Michael Smith: From Myth to History
Transcription
Michael Smith: From Myth to History
Michael Smith: From Myth to History Isabella Maria Zoppi According to the Trinidadian poet John La Rose, Michael Smith appeared in the Caribbean skies like a comet, and like a comet he vanished. After his talent and his success, what strikes one most is his premature death, violent and unarguably political: an emblematic end for a poet who had denounced poverty and violence in the Kingston ghettoes, injustice and corruption inJamaican politics and all over the world. On 17th August 1983, in Stony Hill, the lame poet was walking past the local offices of the Jamaica Labour Party, then in power, against which he had often spoken, when some fanatical supporters stopped, chased and attacked him. Michael Smith's death was absurd, almost certainly not premeditated and, moreover, from the political point of view, inconvenient: a brawl, a gesture of rage, attackers who ran away abandoning their victim on the ground, still alive - ..Stoned to death on Stony Hill-, as Edward Kamau Brathwaite wrote in dedicating his History ofthe Voice to the Jamaican poet in 1984. To a man who spoke out against abuse and oppression, who had become a standard-bearer for the poor, the marginalized and the oppressed, to precisely that manJamaican society offered the self-sacrificing death of a martyr. Michael Smith was born in Kingston on 14th September 1954; his father was a mason and his mother worked in a factory. As he himself said, he acquired much of his education on the street and from an elder Rastaman who belonged to the Ethiopian Orthodox Church. He was trained as a poet and actor at the Jamaica School of Drama, where he graduated in 1980 with a Diploma in Theatre Arts. Yet the young Smith had already become famous after taking part in the eleventh World Festival of Youth in Cuba in 1978, where he performed what is probably his best and best-known poem, «Me Cyaan Believe It-, which he presented again at Carifesta in Barbados, in 1981. On that occasion, Michael Smith was fIlmed by BBC2. In 1978 one of his poems, .Word-, had already been recorded and in 1980 another, «Roots-, was released on disc (45 rpm); other poems had been published in the journal Race Today. In 1982 he performed in London at the first International Bookfair of Racial Black and Third Worlds Books, after which he left for a national poetry tour in Great Britain, during which BBC television ftlmed 97 a documentary, Upon Westminster Bridge, about his work. In Britain Smith also recorded his first and only long-playing record, -Me Cyaan Believe It., for the -Island Records· label, accompanied by Dennis Bovell's reggae band. In November 1982 he performed in Paris for UNESCO; then he went to Milan and Amsterdam. In Fe~)fu<U>.' 1983 the association which had brought him to Great Britain, -Creation for Liberation., organized an international festival as a tribute to the Dub poet who was to die only months later. !he poetic corpus left by Michael Smith has much greater value when it is ~onsl~ered as a whole than when analyzed in its single parts. Smith performs life, hiS own and o~er~' alike, the only one he knows, that life which is a struggle fo.r all the margmahzed and the abused, in Kingston and all over the world. ~or ~ the core is reality: it is from the social context that the Dub poet draws msprrauon, so that his poems of protest, denunciation and prophetic vision range from the soft tone of nursery-rhyme to revolutionary enthusiasm, from the soothsayer's apocalyptic mode to the war bard's Tyrtaeic style. To gather and hannonize these apparently di:Sparate features: there lies 'the poet's consistency. Smith does not let himself be distracted: poets have a mission, they are spokesmen, they give substance to ordinary people's thoughts, dreams, needs and frustrations. It was Oku Onuo~a, the other great Jamaican poet from the ghetto, who first coined a term to defme that new movement, offering a sort of manifesto of what the Dub poet's role is: -I am no poet / no poet / I am just a voice / I echo the people's / thoug~t / laughter / cry / sigh / I am no poet / no poet / I am just a voice.!. . Mlcha~I.Smith's visions are not the individual lament of a misfit or a parucular sensitive soul, but they represent the instability and dissatisfaction ora ~hole generation which found itself caught between a world of inherited traditions, of distant origins - in time and space - and a new world with different values ~ase? upon consumerism and technology. According to Seneca the Old, tradi~ tlOn IS the young man's strength and the old man's limitation. Dub poetry has been abl.e t? go beyond the previous generations to find its own literary balance, appropnatmg that language and folklore which were tradition to make them ins~m~nts of a current social protest. In this way, Dub poets started a sort of artiStiC .Journey in search of their complex identity as Black, twentieth-century Jamaicans. The poet Smith's apocalyptic visions of fife and blood are the coherent mirror ~f the reality the man Michael Smith lives together