Budstikka - Friends of Norway

Transcription

Budstikka - Friends of Norway
Budstikka
April 2012
Dear members,
Here it is already, the next issue of Budstikka, due of course, to the delay of the previous one.
This may also be the last issue of Budstikka for a while.
Through much discussion and deliberation over a period of time, the committee has come to the
conclusion that the club is at a crossroads or «veiskille», as we would say in Norway.
In the past, the club has been kept active by many devoted volunteers, who have contributed with
heart and hands to a variety of successful social and traditional arrangements for Norwegians and
their friends and families in Victoria.
These days, however, we are experiencing a distinct lack of interest among the Norwegian
community in Victoria to volunteer, which makes it very hard to keep the club alive and carry on
with activities at the same level. Almost all the responibility of planning and arranging activities rest
on the shoulders of the committee members.
We are not sure what the reasons are for the lack of interest, but it could be that there is just a
natural change of generations and how people socialize. We know that our older, very loyal
members find it increasingly difficult to participate for a number of reasons, and that the younger
ones are busy with careers and family. Some are expats, staying in Australia for a limited time, and
some are busy with other activities.
The continued existence of the club relies heavily on its members and their willingness to
participate with heart and hands for the club and its arrangements. Without this, the club may not
survive.
Based on these realities, the committee will reduce the activities of the club to three regular
activities each year: 17.mai, AGM and the Juletrefest. We will contribute to the Easter Workshop,
but the parents will have to be responsible for this arrangement. The mid-year luncheon for our
members will only be arranged if we have member volunteers to help out.
Whether there is enough material for Budstikka to continue also remains to be seen, especially now
that we have to print and distribute the newsletter at our own effort and cost. However, we will
make sure that all our members continue to receive information about, and invitations to our
regular events.
We hope that you will continue to support the club by renewing your memberships, as this is crucial
for us to be able to continue our work.
We also hope the present situation is a temporary one, and that the club can, in the future, through
renewed interest, flourish again.
In this issue, you can read about the 17.mai celebrations on Sunday 13 May at Toorak House, and
about my meeting with Jo Nesbø. There is also some poetry and some dog talk…can never have
too much dog talk…
The editor
1
2011-2012 Friends of Norway Committee contact details:
President:
Committee Member:
Tietse Stelma
Unni Porthill
M: 0431 123 800
M: 0407 849 974
president@friendsofnorway.asn.au
Vice President:
Seniors Liaison:
Anecke Chapman Svensen
Merete Pettersen,
M: 0417 138 000
T: 03 9751 1277
(for birthdays, anniversaries,
obituaries)
vicepresident@friendsofnorway.asn.au
Treasurer:
Membership Coordinator
Øystein Berg
Torgils Sørlie
M: 0407 683 361
Coming soon
T: TBA
Email: floa1@bigpond.com
treasurer@friendsofnorway.asn.au
Committee Secretary
Ole Martin Chapman
M: 0424 546 550
Budstikka Editor:
Kristin Jakobsen
M: 0400 882 307
editor@friendsofnorway.asn.au
Webmaster: webmaster@friendsofnorway.asn.au
Webpage: www.friendsofnorway.asn.au
(please refer to webpage for updated news and events info.)
2
Report from the Easter Workshop
Easter workshop and the egghunt on 01 April at
Toorak House and its beautiful garden kept 15
children happily occupied with making baskets
for the egghunt, creating rabbit- ears and
making easter decorations. And finally seeking
for the about 100 eggs hidden in the garden,
using their baskets and hands (and parents
pockets for those with small hands to hold them
all) to collect them all.
It was beautifully arranged by the parents group
this year, with the leadership of Sonja and
Marthe.
Finally collected the eggs, but one is still seeking ....... may be ....one more behind that
stone ...
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------Take a look at this. I received the following
email. The calendar is beautiful!!!
Hello Kristin!
