GIBS Yearbook 2015.indb - Graz International Bilingual School
Transcription
GIBS Yearbook 2015.indb - Graz International Bilingual School
Wir sind die erste fair-trade und Bio zertifizierte physikalische Krankenanstalt in der Steiermark Massagen Physiotherapie Elektro- und Ultraschalltherapie Jontophorese, Kryotherapie Moor / Parafango Ärzte für: Orthopädie und Neurologie Kassenverträge mit BVA, SVA, KFA, VAEB, Rückverrechnung mit allen anderen Kassen Patienten erhalten Therapien auch zu Hause und in Heimen Grieskai 104, 8020 Graz - Tel.: 722 100 - www.physiomur.at -buero@physiomur.at Die sexualmedizinische Praxis Graz wurde Anfang Februar 2015 eröffnet. Um PatientInnen und Paare mit Sexualstörungen optimal behandeln zu können, ordinieren hier vier sexualmedizinisch geschulte Ärzte und Ärztinnen zusammen mit einer sexualmedizinisch geschulten Medizinische Masseurin unter einem Dach. Sexualmedizinische Praxis Graz Anmeldung: Münzgrabenstraße 7 8010 Graz +43 316 722 100 100 therapie@sexmed.at www.sexmed.at Wir bieten auch eine telefonische Sexualberatung durch Ärzte und Ärztinnen an: sexmed HOTLINE 0900 88 80 80 (das ärztliche Beratungsgespräch kostet 1,80 Euro/Min) Öffnungszeiten: Telefonische Terminvereinbarung: von Montag bis Donnerstag von 7-19 Uhr, Freitag von 7-14 Uhr Table of Contents SCHOOL LIFE .............................................................. 3 NEWS GIBS................................................................ 4 MATURA GIBS ......................................................... 10 MISCELLANEA GIBS ................................................ 12 ACTIVITIES GIBS.EU ............................................... 16 ACTIVITIES GIBS.AT ................................................ 21 STAFF .......................................................................... 26 CLASSES ..................................................................... 33 ENGLISH.................................................................... 47 DEUTSCH .................................................................. 61 FRANÇAIS ................................................................. 75 ESPAÑOL ................................................................... 83 HUMANITIES ............................................................ 91 РУССКИЙ ................................................................... 92 LATINUM .................................................................... 93 HISTORY ..................................................................... 94 PSYCHOLOGY & PHILOSOPHY ................................. 95 RELIGION .................................................................. 96 THE ARTS .................................................................. 99 DRAMA .................................................................... 100 CRAFTS ..................................................................... 102 MUSIC ...................................................................... 105 ART ........................................................................... 108 SCIENCES ................................................................ 115 SPORTS ................................................................... 118 Impressum vorlage Redak on und Layout: Ulrike Saringer-Maier, Yve e-Louise Canizares, Gerhard Fröhlich, Andrea Ke emann, Roland Klar, Beatrix Langbauer, Florian Lassnig, Ana Montero, Agni Psilinakis, Marion Radl-Käfer, Christa Rauch-Kovatschitsch, Eveline Rieger, Anne Ri er, Kers n Sajko, Laurel Scofield, Philipp Stummer, Andrea Taras, Shannon Wardell Cover: Alexander Gollner and Kers n Sajko Layout: Adver sements: Mar na Pfistermüller-Czar Herausgeber: Graz Interna onal Bilingual School und Förderverein der GIBS, Georgigasse 85, 8020 Graz Druck: Druckerei Dorrong, Kärntner Straße 96, 8054 Graz 1 #IB #Diploma Programme “Qualifying for the world @GIBS’’ school life #Summer School “Sing along to the tune of the ABC song and do cartwheels to the Hokey Pokey.” #GIBSCARE “Finding initiatives to get students acquainted with social responsibility.’’ #Matura „Wir gratulieren unseren Maturantinnen und Maturanten ganz herzlich zu ihren fulminanten Leistungen!“ . news@gibs A Rolling Stone Gathers No Moss! …wenn man das Yearbook 2015 durchblä ert und mit den aktuellen News auf der Homepage ergänzt, wird erst sichtbar, wie viele Dinge zusätzlich zum Unterricht an der GIBS sta gefunden haben. Es ist beeindruckend: Besuche von Veranstaltungen aller Art, Sprachreisen von St. Petersburg bis Minneapolis, Teilnahme an sportlichen We kämpfen, an Sprachwe bewerben und Olympiaden in vielen Fächern, Kunst- und Musikprojekte, Theater- und Musicalaufführungen, poli sche Diskussionen, Besuche von Botscha erin Alexa Wesner und dem Botscha er Ghazi Jomaa aus Tunesien, Koopera onen mit der Uni Graz, der TU Graz & Google und Teilnahme an sozialen Projekten unter dem neuen Namen gibscare. Ein großes Thank you gebührt den GIBS Lehrer/ innen, ohne deren Engagement dies alles nicht möglich wäre. Unterricht bedeutet eben nicht nur „Credits Sammeln“, sondern heißt auch, Schüler/ innen Vielfalt anzubieten, sie kri sch und verantwortungsbewusst zu machen und auch ein wenig „glücklich“ zu machen. Zwei einschneidende Ereignisse im Jahr 2014/15 möchte ich ganz besonders hervorheben: Österreichischer Abschluss: Die „Neue standardisierte Reifeprüfung“ Bildquelle: h ps://www.bifie.at/node/75 Die NRP wurde heuer das erste Mal in Österreich flächendeckend durchgeführt. Alle Schüler/innen der 8. Klassen mussten eine VWA schreiben und präseneren, zentral erstellte Klausuren absolvieren und sich einer kommissionellen, mündlichen Prüfung unter dem Vorsitz von LSI Mag. Gerhard Sihorsch stellen. Die Themenkörbe der Fächer und die Fragestellungen bei den Prüfungen spiegelten sehr gut das Leitbild der GIBS wider: Sprachenvielfalt auf höchstem Niveau beweisen, Wissen in den Naturwissenscha en und Geisteswissenscha en anwenden und evaluieren können, kritisches Hinterfragen von Wissen und beeindruckende Präsenta on der Antworten in englischer Sprache. Das Ergebnis war bemerkenswert: Von 69 Kandida nnen haben 68 die RP bestanden, davon 35 mit ausgezeichnetem Erfolg und 24 mit gutem Erfolg. Wir gratulieren unseren Maturan nnen und Maturanten ganz herzlich zu dieser fulminanten Leistung! 4 Qualifying for the world @gibs: The Interna onal Baccalaureate Diploma Programme In keeping with our policy of learning for life and providing access to interna onal educa on opportuni es, I am proud to announce that it will soon be possible for GIBS students to take the Interna onal Baccalaureate school-leaving examina on. School development, quality control and innova on have always been guiding principles at GIBS. A rolling stone gathers no moss! Our applica on to become an IB World School was accepted in April 2015 and we plan to introduce our first IB class in school year 2016/17. The International Baccalaureate Diploma Programme is made up of six subject groups and the core elements, which are Theory of Knowledge (TOK), the Extended Essay (comparable to the Austrian “Vorwissenscha liche Arbeit”) and Crea vity, Ac on, Service (CAS). (See http://www.ibo.org/en/programmes/ diploma-programme/ for further details). A standardized exam, rated anonymously by external assessors, the IB is rou ne in private schools all over the world. GIBS will be the first IB school in Styria, although schools in other provinces already offer the IB or are planning to do so in the near future. There are two main advantages to the IB. Firstly, home students have the op on of acquiring an interna onally recognized qualifica on in addi on to the Austrian “Reifeprüfung”. Secondly, the IB enables interna onal students resident in Styria to obtain a school-leaving qualifica on. Students who enter the Austrian school system late, for example, those who join GIBS at the age of 15 or 16, are generally not in a posi on to take the new standardized competenceoriented school-leaving exam, as they cannot be expected, in so short a me, to a ain the necessary level of competence in the German language that would be required. The IB authoriza on process takes up to two years and entails fulfilling various requirements pertaining to factors such as teacher training, the curriculum, organiza on, and the acquisi on of equipment for science laboratories, specialized literature and text books. The payment of examina on fees is another aspect to be taken into considera on. GIBS must also be evaluated as an IB World School by an IB official. Several sponsors for this project have already come forward. I would like to extend my sincere thanks to the following, who have pledged their financial support: Landesschulrat Steiermark, Industrielle Vereinigung, WKO, Land Steiermark/LH Voves, Stadt Graz/ BM Nagl, ams-Unterpremstä en, avl List, Christof Group, Firma Magna. new challenges in the interests of our students. The IB philosophy is the ideal complement to the GIBS mission statement. It only remains for me to wish one and all a wonderful summer. Wherever in the world you happen to be and in whatever way you are spending your holidays – enjoy! Imelda Görög (Direktorin/Principal) I am, of course, also indebted to my colleagues, who are invariably suppor ve and ready to take on Lei ragen für den Schulentwicklungsplan 2014 Neue Reifeprüfung – Vorwissenscha liche Arbeit Themenkörbe für alle Gegenstände wurden in den Fachgruppen erstellt. erstellt, kompetenzorien erter Unterricht weiter forciert und die VWAs fer g gestellt. Die mündliche Reifeprüfung in Englisch wurde in neuer Form durchgeführt, der erste Teil der Englisch-Matura wurde im „individual long-term“ und anschließend im interak ven SchülerIn-SchülerIn Dialog (paired ac vity) abgehalten. Unterrichtsentwicklung und Leistungsbeurteilung Qualitätssicherung durch das zeitgleiche Schreiben von iden schen Schularbeiten in allen Jahrgängen – Schularbeitensta s k Best-Prac ce Examples Vorstellen von gelungenen Unterrichtseinheiten und Ideen für das gesamte Kollegium, Austausch und Reflexion zur Verbesserung der Unterrichtsqualität. Alle KollegInnen tragen das GIBS Konzept des Miteinanders und des Austausches von Ideen mit. Die „Best Prac ce Best Examples“ wurden erstmals im Sommersemester 2014 durchgeführt (Projekt Physics/Art – CERN, Moodle im Englischunterricht, Geschichte und Sozialkunde in Form von Spielen, Neues aus der Welt der Informa k). Alterna ve Leistungsbeurteilung Englisch: Mini-VWA als Ersatz für die letzte Schularbeit in der 7. Klasse, Vorgabe durch die BetreuerInnen des VWA-Elec ves, Handout und Einschränkung der Themen auf „Biographies“. Erarbeitung eines „Assessment Grid“ analog zum offiziellen Beurteilungsbogen der Vorwissenscha lichen Arbeit. Deutsch: Kulturpor olio (year 6&7) Es handelt sich um einen Arbeits- und Lernprozess über mehrere Monate, dessen Fortschri dokumenert und reflek ert wird. Das Por olio ersetzt in der 7. Klasse eine Schularbeit. Deutsch als Fremdsprache/ Zweitsprache (DaF/DaZ) news@gibs Team: Imelda Görög, Jessica Köhldorfer, Helmut Lambauer, Mar na Pfistermüller Neu ab dem Schuljahr 2014/15 Training in den DaF/DaZ-Stunden auch für Textverständnis in anderen Fächern (spez. Mathematik) aufgenommen. Ziele Die GIBS soll auf Grund des durchgängigen Curriculums, das sowohl Anfänger als auch MaturantInnen berücksich gt, zum steirischen DaF/DaZ-Kompetenz5 news@gibs zentrum werden. Zukün ige Pläne Als Mehranstaltenkurs weiterhin offen für SchülerInnen aller Schulen. Wir wollen SchülerInnen mit Migra onshintergrund auf dem Weg zur Matura und zu einer höheren Ausbildung unterstützen. Au au eines Interna onalen Abschlusses: Interna onal Baccalaureate Diploma Programme (IB) an der GIBS. Mar na Pfistermüller GIBS Summer School Day 2 – History Middle Ages, knights & princess day, coat of arms, armoury, fortress Sherwood Forest games in the gym In the summer of 2014, the first GIBS Summer School was held and for three weeks during the summer holidays, the peacocks from Schloß Eggenberg had an addi onal incen ve to visit our schoolyard, as they could sing along to the tune of the ABC song and do cartwheels to the Hokey Pokey, while grabbing a bite of our delicious cream cheese bagels. Day 1 – USA Get together, songs, treasure hunt, music, Na ve Americans, stories Marshmallows + popcorn, bagels and smoothies 6 Day 3 – Biology Animals, tracks, sounds, farm life, drawing animal masks, “meal from the woods” – nuts, berries, leaves, insects – ou ng to Leechwald Day 4 – Sports & Music & Theater Improv games, theatre games, kids perform two plays for their parents, one with aliens and one about cats and dogs. Everybody wants to be a Cat - A play for young actors by Louise Arnold Are You New Here? A play for young actors by S. J. Edwards Day 5 - Music & Theater Kids rehearse the plays and get dressed like cats & dogs or aliens, with a performance @ 2 p.m. The Team 2014 Mar na Pfistermüller, Michaela Blumrich, Andrea Ke emann , Isa Seiner, Philipp Stummer Na ve Speakers: Andrea Taras, Thom Harding, Elisabeth Bauer E-mails from parents „Herzliche Gratula on zu diesem tollen Projekt!“ „In meinem Namen und besonders auch in dem meiner beiden Söhne möchte ich mich ganz herzlich bedanken, für die Organisa on der Summerschool! Das war wesentlich mehr als Betreuung - meine Buben ha en Spaß, haben viel gelernt (ohne es als Lernen zu empfinden) sind jeden Tag mit Begeisterung hingegangen und die Woche war ihnen viel zu kurz!“ „Danke an das Team, die tolle Organisa on und auch dafür, dass die Eltern so einen tollen Abschluss mit der Vorführung am Freitag erleben dur en!“ „Dank Ihrer aller Ideen, Ini a ve, Geduld, Freude und spürbar hervorragender Teamarbeit wurde diese englische Woche für meine Tochter Anna zu einem tollen, bereichernden Erlebnis und war für mich als berufstä ge Mu er eine enorme Erleichterung während der Sommerferien.“ Mar na Pfistermüller-Czar Gibscare When we first thought about forming GIBSCARE in September, it was nothing more than a vague concept. Our colleagues’ sugges ons and enthusias c support have helped us to turn our thoughts into reality. In the last few months, GIBSCARE has become an ac ve and produc ve working group involving students, teachers and community members. 72 Stunden ohne Kompromiss Students of 5B took part in this charity event and collected food dona ons for poor people in Graz. In addi on to that, they also helped to renovate the storage room for these dona ons. The result of these three days of hard work: 71 boxes with an es mated value of € 4000! Organized by Florian Lassnig, Florian Mi l and Markus Trofaier The Big Knit The company Innocent offered to donate 20 cent to Caritas for every woolly hat they receive for their smoothie bo les. Supervised by Daniela Knapp, GIBS students supported this project with 105 homemade hats. Organized by Daniela Knapp Considering that social projects and especially human rights educa on have a long tradi on in our school, GIBSCARE seeks to… Every year, Ö3 recycles old mobile phones and donates the money to various Caritas projects. GIBS students sent in more than 40 phones for this project. Organized by Philipp Stummer … support the promo on of social projects by offering a focal point for teachers, parents and students Bible s cker albums … simplify the organiza on of social projects … document the efforts GIBS makes in social work and human rights educa on … find new ini a ves to get students acquainted with social responsibility news@gibs Ö3 Wundertüte Students from years 1 to 4 bought bible s cker albums for religion class. This money - more than €1000 - is used to support Chris an social projects all over the world. Organized by Florian Mi l Voix de l’enfant Every year, a group of GIBS students visits our part7 news@gibs ner school in Nabeule, Tunisia. Before Christmas, GIBS students donated € 133.60 to the local orphanage! Organized by Marion Radl and Florian Mi l Human Rights Day Since human rights educa on has a long tradi on at GIBS, we decided that it was me to celebrate Human Rights Day at our school. Years 5, 6 and 7 ac vely par cipated in lectures and workshops. Organized by Ulrike Saringer-Maier, Andrea Kettemann, Mar na Pfistermüller-Ciar, Robert Kozak, Florian Mi l and Markus Trofaier This year’s CENTROPA exhibi on tried to illustrate Jewish life in Central and Eastern Europe in the 20th century. This unique project tries to encourage students to engage with the personal stories and fates. Organized by Robert Kozak Advent Apparel Laufwunder Year 4 students organized a fundraising stand at the GIBS Christmas party. They collected money for two housing facili es for women, both run by the VinziWerke. Parents, teachers and students donated € 562.20. Organized by Ulrike Srainger-Maier As they do every year, GIBS students took part in this Caritas charity event to raise money for a good cause: the more kilometers the kids reeled, the more money their sponsors donated. With this event GIBS students collected roughly € 1500. Organized by Philipp Stummer Haus der Barmherzigkeit Sozialschmarotzer Just before Christmas, 8C visited a foster home in St. Leonhard. They spent an en re day talking to the residents, reading stories to them and singing Christmas songs with them. In this workshop (held by Young Caritas), Year 6 students discovered how easily you can get trapped in poverty. They were surprised to find out how many people are actually at risk of poverty - even in Graz. Organized by Ulrike Saringer-Maier, Florian Mi l and Markus Trofaier Organized by Isa Seiner and Ingrid Guggenberger Opera on “Christkind“ During Advent, students of 2B donated 21 shoeboxes filled with Christmas presents for the children a ending the Re et das Kind preschool in Eggenberg. Organized by Ulrike Saringer-Maier Ak on Herz With the slogan lead by example, a team of GIBS teachers, parents and students decided to join forces: in coopera on with SPAR they tried to collect as many 8 food dona ons and hygiene products as possible. Thanks to the efforts of the St. Andrä/ Karlau parish, this event was a huge success. Organized by Florian Mi l, Ulrike Saringer-Maier and Markus Trofaier CENTROPA Handball Marathon A team of enthusias c teachers par cipated in this charity event. Including the star ng fee, the team contributed to the total dona on amount of € 13,033. The money will be used to support Styrian families with disabled children. Organized by Florian Mi l Talent for life A group of ambi ous GIBS students (Lana Blagojevic, Lea Blagojevic, Larissa Kocher, Jakob Petzl, Ca Wasserfaller, Sophie Russegger, Hanna Russegger, Lukas Stracke and Moritz Bogensperger) came up with an extraordinary fundraising campaign. They used their musical talents to raise money for a good cause and performed in parishes in and around Graz - in their leisure me! The group decided to support various Caritas projects (e.g. water for life) with the € 4500 they collected. Organized by Moritz Bogensperger, Florian Mi l and Markus Trofaier GIBS Alumni Absolventenclub der Graz Interna onal Bilingual School Im Idealfall also eine Win-Win Situa on für alle Beteiligten. Geht es doch vor allem darum, Kontakt zu den ehemaligen KlassenkollegInnen und zur Schule zu halten, Informa onen austauschen und Know-How gezielt durch Mentoring weiterzugeben. Die ak ven GIBS-Alumni sind Mul plikatoren, Imageträger nach Außen, die auf ihre eigene Art individuell die Schule vertreten. Und wer ist glaubha er als Ehemalige? Die klassische Aufgabe von GIBS Alumni ist, die Beziehungspflege zu den „Ehemaligen“ auf eine professionelle Ebene zu stellen. Diese Möglichkeiten, ein funk onierendes und a rak ves Alumni-Netzwerk aufzubauen, sind vielfäl g. Für das Alumni-Management – Au au, Entwicklung und Evaluierung des Clubs – war es daher sehr hilfreich, sich Impulse aus den Strategien etablierter Alumni-Clubs zu holen. Wich g ist hier langfris g die Einbindung der AlumniArbeit in das Selbstverständnis der Schule und in Zielsetzungen der Kommunika on mit Dri en. Auch die Schule selbst profi ert aus der Kontaktpflege ihrer Alumni. Wir Alumni bringen Informa onen und Erfahrungen ein, ini ieren im Idealfall auch Projekte in unserem Berufsumfeld (Prak ka im eigenen Betrieb, Berufstage etc.). news@gibs Wer in einem Netzwerk ist, kennt Menschen, die einen fördern, ermu gen und unterstützen. Auch wer teilt, baut ein Netzwerk auf. Netzwerke führen zu „Zusammenarbeit, Zusammenarbeit führt zu Krea vität und Innova on – und die verändern die Welt“ (Marissa Mayer, CEO Yahoo). GIBS Alumni geht auf eine Ini a ve aus dem Jahr 2013 der Alumni Patrick Linhart und Johanna Weberhofer zurück. Kontakt: alumni@gibs.at Johanna Weberhofer (Class of 1999) 9 matura@gibs Neue standardisierte Reifeprüfung Schri liche Reifeprüfung im Haupttermin 2014/15 aus Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Latein und Mathemathik h ps://www.bifie.at/downloads Quelle: h ps://www.bmbf.gv.at/schulen/unterricht/ba/reifepruefung. html#heading_S_ule_1_Vorwissenscha liche_Arbeit_VWA_mit_Pr_ senta on_und_Diskussion VwA@gibs VWA 69 SchülerInnen ϲϵsŽƌǁŝƐƐĞŶƐĐŚĂŌůŝĐŚĞƌďĞŝƚĞŶ ϲϵ/ŶĨŽďŽdžĞŶ Im Zuge der neuen Reifeprüfung haben heuer erstmals alle Kandidat/innen eine sogenannte VwA (Vorwissenscha liche Arbeit) verfasst und präsen ert. Dazu wählten sie am Beginn der 7. Klasse ein Thema und einen Betreuer/eine Betreuerin. Anschließend formulierten sie eine fokussierte Fragestellung und reichten das Thema zur Genehmigung ein. Bis zum Ende des Wintersemesters der 8. Klasse entstand dann eine etwa 20 Seiten lange schri liche Arbeit, in der diese Fragestellung mit geeigneten Methoden (Recherche, Beobachtung, Analyse, ...) und nach bes mmten formalen Kriterien beantwortet wurde. Um wissenscha liche Methoden kennenzulernen und die formalen Rahmenbedingungen zu üben, wurden die Schüler/innen durch den VwA-Kurs in der 7. Klasse vobereitet, während in der 8. Klasse eine Schreib- VWA 10 werksta sehr gerne angenommen wurde und der Mentor/die Mentorin ihre Kandidat/innen bis zur Fer gstellung der Arbeit begleitete. Die Präsenta on der VWA mit der anschließenden Diskussion der Arbeit ergab im März 2015 die erste Note im Reifeprüfungszeugnis. Durch die freie Wahl des Themas, das nicht mehr zwingend an ein Unterrichts- oder Maturafach gebunden ist, ergibt sich eine ungeheuer spannende Vielfalt an VwA Themen. Sie spiegelt das breitgefächerte Interesse unserer Schüler/innen wider. Die Themen werden über das ganze Yearbook verteilt in den blauen Balken mit den Fotos der Autoren und Autorinnen präsen ert. Alle 69 eingereichten Arbeiten zeigen inhaltliche und sprachliche Kompetenz auf hohem Katharina Berghof dŚĞīĞĐƚƐŽĨ^ŽƵŶĚŽŶƚŚĞ ƌĂŝŶĂŶĚŽĚLJ Niveau: 17 wurden auf Deutsch, 3 auf Französisch und 49 auf Englisch verfasst. Wir freuen uns sehr, dass auch heuer wieder die Arbeiten von zwei GIBS Schüler/innen ausgezeichnet wurden: Ricarda Pfingstl und Nikolaus Zausinger VWA >ĂŶĂůĂŐŽũĞǀŝĐ Mar na Pfistermüller, Christa Rauch und Ursula Schatz ,ŽǁŵƵƐŝĐƚŚĞƌĂƉLJĐƵƌĞƐ ĚĞƉƌĞƐƐŝŽŶ DŽƌŝƚnjŽŐĞŶƐƉĞƌŐĞƌ ŝĞƂƐƚĞƌƌĞŝĐŚŝƐĐŚĞĞǀƂůŬĞƌƵŶŐǁćŚƌĞŶĚĚĞƌE^Ğŝƚ ƵŶĚĚŝĞsĞƌćŶĚĞƌƵŶŐĞŶŝŵƚćŐůŝĐŚĞŶ>ĞďĞŶ matura@gibs VWA erhielten die Ferdinand-Tremel-Medaille für ihre ausgezeichneten Arbeiten, die sich mit landesgeschichtlichen Themen auseinandergesetzt haben. 11 miscellanea@gibs ACE – A ernoon Care and Educa on @ GIBS For the crea ve minds, Ms. Ke emann and Ms. Brown offer challenging drama games and ac vi es, while Ms. Canizares trains those lovely voices in Choir – this year the fruit of their labors was an outstanding performance of the musical Mary Poppins. Whether kids have “nothing to do” (although there is ALWAYS SOMETHING to do!) or are in despair because of a birthday present that they forgot to buy – Ms. Gallacher is there to help out with ideas and know-how for cra s projects or even has ready-togo gi s tucked between the colored paper, scented candles and shiny beads in our Cra s supply locker. Our ever-growing group of children has had a busy year, baking Christmas cookies, playing games and crea ng gi s for Mothers’ Day, Easter and other special events, such as birthdays. Although the majority of our ACE kids are students from year 1 and 2, we do have older students as well. Our year 3 and 4 students enjoy the fact that they can get support with their French homework when Mdme. Radl and Mdme. Rieger are around. Some year 4 boys also love challenging Mdme. Radl to a round of “Schnapsen” (and I think that she has yet to be beaten at this card game!). The German department, represented by Ms. Kniechtl, Ms. Kögeler and Mr. Scheucher, are always ready to answer tricky grammar ques ons, prac ce for tests and support our DAF students – very o en on a one-to-one basis. Spanish homework becomes “fácil” with Sra. Ri er, Sra. Montero and Sra. Psilinakis and our Math experts, Ms. Begander and Mr. Wetzlmair, have also helped many confused heads and faces light up again. Mul -talented as they are, Ms. Psilinakis and Ms. Rathofer offer lessons in Christmas cookie and gingerbread baking as well! If you’re ge ng hungry now, there is Mr. Fröhlich, who loves to create delicious, fresh smoothies together with the students. Mr. Lassnig, Mr. Stummer and Mr. Trofaier are always ready for a table tennis or a soccer challenge – and I must say that towards the end of the school year they seem to have a much harder me winning those matches! ;-) In addi on to table tennis and soccer, the gym is ours for games and fun with Ms. Seiner or other sporty teachers every day in period 10. 