saint stanislaus kostka parish
Transcription
saint stanislaus kostka parish
SAINT STANISLAUS KOSTKA PARISH the SANCTUARY of THE DIVINE MERCY Church Location: 1327 N. Noble St.; 1 Block West of the Kennedy at Division St. Parish Office: 1351 West Evergreen Ave., Chicago, IL 60642 Telephone: (773) 278- 2470 Fax: (773) 278- 9550 Office hours: 9 a.m. to 11:30 a.m. & 1:30 p.m. to 5 p.m. – Mon-Fri Father Anthony Buś, C.R., Pastor Deacon Nicolas Flores, (847) 845-0880 Deacon Miguel García, (312) 953-3368 Cristina Carrazco, Parish Secretary www.ststanschurch.org MASS SCHEDULE Saturday 7:30 a.m. English 5:00 p.m. English Sunday 7:30 a.m. 8:45 a.m. 10:00 a.m. 11:30 a.m. 5:30 p.m. English Polish English Spanish Spanish Confessions 6:00 PM—7:00 PM Monday & Thursday (English) 4:30 PM—5:30 PM—Friday (Spanish & English) (Note this may change in case of an Emergency) ---------------------------------------------ST. STANISLAUS KOSTKA SCHOOL 1255 N. Noble Street, Chicago, IL 60642 (773) 278- 4560 Fax (773) 278 – 9097 www.ststanschicago.org Principal: Ms. Marjorie Hill Secretary: Mrs. Fabiola Ávila CRE: Mrs. Josefina Contreras Vol. 45 WEEKDAY SCHEDULE 6:30 p.m. Rosary 7:00 p.m. Mass & Divine Mercy Chaplet EUCHARISTIC ADORATION IN THE CHURCH Weekdays: All day to 7 PM & then After 7 PM Mass Saturdays: After 5:00 PM Mass to 7:30 AM Sundays: 2 PM to 5:30 PM After 5:30 PM Mass DEVOTION TO THE PRECIOUS BLOOD OF JESUS 11 p.m. - 3 a.m. Every Thursday (English/Spanish) 7:30 PM—Every 1st Mon. of the Month Meeting in the Lower Church 7:00 PM—Every 3rd Friday of the Month Mass for the Precious Blood Devotion RENOVACIÓN CATÓLICA CARISMÁTICA Thursdays: 7:00 p.m. - Lower church (Spanish) FOURTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME - JULY 3, 2016 No. 27 LETTER FROM THE PASTOR Dear Friends, First of all allow me to wish Happy Birthday to Cristina Carrazco and to thank her for the laborious efforts she’s undertaken to ensure that there are priests available for Masses and other liturgical observances in my absence. Cristina is the parish secretary, receptionist, and I believe today she is rightfully called the assistant parish administrator. I truthfully don’t know what we’d do without her. So many of you have been assisted by her and she’s certainly lent a listening ear to the multiple difficult and problematic situations that come through the doors of St. Stan’s. We thank God for the gift of her life and for the twenty plus years she has served the people of St. Stanislaus Kostka. May the Lord bless her with health in mind, body, and spirit and many more years with us and among us. I am blessed and the parish is blessed having her at the helm. Happy Birthday Cristina! I wish to share a little update on my medical situation. I am extremely frustrated with the limitations I experience for now. I was told the chemotherapy has an accumulative effect which means the body is more debilitated as it further undergoes this therapy and indeed this is the case with me. I am writing from Rochester as I’m undergoing two days of chemotherapy. By the time you read this I will be back in the parish. I am here at the Mayo Clinic every other week for four to five days. I am having to accept with difficulty that I simply cannot keep the same schedule I had before all this began during Holy Week with surgery and now with the chemotherapy which began in May. My hope was to be in the parish and do everything I was accustomed to doing. For so many years I’ve kept a very tight schedule and literally kept that schedule seven days a week. For now this cannot be the case. I am certainly back in the parish and happy for this blessing. I just have to reconcile with the fact that for the next remaining five