i am the good shepherd

Transcription

i am the good shepherd
Rectory, Parish Office: 5345 W. Roscoe St., Chicago, Illinois 60641
Tel. 773 725 2300, Fax. 773 725 6042, www.stladislauschurch.org
Church: 3343 N. Long Ave. Chicago, Illinois 60641
School: 3330 N. Lockwood
Parish Rectory and Office
Rev. Jacek (Jack) Wrona, Pastor
Rev. Andrzej Bartosz, Associate Pastor
Rev. Jan Mucha, Associate Pastor
Convent: 5330 W. Henderson
773 545 1811
Fourth Sunday of Easter
April 29, 2012
Support Staff:
Mr. Mathews Vellurattil, Deacon
Sr. Michaeline Kwit, C.S.F.N., Office Manager
Ms. Patricia Szymaszek, Bulletin Editor/Secretary
Mr. Marek Rutkowski, Webmaster
Parish School and Office
Telephone 773-545-5600 Fax: 773-545-5676
Email: stladislaus-elem@archchicago.org
Mrs. Linda Brusky, Principal
Mrs. Patricia McAleer, Assistant Principal
Mrs. Darlene Connelly, Administrative Assistant
Religious Education
Telephone 773-545-5809
Sr. Bernadine Wachowiak, Director of Religious Education
I AM THE GOOD SHEPHERD
Informacje parafialne:
Parish Information:
Godziny pracy biura parafialnego:
Parish Office Hours :
Monday to Friday : 9:00AM - 6:00PM; Saturday 9AM - 2PM
Od poniedziałku do piątku: 9:00 am - 6:00 pm,
sobota od 9 am do 2pm
Masses :
Msze Święte:
Monday - Saturday: 7:00AM Polish, 8:15AM English
Saturday : 5:00PM English, 7:00PM Spanish
Sunday: 7:30AM Polish, 9:00AM English, 10:30AM Polish
12:00PM English, 1:30PM Polish, 7:00PM Polish
Holy Days: 7:00AM Polish, 8:15AM English,
10:00AM Polish, 7:00PM Polish,
5:00PM English anticipated on previous day except Sunday.
Sacrament of Reconciliation:
Od poniedziałku do soboty: 7:00 am - polska, 8:15 am - angielska
Sobota:
5:00 pm angielska, 7:00 pm - hiszpańska
Niedziela: 7:30 am polska, 9:00 am angielska, 10:30 am polska;
12:00 pm angielska, 1:30 pm polska, 7:00 pm polska
Dni świąteczne: 7:00 am polska, 8:15 am angielska,
10:00 am polska, 7:00 pm polska,
5:00 pm po angielsku - msza z dnia świątecznego
(z wyjątkiem niedziel).
Sakrament Pojednania:
Poniedziałek - sobota: po mszy św. o godz. 7:00 am.
Sobota: 4:30 pm - 5:00 pm
Pierwszy piątek miesiąca : 6:00 pm - 7:00 pm
Monday - Saturday: after 7:00AM Mass
Saturday: 4:30 - 5:00PM
On First Friday: 6:00 - 7:00PM
Baptism:
First Sunday of the Month - Polish, after the 1:30 p.m. Mass
Second Sunday of the Month - English, after the Noon Mass
First time parents should arrange to attend a preparation session
prior to the celebration of the sacrament. Sessions are held in
the school at 7:30 PM every 1st Wednesday of the Month in
English and every 3rd Wednesday of the Month in Polish.
Marriage:
Arrangements must be made at least four months in advance.
Please make an appointment with one of the priests to begin the
process.
Sick Calls:
In all cases of serious illness or accident the priest should be
called at once. Holy Communion will be brought to the sick
upon request.
Chrzest:
Pierwsza niedziela miesiąca - po mszy o godz. 1:30 pm - Polski
Drugą niedzielę miesiąca - po mszy o godz12 pm - Angielski
Rodzice dla, których jest to pierwsze dziecko powinni uczestniczyć w sesji przygotowania przed sakramentem. Sesje odbywają się w szkole o godzinie 7:30 pm w każdą pierwszą środę
miesiąca (angielska) oraz trzecią środę miesiąca (polska).