Thank you for all your good work with Budstikka. I
have been a member of FoN for a very long time (and
have been on the Committee in the past) and also as a
doctor have sometimes helped out with first aid for the
17 May parade. During a visit to Scandinavia in early
2010 I attended a Polar Expedition Medicine Course in
Alta, Norway. I have created a calendar(originally for
family and friends) using some of the photos from the
trip and now turned this into a multi-purpose Powerpoint calendar which can be viewed as a slide
show, used as an easy-access ‘desktop’ computer calendar or printed out as a whole or a month at
a time if you need an ‘instant diary’ for meetings, advance planning etc. If anyone within FoN is
interested in having a copy of this it can be downloaded from the following DropBox public links:
Office 2007:
http://dl.dropbox.com/u/30234302/Alta_Calendar_2012_13.pptx or
http://dl.dropbox.com/u/30234302/Alta_Calendar_2012_13.docx (Word version)
Office 2003:
http://dl.dropbox.com/u/30234302/Alta_Calendar_2012_13.ppt or
http://dl.dropbox.com/u/30234302/Alta_Calendar_2012_13.doc (Word version)
That's me centre stage on the August 2012 page!
Med vennlig hilsen, Rowena (Dr Rowena Christiansen)
3
Norway to me - What I see, by Ade Larsen
Unni writes:
This poem was given to me through my son Steven who lives in Brisbane. His family got to know
Ade while camping. He lives south of Brisbane but works out in the North Sea and spends the best
part of the year in Norway for that reason. His parents are Norwegian/Danish. He has consented to
me submitting it in the Budstikka. Steven says he is very patriotic and absolutely loves everything
Norwegian as is pretty obvious from the poem. It has a 17th of May feeling about it I thought. Do
you think it is suitable for Budstikka? The spelling is all his! Artistic freedom I think.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Norway to me - What I see, by Ade
Larsen
I see boats, clear water, blue skies
Clean crisp air to admire
I see contrails from planes
Keeping warm through triple glazed window
panes
I see fireworks and snow, a new year come
I see joy and happiness at another year done
I see warm festive cheer
Let's have another beer! Skål!
I see homes not houses
A sense of community
I see kids learning to ski
Parents keeping on their young a keen eye
I see spring everywhere
The snow mostly gone
I see colours and life
Birds, music, at time of birth
I see greeness, cows and lambs
Imagine a new-born's first step outside?
I see wood on the fire
People's hunger at dinner
I see snow come and I see snow go
I see Easter on the horizon glow
I see people wake from the deep freeze
Here comes the 17th of May "Oh joy, yes
please!"
I see the sun come
Endless summer days never done
Time to relax, time to unwind
Go out in the forest, many berries to find
I see the Viking people proud on the water
Many out on boats - joy, happiness, strength,
laughter
I see gardens and flowers bright
So much pride always in sight
I see kids on holidays learning, laughing,
crying
They learn so much from nature
I see storms and lightning crash to the floor
Beware though folks; it's the Viking god Thor!
I see great fjords, lakes, mountains, trees
Wild, tough, natural beauty unfolds
I see tourists, people travelling (beware of
trolls!)
I look back in time to see life another way,
how did they survive?
I see great wealth; oil and gas
Miniature cities out on the sea
I see autumn come
Cooler now, not cold
I see the leaves turn colour and fall
Time to make preparations
I see the first frost, a signal to mortals, the
world changes
Getting darker now
I see the first snow
Melts away! Too hot! Too rainy!
I see a white Christmas
Plunge into winter
I see Advent, candles, cookies, candies
Another preparation - Oh, soon it will come!
4
I see snow ploughs deep
Letting traffic pass
I see Christmas lights and Christmas trees
Time for giving
I see the smile on a face
After handed a hand-wrapped master piece
I see porridge cooked
Put in the barn
I see the fjøsnisse eating
They need food too!
