2 - Jacob Delafon
Transcription
2 - Jacob Delafon
E61408R-00 E61408L-00 E61409R-00 E61409L-00 E614010L-00 E614010R-00 E614011L-00 E614011R-00 GB Fitting Instructions FR Notice d’installation et d’utilisation D Installationsanleitung ES Manual de Instrucciones IT Istruzioni di Montaggio RU Pyковoдствo 1 1160110-FR2-A Kohler Mira Limited, Cromwell Road, Cheltenham, Gloucestershire, GL52 5EP, UK 11 EN 14428:2004 + A1: 2008 1160110-FR2-A 2 3.0 mm 10.0 mm E61408L-00, E61408R-00, E61409L-00, E61409R-00 X1q X1q X1q X1q 1 LEFT HAND SEAT THIS WAY UP 80 mm (a) Ø10 mm LEFT HAND SEAT THIS WAY UP 65 mm (a) RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP 1 2 Position the installation template on the wall and mark the position a 25 mm RIGHT HAND SHELF THIS WAY UP Hold the shower seat in position on the wall making sure it is level. Mark the positon of the shower seat as shown above. 2 TORSION SEAT INSTALLATION TEMPLATE RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP Ø3 mm 70 mm b 3 mm c TORSION SHELF INSTALLATION TEMPLATE (a) Ø3 mm Hold the shelf in position on the wall making sure it is level. Mark the position of the shelf. (a) Position the installation template on the holes for the spigot. 9.5 mm LEFT HAND THIS WAY UP 7.0 mm To Contact Us Telephone: 0844 571 0067 E-mail: Daryl@daryl-showers.co.uk Fax: 0844 571 7175 x1 x3 x1 1 x Ø 3.00 mm x3 x3 3 x1 x1 1160110-FR2-A E614010L-00, E614010R-00, E614011L-00, E614011R-00 X1q 1 LEFT HAND SEAT THIS WAY UP X1q 80 mm (a) Ø10 mm TORSION SEAT INSTALLATION TEMPLATE LEFT HAND SEAT THIS WAY UP RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP 65 mm X1q (a) RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP 1 2 Position the installation template on the wall and mark the position a 25 mm RIGHT HAND SHELF THIS WAY UP Hold the shower seat in position on the wall making sure it is level. Mark the positon of the shower seat as shown above. 2 Ø3 mm 70 mm b 3 mm c TORSION SHELF INSTALLATION TEMPLATE (a) Ø3 mm Hold the shelf in position on the wall making sure it is level. Mark the position of the shelf. 9.5 mm LEFT HAND THIS WAY UP To Contact Us Telephone: 0844 571 0067 E-mail: Daryl@daryl-showers.co.uk Fax: 0844 571 7175 x1 x1 x2 x2 1160110-FR2-A 4 x2 (a) Position the installation template on the holes for the spigot. 1 a b Ø 7 mm 35 mm H c d H 5 1160110-FR2-A 2 3 1 LEFT HAND SEAT THIS WAY UP 80 mm (a) Ø10 mm LEFT HAND SEAT THIS WAY UP RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP 65 mm (a) RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP 1 2 Position the installation template on the wall and mark the position a 25 mm RIGHT HAND SHELF THIS WAY UP Hold the shower seat in position on the wall making sure it is level. Mark the positon of the shower seat as shown above. 2 TORSION SEAT INSTALLATION TEMPLATE Ø3 mm 70 mm b 3 mm c TORSION SHELF INSTALLATION TEMPLATE (a) Ø3 mm Hold the shelf in position on the wall making sure it is level. Mark the position of the shelf. (a) Position the installation template on the holes for the spigot. 9.5 mm LEFT HAND THIS WAY UP To Contact Us Telephone: 0844 571 0067 E-mail: Daryl@daryl-showers.co.uk Fax: 0844 571 7175 LEFT HAND SEAT THIS WAY UP RIGHT HAND SEAT THIS WAY UP 1160110-FR2-A 6 4 a Ø 10 mm 90 mm b 7 1160110-FR2-A 5 6 Ø 3 mm 15 mm 1160110-FR2-A 8 7 9 1160110-FR2-A 1 a b Ø 7 mm 35 mm c d 1160110-FR2-A 10 2 3 a b c d 3 mm 11 1160110-FR2-A 4 a1 b2 c 3 1160110-FR2-A 12 GB Cleaning Stains Because the shower seat and shelf are manufactured from a non-porous material, liquids and stains remain on the surface where they can be removed. Always start by trying the gentlest method. If stains persist, then follow these steps, repeating the procedure if the stain starts to disappear. 1 2 Try wiping the stain away with a damp cloth, If the stain persists, apply an abrasive moistened with a mild washing up detergent cleaner and buff with a Scotch Brite Pad® or or soap solution. similar using a circular motion 3 If the stain is still visible, sand it lightly with fine wet and dry paper, then buff in a circular motion with a Scotch Brite Pad® or similar. Special Do’s and Don’ts Do - Rinse off household chemicals immediately, wash the surface with warm soapy water and wipe dry. Do - Avoid harsh chemical liquids such as oven cleaners, drain cleaners containing caustic soda, rust removers, paint strippers, acetone based nail varnish removers and toilet bowl cleaners. Do Not - Subject the shower seat and shelf to prolonged contact with acids, chlorinated solvents or kerones which may result in surface discolouration or etching. 