12 Last but certainly not least, there is Ms. Greimel, who makes kids smile not only by ensuring that everyone gets enough food on their plates, but also because she always has a friendly ear and some good advice for anyone in need of it. There are always a lot of things to do in ACE – and, most importantly, it’s always a lot of fun, as you can see in the pictures! Michaela Blumrich VWA ^ĂƌĂŚƌĞƚƐĐŚŬŽ dŚĞ/ŶŇƵĞŶĐĞŽĨ/ĐŽŶŝĐ ŽĐƵŵĞŶƚĂƌLJWŚŽƚŽƐŝŶƚŚĞWĂƐƚŽŶ^ŽĐŝĞƚLJ GIBS Co-Teachers - Gute Geister im Unterricht Wenn man von einer Mittelmeerinsel wie ich kommt, ist es die Sonne und das Meer, das man am meisten vermisst. Ich habe aber einen guten Ersatz gefunden, das ist meine Arbeit an der GIBS. Die funkelnden Augen von den Sprachanfängern, die sagen „ich verstehe, was sie sagt!“, oder die Dialoge auf Spanisch mit den älteren Schülerinnen, die erkennen lassen, wieviel sie gelernt haben, die sind für mich wie Sonnenstrahlen im Winter. Trotz der vielen Jahre komme ich noch sehr gerne jeden Tag in die GIBS und genieße die kurzen Gespräche mit den Schülern. Sie sind für mich eine echte Freude. iiiBUEN VERANO A TODOS!!! Maria Navarro VWA ĞůŝĂŽƵũĞŶŝƐ As the Co-Teachers of GIBS, we like to think of ourselves as the Renaissance men (ladies) of bilingual educa on. Do you need someone to help paper mache a dinosaur for your cra s project? You bet we can help. Would you like a rousing discussion on the unfortunate gene cs of the Hapsburg aristocracy? Yup, we can do that too. But most important of all, we are here to talk to you all and let you be heard. Thanks for all the great stories, students of GIBS, and we hope you have plenty more to tell when we see you next year. It’s been a blast. Jordan Cacici Hallo! Mein Name ist Nataliya Melnychenko. Ich bin in einer kleinen Stadt in der Zentralukraine zweisprachig aufgewachsen und spreche Ukrainisch und Russisch als meine Mu ersprachen. Seit Oktober 2012 bin ich als Native Assistent für Russisch an der GIBS tä g. Als Na ve Assistent kann ich die SchülerInnen beim Lernen der russischen Sprache vielsei g unterstützen und ihnen auch die Kultur vermi eln. An der GIBS gefällt mir sehr gut, dass viel Wert auf die individuelle Betreuung der SchülerInnen gelegt wird. Speziell für mu ersprachliche SchülerInnen ist es eine einzigar ge Möglichkeit, sich mit ihrer Mu ersprache intensiver auseinanderzusetzen und sie weiter zu lernen. Dank einer guten Planung funk oniert das an der GIBS sehr gut. Bis bald im Russichunterricht! dŚĞZĞůĞǀĂŶĐĞŽĨƚŚĞ^ƚŽĐŬŚŽůŵ ^LJŶĚƌŽŵĞŝŶ&ŽƌĞŶƐŝĐWƐLJĐŚŽůŽŐLJŝŶƵƐƚƌŝĂ 13 miscellanea@gibs Привет! Ich heiße Elena Lokhanskaya und komme aus dem Süden Russlands, aus Krasnodar. Ich war heuer schon das zweite Jahr als Fremdsprachenassisten n für Russisch an der GIBS. Ich glaube das Lernen an dieser Schule macht viel Spaß. Das sieht man an der guten S mmung der Schüler und an den Resultaten. Ich weiß, dass meine Sprache schwer zu erlernen ist. Umso mehr bin ich überrascht, wenn ich sehe, mit welcher Mo va on viele Schüler sie lernen. Und das, obwohl Russisch für sie nur die dri e Fremdsprache ist. Das ist sehr beeindruckend! Ich wünschte, ich hä e an so einer Schule lernen können. Ich freue mich deshalb schon wieder auf den Herbst und auf das nächste Schuljahr! До новой встречи! miscellanea@gibs Odile Picard: Nouvelles aventures A year in the life…. Notre co-professeur, Odile Picard, nous quitte, hélas, à la fin de cette année pour aller vivre de nouvelles aventures en Carinthie. Merci Odile, pour toutes ces années où tu nous as aidées et soutenues. Merci de ton travail, de ton sérieux, de ta disponibilité, de ton professionnalisme et de ta gen llesse. Tu vas nous manquer et manquer aux élèves! L‘équipe de français de GIBS School Representa ve It has all gone by so quickly. There we were, freshfaced and eager back in September, a ending the 2-day teachers’ conference before the official start of the school year, trying desperately to remember the names of our colleagues and soon-to-be pupils. Fast forward fran cally through ten months of classrooms, trips, exams, correc ons, music, video, plays, presenta ons, laughter and tears, and here we are in the middle of June with only a handful of weeks le before our first year at GIBS comes to an end. Trying to document the highs and lows (rest assured, the majority of our experiences were definitely posi ve) here would be a Sisyphean task and so, to cut a long story short, we had a fantas c year! We had never thought that we would have been accepted and integrated into daily school life by the faculty, staff and pupils alike so quickly and warmly. It truly was a pleasure to come into work every single morning and for that we say thank you to all of you. Dear fellow students, I had a great year being your school representa ve and I would like to thank you for that. I would also like to thank my team, the student council. You were great! I really enjoyed working with you and I think we did some really cool things this year. Star ng with the exchange-students-ques on- me to the podium discussions, we had some great ideas. We started up our Facebook page, which hopefully will be used by following school representa ves as well. All of the class rep mee ngs we had were always nice and I think the communica on between school rep and students worked quite well. There were a lot of projects that we had actually planned for this year and a lot of ideas that will probably go unfinished because some of us, me included, didn´t come up with enough mo va on to see them through. But, I s ll think we managed this year quite well. I hope you enjoyed it and I wish you the greatest summer break. I´ll see you again next year. Vinzenz Guter, 7C All that is le to say is that we wish you all the best for the future. Enjoy the summer break, but more importantly we wish our colleagues many more enjoyable years working together and, of course, our pupils all the academic, career and personal success they could possibly hope for. Richard Bartl-Tubbs ECDL @ GIBS – an ongoing success-story GIBS has been offering voluntary ECDL exams (European Computer Drivers License) as an official ECDL test center for several years. The standardized syllabus has been implemented in our teaching plans to give students the chance to be well prepared and instructed before they take the exams. One year and seven exams later, we are proud to announce that this year about 30 students of 5abc finally completed the ECDL. This is a great achievement, as it will help them in future job applica ons and in their academic years. Florian Lassnig 14 VWA ^ŚŝzĂƵĂŶ IƐƚŚĞĞƐƚtĂLJƚŽZĂŝƐĞĂŚŝůĚĂƐĞĚWƌŝŵĂƌŝůLJ ŽŶ^ƚĞƌĞŽƚLJƉŝĐĂůůLJŚŝŶĞƐĞŽƌtĞƐƚĞƌŶDĞƚŚŽĚƐ͍ Le DELF scolaire B2 : 100% de réussite ce e année encore. Il y a un proverbe français qui dit : «Une fois n‘est pas coutume». Et bien si, justement, c‘est devenu une coutume à GIBS! taires. Ce diplôme est interna onalement reconnu et est valable sans limita on de durée. Ce e année, sept élèves ont présenté et ont réussi les épreuves du DELF scolaire B2 comprenant les quatre compétences requises pour la cer fica on: compréhension de l‘oral et de l‘écrit et produc on orale et écrite. Comme chaque année, ces épreuves que les élèves autrichiens passent dans différents centres d‘examen en Autriche, se déroulaient pour la Styrie à l‘Ins tut culturel franco-autrichien de Graz. Le DELF (Diplôme d‘Etudes en Langue Française) est un diplôme de référence pour cer fier ses compétences en français, que ce soit pour des besoins personnels, professionnels, scolaires ou universi- Un grand bravo à: 8B: Judith HORVATH, Lea KREINER, Anna REZK, Bernd RIEBERER et Aaron SCHILHAN 8C : Sophie EISNER et Milena ENGEL Joelle Donnerer School Buffet Award miscellanea@gibs The GIBS school buffet, run by Gerti Klinger, has received an award for outstanding food quality by the Gesundheitsministerium. Congratula ons and thank you very much to Ger Klinger and her team! VWA Raphaela Dziruni Theory of dreaming and lucid dreaming 15 ac vi es@gibs.eu European Day Of Languages 2014 - From Me 2 U Every year on September 26 we celebrate the European Day of Languages. At GIBS we have an interac ve project for this special day. During the first two periods Year 8 students prepare and organize short English lessons of 15 minutes each for Year 1 students, 15 work sta ons in all. Not only do they plan and teach the lessons, they also take over the en re organiza on and mekeeping and emcee the opening and closing ceremonies. A er the two periods of prepara on Year 8 students pick up Year 1 students from their classrooms and the fun begins. This the opening ceremony started off by Madeleine and Laura yelling The Banana Song and the Moose song at the top of her voice while encouraging 150 students to join in. Everybody loved it. A er that the students split up into their groups and there was an hour of fun English lessons. Some danced, some sang, some played, some drew but everyone was speaking English. To finish off everybody gathered to dance and sing with Toni and Mara. Year 8 students enjoyed jumping and dancing around just as much as Year VWA 16 Julian Ebeling 1 students. The whole project went very smoothly thanks to Year 8’s crea vity and brilliant organiza on (Lana, Fabian and Mara) and Year 1’s enthusias c par cipa on. Thanks once again to all involved – From Me 2 U was a great success. Elisabeth Bauer, Andrea Taras, Richard BartleTubbs, Danny Knapp, Brigi e Greimel-Wasner First and Todays Car´s Propulsion IZMIR 2015 – European Youth Parliament When we all le for Vienna on the 18th of April at 6am, I knew exactly what to expect. We had previously won the regionals as well as the na onal selec on event and were en tled to go to an Interna onal Event of our choice. More than 30 countries would send their “winners” as delegates to Izmir (Turkey). Our small group consisted of Chris an Gruber, Nora Schmiedbauer, Fabian Krutzler, Madeleine Panholzer and Alexei Williams and two other students from other schools. We were to spend 10 days tackling current poli cal problems with complete strangers in İzmir, the third most populous city in Turkey. I was full of excitement and I, like all the others, was looking forward to the next one and a half weeks. When we arrived we were taken to a beau ful seaside resort where we checked in and went to bed. The following day the teambuilding started. In my case, I was in a commi ee with 14 other people. It was exactly as awkward as it sounds, but a er first day you have made friends all over Europe. A er the first couple of days of ge ng to know each other the work began. My commi ee worked on the topic of “virtual currencies” while other groups worked on topics such as the “Ukraine crisis”, the “TTIP”, and “Euro-scep cism”. The three days of work were fun and frui ul as well as informa ve. On the 6th day we were moved to a 5-star hotel in İzmir where we could prepare for the two days of “General Assembly” we s ll had ahead of us. General Assembly is a parliament-style debate on Are you interested in poli cs? Well if you are you should check out the European Youth Parliament. Even if you aren’t too interested in poli cs it is defini vely worth a shot. You get to travel, make friends, and experience different cultures. I would also recommend EYP if you are a food fana c, as there is usually an evening where there is food from all par cipa ng countries to eat. As you can see, there are so many reasons to join EYP. Luckily our teachers support and encourage us, the students, to par cipate. I would wholeheartedly recommend joining EYP even if it is just for the food. Alexei Williams, 7c Laura Eber Women Writers and Mental Health Thinking Interna onal – Youth Congress for Europe Twenty years ago, Austria joined the European Union. The Organisa on for Student Representa on in Styria (Landesschülervertretung) therefore organised an event in Graz where around 700 students from all over Styria came to listen to important EU-poli cians, high-ranking members of the Representa on of Employees (Arbeiterkammer) and representa ves from other companies concerned with interna onal affairs. While giving an overview of what advantages the European Union has brought for Austria in the last 20 years, there were also two members of the European Parliament from the FPÖ and the SPÖ talking about their future ideas for Europe’s domes c and foreign affairs. There were lots of different posi ons presented and, with all the different opinions coming from the students’ side, this led to interes ng discussions. All in all, it was a me well spent! Hanna Russegger, 7c 17 ac vi es@gibs.eu VWA all the commi ees’ topics at the end of all EYP sessions – a very intense as well as memorable experience for us par cipants. ac vi es@gibs.eu Euroscola 2015 We, a group of mo vated students from 7abc and 8a had the pleasure to go on a trip to Strasbourg and spend a day at the European Parliament. We got an insight into how the European Parliament works and even had the chance to talk to MEPs. In order to get to Strasbourg, we went on an 11hour busride on the evening of Wednesday, March 11. We arrived at the youth hostel in Strasbourg the following morning, where we had some me to have breakfast and recover from the long bus trip. A erwards Ms. Pfistermüller and Ms. Blumrich showed us the most important sights of Strasbourg, such as the half- mbered buildings of La Pe te France, the Gutenberg statue and the cathedral. We even did a boat ride on the Ill through Strasbourg’s old part of the city. In the evening we had some free- me and explored the city. On Friday, March 13, we went to the European Parliament to take part in the EUROSCOLA project with 600 students from the other EU member countries. Each school had to present their country, and Max Knasar, Marie-Theres Auer, Johannes Solhdju and Leni Hanetseder did a great job at introducing our school to the other students in the plenary hall. Then we all took part in a very interes ng ques ons-and-answersround with two EU poli cians. A er lunch, we were put into smaller groups or commi ees to discuss and find solu ons to current problems concerning the EU. Each group speaker presented their findings and we voted for or against the groups’ sugges ons. The results of our votes were depicted on big screens in the Parliament’s plenary hall. Even during our lunch break there was something for us to do. We took part in the “Eurogame” – a game for which we had to get together in groups of four, each person being from another country, and answer several ques ons in lots of different languages. Congratula ons to Elias Zapusek, who went to the finals and won the “Eurogame Finals”, answering ques ons in front of a crowd of 600 students. A er this exci ng but also very exhaus ng day, we shared our experiences and enjoyed dinner together at a tradi onal restaurant in Strasbourg. We le Strasbourg on Saturday a er breakfast. On our way home, we stopped at the Bavaria Film Studios in Munich. A very mo vated guide gave us a tour and we got an insight into how movies are produced. Marie-Theres Auer even played in a scene of “Sturm der Liebe” and Johannes tried his luck at presen ng the daily weather forecast. We enjoyed taking part in this event very much and found it very interes ng to exchange opinions and ideas with so many other students and even a few members of the European Parliament. Thank you, Ms. Blumrich and Ms. Pfistermüller, for organizing this amazing trip and going to Strasbourg with us! Furthermore I want to thank our busdriver Mr. Oberreiter, who made the very long busrides as pleasant as possible for us. Unfortunately there was an accident where William Jansen hurt himself. We are very sorry for him and wish him all the best. Get well soon William! Niki Porsch, Elias Zapusek and Jus n Oosterlee, 7a VWA 18 Thiago Eisenberger DŽƟǀĂƟŽŶŽĨĂŶƚŚůĞƚĞ ŌĞƌĂ^ĞǀĞƌĞĐĐŝĚĞŶƚ Sprachmania 2015 Am 16. und 17. April fand in der Wirtscha skammer in Wien der Bundeswe bewerb mit dem klingenden Namen „Sprachmania“ sta . Voller Energie machten sich Sophie Eisner, als Landessiegerin in Französisch und Nina Reitbauer, als Landessiegerin in Spanisch auf den Weg nach Wien. Sophie Eisner und Nina Reitbauer überzeugten in den Videopräsenta onen und jeweiligen Diskussionsrunde klar und qualifizierten sich somit für die Finalrunde, welche im vollen Saal der Wirtscha skammer sta and und in der es darum ging, mit einem „na vespeaker“ ein Gespräch zu führen und auch sein schauspielerisches Können zu zeigen. Sophie Eisner erlangte mit ihrer Vorstellung den zweiten Platz in Französisch und Nina Reitbauer sicherte sich bravorös und wortgewandt den ersten Platz in Spanisch österreichweit. ^ŽƉŚŝĞŝƐŶĞƌ VWA Herzliche Gratula on an unsere beiden ausgezeichneten Kandida nnen! Katharina Tez, Schulprak kum für Französisch und Spanisch Wie reagiert Europa auf die Flüchtlingsströme ƺďĞƌĚĂƐDŝƩĞůŵĞĞƌŝŵ:ĂŚƌϮϬϭϯ ac vi es@gibs.eu hard and smart Wearing parts for all brands hard - harder - Premium Parts Think of me – run to me 5 quality levels specify price and durability of your wearing parts from Premium Parts. This is “Premium logistics” – the weighing, counting and labelling processes are fully-automated, eliminating errors. Usage life Price quality quality duraface hardface laser diamant V C H L D Premium Parts Produktions GmbH A-8661 Wartberg im Mürztal / Austria www.pre m ium -pa r t s.com 19 ac vi es@gibs.eu Botscha sbesuch und Schulpartnerscha zwischen der GIBS Graz und dem Lycée Idéal de Nabeul/Tunesien Im Rahmen des langjährigen Projekts „Rencontres Interculturelles“ zwischen der GIBS Graz und dem Lycée IDEAL in Nabeul/Tunesien besuchte der tunesische Botscha er S.E.Herr Ghazi Jomaa bei seinem Kurzbesuch in der steirischen Landeshauptstaadt auch unsere Schule und sprach nach der Begrüßung durch Frau Direktorin Imelda Görög mit tunesienkundigen SchülerInnen, die sich auch in einer vorwissenscha lichen Arbeit mit Themen wie dem Demokrasierungsprozess des Landes, Islam und Islamismus, Radikalisierungshintergründe auseinandersetzen. Herr Botschafter Ghazi Jomaa erkundigte sich über die seit 2009 bestehende enge Zusammenarbeit beider Schulen und die gemeinsamen Projekte, die in französischer Arbeitssprache seither realisiert wurden, zuletzt 2014 „Nature tout simple-ment“ unter der inhaltlichen Leitung von Manfred Singer. Die Zusammenarbeit wird über die Jahre als ist sehr fruchtbar, nachhal g und bereichernd für Schüle- VWA VWA 20 rInnen, Eltern und LehrerInnen erlebt, da es immer um Respekt und Reflexion des eigenen Standpunktes im Miteinander geht. Während der Projekte leben die SchülerInnen in tunesischen/grazer Familien, sammeln Informa onen und Erfahrungen (Medina, Souk, Handwerk, Kunst, vorweihnachtliches Graz, Oper, Wienbesuch) führen Gespräche mit Menschen vor Ort und absolvieren Kurzprak ka z. B. in einer Waisenkrippe (Kinderrechte in Tunesien) und einem Restaurant (Tunesische Küche). Im Kunst –und Naturprojekt erlebten die Jugendlichen in der gemeinsamen krea ven Gestaltung die Umwelt des Anderen kennen. Für 2015 ist das gemeinsame Thema „Corps et Bien- être“ in Vorbereitung. Marion Radl-Käfer, Projektleitung Milena Engel Entgegen allen Erwartungen: wie Frauen in Afghanistan ihren schulischen Abschluss erlangen Florian Fellner DĂƌŝŶĞŶĞƌŐLJʹ'ĞŶĞƌĂƟŶŐ Electricity out of the Sea GIBS Deba ng Club The GIBS Deba ng Club is a project organized by this year’s student representa ves. The idea was to create a space where anybody could swing by and share their opinions in a very relaxed environment with the assurance of not being judged, whether they agree with the majority or not. Throughout the year we covered topics such as feminism, veganism, economy and freedom of speech. We are very glad that the Deba ng Club has become a place where everybody can exchange their opinions and agree or disagree with those of others. Not only is it a great way to talk about topics that concern us students, but it can also really help to improve one’s understanding and tolerance of other people’s beliefs. It has definitely always been a very fun, interes ng and, most importantly, enriching experience and we really hope that we can con nue the project next year and even further into the future. Victoria Reif-Breitwieser, 7C dŚĞīĞĐƚƐŽĨŽƉŝŶŐŽŶƚŚĞDĂůĞŽĚLJ No One Le Behind GIBS has joined the No One Le Behind project in coopera on with TU Graz and will contribute as an experimental pilot school to this project in the school year 2015/16. The ‘No One Le Behind” project, co-funded by the EU Horizon 2020 Framework Programme, will allow children to use a non-leisure gaming ‘toolkit’ to develop digital games on mobile devices – with the aim of enhancing their abili es across all academic subjects, as well as their logical reasoning, crea vity and social skills. The project tackles key challenges in the educaon sector by using the poten al of digital games and game-making. The project will unlock inclusive gaming crea on and experiences in formal learning situa ons, underpin meaningful learning and support children to realise their full poten al. The No One Le Behind project has setup 3 small scale experimental pilots in Austria, Spain and the United Kingdom reaching over six-hundred pupils from five different schools, targe ng different problems that generate risk of exclusion on children. This pilot targets gender exclusion in teenagers. Currently, Women are overwhelmingly underrepresented in science, technology, engineering and mathematic related fields during their university studies as well as once they enter their professional lives. To address this gender bias, teenagers a ending secondary level schools located at the city of Graz are programing and designing games for courses such as physics, languages and computer science. Link: h p://no1le behind.eu/ Florian Lassnig 21 ac vi es@gibs.at VWA Kilian Freisl ac vi es@gibs.at VWA Teresa Fuchs ŽŶŝĐ^ĞĐƟŽŶƐ YYear ear 2 Tree Tree Proje Project and Insect Hotels The TTh he Tree he Treeee PProject Tr ro oje j ct ct hhas as bbecome as eeccom ome a llo ome long-standing ong ng-s g--sstand tand ta ndin ing traddii o onn for fo orr GIBS GIIB BS yye ear ar 2 sstudents tude tu denntts aan nd th ttheir heeiir tte eachers. year and teachers. Wh W What hat at bbee er er way waay to w to combine com ombbiine ne Biology, Bio iolo loggyy, Cra Crra s, C s, En EEnglish, ngglliissh, Artt,, M Ar aatths hs aand nndd the the he outdoors out utdo door ors classroom ccllaassssr ssrroo oom than tthhan han an learning leaarn rnin ing Art, Maths about abou ab out and aannd working work wo rkin kin ing with withh our wi ouurr woody wo oo ody dy friends, frriien ends, ddss, the the trees? th tree tr ees? s This TThhiss cross-curricular cro rosss-c -cuurrri ricuullaaarr project pro pr ojjecct begins beegi gins ins ns in in the thhe autumn, when whheenn the w the he Year Yeeaar 2 classes ccllas asse ses and aannd their thei th eir Cra eir Cra s and Cr andd Biology Bio ology g teachers tteeaacchers heerrss meet meeet at at EEustacchio usta us tacc cchhiio PPa Park arrkk iinn St SSt. t. Peter Petteer to Pe o llearn eeaarn hhaand ndss--on on about abo out ut the the he diff diff ifferent erreent nt types tyyppeess o ttrees, eees, s, pplants, lant la n s, hands-on off tr animals aannim imals aalls and annd habitat habi ha bitaat found bita fo ouunnd in in these thheesee woods. wo oo oddss. The TThhhee “wo “w orrkk”” isn’t issnn’tt only onl nly done ddo one ne on on sheets sshheets eets ee ts of of paper, pappeerr,, bbut pa uutt lea aves “work” leaves and and other an othe ot her natural nnaatu atu turraal objects obbjjeect o cts ar are al are aalso lso so ccollected, olleecctted ol ed, land art created crreate ted and and many an mannyy photos ma phho o oto tos taken. to take ta take kenn.. TThhe follow-up follllow fo ow-uup in i the thee Art Art rt classes classes can be seen in the The det etai et aileed studies stud uuddies students make of leaves using many detailed meediumsss,, such as colored pencil, watercolors m various mediums, drawings. and pen and inkk drawings. students go on with the project by In Biology thee students laabelling different types of leaves for collec ng and labelling collec ons. a plethora of leaff collec In English we read reead stories about trees, such as “The Wizard of the Wood” Wo ood” d and “The Giving Tree” and then write our own tr tree ree ee stories. 