months I will be limited as to what I can do. I appreciate your prayers and your understanding. I am praying that God give me the strength to celebrate the Masses on Sunday and to do as much as physically possible for the good of the parish and for the good of others. So far God has granted me this grace. Our nation celebrates Independence Day July 4th. I fear our understanding of independence has deteriorated into an independence from God and the Commandments of God. Today, generally speaking, we embrace a false understanding of liberty. As St. Paul so wisely warned us, we must never give free reign to the flesh because such reign will naturally lust against the Spirit. Is this not the case today? We have been so blessed as a nation, but we squander the blessings and create all sorts of distortions and perversions to perpetuate the idolatries that move us closer and closer to cultural suicide. May the Lord save us from ourselves before it’s too late? For our part, let us live the faith with gratitude to God who has shown us the way to wisdom, intelligence, nobility, and dignity. He is our good beginning and our good end. In God we must live. As Cardinal Sarah of Africa entitled his book, God or Nothing, so it must be for you and me. Sincerely in Christ Jesus, Fr. Anthony Buś, C.R. – Pastor CARTA DEL PÁRROCO Estimados Amigos, Primeramente déjenme desearle a Cristina Carrazco un Feliz Cumpleaños y darle las gracias por sus esfuerzos laboriosos que ella ha tomado para asegurar que haya sacerdotes disponibles para las Misas y otros servicios litúrgicos durante mi ausencia. Cristina es la secretaria, recepcionista, y creo con el derecho de ser llamada administradora asistente de la parroquia. En verdad no sé qué haríamos sin ella. Muchos de ustedes han sido asistidos por ella y definitivamente ella ha prestado su oído a las múltiples dificultades y situaciones problemáticas que pasan por las puertas de San Estanislao. Le damos gracias a Dios por el don de su vida y por los veinte y tantos años que ella le ha servido a la comunidad de San Estanislao Kostka. Que el Señor la bendiga con una mente, un cuerpo, y un espíritu sano por muchos años más aquí con nosotros y entre nosotros. Yo y la parroquia estamos bendecidos por tenerla al frente. ¡Feliz Cumpleaños Cristina! Deseo compartir un poco sobre mi situación médica. Estoy muy frustrado con las limitaciones que estoy viviendo ahorita. Se me dijo que la quimioterapia tiene un efecto que se acumula lo cual significa que el cuerpo se debilita entre más pasa por esta terapia y realmente este es mi caso. Estoy escribiendo desde Rochester mientras que por dos días estoy pasando por la quimioterapia. Cuando lean esta carta ya voy estar de regreso en la parroquia. Estoy aquí en la Clínica Mayo cada dos semanas por cuatro o cinco días. Tengo que aceptar con dificultad que simplemente no puedo mantener el mismo ritmo de trabajo que tenía antes de que todo comenzara durante Semana Santa con la cirugía y ahora con la quimioterapia que comenzó en mayo. Mi esperanza era de estar en la parroquia y hacer todo lo que estaba acostumbrado hacer. Por muchos años mantuve un ritmo de trabajo pesado y literalmente mantenía este ritmo los siete días a la semana. Por ahora esto no es el caso. Definitivamente estoy de regreso en la parroquia y estoy contento por esta bendición. Tengo que aceptar la realidad de que los próximos cinco meses estaré limitado en lo que puedo hacer. Agradezco sus oraciones y su comprensión. Le pido a Dios que me de la fuerza para celebrar las Misas los domingos y que pueda hacer físicamente lo más que pueda por el bien de la parroquia y por el bien de los demás. Hasta ahora Dios me ha dado esta gracia. Nuestra nación