with his generation. Sffi1th's ?nly collection was published after his death, in 1986, edited by Mervyn M~rns, to who~ he h~d brought. his manuset;ipts and a tape asking for the more .ltterate. poet s help m formulaung a converuent representation on the page ?f those lines :vhich, b~in~ oral poetry,. had been conceived for the stage. The title Itself of this collection IS emblematiC of the new era which was to be engendered by Dub poetry: It a Come, it is cOming. It echoes another visionary's words, reminding the reader/listener of Marcus Garvey's speeches about the regenerative changes which were about to subvert the old system: no one knows w:he~ Africa's n~demption time will come; it is in the wind; it is coming; one day It will come; like a storm. Ambiguity is the charme of this title a posthum~us expression ofSmith's innermost convictions. It is coming. But what does the erugma of the neutral pronoun -it· hide? It also recalls Yeat's -Second Coming., 98 with its things falling apart, the -widening gyre· of history, the lost innocence and the terrible future which is going to be in the dread beast's power. Both the Irish poet and the Rastaman had been waiting for the Antichrist and his revolution. It was perhaps of redemption, revolution and storm that Michael Smith was to become a prophet: .It a come / fife a go bun / blood a go run / it goin go teck you / it goin go teck you. 2. Describing situations of extreme tension, Michael Smith becomes the spokesman of the "downpressed. - the oppressed in Rasta slang - claiming that the moment to rebel is getting closer. Time is ripe for the young to get up and fight for their rights, (-fire a go bun.) and, perhaps, with his -it a come·, the poet foresees the breakdown of all the repreSSive political-colonial shitstem. - as they were called by Peter Tosh with a Rasta idiom - unbearable on the threshold of the third millennium, such as apartheid in South Africa: ·So Maggie Thatcher / yuh better watch ya / yuh goin go meet yuh Waterloo / yuh can stay deh a screw / I a subpoena you / from the little fella / call Nelson Mandela / who goin go tun a martyr / fi yuh to stop support/ de blood-sucking 1/ calla partheid. (-It A Come-). Even though Dub poetry has roots very different from those of traditional Western lyric poetry, yet it developed within a Western (albeit colonial) social context, and it has naturally acquired some of its features. For instance, it often has recourse to biblical images from the European literary memory, which sometimes are clearly traceable to the Metaphysical poetry ofthe seventeenth century. Another great Western influence on Dub poetry is Eliot's. According to what Brathwaite remembers in his History ofthe Voice: ·What T. S. Eliot did for Caribbean Poetry and Caribbean Literature was to introduce the notion of the speaking voice, the conversational tone· 3. It was listening to Eliot's recorded voice reading ~ Preludes., •The Lovesong of]. Alfred Prufrock., •The Waste Land. and -Four Quartets., that West Indian poets recognised how the rhythm and structure of jazz music supported the English poet's verse. And Dub verse is made up ofwords, spoken words, conceived to be recited aloud, words following an inner rhythm, supported by a sound which is the foundation of it all, the reggae -riddim•. Dub lyrics are poems made to be performed in a live performance, thoughts developing along a beat, in front of that audience which is their medium and their target, accompanied by the hypnotic four-beat syncopated reggae rhythm, stressed by bass guitar and drums, often enriched by the Rasta drums. As Christian Habekost said in his anthology Dub Poetry: 19Poetsfrom England andJamaica: -Together with this sound, the word develops its full meaning and the whole poem gains a power that hits the listener. Thus the foundation of Dub Poetry is WORD, SOUND & POWER. 4. That is why, where possible, Michael Smith's poems should be analyzed and compared in their printed and their recorded form, or, even better, in the live performed version. On the Island Records performance of -It A Come., an analysis of the role music takes is rather important: after a very brief guitar introduction, the poet's voice starts telling its story in medias res, and the music takes on the part of a mere supporter, with a slow, relaxed classic reggae rhythm, which accentuates a vivid contrast with the fight, fire and blood images running through the whole poem. This contrast is given even more strength by the saxophone phrasing in the distant background, which emphasizes a sort of hot, happy and 99 drowsy tropical atmosphere. The poem is performed almost without a pause, almost at normal speaking speed; in the refrain, Smith stresses the intonation as ~ it were a round game, thus creating a half-ironical half-alarming result, knowmg that the prophet's role is often that of a Cassandra. . As happened in the Arthurian cycle to Merlin, who knew from the very beginnmg when and how his time would come, so in contemporary Jamaica first of all the best soothsayer is prophet of his own fate, as Smith says in .Sunday.: I sit Sunday not meditating on people clapping shouting meek shall inherit the earth but meditating freedom I shall not die a natural death but fighting. . Somehow.