I see reindeer tracks
I hear sleigh bells jingle
I see warm spiced food
Pork, chicken, hotdogs, moose
I see people sharing their lives
Enjoying a family
I see the almanac turned
Darkness, with brightness all around
I see Norway, and funny strange place
History, culture, 1000 year old boats
I see flintstone from far away
I try to look back and see what happened
I see the stave churches, a stone fort, an old
town
Streets and roads cobbled, that I can walk
down
I see a lot, so many things
They bring a smile
I see these pictures in my head
Almost certainly I will return
I see security, home, comfort, friends
A beauty, a live animal - wild and free
I see life at a snapshot
Living on top of the world
I see fire, ice, happiness, sadness
Many thoughts to see
I see more smiles
And I see how life fits
I see things I cannot see
I do things I cannot do
I see something I like, I want
I see Norway - Nordic, natural, nice
I see myself there, smiling, free
Upon that mountain high.
5
PROFITABLE DOGS!
Anecke sent this story to the editor. She writes:
Now we all know that our editor has a very sweet, white and curly dog. Her dog has posed
in at least one of our Budstikka.
I am sure it is VERY valuable to her !
BUT WHAT IF......we could train her dog, on behalf of Budstikka, to become valuable for
ALL members of FoN, and we could buy our own Norwegian house and some extras for
each of us !
Just think how many members we would get! It only takes a little additional training!
SINTEF (Norway) has showed us a new way, very environmentally friendly, to become rich
through training your dog !
Arctic oil dog Photo: Per Johan Brandvik/SINTEF
http://theforeigner.no/pages/news/dogs-used-in-hunt-for-oil/
The company paid for training the two border collies and one dachshund as part of a
project set up by Norway’s SINTEF following researchers’ wish to find another way of
detecting spills in Arctic waters that can be caused by drilling.
Results of the study showed that the dogs could sniff out oil from up to five kilometres
away, as well as cope with the journeys and the temperatures.
6
Some groups, including Greenpeace, have not welcomed the project, however. The
organisation’s Arctic Campaigner, Ben Ayliffe, told The Guardian, “The idea that small dogs
can track leaking oil deep under the Arctic pack ice in the middle of winter is absurd.
“The fact that they are paying good money to seriously use this as an option shows how
much they are scrabbling around for a solution.”
Shell has been undertaking research on using canines to sniff for oil since 2009, but it is not
expected the dogs will be taken to Alaska when drilling starts there in June.
In an email, Director of the US Arctic Programme for the Pew Environment Group, Marilyn
Heiman, wrote, "It is embarrassing that using dogs to sniff out oil is the best technology we
have to track oil under ice."
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------The editor regrets to inform that Ossie the Wonderdog is probably never going to be an
expert sniffer dog…. However, he has developed very scientific methods for obtaining ham:
1. Casually wander around mum’s and dad’s feet while they are making sandwiches,
thereby causing clumsiness and accidents: ham and other food falling onto the floor
2. Sitting with the paw in the air, and just looking his cutest, with biiiig innocent eyes…who
could refuse this cute fluffy anything?
Comfort Dog
Ossie was also in the room when my
dear mother-in-law recently passed
away, at 87 years of age. She loved the
little dog dearly, and there was no point
in us visiting her if we did not bring
Ossie along. She had several framed
portraits of Ossie around the house,
together with those of her six “other”
grandkids.
Her dear Granddog was lying at her
feet, resting his little chin over her legs,
looking as sad and mournful as we all
felt.
Nicky, you were such a cheeky, funloving lady, and you will be sorely
missed, also by Ossie.
7
Interview with Jo Nesbø
About a month ago I had the pleasure of being present at a “meet and greet” with Jo
Nesbø, the Norwegian crime writer, of whom I have been a fan since his very first book
about the police detective Harry Hole. There are now nine books about this “anti hero”,
most of them translated into English. Whenever I feel homesick, I can go back and read
these books, as Harry “lives” two streets away from my last home on St Hanshaugen in
Oslo, and all the action takes place (in most of the books) in and around Oslo.