Sakrament Małżeństwa:
Ustalenia muszą być dokonane co najmniej na cztery miesiące
przed. Proszę umówić się na spotkanie z jednym z kapłanów,
aby rozpocząć proces.
Odwiedziny chorych:
W każdym przypadku poważnej choroby lub wypadku należy
wezwać księdza. Komunia Święta zostanie przyniesiona do
chorych na żądanie.
Liturgical Schedule for Saturday and Sunday, May 5 and May 6
Saturday, 7:00 p.m. Mass in Spanish
Minister(s)
Saturday
5:00 p.m.
Sunday
7:30 a.m.
Sunday
9:00 a.m.
Sunday
10:30 a.m.
Sunday
12:00 p.m.
Sunday
1:30 p.m.
Sunday
7:00 p.m.
Celebrant
Fr. Andrzej
Bartosz
Fr. Jacek
Wrona
Fr. Andrzej
Bartosz
Fr. Jacek
Wrona
Fr. Andrzej
Bartosz
Fr. Jan
Mucha
Fr. Jan
Mucha
Lector
Commentator
L. Becker
M. Kreczmer
M. Kulik
A. Kulik
A. Baros
S. Wlodkowski
T. Turek
M. Giza
C. Malewicz
P. Mosior
K. Wszeborowska
Z. Czarny
J. Kubas
Eucharistic
Ministers
J. Danner
L. Michno
N/A
A. Baros
X. Chiriboga
L. Lagos
N/A
N/A
Altar Servers
A. Figueroa
J. Figueroa
A. Czarny
N. Czarny
A. Cruz
A. Esperon
K. Chalupczak
P. Puciaty
K. Radomski
T. Cease
G. Goebig
J. Hałoń
P. Hałoń
A. Przeklasa
Ł. Przeklasa
M. Przeklasa
Mass
Intentions
MONDAY, April 30– Easter Weekday
7:00 - Most Forgotten Soul in Purgatory - A. Mravec
- Return to health & God’s blessings for Rafał Burdon
8:15 - For all Mothers listed on the Mother’s Day Cards
TUESDAY, May 1 - St. Joseph the Worker
7:00 - Special intention - Irene Odrowski
- Return to health & God’s blessings for Rafał Burdon
8:15 - For all Fathers listed on the Father’s Day Cards
7:00PM WEDNESDAY, May 2 - St. Athanasius
7:00 - Return to health & God’s blessings for Rafał Burdon
8:15 - +Alice Borlik - T. Kochanski
- +Maria Rebisz (20th ann) - Family
- Blessings for Edward Napora on his birthday - Vicky & Stanley
7:00PM THURSDAY, May 3 - Saints Phillip and James
7:00 - For all Mothers listed on the Mother’s Day Cards
8:15 - For all Fathers listed on the Father’s Day Cards
7:00PM
FRIDAY, May 4 - Easter Weekday
7:00 - For the poor souls in purgatory
8:15 - For all Mothers listed on the Mother’s Day Cards
7:00PM - Władysław Skoczylas - Zofia Skoczylas
SATURDAY, May 5 - Easter Weekday
7:00 - For all Mothers listed on the Mother’s Day Cards
8:15 - For all Fathers listed on the Father’s Day Cards
11:00 - First Holy Communion (English)
5:00PM - +Aniela Kroll - Daughter Dolores
- +Katherine Malinowski - Family
- +Richard Lake - Helen Shulda
- +Robert J. Wilson - Bill & Edna Dmuchowski
- +Thaddeus Nowak - Family
7:00PM -
Weekend Collection – Taca Niedzielna
April 22nd, 2012 - Third Sunday of Easter
$5,645.41
THANK YOU ! - BÓG ZAPŁAĆ !