22 In the Maths classes, students could be found calcula ng the area of a leaf, which is no easy task when one has to take into account all the lobes, serra ons and teeth, which may be involved. The con nua on of the project in Cra s took on the form of an insect hotel. An insect hotel is a small house-like structure filled with different natural materials that provide insects with nes ng or hiberna ng space or refuge from wind and rain. Each student sketched, planned and built their individual insect hotel, using the 1 -1.5 meters of 10 X 2 cm plywood they had to work with. For the “furniture” we used carefully selected bark, pinecones, bricks, pieces of wood with small holes drilled into them, bamboo s cks, dried leaves, wood wool, or basically anything with lots of dark holes or cracks or crevasses for the insects to crawl into. The insect hotels and all the other tangible products of our work were displayed on the first floor near the Year 2 classrooms for everyone to be able to ohhh and ahhh over the crea ve and beau ful results of our Tree Project. Laurel Scofield on behalf of theArt/Cra s/Math/English and Biology teachers USA Meets Graz Ms. Wesner concluded the session with a reference to the American dream, which they themselves are living proof of. The GIBS community was happy to get a chance to meet HE Alexa Wesner, the US-ambassador to Austria. She was welcomed to the school by the inspiring first and second year students, who sang Deep in the Heart of Texas, Simple Gi s and This Land is Your Land. Her Excellency was very interested in the interna onal atmosphere at GIBS. The US-American teachers and students told Ms. Wesner what they miss most about the USA and what it feels like to live in the heart of Europe yet s ll be surrounded by na ve English speakers. Ms. Wesner was accompanied by Prof. Ke emann, president of the Austrian-American Society and Mag. Uray-Frick, vice-president of the organiza on Overseas Neighbors. Mar na Pfistermüller-Czar A er a tour through the famous Domenig-GIBS building, Her Excellency signed the guest book, talked to the American students and teachers before she got involved in a heated discussion about the poli cal involvement of the USA in conflicts with ISIS and the Ukraine. Consul General Timothy Eydelnant and Louisa Hecht VWA ĞƌǀĞƌƐƵĐŚƚĞ'ĞŶŽnjŝĚĂŶĚĞŶƌŵĞŶŝĞƌŶŝŶ&ƌĂŶnjtĞƌĨĞůƐ ZŽŵĂŶΖŝĞǀŝĞƌnjŝŐdĂŐĞĚĞƐDƵƐĂĂŐŚΖƵŶĚŝŶĚĞƌ Geschichtsschreibung Year 2 – Exploring Andritz The visit to Andritz AG begins with a video about safety at the factory. We get warning vests and give up our cell phones. In the appren ce workshop we find out about a number of jobs that are learned and prac ced here. During the plant tour we see the steps involved in the manufacture of a “Peltonturbine” and a paper manufacturing machine. A erwards, we can learn about technical phenomena - How can a “Peltonturbine” produce electricity? Can a steel beam be elas c? We tested our abili es to take apart and put back together various elements as well as our knowledge of materials and tools. It was a morning which le a las ng impression on many of us. Evi Rieger VWA dŚĞƌĞƐĂ,ĞŝŶĞŵĂŶŶ dŚĞĚĞǀĞůŽƉŵĞŶƚŽĨzƵŐŽƐůĂǀŝĂĂŶĚƚŚĞƌŽůĞ ^ůŽǀĞŶŝĂƉůĂLJĞĚŝŶŝƚƐďƌĞĂŬƵƉ 23 ac vi es@gibs.at An Exci ng Look Behind the Scenes of an Industrial Opera on ac vi es@gibs.at 24 First Aid Course 2015 Learn how to help as a first responder Various students from 7c and 5b/6abc took part in the annual “first aid course“ offered by the “Jugend- That‘s what we are looking for to help us create a technologically enhanced world that feels natural. Join our team! www.ams.com/careers rotkreuz Steiermark”. The course consisted of 16 lessons and was taught by Mr.Lassnig. It is also valid for the drivers license. We learned about all kinds of emergency situa ons and how we, as the first responders, could possibly help. Various topics, no ma er if “banal” such as nose bleeding or more “severe” such as heart a ack treatment were covered in the course. We were also taught how to do resuscita on. ac vi es@gibs.at In fact, we discussed various minor as well as major emergency events that can happen in daily life, talked about those topics in theory and did a lot of prac cal work. Florian Lassnig 25 staffstaff n o i t a r t Admins Office Imeld Princip a Görög al, Geo graphy r Knasa Heinz tor, ICT istra Admin Nina K o Secretavac ry lsbacher Romana Ede ry Secreta Housekeeping Töbe Franz or Janit Hanne s Dvora Janitor k ienhart Ulrike L eping Houske Teacher Lu English cy Bauer , 5a for m teac her 26 ubbs, artle-T B d r a Rich Sajko, herina Tez Spanisch t Kers n a K istory; , Art; English ,H English French ch Blumri glish, a l e a h c n Mi ve E phy, Ac a r g o e G ACE ander th Beg Elisabe a cs, ACE m Mathe acher 7b m for te , CoBrown , Drama, ACE n o r e h m s Ca Engli teacher Cacici Jordan cher Co-tea ra ia nerer-M n o D e Joell French ad phy, a Conr Barbar gy & Philoso olo , Psych English acher 8b, form te counselor School r allache Erika G ping, ACE Ty Cra s, rarian lib C Religio hris an Graf us Edu ca on (P Gerhar d English Fröhlich , form te Russian, acher 3 c, ACE Ingrid Gu Mathe ggenberger ma cs , form teache r 8c Sonja H er Geogra mann form te phy acher 2 b staff Yve e Louise C Music, anizares ACE 27 staff Heugle Nilima y Biolog Michae si ng: l E d d R a eligiou Kamauf Be PE, Eng s lish, fo rger-Cian, Ca (Prot.) Educa on rm tea cher 4a rmen Seiner, standin Bri ; PE, Ac g: ve Eng gi e Greime Geogra Florian Lass lish Ace l-Wasn AC n p PE, for hy, ICT, PE, f ig, Roland Kl E; English, PE ; English, PE er, Karolin Tü o , form a m teac teache rk her 1b rm teacher 5 r, Michael Kr r 8a, , b, ACE; enn, Pe PE, Che te mestry r Hois niechtl ; PE; E nglish, Die K GIBS, Graz nsrer Klasse, im Jardin de im Betreten u . e b h ic le g k Platze schnellt m Ihr Blic zu h sc ra r e ass jed e, der macht, d die Kaffeetass t m m ko e ss ushält. Mit in die Kla unden auch a St se ie d e si damit e, starker Schri ig id e m h sc e Gang g dreht, Mit weichem um die Tische ch si t n ga le e Si e, der nz nach alter ga ch si e si t e gut versteht. bemüh Deutschstoff n e d n n a rm dass jede nde, Geduld ein E re ih t m im n l a nz, Nur manchm ildungsresiste B r re u p k lic b nde, beim An Ariana F en aller Zustä st g zi it h n e ernande d doch selbst z Franc Eloquenz. Co-Teach kt dank ihrer ic h sc e g er Spanis hy e si löst h Rilke) r, 8a (frei nach e u a b it e R a Nin 28 n eman ma e K a a r e Andr History, D ACE , h c, s Engli teacher 5 form chtl Renate Knie an ri ra German, lib , ACE a 3 r form teache app a Kn her l e i Dan o-teac C Art, Jessica Spanish Köhldorfer , Deusc h, DaF ACE Ev Ger a Koeg e man , AC ler E, D aF Diane Herrick Art rsch -Hi stka o K e s n Art Chri Robert English Kozak form te , History acher 6 b uer mba ysics a L ut , Ph Helmema cs acher h te Mat c form 7 er bau er 6c g n a h L teac trix Bea , form , man Ger Elen a Lo Co-T khansk each aya er staff Nick La ng Art Nataliya Melnychenko Co-Teacher 29 staff sta Aco o r te Mon sh, ACE a n A ni Spa g -Son ulik k i M cher hie Sop Co-Tea Marku s Trofa i Maier, er, Ulrike Sar ingerACE; all Florian Religio M us Edu i l ca on (R. C.) Laurie English Murray , Music , Choir rd Pica r e l i Od Teache Co- 30 Marion French Radl-Käfer , Histor y, ACE Mar n a Pfist English ermüller-Cza r form te , History z acher 7 gue a odrí R o r r a av acher ía N e Mar Co-T kis lina CE, form i s P i Agn nglish, A c E , r1 nish teache a p S Elisabe th Pölz l English eitner er thof rm a R , fo trix Bea ema cs , ACE h b Mat cher 3 tea Christa Rauch Germa -Kovatschits n, ch form te librarian acher 4 b er Rieg ACE e Ann n i , Evel , Cra s English e Ri er ,S ch form te panish, ACE Fren acher 2 c Manfre Biology d Singer , formt e Physics, acher 2 a Laurel Sco Co-Tea field cher eer Jörg Sp acher 6a e , form t German ol counselor Scho English Philipp Stum , Psych mer ACE, fo ology & Philo s rm tea cher 1a ophy, an ecos S n i Flor hysics P Rolan dS Biolog erschneide y, Phy r sics ras a Ta nglish e r And cher E Tea Co- staff er uch e h c S E reas , AC And erman G 31 staff ik n r-Pusch rne rie Thu a m e s o R History French, Stepha nie Ur La n ay Shanno n Art, Co Wardell -Teach er 32 r mai etzl ; form W g E fgan , AC Wol ma cs he Mat VWA ŚƌŝƐƚŽƉŚ,ĞƌůĞƌ dŚĞīĞĐƚƐŽĨƚŚĞĂŶŬƌƵƉƚĐLJ VWA ůĞdžĂŶĚĞƌ,ĞƌŵĞƩĞƌ VWA ŽĨ>ĞŚŵĂŶƌŽƚŚĞƌƐŽŶƚŚĞƵƌŽnjŽŶĞ Andreas Hofer The Independence of Austrian Print Media Use of Sports for Propaganda during the Nazi Regime 1A Philipp Stummer Alexandra Cicortas, Valentina Conrad, Marie Derler, Maximilian Görög, Emma Grofe, Maximilian Haas, Lena Hatzl, Flora Hernady, Anton Hieden, Jade Hubmann, Veronica Hughes, Hannah Moser, Wilhelm Offenbeck, Jayden Oosterlee, Lina Primschitz, Hanna Rittner, Madison Schöpfer, Clara Schüßler, Valerie Senne, Christian Steinberger, Jan-Frederik Steinbrenner, Christina Usiewekafo, Olivia Venier, Kristin Vorraber, Nicolas Weissenbach Peter Hois Francisco Argarate, Niklas Begander, Carlo Chicco, Alessia Cian, Valerie De Montmorency, Eleni Ernst, Valerie Friedmann, Jakob Glettler, Celina Gruber, Johanna Guter, Stella Hayat-Dawoodi, Ilvy Hlebic, Caspar Howlett, Matthias Knasar, Julian Marinitsch, Maya Markowitsch, Pia Pecnik, Teresa Platzer, Leonhard Schweighofer, Richard Senger, Max Sprung, Lätizia Stuhlbacher, Florentin Wassilikos, Olivia Wendt, Julian Zehner Class representa ves 33 classes 1B classes 1C Agni Psilinakis Ida Cechal, Neasa Donnelly, Benjamin Ebersbach, Fabia Fortin, Carolina Galante, Gabriel Grassmugg, Lorenz Gröbacher, Daniel Kristoferitsch, Malachai Mc Gahern Schreiner, Lea Oberdammer, Felix Oberleitner, Maxwell Oberth, Maria Ortner, Karoline Pilich, Vivian Pongratz, Pablo Ramirez, Ludovica Riegler, Miguel Santos Oser, Martha Saurer, Rosa Saurer, Judith Schmidt, Anna-Isabel Siefken, Mokshita Reddy Singamala, Göksu Taskin, Mara Wonisch Werbung Dorrong 34 2A Manfred Singer Eva Beichel, Jelena Bogdanovic, Jonas Brandner, Amelie Cooke, Sophie Eger, Marie Eigner, Erin Foxhall, Florian Gaich, Elias Gethmann, Robert Horvath, Maximilian Jandl, Marie Kräftner, Nora Mühlögger, Hannah Müller, Benjamin Nöst, Elias Ortner, Felix Pircher, Ben Prettner, Jakob Sandner, Daniel Shelegy, Chiara Staines, Aurel Sturm, Eva Tomaschitz, Ella Vogt, Timo Maximilian Wendelin Sonja Hermann Timo Bacher, Kira Bauer, Sean Chai, Sumeja Durakovic, Fiona Leonie Fuisz, Alexander Gollner, Anna Günther, Sebastian Hois, Luke Johnson, Nele Kintrup, Claudia Korp, Sarah Krenn, Alina Kristoferitsch, Johanna Kubassa, Emelie Liebl, Chiara Milanic, Magdalena Offenbeck, Tabea Pistrich, Mathias Psilinakis, Kerstin Rodler, Olivia Schmidt, Matthieu Springer, Elia Stosch, Tara Stranegger, Alexandra Theissel, Finn Wratschko Class representa ves 35 classes 2B classes 2C Anne Ri er Florian Brombauer, Quinten Brunner, Emilija Certic, Amelie Friedel, Anja Lisa Glettler, Ajap Gurban, Elias Hinkel, Kira Holzweber, Teo Huerta Perez, Oliver Karagjozi, Amina Knam, Valerie Köle, Eva Meister, Paul Reissner, Stella Reumüller, Inbal Rosenmann, Anna Sager, Constanze Schöpfer, Maximilian Schwingenschlögl, Ronja Seidl, Lilith Springer, Antonia Sophie Stahlberg, Jana Staines, Victor Emanuel Strutz, Adrian Trummer, Luna Teresa Wilding 3A Renate Kniechtl Caroline Babel-Seifter, Nicholas David Biggins, Hannah Dennis, Sophie Cornelia Dieng, Delia Maria Diewald, Katharina Johanna Gaich, Timothy Terence Hughes, Pia Sophie Hysa, Paul Kaddu, Tobias Kopsch, Felix Kozak, Nikolas Krauser, Elisabeth Katharina Michalek, Cara-Elisabeth Mickiewicz, Peter Felix Panzitt, Dorian Pongratz, Richard Rodler, Jakob Schaller, Johann Schnedl, Theodor Schweighofer, Leah Steinegger, Kilian Trummer, Mathias Vorraber, Katie Yates Class representa ves 36 3B Beatrix Rathofer Jakob Begander, Matteo Cian, Marion Deutscher, Lilly Hannah Zoe Ehrlich, Anna Gröll, Elsa Guter, Stefan Hager, Hannah Cyra Hayat-Dawoodi, Laura Hlade, Anna Katharina Lackner, Anja Liebmann, Marie Ingrid Elisabeth Markowitsch, Paul Johannes Peschl, Maximilian Prettner, Eleni Psilinakis, Akira Pucher, Pilar Ramirez Mejia, Sophie Theres Russegger, Moritz Sager, Birgit Schafzahl, Leonie Rosalia Tatzberger, Patrick Weisser, Kalkidan Wube, Sophia Yazdani Biuki, Dora Zeiner Gerhard Fröhlich Sarah Bauer, Marie Behmel, Liam Kaan Cody, James Ernst Cox, Dorottya Demus, Valerie Dokonal, Georgi Georgiev, Lucie Gross, Johanna Gutjahr, Viktoria Jost, Felix König, Carina Krenn, Paula Mayr, Sarah Mekic, Zoe Charlotte Morris, Saskia Paier, Patrizia Pizzinato, Sophie Poppmeier, Ezequiel Noé Prügger, Nandor Reininghaus, Maximilian Schichl, Nadia Sorocean, Luisa Steiner, Christoph Vosen, Isabel Walcher, Amelie Wolf Class representa ves 37 classes 3C classes 4A Edda Berger-Cian Inaki Argarate, Marie-Antonia Bierbaumer, Jonathan Bogensperger, Nicole Margarete Brandstätter, Emilie Brunner, Ulukbek Egemnazarov, Alexander Friedmann, Katharina Fürst, Rebecca Graham, Maddison Paige Herrick, Nikolaus Moritz Hirschmugl, Graciela Höfele, Morris Kipcak, David Kräftner, Venla Lymysalo, Anna McLennan, Lorenz Michael Neuwirther, Luca Peisser, Lea Petrskovsky, Ursula Probst, Sebastian Ramsboel, Stefan Rauch, Paul Schaller, Christine Unger, Efosa Usiewekafo, Gabriel Vogt, Nicolas Yannik Wimmer 4B Christa Rauch-Kovatschitsch Florentina Bachmann, Klara Balic, Helena Réka Bischof, Sophie Bretschko, Sophie Elen Charusa, Lukas Konstantin Ertl, Laila Tulum Fuisz, Temuulen Gantumur, Sebastian Hermann, Samuel Kaloud, Laura Elisa Konrad, Lieselotte Krammer, Oliver Kroboth, Christoph Lietz, Luisa Viktoria Majcen, Isabella Müller, Katharina Patterer, Elisabeth Florentina Reinisch, Teresa Elisabeth Reisner, Oliver Schober, Anna Marlene Seidel, Daniela Setina, Lukas Thurner, Alexander Tropper, Laura Marie Wiener Class representa ves 38 4C Wolfgang Wetzlmair Moritz Dyczek, Rosa Gjurkowitsch, Leander Gottfried Haas, Hannah Haberl, Anna Heidinger, Thomas Alexander Kainz, Dorothea Kozicz, Elias Kreiner, Konstantin Krimberger, Clara Kupferschmid, Matthias Markowitsch, Lorenz Mayr, Lilly Meister, Anna-Christina Mognon, Nicole Oberth, Sara Reiss, Tobias Reiter, Emily Schweighofer, Johanna Spreitzhofer, Maren Taibinger, Salomé Tarla, Felix Thurner, Rosa Wutti, Sarah Zurl Lucy Bauer Lukas Bachmaier, Julia Dubovszky, Lorenz Peter Eberl, Zoe Flor, Elena Waltraud Freiberger, Karoline Veronika Gürtl, Elisabeth Hagendorfer, Sarah Jagoditsch, Kathrin Jahn, Laura Jungwirth, Paul Koo, Mia Messner, Marlene Rebecca Metzler, Sally Oosterlee, Maximilian Panholzer, Anastasia Paylian, Jakob Pertl, Emilise Pötz, Alexander Nikolaus Pur, Cornelia Rom, Florentine Rom, Ketan Singnurkar, Rosa Trummer, Jiyeon Yoo, Elena Zeiner, Aimée Maria Zieser Class representa ves 39 classes 5A classes 5b Florian Lassnig Stefan Culibrk, Jakob Deutscher, Maximilian Ebenberger, Konrad Eisenberger, Alexander Fernandez de Retana, Rebecca Galante, Sarah Gall, Elias Ginthör, Benedek Hernady, Paul Herzog, Lara Kainrath, Lou Kleinhapl, Johanna Komposch, Julia Kopsch, Paul Kozak, Emma Marlen Krisper, Anna Kungl, Olena-Olha Lyuta, Jack Morris, Lorenz Ohersthaller, Hannah Pichler, Vincent Samuel Pucher, Katharina Schnedl, Philipp Stöckle, Elisa Wasserfaller 5C Andrea Ke emann Laura Bacher, Flavia Cavaliere, Sara Eigner, John Fassett, Alessandra Gandini, Heather Gowman, Laura Hanetseder, Laura Haubenhofer, Jakob Hinkel, Isabell Juliana Hochmann, Andreas John Hopper, Clara Janisch, Florian Jaunegg, Clara Köpke, Elena Korp, Emma Lang, Luise Leitner, Michelle Muhr, Irma Rathofer, Anna Maria Scheucher, Sarah Tabea Schreiber, Alexandra Scripps, Nicholas Scripps, Elisa Weiß Class representa ves 40 6A Jörg Speer Viktor Gabriel Beck, Christian Cerncic , Connie Foxhall, Max Gombotz, Georg Gröll , Melanie Hadolt, Christian Hagenauer, Oliver Hecht, Elisabeth Höldrich, Lea Hysa, Jonathan Jakobs, Emily Jansen , Ines Kirsten, Viktoria Kostenko, Iris Löhnert, Leevi Oliver Lymysalo, Alice Ohenhen, Sabine Otto, Paul Panzitt , Anna Paylian, Lilian Rabelhofer, Marius Ramsboel, Benedikt Seidel, Leopold Akiteru Slany, Lucia Spath, Oskar Sturz Robert Kozak Katharina Argarate, Blanche Audry, Eva Bernasch, Nina Ebeling, Johanna Ebenbauer, Aminata Faye, Arbiosa Gashi, David Haas, Emina Jahic, Anna-Lena Karner, Tobias Kauer, Yash Laddha, Mara Athina Luef, Maximilian Mayr, Henry Melcher, Eve Miles, Helena Palli, Lorenzo Ramirez Mejia, Alexandra Recher, Eva Sophie Reisner, Claus Reithofer, Nadia Scheucher, Lukas Schober, Marie Springer, Cora Widmann, Till Zöhrer Class representa ves 41 classes 6B classes 6C Beatrix Langbauer Lea Julia Bischof, Lea Blagojević, Simon Bretschko, Anna Theresa Eber, Katharina Ecker, Maha Eddaoudi, Marion Faber, Lukas Haas, Tomas James Hain, Sebastian Halbwirth, Klara Hengl, Jakob Krauss, Schila Anna Labitsch, Hanna Mayr, Alina Moser, Ivana Neuwirther, Niko Jeronim Raic, Stefan Rautz, Alexander Ruplitsch, Christiane Schmidt, Cameron Scripps, Phileas Sovinz, Marcella Strutz, Noah Tropper, Christina Weisser, Clara Zausinger 7A Mar na Pfistermüller-Czar Marie-Theres Auer, Laura Bachmaier, Maeve Donnelly, Sandrine Flicker, Anna-Maria Frisch, Linde Göttl, Hannah Graham, Christian Gruber, Wolfgang Günther, Franziska Gürtl, Lilian Haidvogl, Tanja Igl, Mona Kainrath, Maximilian Knasar, Ines Metzler, Justin Pieter Oosterlee, Nikolaus Porsch, Thomas Rabl, Nanina Reininghaus, Cecile Reiter, Sophie Remele, Johannes Solhdju, Alex Stöckle, Marcus Yates, Elias Zapusek Class representa ves 42 7B Elisabeth Begander Sophie Esterbauer, Lucas Fernandez de Retana, Moritz Frantz, Elisabeth Greimel, Daniel Gschiel, Catharina Hagendorfer, Laura Hamminger, Anna Hernady, Benjamin Hois, Pauline Höller, Emilia Isailovic, Carolin Kobierski, Lena Majcen, Viktor Ohersthaller, Sophie Rieckh, Benedikt Sandner, Tessa Schweighofer, Rosa Schwentner, Joseph Scripps, Orlando Solís Chavarría, Konstantin Spiess, Hanna Tafner, Charis Wardell, Caterina Wasserfaller, Benjamin Wunderling Helmut Lambauer Yannis Baur, Seán Enis Cody, Alexander Ertl, James Gowman, Vinzenz Guter, Magdalena Hanetseder, Sophie Hofmann-Wellenhof, Tom Kleinhapl, Stella Klell, Anna Lesjak, Catharina Liendl, Luciano Pardo Soto, Franziska Pötz, Franziska Rathofer, Victoria ReifBreitwieser, Lea Reiter, Lea Riedl, Alexander Rührnößl, Hanna Russegger, Gregor Schreiner, Philipp Stern, Alexei Williams Class representa ves 43 classes 7C classes 8A Brigi e Greimel-Wasner Delia Doujenis, Raphaela Dziruni, Kilian Freisl, Christoph Herler, William Jansen, Fabian Krutzler, Antonia Muszi, Nicolas Palli, Madeleine Panholzer, Chris na Panzi , Ricarda Pfingstl, Nina Reitbauer, Maria Rissner, Nora Schmiedbauer, Elena Spath, Lukas Stracke, Victoria Strasser, Johanna Trummer, Mara Uhl, Patrick Viet, Alexander Vogl, Laura Wi mann, Nikolaus Zausinger, Lilly Zöhrer Reifeprüfung mit ausgezeichnetem Erfolg mit gutem Erfolg Class representa ves 44 Barbara Conrad classes 8B Katharina Berghof, Bernd Bohr-Rieberer, Sarah Bretschko, Thiago Eisenberger, Reifeprüfung Florian Fellner, Louisa Hecht, Alexander Herme er, Julia Hopper, Judith Horvath, Marlen Kainzmayer, Lydia Körner, Chris ne Krammer, Lea Kreiner, Laura Krobath, Julian Pallinger, mit ausgezeichnetem Erfolg Yannik Philipp, Anna Marie Rezk, Aaron Schilhan, Lisa Schlamadinger, Mathias Schmidt, mit gutem Erfolg Johanna Tschech, Fabian Wöckl, Paula Wu Class representa ves 45 classes 8C Ingrid Guggenberger Patrick Annez de Taboada, Lana Blagojević, Moritz Bogensperger, Shi Ya Duan, Julian Ebeling, Laura Eber, Sophie Eisner, Milena Engel, Teresa Fuchs, Theresa Heinemann, Reifeprüfung Andreas Hofer, Simon Horvath, Maximilian Köpke, Beatrise Annika Merriman, Nicolas mit ausgezeichnetem Erfolg Pelzmann, Floren na Pircher, Sophie Pramann, Roxana Razaghi, Clara Reithofer, Paul mit gutem Erfolg Schöpfer, Rubina Verwanger, Theresa Wakonig, Maximilian Wildner, Andrea Zingl Class representa ves 46 #Trips #Year 6 „Do you remember the last time you had the feeling of pure excitement?“ english #Creativity in action #Poems, short stories and much more Be inspired. #Book Projects #Years 1-8 Read, read, read... and delve into a new world! english The Magical Forest of Hirschegg When 1a arrived at Hirschegg, the loca on of their class trip, they immediately found out that it was a magical place. There were fairies, unicorns and students who mysteriously went missing. Luckily they had a video camera with them and thus were able to capture all the mysterious events that occured. This footage eventually became a film known by the tle of „The Magical Forest“. Here you can read what happens in scene three. If you are curiuos about how the whole story ends - ask 1a for their Hirschegg film. some noise from upstairs and went through a door and - here we are. Marie: What is this place? Lena: This is a magical land which is controlled by a powerful sorcerer named Jayden the Terrible. Marie: How can we get out? Anton: The only way out is if you find Jayden’s lair and destroy the magical crystal and PUUF, you’ll be back. All of the class except Jayden, Maxi H, Maxi G, Ferdi. They go upstairs and go through the door. Random effects.Meet Lena and Anton (Lena in front looking happy and Anton upset in the back). Lena: Hey, that’s my part!!!!! Anton: Everything’s your part! Marie: Cut it out, you two! I can’t even hear myself think! Chris an: Who are you?! You scare me! Lena: I’m a fairy and that in the back is a… horse. Lena and Anton disappear. Anton: I’m not a HORSE, I’m a UNICORN! Jan: I told you he was a hologram! Lena: Does it look like I care, horse? Valerie: So what do we do now? I’m bored! Anton: UNICORN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Chris an: Me too! Valerie: Unicorns aren’t real! Lina: The faster we get out of here the be er. Let’s split up into two groups and find Jayden’s lair. I’ll take: Jan, Chris an, Emma, Clara, Marie, Hanna, Alex and Madison. Anton starts to cry. Jan: Are you a hologram? (Jan leans over to touch his head) Jade: And the rest of you come with me. We’ll meet here in one hour. Lena: Whatever, who are you and how did you get here? The two groups split up. Clara: We are some kids from GIBS. We heard VWA 1A students Julia Hopper dŚĞZĞůŝŐŝŽƵƐ^ŝƚƵĂƟŽŶŝŶŶŐůĂŶĚƵŶĚĞƌ the Tudor Family 2B’s Year in Review Headlines How to Train your Peacock 2 - Sebas an Hois Let’s GO Skiing – Chiara Milanic Umm Poseidon?! – Claudia Korp Peacock Invasion! – Finn Wratschko Shower in the Classroom – Ma hieu Springer, Mathias Psilinakis, Emelie Liebl, Nele Kintrup & Anna Günther 2B or not 2B – Luke Johnson, Alina Kristoferitsch & Elia Stosch 48 Crazy, Cool, Exci ng – Tabea Pistrich Too Short – Timo Bacher 49 english english If the impossible were possible by 4B If I had a pet unicorn, I would name it Fluffy. – Isabella Mueller If I had a pet snake, I would buy her a lot to eat so that she wouldn’t eat me. – Oliver Kroboth If I were a rock star, I would be called Du or Lollana - Liesolo e Krammer If I were a rock star, I would get 10,000 instagram likes a minute. – Elisabeth Reinisch If I had a pet unicorn, I would call it Meatball the Third. – Sophie Charusa If I were the master of the universe, I would create the perfect planet. – Katharina Pa erer If I had a pet unicorn, I would fly around the world with it. – Helena Bischof If I had a pet unicorn, I would make it fart rainbows. – Floren na Bachmann a ack, I would eat him. – Samuel Kaloud If I were shopping in Dubai, I would become a shopaholic. – Laura Wiener If I were a type of food, I would be salad because it shrinks the biceps. – Sophie Bretschko If my dad bought himself a bicycle, we wouldn’t have enough money to get ckets for the Birmingham City match. - Temuulen Gantumur If someone stole my clothes and towel while I was swimming, I would go home naked. –Oliver Schober If I were a type of food, I would be Vegemite because only a select few like it. - Klara Balic If I were Sirius, I would be dead. – Teresa Reisner If I were crea ve, I would think of a be er sentence. – Marlene Seidel If one of my friends were wounded in a zombie Judith Horvath VWA džƉĞƌŝŵĞŶƚƐŝŶǀŽůǀŝŶŐƚŚĞŚƵŵĂŶďŽĚLJŝŶEĂƟŽŶĂů Socialism with relevance to modern medicine What might this be? Its name could be Bessie, Its name could be Sunny, But look at its face, It is so funny. It may be used for detec on, Or for perfec on, But you can certainly see your reflec on. Delia Diewald, 3A Image source: h p://www.brigaendle.de/sites/default/files/spiegelbilder/Spiegel01.jpg 50 Cara Mickiewitz, 3A Image source: h p://officialhuskylovers.com/why-to-get-a-dog/akitadog-happy-face/ The 1960s Sigrid Eisenberger always wore a dirndl when she went to the market and she also said that the prices were much lower. Mr. Kleinhapl lived in Paris, he was doing his military service, which at that me was 30 months long. He was dra ed into the tank division and was prepared to fight in the Algerian War. Mrs. Kainrath was 28 when she moved to London, because her husband Willi wanted to become an actor. She loved London a lot. All the girls wore mini-skirts and she cut hers really short. Mrs. Krisper was in the opera and watched Caesar by Shakespeare. A er the performance the director of the opera came on stage and said: “Please do not clap, President Kennedy was assassinated.” Mary Northco , Anna Kungl’s grandmother, remembered: “I was living in Devon, I had rather strict parents, so I didn’t really do all the “Swing” stuff they started doing in London. Salcombe stayed behind in the 1950s. I do know that there were a lot of gangs around in England. On one hand there were the rockers, they had big motorbikes and wore leather jackets and all of that. Then there were the Teds. They wore more Edwardian gear ( ght jackets) and they used to meet up on bank holidays on beaches like Brighton. There were some huge gang fights some mes.” Ingeborg Kokol, Julia Kopsch’ granny remembered Elvis Presley, the famous musician, actor and singer, Peter Krasu, the Rockn’n’Roll star and the famous boy group, The Rolling Stones, her big love. Olena Lyuta’s grandparents lived in the Ukraine during the 1960s and reported that Ukrainian music and literature was forbidden by the Russians. If you wanted to christen your child, you had to do it really carefully and secretly, at night, at the priest’s home. “At that me we didn’t know about oranges, a really exo c fruit for us.” If you wanted to buy coffee, you had to go to Moscow or Leningrad. Rebecca Galante’s grandmother lived in Italy and remembered that 1961 was the most important year, as Italy was 100 years old. Sarah Gall’s grandparents lived in Zagreb and the surrounding villages and they had a gramophone that worked without electricity. O en they got informa on and news from newspapers that friends brought from bigger ci es and they were a big sensa on, being read for the following two months. Elias’ grandfather drove up the Großglockner with