Strategic plan
Transcription
Strategic plan
Mahere Rautaki 2007-2017 Strategic Plan Kia tu te mana o Ngati Ranginui Building the Prestige and reputation of Ngati Ranginui -1- Whakatauki Ko Mauao te Maunga Ko Takitimu te Waka Ko Tauranga te Moana Ko Ngati Ranginui te Iwi Ko Tamatea Arikinui te Tangata Mauao is the Mountain Takitimu is the ancestral Canoe Tauranga is our Sea Ngati Ranginui is our Iwi Tamatea Arikinui is our Ancestor Ko Pirirakau, ko Ngati Kahu, ko Ngati Hangarau, ko Ngai Tamarawaho, ko Ngai Te Ahi, ko Ngati Ruahine, ko Ngati Te Wai, nga hapu o Ngati Ranginui. Ko Tawhitinui, Poututerangi, Tutereinga, Paparoa, Wairoa, Hangarau, Huria, Hairini, Waimapu, me Tuapiro nga marae. -2- Contents Whakatauki…………………………………………………………………………………... 2 Contents……………………………………………………………………………………… 3 Mihimihi………………………………………………………………………………………. 4 Ko wai matou – Who are we?...................................................................................... 5 Ngati Ranginui Tradition…………………………………………………………… 5 Ngati Ranginui Iwi Inc……………………………………………………………… 5 Ngati Ranginui People…………………………………………………………….. 7 Kaupapa – Mission………………………………………………………………………….. 9 Trends and Strategic Issues……………………………………………………………….. 9 Local…………………………………………………………………………………. 9 National……………………………………………………………………………… 9 International…………………………………………………………………………. 10 Nga Uaratanga Ngakau – Core Values…………………………………………………… 10 Moemoea – Vision………………………………………………………………………….. 11 Nga Marae o Ngati Ranginui………………………………………………………………. 12 Nga Paenga – Strategic Outcomes & Objectives……………………………………….. 14 Kia mau ki nga tikanga Ranginui – Cultural Identity……………………………. 14 Kia tu te mana o Ngati Ranginui – Economic prosperity……………………….. 15 Te Ha o te Iwi – Social well-being………………………………………………… 16 Rangatiratanga – Leadership…………………………………………………….. 17 Mahi – Actions………………………………………………………………………………. 18 Kia mau ki nga tikanga Ranginui – Cultural Identity……………………………. 18 Medium term 2 – 5 years…………………………………………………. 18 Long term 5 – 10 years……………………………………………………. 18 Kia tu te mana o Ngati Ranginui – Economic prosperity………………………. 18 Medium term 2 – 5 years…………………………………………………. 18 Long term 5 – 10 years……………………………………………………. 18 Te Ha o te Iwi – Social well-being………………………………………………… 19 Medium term 2 – 5 years…………………………………………………. 19 Rangatiratanga – Leadership……………………………………………………... 19 Medium term 2 – 5 years…………………………………………………. 19 Long term 5 – 10 years……………………………………………………. 19 Nga Tohu – SPI’s……………………………………………………………………………. 20 Review………………………………………………………………………………………... 20 Key Documents……………………………………………………………………………… 21 -3- Mihimihi E nga mana e nga reo e rau rangatira ma o nga nohonga tapu o tena marae o tena marae i roto i te takiwa o Ngati Ranginui whanui tenei te mihi atu kia koutou katoa tena koutou tena koutou tena tatou katoa. Ka tika me mihi aroha atu ki te tini te mano kua huri i tua o paerau i runga i te komuri aroha. E nga kura kaore e mutu te tangi maimai ngakau kia koutou katoa haere haere haere. In presenting this review of our 2020 Vision – Strategic Plan - we firstly acknowledge the initiative and challenge taken by the authors of that plan for their vision dreams and commitment in preparing a pathway forward for Ngati Ranginui Iwi into the future. Your runanga recognizes the importance of having that strategic directional plan as a baseline that we can measure our progress to date against. In undertaking the review we recognize in our society today that we can be impacted in ways that are beyond our control that affect our desired pathway forward. Our ‘taonga tuku iho katoa’ are under constant threat in todays world and we must all be diligent in accepting our responsibility to ensure their survival for our future generations. It is our determination as your runanga to develop a forward looking think big picture culture at the runanga table that will enable us to lead our Iwi to their full potential with confidence. We need to do this together your commitment is to ensure that your representative at the table has your total support and endorsement. In presenting this review we would welcome your ongoing support and encouragement. Me aro tahi tatou a mua – he totara wahi rua he kai mo te ahi Huikakahu Kawe Chairman Ngati Ranginui Iwi Inc. -4- Ko wai matou Who are we? Ngati Ranginui Tradition Ngati Ranginui are the descendants of ancestors who lived and settled Tauranga in the Bay of Plenty hundreds of years ago. Our ancestor Tamatea Arikinui conducted the rituals and ceremonies of arrival at Mauao. From that time till now we have shared a special relationship with our ancestral mountain. Over many generations these ancestors and their descendants established villages, fortifications, burial grounds, fishing areas and forest harvesting places. These lands and waters have been confiscated following the land wars in 1865. Today the tribal groups only retain a fraction of their once vast estates. We express our relationships