Mass intentions continued:
SUNDAY, May 6 – Fifth Sunday of Easter
7:30 - +Bernice & Joseph Adamkiewicz - Family
- +Tadeusz Czajka (7th ann) - Irena Czajka
- +Henia Chłopek (4th ann) - Marian Skrabacz
9:00 - +Felicia Skonieczny - Christine Soloma
10:30 - +Marian Długosz (6th ann) - Wife
- +Jan Skorupa & deceased of Skorupa Family - Wife
- +Juliann i Franciszek Wojciechowski & deceased
of Wojciechowski Family - Marianna Skorupa
- +Maria Kamysz
- +Janusz Zajkowski (1st ann) - Krystyna Zajkowska
- +Kazimierz Zajkowski - Krystyna Zajkowska
- +Krystyna Dalinska (17th ann) - S. Dalinski
- +Stanisław Jargielo; Stanisława Jargielo (Feast Day)
- +Stanisław Tylus (Feast Day); Jan Jargielo
12:00 - +Helen Wegrzyn - Joseph Wegrzyn
- +Richard Lake - Tom & Jennifer Bradley
- +Deceased members of Pawlow Family - K. Wasyliw
1:30PM - Henry & Loretta Wayrowski - B. Wayrowski
- +Irena Kozyra; Władysław i Katarzyna Kozyra - T. Kawa
-+Grzegorz Lasek; Władysław Kawa; Zofia Pieróg - T. Kawa
- +Marcin (13th ann) & Jan Słowik - W. & K. Bogusz
- +Deceased of Słowik, Bogusz & Jagoda Families
7:00PM - For Parishioners
Please pray for all our sick parishioners, family members,
friends and loved ones, especially:
Behnke, Mildred
Doherty, Joan
Gorski, Grace
Labno, Bea
Marconi, Kiona
Matlak, Julia
Orama, Ramina
Pawelko, Armella
Pekala, Helen
Raptis, Mary Ann
Rozycki, Mary
Serwinski-Santoro, Irene
Santoro, Joe
Sukiennik, Jeanette
Wnek, Elaine
Wronkiewicz, Charlotte
Please call the parish office if you would like a name
listed. (You must be a member of the immediate family.)
Weekly Events:
SUNDAY, April 29
- Polish Club Swięconka, Church Hall - 2:30 p.m.
- St. Lad’s Youth Group Mass at Noon. Refreshments in
school following Mass
FRIDAY, May 3
- St. Lad’s Youth Group Mtg, Church Hall - 6-8 p.m.
SATURDAY, May 5
- First Holy Communion, St. Ladislaus School & Religious Ed
SUNDAY, May 6
- Second Collection, 100th Jubilee Renovation Fund
This Saturday, May 5th, the second grade
students of St. Ladislaus School and the
Religious Education program will be
celebrating their First Holy Communion.
May
Please keep them in your prayers.
The next Rosary Sodality Meeting will be
Sunday, May 6. in the Lockwood Avenue
School Building beginning at 1 p.m.
Members are encouraged to join us at the
Noon Mass on that day. We will proceed to
the school immediately following Mass.
Recitation of Rosary will begin at approximately
1:30 p.m. followed by a dinner. A donation of $10 is
requested for our traditional “Mother’s Day” dinner.
Please note the earlier meeting time.
Thank you for all of your Market Day orders this month!
We’re looking forward to seeing you when you pick up
your Market Day order on Monday, April 30 between
4:30 and 5:30 p.m. You can find us in the school library
(enter from parking lot entrance).
If you have any questions please contact Darlene Connelly at
773-545-5600.
Thank you for your continued support.
Parents, Grandparents, Aunts and Uncles
Reserve this date, Sunday May 20th
Plans are in the works for a great afternoon of fun for all
the children in your family.
Catholics throughout the world set aside the month of
May to pay special honor to Mary, the mother of God. It’s
a tradition that dates back centuries.
In his 1956 encyclical “Month of May,” Pope Paul VI
wrote: “For this is the month during which Christians, in
their churches and their homes, offer the Virgin Mother
more fervent and loving acts of homage and veneration;
and it is the month in which a greater abundance of God’s
merciful gifts comes down to us from our Mother’s
throne.
Our parish will continue our tradition of celebrating a special
7 p.m. Mass every weekday during the month of May
followed by a Litany of the Blessed Virgin Mary. Both
the Mass and Litany are in Polish
Mother’s Day Spiritual Bouquet Cards
in either English or Polish will again be
available in our parish beginning this
weekend. You will find them at the
entrances to the church.