his motorbike. Paul Kozak’s grandfather was no hippie, as he lived in the Austrian countryside where hardly any hippies were to be found. Students of 5B Graphene a 2-dimensional crystal english VWA Simon Horvath 51 english Scaredy Cat As almost everyone (except people with either a deep-rooted dislike of animals or a deadly allergy) will confirm, having a pet can be quite pleasant. You have someone to cuddle when you feel lonely or upset, you are given the feeling that you are really needed, and you may even become the object of pure loyalty and devo on. But there are also certain responsibili es that come with a li le animal friend: for example, taking it to the vet for its check-up. This can prove to be quite a struggle, a nightmare even. The problem, however, is usually not the sojourn at the vet’s itself, but the procedure of taking your pet there. Or, more precisely, making it get into the travel box. Now, I have two cats that go by the names of Casanova and Filou. Casanova is, as a rule, completely relaxed and at ease – and even when he quite obviously is not, for example, when the vet is listening to his chest with a stethoscope, he keeps purring relentlessly, like a small perpetuum mobile, as if trying to calm himself down. It’s very easy to get him into the transport box: all you have to do is throw in a few cat treats, and he’ll just pad inside and happily munch away on them while you close the hatch. Filou, on the other hand, is the exact opposite. He is the most neurotic and anxious li le creature alive, troubled easily and by the smallest things; the mere sound of the cage shu er being opened sets him on edge, and when you try to put him inside, he struggles so vehemently it’s as if he has turned into a beast with ten legs and hundreds of sharp claws, and neither sweet talk nor cat treats will persuade him that there is no need for panic. Eventually the day came for us to take the two cats to the vet for their rou ne physical. Or at least that’s what we thought. Filou didn’t really agree. While Casanova was already si ng in his cage, calmly nibbling at his treats and providing us with a soundtrack of soothing purring, we (my three brothers, my mother, and me) were pursuing Filou around the house. He was racing up and down the stairs, jumping over tables, slipping through our hands and hiding under beds. A er more than half an hour of this wild goose chase we were obviously running late for our appointment, and Filou seemed on the verge of a heart a ack, pan ng so heavily that I suggested we should 52 just give up for now, lest he would seriously need a vet. Since everyone agreed, my mother simply drove Casanova, who had already grown a bit cranky, having to sit in that cage for so long, to the vet’s, while I sat on the sofa with Filou, stroking his head reassuringly as his sides heaved, un l he finally se led down. However, the problem had not been solved – it had only been postponed: cats s ll need to be wormed, even if they refuse to go to the vet’s. Which is why my mother brought the wormer for Filou home with her: a red pill, small, ny even – but s ll an almost insurmountable problem. How do you make your fas dious feline swallow a tablet, an unknown object that neither smells pleasant nor tastes good? There was no use trying to crush it and mix it into his food, he would have immediately no ced there was something amiss. And we couldn’t just put it into his mouth; an act of violence would have been necessary, and besides, he would have just spat it out again anyway. So we knew that he had to accept it willingly. And that’s when I had a glorious idea: Casanova and Filou have always been fascinated with the food we eat, the food on our dining table, forbidden territory to them. At meal mes, they always sit next to me and follow my every movement, their eyes fixed on the delicacies on my plate, wai ng for me to weaken and give in to their craving. It was no different the day a er the disastrous vet incident. We were having grilled chicken for lunch, and Filou was staring up at me pleadingly, begging for a taste of whatever it was that smelt so delicious. And so I gave him a small bite. And another. And then I pretended he was going to receive another treat, but instead slipped him the small pill between my fingers, and before he even knew what was happening, he had already swallowed it and was wai ng for the next piece of chicken. All of that without the slightest struggle - short and sweet. Filou got several more bites of chicken a erwards. Just to make sure he s ll trusted me, in case I would have to do it the same way again next me. And not because I felt just a ny bit sorry for chea ng him. And not because I was won over by his huge, needy eyes either. Of course not. Sarah Jagoditsch, 5A Clouds and Watercolours Extract from a short story [...] I have got that theory that we are all diverse people walking the earth. Naturally some resemble each other, which might either be caused by their genes, or what I believe, results of spending a lot of me with each other. This theory of mine is applicable from siblings who are brought up together, over deeply-rooted friendships to all sorts of roman c rela onships. Now, as bizarre as it might sound, it is not really absurd to compare people’s personality traits to watercolours. Each person is different from another; nevertheless the more people resemble each other, the more alike their colours would be. Now if two people who meet each other had very appalling colours, the more me they’d spend together and the more they’d learn from each other, the more their two colours would blend into a mixture. As we all deal with different people in our lives, we all have a unique colour and we cannot make out what exactly our original colour was, as we have already been influenced too much by others. The constant mixing of colours might appal us too. Maybe I don’t want to become a specific colour, even though the person, the last straw to the change of colours, was a very likeable one. The nicest people can ruin us. Possibly we have wrong expecta ons of what might happen to us when we spend enough me with them, which colour we might turn into. The clouds were moving at a steady pace now and cap vated me. Although they were almost always there, they constantly changed into new shapes and colours – quite similar to the watercolours on the desk in front of me. Did humans also change that rapidly? I thought about it. When you keep staring at clouds, without ever le ng them out of eyesight, you’d think they always stayed the same, as you wouldn’t realize a change. If you now let them pass by your window and only look up once a while, they’d appear being completely new clouds. It’s quite similar with humans. The Cas I had met a few months ago had not been the same Cas I spent the last night with. The Cas I knew and who had become quite dear to me had le for good, already a while ago. [...] Ines Metzler, 7A William Jansen Dispossession of private property during WWII english VWA That was exactly what had happened that night. The realiza on that I didn’t like the colour Cas had made me into. He had felt the same, the night had been pure awkwardness filled with heavy, yet trivial silences. I was proud of myself that I had stood up and le . I really was. Never before had I managed that, I had just ignored all the delicate embarrassment. I needed to let go, finally. I didn’t though; I didn’t want to lose such a lovely person. There weren’t that many close to me. 53 english Found Poetry Franziska Rathofer, Sophie Hofmann-Wellenhof, 7C 54 Worcester Work Experience Exchange Lucy Bauer I loved my me at Kings Hawford Primary School. The staff were really friendly and suppor ve and took good care of me. The students were really sweet and I got a ached to them right away. During my stay I met another student who was working there, Emilia. On my last day she and I were supposed to help one of the teachers with her work but we ended up making tarts and I must say they were extremely good. I am really glad that I had the chance to go to England and got the opportunity to meet so many new people and make new friends. with deligh ul Bri sh stereotypes. We a ended a horse race in the countryside, where there appeared to be almost as many dogs of different breeds as people. Wan ng to properly experience the pleasure of a horse race, we placed some bets but having had no previous experience, we lost about 15 pounds, although on the upside we did find 50p on the ground. Sophie Remele, 7A The second Thursday we spent in Worcester happened to be World Book Day and as the King’s St. Albans School has the tradi on of dressing up in the costume of one’s favourite book character, Nanina and I were asked to join in. Mrs. Stenson, one of the teachers, kindly lent us two of her costumes, which enabled us to enter Pre-Prep as Li le Red Riding Hood and Harry Po er. We spent a wondrous World Book Day surrounded by an army of li le Mad Ha ers, Wizards of Oz and Cinderellas. Tanja Igl, 7A Yannis Baur, 7C During my first week in Worcester the pre-prep class of King´s St. Albans School was preparing a li le school play for their parents. They were performing The Three Li le Pigs and Yannis and I got to help them build their houses for the performance. On the day of the show all the children were very excited to get into costume and perform the play in front of their parents. It was a lovely show and afterwards the children enjoyed some home-made piggy cupcakes. My first weekend in Worcester, my host family took me to Stra ord to see a Shakespeare play at the Royal Shakespeare Company. I was very excited because I had never seen one before and was therefore uncertain about what to expect. The play was a comedy called „Love‘s Labour’s Lost“. I have to say that it really exceeded my expectations as the play was unexpectedly funny and very entertaining. Even though I have to admit to not having understood every single word, I thought it was a really great experience including very tasty local salted caramel ice cream during the break. Tanja Reininghaus, 7A With wellies on our feet, treats in a picnic basket and terriers on the lead we headed off to a day filled VWA Victoria Reif-Breitwieser, 7C Marlen Kainzmayer &ĂŝƌŶĞƐƐŝŵDĂŶŶƐĐŚĂŌƐƐƉŽƌƚ͕ĂŵĞŝƐƉŝĞů ĚĞƌdĞĂŵƐƉŽƌƚĂƌƚhůƟŵĂƚĞ&ƌŝƐďĞĞ͘ 55 english For several years now, GIBS has been doing a very special kind of exchange with Kings School, Worcester, England. A handful of lucky students get to go to England for two weeks to help out in primary schools and at the end of the school year, their English exchange partners come to Graz. A great way to get to know the Bri sh way of life! english Cead Mile Failte - 6A’s Trip to Ireland I never would have thought that we were actually going to see a dolphin outside of an aquarium. I was counting on a boat trip round the bay, never truly believing we were going to witness the Dingle dolphin, Fungi, in ac on. He delivered an ar s c show as if he knew we were his audience. In the end, we all had dozens of pictures of a dolphin gliding gracefully in and out of the water. Elisabeth Höldrich The most deligh ul experience was playing rugby with Mr Stummer, although I hurt my shoulder during the game. The second unforge able experience was going for a swim in the freezing water of the Atlan c Ocean. I don’t think I’ve ever touched water that cold. Paul Panzi One thing that really amused me was that our three-year-old `host brother`, Aaron, enjoyed pulling our leg. One me he hid Sabine’s make-up brush under her bed. Another me he nicked Lili’s underwear while we were sleeping and once he secretly took 2 euros from us… A unique moment for me was when I got to play the guitar and sing in front of everybody. I was very nervous but in the end I’m glad I managed to do it. Alice Ohenhen In Dublin, I think I liked the Guinness Factory best: it is my favourite `museum` ever. I loved the huge halls and all the different themes, and the gi shop, of course… An amusing moment for me was when the hurling game we decided to watch turned out to be an under-14s game with li le boys: it was entertaining but it didn’t seem like a very fast sport! p Lucia Spath VWA 56 Another great day was the day we spent on the Aran Islands. The bicycle trip and the picnic at the beach were very relaxing but most of all I liked walking up to the cliffs, where we got that amazing view. We even lay down on the ground and looked over the edge, which was an incredible and also scary experience. Iris Löhnert I really appreciated the way the teachers organized all the different ac vi es and our spare me. The visits were interes ng, interac ve and not too long. And although I really enjoyed almost every single one, the moments that I remember best were when we went to a pub, played football or just walked through the streets listening to Eminem. Viktor Beck I know the weather couldn’t be planned but I’m glad it was so marvellous: it was a bit like summer holidays minus 15°. It was great with Hagenauer and Mr Stummer on the top floor of the Guinness Factory and at the greyhound racing with Oskar, Cerncic and Ms Saringer. I really appreciated that the teachers had so much confidence in us. Ben Seidel The Irish dancing was so much fun and, to my surprise, not as difficult as it looked. I also loved the Irish music they were playing and was fascinated by the fact that they played it all from memory… I am extremely glad we went to Ireland. I can’t say it o en enough: it was simply unforge able and other classes coming up would be lucky to have the opportunity to go to this fascina ng country. Connie Foxhall DĂdžŝŵŝůŝĂŶ<ŽĞƉŬĞ dŚĞŝŵƉĂĐƚŽĨĂŶĂďŽůŝĐƐƚĞƌŽŝĚƐŽŶŽƌŐĂŶƐŽĨƚŚĞ ŚƵŵĂŶďŽĚLJǁŝƚŚƐƉĞĐŝĂůĨŽĐƵƐŽŶƚŚĞŬŝĚŶĞLJ VWA Lydia Körner ŶŽƌĞdžŝĂEĞƌǀŽƐĂ͗dŚĞWƌŽͲŶĂŽŵŵƵŶŝƚLJ ĂŶĚŝƚƐ/ŵƉĂĐƚŽŶƚŚĞ/ŶĚŝǀŝĚƵĂů My Special Place on the Other Side Do you remember the last me you had the feeling of pure excitement? The last me I felt this feeling was when I arrived at Kansas City airport, where I was awaited by my exchange student and his family. I didn’t have any idea what the next two weeks in the US were going to be like. I would never have thought of life being so different in the States than in Europe. Every morning I would wake up to the smell of another breathtaking breakfast my hostparents would prepare for me. A er a high amount of donuts, pancakes, cereals or bacon, we would hop into the car for a half hour drive to the home of the lacrosse- playing, unbelievably crea ve and extremely friendly students of Pembroke Hill School. In the a ernoons we were allowed to choose what to do. Some mes we would shop at the Plaza, other mes we would just hang around at different people’s places, there was always some place to visit. US. Walking through the streets of that gigan c city was an incredible experience. Manha an was filled with enormous skyscrapers, making a stroll through 5th Ave feel like I was being hugged by these tall and somewhat legendary buildings. But I got to experience New York’s charm and diversity in Chelsea, a neighbourhood in southern Manha an, filled with li le shops and cafes. The High Line, which is my personal must-see, was a beau ful li le path leading to Chelsea’s famous Chelsea market, an underground shopping market and one of my personal favourites of all that I got to see in this amazing City. There is a lot to see in New York City and four days definitely weren’t enough to experience everything the city has to offer, but a er hearing all these amazing stories I finally got to see for myself how breathtaking this part of our world is. So get out there and plan a journey to that special place you always wanted to visit! Nico Raic, 6C english I realized I finally had arrived in the US when we were driving home from school. We opened the windows and the roo op of the car. We burst the radio on max volume and we let the wind blow over our heads. It was that exact moment I just let go of my thoughts. I vividly remember closing my eyes and breathing in the scent of spring. I let go off the nega vity inside my brain to enjoy that moment and to forget my surroundings. It was magical. By the me we arrived in New York City I was completely blown away by the 57 english The Best Trip Ever This year we went to New York and Minneapolis and who would have thought that this trip would be the best trip of our lives? On 12th April we had to meet up at 4 o’clock in the morning to get to the airport. We couldn’t wait un l we were in the plane on our way to America. Our flight would depart at 8 o’clock to Amsterdam for a short stop and then we boarded another plane to freakin’ America! Oh my God, we were so close. I could already see the American soil and couldn’t be more excited to be landing. A er we finally landed we took our bags and headed straight to the train that took us to New York. New York was a li le chao c as it was rush hour and we s ll had to get our subway ckets. There were so many people taking the subway and we forgot two of our people at the sta on… oops? The people in New York were incredibly nice and helpful. And the hot dogs were really delicious. The buildings were so tall especially the new World Trade Center and Times Square is so fascina ng. But for me the Empire State Building was the highlight. We went up there at night and the view was just incredible. For breakfast and dinner my friend and I ate bagels with cream cheese for the first three days. On the first day they were the best thing ever, on the second day they were ok but on the third day we couldn’t stand even hearing the words bagels and cream cheese. So note to self: don’t eat bagels and cream cheese for three days straight. On 15th April we flew to Minneapolis. When we arrived at the airport our friends surprised us with a huge sign. For 10 minutes everybody greeted each other and took pictures. Then we went back to their school so our host-parents could pick us up and take us back home. At first we were extremely lucky weather-wise but even when the bad weather hit I didn’t care because I loved being in Minneapolis. We 58 went to some museums and even though I’m not a big fan of museums it was s ll fun because our great friends from Minneapolis entertained us 24/7. I had the best me of my life for 7 days in Minneapolis and I got sadder and sadder everyday that passed. On the last day there were a lot of tears. Everybody was devastated that we had to fly back to Austria. We allpromised each other that this wasn’t the last me we would see each other. And then we le Minneapolis and caught our plane back to Austria. Nadia Scheucher, Eve Miles, Marie Springer, 6B An American Student’s Point of View You guys coming to us was the greatest thing to happen to Minneapolis. It was definitely the highlight of my year. A er spending a week with you guys in Graz, it was so great to have you in our town where we could return the favor. Seeing you guys at the airport was so heart-warming. A er days and days of talking about you coming to us, you were actually there. Here in Minneapolis. Oh my god the fun was about to start. We only had a week but we all knew it was going to be the greatest week of all me. I don’t think I could add up all the mes we laughed together. Somehow we even made going to two museums fun. Having you guys leave was heart wrenching. We couldn’t believe it was happening. I personally was emo onally distraught. I had grown so a ached to all of you. You guys had become family. There were a lot of tears and sorrow on the last day. And watching you guys go through the gate was the hardest thing to do. Now we are all determined to see you again. So please. Come back. Because we are sure that we will be coming back to Graz. Moe Islam, exchange student from Minneapolis Interna onal Experience My host parents have two children, aged fourteen and sixteen at the me. The older brother is now already a ending college, while the younger sister is in her junior year. She is s ll going to the school I went to during my exchange semester, called Gaston Day School. My host family was a very ac ve family. We did lots of sports, especially hiking and running. Furthermore, my host brother and I played soccer on the school’s soccer team. On several long weekends, we went to their grandparents‘ house at High Rock Lake to go waterskiing, for example. We also went to the Whitewater Center to go ra ing and rock climbing, went to a Carolina Panthers football game in the Bank of America Stadium in Charlo e, and a Bobcats basketball game, now known as Charlo e Hornets. At the end of January I went to Myrtle Beach, SC, with friends to go surfing on the Atlan c coast. In the United States, I learned to be a lot more flexible in certain situa ons. Many Americans take a lot of things “easier” than some Austrians do. Trips and excursions were not planned far in advance, but mostly the evening before. Furthermore, I had to make difficult decisions on my own; however, my host family and iE always supported me if I needed help. I communicated with my family and friends via Skype, Facebook or e-mail. What I missed the most from home were of course my family and my friends. I did not miss the food, as many people would think, because there are several great restaurants over there as well and not only fast food chains. Every member of my family was really into sports, so we ate lots of healthy food. Besides meat and fish, salads, vegetables and fruits were provided for lunch in school as well. I personally would certainly go abroad for another year, for example during my studies at university. I can only recommend that anyone who has the opportunity to spend a semester or even a year abroad do it. It is important, however, to keep in mind that when you return from your stay abroad, you have to do a lot of work in school in order to keep up with the rest of your class. It can take up to several weeks to learn the things that were taught in Austria in the mean me, especially if you study foreign languages such as Russian that are hardly taught in America. Nonetheless, going to a foreign country not only improves your English skills, but also shapes your personality and gives you the opportunity to make new friends from a foreign country. Christoph Herler, 8A english bezahlte Anzeige In year six, many students in our school go abroad for a semester or even for a whole year. When I was 15 years old, I decided to go to the United States for six months. I wanted to improve my English skills, but also make new friends on a different con nent and find out more about the American culture. I was ini ally registered at a school in Richmond, Virginia. However, no suitable host family could be found there. Therefore, my exchange organiza on “Interna onal Experience” (iE) kept on looking in other states as well and found a family in Gastonia, North Carolina. Gastonia is a small city located in the outskirts of Charlo e, the largest city in North Carolina. 59 Lebendige Filmkultur seit 1973. KIZ RoyalKino #Sprüche #klopfen „Der Wolf im Schafspelz lässt sich einen Bären aufbinden“ deutsch #Sprüche # klopfen „Steht dir das Wasser bis zum Hals, lass die Katze aus dem Sack“ #Sprüche #klopfen „Für KRABAT ist es ganz SIMPEL; Aug um Aug Zahn um Zahn!