~ poem represents an aside within the collection. It is expressed m a soft, meditative tone: there is no need for over-refined language or for preacher's emphasis to communicate with simple and tragic certainty what will be. A violent death is nothing but the logical outcome of the poet's choice today. ~unday, the. Lord's day, sees him meditating, but rejecting the usual gathering m church Wlth the multitude, rejecting passive acceptance. Smith secludes himself and reflects upon freedom; then, in a neutral and final tone, in a sort ofbiblical formul~ stresse~ by .th~ iteration of -shall., his conclusion comes: choosing freedom Will cost him his life. Softness is left for the harshness of human events. The lucidity and essentiality of these few lines are made even more dramatic by the contrast generated by the quotation from the Mountain Speech and all the disparate images of death suggested by the verb -fighting•. Even though this poem can be read as an aside because of its tone and theme - it is ~robably the onlf one in which the poet makes himself the subject of his verse, rnstead of speakmg through a poetic persona who stands for him and his people at the same time - these words represent the slant of the whole collect~on: a visio.nary, prophetic slant irate with the wrath of the just, but at the same ~e reflective and easy, because it is in this way that ordinary people's thought IS expressed. After a first dismayed opening to the world, a moment of reflection which involves incredulity and acts of denunciation, the awareness that the current situation cannot prevail takes over. The confrontation with reality belongs to the first poems: «but. me naw go siddu~g pon high wall / like Humpty Dumpty / me a face me reality. (-Me Cyaan Beheve It.). Though coloured with ironic wit by the 100 allusion to an English nursery-rhyme, theselines represent a hard rite of passage in the poet's formation, which naturally leads to a second step. If poetry is the ordinary people's voice, at that time and in that place it cannot be apolitical and isolated, it is universally apparent that a change becomes ineluctable: -Some goin go call it awareness / an we goin go celebrate it wid firmness / adders goin go call it revolution / but I prefer liberation. (-It A Come.). Now the need has come to get down from the wall; it is not the time to confine oneself to observing and meditating, but it is the right time to get involved, because poetry is an instrument of politics and Vindication, and the vehicle of new ideas through the new era everybody is waiting and fighting for: .Poetry is part of the whole process of the whole liberation of the people. It political. More than political, still, you know. It more than political. It is written out of a political experience of political and social environment. And as such it transmit that message, but it also is not within a partisan political sense, partisan politics. It also have its international arena to stand up in... So you know, you have to link your experience and don't make them limit your perception to only here and you only think with your belly and can't use your head· s. That is how poetry becomes the instrument of that battle young West Indians feel they have to fight against the oppressor to achieve their identity and their freedom. The -downpressor., defined by name only when dealing with foreign situations, can be identified with the -shitstem., the heritage of the colonial structure; with the politicians, hardly conscious ofJamaican reality and ready for corruption; with Western religions, values, habits and cultural intrusiveness. Here the Tyrtaetic feature of Smith's work comes to the surface: it is not with words that a revolution can be won, but words can stimulate a waking conscience, can infuse courage, can give hope. And it is people who are going to rebel and make their own revolution, once the poets' words have been received and assimilated. To stand up to such a protean enemy, it is impossible to cross swords without war songs: Michael Smith, poet of the voice, offers his arms. And sound becomes power, the instrument of defence and offence: -Dis-ya soun a murderer, / it cyaan go no furtherer, / de wretched of de eart / goin go meck de downpressor / nyam dirt. (-Yout Out Deh.). Smith is a sort of Jamaican -griot., who expresses the traditional value of his people in a half-traditional and a half-irmovative way, mixing together old and new words and a new musical trand based on very old drum beats; therefore, it can be said he represents the musicality of oral poetry and at the same time the links between ordinary people, their experiences and their artistic expressions. In one word, the very essence of oral literature, but ready to be spread in any way the modern world and its technology can provide, such as radio, magazines, books, videos, records. Yet, even though it is so deeply rooted in oracy, Smith's verse does not disdain to