Untitled

Transcription

Untitled
October 20th
Dates
from 1st January to 25th December
8 am to 12 am
from 1st January to 31th December
4 to 8 pm
from 1st January to 31th December
4­7 pm
from 1st January to 31th December
from 1st January to 31th December
8 ­ 12 am
from 1st January to 31th December
from 1st January to 31th December
4.30 to 7 pm
from 1st January to 31th December
8­12 am
from 1st January to 31th December
7 to 12 am
from 1st January to 31th December
from 3rd January to 31th December
8 to 12 am
from 7th January to 29th December
4 to 7 pm
from 25th March to 1st January
Events
Where ?
City
Contact
Weekly Markets
Town centre
Benfeld
03 88 74 42 17
Weekly night market
Product sales Market
la grande Halle ­ mainroad
Schaeffersheim
03 88 98 05 67
Place de la Fontaine
Gerstheim
03 88 98 30 20
Balade ludique à Marckolsheim
free Small market
Tourist Office
Marckolsheim
03 88 92 56 98
Place de l'Hôtel de Ville
Rhinau
03 88 74 68 96
Balade ludique à Erstein
free Marché hebdomadaire nocturne
Tourist office
Erstein
03 88 98 14 33
rue St Quentin
Erstein Krafft
03 88 64 66 66
Market
Place de la Fontaine
Gerstheim
03 88 98 30 20
Market of Saturday morning in Erstein
place de l'hôtel de Ville
Erstein
03 88 64 66 70
Balade ludique à Benfeld
free Market
Tourist office
Benfeld
03 88 74 04 02
Place Aristide Briand
Benfeld
03 88 74 42 17
Market
market hall ­ rue Foch
Marckolsheim
03 88 58 62 20
This market hall accommodates each jeudis of the producers or dealers of products resulting from the agro­alimentary one Exhibition La cour
Musée Würth France Erstein
Erstein cedex
03 88 64 74 84
Le dimanche 6 mars à 17h, le musée vous propose une rencontre / débat avec Philippe Bilger autour d’une question d’actualité. Philippe Bilger a exercé pendant plus de vingt ans la fonction d’avocat général à la cour d’assises de Paris. Il est intervenu dans de nombreuses affaires ayant eu un fort retentissement médiatique : Christian Didier – l’assassin de Bousquet ­, Philippe Naigeon, Bob Denard, Emile Louis, Maxime Brunerie, Youssouf Fofana et le « gang des barbares », François Besse, Hélène Castel… Sur son blog « Justice au singulier », il dialogue avec des personnalités sur des questions de justice et de société. Il est également l’auteur de plusieurs articles et publications (1990 (réactualisé en 2003) : Le droit de la presse, 2004 : Le Guignol et le Magistrat avec Bruno Gaccio, 2015 Ordre et désordres…) Il dédicacera son dernier ouvrage après le débat. Aujourd’hui président de l’Institut de la Parole, Philippe Bilger y dispense notamment des formations dans tous les domaines de l’expression en se basant sur l’appréhension psychologique de la personnalité et aux aptitudes techniques à développer. Modérateur : Vincent Gouvion ­ Free access during museum opening hours from 1st April to 30th October
Flat­bottomed boats
official statement with the Rhinau
03 88 74 68 96
only on reservation
See the fee schedule from 1st April to 31th October
Feeding of animals at the farm
Ferme AGF
Rhinau
03 88 74 66 44
April to October : 4­5 pm ­ November to 5€ / child ­ 2.50 € / adult march 3­4 pm
from 15th April to 31th October
Feeding of animals at the farm
Ferme Kieffer ­ 12, rue Binnen
Limersheim
06 06 66 96 87
5.30 pm
Venez participer à un moment important de notre journée, le nourrissage de nos animaux. ­ 3€ from 15th April to 31th October
Visit of the stables
Ferme Kieffer ­ 12, rue Binnen
Limersheim
06 06 66 96 87
14 hours to 17 hours on reservation
2 € from 4th July to 31th October
Labyrinth of corn
Ferme Kieffer ­ 12 rue Binnen
Limersheim
06 06 66 96 87
the afternoon on reservation
4 from 15th July to 31th December
Weekly market on Thursday morning
city streets
Erstein
03 88 64 66 70
from 7am to 12am
from 16th August to 24th December Chemin de sculptures de Sylvain Chartier dans le Parc du musée Wurth
Erstein
03 88 64 74 84
Heures d'ouverture du musée: fermé Entrée libre lundis, 25 & 26/12, 1/01, 1/05, 14/07, 15/08. Du mardi au samedi 10:00­17:00­ dimanches 10:00­18:00
from 28th September to 24th Decemb Exposition: 1914­1918, Guerre d'images, images de guerre
Erstein
03 88 64 74 84
10h­17h en semaine sauf lundi ­ 10h­18h Adultes 6€ ­ TR 4€ ­ gratuit en dessous de 12 ans ­ entrée libre le samedi pour tous le dimanche
from 2nd October to 10th November Exposition,Sports et loisirs: propos d'artistes
Erstein
03 90 29 93 55
14h­18h sauf mardis et samedis
Entrée libre October 20th
Children Workshop: To all the soldiers!
