[Freiburg [Scoprire Freiburg [Scoprire la cultura

Transcription

[Freiburg [Scoprire Freiburg [Scoprire la cultura
MUSEUM
NATUR UND MENSCH
regionali e sui principali influssi
internazionali.
Informazioni sulle mostre temporanee in Internet.
19
(Museo di Storia Naturale ed Etnologia)
Mar – Dom ore 10.00 – 17.00 | www.freiburg.de/museen
Tutti i musei offrono programmi per gruppi, asili e scuole.
Tel. +49 761 201-2501 | museumspaedagogik@stadt.freiburg.de
AUGUSTINERMUSEUM
16
L‘Augustinermuseum, antico
convento degli eremiti agostiniani,
presenta una rinomata collezione
di arte medievale e pittura del
XIX secolo. L’architetto Christoph
Mäckler ha trasformato l’ex chiesa
conventuale in uno straordinario
museo che offre una stupefacente
panoramica e consente di ammirare le opere da molteplici punti di
vista. Informazioni su mostre temporanee e sulla collezione d’arte
grafica (Haus der Graphischen
Sammlung) in Internet.
Augustinerplatz
Tel. +49 761 201-2531
WENTZINGERHAUS
21
(Museo della Storia di Friburgo)
Il museo, allestito nell’abitazione tardo barocca dell’artista
e benefattore Johann Christian
Wentzinger, espone tesori di 900
anni di storia cittadina. Un’ottima
preparazione per il giro in città
sono i plastici che riproducono
Friburgo con le sue mura e le sue
porte medievali intorno al 1600
e quelli che mostrano la città
fortezza con planimetria a forma
di stella intorno al 1700.
Münsterplatz 30
Tel. +49 761 201-2515
Con le sue collezioni dedicate alle
scienze naturali e all’etnologia il
museo presenta la molteplicità e
l’unicità dell’ambiente naturale e
della vita culturale. È un luogo di
intrattenimento e apprendimento,
meta ideale per tutta la famiglia. Informazioni aggiornate in
Internet.
Marienstraße 10a
Tel. +49 761 201-2583
COLOMBISCHLÖSSLE
FEBBRAIO | MUNDOlogia | Carnevale alemanno |
APRILE | Maratona cittadina di Friburgo | Festa di Primavera
MAGGIO | Festa del Vino di St. Georgen | Fiera di Primavera
di Friburgo | Festa dell‘Asparago e del Vino |
GIUGNO | Ultra Bike Marathon | Estate a Friburgo
| Concerti d’organo all’interno della Cattedrale |
LUGLIO | ZMF – Festival internazionale della musica sotto i tendoni
| Festa del Vino di Friburgo | Notte bianca dei musei
| Festa sul monte Schlossberg |
AGOSTO | Cinema all’aperto | Teatro all’aperto nel cortile del
Municipio |
SETTEMBRE | Arte nella parte superiore del centro storico
| Fiera BADEN MESSE |
OTTOBRE | Fiera d’Autunno di Friburgo |
NOVEMBRE | Varietà al Seepark | Plaza Culinaria
| Mercatino di Natale di Friburgo |
:
CONSIGLIO
IL NOSTRO
SEI
U
M
ALIERO
PASS GIORN
tto
useum/biglie
Augustinerm
to € 5,ot
rid
/
7,
€
giornaliero:
i musei civici
lido in tutti e 5
Il biglietto è va
Friburgo
BENVENUTI A
| Fiera della salute | Fiera baby+bambino |
Colombischlössle, Rotteckring 5
Tel. +49 761 201-2571
a
r
u
t
l
u
c
a
l
e
r
i
Scopr
o
g
r
u
b
i
r
F
e
r
i
Scopr
GENNAIO | IKF – fiera per produzioni teatrali, musica ed eventi |
| Fiera GETEC |
15
Dalle più antiche opere d’arte del
Baden meridionale alla Friburgo
medievale: Il museo archeologico
nel Colombischlössle, villa costruiGerberau 32
ta tra il 1859 e il 1861, permette
Tel. +49 761 201-2566
ai visitatori di ripercorrere un
MUSEUM FÜR NEUE KUNST 18 affascinante viaggio attraverso i
millenni.
(Museo d’Arte Moderna)
www.freiburg.de/museen
www.freiburg.de
MARZO | Fiera cft – camping, tempo libero e turismo
(Museo Archeologico)
Il museo presenta le maggiori
correnti artistiche degli ultimi 100
anni attraverso capolavori che
spaziano dagli artisti moderni a
quelli contemporanei. La collezione ha un carattere inconfondibile
ed è incentrata su importanti artisti
EVENTI ANNUALI
DICEMBRE | Circolo – Circo di Natale a Friburgo |
Si declina ogni responsabilità per le informazioni riportate.
MUSEI CIVICI
INFORMAZIONI SULLE MANIFESTAZIONI ATTUALI:
www.freiburg.de
www.messen-kongresse-events.freiburg.de
www.badische-zeitung.de/events
BIGLIETTI PER FRIBURGO E LA REGIONE
• Ufficio Informazioni Turistiche
Rathausplatz 2–4 | 79098 Freiburg
• biglietti online: fwtm-ticket.reservix.de
• biglietteria BZ: Tel. +49 761 496 88 88
PER IL TEMPO LIBERO
VISITA GUIDATA MULTISENSORIALE DEL
BIRRIFICIO GANTER
25
(Cattedrale)
Orari di visita:
Lun – Sab ore 10.00 – 17.00
Dom ore 13.00 – 19.30
Ulteriori informazioni su visite
guidate all’Ufficio Informazioni
Turistiche.