“ deutsch Ich träume Ich träume mich auf eine Schihü e mit genialem Ausblick und grummelndem Magen. Die Wintersonne und meine große Por on Pommes tauen meine Finger auf. Ich träume mich in ein Auto auf dem Weg nach Venedig. Musik laut aufgedreht, Klimaanlage zu kalt. Der Weg ist noch lange, aber meine Nasenspitze glänzt trotzdem schon von Sonnencreme. Ich träume mich in das Flugzeug, welches gerade den Himmel durchkreuzt. Flugzeugessen, Langstreckenflug weiße Wolken und wahrscheinlich kalte Füße. Ich träume mich an den Strand. Hohe Sonne, leichter Wind, die Hitze schwer, beruhigend auf meinem salzigen Rücken. Ein Buch in den rauen Händen. Ich träume mich auf die Alm. Frische Lu , kaltes Quellwasser, den Waldrand neben der grünen Wiese entlang balancieren. Kuhfladen ausweichen. Ich träume mich in einen Zug. Es stürmt s ll in den vorbei fliegenden Wäldern. Meine Augen verfolgen, meine Ohren sind taub. Ein dunkelgrüner Regenmantel, Streichhölzer. Ich träume mich an ein Flussufer. Enten, Erde, fallende Äste. Ich blinzle in die Sonnenstrahlen, ein Plas ksackerl schwimmt vorbei. Ich träume, ich träume, ich träume von Leich gkeit, von Vorfreude, von Sorglosigkeit, den grünen Wiesen, dem blauen Wasser, den bunten Geräuschen Salz, Safran, Salbei. Oh Fernweh, überall ist‘s besser als bei dir. Rosa Schwentner, 7B Sirenengesänge I Komm doch her und bleib bei mir. Vergiss einfach alles, das gehört hat dir. Wir werden wir eine Familie sein, drum laden wir dich auf uns’re Insel hier ein. Sieh dir den Sand an, den Wald und das Meer, und komm auf die Insel zu uns hierher. Bleibe doch hier ohne Krankheit und Tod und entkomme der ständigen menschlichen Not. Wir geben dir Wissen, Schönheit und Kra , denn noch bist du ein Pfeil ohne Spitze und Scha . Bei uns lernst du singen, schreiben und mehr, wir geben dir alles, was ist dein Begehr? Du bist ein großer Kämpfer und Held, über dich singt die ganze Welt. Auch wir singen dir deine Taten vor, doch singen wir schöner als jeder Chor. Bei uns blühen Blumen und Bäume so schön, du kannst nicht einfach von uns geh’n. Hier ist doch alles wie im Paradies, es gibt sogar Hähnchen und Wildschwein am Spieß. Du hast beschlossen von uns zu geh’n, tu es nicht und bleibe steh’n. Bleibe doch hier und geh nicht fort, denn Böses lauert am Wege nach dort. Jakob Begander, 3B 62 62 Ich möchte, ich will Man muss was ändern Ich möchte Man muss was ändern mein Handy in den Fluss werfen und meinem Gegenüber in die Augen schauen und reden. Muss man was ändern Was muss man ändern Ich möchte ausschlafen können und voll Energie durch Schnee und Regen rennen. Ändern muss man was Ich möchte meinen Mund öffnen und sagen was nicht gehört werden will. Man hä e was geändert Ich will mich schlafen legen mit vollem Bauch und müden Füßen ohne Angst oder Sorge. Hä e man was geändert Ich will vom Müssen zum Dürfen und vom Sollen zum Wollen. Hä e man was geändert Was hä e man geändert Ich will Ändern muss man was lesen und lernen, tanzen und wachsen, nicht aus Zwang, sondern weil ich kann. Muss man was ändern Man muss was ändern Aber was? Rosa Schwentner, 7B Iris Löhnert & Lilian Rabelhofer, 6A VWA ŚƌŝƐƟŶĞ<ƌĂŵŵĞƌ KďĞĚŝĞŶĐĞŝŶƚŚĞ^ĞĐŽŶĚtŽƌůĚtĂƌ Wos kuntadns tuan? Nach Chris ne Nöstlinger I frog mi: Und kriagat ka Antwort. Wauni afoch obhauat? Laufn dedi schnö, Wos kuntadns duan? oba zrukschaun dedi ned. Wenni maine sachn afoch pakn ded und weg gangat? Die Fiaß dedn ma wehtuan, Mei Murta klopfat und klopfat Und wauns mi suachn dedn, und kriagat ka antwort. dedns mi ned finden. Sie kumat ins Zimma Und i frog mi: und sechat mi ned. Wos dedadns duan? Sie suachat im Haus, Dedadns mi suachn und findat mi ned. wauni afoch abhauat? Sie frogat: Wo is sie denn? Anna Eber & Hanna Mayr, 6C 63 deutsch oba stehnbleibn dedi ned. deutsch Was wäre, wenn es keine Die beste Oma der Welt Bücher mehr gäbe? Meine Oma ist in 1400 m Seehöhe in Tirol aufgeDie Welt wäre traurig und trist, wenn es keine Bücher mehr gäbe. Bücher begleiten einen von klein auf. Sie erwecken Fantasie im Menschen, fordern uns zum Nachdenken auf, vermi eln Wissen und Erfahrung und bringen uns zum Weinen und Lachen. Sie können ein guter Freund, ein Reisebegleiter, ein Lehrer, ein Erzähler und ein toller Animateur sein. Wie traurig wären die kleinen Kinder, wenn es all die spannenden Geschichten und Märchen, die von Menschen über viele Genera onen in Büchern festgehalten wurden, nicht da wären. Sie könnten in ihrer Fantasie nicht mit dem Guten gegen das Böse kämpfen oder davon träumen, eine Prinzessin oder ein Ri er zu sein. Wie weit wäre der Fortschri heute, wenn all das Wissen der Menschheit aus vergangenen Zeiten nicht in Büchern aufgeschrieben und weitergegeben worden wäre? Vielleicht würden wir noch wie die Menschen im Mi elalter leben. So viele schöne Theaterstücke, Opern, Fernsehfilme, die den Menschen immer wieder Freude bringen, würde es nicht mehr geben, wenn sie nicht in Büchern aufgeschrieben worden wären. Es ist so schön, vor dem Schlafengehen noch ein tolles Buch zu lesen. Wie langweilig wäre es ohne das? Würden wir unsere Welt genauso kennen, wenn Seefahrer und Forscher ihre Berichte nicht in Büchern weitergegeben hä en? Es könnte sein, dass sich die Menschen heute noch erzählen lassen würden, die Welt wäre eine Scheibe. Könnten wir uns auf der Erde so gut untereinander verständigen und die Sprachen anderer Völker so leicht lernen, wenn es keine Sprachbücher gäbe? Ich denke nicht. So haben auch Bücher sehr dazu beigetragen, dass die Menschen heute weltweit Freundscha en schließen können. Aber nicht nur das. Es ist möglich geworden, dass sich die Völker auch wissenscha lich austauschen können, was für alle Menschen von Bedeutung ist. Durch Bücher können wir Kinder lernen. Wenn es, wie früher, nicht für uns alle Bücher gäbe, würden viele nur eine schlechte Bildung haben und könnten keinen guten Beruf erlernen. Cara Mickiewicz, 3A VWA 64 wachsen, mit 15 Geschwistern und viel Arbeit. Trotzdem erzählt sie gerne von ihren Erlebnissen, egal ob von den guten oder von den schlechten. Jedes ihrer sieben Kinder und 16 Enkelkinder genießt die Zeit bei ihr, denn es gibt auch immer etwas Köstliches zu essen. Jeder kann von Omas Kochkünsten noch etwas lernen, doch das will sie nie zugeben, genauswenig wie wenn man sagt, dass sie am besten von allen in der ganzen Familie Kartenspielen kann, obwohl es ebenfalls s mmt. Als echtes Bergbauernkind aus Pfunds im Oberinntal hat meine Oma immer durch ihr natürliches Aussehen gepunktet, hat bis heute keine Schminke getragen und ist schließlich zu meinem Opa nach Maria Lankowitz gezogen. Meine Oma, Paula Reinthaler, war und ist immer die Schnellste, die einen Pilz entdeckt, denn obwohl sie beim Fernsehen eine Brille braucht, hat sie beim Schwammerlsuchen Adleraugen. Meiner Oma wird einfach nie langweilig, besonders wenn wir, meine Cousine und ich, bei ihr sind. Ich frage mich, wie viele Stunden Schule-Spielen sie schon mitgemacht hat, und nein, die waren nicht immer leicht, sondern eher anstrengend, wenn zwei 7- und 13-jährige Mädchen einer über 80-jährigen Frau beizubringen versuchten, auf Englisch von 1 bis 10 zu zählen. Aber unsere Oma war immer fröhlich und hat immer gelacht und mitgemacht. Auch wenn wir uns manchmal über sie einfach lus g machen mussten, wenn ich zum Beispiel vorgesagt habe: „We are singing“, und sie dann geantwortet hat, „I dua single?“, war sie nie auch nur ein bisschen böse oder gekränkt. Mit meiner Oma kann man einfach allen Spaß der Welt haben, denn sie hat trotz ihrer 85 Jahre voll schöner, aber auch schlimmer Zeiten immer ihren Humor beibehalten. Obwohl sie abgeschundene, schrundige Hände hat, hat sie ein Gesicht mit erstaunlich wenigen Falten, erleuchtet durch zwei fröhliche Augen, umrandet von welligen, weißen Haaren. Und obwohl sie bes mmt sehr, sehr viel Last auf ihrem Rücken zu tragen ha e, hat sie immer noch ihren aufrechten Gang. Eine ganz besondere Eigenscha meiner Oma ist auch ihre Großzügigkeit. Sie gibt allen viel, obwohl sie selber nie viel ha e, aber so ist meine Oma. Elisabeth Reinisch, 4B Lea Kreiner dŚĞZŽůĞŽĨtŽŵĞŶŝŶdĂůŝďĂŶ^ŽĐŝĞƚLJ ŽLJ^ĐŽƵƚƐĂŶĚ'ŝƌů'ƵŝĚĞƐŝŶƵƐƚƌŝĂĂŶĚƚŚĞhŶŝƚĞĚ ^ƚĂƚĞƐŽĨŵĞƌŝĐĂʹĂŽŵƉĂƌŝƐŽŶ Meine Reise in die Welt der Bücher Ich suchte gerade in meinem Bücherregal nach neuem Lesestoff, als plötzlich die große Märchensammlung wie durch Geisterhand auf den Boden fiel und vor mir landete. Kaum ha e ich das Buch in die Hände genommen, landete ich schon auf einer Waldlichtung und eine merkwürdige S mme hinter mir sagte: „Solltest du nicht zuhause bleiben, damit dich die Königin nicht findet?“ Verwirrt drehte ich mich um und sah ……… Nichts! „Hier unten!“, rief die S mme. Also senkte ich meinen Blick und sah eine Reihe von sieben roten Zipfelmützen. Anscheinend war ich im Märchen von Schneewi chen und den sieben Zwergen gelandet. Und da ich schwarze Haare ha e und nicht viel Zeit in der Sonne verbrachte, Hol dir das exotische Asien nach Hause mit Pfanner Green Tea hielten sie mich für Schneewi chen. Also versuchte ich zu erklären: „Das ist ein Irrtum! Ich komme aus einer ganz anderen Dimension als ihr!“ „Das steht nicht im Text!“, rief der Zwerg in der letzten Reihe und wedelte mit ein paar Ze eln herum. Der erste Zwerg drehte sich um und murmelte: „Was ist nur mit Anna los?“ „Anna?“, fragte ich verwirrt. „Schneewi chen, Anna,… wie du willst“, murmelte der dri e Zwerg. „Das ist ihr Name, wenn sie nicht eine Rolle spielt. Wir spielen alle nur, wenn der Deckel aufgeht. Ansonsten leben wir hier alle wie im Paradies“, erklärte der Zwerg hilfsbereit, der neben dem grummelnden Zwerg stand. „Allerdings werden wir alle älter und merken nicht mehr, wenn der Deckel aufgeht“, murmelte der grummelige Zwerg. „Mensch, Muffie, jetzt sei doch mal ein bisschen posi ver!“, riefen alle Zwerge im Chor. Da raschelte es im Gebüsch und ein Wolf kam aus dem Gebüsch. Er ging Arm in Arm mit einer Ziege, die der Ziegenmu er aus dem Märchen „Die sieben Geißlein“ ähnlich sah. „Hey, Miese-Peter, wir haben Besuch!“, rief der größte Zwerg und deutete mit dem Kopf in meine Richtung. „Gesta en, Miese- Peter, der böse Wolf“, sagte er und deutete auf die Ziege, „Und das ist meine Freundin, die Ziegenmu er.“ Die Ziege winkte schüchtern. Da begann die Erde plötzlich zu beben und eine Horde Elfen in dunklen Gewändern erschien. „Angriff des „Scha enreich“- Buches“, riefen die Zwerge ängstlich und zückten ihre Steinschleudern. Ehe ich mich versah, war ich von Waffen aller Art umzingelt. In der Ferne donnerte es. Als wäre das ein Startsignal gewesen, stürmten Elfen und Zwerge los. Es war ein fast synchroner Kampf und die Steine der Zwerge flogen parallel auf die Elfen zu. Ein Elf schützte sich mit seinem Schild und der Stein prallte ab, änderte seine Richtung und traf mit voller Wucht meinen Kopf. Dann wurde alles schwarz. Als ich wieder zu mir kam, lag ich am Boden und neben mir lag das Märchenbuch. Ich richtete mich auf und sah in den Spiegel. Auf meiner S rn war ein roter Punkt, der den Aufprall des Steines markierte. Also doch kein Traum… Eva Beichel, 2A Stefan Rauch, 4A 65 deutsch VWA >ĂƵƌĂ<ƌŽďĂƚŚ deutsch Revolu on der Teddybären Ich saß auf meinem Regal und wartete bis das Geschä geöffnet wurde. Vielleicht nimmt mich ein Kind doch mit. Ich dachte an Monsieur Hasehase, meinen Freund, der ha e mir ganz viele Nachrichten auf seinem PTTG (Plüsch ertelefoniergerät) geschickt, welche seine Abenteuer mit Simpel, seinem Besitzer, beschrieben. Ich war so wütend und eifersüch g, als alle Kinder zu der Playsta on 4, zu den Xbo Ones oder zum iPhone6 rannten. Nachdem das Geschä geschlossen worden war, rief ich alle Teddys zusammen. Ich sprach laut und voller Wut: ,,Meine Kameraden, wollen wir uns weiterhin von diesen Technokonsolen rumschubsen lassen? Wollen wir nicht auch gekauft werden?“ Alle Teddys s mmten mir zu und wir rannten zu den Konsolen, um sie zu zerstören, doch plötzlich stellten sich uns ein paar Ac onfiguren in den Weg, die waren natürlich froh, dass sie in den Videospielen vorkamen. Ich schrie: ,,Geht zur Seite, ihr wertloses Stück Plas k!“ Doch sie bewegten sich nicht. Dafür sprach ein schnauzbär ger Mann mit roter Mütze, auf der ein VWA Fabian Krutzler Der Elf im Ohr Als ich heute von zu Hause wegging, warf ich noch rasch einen Blick in den Spiegel. Ich erschrak, denn auf meiner Schulter saß ein Wesen, nicht größer als eine Graffi -Spraydose, mit der ich zu han eren liebte. Das Wesen war so leicht, dass ich es fast nicht spürte. Es trug ein grünes Gewand, eine rote Zipfelmütze und rot-weiß gestrei e Strümpfe. Seine Schuhe waren spitz und aufgebogen und ha en kleine Glöckchen vorne dran. Als meine Überraschung verflogen war, schossen mir mehrere Namen für das Ding auf meiner Schulter in den Kopf: „Pixie! Nein. Wichtel! Eher nicht…“ „Ich bin ein Elf, bi eschön. Direkt vom Nordpol.“ Elf und Nordpol, da klingelte etwas bei mir. „Weihnachtsmann“, platzte ich heraus. Der Elf klatschte seine Hände zusammen, die etwas zu groß waren für den restlichen Körper. „Ganz rich g. Der Weihnachtsmann schickt mich, um zu sehen, warum du fast das ganze Jahr unar g bist, aber auf der ar66 „M“ stand, mit italienischem Akzent: „Warum sollten wir? Damit ihr unsere Heimat, die Konsolen zerstört?“ Ich sagte nichts, sondern rannte auf den Mann zu. Gerade wollte ich zuschlagen, als ein Elf mit grüner Kleidung meinen Schlag mit einem Schild abwehrte, auf dem sich drei goldene Dreiecke zu einem großen Dreieck formten. Bevor ich reagieren konnte, bekam ich einen Schlag von einem Affen mit roter Krawa e, auf der „DK“ stand, und flog zu meinen Kameraden. Der Kampf war unfair, denn sie ha en Waffen und Erfahrung in Sachen Kampf, etwas das wir Plüsch ere nicht besaßen. Doch wir hielten sehr tapfer durch. Plötzlich hörten wir Schri e. Alle froren ein. Gerade noch rechtzei g, denn in der nächsten Sekunde kam der Ladenbesitzer ins Geschä . „Nanu, gab wohl ein Erdbeben“, murmelte er. Das war Erklärung genug für unseren Posi onswechsel. Gerade kam sein Sohn auch herein und schrie: „Oh, Papa, genau den Bären will ich!“ Und seither wohne ich auf dem Nach sch des Juniors. Und darauf war und bin ich ganz besonders stolz. Georgi Georgiev, 2A ĂƵƐĞƐĂŶĚīĞĐƚƐŽĨ>ĂŶĚ'ƌĂďďŝŶŐ ŝŶƚŚŝŽƉŝĂ gen Liste stehst, immer Geschenke bekommst und trotzdem nicht an den Weihnachtsmann glaubst!“ Der Elf redete immer schneller und schnau e, als er fer g war. Ich fand es cool, dass man sogar am Nordpol von meinen Streichen gehört ha e, bis mir wieder einfiel, dass es gar keinen Weihnachtsmann und Co gibt. „Nun sperr mal deine übergroßen Lauscher auf, du ¾-Milchtüte. Regeln haben mich schon immer einen Dreck interessiert, meine Eltern bringen die Geschenke und der Weihnachtsmann ist reinste Kinderkacke! Und du bist nur ein Traum und ich wache gleich auf und sehe, dass ich mich mit den Jungs in fünf Minuten im Skaterpark treffe.“ Jetzt ha e ich es diesem Elffuzzi aber gezeigt. Der Elf glotzte mich an und fing ohne Vorwarnung an zu heulen. „Okay, okay“, sagte ich und nahm ihn von meiner Schulter, bevor ich ihn auf einen Tisch setzte: „Ich hab’s nicht so gemeint. Es tut mir leid.“ Der Elf hörte sofort auf und es schien, als ob die Heulerei nur Show gewesen wäre: „Na, geht doch. Du kannst auch ne sein. Aber wir haben ein ganzes Stück Arbeit vor uns. Zuerst sagst du alle deine Verabredungen ab.“ Ich ha e überhaupt keine Lust, meinen Freunden abzusagen, aber mein Gefühl sagte mir, ein Elf vom Weihnachtsmann bei mir zuhause musste schon wich g sein. Also tat ich, was der Elf gesagte ha e und war plötzlich den ganzen Tag über verfügbar. „Jetzt gehen wir auf den Weihnachtsmarkt“, verkündete der Elf. Natürlich! Der Weihnachtsmarkt. Und danach vielleicht im Altersheim stricken. Ich nahm mir vor, alles zu hassen, was der Elf mir zeigte. Bevor wir das Haus verließen, fragte ich noch: „Werden sich die Leute nicht wundern, wenn ich mit einem Elf durch die Stadt laufe?“ „Keine Sorge, ich kann mich unsichtbar machen“, sagte er und gab mir einen Blick, als hä e ich vergessen, wie viel 2x2 war. Ich Dummerchen, wie konnte ich nur vergessen, dass sich die magischen Elfen des Weihnachtsmannes wegzaubern konnten! Als ich endlich mit meiner unsichtbaren Begleitung in einer Straßenbahn Richtung Weihnachtsmarkt saß, s eg eine ältere Dame ein. Der Elf flüsterte: „Willst du nicht für sie aufstehen?“ Ich ignorierte ihn einfach und sah aus dem Fenster. Es schneite. Draußen war alles weihnachtlich geschmückt. Meine vor kurzem verstorbene Oma liebte Weihnachten. Sie ha e immer mit mir Kekse gebacken zu dieser Zeit. Ich wollte gerade aufstehen, als die Frau schon wieder auss eg. Ich vermisste meine Oma …Fünf Minuten später waren wir am Weihnachtsmarkt. Der Elf zerrte mich in alle Winkel und seine Begeisterung färbte auch auf mich ab. Ich sah tolle Glasfiguren, die meine Mu er geliebt hä e und Vogelhäuser, für die mein Vater alles gegeben hä e. Plötzlich ha e ich ein schlechtes dŚĞƚŚŝĐƐŽĨ^ƚĞŵĞůůdŚĞƌĂƉLJ Gewissen, weil ich meinen Eltern noch nie etwas zu Weihnachten geschenkt ha e. Also kau e ich eine Glasfigur für Mama und ein Vogelhaus für Papa. Nach dem Weihnachtsmarkt spazierte ich durch die Stadt. An einer Wand saß ein halb erfrorener Be ler. Ich ha e noch ein wenig Geld übrig, also kau e ich bei einem Stand einen heißen Punsch und gab ihn dem Mann. Er drückte zum Dank meine Hand und in mir s eg ein Gefühl der Wärme auf, was nicht an meiner Winterjacke lag. Ich ging weiter und kam an einer gestressten Mu er vorbei, die genervt ihre kleine Tochter hinter sich her zerrte. Plötzlich ließ die Kleine ihren Teddy fallen, welchen sie die ganze Zeit fest umklammert ha e. Sie fing an zu weinen, doch die Mu er merkte es nicht. Der Elf, der noch immer auf meiner Schulter saß, zog an meinem Ohr und meinte, ich solle dem Mädchen den Teddy bringen. Also hob ich den durchnässten Bären auf und rannte der Kleinen nach. Als ich ihr das Sto ief hinhielt, bekam sie leuchtende Augen und der unsichtbare Elf flüsterte: „Frohe Weihnachten!“ Wieder zu Hause, umarmte mich der Elf und sagte: „Ich hoffe, du hast den Zauber von Weihnachten endlich verstanden.“ Und mit einem „Puff“ war er verschwunden, ohne mir Zeit zu geben, mich zu verabschieden. Plötzlich ha e ich den Wunsch, Kekse zu backen. Vor mein Rapper-T-Shirt band ich eine Schürze, holte ein Bild meiner Oma, das ich auf den Tisch stellte, und kramte ein Rezeptbuch hervor. Dann fing ich an zu singen: „Alle Jahre wieder …“ Laura Wiener, 4B Die neue Alarmanlage der Firma Geiß. Nur mehr erwünschte Gäste, und die Geldbörse bleibt auch an ihrem Platze. Mit Hightech Spion-So ware jetzt zehnmal sicherer. Moritz Dyczek & Felix Thurner, 4C 67 deutsch VWA Beatrise Merriman deutsch Unheimliche Gewi ernacht Die Nacht war schwül und voller Geräusche. Niemand in der kleinen Stadt am Rande des großen Waldes konnte gut schlafen. Alle, Menschen wie Tiere, waren unruhig. Gewitterstimmung. Etwas Unheilvolles lag in der Lu . In der Ferne grollten Donnerschläge. Der Himmel war voller dunkler, grauer Wolken. Ich blickte auf zu den Sternen, die schwach hinter der dicken Wolkendecke glitzerten. Ich spürte auf einmal, wie ein kalter Lu zug um meine Beine strei e und mir das Haar zerzauste. Beunruhigt blickte ich erneut zum Himmel. Ich erstarrte. Eine riesige, graue Wolke ließ mich alles andere um mich herum völlig vergessen. Sie war groß. Sie war gewal g. Und das Schlimmste war, sie war geformt wie eine große knochige Hand. Die kalten Finger streckten sich über den Himmel. Das Blut gefror mir in den Adern. Mit einer einzigen Bewegung wischte sie die anderen Wolken vom Himmel. Sie gli en über den schwarzen Nachthimmel, wie ein Rudel hungriger Wölfe auf der Jagd. Die Sterne waren da. Aber die große Hand war noch nicht verschwunden. Nein. Sie ha e schon ihr nächstes Opfer ausgewählt. Ich zi erte wie Espenlaub und vergrub das Gesicht in meinen schweißnassen Händen. Es war eine furchtbare Qual für mich, zusehen zu müssen, wie es immer dunkler und dunkler wurde. Die eisigen Finger der Wolkenhand schlossen sich um den Mond. Verschlangen ihn in ihrer Dunkelheit. Es war totens ll. Kein Laut war zu hören. Plötzlich hörte ich einen Schrei. Ich war nicht einmal sicher, ob er von mir stammte. Alles war kohlrabenschwarz. Und die Nacht eiskalt. Ich s eß gegen etwas Hartes und fiel ins feuchte Gras. „Steh auf!“ Panik erfasste mich. Eine leise S mme wiederholte die Worte: „Steh auf!“ Ich schrie. Ich schrie aus Leibeskrä en. Entsetzlich. „Steh auf“, hörte ich die S mme erneut sagen, diesmal vernahm ich ein Rascheln direkt neben mir. Ich presste die Hände auf mein Gesicht. Ich wollte nichts hören. Ich wollte, dass es vorbei war. Aus. Vorbei mit den Qualen, die mir diese S mme zufügte. Sie war so kalt. Sie machte mir Angst. Ich sprang auf, nahm die Hände von meinen Augen, die ich fest zugepresst ha e. Auch wenn mein Herz so laut pochte, dass es gleich zerspringen würde, wiederholte ich die Worte immer wieder in meinem Kopf. „Ich höre keine S m- VWA 68 ŶƚŽŶŝĂDƵƐnjŝ men, ich höre keine S mmen, es wird wieder hell sein, der Mond wird wieder da sein.“ Ich wiederholte die Worte so o , bis ich mir sicher war, dass sie s mmten. Ich ha e es mir bes mmt nur eingebildet. Millimeter für Millimeter zog ich meine zi ernden Finger von den Augen. Zuerst sah ich schwarz. Doch dann - ein heller Streifen am schwarzen Nachthimmel. Eine Sternschnuppe. Ich war so erleichtert, dass ich alles andere vergaß und vor mich hin flüsterte: „Egal, ob Wünsche nun bei Sternschnuppen in Erfüllung gehen, ich wünsche mir, dass der Mond wieder scheint und die Sterne wieder funkeln.“ Ich riss meine Finger von den immer noch halbverdeckten Augen und blickte in das helle Mondlicht. Antonia Stahlberg, 2C Haben Sie auch schlimme Kinder? Mit dem neuen Hänsel und Gretel-Kindergrill beseitigen Sie jetzt SCHNELL und GÜNSTIG Ihre Probleme! Aber nur für kurze Zeit beim Baumax! Lilly Meister & Anna Mognon, 4C Willkommen und Abschiedein bisschen anders Mein Herz das hat voll gschlagn‘, schnell, da rüber zu den Pferden. Und weg, so oag drauf wie der eine der da letztens seine Freundin verteidigt hat, wie irgendein Hawi sie antanzt hat. Und mir wars voll dizzy, als ob irgendwas die Erde hin und her bewegen würd. Das Nightlife war am Sart, da hinter dem Berg; Bei dem Baum da ist voll der Nebel aufges egen, so voll riesig ist er geworden, da wo auch so das Finstere as dem Strauch hinter mich voll depa angegangen ist. Der Mond war bei den clouds und hat ur fer g gewirkt. Dann hat der Wind voll Gewehr und das hat bei meinem Ohr dann so komisch gemacht, außerdem auch meine Friese zerstört. Die Nacht hat mich teilweise echt geschreckt, weils voll spooky war, aber ich war voll so im „no risk, no fun“ mood. Mein Inneres das war so ein Feuer, wie letztens im Erdgeschoss 7!: Mein Herz ist rich g, aber so rich g heiß geworden. ůnjŚĞŝŵĞƌŝŶĞǀĞƌLJĚĂLJůŝĨĞĂŶĚƌĞƉƌĞƐĞŶƚĞĚ ŝŶƚŚĞŶŽǀĞůΗĞƌĂůƚĞ<ƂŶŝŐŝŶƐĞŝŶĞŵdžŝůΗ VWA EŝĐŽůĂƐWĂůůŝ ŝŶͲ<ŝŶĚͲWŽůŝƟŬŝŶŚŝŶĂ Dann hab ich dich, mein girl, gesehen und du hast dich vor Freude fast weg geschmissen das hat man voll an deinem cuten Blick gesehen. Mein Herz das hat nur für dich geschlagen und geatmet hab ich eigentlich auch nur für dich und halt auch, dass ich überleb. Und dann bist so rosa angelaufen wie das BIPA Logo. Ich hab gewusst du treatest mich nice. Danke Go , du bist voll der Bro! Also geho hab ich es halt und verdient auch irgendwie, aber meine Mama hat halt immer gesagt man soll bescheiden bleiben. Dir Aurevoir sagen war voll schwierig und dir hat‘s auch voll weh tan. Dann hamma noch kurz geschmust und das war schon voll nice, aber trotzdem war es voll schwer der Abschied. Dann hast dich vertschüsst und ich bin halt stehen blieben. Hab dir auch noch kurz nach geschaut, aber dann hab ich voll die wich ge Facebook Nachricht bekommen. Am Ende war ich ziemlich happy, weil du mich geil findest und du es halt bist. Und Go oder Gö er da oben, whatever, das fand ich rich g, rich g korrekt von euch. Tessa Schweighofer, 7B FAIRTRADE DIFFAIRENT Sirenengesänge II Odysseus, oh mein Held, hast so viel hinter dir, zu Füßen liegt dir meine Welt, so komm doch schnell zu mir. Für dich und mich ’ne Zukun . abends feinster Kalamar, so fass doch Vernun , wär’ das nicht wunderbar? Wärest König vom geweihten Land, wo mein Haupt auf Federn ruht, und überall bekannt wär’n dein Name und dein Mut. Warum Penelope, so hässlich, so menschlich und so klein, wenn du kannst haben mich, ich wär’ auf ewig dein. Das ganze Meer so blau und weit wär’ unser zweier Reich, ich trag’ für dich mein bestes Kleid, mein Haar ist gülden und so weich. Hexe im Haus? Probleme mit deinen Kindern? Dann kaufe jetzt den neuen Hexenverbrenner 3000. Jetzt mit verbessertem Seelensauger. Die neuen Exorzismus Features werden dich nicht en äuschen. Jetzt im Hänsel und Gretel Revenge Shop erhältlich. Leander Haas & Tobi Reiter, 4C Sophie Bretschko & Marlene Seidel, 4B 69 deutsch Komm, Odysseus, komm ganz schnell, ich wart’ auf dich zur Morgenstund’, wenn erste Sonnenstrahlen hell tun einen neuen Tage kund. Paul Peschl, 3B deutsch VWA :ƵůŝĂŶWĂůůŝŶŐĞƌ ĂƚŚĂƌƐŝƐĂŶĚƚŚĞdƌĂŐŝĐƐƐĞŶĐĞ Die Reise auf den Mond Es war ein sonniger Sommertag. Meine Familie und ich saßen auf dem Sofa in unserem Wohnzimmer und schauten im Fernsehen zu, wie Neil Armstrong gerade auf den Mond reiste. Als er oben ankam, zeigten die Kameras das begeisterte Publikum auf der Erde. Dass das eine tolle Leistung war, wusste ich natürlich, doch konnte ich mir nicht vorstellen, was daran so schwer sein sollte. Auf einmal ha e ich eine geniale Idee, es noch besser zu machen als Armstrong. Da wir noch viele Raketen von Silvester daheim ha en, rannte ich in die Garage, holte mir die größte und lief damit wieder zurück in das Wohnzimmer, wo mich meine Familie mit offenem Mund anstarrte. Was ich jetzt tat, werdet ihr mit nie glauben! Ich sprang mit der Rakete in der Hand durch den Fernseher direkt in das Publikum. Nun starrten mich auch diese Menschen sprachlos an. Das war aber natürlich noch nicht das Highlight! Nein, ich steckte die Rakete in die Erde und hielt sie ganz fest in den Händen. Als sie nach ungefähr fünf Sekunden mit mir in den Himmel zischte, waren die Leute unten bald nur noch so klein wie Ameisen. Die Rakete und ich flogen direkt auf den Mond zu. Als ich neben Armstrong landete, machte er große Augen, denn ich ha e ja gar keinen Raumanzug an! Star. Stars. Starbucks. 365 DAYS OF THE YEAR. www.starbucks.at Der märchenha e Geschmack von Hänsel und Gretel Lebkuchen bringt jedes Kind wieder nach Hause. Mit dem neuen Backset ist Lebkuchen Machen keine Hexerei mehr. Thomas Kainz & Koko Krimberger, 4C 70 Nach ungefähr 24 Stunden ha en wir beide alles gesehen, die Steinwüste am Mond wurde mir langsam fad. Also sprang ich einmal ganz hoch in die Lu . Ich zog meine Füße ein und schon flog ich auf die Erde zurück wie ein Fallschirmspringer, nur ohne Fallschirm. Bevor ich landete, breitete ich Arme und Beine aus und schwebte wie eine Fledermaus in Richtung Boden. Als ich heil unten ankam, jubelte das Publikum noch lauter als zuvor. Da mein Meisterstück ja auch live im Fernsehen übertragen wurde, war ich noch am gleichen Tag weltbekannt. Wenn ihr jetzt glaubt, ich hä e gelogen, lest lieber gleich weiter, denn das war erst der Anfang meiner verrückten Erlebnisse. Tabea Pistrich, 2B Zu groß, zu leer Die Nacht nachdem du hier warst ist mein Be viel zu groß der Raum viel zu leer die S lle zu schwer und die Leich gkeit unauffindbar. Nichts was mir meine Fantasien und meine verborgenen Worte entlockt und sie sor ert. Niemand der sich in meinen lauten Gedanken verliert. Die Nacht nachdem du hier warst ist s ll und unentschlossen. Mir fehlen nicht ausgesprochene Sätze und die unsichere Zufriedenheit deiner Augen um mich lebendig zu machen. Die Nacht in der du hier bist soll die Sonne nie aufgehen und die Müdigkeit nie vergehen denn ich weiß, die Nacht danach ist mein Be viel zu groß und die Zeit viel zu lang. Rosa Schwentner, 7B REIHE 13 25. Ich beschloss, den Rest der Flugzeit zu verschlafen und steckte mir ein Paar Ohropax in meine Ohren. VWA Ich werde von einem lauten Ra ern geweckt. Das Flugzeug bebt. Das Licht geht aus. Eine schrille S mme ertönt durch das Mikrofon, diesmal aber zi ernd und exal ert: „Bi e bewahren Sie Ruhe! Holen Sie bi e Ihre Schwimmwesten aus dem...