Jo is such a sympathetic and very “Norwegian” person, and it was very interesting for me,
as a Norwegian, who knows Oslo and Norway very intimately, to witness this discussion
between Jo and Australians. I understood so much more of the nuances and details of what
he was saying, of course, laughing where the Aussies had no clue. However, many in the
audience asked very astute and informed questions, about the books, and also Norwegian
society and life in general. Very interesting indeed.
I bring you here an interview with Jo, published in The Age, on 18 February this year, as he
talks about a lot of the same things he discussed at the meet and greet.
I also highly recommend his website (www.jonesbo.com), also in English, where you can
familiarise yourself with his books, and the film based on his stand-alone book:
“Headhunters”.
The Norwegian is carving his own path in crime fiction with typical verve, writes
JASON STEGER.
The flight from Oslo to Sydney is long, about 30
hours. There's plenty of time to eat, read, watch films
and, if you can, sleep. But if you're Jo Nesbø, you
turn your mind to other things, such as dreaming up
a character for the novel you have at last found time
to write.
Nesbø came up with Harry Hole (pronounced
''Hooler''), the Norwegian policeman about whom he
has written nine novels that have sold more than 11
million copies around the world. He has a significant
and growing fan base in Australia. His new novel,
Phantom, is the No.6 national bestseller.
Hole is a flawed giant of a man with an at-times
crippling weakness for alcohol, an inconvenient love
for Rakel and a strong sense of duty. In Phantom he
is trying to deal with the arrest of Rakel's son, Oleg,
for murder, police corruption and a powerful new
drug, violin, that is flooding into Oslo. Hole wants to
curtail the operations of the shady Russian character
who is dominating the drug business.
But in 1997 Nesbø didn't know what lay ahead.
8
Out of the shadows ... Nesbø's writing
is no longer being compared with
Stieg Larsson's.
''I didn't work as I do nowadays when I carefully write the synopsis and deliberate on the
story before I start writing,'' he says.
''I just came up with the character and a vague idea for the plot.''
So when the plane landed, Nesbø went through customs and went to his hotel. He was so
jet-lagged he couldn't sleep and so started writing - about Harry arriving in Sydney, going
through customs, checking into the same hotel room that he was in.
Nesbø was with a friend who had worked at the Norwegian embassy in Canberra and they
went travelling for a couple of weeks up north. Then his companion left while Nesbø, who
was 37, stuck around for another three weeks. He didn't see much more of the country,
though.
''I would literally write for 14 to 18 hours a day. I wouldn't do anything else. I lived in a small
hotel in Kings Cross and I would just stay in my room, writing.''
Today, Nesbø is talking on the phone from southern Thailand where he is on a writing and
rock-climbing break, on his way to Australia once again.
He is outside eating breakfast - you can hear raucous bird life over the line - before setting
off with his friends for a grade 7b climb (he uses the French grade, which corresponds to a
25-28 in Australia; whatever, it's tough) that will occupy him all day. ''It will be a challenge for
us.''
In Sydney he was intrigued by the Aboriginal stories he encountered at the Australian
Museum and tried to weave them into the book.
One in particular, about the Bat Man, gave him the title and the inspiration for a story of a
serial killer. It tells of how the Bat Man is woken up and ''he flies up into the sky and from
that moment on death is introduced to the world''.
By the time Nesbø went back to Norway he had virtually finished the book; a couple of
weeks later he sent it to the publisher.
Nesbø had always wanted to write a novel. He came from a ''reading home'', had written
stories and lyrics for his band, Di Derre.
His publisher was hoping for a documentary about the band on the road but he told her he
would give her something else.
You get the sense Nesbø has a deep reservoir of self-discipline and determination, unlikely
to do something he doesn't want. He wanted a soccer career but a knee injury stymied that
after he had made his debut for Molde in the Norwegian first division as a teenager. (He had
his heart set on playing for Tottenham Hotspur in the English Premier League and
references to the EPL litter his books.)