draw on more classical forms of literature - as if this could underline and strengthen his right to be considered a true poet like, in the above-quoted lines, the clear reference to Frantz Fanon and his Les damnes de la terre. Smith's people are exasperated and rebellion is about to explode. The young are desolate, they struggle; there is no work, no models to follow and conform 101 to; just anger, and the future promises nothing good. White society does not care about the young people's problems in the ghetto: the unemployed are treated as vagabond shirkers, or even delinquents, and this happens especially for those who follow the Rasta faith. Poverty seems to be the worst crime of all. Isolated ~arginalized, they meet to smoke a spliff, sharing marijuana and thoughts, reason~ mg about the things of the world, dreaming about a free society where everybody has his own chances, and nursing their grudge: -Me naw disown dis-ya talk / fi chat bout me freedom. / Naw tun criminal / siddung fill me lunge wid smoke / ~nd sing song of !a~entation / all day long. / ... I cyaan just a galang / a hope like a barren lan fl ram / I soon bus / for behind I is darkness / round I destruction, and before 1/ hunger / a go blow fire!. (.A Go Blow Fire.) Hunger and unemployement are very serious matters, but Smith sometimes chooses to represent them in the light style of the nonsense-rhyme. In this way, he manages to catch his audience's attention by striking at the heart _ their worries about their children's future - and intensifying the contrast between the authorities' uncaring answers to social and economic problems and the harsh reality black~amaica~s have to survive. With child-like simplicity and deep irony, the poet depicts the Image of the daily struggle of a poetic persona with whom any of his listeners can identify, and he does it with clearheadedness without intermediary elements such as stylistic devices or figures of speech. Smith has recourse to the stock of oral tradition and he relies simply on the allitteration of the dental consonant -t· and the guttural consonant -k" - connotation of toughness and hardness which can be easily read - and on the musicality of these kindergarten rhymes as a vehicle to transmit the message of urban poverty. Metre and allitteration in a S~)ft o~ spiral refrain take the reader back to the atmosphere of a yard-game; the Idea IS suggested that Jamaican young people can metaphorically c<:unt themselves out to see to whose lot a job will fall, and perhaps also wellbemg, and to whose lot suffering: Ticky ticky tuck everyting stuck Dem a look little wuk Wha yuh name? Me no know Whe yuh goin? Nowhere What yuh lookin? Anytin Ticky ticky tuck everybody bruck What a luck No wuk (.Ticky Ticky Tuck.) But often, describing scenes from the daily life in the Third World Michael Smi~ 's ironic wi.t gives wa~ to the bitter and objective tone of a reporte~. He em- bodIes the chrorucler, the gnot, who has always recorded the usual horrible, mean 102 things, regretting that these troubles involve mainly the younger ones - who, on the contrary, should bear in themselves the germ of change: -Look .how much youth out deh / a live from han to mout / an j~s a run all about / an JUs a pester people / fi get some little pittance / so dat them life can balance, (-Yout Outpeh,,). This theme is dear to Smith. Poverty is a crime, unemployment an illness, hunger is desolation. He often wonders how a man can still g? on tolerating ~ch pressure, when it is impossible to adopt ~nd defend the. baSIC value belongmg, in theory, to all human beings: «Me feel It, yuh see, / fl see so much yout out deh / under such a hell of a strain / till dem don't even know dem name. / Dem out deh nuffer dan cigarette butt, / out a luck a look fi wuk, / tinkin dat freedom is a sen~eless dream, / an grip wid such feelin of hostility / dem woulda strangle a dawg fi get a bone / an devalue dem ~ignity, .(<<M.e F~el It, Yuh See·). . Life is a bitter history, without happmess, nch In Violence and oppresslOn. But, amidst this squalor, the artist sees a sheet anchor wich is still po~s~b~e to ~sp. Religion provides a way out of material and spiritual poverty, u~tillt 1~ po~slble to -lick the chalice' - to smoke ganja - in a Rasta temple and pm on~ s faith o~ the Lord's Kingdom: «Long time we have no fun~ / A seh de lat~st tmg now IS gun / Look, man haffi a run! / Lawd God! A pure fITe bun! / Thy ~gdom con:e, / What is to be done? / Long time we have no fun, / All we have IS we chahce in de palace. (.Long Time·). . . . . «All we have is we chalice., the pIpe, the «chillum. for the collective nte of smoking. Here the tone is kept purposely ambiguous: it is ~ifficult to ~istinguish between the regret at having nothing else and the consolat~on of ~avlllg at least a guideline to refer to. To young Jamaicans in search of the.lr .ldentltJ:, and to the poet himself, Rastafarianism offers a secure .harbour and .It IS a sprmgb?