You may deposit the intention/offering envelope in the
collection basket next weekend or bring them to the
parish office.
All Masses celebrated for Sunday, May 13th will be for
the names listed on these Mother’s Day cards.
No individual intentions will be accepted for Masses that
weekend.
In addition to the Masses on Mother’s Day, Mother’s Day
Card intentions are celebrated on weekdays throughout
the year. These spiritual bouquet cards are a wonderful
way to remember the special women in your life, both
living and deceased.
See future bulletins for more details.
A May crowning of Our Lady of the New Millennium
statue will take place outdoors in St. John, Ind., May 6 at
3 p.m. A concert of Marian songs will take place at 2 p.m.
in adjacent St. John the Evangelist Church, 10701 Olcott Ave. (Plenty of free parking.) A procession with the
Knights of Columbus will move from the church to
Mary’s statue. Call (219) 365-5678 for more info
St. Mary of Providence, 4200 N. Austin,
Chicago wants to welcome you to their
Annual Pancake Breakfast,
Sunday, May 20th
9a.m. to 1 p.m.
Donation: Adults $6.00; Children $4.00
RESPONDING TO THE CALL
Do we truly know the voice of Christ? Do we
truly respond to the voice of our shepherd with our own
distinctive voice? How often we attempt to imitate those
around us, appropriating the response of another member
of the flock to Christ. Perhaps we need to balance the image
of being sheep of one flock with the image from the second
reading, which tells us that we are all children of God.
What child has precisely the same interaction with parents as
his or her siblings? Instead, they frequently do and say
things to distinguish themselves in the eyes of their parents.
Whether we use the image of children or of sheep
to understand our relationship with Christ, we believe that
we are all known and called by name. With this great gift
comes a responsibility: to respond to the call with our
own distinctive voice, to take time to discern exactly what
our call is, to determine precisely what the will of the Father
is for each of us.
I am the good shepherd.
Mary saw a sign about openings at Catholic
Charities’ senior housing. She was a 68‐year
‐old nurse’s aide doing back‐breaking work
to make ends meet and avoid burdening her
children. She wanted to retire, but her budget
wouldn’t allow it. She was accepted for an
apartment paying only 30% of her income for
rent. Her new affordable housing allowed her to
retire and live comfortably with her social security
benefits. “Thank you for my beautiful apartment;
my days of aches and pains are over.”
Your gift to Catholic Charities on Mother’s
Day, May 13, will rescue someone and carry
her awhile on your shoulders.
Copyright © J. S. Paluch Co.
TREASURES FROM OUR TRADITION
Called to Religious Life
Are you a Single Young Adult Catholic wondering how
your life can respond to God’s call to be transformative
love in our world? You are invited to an evening of input, prayer & discussion on being Called to Religious
Life, Monday, May 7, 2012 7:30-9:00 p.m. at the
Cenacle Retreat Center, 513 West Fullerton Ave.,
Chicago, IL 60614. Free evenings -Register online at
www.VocationsCAVA.org, e-mail
cava@archchicago.org or call Sr. Elyse at 312-534-5240.
There are few openings for “Shepherds” in the
classified ads today, but few occupations are as dear to
the Christian heart. Most of us tenderly place shepherds
by our Christmas cribs, name the Twenty-third Psalm as
our favorite, and recognize “Good Shepherd” as a title of
Jesus. Bishops carry a staff, called a crozier, modeled after
the shepherd’s walking staff. Long before Christian artists
painted Jesus on the cross, they traced on the walls of
their worship places images of a strong young shepherd,
shouldering a lost sheep and bringing it to safety. Springtime is the season of lambing, a time when the shepherd
not only learns the faces of the new arrivals, but also
when the newborn sheep become attuned to the voice of
the shepherd. This is exactly what we do as a community
in Easter as we shelter and guide the newly received
Christians, and also put our Lenten muscles to good use:
listening more attentively to God’s Word, and responding
with springtime vigor to God’s call.
—James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.