with our ancestral lands by maintaining marae, retaining remnant reserves and keeping the identity and customary rights and practises alive. Many of Ngati Ranginui descendants have moved to other districts and some overseas. This provides challenges to families and kin groups to retain their identity and pass on the knowledge and wisdom of our ancestors. Ngati Ranginui Iwi Inc. Ngati Ranginui Iwi Incorporated Society is an indigenous tribal organisation that provides portfolio services to its members of the tribe and beyond. Its core business is managing fishing assets, health and social services, administration support and representation. Thy have been in operation since 1990. During this time the organisation has grown to a point where it employs some 19 fulltime and 70 part-time staff, has a turnover of $3.3 million and provides benefits to Ngati Ranginui people in scholarships, health and social services and investment. The members of the society are tribal individuals who can claim descent from the eponymous ancestor of the tribe, Ranginui, and affiliate to one of the 7 hapu of Ngati Ranginui. The iwi has 10 marae, traditional ceremonial centres, which provide facilities for funerals, celebrations, community meetings and learning forums. There are currently more than 2500 members of Ngati Ranginui Iwi Inc. and growing. Since establishment Ngati Ranginui Iwi Inc. Society has been involved in the delivery of a variety of Health & Social Services activities. And in the more recent years the Society has taken on the responsibility of representing Ngati Ranginui Iwi in a variety of forums as well as managing the Iwi’s Fisheries Assets. -5- Ngati Ranginui Society Members M A R A E Ngati Ranginui Iwi Board CEO Fisheries Waka Health Social Services Representation Asset Management Services that the Society currently provides to/for the Iwi and the wider community include: • Advocacy/Advice/Representation on/for matters that affect Tangata Whenua and/ or Ngati Ranginui Iwi/Hapu/Whanau (e.g. Resource Management Matters, Maori Tourism Board, etc); • Asset Management (of Fisheries assets) for Ngati Ranginui Iwi; • Child & Adolescent Mental Health Service; • Domestic Violence Programme Coordination/Counselling; • Education Grants (for Ngati Ranginui descendants); • Group Programmes for Non-protected Adult Victims of Family Violence (Women’s Programme); • Group Programmes for Self-referred Adult Perpetrators of Family Violence (Men’s Programme); • Group Programmes for Self-referred Youth Perpetrators of Family Violence; • Home-based Support Service (for ACC, DHB & MOH clients); • Information and Advisory Service; • Marae Grants (for affiliated Ngati Ranginui Marae); • Mental Health Needs Assessment Coordination Service; • Mental Health Whanau Support Service; • Secretarial/Administration Support (for associated groups, e.g. Tangata Whenua Collective Forum); • Social Work Support (for Full Care, Shared Care & Specialist Caregiver Programmes); -6- • • • • • • Supervised Structured Programmes for Youth at Risk; Supply of Fish for customary purposes; Vocational Rehabilitation Service (Ongatia Programme); Whanau Support Service (Social Work Support Packages including Respite care); Youth Development Programme; Youth Justice Programme. In order to offer/provide a majority of the Health & Social Services identified above the Society has contract relationships with various government departments such as: ACC; BOP District Health Board; Child Youth & Family; and Ministries of Health, Justice and Social Development. Ngati Ranginui people There are currently over 6,000 people of Ngati Ranginui (Census:2001). The majority of Ngati Ranginui people are living in the Bay of Plenty (3,380) with significant populations in Auckland, Waikato, Wellington and Canterbury. Where are Ngati Ranginui people living (by region)? 69 969 708 3,381 45 96 39 147 345 5,799 30 27 12 6 186 24 36 321 6,120 Northland Auckland Waikato Bay of Plenty Gisborne Hawkes Bay Taranaki Manawatu-Wanganui Wellington Sub-total North Island Tasman Nelson Marlborough West Coast Canterbury Otago Southland Sub-total South Island Total New Zealand At present 2,040 people can hold a conversation about everyday things in te reo. This equates to some 34% of all Ngati Ranginui people. -7- Maori language capability Less than 15 years 15 – 29 years 30 – 44 years 45 – 64 years 65 years and over Total 657 597 390 294 108 2,040 With regard to income more than 67% of Ngati Ranginui people are employed. The median income is 14,300. Selected source of personal income No. people % of Ngati Ranginui population Wages / Salary 2,175 59.8 Self-employed 291 8.0 Superannuation 177 4.9 Government benefits 1,386 38.1 No source of income 264 7.3 The level of tertiary qualifications amongst Ngati Ranginui people over 15 years old are slightly higher than national Maori percentages. Tertiary 258 % of Ngati Ranginui population 