~rd to enter the world. It is the breastplate protectmg them agamst troubles; It IS t?e filter which, defending the initiate's eyes and mind in front?f :ealitJ:, ~llo~~ hrrn to set himself against the system and to claim with c~nv~ctI.on hIS .1lldl.vldual freedom while living in a post-colonial society with all Its llffilts and Its distress. But, while oppOSing, the Dub poet does not disdain to mak~ use of son:e features of the language the ancient colonizers imposed upon.hls people, like the archaic formula «Thy Kingdom come· borrowed from the Bible. The reader can imagine Michael Smith with one ear tuned in to the sound effects of contemporary life and the other to words and rhythms he gets from the past. A go~d ex~~ple of this characteristic of his is the literary use he makes of Afro-Jamalcan Idiom, when he extends the metaphor of a well-known traditional proverb .to create a~ allegory which represents the sufferings of the poor, with another ghmpse of l.Us sharp wit: .Cyaan meck blood out a stone, / an a cow never know / de use a Im tail / till fly teck it, but from dem born / dem a fan de fly of poverty from de ass / for dem never have a tail fi cover it" (-I and I Alone.). That is how oral poetry naturally fuses elements from Creole language and life with others from the most classical British literary tradition. Like the other Dub poets Smith has inherited the consequences of the linguistic revolution Louise Bennett h;d actuated out some years before. Therefore for them to perform in what Brathwaite called «Nation Language" is no longer a matter for discussion. For the Dub poets Nation Language has become the rule, conforming with what 103 happens at the same time in the world of popular song, of which they adopt many devices, rhythms, vocalic modulations, the piled up or scanned syllables, the blue notes (notes situated somewhere in between two subsequent semitones), pauses, syncopated beats. Smith performs in Nation Language, but he enriches it with linguistic and literary references from the mother-country language and culture. Derek Walcott wrote these two emblematic lines about the linguistic problem in «North and South», in 1982: -It's good that everything's gone, except their language, / which is everything.6. Cultural imperialism is still omnipresent, even on a reggae background. A strong survival instinct emerges from all Smith's work, to witness his great vitality and creative energy. To the pressures and impressions coming from the outer world, the artist opposes the inner balance he gets from the certainty he has a purpose in life, he is his people's voice: -Dem naw destroy I / meck I give up / fi-I life got a sense of purpose» (<<Dem Naw Destroy I·). It it this certainty that drives him to fight and to exhort others like him to defend themselves. Made stronger by his inner balance and by his capability of wielding Word, Sound and Power, Smith knows well that a bland interest, a mild comprehension will not be enough. Now, for the artist's audience, the point is not whether to shake themselves out of the secular wait-and-see policy in order to question themselves - about their own identity, their negritude, their future, their daily bread. Now the point is to find answers which allow them to identify the possible solution to help Jamaican black society and to let it rise when it is running the risk of suffocating: «Meck dem know how yuh feel, / an no bodder come to me / come look sympathy / for friendly understandin / is not the solution / We waan answer, or else / dis ya civilisation ya / cyaan go no furtherer» (-Meck Dem Know How Yuh Fee!»). But the quest for answers and solutions is a step not everybody can take. It requires awareness and maturity - uncommon qualities, especially when most of those who should show them have to face very difficult situations concerning their mere survival every day. To these people life seems such a poor thing that dreams, hopes and desires diminish in value till they vanish. The word freedom becomes nothing but a meaningless sound: -tinkin dat freedom is a senseless dream». The most Widespread feeling is a vague, ill-defined grudge, together with the despair deriving from the loss of human dignity. It is because of this complex situation that many lay down their arms and renounce the Rastafarian moral code, trying to get into Babylon's structure to satisfy their primary needs: Babylon which, in the Rasta philosphy, is hell on earth, the Western world with all its temptations, its crimes and its wrongs. If nothing worse, a bitter disappointment is awaiting those who give up, because it is impossible to trust Babylon, the land of deceit. So they find themselves in an even more precarious balance, spiritual mestizos, in delicate equilibrium between the Chosen's creed and the treacherous Western attractions: «Me feel it, yuh see / fi see dat inna dis-ya concrete jungle / de yout no go nuttin to relate to / Some tryin fi get close to Babylon / to pay dem rent / but de system / han down a crucial kind a judgement» (<<Me Feel It, Yuh See)>>. Notwithstanding all the pessimistic visions and .the anguish which shadow the picture Smith gives about present and future times, in spite of all the suffer- 104 ings, some positive moments are not