WELCOME
A warm welcome to all who celebrate with us, whether visitors, long-time parishioners, or newly arrived in the parish. If you
are not registered at St. Ladislaus, or are registered and need to make changes, please fill out the form below and place it in
the collection basket or mail it to the parish office. (If you are a new parishioner, you will be contacted for additional information.)
NAME:___________________________________________________________ PHONE:______________________
ADDRESS:________________________________________________________ CITY/ZIP:_____________________
( ) New Parishioner
( ) New Address
(
) New Phone Number
( ) Moving, please remove from parish membership
Our Lady of the Resurrection Medical Center
5645 W. Addison Street, will host the following
free health events during May.
Call 877-RES-INFO (877-737-4636) to register
or for more information
May 01 - Diabetes support group Free
May 11 - Healthy Aging; Free Discussion of cardiac
catherization
May 14 - Skin screening Free
May 15 - Bariatric/weight loss information session Free
May 18 - Skin screening Free
May 21 - Blood pressure screening Free
May 23 - Pacemaker/cardiac device support group Free
May 24 - Arthritis support group Free
May 30 - Keeping the Pressure Off; Free lecture. Physician
specializing in hypertension and kidney disease
talks about high blood pressure.
Jail Ministry Mass - May 6
Kolbe House, the Jail Ministry for the Archdiocese, invites
you to a Spanish/English Mass at 3 p.m. Sunday, May 6,
at Assumption Parish, 2434 S California, Chicago.
At this Mass, we would especially like anyone who is
personally affected by incarceration, a victim of crime, or
anyone who wants to be part of our ministry through
prayer to attend. If you are an ex-offender or have a
loved one in jail or prison, please come. If you need
more information, please call Deacon Pablo or Fr. Arturo
at Kolbe House: 773-247-0070 or email Pablo at
khpablop@aol.com.
Mercy Home Mentoring Program
A friend can make all the difference…Be that friend, consider
mentoring.
The Friends First Program of Mercy Home for Boys and Girls
is a one-on-one mentoring program for youth ages 9-17 in the
Chicago area. Our purpose is to engage youth in fun, meaningful
activities that promote healthy personal and social development.
To learn more about becoming a mentor, call the Friends First
Program at 312-738-9560 or visit www.mercyhome.org/
mentor.
Look Around
Let us not look back in anger, or forward in fear, but around in
awe.
A PILGRIMAGE OF
TRUST IN CHICAGO
This summer hundreds of
young adults will hear the
message, “take part in
your local church…be
part of a parish” This encouragement is proclaimed at the
end of a 3‐day Pilgrimage of Trust on Memorial Day
weekend, May 25‐28, 2012 when young adults (ages 18
‐35) have an unique opportunity to experience a community of prayer, hospitality and faith-sharing during this
weekend created by the Taize brothers from France.
The Taizé Brothers organize large gatherings each year in
cities around the world. This year the Pilgrimage will take
place at DePaul University in the Lincoln Park neighborhood. Young people will come to pray, meet others, reflect
on the Gospel and to live the experience of Church as a
community of hope.
Young adults can register online:
http://taizechicago2012.eventbrite.com
For more information or to view the video go to
www.taize.fr/Chicago. Registration closes on April 30th.
The Golden Wedding Anniversary Mass will be held
Sunday, September 23, 2012 at 2:30 p.m.
at
Holy Name Cathedral, 735 N. State Street
Couples married in 1962 interested in attending this
celebration should contact the parish office to register.
For further information call the Family Ministries Office
at 312-534-8351 or visit the website:
www.familyministries.org
KEEP SMILING: ))
After Sunday school two little boys were standing in the church
lobby. As they were talking a pretty little girl from their class
walked by them.
One of the little guys said to the other, "When I quit hating
girls, she's the first one I'm going to quit hating."
Pielgrzymki zaufania w Chicago
Tego lata setki młodych ludzi usłyszy
komunikat "bądź częścią lokalnego
kościoła... bądź częścią parafii "
Ta zachęta będzie wygłoszona na koniec
3-dniowej Pielgrzymki Zaufania na
Memorial Day weekend, Maj 25-28,
2012, kiedy to młodzi ludzie (wiek 1835) będą mieli niepowtarzalną okazję
doświadczyć wspólnoty modlitwy,
gościnności i wiary zapewnionych przez
braci z Taizé z Francji.