Musée Würth France Erstein
Erstein cedex
03 88 64 74 84
32 October 21th
Les vendredis de la Médiathèque
Médiathèque du Château
Benfeld
03 88 74 46 39
8pm
Spectacle de conte (à partir de 12 ans) "Myriam Pellicane Vagabonde" ­ Entrée libre October 22th
Hour of the tale
library
Marckolsheim
03 88 74 98 69
10:15 am
histoires et bricolages pour les enfants de 4 à 8 ans. ­ free October 22th
Alsatian theatre
Maison des Oeuvres
Marckolsheim
03 88 92 56 72
Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: « Uf guffa un nodla » ­ 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) 2.30 pm
October 22th
Evening with country music
communauty hall
Rhinau
06 86 27 12 09
7:30 pm
11 € / adult ­ free for children October 22th
Clothing exchange
communauty hall
Westhouse
03 88 74 78 88
1 p.m. ­ 5 p.m.
free October 22th
Trade or a fair show
Village hall
Benfeld
06 89 15 90 96
9 a.m.­4 p.m.
Près d'une soixantaine de collectionneurs venus principalement du sud et de l'est de la France, et des pays limitrophes exposeront l'histoire militaire. ­ Free October 22th
Evening herring
Sand
03 88 74 05 82
free 1 October 20th
Dates
Events
Where ?
from 22th to 23th October
Week­end Coeur d'Alsace
Partenaires labellisés "Cœur Vendredi de 14h à 17h Samedi et Animations sur le territoire "Cœur d'Alsace" ­ Gratuit dimanche de 10h à 12h et de 14h à 17h from 22th to 23th October
24 hours fishing
pond
City
Contact
Alsace centrale
03 88 58 87 20
Matzenheim
03 88 74 46 52
October 23th
Bourse de puericulture
communauty hall
Nordhouse
06 20 83 28 26
October 23th
7am till 11 am
October 23th
all day
October 23th
Pêche du dimanche matin
pond
Erstein
06 49 93 52 62
Open doors ­ farm
free Parish fair
ferme AGF
Rhinau
03 88 74 66 44
communauty hall
Rossfeld
03 88 74 53 37
October 23th
8 a.m to 1 p.m
October 26th
Clothing exchange
communauty hall
Marckolsheim
03 88 74 98 69
Discover clothing and accessories at unbeatableprices which will be able to bring happiness kids and adults ­ free Inaugural Conference of the exhibition
Musée Würth France Erstein
Erstein cedex
03 88 64 74 84
16 October 26th
COMPLETE ! Guided visit of the sugar manufactur Sugar refinery
Erstein
03 88 98 14 33
2 pm
Découverte de la fabrication du sucre. ­ free October 26th
De la pêche à la ligne au casse­croute
tourist office
Rhinau
03 88 74 68 96
2pm
Adult : 15 € ­ Child ­10 : free October 28th
Blood donation
communauty hall
Ohnenheim
03 88 92 52 76
6 pm
free from 28th to 29th October
Labyrinth of corn by night
Ferme Kieffer ­ 12 rue Binnen
Limersheim
06 06 66 96 87
6.30 pm
N'oubliez pas votre lampe de poche ­ € 6 ( 1 drink included) ­ € 11 ( 1 drink and 1 sausage) from 28th to 30th October
Festival Piano au Musée Würth
Erstein
03 88 64 74 84
28/10: 20h30 ­ 29/10: 17h­22h ­ 30/10: Payant 20h30­22h ­ 4/11 20h30­21h30 ­ 5/11: 17h­21h30 ­ 6/11 18h­22h
October 29th
Concert Think Lloyd
communauty hall
Benfeld
03 88 74 74 19
7.30 pm