celebrar el Día de la Independencia del 4 de Julio. Temo que nuestro entendimiento de la independencia se ha deteriorado hacia una independencia lejos de Dios y de los Mandamientos de Dios. Hoy, por lo general, abrazamos un entendimiento falso de lo que es la libertad. Como San Pablo sabiamente nos advierte, nunca debemos dejarnos llevar por la carne porque naturalmente tal impulso nos conduce obrar contra el Espíritu. ¿A caso no es esto lo que está pasando hoy? Como nación hemos sido muy bendecidos, pero hemos desperdiciado las bendiciones y creado todo tipo de distorsiones y perversiones causando idolatrías que nos llevan más y más hacia un suicidio cultural. Que el Señor nos salve de nosotros mismos antes de que sea demasiado tarde. Por nuestra parte, vivamos la fe con gratitud a Dios quien nos ha mostrado el camino a la sabiduría, inteligencia, nobleza, y dignidad. Él es nuestro buen comienzo y nuestro buen final. Debemos vivir en Dios. Como tituló su libro el Cardenal Sara de África, Dios o Nada, por lo tanto así debe ser para ti y para mí. Sinceramente en Cristo Jesús, Padre Anthony Buś, C.R. – Párroco Guidelines for the Reception of Communion Copyright 1996, United States Catholic Conference. All rights reserved For Catholics As Catholics, we fully participate in the celebration of the eucharist when we receive holy communion. We are encouraged to receive communion devoutly and frequently. In order to be properly disposed to receive communion, participants should not be conscious of grave sin and normally should have fasted for one hour. A person who is conscious of grave sin is not to receive the Body and Blood of the Lord without prior sacramental confession except for a grave reason where there is no opportunity for confession. In this case, the person is to be mindful to the obligation to make an act of perfect contrition, including the intention of confessing as soon as possible (CODE OF CANON LAW, CANON 916). A frequent reception of the sacrament of penance is encouraged for all. For Fellow Christians We welcome our fellow Christians to this celebration of the eucharist as our brothers and sisters. We pray that our common baptism and the action of the Holy Spirit in this eucharist will draw us closer to one another and begin to dispel the sad divisions that separate us. We pray that these will lessen and finally disappear, in keeping with Christ’s prayer for us “that we may all be one” (JOHN 17:21) Because Catholics believe that the celebration of the eucharist is a sign of the reality of the oneness of faith, life, and worship, members of those churches with whom we are not yet fully united are ordinarily not admitted to holy communion. Eucharistic sharing in exceptional circumstances by other Christians requires permission according to the directives of the diocesan bishop and the provisions of canon law (CANON 844 S 4). Members of the Orthodox Churches, the Assyrian Church of the East, and the Polish National Catholic Church are urged to respect the discipline of their own churches. According to Roman Catholic discipline, the Code of Canon Law does not object to the reception of communion by Christians of these churches (CANON 844 S 3). For Those Not Receiving Holy Communion All who are not receiving holy communion are encouraged to express in their hearts a prayerful desire for unity with the Lord Jesus and with one another. For Non-Christians We also welcome to this celebration those who do not share our faith in Jesus Christ. While we cannot admit them to holy communion, we ask them to offer their prayers for the peace and the unity of the human family. Page Five Saturday, July 2, 2016 Blessed Virgin Mary 5:00 (Eng) Jacob Klepacz Sunday, July 