“ Alles s ll. Dieser Moment, der einem die Lu aus den Lungen saugt. Dieser Moment, in dem man alles in Zeitlupe wahrnimmt. Dieser eine Moment, in dem man nur für sich ist. Nun ist er da. Und ich will in ihm gefangen sein. Ich will nicht weg. Müde schaue ich zu Sina, die sich erstarrt an ihren Sessel gefesselt hat. Ich spüre das Adrenalin durch meine Andern strömen, meine Finger beben, meinen Atem zi ern. Der Junge mit dem roten Auto hat sich an seine schreiende Mu er geklammert. Vor mir holt der Mann seine Schwimmweste unter seinem Sitz hervor. Ich widme einen letzten Blick meiner Freundin. Dann schließe ich meine Augen und lasse alles an mir vorbeigehen. Lilo Krammer, 4B Entschuhsiastisch Jetzt zum halben Preis Die neuen Nike Supergrip mit perfektem Ballgefühl und dem einzigartigen Design www.nike.com Sebas an Hermann & Lukas Thurner, 4B Noch nicht deinen Traumprinzen gefunden? Mit dem Ballkleid Cindarella verzauberst du den Mann deiner Träume! Kombiniert mit dem rich gen Schuh kann dir keiner widerstehen! Dorothea Kozicz & Sarah Zurl , 4C deutsch Reihe 12 war die letzte, die zwischen Tortellini und Fischfilet wählen dur e. Ich saß in Reihe 13, der letzten des vollgestop en Flugzeuges. Schon auf dem Hinflug hä e ich also ahnen können, dass der Jahresurlaub zum Albtraum werden würde. Einen Dreck ahnte ich. Im Gegenteil. Ich war so happy, dass ich sogar Sekt für meine Freundin und mich bestellte und harmonietrunkenen Unsinn faselte: „Auf einen tollen Urlaub!“ „Und darauf, dass wir endlich aus dieser stinkenden Stadt rauskommen!“, ergänzte Sina strahlend. Und dann knirschten unsere beiden Plas kbecher aneinander, was irgendwie erbärmlich klang. Es dauerte jedoch nicht lange, bis ein paar Passagiere zu murmeln begannen, wann das Flugzeug doch endlich starten würde. Dabei war es doch nur 14 Minuten zu spät und ich ha e auch kein Problem damit, ein wenig später in Barcelona anzukommen. „Die sollten mal die deutsche Bahn erleben, was?“, lachte ich zu dem Mann vor mir, in der Hoffnung eine unterhaltsame Konversa on zu beginnen. Doch der starrte nur weiterhin unbeeindruckt in seine Zeitung und ich ließ mich wieder zurück in meinen gelb-blau gestrei en Sitz fallen. Ich rollte meinen Kopf auf die linke Seite, an der sich meine Freundin gerade das neuste H&M- Magazin reinzog (ganz ehrlich, ich hab noch nie verstanden, warum man sich freiwillig Werbung ansieht). „Mir ist soo fad!“, motzte ich zu ihr und imi erte so den kleinen Jungen, mit dem roten Spielzeugauto rechts von mir. Doch Sina schubste mich nur genervt weg und murmelte: „Mach doch irgendwas mit deinem Laptop! Du wirst schon was finden, das dich amüsiert!“ „Ja, aber ich dachte, wir haben uns extra diesen wunderbaren Urlaub geleistet, um von diesem ganzen Computerszeugs wegzukommen“, antwortete ich. In diesem Moment ertönte eine schrille S mme, welche den ganzen Raum zum Schweigen brachte. „Liebe Passagiere, wir entschuldigen uns vielmals für die Verspätung! Leider gab es ein paar Probleme beim Start, die jedoch behoben werden konnten. Wir können den Start nun fortsetzten. Zuerst möchte ich Sie aber auf die Sicherheitsvorgaben aufmerksam...“ Der Rest verschwand in den lauten S mmen der Menschen um mich. „Na endlich!“, stöhnte Sina und blä erte ihr He auf Seite DĂĚĞůĞŝŶĞWĂŶŚŽůnjĞƌ dŚĞīĞĐƚŽĨWƐLJĐŚĞĚĞůŝĐ^ƵďƐƚĂŶĐĞƐŽŶ ƚŚĞƌĂŝŶdžĂŵŝŶĞĚŽŶĂŝŽůŽŐŝĐĂů>ĞǀĞů 71 deutsch Varia onen zu „Der Krieg ist anderswo“ von Roman Ri er WÄHREND er auf das podium tri WÄHREND mein jet aufsteigt gehen die bomber auf angriffshöhe gehen die bomber auf angriffshöhe während er triumphierend die während ich meine feinde ins visier nehme österreichische flagge schwenkt fliegen die bomber das ziel an fliegen die bomber das ziel an während ich meine raketen abschieße während er seine parteifreunde begrüßt klinken die bomben aus klinken die bomben aus während sich die feinde in den Flakturm begeben während er zu reden beginnt sucht man im zielgebiet deckung auf sucht man im zielgebiet deckung auf während die ersten raketen explodieren während er alles „nicht-österreichische“ mit detonieren die ersten bomben seinen worten a ackiert während die panzer in die lu gehen detonieren die ersten bomben stürzen häuser ein während er über „die ausländer“ schimp während hinter mir alles dem stürzen die häuser ein boden gleich gemacht wird während die menge ihm zujubelt erreichen die bomben ihren höchsten wirkungsgrad erreichen die bomben ihren größten wirkungsgrad während meine truppe den sieg feiert während er zum kampf gegen den islam aufru wird die zahl der verletzten unübersehbar wird die zahl der verletzten unübersehbar während ich den computer ausschalte während mit der parole „daham sta islam“ drehen die bomber ab die veranstaltung beendet wird während wir nur spielten drehen die bomber ab war anderswo krieg Sebas an Halbwirth, 6c während er bei uns hetzte war anderswo krieg Lukas Haas, 6c WÄHREND er sie besorgt zum krankenhaus bringt gehen die bomber auf angriffshöhe WÄHREND ich die Treppe hinaufgehe gehen die Bomber auf Angriffshöhe während ich auf meine Wohnungstür zugehe fliegen die Bomber das Ziel an während ich die Schlüssel in das Schloss stecke klinken die Bomben aus während ich meine Tasche auf den Boden fallen lasse detonieren die ersten Bomben während ich aus Versehen die Vase umwerfe stürzen Häuser ein während das Wasser über den Teppich fließt erreichen die Bomben ihren größten Wirkungsgrad während ich die Blütenblä er aufsammle wird die Zahl der Verletzten unübersehbar während ich die Scherben au ebe drehen die Bomber ab während ich mich über dieses kleine Missgeschick ärgerte war anderswo Krieg Aminata Faye, 6b 72 während sie in den kreißsaal geführt wird fliegen die bomber das ziel an während sie in den wehen liegt klinken die bomben aus während er ihre hand hält sucht man im zielgebiet deckung auf während sie presst detonieren die ersten bomben während das kind den ersten schrei tut stürzen häuser ein während sie ihr glück in den armen hält erreichen die bomben ihren höchsten wirkungsgrad während die neue familie vereint ist wird die zahl der verletzten unübersehbar während das kind einschlä drehen die bomber ab während ein neues leben begann war anderswo krieg Jakob Krauss, 6c LGBT Rechte (Lesbian Gay Bisexual Transgender) Er sprach mit dem Herzen in der Hand. (Gabriel García Márquez) Eines der Highlights im Jahre 2015 ist zweifellos der Eurovision Song Contest im Mai in Wien. Österreich ist Veranstalter, weil die Sängerin Conchita Wurst mit einer beeindruckenden Vorstellung im letzten Jahr für Österreich den Sieg errungen hat. Viele mögen denken, dass sie nur auf Grund ihrer Message gewonnen hat, nämlich, dass Homosexuelle, Bisexuelle und Transsexuelle genauso viele Rechte verdienen wie Heterosexuelle auch. Was auch immer der Grund für ihren Sieg gewesen sein mag, es ist erfreulich zu sehen, dass Europa sich als so tolerant erwiesen hat, wie es sich auch sonst gern präsen ert. Doch der Schein trügt. Ist Europa wirklich so tolerant? Noch vor dem Grand Prix haben unter anderem Armenien, Weißrussland und, natürlich, Russland Pe- VWA ŚƌŝƐƟŶĂWĂŶnjŝƩ onen unterschrieben, um zu verhindern, dass Frau Wurst an den Start geht. Das hat mich sehr verstört. Ich ha e das unbes mmte Gefühl, dass ein großer Teil der Europäer vor Homosexuellen Angst hat. Woher kommt diese Furcht? Was ist denn so beängs gend an Conchita? Ihr Äußeres, der Bart? Sie hat niemandem wehgetan, oder? Hat sie irgendeinen Menschen seiner Freiheiten beraubt oder diese eingeschränkt? Wohl ganz im Gegenteil. IHR werden einige Freiheiten genommen. SIE ist es, die in vielen Orten Europas diskriminiert wird. SIE war dennoch so mu g und hat ein Zeichen gegen Hass und Intoleranz gesetzt. Die Frage der Freiheiten hat mich nach ihrem Sieg sehr beschä igt. Weltweit leiden LGBT Menschen unter einschränkenden Gesetzen und einer intoleranten Gesellscha . Es ist genug. ES REICHT. Ich halte es für eine Schande, dass hier in Österreich, wo wir uns so sehr um Toleranz und Gleichberech gung bemühen, Homosexuelle zum Beispiel noch immer in der Gesamtwertung den 3. Platz. Herzlichen Glückwunsch zu dieser großar gen Leistung! Renate Kniechtl nicht heiraten dürfen. Die Lebensgemeinscha , die es seit 2010 gibt, gewährt „verpartnerten“ Paaren nicht nur weniger Rechte und Vorteile als heterosexuellen „verheirateten“ Paaren, sondern sorgt für eine Art „Rassentrennung“, oder besser, eine „Sexualitätstrennung“. Heterosexuelle Paare werden gesetzlich in vielen Punkten gegenüber homosexuellen Paaren bevorzugt. Für „verpartnerte“ homosexuelle Paare gibt es zum Beispiel keine Hinterbliebenenpension, man ist als homosexuelles Paar nicht mit der Familie des Partners/der Partnerin verschwägert, auch werden ausländische Partnerscha en nach österreichischem Recht behandelt, Ehen aber nach ausländischem Recht. Auch künstliche Befruchtung wird nur Hetero- ǁĂŶŐƐŚĞŝƌĂƚŝŵ/ƐůĂŵ sexuellen gewährt. Das Adop onsrecht wird mit Ende dieses Jahres zwar gleichgestellt, trotzdem erfolgt dies erst 6 Jahre nach der Einführung des Ehe-ähnlichen Konstrukts der Verpartnerung. (Und ganz nebenbei: Microso Word erkennt„verheiratet“ als Wort, „verpartnert“ aber nicht.) Im Februar ha e ich das Privileg, einem EU-Vortrag beizuwohnen, bei dem einige österreichische Poli ker, die im Europäischen Parlament sitzen, über ihre Arbeit referiert haben. Später ha en wir alle die Chance, persönlich mit ihnen zu sprechen. Ich fragte einen bekannten Poli ker einer noch bekannteren, rechtsgerichteten Partei, wie er selbst zur gleichgeschlechtlichen Ehe stehe. Er sagte, er sei dagegen, denn eine gleichgeschlechtliche Ehe habe seines Erachtens keinen gesellscha lichen Wert. Keinen gesellscha lichen Wert? Wie bi e? Diese Aussage ist für mich ebenso lächerlich, wie die Partei selbst. Welchen gesellscha lichen Wert hat denn eine 73 deutsch Mit seiner fulminanten und bewegenden Rede zum Thema LGBT-Rechte belegte Maximilian Knasar (7a) beim heurigen Rede-und Präsenta onswe bewerb im Bereich „Klassische Rede“ den 1. und deutsch Ehe? Liegt es an den Kindern? Viele verheiratete Paare wollen gar keine Kinder, und viele unverheiratete Paare haben Kinder. O wird auch das Argument gebraucht, dass homosexuelle Paare keine guten Eltern wären. Betrachten wir es doch anders! Ich denke, dass jedes Paar, das sich bereit erklärt, ein Kind zu adop eren, besser als Eltern geeignet ist, als das Paar, von dem das Kind stammt. Denn wenn dieses Paar zum Elternsein bereit gewesen wäre, könnte man das Kind schließlich nicht adop eren. Viele Studien belegen zudem, dass es keinen Unterschied macht, ob man mit einem oder zwei Elternteilen aufwächst, und ob diese gleichgeschlechtlich sind oder nicht. Es braucht einfach nur Liebe. Es sind diskriminierende Aussagen, wie jene dieses Poli kers, unter denen LGBT-Menschen immer noch und immer wieder zu leiden haben. Eine andere, häufige Art der Diskriminierung ist für mich das Wort „schwul“, wenn es in einem nega ven Kontext missbraucht wird. Hören Sie sich doch einmal unter Jugendlichen um! „Oida das Gschä hat scho zu? Wie schwul isn des?“ „Wir ham morgen Englisch Schularbeit. Schwuuuul!“. Ehrlich gesagt sehe ich nicht, was ein geschlossenes Geschä oder eine Englisch Schularbeit mit Homosexualität zu tun haben. Und trotzdem wird das Wort „schwul“ immer wieder als etwas Nega ves verwendet. Würde man das Wort „schwul“ durch, sagen wir mal, „schwarz“ ersetzen, gäbe es sicher einen Aufschrei. Rassendiskriminierung ist illegal und Xenophobie wird gesellscha lich abgelehnt, aber Homophobie und LGBT Diskriminierung sind gesetzlich fast legal und bleiben in der Gesellscha fast unerwähnt? Wo liegt der Unterschied? O tri die Diskriminierung nicht nur die LGBT Menschen, sondern auch deren Kinder. Besonders schlimm ist es in der Volksschule. Deshalb halte ich es für äußerst sinnvoll, bereits in der Volksschule das Thema Homosexualität zu behandeln. Ich habe über das Thema Homosexualität nur von meinen Eltern erfahren, nicht in der Schule. Natürlich kann man die Sache auch posi ver sehen. Jahre lang in den Kerker gesperrt, wenn man homosexuell ist. Seit 1990 wird Homosexualität von der UN nicht mehr als psychische Krankheit angesehen, und seit 2003 wird man in den USA nirgends mehr gerichtlich verurteilt, wenn man homosexuell ist! Also, seit erst 40 Jahren darf ich in Österreich meine angeborene sexuelle Orien erung frei leben? Seit gerade einmal 25 Jahren bin ich nicht psychisch gestört? Danke, UN. Und seit 12 Jahren bleibt mir in den USA das Gefängnis erspart? Eine lange Zeit, um so weit zu kommen, wenn ich das anmerken darf. Auch die katholische Kirche behauptet, dass Homosexualität unnatürlich wäre. Diese Aussage klingt für mich aus dem Mund von Priestern, die ihr Leben freiwillig zölibatär verbringen, gelinde gesagt seltsam und lächerlich. Was kann mir schon jemand ohne Liebesleben über MEIN Liebesleben sagen? Unnatürlich sind wohl eher die in den letzten Jahren aufgedeckten Skandale in katholischen Internaten. Mir ist klar, dass ich heute nicht die Welt verändern kann, aber ich möchte die hier Anwesenden ermu gen und auffordern, ein Zeichen gegen Homophobie zu setzen. Verwendet das Wort „schwul“ nicht nega v, macht keine Witze über Homosexuelle, denn viele verfallen in Depressionen, die manchmal sogar zum Selbstmord führen können. Wenn sich jemand in eurem Bekanntenkreis als homosexuell/bisexuell/ transsexuell outet, macht es der Person nicht schwerer, als es für sie selbst ohnehin schon ist. Und um alles in der Welt, wenn ihr selbst einmal Kinder habt, und diese sich vielleicht outen, macht nicht denselben Fehler, wie zu viele andere Eltern in dieser Welt. Unterstützt eure Kinder. Unterstützt eure Freunde, Familie, Bekannten. Unterstützt Gleichberech gung, und sagt nein zu Hass und Intoleranz! Für alle Zweifler unter euch, lasst mich mit einem Zitat aus der Bibel enden, 5. Buche Mose, Kapitel 1, Vers 29: Fürchtet euch nicht. Danke, und stay fabulous! Maximilian Knasar Seit über 40 Jahren wird man in Österreich nicht mehr nach einem 119 Jahre alten K.u.K. Gesetz 5 VWA 74 EŝĐŽůĂƐWĞůnjŵĂŶŶ DĞĂŶƐƚŽŝŶĐƌĞĂƐĞƚŚĞĐŚĂƌŐŝŶŐ ƉƌĞƐƐƵƌĞŽĨĂĐŽŵďƵƐƟŽŶĞŶŐŝŶĞ #Oui, je parle français #Eurolingua #Nous sommes Bardo français #Morges #Nabeul #Nice #Paris #Rennes #Prix des lycéens #Karambolage #Cinéclub français 3 ABC- Nous aussi, on parle français 4 ABC - Mon premier atelier de lecture Il y avait trois livres au choix, et après avoir lu leur livre, les élèves devaient présenter les personnages et les histoires et jouer une scène devant leurs camarades. Voici quelques extraits des cri ques que les élèves ont écrites sur les différents livres: Fes val fatal Pour le premier livre que quelqu’un lit en français, je pense que Fes val fatal est le meilleur livre, parce que beaucoup de mots difficiles sont traduits en allemand. Elias, 4A Mortel repas Nous avons lu notre premier livre en français ! Je me suis amusée, et maintenant, je comprends mieux le français. Emily, 4C Mort à la tour Eiffel Ma scène préférée, c’est la scène où [le commissaire] voit le cadavre pour la première fois et il demande : « Pourquoi elle est là ? » et son assistant répond : « Parce qu’elle est morte ! » Helena, 4B Marc Sétout (le commissaire) est très drôle, mais, malheureusement, il fume dans le livre ! / Moritz, 4C 76 Et voici nos phrases préférées de nos premiers romans policiers. « On entend des cris de panique, ensuite, plus rien, sauf le bruit de quelque chose qui tombe dans l’eau ... Silence total ... Gricha ne s’entend pas bien avec sa belle-mère car il pense qu’elle est trop jeune pour être la femme de son père ... Et je vais jouer, coûte que coûte ... la lune disparaît derrière les nuages, il est 21 heures ... C’est l’ironie du sort. ... Quand la lumière revient, Mélanie et Fleur ne sont pas là ... Je voudrais te présenter mes condoléances ... Le pe t chien de Rita, assis sur ses genoux, se met à hurler, il mord sa maîtresse à la main et tombe par terre, raide ... Madame Passion, elle, est prise d’une crise de nerfs ... Sétout est assis dans son coin et observe discrètement la clientèle ... La voix de Columbo dit: << Et ensuite, vous avez mis du poison dans le vin de votre propriétaire, n’est-ce pas? >> Plus on vieillit, moins on est exigeant ... Vous me proposez un ménage à trois ... emmenez-le dans sa cellule ... Mais ce n’est pas une pe te vie de famille tranquille. » Qui est le coupable? Anna Haidinger, 4C 5 AB - Paris Rennes P ...Le Centre Pompidou nous impressionne. A ...La Grande Arche est immense. R ...La Rue de Rivoli, le paradis du shopping pas cher. I ... Notre Dame et l´Ile de la Cité - Quelle splendeur! S ... Le tour en bateau-mouche sur la Seine, le fou rire! et R ... Rendez-vous à la gare, l´aventure commence! E ... Excursions – Mont St. Michel – St. Malo – Journée spor ve à Mézière. N ... Nostalgie – envie de revenir! N ... La Normandie - mais non! Le Mont St. Michel appar ent aux Bretons! E ... Enthousiasme – la gen llesse de nos corres – l´hospitalité des familles. S ... Les adieux au Self - les danses et les promesses de rester en contact ! Des moments de joie et de bonheur intenses. Un séjour inoubliable! Rosemarie Thurner-Puschnik VWA ZŝĐĂƌĚĂWĮŶŐƐƚů ŶĂůLJƐĞĚĞƌsĞƌŐĂŶŐĞŶŚĞŝƚƐďĞǁćůƟŐƵŶŐnjǁĞŝĞƌƐƚĞŝƌŝƐĐŚĞƌ 'ĞŵĞŝŶĚĞŶŵŝƚĞŚĞŵĂůŝŐĞŵ<ŽŶnjĞŶƚƌĂƟŽŶƐůĂŐĞƌ Le français est sans doute une langue fabuleuse et un moyen d’apprécier sa juste valeur est de regarder un film. Après le départ de notre « Monsieur Ciné » Ma hieu j’ai con nué à organiser des soirées pour des élèves mo vés avec du pop-corn, des boissons mais surtout des moments tristes et beaux, rigolos et touchants partagés ensemble. Plusieurs films comme „Ode e Toulemondeʺ, „Ensemble, c’est tout” et „Le fabuleux des n d’Amélie Poulain” nous ont permis de vivre de tels moments. Le film français est vraiment quelque chose d’extraordinaire et je suis contente de rencontrer toujours des amateurs parmi les élèves de la quatrième à la Terminale. J’ai hâte de con nuer à entendre la langue et d‘apprécier l’art du film français l’année prochaine avec vous! Soyez tous les bienvenus, l’entrée et les consomma ons sont gratuites ! Sophie Hofmann-Wellenhof, 7C 77 français On est fous des films français ! CINECLUB français 5BC - Morges by day & Paris by night Comme ils étaient charmants ! Ce e année, les élèves de la 5bc ont fait un échange avec le lycée à Morges, en Suisse. Après s’être rencontré à Graz déjà en mars, le groupe de français (11 filles et 4 garçons) de la 5bc est par en échange fin avril pour retrouver le groupe suisse (12 garçons et 3 filles). On est excité dans la couche e, on se prépare encore dans le train pour faire bonne figure aussi en français - et finalement à l‘arrivée on s’embrasse très fort (trois bises!) Le temps passé ensemble était magnifique, les correspondants trop charmants, la région autour du Lac Lemon splendide et le français – c’est déjà un plaisir de communiquer dans la langue de Voltaire, version „français fédéral“. Les adieux, ce e fois-ci, étaient plus durs qu’à Graz, on a commencé à s’apprivoiser! Mais l’aventure con nue à PARIS. Même si le temps n’était pas toujours au beau fixe, c’était une expérience enrichissante au niveau culturel et affec f et vraiment inoubliable! VWA 78 zĂŶŶŝŬWŚŝůŝƉƉ En voyageant on devient plus autonome et on commence à sen r un air de liberté............ Flavia Cavalliere, 5C; Marion Radl-Käfer dĞĐŚŶŝƐĐŚĞƐƉĞŬƚĞďĞŝĚĞƌ,ĞƌƐƚĞůůƵŶŐ ĞŝŶĞƐtĞƌďĞĮůŵƐ 7ABC - Nice est « nice » Pendant ce e semaine-là nous avons fait beaucoup de choses comme une randonnée à Eze, quelques visites de musées, une visite de Monaco et nous avons aussi visité la parfumerie à Grasse. Cinq fois nous avons eu un cours à l’école de langue où nous avons beaucoup appris sur la France et nous avons aussi bien amélioré notre français. Ce qui m’a par culièrement plu, c’était la ville. Nice est une ville extrêmement agréable et on peut y faire tant de choses. La plage et la vieille ville sont un bon mélange par culièrement pour les jeunes. Habiter dans une famille française est aussi une expérience inoubliable. VWA &ůŽƌĞŶƟŶĂWŝƌĐŚĞƌ Caro Kobiersky, 7B français Comme vous savez, chaque année, les élèves de sep ème vont dans le pays de leur langue courte. Nous, les 7abc de Madame Rieger, sommes allés dans la belle ville de Nice sur la Côte d’Azur. Nous y avons passé une très bonne semaine et nous avons beaucoup appris. Je crois que j’ai beaucoup profité de ce séjour. J’ai appris plus vite et mieux qu’à l’école à Graz. Parler avec ma famille m’a beaucoup aidée et j’ai fait énormément d’expériences. Un grand succès, ce e semaine ! C’était génial ! ƌ&ĂƵƐƚƐ^ƵĐŚĞŶĂĐŚƌĨƺůůƵŶŐ ŝŶĚĞƌŚĞƵƟŐĞŶĞŝƚ 79 français VWA ^ŽƉŚŝĞWƌĂŵĂŶŶ dŚĞĚĚŝĐƟǀĞƉƉĞĂůŽĨƚŚĞKŶůŝŶĞ ^ƚƌĂƚĞŐLJ'ĂŵĞ͞ƌĂŐŽŶƐŽĨƚůĂŶƟƐ͟ Nous sommes BARDO ! Dans le cadre du cours « Voyage Interculturel » un groupe d‘étudiants, accompagné par Madame Radl et Monsieur Mi l, est par pendant les vacances de Pâques à la découverte de la Tunisie. Pendant notre séjour j’ai rencontré beaucoup de Tunisiens qui étaient touchés parce que nous sommes venus malgré toutes les images représentées par les médias après l’a entat du Bardo. Ce e semaine m’a montré que je dois toujours croire en l’humanité et qu’il ne faut pas se laisser influencer par les ac ons de deux individus – même si elles sont très graves – et juger une na on en ère selon quelques criminels. J’ai apprécié beaucoup l’art qu’on y trouve partout, la splendeur des paysages, les visites qu’on a faites mais avant tout l’ouverture d’esprit des Tunisiens qui nous ont toujours accueillis à bras ouverts et les échanges que j’ai eus avec eux. Je pense qu’on a tous rapporté quelque chose avec nous en Autriche qui n’a pas de valeur matérielle, mais des souvenirs, des moments touchants et forts. Sophie Hofmann-Wellenhof, 7C Il est possible de décrire notre voyage en Tunisie en trois mots : splendide, grandiose et inoubliable. Lena, 7C Quand je pense à la Tunisie, je sens encore les odeurs (les épices, les fleurs d’oranges, la rose et le 80 jasmin), je vois le blanc et le bleu magnifique des maisons, j’admire les mosaïques formidables qu’on trouve à chaque coin de rue, et – avant tout – je me souviens de l’hospitalité et de l’ouverture d‘esprit du peuple tunisien. Vicki, 7C …aucun moment vécu ne s’effacera de ma mémoire. Cécile, 7A La Tunisie, c’est le savoir-vivre, on est toujours conscient que la vie est un cadeau et qu’il faut le partager avec les autres. Franziska, 7C Prix des Lycéens autrichiens 2014/15 LIRE pour le plaisir C´est déjà devenu une tradi on de par ciper avec nos classes de 7e français long au Prix des lycéens autrichiens. Dans le cadre de ce projet, les élèves lisent non seulement trois livres d´auteurs francophones mais ils ont aussi l´occasion de rencontrer les auteurs, de discuter et d’argumenter dans un cadre très démocra que. Lors du jury na onal qui a eu lieu de nouveau à Graz où Sophie Hofmann- Wellenhof, 7C a présenté la décision de la Styrie, le livre « 1,2,3 … Foulard » a été élu livre gagnant par les classes par cipantes. Marion Radl, Rosemarie Thurner-Puschnik Ce que nous pensons : Le PRIX est un projet extraordinaire! A mon avis il est très important de mo ver les adolescents à lire. Je peux recommander le PRIX à tous les élèves de la prochaine 7e. Victoria, 7C Notre classe de français s’intéresse vraiment à la li érature française. C’est un projet qui vaut la peine. Sophie, 7C Par ciper au PRIX et comprendre les trois livres nous a rendus très fiers. Lea, 7C Pour moi, par ciper au PRIX était une expérience enrichissante. On ne devait pas uniquement lire trois livres mais aussi réfléchir, défendre notre opinion et voter de manière démocra que. Stella, 7C VWA français Il s’agit d’une possibilité pour les adolescents de parler des sujets actuels décrits dans les livres et de faire la connaissance d’autres élèves qui partagent l’amour de la langue française. Hanna, 7C Roxana Razaghi The Medical Renaissance 81 français EUROLINGUA 2015 GOLD et STEIRISCHER LANDESSIEG pour Sophie EISNER, 8C GOLD pour Lea KREINER, 8A SILBER pour Sophie HOFMANN-WELLENHOF, 7C BRONZE pour Stella KLELL, 7C Environ 85 élèves de différents lycées de toute la Sophie EISNER (8C) est par e à Vienne pour préStyrie se sont présentés en français dans les différensenter la Styrie au « BUNDESWETTBEWERB » en avril tes catégories (Français, 6ans, Français, 4ans) où elle a remporté la deuxième place en Autriche. Nos élèves ont su persuader le jury dans les catégories - Compréhension de texte, Compréhension orale et Expression orale. Bernd RIEBERER (8B) a également par cipé et a réussi la journée avec menon très bien. Meilleures Félicitations ! Le lycée et vos professeurs sont très fiers de vous Marion Radl, préparatrice au concours KARAMBOLAGE – Concours du court métrage ARTE Les élèves de la 7ac ont par cipé à un concours vidéo national proposé par l’Institut français de Vienne en coopéra on avec la chaine ARTE et la créatrice de l’émission Claire Doutriaux où il fallait comparer avec humour la culture autrichienne à la culture française. On s´est décidé pour l´après-ski, un mot français qui signifie deux choses totalement différentes dans les deux pays. On a u lisé plusieurs techniques pour notre court-métrage, parmi elles, le 82 stop mo on et des anima ons. Nous sommes très contents d´avoir été invités à Vienne pour la finale. C’était un projet splendide, extraordinaire et amusant qui forme l’esprit de groupe et de coopéra on. Et si on gagnait le voyage à Strasbourg... on est déjà sélec onné parmi les 10 premiers….. Le court métrage est sur notre site. Sandrine Dumas, Franziska Gürtl, 7A; Marion Radl #Sant Cugat #San Fernando #Andoain „Fue una experiencia que nunca vamos a olvidar.