Another brick in the wall… shine on you crazy diamond… wish you were here… ca vous dit quelque chose ? Assistez à ce grand concert spécial pink floyd, et revivez les plus grands titres de ce groupe mythique. ­ 15€ en pré­vente et 20 € en caisse du soir October 29th
Soirée Années 80
sports field
Hilsenheim
03 88 85 47 38
7pm
NC October 29th
Exhibition poultry
communauty hall
Rhinau
03 88 74 87 24
9 am
Le traditionnel couscous sera servi dimanche à 18€ mais uniquement sur réservation au 03 88 74 60 97 ­ 3 € October 29th
Soirée Halloween
Sermersheim
06 67 79 04 23
from 29th to 30th October
Alsatian theatre
Maison des Oeuvres
Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: « Uf guffa un nodla » ­ 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) 2.30 pm
October 30th
Concours grosses truites et brochets
pond
October 30th
9 am
October 30th
9 am
October 31th
17.30 pm till 8.30 pm
November 1st
8h­18h
from 1st November to 31th March
April to October : 4­5 pm ­ November to march 3­4 pm
November 2nd
Marckolsheim
03 88 92 56 72
Hipsheim
03 88 64 28 67
Exhibition poultry
communauty hall
Rhinau
Le traditionnel couscous sera servi dimanche à 18€ mais uniquement sur réservation au 03 88 74 60 97 ­ 3 € Discovery outing: the migration of birds
Parking de la réserve naturelle à Erstein
Découverte d'un biotope très riche : la mare ! ­ 8€/ adult et 5€/ kids Blood donation
Village hall
Rossfeld
Puces­Brocante en salle
Entrée libre Feeding of animals at the farm
5€ / child ­ 2.50 € / adult salle des fêtes
Benfeld
Ferme AGF
Rhinau
03 88 74 87 24
06 82 43 21 55
03 88 74 24 84
03 88 74 66 44
Painting training
musée Würth Ertsein
Erstein cedex
03 88 64 74 84
16 November 2nd
COMPLETE ! Guided visit of the sugar manufactur Sugar refinery
Erstein
03 88 98 14 33
2 pm
Découverte de la fabrication du sucre. ­ free from 3rd to 6th November
Festival Piano au Musée Würth
Erstein
03 88 64 74 84
28/10: 20h30 ­ 29/10: 17h­22h ­ 30/10: Payant 20h30­22h ­ 4/11 20h30­21h30 ­ 5/11: 17h­21h30 ­ 6/11 18h­22h
November 4th
Fridays of Jazz
pond
Marckolsheim
03 88 92 78 99
8 pm
Pass a pleasant evening between friends and musicians. Do not hesitate to take along your instrument, whatever your level. ­ free November 5th
Ball
communauty hall
Huttenheim
03 88 74 24 84
7.30 pm
paying November 5th
On Saturday afternoon in the educational farm AG Ferme AGF
Rhinau
03 88 74 66 44
April to October 3:30 ­ 5 pm ­ November 7 € / child ­ 3.50 € / adult to March 2:30 to 4 pm
November 5th
loto
Salle St Etienne
Hindisheim
03 88 59 05 85
8.15 pm
3,50€ le carton et 18€ les 6 November 5th
Dinner dance
Salle Eugène Martz
Schaeffersheim
06 09 12 54 23
8pm
26 € 2 October 20th
Dates
Events
November 5th
différent selon les dates
November 5th
8 p.m.
November 5th
2pm
from 5th to 6th November
Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: 2.30 pm
November 6th
9am till 5pm
November 6th
différent selon les dates
November 6th
November 6th
8am­5pm
November 6th
8pm
November 6th
3 pm
November 7th
Where ?