He is a trained economist and worked as a broker. But that wasn't enough for him and Di
Derre, the band he formed, became hugely successful. (They no longer record but still play
gigs in the summer.)
He worked as a journalist but ''when I started writing novels it was like a relief; it was as I
hoped it would be. That is probably why I would write all day long … It wasn't that I was
eager to get published or anything, it was just the writing process itself.''
9
He wasn't sure about his approach to crime writing; whether he wanted to shy away from
the stereotypes of the genre or embrace them. He chose the latter, believing that ''instead of
feeling restrained by the genre you have to accept it and use the clichés and use the
possibilities that lie within them''.
If all writing is about communicating, he says, it is more efficient if there are certain rules
that are known by you and the reader.
In Phantom he has a conventional third-person narrative but chunks of the book come from
the point of view of a dying teenager and a rat - of the rodential rather than the villainous
variety.
''Most commonly you think you will get to know the truth through the detective. But when you
introduce someone who is dying and announcing that he is going to tell you the truth, that
doesn't make you so sure. You have this timeline that is working from the past and is, step
by step, getting closer to the truth.
''The detective is doing the same thing and probably at some time these stories are going to
intersect.''
The rat, he says, is another way of manipulating the reader but to say more would require
several of the spoiler alerts that readers of Phantom are going to have to employ when
talking about it.
When Nesbø's books were first translated into English they were - like so many others branded with a sticker saying ''the next Stieg Larsson''. The publishers no longer bother with
that label now; Nesbø - like Harry Hole - is his own man. (Mind you, there are still two of the
Harry Hole novels, notably The Bat, that haven't been published in English; not dissimilar to
the way Henning Mankell's books about Kurt Wallander were translated and published out
of sequence.)
He credits the Swedish husband-and-wife team of Maj Sjowall and Per Wahloo - the
''godparents'' of modern Scandinavian crime novels - with bringing the crime novel ''out of
the kiosk and into the serious bookstore''.
''That inspired a lot of young talented story writers that would otherwise have shied away
from crime fiction. The most important thing has to do with the prestige of the genre that is a
bit different in Scandinavia than in other countries. But you still have just as many bad crime
stories as in any other country. Hopefully at the basis of the popularity there is a certain
quality of the writing.
''But then again there is great writing and crime writing going on all over the world, so you
also have to have that door-opener bit of luck. I guess in Scandinavia we had first Mankell
and Larsson.''
Life in Norway changed dramatically on July 22 last year when Anders Breivik murdered 77
people with a bomb attack in Oslo and a rampage at a political youth camp in Utoya. Nesbø
is in no doubt that it will influence his writing even if he can't put a finger on precisely how.
''I can tell [this] when I'm writing now,'' he says. ''It's not like I'm consciously thinking about it
but it's in the back of my head.''
10
He thinks the attack won't change Norwegian society in the same way that the September
11, 2001, terrorist attacks did for the US and the assassination of prime minister Olof Palme
did for Sweden but it will become part of the national psyche.
''In the US it was the point when Americans were forced to ask themselves, 'Why does the
world hate us?'
''But in this case it seems like it's the act of one insane person, so it means it probably won't
have the same impact.''
There's a passage towards the end of Phantom, when Harry ponders the nature of what he
has to do to sort out the various predicaments he is dealing with.
''It was as inevitable as his return to Oslo,'' Nesbø writes.
''Just as he knew that the human need for order and cohesion meant he would manipulate
his mind into seeing a kind of logic to it. Because the notion that everything is no more than
cold chaos, that there is no meaning, is harder to bear than even the worst, though
comprehensible tragedy.''
When I quote that back to him, Nesbø says that Phantom was written before the events at
Utoya ''but in retrospect … it could have been a reference to that, a good reference to that''.