“ español # Conducta Escuela, casa, rigor y afecto las cuatro cosas que necesita un niño para vivir #El Camino de Santiago Caminante, no hay camino, se hace el camino al andar. español Austria ene un color especial Los austríacos sólo se visten con Dirndl y Lederhos’n, viven en las montañas y cantan todo el empo. Los españoles, en cambio, hablan mucho y rápido, no trabajan y todos saben bailar flamenco. Como podéis ver, existen los estereo pos existen de cada país y muchas veces son bastante exagerados o falsos. ¿Pero cuánta verdad hay en esos prejuicios? Soy estudiante de español en Madrid y en los úl mos meses he conocido muchas tradiciones y peculiaridades españolas. Por ejemplo el pan con tomate para el desayuno, la siesta, las tapas y la paella. También tuve clases de flamenco, ¡pero os imagináis mi sorpresa cuando aprendí que nadie de mis amigos españoles había bailado flamenco en su vida! Pero que sólo algunos jóvenes bailen flamenco no fue el primero ni el úl mo de mis prejuicios que resultaron ser falsos. Por ejemplo, ahora sé que los españoles son trabajadores, que los vascos no son terroristas y que en Mallorca hay gente que vive y trabaja como todos los demás. Pero también hay muchos estereo pos que enen VWA una pizca de verdad. Por ejemplo, es verdad que los españoles hablan mucho y rápido y que la comida es deliciosa. También es verdad que en general los hombres del norte son más brutos que los del sur. También existen bastantes prejuicios sobre Austria y los austríacos. La primera cosa en la que todo el mundo piensa es la película ‘Sonrisas y lágrimas’ (‘The Sound of Music’). Pero ése es un fenómeno inglés y americano. La mayoría de los austriacos nunca hemos visto la peli, y no queremos hacerlo tampoco. Otra cosa es que sólo nos ves mos con ropa tradicional. Ésa tampoco es verdad. Algunos la enen y la usan en ocasiones importantes como en Navidad, Pascua o una boda, pero no en la vida normal. ¡Pero lo que defini vamente es verdad es que nos encantan el Schnitzel y el Kaiserschmarr’n! Para terminar, lo que importa es que no tengamos prejuicios nega vos sobre los demás, que seamos abiertos para aprender nuevas cosas sobre un país y que corrijamos nuestros prejuicios si son falsos. Marie Springer, 5A Nina Reitbauer LJƐůĞdžŝĂĂŶĚŝƚƐīĞĐƚƐŽŶ>ĞĂƌŶŝŶŐŶŐůŝƐŚ ĂƐĂ&ŝƌƐƚ&ŽƌĞŝŐŶ>ĂŶŐƵĂŐĞ Adivinanzas Es una comunidad autónoma... ... donde la gente habla español ... donde viven 8 millones de habitantes ... que está cerca de Portugal ... que es famosa por el flamenco. Marlene Metzler, Emilise Pötz, 5A Es una ciudad... ... que ene una playa ... donde la gente habla dos lenguas ... que ene un equipo de fútbol famoso ... donde hay una plaza conocida con una fuente. Lara Kainrath, Johanna Komposch, 5B 84 Es una ciudad... ... que está en el suroeste de España ... donde la gente canta flamenco ... donde está la plaza más maravillosa de todo el país: la Plaza de España ... en la que la gente se ríe mucho y es muy amable ... que está en una región que es famosa por su gazpacho y torrijas ... que es la capital de Andalucía Lorenz Ohersthaller, 5B, Elena Korp, 5C, Sarah Schreiber, 5C Es un pueblo... ... que es muy bonito ... donde nació Arnold Schwarzenegger ... que está al lado de Graz. Konrad Eisenberger, Paul Kozak, 5B Soluciones: Andalucía, Barcelona, Sevilla, Thal bei Graz Prejuicios, ¿verdaderos o falsos? Mi tiempo en España lo pasé en la capital de Cataluña, Barcelona. Como Barcelona es una ciudad mul cultural no es muy pica para España. En las ciudades más pequeñas la gente es más tradicional. Creo que los españoles defini vamente festejan más que nosotros. Y también, en mi opinión comen mucho y son muy hospitalarios. Ahora quiero hablar sobre unos prejuicios que hay en Austria sobre España y de si estos son verdaderos. En Austria mucha gente cree que todas las chicas españolas bailan flamenco, que los españoles beben mucho alcohol y que siempre están de fiesta y que hay muchas plazas de toros. Estos prejuicios no son verdaderos. El flamenco viene de Andalucía, del sur de España, y es muy popular allí, pero no ene tanta popularidad en las otras regiones españolas. Como VWA las regiones de España son muy independistas y enen diferentes influencias culturales la gente de las diferentes regiones es muy…diferente. Por ejemplo: a los andaluces les gusta mucho ir de fiesta y a los vascos, en el norte, les gusta mucho trabajar. Las corridas de toros están prohibidas en una comunidad de España. ¿Pero qué es lo que creen los españoles sobre nosotros? Los españoles no son como los americanos, que creen que vivimos en las montañas y “jodeln” todo el día. No, muchos españoles saben dónde está Austria y cómo es Austria, aunque unos piensan que, como hablamos alemán, somos una parte de Alemania. Al final se puede decir que hay un poco de verdad en los prejuicios, pero no mucha. Es mejor pasar unas semanas en un país y conocer a la gente y la cultura para formar nuestra propia opinión de un país. Lukas Haas, 6C español He pasado varios meses en España. Ahora quiero contaros mis experiencias. También quiero tratar el tema de los prejuicios. ¿Qué creéis vosotros sobre los españoles? ¿Son verdaderos los prejuicios? Clara Reithofer tŝĞǁŝƌĚĚĞƌ>ĞŝƐƚƵŶŐƐƐƉŽƌƚĂŶĚĞŶ^ĐŚƵůĞŶŐĞĨƂƌĚĞƌƚƵŶĚ ŐĞĨŽƌĚĞƌƚ͕ŝŶƐďĞƐŽŶĚĞƌƐĂŶĚĞŶ^ĐŚƵůĞŶ'/^ƵŶĚ,/>ŝĞďĞŶĂƵ͘ 85 español Cádiz, donde nace la sal… Este año hemos hecho un intercambio con alumnos españoles. Primero vinieron los españoles a Graz y pasamos una semana fantás ca junto a ellos. Fuimos a la montaña, nos ramos bolas de nieve y comimos muchísimo chocolate en Zo er. ¡Y después de tres semanas por fin era nuestro turno! Fuimos a Andalucía, a un si o que se llama San Fernando, en la provincia de Cádiz. Cádiz es una ciudad muy bonita con muchas casas blancas, muchas endas, playas maravillosas y gente muy amable que siempre se ríe. También visitamos Sevilla. Era propio el período de la famosa Feria de Abril. Vimos los trajes picos para bailar flamenco y también intentamos bailar. Allí comimos algodón de azúcar, que estaba riquísimo. Dimos una vuelta y también fuimos a la Plaza de España. ¡No queremos saber cuántas fotos sacamos! Exageramos comprando comida que no hay en Austria y nuestras familias de acogida nos dieron de todo para probar. Fuimos a la playa y, aunque no hacía mucho calor, nos bañamos. También tomamos el sol, disfrutamos VWA 86 Anna Marie Rezk de la arena y algunos chicos incluso se quemaron. Además hemos aprendido muchas palabras en andaluz. Entender el acento de los españoles fue un poco di cil al principio pero en poco empo ya entendíamos casi todo. Y ahora ya sabemos que los andaluces se comen las palabras, que “po sí” significa “pues sí” y que cuando dicen “ma o meno” lo que realmente quieren decir es “más o menos”. Fue una experiencia que nunca vamos a olvidar. Lo pasamos superbién y no podemos esperar más para hacer otro intercambio. ¡Muchas gracias a Miss Montero y a Miss Ke emann por organizar un viaje tan genial! Sara Schreiber y Elena Korp, 5C &ĞŵŝŶŝƐŵŝŶŐLJƉƚ Intercambio 2015 GRZ-BCN Este año, el grupo de las clases 5A y 5B fue a Sant Cugat, un pueblo muy bonito cerca de Barcelona. Primero, en marzo, vinieron los alumnos de Àgora Sant Cugat Interna onal School a Graz y pasamos una semana estupenda con ellos. Y un mes después fue nuestro turno a visitarlos. El 21 de abril empezó el viaje y las familias de acogida nos recibieron con los brazos abiertos. Eran muy graciosos y mostraron mucha hospitalidad. Durante la semana hicimos muchas excursiones. Empezamos con la visita del Parc Güell, el parque del famoso ar sa Gaudí, donde vimos muchas casas y murallas coloradas y terminamos con los monumentos culturales de Barcelona, como la Sagrada Familia – otra obra de Gaudí- la Plaza Catalunya con su bonita fuente o El Mercado de la Boquería con comida riquísima. oportunidad de pasar empo con nuestras parejas de intercambio y de par cipar en las clases. Por ejemplo, par cipamos en una clase de Educación Física, donde jugamos a juegos muy diver dos. Fue muy interesante ver la diferencia entre nuestro colegio y el colegio español. Finalmente podemos decir que fue un viaje genial, que nos mostró mucho sobre España y la gente. Y ahora tenemos muchos amigos nuevos que echamos de menos. Muchas gracias a todos los que hicieron de este viaje una experiencia estupenda. Rebecca Galante, 5B Una excursión que nos gustó muchísimo fue cuando viajamos a la Costa Brava. Primero visitamos Girona, allí vimos muchos barrios judíos, casas an guas y una iglesia muy bonita. Después fuimos a la playa, nos bañamos, tomamos sol y los pasamos muy bién. Fue un día genial. VWA ĞƌŶĚZŝĞďĞƌĞƌ español Pero el viaje también nos ayudó a mejorar nuestro castellano – como lo llaman los españoles. Durante nuestra estancia en Sant Cugat también tuvimos la >ĞƉƌŽĐĞƐƐƵƐĚĞƉĂŝdžĚĂŶƐůĞĐŽŶŇŝƚ ŝƐƌĂĠůŽͲƉĂůĞƐƟŶŝĞŶĚĞƉƵŝƐϮϬϬϬ 87 español Impresiones del País Vasco Como todos los años, un grupito de alumnos de la 7A, 7B y 7C pasó una semana inolvidable en el País Vasco, España. Alojados en el pueblo pequeño de Andoain a unos 20 min de San Sebas án, disfrutaron del caluroso recibimiento de sus familias de acogida, degustaron una variada selección de platos vascos, llegaron a conocer la fuerza de las olas del Mar Cantábrico armados solamente de tablas de surf y pusieron a prueba su sen do del equilibrio con el paddle surf. Y no sólo consiguieron ponerse de pie, sino que también lograron, en todos los sen dos de la palabra, sacar el máximo provecho de los siete días que estuvieron allí ¡Qué semana de ensueño! ¡Qué bien nos lo pasamos! Agni Psilinakis Poemas inspirados por la visita del Museo Guggenheim El estaba sentado nervioso en un banco del parque cercano. Ella estaba esperando con impaciencia justo al lado del poste de la luz, como habían acordado. El miró su reloj. Ya era la hora. Lentamente se levantó y miró a escondidas por la esquina midamente. Ella ya estaba esperando. Ella vio su intento de esconderse. El no había cambiado. Ella le estaba mirando. El pensó que era hermosa. A él le daba vergüenza. Las hojas rojas tenían el mismo color pegadizo que su pelo corto. El se acercó, sonriendo. Ella también esbozó una sonrisa. El no sabía que la sonrisa era por la caja de cartón que llevaba. Ignorando todo lo que les rodeaba, los arbustos, los árboles, el gran museo plateado, caminaba por la derecha hacia el poste de la luz. El sin ó dolor en la frente. Ella parecía molesta. Lentamente ella cogió cada uno de sus libros adorados que habían caído fuera de la caja. Sin mirarle nuevamente, ella tomó la caja, se dio la vuelta y se alejó. Ines Metzler, 7A 88 Tiene más de 20 años Y no ene ningunos daños. Jeff Koons es su amo, El merece un ramo. Yo soy un espejo Yo soy un espejo. Reflejo lo que eres. Lo que quieres ser. Lo que esperas ser. Sí, yo pienso realmente, que el perro atrae a mucha gente. Es un perro especial, Los otros perros no son igual. Yo soy un espejo. Veo lo que te gusta de mismo. Lo que no te gusta de mismo. Veo lo que te hace feliz y lo que te pone triste. Veo que me odias a veces y lo comprendo porque somos iguales. Estribillo: Es un perro muy bonito, a todos les gusta este chico. Es un perro muy bonito, Pero no es muy chiquito. Magdalena Hanetseder, 7C Y quiero ayudarte. De verdad. Emilia Isailovic, 7B Puppy Es el nombre de un cachorro No es el nombre de un toro Está delante del museo, nadie piensa que es feo Estribillo: Es un perro muy bonito, a todos les gusta este chico. Es un perro muy bonito, Pero no es muy chiquito. Siempre lleva muchas flores No necesita cazadoras. Es conocido en todo el país, y no le gusta nada comer maíz. Estribillo: Es un perro muy bonito, a todos les gusta este chico. Es un perro muy bonito, Pero no es muy chiquito. La luz La luz es eterna. Está siempre aquí. Está siempre allí. La luz es esperanza. Te ayuda a encontrarte cuando te has perdido a mismo. La luz es seguridad. Te abraza con su luminosidad y así te sientes bien. Pero la luz es también cobarde. Cuando las sombras vienen la luz se va, se mete en su concha, te deja solo y te cede a la oscuridad. Pero no enes que tener miedo de las sombras. Porque las sombras solamente son un reflejo de mismo. Y como la luz es cobarde, tú enes que ser valiente, para que las sombras tengan miedo de y quieran volver a la luz. Victoria Reif-Breitwieser, 7C 89 español Pero yo soy un espejo. Yo solamente puedo sen r lo que tú sientes. No puedo ayudarte ni tocarte ni hablar con go. Yo solamente puedo mirarte desde este mundo que llaman un marco. español EUROLINGUA Y SWITCH 2015 El 16 de marzo de 2015 tuvo lugar el concurso SWITCH en el que nuestros alumnos Lea Kreiner (8b), Thiago Eisenberger (8b) y Lana Blagojevic (8c) pudieron poner en prác ca las destrezas aprendidas durante todos estos años. Y así, Thiago Eisenberger (8b) ganó la medalla de oro en la modalidad de inglés-español y Lana Blagojevic (8c) recibió también la medalla de oro defendiéndose en inglés, español y croata. Pero las victorias conseguidas nos supieron a poco, así que al día siguiente, 17 de marzo de 2015, nuestros alumnos Ines Kirsten (6a), Niko Jeromin Raic (6c), Maria Rissner (8a) y Nina Reitbauer (8a) se presentaron al concurso de EUROLINGUA que tuvo lugar en WIFI Steiermark. Se habían estado preparando durante muchas semanas, intercambiando ideas y opiniones, pero todo ello con un toque de diversión. A pesar de los nervios y el cansancio tras un día largo y agotador, nuestros alumnos supieron defenderse de una manera espectacular ante el jurado demostrando las habilidades y el nuevo vocabulario adquirido durante nuestro curso de preparación. Y como dice un proverbio, “todo esfuerzo ene su recompensa”: Nina Reitbauer (8a) y Niko Jeromin Raic (6c) consiguieron la medalla de oro; y Maria Rissner (8a) recibió la medalla de plata. Además, Nina Reitbauer (8a), quedó campeona de Es ria (Landessiegerin) y fue a Viena para representar a Es ria en el Bundeswe bewerb, consiguiendo el primer premio y siendo así campeona de toda Austria en español. Muchas gracias por vuestra par cipación. ¡Estamos muy orgullosos de todos vosotros y de vuestros excelentes resultados! ¡Enhorabuena! Ana Montero Acosta VWA 90 Maria Rissner >ŝǀŝŶŐǁŝƚŚdŽƵƌĞƩĞ^LJŶĚƌŽŵĞʹZĞĂĐŚŝŶŐƵƚŽŶŽŵLJ #Trips #Rome, St. Petersburg „Non scholae, sed vitae discimus“ „Вот что я люблю!“ humanities #Religious Education #Completing the Circle “Monastic life is an interesting counterpart to our often overloaded and hectic daily routine” #History “Gedenkspaziergang, Stolpersteine, Centropa, Refugius - @ GIBS we don’t turn a blind eye on our past” #Philosophy “Philosophizing helps overcoming cultural differences” русский Привет, Россия! Несмотря на сложную политическую ситуацию, группа учеников из 7 ABC в октябре 2014го года съездила к нашим партнёрам из гимназии Но 397, г. Санкт-Петербург. Их приняли сердечно, и наша группа провела интересную неделю в этом блестящем городе. Они видели практически все достопримечательности и познакомились с русской культурой. В марте 2015го года наши друзья из Питера приезжали к нам в Грац. И хотя некоторые уже второй раз были у нас в гостях, программа была интересна всем. Некоторые даже ходили в поход на Плабуч. Мы очень надеемся, что они ещё часто будут ездить в Грац и поводить с нами интересное время. Спасибо нашим друзьям и особенно госпоже Пфистермюллер за прекрасное время! Gerhard Fröhlich VWA 92 Aaron Schilhan The Importance of the European Youth Parliament in the Decision Making of the European Union Year 7: Trip to Rome At the end of September 2014 the La n students of Year 7 arrived in the eternal city on an overnight train from Bruck. A ended by the teachers Ms. Schatz and Ms. Uray they spent five days exploring Rome´s sights. They could see into the history of ancient Rome by visi ng i.a. the Forum Romanum, the Colosseum, St. Peter´s Basilica and the catacombs in the outer districts of the city. A er an exhaus ng but hilarious and interes ng week, they all arrived home again safe and sound, but with a be er idea of "Roma aeterna". Stephanie Uray Lisa Schlamadinger Depressionen im Kindes- und Jugendalter la num VWA The students also got to know the hip district Trastevere, where they familiarized themselves with modern Roman culture (culinary delights like espressi, gela , an pas mis , pasta etc.). They also enjoyed the tour to Os a An ca and especially Os a Mare. 93 history 1945 – 2015 We don’t turn a blind eye on our past It’s a year for everyone to pause and remember the millions of people who were murdered or whose lives were changed beyond recogni on during the NS-regime. At GIBS we closely cooperate with Centropa to keep the memories alive and enable our students to get in touch with survivors of the Shoah. Year 5 GIBS students met a group of Holocaust survivors in Vienna to listen to their stories and have coffee with them. This was a wonderful and enriching opportunity for our students. It was very emo onal to hear stories from a past that Austria s ll has to come to terms with. Cafe Centropa (www. centropa.org) is a regular event in Vienna in which survivors meet young Austrians for an exchange in a relaxed cafe atmosphere. We also hosted an exhibion called „Jewish Life in Central Europe“ which was opened by Edward Serrota, the founder of Centropa. Kreuzstadl, where on the night of March 24, 1945, more than 200 Hungarian Jews were murdered, while the Nazis officials were celebrating in the ballroom of Schloß Bátthyány. The bodies of the vic ms s ll haven‘t been found. The case has been a poli cal issue in Austria for decades because many Rechnitz residents have refused to cooperate with inves ga ons. Thanks to Elfriede Jelinek’s play “Der Würgeengel von Rechnitz” the case has gained interna onal a en on. In addi on, 5c also went on a „Gedenkspaziergang“ to visit a few of the „Stolpersteine“ in Graz, which have been installed to remember vic ms of the NS regime in Graz (www.stolpersteine-graz.at). As every year GIBS students from the History/ German elec ve course “Na onalsozialismus und Holocaust - Gedächtnis und Gegenwart” visited the Gedenkstä e Mauthausen and Schloß Hartheim in the cold dark month of January, a gripping experience that students will remember for the rest of their lives. Furthermore, year 7 GIBS students went on a field trip to Szombathely and Rechnitz to gain insight into the fate of the Hungarian Jews who were imprisoned and sent on the death marches in 1945. Both, Hungarian and GIBS students followed traces left by the once thriving Jewish community of Szombathely and beyond the Austrian border to the infamous Rechnitz VWA 94 A month later, the Hungarian students came to Graz to go on another painful walk down memory lane to find out where the death march of the remaining Hungarian Jews led. Astonishingly most of the popula on of Graz is s ll unaware of what lies under many tennis courts, schools and gardens, namely vic ms of the NS-regime. To name just a few places: graves at the Feliferhof, bomb craters in the Grünanger estate in Graz-Liebenau. A commemora ve society called Refugius has been established in Rechnitz to find out more about the fates of the Hungarian Jews. Its head, Paul Gulda, also a ended the memorial event Yom HaShoa „70 Jahre Holocaust in Liebenau - 70 Jahre Befreiung von Auschwitz“. Andrea Ke emann, Robert Kozak, Mar na Pfistermüller Mathias Schmidt ŝĞŶƚǁŝĐŬůƵŶŐĚĞƌůŝďĞƌĂůŝƐƟƐĐŚĞŶ'ƌƵŶĚŝĚĞĞŶĂĐŚĚĂŵ Smith zum Kapitalismus des 21. Jahrhunderts Interna onal Philosophy Olympiad Tartu 2015 83 people, 39 na ons, 1 Olympiad. The 23rd Interna onal Philosophy Olympiad (short IPO) turned out to be one of the most interes ng and fun experiences all of the par cipants ever had. Gathering in Tartu, a small town in Estonia (and a quite unusual tourist des na on) young people from all over the world – the only two con nents that did not send representa ves were Africa, which one can normally count with, and Australia – discovered that philosophizing would help them overcome cultural differences and that five days may be enough to build up friendships that are predes ned to last for a long period of me. Interes ng workshops and discussions followed by one or the other night out consuming the one or the other glass of beer to really dive into the Estonian culture with all its unique tradi ons helped to ensure intercultural communica on on a level that today’s poli cians can only dream of. I am very happy that I had the honor to be part of this awesome experience and I advise every single student to seize the opportunity and to par cipate in future Philosophy Olympiads because four hours of essay wri ng are nothing compared to five days of fun. VWA VWA VWA Nora Schmiedbauer Paul Schöpfer psychology & philosophy Lea Kreiner, 8b WĂŶĐƌĞĂƟĐĂŶĐĞƌ ,ŝƐƚŽƌLJŽĨƚŚĞŽŵƉĂŶLJ,ĂĂƐ Elena Spath Racism against the Maori people in New Zealand 95 religion Frischer Wind Für das Religion Department war das heurige Schuljahr in vielerlei Hinsicht ein Neuanfang. Der evangelische Teil musste nach dem Weggang von Barbara Hyll vollkommen neu besetzt werden (Chris an Graf und Michael Kamauf); für den katholischen Teil war es das Jahr 1 nach der Ära Franz Liebich. Mr. Liebich, der sich nach 40 Jahren im pädagogischen Dienst schweren Herzens in den verdienten Ruhestand verabschiedet ha e, war in den vergangenen beiden Jahrzehnten zusammen mit Ulrike SaringerMaier dafür verantwortlich, dass der Religionsunterricht bei SchülerInnen, Eltern und KollegInnen der GIBS stets ein hohes Ansehen genoss. Um diese große Lücke füllen zu können, wurden zwei neue Lehrer für diese Stelle verpflichtet: Florian Mi l und Markus Trofaier versuchen unter Ms. Saringers umsich ger Führung mit frischem Wind, neuen Ideen und Tatendrang ans Werk zu gehen und gleichzei g Bewährtes zu erhalten. Als Team sind wir davon überzeugt, dass wir mit dem Religionsunterricht einen essen ellen Beitrag zur Persönlichkeitsentwicklung von Jugendlichen und jungen Erwachsenen leisten können. Es ist unser Ziel, mit einem bunten Mix aus ethischen und konfessionellen Themen SchülerInnen dabei zu unterstützen, ihrem Lebensalltag freudig, offen, aber auch kri sch zu begegnen und sich im Bewusstsein ihrer eigener Stärken konstruk v mit ihrer Lebensgestaltung auseinanderzusetzen. Das Evangelium wollen wir vor dem Hintergrund des Wissens über Tradi on und Kultur im 21. Jahrhundert deuten und die ewigen Werte Verantwortung, Toleranz und Respekt immer wieder neu begründen. Darüber hinaus möchten wir unsere Verantwortung innerhalb der Schulgemein- VWA VWA 96 Lukas Stracke Victoria Strasser scha wahrnehmen und sind somit in zahlreichen Arbeitsgruppen (student admission, yearbook, GIBSCARE) vertreten. Selbstverständlich pflegen wir auch weiterhin eine enge Zusammenarbeit mit anderen Gegenständen. So haben wir heuer zusammen mit dem History Department den ersten Menschenrechtstag an der GIBS ausgerichtet, mit dem English und Deutsch Department diverse Literaturthemen und Persönlichkeiten bearbeitet, sowie gemeinsam mit dem Art und French Department karita ve bzw. künstlerische Projekte verwirklicht. In unserer Unterrichtstä gkeit setzen wir vor allem auf einen ganzheitlichen Lernansatz, Vernetzung und eine ak ve, prak sche Beteiligung. Schon seit Jahren leitet das Religion Department die interreligiöse Wienexkursion der 5.Klassen, unterstützt die Vinzi Werke von Pfarrer Wolfgang Pucher, lädt die Maturaklassen zur spirituellen Einkehr und organisiert quer durch alle Oberstufenklassen Exkursionen zum Thema Kunst und Kultur. Seit heuer haben wir es mit dem Projekt GIBSCARE auch noch gescha , sämtliche soziale und karita ve Events unter ein Dach zu bringen. Mit dieser Pla orm haben wir nun eine Schni stelle zwischen unserer Schulgemeinschaft und Instituten bzw. Personen aus karita ven Bereichen geschaffen. Wir konnten unser Praxisnetzwerk sogar erweitern und blicken auf erfolgreiche Projekte mit dem Ins tut für Menschenrechte und Demokra e, der An diskriminierungsstelle, dem Pfarrverband St. Andrä/Karlau, der Young Caritas und vielen anderen zurück. Die überaus posi ven Rückmeldungen der gesamten Schulgemeinscha sind Mo va on genug, um unsere Bemühungen im nächsten Jahr weiter zu intensivieren. Markus Trofaier Android App Development Mentale Blockaden im Sport mit Fokus auf das Trampolinspringen Advent Appeal Opera on “Christkind” Every year, Year 4 students invite parents, teachers, guests and fellow students to share the Christmas joy and to show love, compassion, and solidarity with people in need. At their fund raising stand at the Christmas party, this year’s Year 4 collected dona ons for “Haus Rosalie” and “VinziLife”, the two housing facili es for women run by “VinziWerke” Graz-Eggenberg. This past Advent, students of 2B took part in “Opera on Christkind, ” filling 21 shoeboxes with Christmas presents for the children a ending the “Re et das Kind” preschool in Eggenberg. The 2b students donated, wrapped and delivered the gi s to the three-to-eight year olds there. The project was a huge success on both ends and we would like to con nue taking part in the years to come. Their work and the audience’s generosity paid off. Within a couple of