City
Umgekehrt isch äuj g'fàhre! ­ théâtre
Maison des œuvres ­ salle St A Lustiger Dreiakter vun Jean­Marie STOECKEL ­ 8€/ adulte et 4€ / enfant Lotto
communauty hall
free entry Cours de taille
town hall
free Alsatian theatre
Maison des Oeuvres
« Uf guffa un nodla » ­ 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) Erstein
03 88 98 11 97
Benfeld
03 88 74 40 41
Westhouse
03 88 74 66 22
Marckolsheim
03 88 92 56 72
Book fair
communauty hall
NC Umgekehrt isch äuj g'fàhre! ­ théâtre
Maison des œuvres ­ salle St A Lustiger Dreiakter vun Jean­Marie STOECKEL ­ 8€/ adulte et 4€ / enfant Concours grosses truites et brochets
pond
Bootzheim
03 88 92 74 08
Erstein
03 88 98 11 97
Hipsheim
03 88 64 28 67
Toys sale
free Bourse aux vêtements
communauty hall
Obenheim
03 88 98 44 27
foyer St Maurice
Artolsheim
06 74 59 26 70
Westhouse
03 88 74 14 50
Sundhouse
03 88 85 27 73
Erstein cedex
03 88 64 74 84
Rossfeld
03 88 74 40 75
Erstein
03 88 98 11 97
Marckolsheim
03 88 92 56 72
Erstein
03 88 98 11 97
Rossfeld
03 88 74 66 22
Erstein
03 88 98 14 33
Erstein
03 88 98 11 97
Boesenbiesen
03 88 85 02 64
Obenheim
03 88 74 82 18
Huttenheim
03 88 74 13 91
Ohnenheim
03 88 92 59 07
Sermersheim
03 88 58 11 60
Marckolsheim
03 88 92 56 72
Sand
03 88 74 43 99
Kertzfeld
09 79 64 22 87
Schwobsheim
06 16 79 95 60
Marckolsheim
03 88 74 98 69
Erstein
06 82 43 21 55
Westhouse
03 88 74 52 31
Erstein cedex
03 88 64 74 84
Obenheim
03 88 98 30 33
Concert
communauty hall
free Blood donation
free November 8th
Drawing lesson
Musée Würth France Erstein
16 € November 10th
Tournoi de ping pong non licenciés
Salle multi­associative
3€ November 11th
Umgekehrt isch äuj g'fàhre! ­ théâtre
Maison des œuvres ­ salle St différent selon les dates
A Lustiger Dreiakter vun Jean­Marie STOECKEL ­ 8€/ adulte et 4€ / enfant from 11th to 13th November
Alsatian theatre
Maison des Oeuvres
Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: « Uf guffa un nodla » ­ 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) 2.30 pm
November 12th
Umgekehrt isch äuj g'fàhre! ­ théâtre
Maison des œuvres ­ salle St différent selon les dates
A Lustiger Dreiakter vun Jean­Marie STOECKEL ­ 8€/ adulte et 4€ / enfant November 12th
Cours de taille
town hall
2pm
November 16th
COMPLETE ! Guided visit of the sugar manufactur Sugar refinery
2 pm
Découverte de la fabrication du sucre. ­ free November 18th
Umgekehrt isch äuj g'fàhre! ­ théâtre
Maison des œuvres ­ salle St différent selon les dates
A Lustiger Dreiakter vun Jean­Marie STOECKEL ­ 8€/ adulte et 4€ / enfant from 18th to 19th November
Théâtre alsacien
communauty hall
8.30 pm ­ Sunday at 2.30pm
8 November 19th
Diner dansant
Salle des fêtes
20h
32 € November 19th
Lantern festival
départ : école élémentaire ­ soirée 5:15 p.m.
NC November 19th
Sauerkraut evening
communauty hall
7.30 pm
€ 23 / adult, € 15 / child November 19th
Abend with mussels and chips
Maison du Temps Libre
paying November 19th
Alsatian theatre
Maison des Oeuvres
Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: « Uf guffa un nodla » ­ 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) 2.30 pm
November 19th
Atelier floral
Fleurs Agnès 3 route de Strasbourg
10 am, 1.30pm, 3.30pm
25 ­ 28€ November 19th
Abend with mussels and chips
communauty hall
November 19th
7pm
November 19th
10:15 am
November 20th
9 am
November 20th
November 20th
10am
November 20th
2­7pm
Contact
Evening Beaujolais Nouveau
communauty hall
NC Hour of the tale
library
histoires et bricolages pour les enfants de 4 à 8 ans. ­ free Discovery outing: the migration of birds
Parking de la réserve naturelle à Découverte d'un biotope très riche : la mare ! ­ 8€/ adult et 5€/ kids Fête de Ste­Cécile
Salle polyvalente
NC workshop engraving for adults
Musée Würth Frabce Erstein
40 euros (equipment provided ) Thé dansant
communauty hall
8€ 3