missing. There, through his poetic persona, the artist reasserts his strength and his hope for better times which cannot be far off: «But a going walk pon me blistered feet / sing louder den de abeng / through me swollen mout / an stan firm / wid me puppa olograph / drench in blood / Sunday a come» (<<Sunday A Come»). Quoting the abeng, a Maroon musical instrument, Smith recalls subtly but firmly his belonging to Jamaican tradition, underlining its oral qualities and its historical background. . One of Michael Smith's fundamental themes is a necessary step for West Indian authors, as for Africans: negritude. How to face, understand, sustain one's own colour and belonging, one's own identity, with all that this implies concerning the cultural background, folklore and mentality of a group which now have to assert themselves in a post-colonial system, recovering their lost values and trying to include them in contemporary society: Went to an all black school with an all black name all black principal black teacher graduated with an all black concept with our blackety blackety frustration we did an all black march with high black hopes and all black song got a few solutions not all black went to a show and saw our struggles in black and white Lawwwwwd have mercy (-Black And White.) While the book begins with Smith's most famous poem, «Me ~yaan Believe It», probably following Morris' or~er, th~ first lyric o~ th~ re~ord 1S «Bl~ck And White». It seems possible to read mto this chOice an md1cauon that this theme is a key to the whole work. The a cap~ella performance has perh~ps been preferred in order to emphasize the meanmg and exp~ess the message m a m~re direct way, without any sort of distraction. Or perhaps 1t has b~en a for~ed chOiCe because of the difficulty of adapting a rhythm to that metre, as m these lines word" themselves are the rhythm. The best accompanimen~is the echo s~ggested by the iteration of the adjective «black», - which would ~e m upbeat, mus1cally spe~k~ ing. The stress falls on the following nouns, o~en shghtlydra~le~out, espec1al ly when bisyllabic. This device is remarkable ID the pronounc~a~lonof the word «concept. whose rhythm is clearly marked probably because 1t mclu.desthe e~ tire meani~g of the previous lines: throughout his youth, his educat10n and h1S 105 society the whole mentality was «black«. The adjective. black» is anticipated by a pre-modifier, «all», except in line four - .black teacher. - to emphasize and amplify the idea of an enfolding and persistent blackness pervading the first part of the poem. There is just one «black» which has a different pre-modifier, in line nine - «high black hopes». This variation has been used to accentuate the difference from the word •hopes »and the other nouns mentioned before: the adjective •high. with his connotations makes evident the inner spirituality of hope and all that it implies. But at the same time .high» has a double value. It is the key-word which prepares for the second part of the poem, introducing the audience to the disappointment of those hopes, in a tone rich in self-irony. The first stress on the adjective «black» is in line twelve, where it is preceded by the negative phrase «not all», pronounced with a significant stretching of the vowels. This stress seems the landmark of an ideal half of the poem, and it is the sign of a division in the artist's intents. First he has described a world immersed in its negritude, consciously or perhaps not; in this second part he pictures the interference of the white world, or much more probably, its immanence, and he does it with an innuendo: not all the solutions were black, and if not black, what else? In one word he introduces the consumers' white society, its technology and its rules: the «show» - and, if the whites propose solutions, not necessarily are they all good. The show has also the function of putting an immaterial distance between the artist and his social context, a distance which is needed for a mature growth of his thought; for once he becomes an outside observer, and from a detached point of view he can finally see clearly. In the first part ofthis poem the tone is almost didactic, a little pedantic, strongly ironical. At this break-point, when describing the shock of realiZing, the voice changes. First, it was limpid and shrill; now it becomes rough, lower, the rhythm slows down, as if a theatrical aside were started, speech which was for everybody but now is spoken to oneself. ·Black and white» is almost spelt out, it is pointed out, detached from the rest. The artist plays with the ironic pun existing between the blackness of the whole poem and the idiom: to see things in black and white means to see them clearly for the first time, a bitter result after so much time investigating. Printed, line fourteen and fifteen differ from their oral form. Smith says •saw our struggles in / black and white», pronouncing the first four words in one breath, quickly, and then, after a significant caesura, he scans what mainly shocks him and therefore has to strike his audience, ·black and white., the core of