Untitled
Transcription
Untitled
October 20th Dates from 1st January to 25th December 8 am to 12 am from 1st January to 31th December 4 to 8 pm from 1st January to 31th December 47 pm from 1st January to 31th December from 1st January to 31th December 8 12 am from 1st January to 31th December from 1st January to 31th December 4.30 to 7 pm from 1st January to 31th December 812 am from 1st January to 31th December 7 to 12 am from 1st January to 31th December from 3rd January to 31th December 8 to 12 am from 7th January to 29th December 4 to 7 pm from 25th March to 1st January Events Where ? City Contact Weekly Markets Town centre Benfeld 03 88 74 42 17 Weekly night market Product sales Market la grande Halle mainroad Schaeffersheim 03 88 98 05 67 Place de la Fontaine Gerstheim 03 88 98 30 20 Balade ludique à Marckolsheim free Small market Tourist Office Marckolsheim 03 88 92 56 98 Place de l'Hôtel de Ville Rhinau 03 88 74 68 96 Balade ludique à Erstein free Marché hebdomadaire nocturne Tourist office Erstein 03 88 98 14 33 rue St Quentin Erstein Krafft 03 88 64 66 66 Market Place de la Fontaine Gerstheim 03 88 98 30 20 Market of Saturday morning in Erstein place de l'hôtel de Ville Erstein 03 88 64 66 70 Balade ludique à Benfeld free Market Tourist office Benfeld 03 88 74 04 02 Place Aristide Briand Benfeld 03 88 74 42 17 Market market hall rue Foch Marckolsheim 03 88 58 62 20 This market hall accommodates each jeudis of the producers or dealers of products resulting from the agroalimentary one Exhibition La cour Musée Würth France Erstein Erstein cedex 03 88 64 74 84 Le dimanche 6 mars à 17h, le musée vous propose une rencontre / débat avec Philippe Bilger autour d’une question d’actualité. Philippe Bilger a exercé pendant plus de vingt ans la fonction d’avocat général à la cour d’assises de Paris. Il est intervenu dans de nombreuses affaires ayant eu un fort retentissement médiatique : Christian Didier – l’assassin de Bousquet , Philippe Naigeon, Bob Denard, Emile Louis, Maxime Brunerie, Youssouf Fofana et le « gang des barbares », François Besse, Hélène Castel… Sur son blog « Justice au singulier », il dialogue avec des personnalités sur des questions de justice et de société. Il est également l’auteur de plusieurs articles et publications (1990 (réactualisé en 2003) : Le droit de la presse, 2004 : Le Guignol et le Magistrat avec Bruno Gaccio, 2015 Ordre et désordres…) Il dédicacera son dernier ouvrage après le débat. Aujourd’hui président de l’Institut de la Parole, Philippe Bilger y dispense notamment des formations dans tous les domaines de l’expression en se basant sur l’appréhension psychologique de la personnalité et aux aptitudes techniques à développer. Modérateur : Vincent Gouvion Free access during museum opening hours from 1st April to 30th October Flatbottomed boats official statement with the Rhinau 03 88 74 68 96 only on reservation See the fee schedule from 1st April to 31th October Feeding of animals at the farm Ferme AGF Rhinau 03 88 74 66 44 April to October : 45 pm November to 5€ / child 2.50 € / adult march 34 pm from 15th April to 31th October Feeding of animals at the farm Ferme Kieffer 12, rue Binnen Limersheim 06 06 66 96 87 5.30 pm Venez participer à un moment important de notre journée, le nourrissage de nos animaux. 