7.8 Vocational 588 17.7 Secondary 1,260 37.9 No qualifications 1,218 36.6 Ngati Ranginui by Highest Qualification -8- No. people Kaupapa - Mission The core business of Ngati Ranginui Iwi Inc. is the management and development of Iwi assets, delivery of high quality health and social services, and promoting cultural identity. The Society wishes to develop in the areas of contract brokering and facilitation, product and service marketing. The Iwi will do this by being a leader, advocate, promoter and collaborative partner with others who share similar vision and strategic outcomes. The other business of the Society includes supporting initiatives in housing and land development, advocacy, and tertiary education. Trends and Strategic Issues Local One of the most immediate trends in Tauranga is the high rate of growth, this manifesting as urbanisation of rural lands, intensification of existing urban areas, increase in new residents creating a multi-cultural community. There has been a corresponding decline in agriculture/horticulture activities, driven by sale of productive land and land valuation increases. The increased pressure on infrastructure has necessitated growth strategies and major spending. The availability and affordability of quality housing is an increasing challenge for our people. The wide and diverse governance arrangements for Ngati Ranginui Iwi, hapu and marae has spread leadership thinly and put pressure on skilled and experienced leaders. One of the most important milestones is a new governance entity that will be established following settlement of Treaty of Waitangi claims. This entity will effectively conduct the business of Ngati Ranginui, similar to many other such entities around the country. Individual members have higher expectations of professionalism, leadership and relevance of business. National Changes in legislation and policy are major drivers of influence on the business of Ngati Ranginui. Changes in the political climate, through changes of Government and policy can have both positive and negative impacts. The completion of major Treaty settlements around Aotearoa will provide greater capability and capacity to progress a greater role in natural resource allocation and management. -9- Collaborative relationship/partnership with other iwi will be key to realising objectives. We are now in the Communication and Information Age. Technology will be a key component to realising effective relationships with our members. The threat of natural hazards such as coastal erosion, flooding, earthquakes and tsunami have a greater profile due to international and national events. International International conflict as a result of political, religious, economic and ethnic tension have impacts on Ngati Ranginui from the availability and cost of goods and services to the need to engage in conflict resolution. Natural resource allocation and management, climate change, carbon dioxide emissions, closer economic relations with Australia, single currency, and commercialisation of Intellectual Property Rights There are still opportunities to have enduring relationships with other indigenous groups who can share stories and wisdom. The contemporary relevance and indirect relationships with the Crown (England) may influence the development of a national constitution which could undermine Treaty rights and principles. Nga Uaratanga Ngakau - Core values Your runanga will demonstrate being professional by having transparent and open processes, be accountable to our stakeholders, deliver and fulfil obligations and services on time, be committed to excellence, be hardworking to protect unity at the runanga table and beyond and dedicated to lead by example. The runanga will represent you at central local government and other external forums that will enhance our iwi image positively. - 10 - Your runanga will demonstrate communication by clearly stating the facts accurately, ensuring that we have all the relevant information, speak with the appropriate people, honour confidentiality, own what we say – especially our mistakes, listen to and respect other speakers views and respect your Marae view through your delegates. Your runanga will demonstrate whanaungatanga by ensuring win/win outcomes, build trust based on respect and integrity, promote kaitiakitanga to value and protect your assets, treasure all Ngati Ranginui whakapapa, acknowledge and treat our koroua and kuia with dignity, protect and guide our tamariki mokopuna into a brighter future. Your runanga will express aroha by caring and empathising in your times of need and celebration, respect your rights as an individual, expressing a rangimarie and humarie attitude, appreciate your individual wairua, pono to all our values, whakapono respecting all faiths within our iwi, and tika to who we are as an iwi. Moemoea - Vision Kia tu te mana o Ngati Ranginui Building the prestige and reputation