hours they had collected € 565 euros. Students of 4C met with Mathilde Unterrieder (chairwoman of Soeur Rosalie-VinziHelp) at the end of January to present her with the money they had raised. Ulrike Saringer-Maier Thank you for your support and dona ons. Ulrike Saringer-Maier Prossima Fermata: Roma Termini! religion So begrüßte Rom 25 SchülerInnen aus der 8ABC einen Tag nach der schriftlichen Matura bei der allerletzten gemeinsamen Reise im Rahmen der Schule. Vier Tage Auszeit wartete auf sie. Zeit zum Entspannen und Energie tanken: am Meer, beim Kaffeetrinken und Eis essen, bei intensiven Gesprächen und Gesangseinlagen. Zeit um Neues zu entdecken: Roms Unterwelt, riesige prunkvolle Kirchenbauten und kleine mys sche Go eshäuser, Hochkultur im Museum und Alltagskultur der Straßenkünstler. Zeit um Erfahrungen zu sammeln: Essen zu bestellen in einem römischen Cafe, mit öffentlichen Verkehrsmitteln in einer fremden Stadt zu fahren und leider auch eine Diebstahlsanzeige bei der Polizei zu machen. Nach vier Tagen hieß es früh am Morgen am Grazer Hauptbahnhof endgül g Abschied zu nehmen von der Schulzeit und sich auf die nächste Sta on vorzubereiten – Prossima Fermata: Mündliche Matura. Ulrike Saringer-Maier 97 religion Comple ng the Circle Trip to St. Lambrecht Oct 22/23 Monas c life is an interes ng counterpart to our o en overloaded and hec c daily rou ne. In Year 8, a short retreat permits us to dive into this fascina ng atmosphere. A er a bit of historical and theological background on evolu on, purpose and goals of monas c life in class, 8abc had the chance to spend two days with the monks of the Benedic on monastery of St. Lambrecht. A er a warm welcome by Gastpater Alfred Eichmann, we moved into our nice rooms and a ended the sext, one part of daily liturgy of the hours. Even though most of the monks were absent due to numerous responsibili es, we were impressed by the profound and beau ful spirituality of the monastery. A er an excellent meal where we served each other, the prior took me to answer our ques ons. Abbot Benedikt Plank turned out to be a dedicated, openhearted and intelligent monk who did not try to play down the “hot topics” of the church. The rest of the day was filled with a guided tour of the abbey and its museum, as well as a thought-provoking service of the word. A er dinner, we took a torch walk and Ms Saringer read the story “The wise son” – a story which also played a role in the torch walk in Year 1 and helped us to put the eight years of school into perspec ve. Spontaneous singing concluded a perfect day. The next morning a few of us got up very early to take part in the laudes. A er a rich breakfast, we took me to reflect on our approach to ourselves, faith, family and our futures in the course of three workshops, and after another beautiful sext and another wonderful meal, we thanked our hosts and went back home. Accompanying teachers: Ms Guggenberger, Ms Saringer, Mr. Mi l Shaping the world with sensor solutions Be part of the best-in-class team at ams. We provide sophisticated sensor solutions that literally are changing the world. We provide advanced sensors for consumer, mobile communications, industrial, medical, and automotive applications needs. Our portfolio includes a broad selection of sensors, sensor interfaces, wireless ICs, and power management ICs. Watch our company video and find out more: www.ams.com/about 98 Florian Mi l #Crafts #Year 2 “Rewiring Our Idea of Junk” the arts #Drama #Mary Poppins “The brilliantly talented actors and musicians left the audience in awe.” #Music #Trips “From rehearsal with the Graz Opera Orchestra to private jazz concert at the Viennese jazz club ZWE.” #Art Dreamagine The Big Draw Animationsmobil drama Supercallifragilis cexpialidocious! Mary Poppins Performance This year the GIBS Drama Club and Junior Choir joined forces again to present their own adapta on of Mary Poppins. The brilliantly talented actors and musicians le the audience in awe, and as Mary would have said there is only one word which could describe the show …supercalifragilis cexpialidocious! Cameron Brown VWA 100 Johanna Trummer ƌƵŶĚŝďĄƌ͕ĂŶKƉĞƌĂŝŶƚŚĞ'ŚĞƩŽdŚĞƌĞƐŝĞŶƐƚĂĚƚ During the Second World War drama VWA Johanna Tschech Asylum Policy in Austria and the ,ƵŵĂŶZŝŐŚƚƐYƵĞƐƟŽŶ 101 cra s Year 2 Rewiring Our Idea of Junk E-shirts instead of t-shirts? Spectacular instead of cellular? This spring GIBS students from year two had the opportunity to take part in the regional talents program Schro y project, funded by the FH Johaneum. GIBS was granted 1000 euros to spend on materials for the project, as well as an in-service seminar for the four cra s teachers involved. The kick-off event on May 11th and 12th offered students the chance to learn about electronics and electronic waste in Graz and around the world. A er an introduc on from Gerhard Sprung from the FH Johanneum, year 2 students were given everything they needed to create some unusual electronic circuits. Using the materials provided, they had the opportunity to learn hands-on how circuits work, what circuit resistors and conductors are and what is necessary to allow electricity to flow. A few LED lights lost their lives in the process, but all in all, the circuit crea ons were a treat for everyone involved. Students also created e-shirts: t-shirts with lightup or sound-making circuitry sewn into them. Using exis ng t-shirts, students took what they had learned about conduc vity in order to create one-of-a-kind e-shirt designs. The enthusiasm for the project was electrifying— the year 2 students also showed what they learned by displaying the results of the project at the school party and giving interested visitors the opportunity to try out electric circuits themselves. Erika Gallacher for the department The remaining cra s lessons in the semester were then used to dismantle broken cell phones and use their inner workings to create jewelry, artwork and even motorized creatures. Some of the vibra ng motors could be removed from the cell phones and transformed into animals and other creepy-crawlies buzzing around. 102 Year 1 Experiencing Architecture What is architecture? How do I perceive my architectural surroundings? How do they influence my emo ons, moods and well-being? school and make sketches and photos of spaces and places in the school areal they liked. They formed small groups and each group looked for a space somewhere on the school areal that they thought would be a good space for a certain ac vity. In order to build models of their “found” spaces, each group measured, sketched and inventoried their space. Evi Rieger for the department cra s As the current Year 2 did last year (see photo above), students from 1A, B and C explored these and other ques ons during a double period they spentwith three guests architects from Architekturini a ve ARCHelmoma. They also got to study plans of the 103 cra s 104 Senior Choir VWA Mara Uhl completely sure if it was going to work out, we tried our best and prac ced hard, so we could perform it in summer. “The White Winter Hymnal” was the second song we chose, however we wanted it to be something more special so we took a cover of that song by Pentatonix and also learned a li le percussion choreography to challenge ourselves. Mrs. Canizares and Mrs.Murray did a great job on mo va ng us un l the very end! Elisabeth Greimel, 7B WƌŽƐƟƚƵƟŽŶŝŶPƐƚĞƌƌĞŝĐŚ music This year the senior choir started off with more than 40 people who were interested to join, however due to me management problems we ended up with just over 25 students that came together every week to sing. Our first big show was the Christmas party in December, where we sang two famous Christmas songs for which we gained lots of good feedback. Then we could decide what we wanted to sing next. We tried out different things and decided to prac ce two songs for the gradua on ceremony at the end of the year. “Blackbird” from the Beatles was the song we started with and despite the fact that we weren’t 105 music Junior Choir The GIBS Junior Choir had a fantas c turnout of over 40 members this year! We prepared songs for the Holiday Concert in December and in combinaon with the Drama group put on the show Mary Poppins in May. A string orchestra made up of 18 students from years 1-4 was featured in the song VWA 106 ‘Feed the Birds’. Benni Hernadi played electric bass and Paul Kaddu played drums. Several other vocal and instrumental soloists from the lower school were also featured. Yve e Louise Canizares Rubina Verwanger ^ƚŽŶĞĐŝƌĐůĞƐŝŶƚŚĞƌŝƟƐŚ/ƐůĞƐ Music trips music Year 1 students sat in on a rehearsal with the Graz Opera Ochestra and had a special ques on and answer session a erwards with Opera Director Dirk Ka an! Year 2 visited the Stefaniensaal to watch an open rehearsal of Mozart’s Piano concerto 21. Year 3 a ended the Graz Jazz Weekend hosted by the Kunst Universität Graz. Year 8 music students heard the KUG Jazz Orchestra perform at the WIST. Year 8 students also had a tour of the Vienna Opera house and were treated to a private jazz concert featuring vibraphonist Flip Phillip at the Vienese jazz club ZWE. 107 Jiyeon Yoo year 2 Op-art Tanja Igl 108 Julian Marinitsch & Ma hias Knasar Aaron Schilhan Julia Dubovsky Stefan Rauch art Vincent Pucher Floren na Pircher art Sebas an Hois Chris an Gruber Lea Petrkosvsky Emma Maria Grofe 109 Mathias Schmidt Jus n Oosterlee Lilian Haidvogel 110 Lydia Körner Konrad Eisenberger Laura Krobath Jakob Pertl Lara Kainrath art Thiago Eisenbergerof Max Panholer art Sarah Jagoditsch Richard Senger Teresa Platzer Laura Jungwirth Laura Haubenhof 111 Pilar Ramirez Dora Zeiner Jakob Begander James Cox Jakob Pertl Carlo Chicco & Francisco Argarate 112 Elias Zapusek Luisa Hecht art Fabian Wöckl art Paul Herzog anonymous graffi st Yannic Philipp Anima onsmobil 7c 113 Anima onsmobil 5b vorlage SOUND DESIGN POW ER Ø (2 .Ø 3³5Ø-.1#Ø"$13 &LA' (2 . 3 2 REMUS Innovation GmbH, Dr.-Niederdorfer-Straße 25, A-8572 Bärnbach, Tel: +43 (0)3142/69 00 - 0, Fax: +43 (0)3142/69 00 - 291, office@remus.at, www.remus.eu Univ.Prof. Dr. G. Ranner und Dr. G. Porsch Kreuzgasse 35, 8010 Graz, 0316/32 25 80 www.ctmrzentrumgraz.at Alle Kassen Wir wünschen allen Schülern, Eltern sowie allen Mitarbeitern der GIBS schöne Ferien! 114 #Biology #Elective Courses “Inspiring students by exposing them to professional guest speakers.” sciences #Biology #hands-on learning #cross-curricular activities #Chemistry #Olympics “A unique and fun experience; we can´t wait for it all to happen again next year” #Biology #Department “We appreciate the enthusiasm and curiosity displayed by elective course participants!” sciences Biology Elec ve Courses and Methodologies Biology elec ve courses at GIBS include Neuroscience, Biolab, Hot Spots, Dissec on, Outdoor Biology and Aspects of Medicine. The Biology Department aims to inspire students by exposing them to professional guest speakers, hands-on learning, text analysis, explora on, experimenta on, cross-curricular acvi es and field trips to medical laboratories, clinics, hospitals, etc. We appreciate the enthusiasm and curiosity displayed by elec ve course par cipants! Roland S erschneider, Manfred Singer, Nini Heugle Guest Speakers Explora on Hands-on Learning Experimenta on VWA 116 Text Analysis Patrick Viet Fake Markets in China Cross-curricular Ac vi es VWA Field Trips Alexander Vogl ŽƚƵůŝŶƵŵƚŽdžŝŶŝŶĚĞƌŬŽƐŵĞƟƐĐŚĞŶŚŝƌƵƌŐŝĞ Chemistry Olympics The compe on itself was challenging, but we did our best and it brought out the team spirit in all of us. Though we have grown smaller in number since last year, our enthusiasm s ll lives on! This turned out to be a unique and fun experience and we can‘t wait for it all to happen again next year! Special thanks to Mr. Klar for his support and encouragement throughout the whole year as well as at the compe on! Flavia Cavaliere, 5C, Cornelia Rom, 5A, Teresa Reisner, 4B sciences Once again, this year three GIBS students par cipated in the 41st Austrian Chemistry Olympics and qualified themselves along with 55 other students as the most ambitious and motivated chemistry students in Styria. 117 #Styrian Winners #Basketball #Flag Football “GIBS was also winner of the ‘Fair Play’ award!” sports #Running #Marathon #Orienteering “It was a blast and we had a really good time!” #Skiing #Soccer - Girls #Activities “We bobbed until we almost dropped!” Styrian Bowl Winners 2015 Flag Football Tournament 2015 Styrian Bowl Winners 2015: Flag Football Tournament 2015 On the 13th of May the boys of our class (5b) joined in an American Flag Football tournament on the field of ASKÖ stadium. Our class had been praccing for the event for a few sessions beforehand since our sports teacher Mr. Lassnig had organised two coaches from the “Graz Giants” to join us in our PE classes leading up to the event. At the tournament we were split up into two teams – “Blue Tomatoes” and “Blue Hawks”. Our opponents were very strong, experienced as well as very well prepared for the event, had studied and prac ced all kinds of “plays” as they call them in football. Nevertheless, our teams did extremely well and we even managed to win the tournament and receive the tle of “Styrian Bowl Winner 2015” in the end. Our second team came 4th. Obviously, we made up for our lack of experience with ambi on, enthusiasm and dedica on. VWA Theresa Wakonig We are very proud of our score against the other schools although the match against our classmates was the most exci ng. We are very grateful for the valuable experience we gained and would be very happy to take part in such an event again. We would also like to thank the organizers as well as our two coaches from the Graz Giants again for their valuable support. Jack Morris 5B Der Wandel der Gletscher am Beispiel des Dachstein Gletschers Kick it like Beckham – Soccer 4 Girls 2015 sports Like every year the “Ballarina Football tournament” for girls was played by ten girls from the second year. Ajap, who was the top scorer, Marie Eigner, our great goalie, Antonia, a very good defender, and Jojo, the quick one. Also Amelie Cooke, Valerie, Erin, Marie Krä ner, Amelie Friedl and Nora and finally Lilith which all fought hard and with great dedica on. We performed extremely well and even made it to the Styrian finals – and came 13th out of 60 teams. We are very proud and as our coach Mr. Lassnig was also very happy with the results, he treated everyone to an ice-cream! We would like to thank all of the organisers of this fun and exci ng tournament. Erin Foxhall 119 sports Food Intolerances Birgit Schnedl Wolfgang Schnedl Die „freie“ Küche Histamin — Gluten — Laktose — Fruktose Durch Nahrungsmittelintoleranzen oder Reizdarm ausgelöste Erkrankungen nehmen seit Jahren zu. Wissenschaftliche Studien zeigen aber, dass man mit einer entsprechend angepassten Ernährung frei von auslösenden Substanzen ein deutlich verbessertes oder sogar vollkommen beschwerdefreies Leben führen kann. products (products including milk) without feeling sick a erwards. Then there is gluten intolerance, which you have when you can’t eat some kinds of flour, and there is fructose intolerance, when you can’t eat any fruit sugar. Then there’s also histamine intolerance were you can’t eat a whole bunch of different foods, e.g. strawberries, tomatoes, spinach, etc. The effect if you eat the food you shouldn’t eat is that you start to feel sick, your belly hurts and if you have it worse than others, even your skin could start itching. What can we do about it? The sad answer is: stay on a diet and avoid eating the food you’re not allowed to eat. I know many Doch wie sieht das in der Praxis aus? Wie können Betroffene people with food intolerances. For example, my ohne großen Aufwand kochen oder auch sichergehen, dass sie keine versteckten Erkrankungsauslöser verwenden? brother can’t eat histamines, one of my very best Diese praxiserprobte und in Zusammenarbeit mit vielen Befriends can’t eat gluten and even my exchange troffenen entstandene Rezeptsammlung bietet rasche Hilfe. student from Spain this year had a gluten intoleVom Frühstück bis zum Abendessen werden zahlreiche „freie“ rance! The worst part is that some people even und dennoch köstliche Gerichte vorgestellt. Und sowohl Fleischtiger als auch Vegetarier können so nach Herzenslust have two or three of these intolerances! And schlemmen. I really do feel sorry for their mothers, because they have to go shopping and cook without all 144 Seiten, Broschur, Bestellungen richten Sie bitte an: Format 16,5 x 22 cm, those ingredients. That’s why my parents had the Verlagshaus der Ärzte GmbH, ISBN 978-3-99052-101-4 Nibelungengasse 13, 1010 Wien, brilliant idea of star ng Gedomed. Gedomed is Preis: € 14,90 Tel.: +43 (01) 512 44 86-19 DW E-Mail: buch.medien@aerzteverlagshaus.at an online shop that makes it easier to shop if you Internet: www.aerzteverlagshaus.at have an intolerance. If you visit the website, you oder: Internet: www.gesunde-ernährung-shop.at can ck the intolerances you have and only the products you’re allowed to eat are shown. So if Hey! Do you know what food intolerances are? Do you know anybody with an intolerance or you youryou even know what I‘m talking about? A food intoleself have one, just google us and try it! I can promise rance means that you can’t eat a certain part of food. you, the food my parents sell is good, even without There is lactose intolerance, which is pretty certain ingredients! :D well-known, where you can’t drink or eat any dairy bezahlte werbung 120 GIBS Boys Finish in 6th Place Basketball Schulolympics Oberstufe 2014/15 - Bundesmeisterscha en/Bludenz GIBS games: BHAK Zell am See (S) – BG GIBS (ST) 23 – 27 (11 – 14) Freisl 11, Schilhan 6, Gruber 5, Eisenberger 5 HTL O akring (W) – BG GIBS (ST) 62 – 27 (31 – 16) Freisl 12, Rieberer 4, Gruber 3, Zausinger 2, Hois 2, Pertl 2, Eisenberger 2 BG GIBS (ST) – Sportborg Maria Enzersdorf (NÖ) 34 – 51 (16 – 32) Eisenberger 11, Gruber7, Rieberer 5, Zausinger 5, Freisl 4, Schilhan 2 BG/BRG f. Slowenen (K) – BG GIBS 44 – 35 (23 – 18) Freisl 18, Gruber 8, Eisenberger 7, Zausinger Game for 5th place: BORG Güssing (B) – BG GIBS (ST) 51 - 37 (31 – 20) Final Table: 1. Platz BG/BRG Gmunden 2. Platz HTL O akring 3. Platz RG Maria Enzersdorf 4. Platz BG/BRG für Slowenen-Klagenfurt 5. Platz BORG Güssing 6. Platz BG GIBS Graz 7. Platz BRG Adolf Pichler Platz Innsbruck 8. Platz SG Dornbirn 9. Platz BHAK/BHAS Zell am See Eisenberger 22, Zausinger 7, Freisl 4, Michael Krenn Rieberer 2, Gruber 2 Upper School Championships 2014/15, Girls Final Table: 1. BG/BRG Seebacher 2. BG GIBS 3 .BRG Oberschützen 4. BG/BRG Gleisdorf VWA Maximilian Wildner Michael Krenn sports GIBS team: Antonia Muszi, Elena Spath, Nina Reitbauer, Lilly Zöhrer, Christina Panzitt, Lena Majcen, Connie Foxhall, Lucia Spath Interstellar Travel and Rocket Propulsion 121 sports Basketball Schoolcup 2014/15 GIBS Boys Win Styrian Championships - Girls Got Second GIBS team: Alexander Friedmann, Morris Kipcak, Luca Peisser, Stefan Rauch c., Paul Schaller, Sebas an Hermann, Samuel Kaloud, Nick Biggins, Georgi Georgiev, Nandor Reininghaus Final Table: 1. BG GIBS 6 pts. 2. BG Ursulinen 4 3. BG/BRG Seebacher 2 4. BG/BRG Gleisdorf 0 VWA GIBS team: Sophie Reissner, Anna Gröll, Dora Zeiner, Sophie Russegger, Lilly Ehrlich, Kalkidan Wube, Birgit Schafzahl, Elsa Guter, Marie Aigne Final Table: 1. BG/BRG Seebacher 2. BG GIBS 3. BG/BRG Carner 4. BG/BRG Oeversee >ĂƵƌĂtŝƩŵĂŶŶ 'ĞŶĚĞƌͲ^ƉĞĐŝĮĐĂƵƐĞƐŽĨŶŽƌĞdžŝĂEĞƌǀŽƐĂ LAUFCUP der Grazer Schulen 2015 Many enthusias c GIBS runners took part in the Junior Marathon in October and the compe ons in Augarten this spring. Have a look at the fantas c results: Maximilian Görög, 1A, Jan-Frederik Steinbrenner, 1A; Alexander Gollner ,2B; Dora Zeiner, 3B; Anna Gröll, 3B; Birgit Schafzahl 3B; Sarah Bauer, 3C; Lilly Ehrlich, 3B; Delia Diewald 3A; Kilian Trummer, 3A; Zoe Morris, 3C; Lucie Gross, 3C; Johanna Gutjahr, 3C,; Dorrotya Demus, 3C; Sarah Mekic 3C; Luisa Steiner, 3C; Marlene Seidel, 4B; Laura Jungwirth, 5A, Floren ne Rom, 5A; Cornelia Rom, 5A, Alexander Pur, 5A. Congratula ons ! Brigi e Greimel-Wasner 122 Michael Krenn Ac vi es Through the Year VWA Fabian Wöckl Physikalische und philosophische Erklärungen der Zeit GIBS Boys Win Styrian Upper School Championships 2014/15 Final Table: BG GIBS 2. BHAK Fürstenfeld 3. BG/BRG Gleisdorf 4. BG/BRG Seebacher 5. HTL Weiz 6. BG/BRG Leoben 7. BG/BRG Leibnitz sports 1. GIBS team: Kilian Freisl, Nikolaus Zausinger, Thiago Eisenberger, Bernd Riberer, Aaron Schilhan,Chris an Gruber, Benjamin Hois, Moritz Frantz, Jakob Pertl 123 sports JUNIOR MARATHON 2014 More than 30 enthusias c GIBS-runners took part in the first run this year- the JUNIOR MARATHON. Johanna Trummer, 8A won with her team the ladies relay marathon ! Congratula ons! Isa Seiner, Brigi e Greimel- Wasner WĂƵůĂtƵƫ VWA How sports and physical exercises ŝŶŇƵĞŶĐĞƚŚĞůĞĂƌŶŝŶŐďĞŚĂǀŝŽƌŽĨĐŚŝůĚƌĞŶ School World Orienteering Championships in Turkey 2015 We four GIBS students, Rosa (5A), Elena (5A), Johanna (8A) and Georg (6A), got the opportunity to take part in the School World Orienteering Championships in Turkey (18th- 24th April). It was the first me for all of us to compete in a compe on in Turkey and it was a great experience. We flew on 18th April we took the plane from Vienna. We were all looking forward to meeting other na ons and old friends from other countries all over the world. A er one day of hard training and ge ng to know the terrain, we had our compe ons: Long- Distance and Middle- Distance. The last “race” was a Friendship Team Event,for which people from different backgrounds and different countries mixed to form teams. It was a blast and we had a really brilliant good me. And we’re looking forward to the next School World Orienteering Championships in Italy, 2017. Middle-Distance Women1: Johanna 7th , Rosa 19th Women 2: Elena 20th Results: With outstanding results, especially Elena ,who came 2nd, did a good job of represen ng our na on. Long-Distance Na on-Results Women1: Johanna 1st , Rosa 1st th th Women1: Johanna 9 , Rosa 18 Women 2: Elena 2nd th Men 1: Georg 9 124 Men 1: Georg 33rd Women 2: Elena 1st Men 1: Georg 2nd Sherwood Forest Games Following the formidable success of last year’s Sherwood Forest Games, this year’s 3 A B and C again responded to Robin Hood’s call and set out to compete with each other on the historical grounds of resistance and bravery (in our gym). 76 brave knights from 3 A B and C partook in various contests as diverse as jous ng, s lt and sack racing as well as displaying adeptness with a bow and arrow, a slingshot or a crossbow. Furthermore, they were confronted with a variety of challenges, such as a deadly obstacle course, tug o’ war and an exhaus ng ba le to conquer and cross a bridge. All four teams, the Bravehearts, the Dark Knights, The Greenhood Gang and Robin’s Twi er Squadron VWA enjoyed the contest as much as Robin Hood and his men. Everyone had a great me! Ms. Seiner EŝŬŽůĂƵƐĂƵƐŝŶŐĞƌ <ƌŝĞŐƐŐĞĨĂŶŐĞŶƐĐŚĂŌŵĞŝŶĞƐhƌŐƌŽƘǀĂƚĞƌƐ ŝŵĞƌƐƚĞŶtĞůƚŬƌŝĞŐ BOOTCAMPS 6ABC squats and squat vaults exposed everyone’s limits. But … we did it!!! Everyone fought and conquered his weaker self and was awarded not only with a cer ficate but with a be er fitness and a good feeling of redness! sports On the grounds of the World Cultural Heritage Site of Eggenberg Castle all students of classes 6 ABC parcipated in a boot camp organized by Vibes Fitness Studios. A er a warm-up in front of the scenic castle an exhaus ng outdoor workout started. “We bobbed un l we almost dropped”: sit-ups, sprints, push-ups, 125 sports VWA EŝŬŽůĂƵƐĂƵƐŝŶŐĞƌ <ƌŝĞŐƐŐĞĨĂŶŐĞŶƐĐŚĂŌŵĞŝŶĞƐhƌŐƌŽƘǀĂƚĞƌƐ ŝŵĞƌƐƚĞŶtĞůƚŬƌŝĞŐ Basketball Schoolcup 2014/15 – Austrian Finals / Salzburg GIBS Boys Win 3rd Place ! This is the best result ever achieved by a GIBS team. Stefan Rauch was top scorer of the tournament and definitely MVP of our team. He scored 16 points per game on average. GIBS was also winner of the ‘Fair Play’ award (only 7 fouls/game). Coach Michael Krenn Diving: 3 x Gold Hannah Dennis 126 GIBS team: Rauch Stefan c., Peisser Luca, Kipcak Morris, Biggins Nick, Reininghaus Nandor, Hermann Sebas an , Friedmann Alexander, Schaller Paul, Kozak Felix, König Felix Streetball Championships Wilde Hengste 33th y.01/02 Streetball Championships 2014/15 1st y. 97/98 Böse Schme erlinge Chicago Bulls 9th y. 01/02 Ghe ogang Golden Cookies 9th y. 01/02 Goldgräbergucciband Hello Sharky 9th y.03/younger Moody Blues 5th 1st 3rd y. 97/98 y. 99/00 5th y. 97/98 sports Betörende Oppossums y.01/02 127 sports Streetball Championships 2014/15 Panamama 9th y.01/02 Pink Fluffy Unicorn Subito 15th y. 01/02 Schwertwas 5th The Jordans1 1st y.03/younger Tigers 22nd y. 03/younger Tortugas 22th Unicorns 128 14th 9th y.99/00 y.99/00 y.03/younger y.03/younger Foto: Sommer | Bezahlte Anzeige ORDER YOUR WATER POST! € 1.500,–* INCLUDING PROTECTIVE COVER *not including tax, postage and packing SAS – STYRIAN AQUA SERVICE GmbH | Wasserwerkgasse 10 | 8045 Graz Tel.: +43 316 887 3950 | aqua@sas.or.at | www.sas.or.at MINING AUS LEOBEN KOMPETENZ UND KUNDENFOKUS MINING.SANDVIK.COM Sandvik Mining and Construction Materials Handling GmbH & Co KG Vordernberger Straße 12, 8700 Leoben, Tel: +43 3842 2077 0 ams is shaping the world with sensor solutions We are hiring and searching for the best people. Join the ams team to be part of the development of sophisticated analog ICs and sensors that are literally changing the world. Find all open positions and learn more: www.ams.com/careers