3 14th Sunday in Ordinary Time 7:30 (Eng) Death Anniv. Jesus Slacido & ester Ramirez 8:45 (Pol) Special Intention for Arthur & Peter 10:00 (Eng) Birthday Blessings Cristina Carrazco 11:30 (Sp) Juanita Castro 5:30 (Sp) Death Anniv. Macrina López Monday, July 4 7:00 PM William & Josephine Powyszynksi Martha Kolski Tuesday, July 5 St. Anthony Zaccaria; St. Elizabeth of Hungry 7:00 PM Mary Nowik, int. Nowik Family George Ostapa Wednesday, July 6 St. Maria Goretti 7:00 PM Poor Souls in Purgatory, int. Dorothy Puszkarski Thursday, July 7 7:00 PM Blessings for Ania Smoron & Parents, int. Ted Kempa Birthday Blessings Maristel Conry Friday, July 8 7:00 PM Czesław & George Zawojski Saturday, July 9 St. Augustine Zhao Rong & Companions; Blessed Virgin Mary 7:30 (Eng) Ron Spatz 5:00 (Eng) Norbert & Dolores Lewandowski Sunday, July 10 15th Sunday in Ordinary Time 7:30 (Eng) Roman Karwat 8:45 (Pol Leo Maszka, int. Christine & Robert Maszka 10:00 (Eng) Death Anniv. Tommy Sullivan 11:30 (Sp) Birthday Anniv. Sharon Taylor 5:30 (Sp) Gustavo Mora Our Lady of the Sign The Ark of Mercy Rush to the aid of your children, awaken Christendom from slumber, render the people of God wholly possessed by Jesus, the Divine Mercy; guide us to seek sanctuary in the Ark of your Immaculate Heart, alive and at one with the Most Holy Trinity, and draw down upon your children a New Pentecost to renew the face of the earth. Let Us Pray For Our Sick Relatives, Friends and for: Congregation of the Resurrection; School Sisters of Notre Dame; Leo Adamik; Carmen Alejandre; Carmel Aragon, Maria Augustyniak; Amador Burciaga; Fr. Anthony Buś, C.R.; Kathleen Buś; Anne Marie Ceranek; Angela Cichocki; Anna Marie Clobuciar; Craig Cohara; Dominic Cornejo; Ramon Cruz; Jasmine Damien; Jorge de la Vega; María Teresa de la Vega; Carmen De Leon; Lydia Dean; Stanley Denes; Antoinette Dockens; Melvin Dockens Jr; Leo Dulanas; Eddie Esparza; John Fallon; Andrew Filimowicz; Mary Ellen Fletcher; Miguel García; Maria Gibson; Brenda González; María Elena González; Berta Granados; Angelina Gómez; Rachel Gilbert; Christopher Guillen; Oswaldo Guillen, Paul Guillen; Emily Hernández; Rosa Hernández Santiago; Sara Hernández; Sergio Hernández Navaret; Rick Hoover; Philomena Jordan; Mary Keeley; Mary Kessler; Mbrs. of the Klepacz Family; Jessica Kluska; Bonnia Knipp; Donald & Irene Kochanski; Brandon Kokocki; Mark Konecke; Edith Konieczko; Anthony Lagunas; Jeanne Longua, Lillian Lehman; Derek Marcel; Raymond Marchewski; Stanley Marchewski Theresa Marchewski; Joanna Marcinowski; Joanne Martin; AIan Martínez; Raymond Maszka; Marie McClory; Kyle McHugh; Emanique Matthew Jones; Raymundo Mendoza; David J. Micek; Stanley Migala; Jeff Mitchell; Daniel Molina; Pete & Maria Montiel; Ann Mullins; Tyrone S. Neal; Dorothy Nelis; Janice Noga; Michael Nunes; Juan OCampo; Kathleen O’Connor; Lottie Olszowka; Elena Onchica; Juan Orona; Januario Ortega; Quirino Ortega; Reyes Ortega; Elliote Ortegon; Rose Ortiz; Erin O’Neil; Jennifer Pérez; Deborah Pinchot; Władyslawa Powaga; Josephine Powyszynski; Tyrone A. Powyszynski; Jack Purley; Emie Quitoviera; Radcliffe Family; Mary Ragano; George Rendon; José Reyes Guillen; Juan Reyes; Christopher River; Gonzalo Rivera; Nydia Rodríguez, Daniel Romza; Felicitas Salinas; Cecilia Sanchéz; Mary Shelton; Gene Schneider; Curt Schwab; Tom Short; Timmy Skladzien; Maggie St. James; Freida Stattner; Marge Szendel; Stephanie Szymaszek; Jazmin Terreros; Angelina Torres; Cecilia Torres; Elvira Torres; Ricardo Tremino; Cecilia Torres, James Truppa; Angelino Turicy; Jack Turley; Edith Villaseñor; Jr; Gavina Villaseñor; Miguel Ángel Villaseñor; Rafael Villaseñor; Ira & Karen Waldman; Patricia Wasco; Erin Weeks; Carey