of Ngati Ranginui - 11 - Nga Marae o Ngati Ranginui Marae: Tuapiro Hapu: Ngati Te Wai Marae: Tawhitinui Hapu: Pirirakau Marae: Paparoa Hapu: Pirirakau Marae: Poututerangi Hapu: Pirirakau Marae: Tutereinga Hapu: Pirirakau - 12 - Marae: Hangarau Hapu: Ngati Hangarau Marae: Wairoa Hapu: Ngati Kahu Marae: Huria Hapu: Ngai Tamarawaho Marae: Waimapu Marae: Hairini Hapu: Ngai Te Ahi Hapu: Ngati Ruahine - 13 - Nga Paenga - Strategic Outcomes & Objectives Kia mau ki nga tikanga Ranginui – Cultural Identity Te Reo Maori is the traditional language of indigenous New Zealanders. Ngati Ranginui supports the revitalization of the Maori language. The staff should be comfortable in using te reo Maori in day to day operations of the runanga. The Society has supported and assisted its marae, hapu to complete their goals and objectives for the revitalization of te reo Maori. Nga Waiata are the songs, chants and haka of Ngati Ranginui. We want to hear the waiata on marae and cultural performances. We want to ensure that there is access to our traditional waiata and opportunities to create new ones. Tikanga and kawa are the customs, protocols, and ways of doing things that pertain to our distinct people. We will be able to articulate our tikanga to others and practice our kawa. We will find ways to communicate our tikanga and kawa to the next generation of leaders. Whakapapa is the genealogy of our Ranginui ancestors and descendants. The history of our people stretches for hundreds of years and continues to be created each day. Our history and tradition shows us how we started and how far we have come to this point. Iwi members can communicate clearly their waka, iwi, hapu and marae and have an understanding of basic Whakapapa. Toi Maori is our art forms such as whakairo (carving) and raranga (weaving). Ngati Ranginui Iwi Inc. will ensure the preservation of relevant and excellent examples of traditional Ranginui art for future generations. We will know who our artists are and promote their work. Nga rarangi ingoa is our registration. This is the network of people that can be kept up to date on those matters above. Our objectives is to have 70% of our members registered with the Inc. Our members will be informed regarding their cultural identity. Our Ngati Ranginui whakatauki identifies Mauao as our ancestral mountain, Tauranga Moana as our ancestral sea and Takitimu as our ancestral waka. There are places of traditional and cultural significance to Ngati Ranginui by association with specific primary ancestors. These places will be preserved and protected for future generations. These iconic cultural assets will be revered where ever possible verbally, in written communication and our role as kaitiaki in the ownership and/or management of these taonga. Our taonga (treasures) are held in institutions all over the world and throughout Aotearoa. We will actively seek the return of these taonga to Tauranga and maintain relationships with these taonga. - 14 - Kia tu te mana o Ngati Ranginui – Economic prosperity The Treaty of Waitangi settlements represent the most significant opportunity to build an economic base for the future. The Iwi has invested in this area and has a vested interest for the successful achievement of Ngati Ranginui settlement. Our Fisheries portfolio is our most lucrative economic activity. Recent legislation will see the return of more than $3.5 million worth of assets (cash, shares & quota). These assets must be protected, grown and provide tangible benefits to the iwi. Ngati Ranginui has had a reputation for leading in health and social service delivery. This area of work has become increasingly competitive and requires high standards of delivery. Ngati Ranginui will work towards achieving specialist services and respond to new opportunities. Business Development opportunities may exist as an extension of our core business. These areas are fisheries, health and social services, our networks and asset management. Ngati Ranginui should also network with other organisations and regional programmes to promote and advocate business opportunities for Ngati Ranginui members. Ngati Ranginui needs to ensure that business areas are supported by appropriate and effective structures. Medium and long term investment of our surpluses will ensure maximizing the benefits of our principal. - 15 - Te Ha o te Iwi – Social well-being Ngati Ranginui acknowledges that many government agencies are responsible for providing health, education, recreation and leisure services and activities. Ngati Ranginui will work collaboratively with these agencies to ensure Ranginui members are getting the full benefits of high quality services. This will involve promoting Maori capacity and capability building in partner organisations. The iwi will further develop prevention and education services, influence decision makers. The housing of our whanau is a key indicator of social