Bracia z Taizé organizują duże spotkania każdego roku w
miastach na całym świecie. W tym roku pielgrzymka odbędzie się w DePaul University w dzielnicy Lincoln Park.
Młodzi ludzie przyjdą się modlić, spotkać innych, zastanowić się nad Ewangelią i przeżyć, doświadczyć Kościoła
jako wspólnoty nadziei.
Młodzi ludzie mogą zarejestrować się poprzez internet:
http://taizechicago2012.eventbrite.com Aby uzyskać więcej
informacji lub zobacz film odwiedź nas na: www.taize.fr /
Chicago
Rejestracja kończy się 30 kwietnia.
KOLEKTA W DZIEŃ MATKI
PRZEZNACZONA NA KATOLICKIE DZIEŁA
MIOŁSIERDZIA
Jestem dobrym pasterzem.
Mary przeczytała ogłoszenie o wolnych miejscach w
domu spokojnej starości prowadzonym przez
Katolickie Dzieła Miłosierdzia. Mając 68 lat, nadal
ciężko pracowała jako salowa w szpitalu, by zarobić
na własne utrzymanie i nie być ciężarem dla swoich
dzieci. Chciała przejść na emeryturę, ale nie pozwalała jej na to sytuacja ekonomiczna. Dom
spokojnej starości zaoferował jej mieszkanie za 30%
jej dochodów. Skorzystanie z mieszkania socjalnego
pozwoliło jej przejść na zasłużoną emeryturę i żyć w
przyzwoitych warunkach z renty.
“Jestem wdzięczna za moje nowe mieszkanie,
nareszcie nastąpił koniec bolączek i cierpienia.”
Twoja ofiara złożona na Katolicie Dzieła
Miłosierdzia podczas kolekty w Dzień Matki 13 maja
pomoże kogoś ocalić i przenieść część trudu życia
innych na Twoje barki.
3 maja - Uroczystość NMP
Królowej Polski
Maj jest miesiącem dla polskich katolików szczególnym. Jest on naznaczony obecnością Maryi w liturgii
Kościoła oraz w polskiej pobożności.
Nabożeństwo majowe stało się dla
katolików popularnym znakiem przywiązania do Maryi Królowej Polski. 3
maja jest dniem, kiedy katolicy obchodzą uroczystość
Najświętszej Maryi Panny Królowej Polski. Jest to święto,
które rozpoczyna miesiąc czci maryjnej. Tego dnia na Jasnej
Górze i w całym kraju odbywają się jedne z największych
uroczystości maryjnych.
Od wieków losy narodu polskiego wiązały się z dziejami
Kościoła. W kościele katolickim szczególnie kult Matki
Bożej odgrywał ważną rolę w kształtowaniu się ducha
patriotycznego i religijnego Narodu. Maryja zawsze czuwała
nad wiernymi. Nie tylko w spokojnych latach, ale i w
trudnych chwilach. Nie opuściła Polaków podczas "potopu
szwedzkiego", w czasach zaborów, powstań i wojen. To
właśnie Ona dodawała sił całemu Narodowi, jednoczyła
go, zagrzewała do walki.
Symbolem wolności narodowej i religijnej stała się właśnie
Matka Boża Częstochowska na Jasnej Górze. W 1655 roku
Szwedzi napadli na Rzeczpospolitą. Ojczyzna nie była na to
przygotowana. Naród był skłócony, szlachta podzielona.
Sytuacja doprowadziła do zajęcia kraju przez Szwedów.
Przekazy mówią, że 8.XI. 1655 roku wojska wroga stanęły
pod murami Jasnej Góry. Najeźdźcy byli przekonani, iż
twierdza się podda równie szybko jak reszta kraju. Wbrew
zdrowemu rozsądkowi, Polacy oddani Matce Bożej,
postanowili stawić czoła ogromnej armii wroga i bronić się
do ostatniego żołnierza.