this dualistic poem of contrasts. Finally, line sixteen alone would deserve a complete study including oral poetry, poetic diction, theatre arts, folk singing and ethnomusicology, and maybe something more. It has already a great power on the page, but, when heard, it catches the listener with a master-stroke. In the word «Lawd», the Jamaican creole spelling for «Lord», the 'W» is written five times to represent the very personal way Smith says it. In It a Come this feature appears in three poems only, but nevertheless it can be read as if it were Smith's identification mark as it made him famous all over the world. This particular pronunciation symboliz~s the sound of a special model of motorbike, the S90, made by Suzuki to be used principallyon sand, and which was a status-symbol in the United States and in the 106 Caribbean at the time Smith wrote. To obtain this effect, he lowers the tone of his voice but does not lower its volume; then he remarkably stretches the vow~l opening his throat using it as an organpipe and l~tting his 1;Jreact: come out. as If it came directly from his solar plexus. That speCIal sound IS ach~eved by Slffiply letting the vocal cords vibrate at a given frequency and keepmg under stnet control all the other muscles. In a single breath .Lawd» becomes .hav~» and on the same wave, but respecting a little stop, the word «mercy· follo,:s. With a great mastery of technical devices, stressing the consonant «m» and ItS h~m~~ and primordial connotations - being the first sound pronounced by any mdlVldual at any latitude, related to the mother fi~re - Sr:uth underline~ t~e urgency of his demand and at the same time the feeling that It cannot be satIsfied. The work Michael Smith does on sound has always to be read along a double path: or: ~~ one hand there is the artist formed at the Drama School who has learnt.the lu:uts of his vocality and how to overcome them, and who has mastered alhtteratI~:>n, assonance, consonance, rhyme, rhythm and iterat~onh~ al7ea~y used follo:,~g his nature and traditions. On the other hand, there IS an mstmctIve poet-mus1Cla.n who has the rare capability to reach a total permeation of the sound and phonetiC signals his world emanates. On the record, the slightly reverberated a cappella performa.nce of «Black And White. followed almost immediately by the reggae band openmg ro~ of ·Me Feel It. plunges the listener completely in~o the ~esired atmospher~. ~1fst, the main theme is presented, as if it were a pomt of view t? refer t<;> while Jo~rn~y ing over Smith's literary speech; then it ~s devel<;>ped Ir: that ~l1enc~ which .mcreases concentration and emotional tension and It culminates m a chmax which is unusually pronounced in a softer tone. Finally, after on.e secor:d left empty of sounds during which the listener relaxes and wonders, lffiffiedlately the drum roll follows, the roll which had been aurally anticipated by the c.ontract~d rhythm of line seven .with our blackety blackety frustration» - the listener IS caught. In Smith',s work the theme of blackness is recurrent. In «Dis Ya Dutty» r~ cial pride wakes up with an open claim of black value and the search begms, It is time to investigate Caribbean history and roots: «Koo pon we: / we black but we no ugly. / Koo pon we: / come face we histo7Y»' After so much reasoning, an active intervention meant ~o shake the.collective conscience out of the secular resignation which marks It..The p.ast :s to be rediscovered, recovering the betrayed values, and the future history ':' still t~ be traced. Roots remain the quest's starting point, roots to explore, to brmg ~o light again, to rely upon, to love: •but a like now yuh scratch dem drum / f1 know yuh name an whe yuh come from» (<<Sunday A.~ome»). . For an artist to be «rooted. means the ability to transform the consCiousness of one's cul~re and traditions in words, music, dance or images. Smith.cel.ehrates the sense of identity and belonging he has acqUired thanks to Rastafanaru~m in the poem. Roots». This lyric has been included in the record - ,:here the tItle appears with a different ortography: «R-oots·. The performance IS base~ on a Rasta drumming instead of on the usual «reggae riddim»; this gives the lmes a hypnotic cadence which catches the listener's attention. as the eye of the sn~ke catches that ofthe bird. Rasta drums are doser to the old African drums than anything 107 else still being used in the New World. They are intimately connected to the meaning of the world «roots· and wrap the poem in a primordial mystic atmosphere, pervaded with that religiousness which is part of the earth itself and which finds its natural expression in music, especially in the drum sound. And the words Smith is - more than saying or singing - psalmodizing become one and the same with the chant of the drums. Smith's personal way of pronouncing the word «Lawd· is employed ten times in a sort or refrain; «Lawwwwwd / an dem a roots / an dem a roots». Throughout the poem this device is almost overdone, as a primary cry stressed to the human limits. But what strikes most in these verses is their being a