13 1160110-FR2-A FR Nettoyage de taches Étant donné que le siège et la tablette de douche sont fabriqués à partir d’un matériau non poreux, les liquides et les taches restent à la surface, d’où ils peuvent être retirés. Toujours commencer en essayant la méthode la plus douce. Si les taches persistent, suivre alors ces étapes, en répétant la procédure si la tache commence à disparaître. 1 2 Essayer d’enlever la tache à l’aide d’un chiffon humide, imbibé d’un liquide-vaisselle doux ou d’une solution savonneuse. Si la tache persiste, utiliser un détergent abrasif et polir à l’aide d’une éponge Scotch Brite® ou d’une éponge similaire en effectuant un mouvement circulaire. 3 Si la tache reste visible, la poncer doucement avec du papier de verre fin puis la polir d’un mouvement circulaire à l’aide d’une éponge Scotch Brite® ou d’une éponge similaire. Les choses spécifiques à faire et à ne pas faire A faire - Rincer immédiatement les produits chimiques à usage domestique, laver la surface avec de l’eau chaude savonneuse puis essuyer. A faire - Éviter les produits chimiques liquides agressifs tels que les produits pour nettoyer le four, les déboucheurs d’évier contenant de la soude caustique, les détachants antirouille, les décapants, les dissolvants à base d’acétone et les poudres à récurer pour WC. Ne pas faire - Soumettre le siège et la tablette de douche à un contact prolongé avec des acides, des solvants chlorés ou corps cétoniques qui peuvent entraîner une décoloration de la surface ou un dépolissage. 1160110-FR2-A 14 D Flecken vom Reinigen Sitz und Ablage der Dusche bestehen aus nicht porösem Material, daher dringen Flüssigkeiten und Flecken nicht in die Oberfläche ein und können leicht entfernt werden. Immer mit dem schonendsten Verfahren beginnen. Falls ein Fleck bestehen bleibt, wie unten beschrieben vorgehen. Wenn der Fleck zu verschwinden beginnt, dieses Vorgehen wiederholen. 1 Versuchen, den Fleck mit einem nebelfeuchten Tuch, das mit mildem Reinigungsmittel oder Seifenlösung angefeuchtet wurde, weg zu wischen. 2 Wenn der Fleck bestehen bleibt, einen abrasiven Reiniger verwenden und mit einem Topfschwamm oder Ähnlichem in kreisender Bewegung reiben. 3 Wenn der Fleck dann immer noch sichtbar ist, vorsichtig mit feinkörnigem nassen und trockenen Sandpapier abschleifen, danach mit einem Topfschwamm oder Ähnlichem in kreisender Bewegung abreiben. Tun und lassen Tun: Haushaltschemikalien sofort mit Wasser abspülen, die Fläche mit warmer Seifenlauge abwaschen und trocken wischen. Unterlassen: Verwendung scharfer Flüssigchemikalien wie Ofenreiniger, ätznatronhaltige Abflussreiniger, Rostentferner, Farben- und Lackentferner, azetonhaltige Nagellackentferner und Toilettenreiniger. Unterlassen: längeren Kontakt von Sitz oder Ablage der Dusche mit Säuren und chloroder ketonhaltigen Lösungsmitteln, da diese die Fläche verfärben oder anätzen können. 15 1160110-FR2-A ES Cómo limpiar las manchas Debido a que el asiento y la estantería de la ducha están fabricados con un material no poroso, los líquidos y las manchas quedan en la superficie, de donde pueden ser eliminados. Empiece siempre por el método menos agresivo. Si la mancha persiste, siga los pasos siguientes, repitiendo el procedimiento si la mancha empieza a desaparecer. 1 2 Intente quitar la mancha con una bayeta humedecida y con un poco de jabón o detergente suave. Si la mancha persiste, aplique un limpiador abrasivo y frote con un estropajo Scotch Brite o similar realizando movimientos circulares. 