Niewielka armia Maryi odniosła zwycięstwo. Wydarzenie to
miało zatem nie tylko znaczenie polityczne ale również
religijne. Król Jan Kazimierz docenił opiekę Matki Boskiej i
1.IV.1656 roku złożył uroczyste ślubowanie w Katedrze
Lwowskiej, oddając kraj pod jej władanie. Od tej chwili
Maryja stała się patronką i Królową Polski.
W 1962 roku papież Jan XXIII ogłosił Maryję Królową
Polski. Została ona patronką Polski wraz ze św.
Wojciechem, biskupem – męczennikiem i św. Stanisławem.
Święto rozpoczyna w kościołach katolickich nabożeństwa
ku czci Maryi z codziennie śpiewaną Litanią Loretańską i
pieśniami maryjnymi. Nabożeństwa majowe są w Polsce
bardzo popularne i gromadzą rzesze wiernych. W
kościołach katolickich rozbrzmiewają wezwania:
„Maryjo, Królowo Polski,
Jestem przy Tobie, pamiętam, czuwam”.
Our Lady of the Resurrection Medical Center
5645 W. Addison Street, będzie organizować
następujące darmowe imprezy zdrowotne w
maju. Zadzwoń 877-RES-INFO (877-737-4636),
aby zarejestrować się lub uzyskać więcej informacji
Powołani do życia zakonnego - 7 maja
1 maja - Grupa wsparcia osób chorych na cukrzycę. –
darmowe.
11 maja - Zdrowe starzenie się. Dyskusja na temat
cewnikowania serca (cardiac catheterization) –
darmowa dyskusja.
14 maja - Badanie skóry – darmowe.
15 maja - Odchudzanie - chirurgia bariatryczna – darmowe.
18 maja - Badanie skóry – darmowe.
21 maja - Badanie ciśnienia krwi – darmowe.
23 maja - Rozrusznik serca – grupa wsparcia – darmowe.
24 maja - Grupa wsparcia osób chorych na artretyzm –
darmowe.
30 maja - Odciążenie od stresu - darmowy wykład. Lekarz
specjalizujący się w nadciśnieniu i chorobach nerek
rozmowiać będzie na temat nadciśnienia
tętniczego.
BUKIET DUCHOWY NA
DZIEŃ MATKI
Z okazji zliżającego się Dnia Matki,
przy wejściach do kościoła dostępne
są kartki na tę okazję i koperty (Bukiet
Duchowy na Dzień Matki).
Jeżeli ktokolwiek chicałby złożyć ofiarę z tej okazji to
prosimy o wypełnienie koperty, uiszczenie ofiary i zwrot
kopert do koszyków podczas zbieranej tacy lub
dostarczenie ich do biura parafialnego.
Wszystkie msze w weekend 12-13 maja będa ofiarowane za
nasze mamy.
Czy jesteś samotnym młodym
dorosłym katolikiem i
zastanawiasz się, jak twoje życie
może odpowiedzieć na Boże
powołanie, aby rozszerzać
Bożą miłość w świecie?
Zapraszamy na wieczór modlitwy i dyskusji na temat
powołania do życia zakonnego, w poniedziałek, 7 maja
2012, w godz. 7:30-9:00 pm w Cenacle Retreat Center, 513
West Fullerton Ave., Chicago, IL 60614. Spotkanie jest
bezpłatne. Aby się zarejestrować odwiedź nas na stronie:
www.VocationsCAVA.org, lub e-mail
cava@archchicago.org, lub zadzwonić do siostry Elyse pod
numer telefonu: 312-534-5240.
Dziękujemy za wszystkie
Wasze zamówienia
złożone w Market Day w
tym miesiącu! Czekamy na
Was przy odbiorze zamówień w poniedziałek, 30 kwietnia
między 4:30 pm. i 5:30 pm. Znajdziecie nas w bibliotece
szkolnej (wejście od strony parkingu).
Jakiekolwiek pytania prosimy kierować do Darlene
Connelly na 773-545-5600.
Dziękujemy za nieustające wsparcie.
