rules that are known by you and the reader. In Phantom he has a conventional third-person narrative but chunks of the book come from the point of view of a dying teenager and a rat - of the rodential rather than the villainous variety. ''Most commonly you think you will get to know the truth through the detective. But when you introduce someone who is dying and announcing that he is going to tell you the truth, that doesn't make you so sure. You have this timeline that is working from the past and is, step by step, getting closer to the truth. ''The detective is doing the same thing and probably at some time these stories are going to intersect.'' The rat, he says, is another way of manipulating the reader but to say more would require several of the spoiler alerts that readers of Phantom are going to have to employ when talking about it. When Nesbø's books were first translated into English they were - like so many others branded with a sticker saying ''the next Stieg Larsson''. The publishers no longer bother with that label now; Nesbø - like Harry Hole - is his own man. (Mind you, there are still two of the Harry Hole novels, notably The Bat, that haven't been published in English; not dissimilar to the way Henning Mankell's books about Kurt Wallander were translated and published out of sequence.) He credits the Swedish husband-and-wife team of Maj Sjowall and Per Wahloo - the ''godparents'' of modern Scandinavian crime novels - with bringing the crime novel ''out of the kiosk and into the serious bookstore''. ''That inspired a lot of young talented story writers that would otherwise have shied away from crime fiction. The most important thing has to do with the prestige of the genre that is a bit different in Scandinavia than in other countries. But you still have just as many bad crime stories as in any other country. Hopefully at the basis of the popularity there is a certain quality of the writing. ''But then again there is great writing and crime writing going on all over the world, so you also have to have that door-opener bit of luck. I guess in Scandinavia we had first Mankell and Larsson.'' Life in Norway changed dramatically on July 22 last year when Anders Breivik murdered 77 people with a bomb attack in Oslo and a rampage at a political youth camp in Utoya. Nesbø is in no doubt that it will influence his writing even if he can't put a finger on precisely how. ''I can tell [this] when I'm writing now,'' he says. ''It's not like I'm consciously thinking about it but it's in the back of my head.'' 10 He thinks the attack won't change Norwegian society in the same way that the September 11, 2001, terrorist attacks did for the US and the assassination of prime minister Olof Palme did for Sweden but it will become part of the national psyche. ''In the US it was the point when Americans were forced to ask themselves, 'Why does the world hate us?' ''But in this case it seems like it's the act of one insane person, so it means it probably won't have the same impact.'' There's a passage towards the end of Phantom, when Harry ponders the nature of what he has to do to sort out the various predicaments he is dealing with. ''It was as inevitable as his return to Oslo,'' Nesbø writes. ''Just as he knew that the human need for order and cohesion meant he would manipulate his mind into seeing a kind of logic to it. Because the notion that everything is no more than cold chaos, that there is no meaning, is harder to bear than even the worst, though comprehensible tragedy.'' When I quote that back to him, Nesbø says that Phantom was written before the events at Utoya ''but in retrospect … it could have been a reference to that, a good reference to that''. Nesbø has finished his next novel - in Thailand it is mainly a question of editing and rewriting. He has other projects on the go as well. Headhunters, a stand-alone thriller, has just been filmed, and Martin Scorsese is going to direct an adaptation of The Snowman. Nesbø also has a series of children's books, beginning with Doctor Proctor's Fart Powder. His own childhood provided a crucial element in the creation of Harry. ''His second name was the family name of the local police officer where my grandmother lived,'' Nesbø says. ''I never saw this police officer, Mr Hole, but my grandmother would always say to us kids, if you're not home by 8 o'clock, then Hole would come and get you. I always imagined this really big, scary guy.'' www.jonesbo.com 11 WHAT’S HAPPENING? HVA SKJER? WINNER – NORWAY FILM PRIZE 2011 Based on remarkable true events in Norway in 1915, KING OF DEVIL’S ISLAND tells an extraordinary story of friendship, loyalty and rebellion, set on a remote ice-bound island reform school. At Bastøy (located in the fjord of Oslo), life is tough; the manual labour is arduous and the young wards are underdressed and underfed for the freezing winter. Hard work and discipline are what the guards believe will convert these youths into well-adjusted Christian citizens. So when enigmatic 17-year-old Erling (magnetic newcomer Benjamin Helstad) arrives at Bastøy, his defiant attitude makes an immediate impression on the other boys, and rattles the authority of the stern governor (Stellan Skarsgård). Erling quickly determines the only means of survival is escape, but this unwittingly transforms him from the role of fugitive into the leader of a rebellion, provoking an astonishing series of events that remain unparalleled in Norwegian history… With sweeping widescreen cinematography, immaculate period detail and wholly impressive performances, KING OF DEVIL’S ISLAND depicts a classic, timeless story of both physical and moral courage. After premiering to strong audience and critical acclaim at the 2011 Rotterdam Film Festival, the film achieved record-breaking success at the local box office, fuelling an intense public debate by a nation forced to reexamine part of its buried history. AUSTRALIAN PREMIERE SEASON COMMENCES 3 MAY, 2012 See www.kingofdevilsisland.com.au for cinema venues. 