3 Si la mancha sigue siendo visible, frótela suavemente con un papel de lija y luego frótela realizando movimientos circulares con un estropajo Scotch Brite o parecido. Advertencias especiales Sí – Aclare los productos químicos domésticos de inmediato, lave la superficie con agua jabonosa templada y séquela con un trapo. Sí - Evite productos químicos fuertes como limpiadores de horno, limpiadores en seco que contengan sosa cáustica, productos para eliminar el óxido, decapantes, quitaesmaltes con acetona o limpiadores de la taza del váter. No – No deje el asiento y la estantería de la ducha en contacto prolongado con ácidos, solventes con cloro o acetonas que podrían provocar una decoloración o un rayado de la superficie. 1160110-FR2-A 16 IT Pulire le macchie Il seggiolino e la mensola della doccia sono in materiale non poroso, e per questa ragione liquidi e macchie rimangono sulla superficie da cui possono essere rimossi. Cominciare sempre col sistema più delicato. Se le macchie persistono, seguire le seguenti indicazioni, ripetendo la procedura se le macchie cominciano a scomparire. 1 2 Provare a pulire la macchia con un panno umido, dopo averlo immerso in una soluzione di detergente per i piatti non aggressivo o sapone. Se le macchia persiste, applicare un prodotto di pulizia abrasivo e strofinare usando un panno Scotch Brite Pad® o simile con un movimento circolare. 3 Se la macchia è ancora visibile, levigare leggermente la superficie con carta abrasiva fine e asciutta, e poi strofinare con un movimento circolare usando un panno Scotch Brite Pad® o simile. Cosa fare e cosa non fare Sì: risciacquare immediatamente i prodotti chimici casalinghi, lavare la superficie con acqua tiepida e sapone ed asciugarla. Sì: evitare prodotti chimici come detersivi per il forno, prodotti per pulire lo scarico che contengano soda caustica, antiruggine, sverniciatori, solventi per unghie a base di acetone e prodotti per pulire il water. Non: sottoporre il seggiolino e la mensola della doccia a contatto prolungato con acidi, solventi a base di cloro o chetoni che possono alterare il colore e corrodere la superficie. 17 1160110-FR2-A RU Удаление пятен Душевое кресло и полка выполнены из непористого материала, поэтому жидкости и пятна остаются на поверхности, с которой их можно удалить. Всегда начинайте с самого щадящего способа. Если пятна не исчезли, выполните следующие шаги. Если пятно начинает исчезать, повторите процедуру. 1 2 Попробуйте вытереть пятно влажной тканью, смоченной в мягком чистящем средстве или мыльном растворе. Если пятно не исчезл о, нанесите а б р аз и в н о е ч и с т я ще е с р ед с т во и отполируйте круговыми движениями с помощью губки Scotch Brite Pad® или аналога. 3 Если пятно все еще видно, слегка зашлифуйте его мелкозернистой наждачной бумагой, затем отполируйте круговыми движениями с помощью губки Scotch Brite Pad® или аналога. Особые рекомендации и запреты Рекомендация. Немедленно смывайте бытовые моющие средства, промывайте поверхность теплой мыльной водой и протирайте насухо. Рекомендация. Избегайте использования агрессивных химических средств, таких как чистящие средства для духовки, очистители водосточных труб с содержанием каустической соды, средства для удаления ржавчины, средства для удаления краски, средства на основе ацетона для удаления лака для ногтей и средства для очистки унитазов. Запрет. Не подвергайте душевое кресло и полку продолжительному воздействию кислот, хлорсодержащих растворителей и кетонов, что может привести к обесцвечиванию поверхности или протравливанию. 1160110-FR2-A 18 19 1160110-FR2-A FR Kohler France/Jacob Delafon 3, rue de Brennus, 93631 La Plaine Saint Denis Cedex Tel: +33 (0) 8 10 30 7000 Fax: +33 (0) 3 25 81 49 09 D Kohler Deutschland Holtgarde 30, 45739 Oer-Erkenschwick Tel: +49 (0) 2368 91 87 0 ES Kohler/Jacob Delafon Espana Ctra. de Logroño km.17, 50629 Sobradiel, Zaragoza Tel: +34 902 11 38 36 IT KOHLER Italia S.r.l. Cassina Plaza, Edificio B – scala 2, Via Roma, 108 – 20060, Cassina de’ Pecchi (MI) Tel : +39 02 944 37 11 RU Kohler/ Jacob Delafon Russia ООО КОЛЕР РУС, Ул. 1-я Бородинская, д. 2а, 121059 г. Москва, Russia Tel. +7 495 783 5223 ME Kohler Middle East DIC, Al Thuraya Tower 2, 9th Floor, Suite 905 | P.O. Box 500431 Dubai, United Arab Emirates Tel : +9714 364 2650 Fax: +9714 369 7508 MA Jacob Delafon Maroc 207 Bd Anfa & rue Beaumarchais, Casablanca Tel : +212 2 295 97 40 Fax: +210 2 239 76 53 1160110-FR2-A 20 © Kohler Daryl Limited, November 2011