"Lepiej się uciekać do Pana, niż pokładać ufność w
człowieku. Lepiej się uciekać do Pana, niż
ufać książętom "
- Psalm 118:9/8
Zbyt często nasze społeczeństwo wychowuje nas aby
szukać schronienia w bogactwie. Jednak Thomas Merton
napisał kiedyś, "Nie ma biedy większej od dobrobytu." Zbyt
wiele posiadłości może pozostawić nas pustymi – zawsze
w pogoni po więcej, po rzeczy, które się tak naprawdę nie
liczą – ignorujemy Pana naszego.
WITAMY
Serdecznie witamy wszystkich, którzy uczęszczają do naszego kościoła, zarówno gości jak i długoletnich parafian, oraz
nowoprzybyłych do naszej parafii. Jeżeli jeszcze nie jesteś zarejestrowany w parafii św. Władysława, lub jesteś zarejestrowany
ale potrzebujesz wprowadzić jakieś zmiany, prosimy o wypełnienie poniższej formy i wrzucenie jej do koszyka lub wsyłanie
listownie do biura parafialnego. (Jeżeli jesteś nowym parafianinem skontaktujemy się z tobą w celu uzyskania dodatkowych
informacji.)
IMIĘ:______________________________________________________________ TEL:________________________
ADRES:_______________________________________________________ MIASTO/KOD_____________________
( ) Nowy parafianin ( ) Nowy adres (
) Nowy numer telefonu ( ) Przeprowadzka, proszę o skreślenie z listy
Kolejne spotkanie Koła Różańcowego odbędzie
się w niedzielę, 6 maja. w Szkole przy
Lockwood Avenue o godz. 1 pm
Uroczysta msza święta z okazji jubileuszu złotych godów
odbędzie się w niedzielę, 23 września 2012 o godz. 2:30
p.m. w Holy Name Cathedral, 735 N. State Street
Małżeństw zawarte w 1962 roku zainteresowane
uczestnictwem w tych obchodach powinny skontaktować
się z biurem parafialnym aby się zarejestrować.
W celu uzyskania dalszych informacji prosimy kontaktować
się z Biurem Family Ministries na 312-534-8351 lub na
stronie internetowej:
www.familyministries.org.
Mercy Home Mentoring
Program
Przyjaciel może zrobić wielką
różnicę ... Bądź przyjacielem,
rozważ możliwość zostania
mentorem dla innych. Program prowadzony przy domu
„Mercy Home for Boys and Girls” jest to jeden-na-jeden
program mentorski dla młodzieży w wieku 9-17 w rejonie
Chicago. Naszym celem jest zaangażowanie młodzieży w
zabawy, działania konstruktywne promujące zdrowy rozwój
osobisty i społeczny.
Aby dowiedzieć się więcej o zostaniu mentorem, zadzwoń
do Friends First Program na 312-738-9560 lub odwiedź nas
na stronie www.mercyhome.org / mentor.
Zachęcamy wszystkich członków do przyłączenia
się do nas podczas Mszy Świętej o godz. 12 pm.
Po mszy spotykamy się w budynku szkoły.
Odprawianie różańca rozpocznie się około 1:30 po
południu, po tym nasti obiad. Darowizna $10 dolarów jest
wymagana na nasz tradycyjny obiad z okazji Dnia Matki.
Proszę zwrócić uwagę na wcześniejszą godzinę spotkania.
The Women’s Center - Centrum dla Kobiet
Centrum potrzebuje pomocy przy
dorocznej sprzedarzy kwiatów po Mszach
św. w czasie weekendu Dnia Matki 12 i
13 maja.
Potrzebujemy także pomocy w naszym
Chicago „Family Resource Room”, w
poniedziałki i w środy po południu. W tej
sprawie prosimy kontaktować się z Jackie
na numer 773-794-8807.
W sprawie innych potrzeb prosimy o kontakt pod numer
773-794-1313.
UŚMIECHNIJ SIĘ
Czy ty wiesz, dziecko, że można grzeszyć również
myślami ? – mówi ksiądz na spowiedzi.
- Wiem, ale to nie to samo, proszę księdza.