well-being. The iwi will be an advocate for the development of papakainga through NGO’s and relationships with central and local government agencies. - 16 - Rangatiratanga - Leadership Ngati Ranginui will be seen to leading the business of the iwi. The iwi will be responsive to national, regional and local political issues and trends. Through strategic relationships and effective participation the iwi will influence decision making that affects our business. Ngati Ranginui staff will be industry leaders and in turn provide training to others. Deep and wide networks will be used to maximize opportunities of the members and the Society. Technology will be used to improve services and increase productivity. Future leaders will be identified and supported through scholarship, secondment and representation. Ngati Ranginui members wish to see the organisation in new premises that reflect the cultural identity of the iwi. - 17 - Mahi - Actions Kia mau ki nga tikanga Ranginui – Cultural Identity Medium term 2-5 years 1. Build relationships with local government and national Museum institutions to assist the return of iconic taonga (treasures) of Ngati Ranginui. 2. Provide representation on the governance board of the Tauranga Moana Heritage Trust and support relevant projects that facilitate the safe storage, care and display of Ngati Ranginui taonga. 3. Secure a dedicated registration person. 4. Implement plans to upgrade Te waka taua, Takitimu. 5. Implement plans regarding ownership of Te waka taua, Takitimu. 6. Support the upcoming Te Matatini to be held here in Tauranga 2009. 7. Work with external arts stakeholders to establish a network of Tauranga Moana artists and profiling of our best Ngati Ranginui artists. 8. Work with Tauranga City Council to establish a new whare taonga. 9. Actively work in collaboration with Tauranga City Council to seek the return of taonga from Auckland, Waikato, and Te Papa Museums. Long term 5-10 years 1. Publishing of a comprehensive and authoritative history of Ngati Ranginui. 2. Preserve and protect our Ngati Ranginui ancestral places, in particular Mauao, Puwhenua, Tauranga Harbour, Pukewhanake Pa, Ruarapapari Pa, Otumoetai Pa, Oikimoke Pa, Pukehinahina, Te Ranga. Kia tu te mana o Ngati Ranginui – Economic prosperity Medium term 2-5 years 1. Have a strong investment portfolio to provide income from interest 2. Provide a supportive role in the settlement of the Treaty of Waitangi Claims of Ngati Ranginui. 3. Conduct a feasibility of establishing an economic development agency. Long term 5-10 years 1. Review roles and responsibilities of Ngati Ranginui Inc in anticipation of a post settlement governance entity being established. - 18 - Te Ha o te iwi – social well-being Medium term 2-5 years 1. Possess a range of high quality health and social services. 2. Occupy a position of influence regarding the construction and capital funding of homes for Ngati Ranginui people. Rangatiratanga - Leadership Medium term 2-5 years 1. Review board governance representation with a view to increasing skills and experience in core business. 2. Confirm plans to move to a rental, leased or purchased property. 3. Identify key performance indicators for leadership. Long term 5-10 years 1. Conduct a wide debate and discussion regarding future leadership arrangements for Ngati Ranginui including post settlement governance entity, fisheries and asset management. - 19 - Nga Tohu - SPI’s • Increase numbers of te reo Maori speakers by 500 in 2 years • 30 % of new business in 2 years • 350 graduates or 10% of tertiary qualifications Review This strategic plan 2007-2017 is the first review of the 20/20 plan, 2004. The review was conducted between November 2006 and March 2007. The following chart illustrates the process of review, which included a discussion paper, 2 workshops, board meetings, a think tank of Ngati Ranginui experts and discipline leaders, assessment and review. The intention of this plan is that a review will be conducted every 2 years. Monitoring is to be conducted continuously, and reported annually. - 20 - Key Documents • Ngati Ranginui Iwi Society, 20/20 Vision, Strengthening the People, 2002. • Te Whare Reo Tauranga Moana, 25 Year Strategic Maori Language Plan, 2006. • Patrick Nicholas, An Economic Strategy for Ngati Ranginui, 2004. - 21 - Te Haka mo Ngati Ranginui I te ngaro, i te ngaro Ranginui Ka kitea – Ka kitea – Ka kitea I te ngaro I te ngaro Ranginui Ka kitea – Ka kitea – Ka kitea Ranginui e ngunguru nei Au! Au! Aue ha! Ranginui e ngunguru nei Au! Au! Aue ha! Aha ha Ka tataki mai te whare onga ture Ka whiria. Aue! Aue! Aue! - 22 - - 23 - - 24 -
Similar documents
Meet the new Fisheries Trustees Ngati Ranginui
Te Pura - The Guardian Taniwha of Wairoa About 100 metres upstream from the road bridge over theWairoa River, there is a deep hole near the bank of the river on the Tauranga side. This is the home ...
More information