3€ from 15th April to 31th October Visit of the stables Ferme Kieffer 12, rue Binnen Limersheim 06 06 66 96 87 14 hours to 17 hours on reservation 2 € from 4th July to 31th October Labyrinth of corn Ferme Kieffer 12 rue Binnen Limersheim 06 06 66 96 87 the afternoon on reservation 4 from 15th July to 31th December Weekly market on Thursday morning city streets Erstein 03 88 64 66 70 from 7am to 12am from 16th August to 24th December Chemin de sculptures de Sylvain Chartier dans le Parc du musée Wurth Erstein 03 88 64 74 84 Heures d'ouverture du musée: fermé Entrée libre lundis, 25 & 26/12, 1/01, 1/05, 14/07, 15/08. Du mardi au samedi 10:0017:00 dimanches 10:0018:00 from 28th September to 24th Decemb Exposition: 19141918, Guerre d'images, images de guerre Erstein 03 88 64 74 84 10h17h en semaine sauf lundi 10h18h Adultes 6€ TR 4€ gratuit en dessous de 12 ans entrée libre le samedi pour tous le dimanche from 2nd October to 10th November Exposition,Sports et loisirs: propos d'artistes Erstein 03 90 29 93 55 14h18h sauf mardis et samedis Entrée libre October 20th Children Workshop: To all the soldiers! Musée Würth France Erstein Erstein cedex 03 88 64 74 84 32 October 21th Les vendredis de la Médiathèque Médiathèque du Château Benfeld 03 88 74 46 39 8pm Spectacle de conte (à partir de 12 ans) "Myriam Pellicane Vagabonde" Entrée libre October 22th Hour of the tale library Marckolsheim 03 88 74 98 69 10:15 am histoires et bricolages pour les enfants de 4 à 8 ans. free October 22th Alsatian theatre Maison des Oeuvres Marckolsheim 03 88 92 56 72 Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: « Uf guffa un nodla » 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) 2.30 pm October 22th Evening with country music communauty hall Rhinau 06 86 27 12 09 7:30 pm 11 € / adult free for children October 22th Clothing exchange communauty hall Westhouse 03 88 74 78 88 1 p.m. 5 p.m. free October 22th Trade or a fair show Village hall Benfeld 06 89 15 90 96 9 a.m.4 p.m. Près d'une soixantaine de collectionneurs venus principalement du sud et de l'est de la France, et des pays limitrophes exposeront l'histoire militaire. Free October 22th Evening herring Sand 03 88 74 05 82 free 1 October 20th Dates Events Where ? from 22th to 23th October Weekend Coeur d'Alsace Partenaires labellisés "Cœur Vendredi de 14h à 17h Samedi et Animations sur le territoire "Cœur d'Alsace" Gratuit dimanche de 10h à 12h et de 14h à 17h from 22th to 23th October 24 hours fishing pond City Contact Alsace centrale 03 88 58 87 20 Matzenheim 03 88 74 46 52 October 23th Bourse de puericulture communauty hall Nordhouse 06 20 83 28 26 October 23th 7am till 11 am October 23th all day October 23th Pêche du dimanche matin pond Erstein 06 49 93 52 62 Open doors farm free Parish fair ferme AGF Rhinau 03 88 74 66 44 communauty hall Rossfeld 03 88 74 53 37 October 23th 8 a.m to 1 p.m October 26th Clothing exchange communauty hall Marckolsheim 03 88 74 98 69 Discover clothing and accessories at unbeatableprices which will be able to bring happiness kids and adults free Inaugural Conference of the exhibition Musée Würth France Erstein Erstein cedex 03 88 64 74 84 16 October 26th COMPLETE ! Guided visit of the sugar manufactur Sugar refinery Erstein 03 88 98 14 33 2 pm Découverte de la fabrication du sucre. free October 26th De la pêche à la ligne au cassecroute tourist office Rhinau 03 88 74 68 96 2pm Adult : 15 € Child 10 : free October 28th Blood donation communauty hall Ohnenheim 03 88 92 52 76 6 pm free from 28th to 29th October Labyrinth of corn by night Ferme Kieffer 12 rue Binnen Limersheim 06 06 66 96 87 6.30 pm N'oubliez pas votre lampe de poche € 6 ( 1 drink included) € 11 ( 1 drink and 1 sausage) from 28th to 30th October Festival Piano au Musée Würth Erstein 03 88 64 74 84 28/10: 20h30 29/10: 17h22h 30/10: Payant 20h3022h 4/11 20h3021h30 5/11: 17h21h30 6/11 18h22h October 29th Concert Think Lloyd communauty hall Benfeld 03 88 74 74 19 7.30 pm Another brick in the wall… shine on you crazy diamond… wish you were here… ca vous dit quelque chose ? Assistez à ce grand concert spécial pink floyd, et revivez les plus grands titres de ce groupe mythique. 