Nesbø has finished his next novel - in Thailand it is mainly a question of editing and
rewriting. He has other projects on the go as well. Headhunters, a stand-alone thriller, has
just been filmed, and Martin Scorsese is going to direct an adaptation of The Snowman.
Nesbø also has a series of children's books, beginning with Doctor Proctor's Fart Powder.
His own childhood provided a crucial element in the creation of Harry.
''His second name was the family name of the local police officer where my grandmother
lived,'' Nesbø says. ''I never saw this police officer, Mr Hole, but my grandmother would
always say to us kids, if you're not home by 8 o'clock, then Hole would come and get you. I
always imagined this really big, scary guy.''
www.jonesbo.com
11
WHAT’S HAPPENING?
HVA SKJER?
WINNER – NORWAY FILM PRIZE 2011
Based on remarkable true events in Norway
in 1915, KING OF DEVIL’S ISLAND tells an
extraordinary story of friendship, loyalty
and rebellion, set on a remote ice-bound
island reform school.
At Bastøy (located in the fjord of Oslo), life is
tough; the manual labour is arduous and the
young wards are underdressed and underfed
for the freezing winter. Hard work and
discipline are what the guards believe will
convert these youths into well-adjusted
Christian citizens.
So when enigmatic 17-year-old Erling
(magnetic newcomer Benjamin Helstad)
arrives at Bastøy, his defiant attitude makes an
immediate impression on the other boys, and
rattles the authority of the stern governor
(Stellan Skarsgård). Erling quickly determines
the only means of survival is escape, but this
unwittingly transforms him from the role of
fugitive into the leader of a rebellion, provoking
an astonishing series of events that remain
unparalleled in Norwegian history…
With
sweeping
widescreen
cinematography,
immaculate
period
detail
and
wholly
impressive performances, KING
OF DEVIL’S ISLAND depicts a
classic, timeless story of both
physical and moral courage.
After premiering to strong
audience and critical acclaim at
the
2011
Rotterdam
Film
Festival, the film achieved
record-breaking success at the local box office, fuelling an intense public debate by a nation
forced to reexamine part of its buried history.
AUSTRALIAN PREMIERE SEASON COMMENCES 3 MAY, 2012
See www.kingofdevilsisland.com.au for cinema venues.
12
WHAT’S HAPPENING?
HVA SKJER?
17 MAY PROGRAMME
We hope you will come, on Sunday 13 May, to celebrate
Norway’s Constitution Day with us once again, (or perhaps for
the first time?) at Toorak House, young and old, small and large.
The programme will be the same as every year, more or
less:
There will be a Norwegian church service at 11am, (the
minister from the Norwegian Church in Sydney, Lena
Rebekka Risnes, will be giving the service again) followed by the parade,
games for the kids, raffle, and a good cuppa and natter with other friends
of Norway.
---This year the Swedish Church will be responsible for all the catering, i.e. sales
of most of the food and drinks.
The committee decided that, since the Church has a rule about keeping all
profits from such sales (which they have done in all previous years), then we
might as well let them do the work. The only profit FoN gets to keep, is that
made from the raffle.
On the day, FoN still has to cover the costs of the brassband, insurance for the
parade and other related costs.
To help us cover these, we will be charging a modest fee for non-members:
$10 for adults, or $30 for a family.
If you wish to become a member/renew your membership on the day, then you
get free entrance! A membership does not cost much more than the entrance
fee.
WE STILL WELCOME AND NEED OUR LOYAL VOLUNTEERS (AND NEW ONES) TO
HELP OUT ON THE DAY, AND/OR BAKE CAKES,
ESPECIALLY CHOCOLATE ONES, AS THEY SEEM
TO BE A FAVOURITE WITH THE KIDS…
See you all there!
Hurraaa!!
13
WHAT’S HAPPENING?
HVA SKJER?
“A TOUCH OF NORWAY”
The Luncheons at “A Touch of Norway”
will continue as before, on the first
Tuesday of every month, from 12pm.