Westberg; Elizabeth Widlic; Catherine, Joseph & Michael Widuch; Ryan Wojdya; Eloise Ybarra; Deida Giselle Zalto If you want peace, work for justice. And if you want justice defend life! St. John Paul II CONTEMPLATIVES IN ACTION at ST. STANISLAUS KOSTKA PARISH THE SANCTUARY OF DIVINE MERCY First Friday Evenings before Mass from 6 pm to 7 pm God speaks to us every day. You can hear Him if you listen. Contemplatives in Action is a group of men and women who are seeking to find “God in all things”. Through the Examen Prayer of St. Ignatius Loyola we see how the Lord is working in our lives in the moments of each day. We contemplate the word of God. "Contemplation" is the word St. Ignatius used to describe the type of prayer he recommends in that part of the Spiritual Exercises where he shows us how to grow in intimacy with our Lord. After listening to the Gospel, we have a conversation about how the Lord is speaking to us and inviting us to respond through our actions. For more information contact Geoff Hammond at (773) 414-5748 or contemplativesinactionchicago@gmail.com JUBILEE OF MERCY Spiritual Formation at ST. STANISLAUS KOSTKA PARISH THE SANCTUARY OF DIVINE MERCY Many Ways to Pray: Practical Workshops on How to Pray First Saturdays during the Jubilee of Mercy Workshops are from 2:00 PM and will conclude at 4:45 PM. The program will include step by step instructions on several prayer methods, time to silently pray before the Blessed Sacrament. To register, please contact Geoff Hammond at: contemplativesinactionchicago@gmail.com or at 773.414.5748. Page Six July 3rd List of Hymns for the 7:30 AM & 10:00 AM Masses Parish Finances Thank you for your Donation! Sunday Offerings Sunday: 100 Patrons: Energy, Parish Needs, & Debt Reduction: Total: $ $ 3,176.33 740.00 $ $ 227.00 4,143.33 Peter’s Pence: $642.00 Sunday Collections Energy Collection The second collection taken up at Mass today is for electricity and other utilities. Thank you. Parish Debt Reduction The second collection taken up at all the Masses next weekend of the 9th & 10th of July will be for the parish debt reduction. Thank you. Kiosk Machine in Church Vestibule All are welcome to use the Kiosk machine located in the church vestibule. If you would like to give a donation and forgot to bring cash you can do so with a credit or debit card. The instruction menu is available in English and in Spanish. You have the option of entering your name or remaining anonymous. May God bless your generosity! Parish Life WINDS OF CHANGE WITH FR. ANTHONY BUS, C.R. Tune in to Winds of Change Radio Program with our Pastor, Fr. Anthony Buś, Monday thru Friday from 12:00 Noon to 1:00 PM on 750 AM or listen live on the internet at windsofchangeshow.com. Parish Office Closed The parish office will be closed on Monday July 4, 2016 in observance of Independence Day. Entrance: “America” #254 Pg. 304 Offertory: “Panis Angelicus” #246 Pg. 301 Communion: “This is my Body” (in hymnal #625) Closing: “City of God” (in hymnal #767) St. Stan’s Providence Soup Kitchen St. Stan’s Providence Soup Kitchen is in need of several men to help out during the week. Also are in need of donations of donuts, sweet rolls, and cookies. Please call Sr. Florine, Director of the Soup Kitchen, at 773/545-8300. Thank you for your support! May God bless you! READINGS FOR THE WEEK Monday: Hos 2:16, 17b-18, 21-22; Ps 145:2-9; Mt 9:18-26; or, for Independence Day, any readings from the Mass “For Public Needs,” nos. 882-889, or “For Peace and Justice,” nos. 887-891 Tuesday: Hos 8:4-7, 11-13; Ps 115:3-10; Mt 9:32-38 Wednesday: Hos 10:1-3, 7-8, 12; Ps 105:2-7; Mt 10:1-7 Thursday: Hos 11:1-4, 8c-9; Ps 80:2ac, 3b, 15-16; Mt 10:7-15 Friday: Hos 14:2-10; Ps 51:3-4, 8-9, 12-14, 