15€ en prévente et 20 € en caisse du soir October 29th Soirée Années 80 sports field Hilsenheim 03 88 85 47 38 7pm NC October 29th Exhibition poultry communauty hall Rhinau 03 88 74 87 24 9 am Le traditionnel couscous sera servi dimanche à 18€ mais uniquement sur réservation au 03 88 74 60 97 3 € October 29th Soirée Halloween Sermersheim 06 67 79 04 23 from 29th to 30th October Alsatian theatre Maison des Oeuvres Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: « Uf guffa un nodla » 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) 2.30 pm October 30th Concours grosses truites et brochets pond October 30th 9 am October 30th 9 am October 31th 17.30 pm till 8.30 pm November 1st 8h18h from 1st November to 31th March April to October : 45 pm November to march 34 pm November 2nd Marckolsheim 03 88 92 56 72 Hipsheim 03 88 64 28 67 Exhibition poultry communauty hall Rhinau Le traditionnel couscous sera servi dimanche à 18€ mais uniquement sur réservation au 03 88 74 60 97 3 € Discovery outing: the migration of birds Parking de la réserve naturelle à Erstein Découverte d'un biotope très riche : la mare ! 8€/ adult et 5€/ kids Blood donation Village hall Rossfeld PucesBrocante en salle Entrée libre Feeding of animals at the farm 5€ / child 2.50 € / adult salle des fêtes Benfeld Ferme AGF Rhinau 03 88 74 87 24 06 82 43 21 55 03 88 74 24 84 03 88 74 66 44 Painting training musée Würth Ertsein Erstein cedex 03 88 64 74 84 16 November 2nd COMPLETE ! Guided visit of the sugar manufactur Sugar refinery Erstein 03 88 98 14 33 2 pm Découverte de la fabrication du sucre. free from 3rd to 6th November Festival Piano au Musée Würth Erstein 03 88 64 74 84 28/10: 20h30 29/10: 17h22h 30/10: Payant 20h3022h 4/11 20h3021h30 5/11: 17h21h30 6/11 18h22h November 4th Fridays of Jazz pond Marckolsheim 03 88 92 78 99 8 pm Pass a pleasant evening between friends and musicians. Do not hesitate to take along your instrument, whatever your level. free November 5th Ball communauty hall Huttenheim 03 88 74 24 84 7.30 pm paying November 5th On Saturday afternoon in the educational farm AG Ferme AGF Rhinau 03 88 74 66 44 April to October 3:30 5 pm November 7 € / child 3.50 € / adult to March 2:30 to 4 pm November 5th loto Salle St Etienne Hindisheim 03 88 59 05 85 8.15 pm 3,50€ le carton et 18€ les 6 November 5th Dinner dance Salle Eugène Martz Schaeffersheim 06 09 12 54 23 8pm 26 € 2 October 20th Dates Events November 5th différent selon les dates November 5th 8 p.m. November 5th 2pm from 5th to 6th November Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: 2.30 pm November 6th 9am till 5pm November 6th différent selon les dates November 6th November 6th 8am5pm November 6th 8pm November 6th 3 pm November 7th Where ? City Umgekehrt isch äuj g'fàhre! théâtre Maison des œuvres salle St A Lustiger Dreiakter vun JeanMarie STOECKEL 8€/ adulte et 4€ / enfant Lotto communauty hall free entry Cours de taille town hall free Alsatian theatre Maison des Oeuvres « Uf guffa un nodla » 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) Erstein 03 88 98 11 97 Benfeld 03 88 74 40 41 Westhouse 03 88 74 66 22 Marckolsheim 03 88 92 56 72 Book fair communauty hall NC Umgekehrt isch äuj g'fàhre! théâtre Maison des œuvres salle St A Lustiger Dreiakter vun JeanMarie STOECKEL 8€/ adulte et 4€ / enfant Concours grosses truites et brochets pond Bootzheim 03 88 92 74 08 Erstein 03 88 98 11 97 Hipsheim 03 88 64 28 67 Toys sale free Bourse aux vêtements communauty hall Obenheim 03 88 98 44 27 foyer St Maurice Artolsheim 06 74 59 26 70 Westhouse 03 88 74 14 50 Sundhouse 03 88 85 27 73 Erstein cedex 03 88 64 74 84 Rossfeld 03 88 74 40 75 Erstein 03 88 98 11 97 Marckolsheim 03 88 92 56 72 Erstein 03 88 98 11 97 Rossfeld 03 88 74 66 22 Erstein 03 88 98 14 33 Erstein 03 88 98 11 97 Boesenbiesen 03 88 85 02 64 Obenheim 03 88 74 82 18 Huttenheim 03 88 74 13 91 Ohnenheim 03 88 92 59 07 Sermersheim 03 88 58 11 60 Marckolsheim 03 88 92 56 72 Sand 03 88 74 43 99 Kertzfeld 09 79 64 22 87 Schwobsheim 06 16 79 95 60 Marckolsheim 03 88 74 98 69 Erstein 06 82 43 21 55 Westhouse 03 88 74 52 31 Erstein cedex 03 88 64 74 84 Obenheim 03 88 98 30 33 Concert communauty hall free Blood donation free November 8th Drawing lesson Musée Würth France Erstein 16 € November 10th Tournoi de ping pong non licenciés Salle multiassociative 3€ November 11th Umgekehrt isch äuj g'fàhre! théâtre Maison des œuvres salle St différent selon les dates A Lustiger Dreiakter vun JeanMarie STOECKEL 8€/ adulte et 4€ / enfant from 11th to 13th November Alsatian theatre Maison des Oeuvres Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: « Uf guffa un nodla » 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) 2.30 pm November 12th Umgekehrt isch äuj g'fàhre! théâtre Maison des œuvres salle St différent selon les dates A Lustiger Dreiakter vun JeanMarie STOECKEL 8€/ adulte et 4€ / enfant November 12th Cours de taille town hall 2pm November 16th COMPLETE ! Guided visit of the sugar manufactur Sugar refinery 2 pm Découverte de la fabrication du sucre. free November 18th Umgekehrt isch äuj g'fàhre! théâtre Maison des œuvres salle St différent selon les dates A Lustiger Dreiakter vun JeanMarie STOECKEL 8€/ adulte et 4€ / enfant from 18th to 19th November Théâtre alsacien communauty hall 8.30 pm Sunday at 2.30pm 8 November 19th Diner dansant Salle des fêtes 20h 32 € November 19th Lantern festival départ : école élémentaire soirée 5:15 p.m. NC November 19th Sauerkraut evening communauty hall 7.30 pm € 23 / adult, € 15 / child November 19th Abend with mussels and chips Maison du Temps Libre paying November 19th Alsatian theatre Maison des Oeuvres Friday and Saturday: 8.15 pm, Sunday: « Uf guffa un nodla » 9 € / adult; 5 € / child (10 to 14 years) 2.30 pm November 19th Atelier floral Fleurs Agnès 3 route de Strasbourg 10 am, 1.30pm, 3.30pm 25 28€ November 19th Abend with mussels and chips communauty hall November 19th 7pm November 19th 10:15 am November 20th 9 am November 20th November 20th 10am November 20th 27pm Contact Evening Beaujolais Nouveau communauty hall NC Hour of the tale library histoires et bricolages pour les enfants de 4 à 8 ans. free Discovery outing: the migration of birds Parking de la réserve naturelle à Découverte d'un biotope très riche : la mare ! 8€/ adult et 5€/ kids Fête de SteCécile Salle polyvalente NC workshop engraving for adults Musée Würth Frabce Erstein 40 euros (equipment provided ) Thé dansant communauty hall 8€ 3