For further information
call Merete Pettersen on: 9751 1277
If you wish to visit the shop, please
call first to make sure Merete is
there to greet you.
NORWEGIAN LANGUAGE CLASSES
Held at Toorak House/the Swedish Church Library on Thursday evenings.
Beginners, ‘Level 2’ from 6:00pm. to 7:30pm. Advanced, ‘Level 1’ from 7:30 p.m.
Pay a nominal fee, and join a class of about 10-12 students.
If you would like to join the class, please contact Kari Berry on (03) 9848 2897
Email: karik@alphalink.com.au
14
WHAT’S HAPPENING?
HVA SKJER?
ROYAL NORWEGIAN EMBASSY:
17 Hunter Street, Yarralumla, A.C.T. 2600. Ph: (02) 6273 3444
Email: emb.canberra@mfa.no Webpage: www.norway.org.au
NORWEGIAN CONSUL GENERAL, MELBOURNE:
Consul General:
Tomm Paulsen
Email: tomm@easternbulk.com.au
Address: Suite 1/420 High Street, Kew, VIC. 3101 Ph: 9853 3122
NORWEGIAN RADIO can be heard on SBS at 1224 KHz Fridays from 3pm to 4pm.
TOORAK HOUSE/THE SWEDISH CHURCH
Opening hours:
Monday:
Closed.
Tuesday to Thursday:
12 noon to 7:30pm.
Every Tuesday at 6pm:
Youth Evening for students, au pairs, backpackers etc.
Friday:
12 noon to 6pm.
Saturday and Sunday:
2pm to 6pm.
Visit their webpage at:
http://skut.svenskakyrkan.se/melbourne for additional info.
BECOME A MEMBER
Becoming a member of Friends of Norway means you can enjoy the following benefits:

Subscription to Budstikka, with information about Norway, as well as Norwegian events
and news in Australia

Invitation to special events

Access to the Norwegian Library at Toorak House, which also has many children’s’ books

10% discount on Helly Hansen clothing

Invitation to join the ‘Helly Crew’ VIP program, which will entitle you to various other
Helly Hansen benefits and exclusive offers

Discount on 50 Degrees North travel

20% discount on personal training sessions at Focuss Fitness Personal Training

Voting rights at the Annual General Meeting (August each year).
Please note: Memberships are now valid from 01 July until 30 June the next year.
15
MEMBERSHIP APPLICATION FORM
MEMBERSHIP CATEGORY:
Individual
($25 per person)
Family
($40 per family incl. children under 18)
Student
($20 per person)
Senior
($15 per person)
A joining fee of $10 applies for new member applications. The above fees are per annum, valid until
30 June the following year, i.e. renewal is due before 01 July each year.
APPLICATION DETAILS:
(For family membership include details of lead member):
Name:
Address:
Postcode:
State:
Phone:
Mobile:
E-mail:
National
identity:
Age:
Occupation:
under 25
I would like to receive Budstikka:
25 - 34
35 - 49
in the mail
50 - 64
65 or over
by above e-mail
I hereby apply to become a member of Friends of Norway (the Norwegian club of Victoria), if approved, I will
accept and abide by its constitution.
Signature:
PAYMENT:
Cheque
Bank transfer
Money order
Visa
MasterCard
I hereby enclose payment /authorise deduction of the below amount for membership fees.
Amount:
(membership fee + $10 joining fee for new members)
Credit card number:
Card holder name:
Expiry date:
Cardholder signature:
Bank transfer details:
Account name: Friends of Norway
BSB number: 633-108
Account number: 1077-61959
Note: when using bank transfer, member name
must be on the bank transfer, not "membership
fee".
Please mail / e-mail completed form to:
Friends of Norway
PO Box 9169, South Yarra, 3141 VIC
e-mail: treasurer@friendsofnorway.asn.au
(for security reasons do not send credit card
details by e-mail)