17; Mt 10:16-23 Saturday: Is 6:1-8; Ps 93:1-2, 5; Mt 10:24-33 Sunday: Dt 30:10-14; Ps 69:14, 17, 30-31, 33-34, 36-37; or Ps 19:8-11; Col 1:15-20; Lk 10:25-37 Finanzas Parroquiales ¡Gracias por su Donación! Donaciones del domingo Domingo: 100 Padrinos: Utilidades, Necesidades, y Deuda: Total: $ $ 3,176.33 740.00 $ $ 227.00 4,143.33 Obras del Santo Padre: $642.00 In Memoriam Colectas Dominicales Albertico Mendoza June 22, 2016 Colecta para las Utilidades La segunda colecta que se llevará a cabo hoy es para la electricidad y otras utilidades. Gracias. Leo T. Adamik June 28, 2016 Reducción de la Deuda de la Parroquia La segunda colecta que se llevará a cabo en todas las Misas la próxima semana del 9 y 10 de julio será para la reducción de la deuda de la parroquia. Page Seven Vida Parroquial Finanse Parafii Información Sobre los Bautismos Los bautismos son el primer y tercer sábado de cada mes a las 11a.m. Las pláticas se llevan a cabo el martes de la misma semana del bautismo a las 7:00 p.m. en la planta baja de la iglesia. Kolekta Niedzielna Niedziela: $ Stu Patronów: $ Ofiara na Zmniejszenie Długu, Energię i Potrzeby Parafii: $ Razem Zebraliśmy: $ Libro de Intenciones para el 2016 El libro de intenciones para el 2016 está abierto. La donación para una Misa entre semana es de $10 y en domingo es $20. Kolekta na Potrzeby Ojca Świętego: $642.00 Nuevos Feligreses son Bienvenidos Si le gustaría ser feligrés de la Parroquia de San Estanislao Kostka puede tomar un sobre que se encuentra sobre la mesa en la parte de atrás de la iglesia. Favor de llenarlo y colocarlo en la canasta de la colecta dominical junto con su ofrenda. Gracias. Adoración Eucarística Vuelve a casa amado hijo y toma tiempo para visitar a Jesús Sacramentado. Las puertas están abiertas 24 horas los 7 días a la semana. Favor de hacer tiempo en tu ajenda para visitar a Dios. Favor de comprometer un día y una hora. Ven, Jesús te espera. Los Misioneros Apóstoles de la Palabra Una Familia Misionera al Servicio de la Iglesia Católica Le invitan a escuchar nuestro programa de radio todos los domingos de 11:00 a.m. - 12:00 p.m. en la estación de Radio WNDZ 750 AM. Para pedir más información llame al teléfono 773/ 780-9363 o email: misionchicago@hotmail.com o www.apostolesdelapalabra.org Nuestra Señora del Signo El Arca de Misericordia Ven al auxilio de tus hijos, despierta la Cristiandad durmiente, rinde al pueblo de Dios dotado completamente por Jesús, la Divina Misericordia; guíanos a buscar santuario en el Arca de tu Inmaculado Corazón vivo y uno con la Santísima Trinidad, y derrama sobre tus hijos un Pentecostés Nuevo que renueve la faz de la tierra. 3,176.33 740.00 227.00 4,143.33 Kolekta na Energię Druga kolekta zebrana podczas Mszy św. w dniu dzisiejszym jest przeznaczona na energię i inne opłaty. Kolekta na Zmniejszenie Długu Druga kolekta zebrana podczas Mszy św. 9 i 10 lipca jest przeznaczona na zmniejszenie długu. Składamy Serdeczne Bóg Zapłać! Życie Parafii Matka Boska Znaku Arka Miłosierdzia Pośpiesz z pomocą swoim dzieciom, obudź Chrześcijaństwo ze snu, oddaj ludzi Boga, którzy są całkowicie oddani Jezusowi i Bożemu Miłosierdziu; prowadź nas abyśmy zabiegali o sanktuarium w Arce Twojego Niepokolanego Serca, żywych i w jedności z Trójcą Świętą, spuść na twoje dzieci Nowe Zesłanie Ducha Świętego aby odnowił oblicze ziemi. 24-godzinna Adoracja Najświętszego Sakramentu 24-godzinna adoracja Najświętszego Sakramentu odbywa się w kościele (poza czasem gdy są odprawiane Msze Św.). Zwracamy się o pomoc i kontynuować 24godzinną adorację. Zachęcamy do podjęcia zobowiązania, wybrania jednej godziny albo też takiej ilości czasu jaką możecie i zapisania się na adorację. Formularze znajdują się z tyłu kościoła.