12 WHAT’S HAPPENING? HVA SKJER? 17 MAY PROGRAMME We hope you will come, on Sunday 13 May, to celebrate Norway’s Constitution Day with us once again, (or perhaps for the first time?) at Toorak House, young and old, small and large. The programme will be the same as every year, more or less: There will be a Norwegian church service at 11am, (the minister from the Norwegian Church in Sydney, Lena Rebekka Risnes, will be giving the service again) followed by the parade, games for the kids, raffle, and a good cuppa and natter with other friends of Norway. ---This year the Swedish Church will be responsible for all the catering, i.e. sales of most of the food and drinks. The committee decided that, since the Church has a rule about keeping all profits from such sales (which they have done in all previous years), then we might as well let them do the work. The only profit FoN gets to keep, is that made from the raffle. On the day, FoN still has to cover the costs of the brassband, insurance for the parade and other related costs. To help us cover these, we will be charging a modest fee for non-members: $10 for adults, or $30 for a family. If you wish to become a member/renew your membership on the day, then you get free entrance! A membership does not cost much more than the entrance fee. WE STILL WELCOME AND NEED OUR LOYAL VOLUNTEERS (AND NEW ONES) TO HELP OUT ON THE DAY, AND/OR BAKE CAKES, ESPECIALLY CHOCOLATE ONES, AS THEY SEEM TO BE A FAVOURITE WITH THE KIDS… See you all there! Hurraaa!! 13 WHAT’S HAPPENING? HVA SKJER? “A TOUCH OF NORWAY” The Luncheons at “A Touch of Norway” will continue as before, on the first Tuesday of every month, from 12pm. For further information call Merete Pettersen on: 9751 1277 If you wish to visit the shop, please call first to make sure Merete is there to greet you. NORWEGIAN LANGUAGE CLASSES Held at Toorak House/the Swedish Church Library on Thursday evenings. Beginners, ‘Level 2’ from 6:00pm. to 7:30pm. Advanced, ‘Level 1’ from 7:30 p.m. Pay a nominal fee, and join a class of about 10-12 students. If you would like to join the class, please contact Kari Berry on (03) 9848 2897 Email: karik@alphalink.com.au 14 WHAT’S HAPPENING? HVA SKJER? ROYAL NORWEGIAN EMBASSY: 17 Hunter Street, Yarralumla, A.C.T. 2600. Ph: (02) 6273 3444 Email: emb.canberra@mfa.no Webpage: www.norway.org.au NORWEGIAN CONSUL GENERAL, MELBOURNE: Consul General: Tomm Paulsen Email: tomm@easternbulk.com.au Address: Suite 1/420 High Street, Kew, VIC. 3101 Ph: 9853 3122 NORWEGIAN RADIO can be heard on SBS at 1224 KHz Fridays from 3pm to 4pm. TOORAK HOUSE/THE SWEDISH CHURCH Opening hours: Monday: Closed. Tuesday to Thursday: 12 noon to 7:30pm. Every Tuesday at 6pm: Youth Evening for students, au pairs, backpackers etc. Friday: 12 noon to 6pm. Saturday and Sunday: 2pm to 6pm. Visit their webpage at: http://skut.svenskakyrkan.se/melbourne for additional info. BECOME A MEMBER Becoming a member of Friends of Norway means you can enjoy the following benefits: Subscription to Budstikka, with information about Norway, as well as Norwegian events and news in Australia Invitation to special events Access to the Norwegian Library at Toorak House, which also has many children’s’ books 10% discount on Helly Hansen clothing Invitation to join the ‘Helly Crew’ VIP program, which will entitle you to various other Helly Hansen benefits and exclusive offers Discount on 50 Degrees North travel 20% discount on personal training sessions at Focuss Fitness Personal Training Voting rights at the Annual General Meeting (August each year). Please note: Memberships are now valid from 01 July until 30 June the next year. 15 MEMBERSHIP APPLICATION FORM MEMBERSHIP CATEGORY: Individual ($25 per person) Family ($40 per family incl. children under 18) Student ($20 per person) Senior ($15 per person) A joining fee of $10 applies for new member applications. The above fees are per annum, valid until 30 June the following year, i.e. renewal is due before 01 July each year. APPLICATION DETAILS: (For family membership include details of lead member): Name: Address: Postcode: State: Phone: Mobile: E-mail: National identity: Age: Occupation: under 25 I would like to receive Budstikka: 25 - 34 35 - 49 in the mail 50 - 64 65 or over by above e-mail I hereby apply to become a member of Friends of Norway (the Norwegian club of Victoria), if approved, I will accept and abide by its constitution. Signature: PAYMENT: Cheque Bank transfer Money order Visa MasterCard I hereby enclose payment /authorise deduction of the below amount for membership fees. Amount: (membership fee + $10 joining fee for new members) Credit card number: Card holder name: Expiry date: Cardholder signature: Bank transfer details: Account name: Friends of Norway BSB number: 633-108 Account number: 1077-61959 Note: when using bank transfer, member name must be on the bank transfer, not "membership fee". Please mail / e-mail completed form to: Friends of Norway PO Box 9169, South Yarra, 3141 VIC e-mail: treasurer@friendsofnorway.asn.au (for security reasons do not send credit card details by e-mail)
Similar documents
Budstikka - Friends of Norway
I am a Canadian currently living in Oslo, Norway. I noticed you had a Norwegian Club or interest online and wanted to let you know that I have recently produced a Learn Norwegian app for the iPhone...
More information