chant, and therefore, from a European point of view, an open window towards the Rasta world: «Some a beat a drum / fi get closer to dem roots / an dem a beat / an dem a beat / an dem a chant / and dem a chant / Jah / Jah / Rastafari / Jah/Jah / Roots are I». The word «root», repeated continuously, assumes a vaste range of meanings, both literal and metaphorical, and, with the flexibility Smith attributes to it, it allows him to trace an ironical inquiry where the only possible answer is: «roots» - positively or negatively. But, behind irony, a bitter background is glimpsed; their names do not belong to them, not yet, and they cannot define who they are, in spite of their quest for their roots: «Dem ask in wha im age / Im seh root / Sex / Roots / Name / No roots / cause dat no belong to I an I». In these lines an example can also be seen of how Smith makes use of absurdity to obtain a stylistic device: because of the hard living in the slums men lose their balance and become unable to deal with a sensible and coherent reasoning. This absurd device appears in many of his poems, such as «TickyTicky Tuck», «I An I Alone», «Me Cyaan Believe It», and it approaches Smith's verse to the European «Theatre of Absurd», especially where his lyrics are structured as a dialogue or anyway in conformity with a dualistic scheme. Smith does not consider the quest for one's roots as a monopoly of blackness, but he makes it universal, a more complex and widespread restlessness including the whole of mankind: «Black man / Chinee man / Coolie man / White man / de whole a dem / a look idem / roots». Smith's most famous poem, as has already been affirmed, is «Me Cyaan Believe It», which according to Christian Habekost can be considered «a prime example of one of the sub-genres of dub poetry which we would like to call folklore dub poems'» 7. The poem deals with the inhuman living conditions in the Kingston ghetto; Smith pictures Violence, sexual exploitation and bad housing through the witnessing of a poetic persona wandering in the slums. Things are described through a double perspective; there are two episodes for each items: what happened to others and what involved the speaker himself. «Me Cyaan Believe It» is a sort of refrain, which links the different themes and recalls the audience's attention on the hopeless scen~ry depicted which is made to sound even more desperate by that deep «Lawwwwwd» - Smith's signature. In these lines the poet not only includes nursery-rhymes, children's games, proverbs, but he builds his lyric «on and around a mould offolklore elements. s. Finally, it seems interesting to see how Michael Smith himself described to Mervyn Morris the creation process he followed to give birth to his poetry, in particular to «Me Cyaan Believe It»: «An man seh, 'Boy, me can't believe it, that 108 the thing gone up, you know' . Me seh, 'Rathid, a it that . ' you know! We. can'tthbelieve . And when you can't believe it and you look and you see the things at you ~~'t believe it! And then me go home now and me seh, 'Yeh. po7m no I wfan l y evo ve. «C aan Believe It». That is the poem I want. And then lt sow get a poem. Y . h . t it down -line piece a line - and you go weh It ~ght ~ork ~u~n:O~:'l~o~~ome back and you build on it. Or it ~ght come an you ~a~~~~t The whole intensity just come right out and you Just really «roopS», ng . . hythm come to me first. You know, is a rhythm, and it release. Or sometimes a r . kn c l ' And then me try to rememh 'D h hythrn-ya feel IDce, you ow, lee IDce. me ~e'rh~ ... and then build under that, build up under ~h.at. Build unde~ that ~~~ catch me breaks and the bridges. Just like how a mus1Clan wor~ out· '. ty Michael Smith can be read as a poet of his t~e, mirror 0 f Jama1Ca~ SOCle r' ~S~id~~~t ~~~~t~e~~~~~;;~~h~~S;~=::~~~r~d~~~~:d ~~:~q=~~~cF illS ru n the world of oral literature - the Afncan hentage - an t.e ~~~~;eb~;::~iC,which is borderless, as shown by the success reggae mUS1C had, ~~ ~~~ htJ~~} ::~:=l::~~~idual, and even of the mass.es, has little in .~ the history of mankind as it is traced by the evolution of thought, ~:;ghr~i:~:~~~f~~~h~~~~~:~~}~s~J~~:~~~~~:~:~~;:~~~::ohi~~u~~ ou . to belong to any individual in partlcular. Or t ey seem eXistence, do not ~~o have been able to give history a sense, with in~enti~::m, ~~=:~~~t~~~edirection to different events. Human perception of .hl~tor~cal e time is rathber vagudthr . they are 0 serve o. d r' g and thls was we were living another private «tlffie», that of our every ay Will , G~eg~~:~t~~~fJ~~~~~~~~~~~:~~~:~~f:~~';in~~ outsildt~shl~~~~~ reason too that innovations - new literary,. philosophiC'thartiS , . if d' . s need time to assert emtic movements, new reli?io~s, sC.len~ lC ;scov~~h~l Smith this time has been , ~~~~r:~~~~h~~i~~l~~~~~::~~~f~p~~~ t he deSigr:~~~~:~~~ee::~~ which involved him, and the time necessary to b e reco great artist he was. fts f th D b future To this visionary poet the chance of being the cra man 0 e u he had prophesied has not been granted. Isabella Maria Zoppi .' is currently writing a doctoral dlSsertatwn on Derek Walcott's poetry 109