Tour esperienziale della fabbrica
di birra:
Tutti i venerdì alle ore 17.00 e alle
ore 18.00; gruppi a partire da
15 persone solo su prenotazione,
anche in inglese.
Sa
Im
MA
L
27
S
14 IEGE
SD
EN
K
tr.
e
er
ÜN
TE
RS
TA
L
eg
K lo esen
DO ster weg
p
Fri Kü Be Ky Le Vo
ed ch rn bu im ge 2 2 RFST latz
ric l in a u r g ew lsa 1 R
er
.
hs
eg n g
ho
f
G
J
rch ung
erh hof
of
He
s tr
.
of
nh
t ze
M M
17 OLZ olzh
HO ofs
FS tr.
IED
LU
NG
str
.
to
ins
ald
nh
Wi
tsw
Vo
g
G S
Gr asth chlo
ün au ss
er s we
Ba
g
um
Alt
Ma
e
ch
kir
es
WI
EH
RE
nn
ha
Jo
ret
Lo
lbe
Ho
Wo
n
Pe
P.
te r
12 -MO
-Th
72 DER
um
08 SO
b-S
HN
tr.
-P
LA
TZ
t te
Mi
nba
Va
u
e
t
ria re i G orbr
-H an
ü
ilf- ter cke
Kir
Me c h e
M u ssp
s i k lat
z
h
Em ochs
c
ilGö hul
Ha tt-S e
tr.
se
Pä
ma
Ku d . H
Rö nns
n z oc h
me tr. (H Schw
en s c
Su
we h u
rh
a l t ar
de
of
es z w
g le
te a
Rö ten
s
me
He lle R ld-S
t
L
inr ö m t a
Am H
rst r.
1 ASSB
.-H erh dio
r.
Hö ölle
L
1
E
ein o f n
I
rch nta
TT 7 1 RGS
e-S )
ers lst
E
8
TR
N
tr.
r.
b
.
Lö e r g
Eb WE
we
ne IL
KA
ter E
n
PP
St R
r.
EL
Re
Sc inh
hn o
K
P
Im
Kö
Ze
eid ld nli
nig
A m l e i n t e te r
Sc
ernw
hu
sb
als ber
Str
Ba
ler
erg
eg
gs
tr.
.
nn
d
t
er
r.
ob
wa
Str
el
ld
.
en
ind
erl
Ob
en
ab
hw
Sc
au
Br
t
ark
lzm
Ho
str
.
en
dig
We
d
nSt
r.
ha
H.
-v.
-St
ep
AN
M
HA
O ER
US
12 RTS ZHA
MI U
TT SEN EN
E
ME
RZ
11
www.badeninfreiburg.de
• Westbad
con spazio all’aperto
Ensisheimer Straße 9
Tel. +49 761 2105-510
• Faulerbad
con sauna
Faulerstraße 1
Tel. +49 761 2105-530
• Hallenbad Haslach
con area sauna
Carl-Kistner-Straße 67
Tel. +49 761 2105-520
• Hallenbad Lehen
Lindenstraße 4
Tel. +49 761 2105-540
• Miniaturgolf im Seepark
nel parco „Seepark“ vicino al
lago Flückiger
hn
.
str
us
www.badeninfreiburg.de
• Strandbad
Schwarzwaldstraße 195
Tel. +49 761 2105-560
• Lorettobad
Lorettostraße 51a
Tel. +49 761 2105-570
• Freibad St. Georgen
Am Mettweg 42
Tel. +49 761 2105-580
• Minigolf Landwasser
Am Moosweiher
• Minigolf am Möslepark
Möslestraße 12
• Minigolfanlage Schlossberg
sul monte Schlossberg
• FUN Strand Minigolf
in un’area delimitata della
piscina Strandbad in riva
al fiume Dreisam
Bertoldstraße 17
Tel. +49 761 203-3835
www.uniseum.de
info@uniseum.de
COLLEZIONE ARCHEOLOGICA DELL’UNIVERSITÀ DI
FRIBURGO
La Collezione Archeologica
espone capolavori di epoca
greca e romana oltre a calchi
di antiche sculture.
Orari di apertura:
Mar – Ven ore 14.00 – 18.00
Dom ore 11.00 – 17.00 e su
prenotazione
Herderbau, Tennenbacher Straße 4
(accesso dalla Habsburgerstraße)
Tel. +49 761 203 3107
www.archaeologische-sammlung.
uni-freiburg.de
Schlossbergring 2
Tel. +49 761 24321
www.zinnfigurenklause-freiburg.de
THEATER FREIBURG
FASNETMUSEUM
17
(Museo del Carnevale)
Nella casa “Zum grünen Jaspis“
l’Associazione carnevalesca della
Brisgovia presenta la storia del Carnevale dalle origini medievali fino
all’odierno “Carnevale alemanno“.
Aperto: Ore 10.00 – 14.00 e su
prenotazione
Turmstraße 14
fasnetmuseum@
breisgauer-narrenzunft.de
MUSEUMSBERGWERK
SCHAUINSLAND
(Museo della miniera Schauinsland)
Il museo, unico nel suo genere in
tutta l’Europa centrale, fa rivivere
800 anni di storia dell’industria
mineraria all’interno della più
grande miniera d’argento della
Germania meridionale.
Aperto da maggio a fine ottobre.
A 500 m a piedi dalla stazione
della funivia sulla vetta dello
Schauinsland.
Tel. +49 761 26468
www.schauinsland.de
Gerberau 15
Tel. +49 761 35782
www.alemannische-buehne.de
THEATER IM MARIENBAD 32
Qui si tengono le prime del famoso teatro per bambini e ragazzi di
Friburgo.
31
Musica, prosa e danza nel cartellone del teatro municipale, ubicato
Marienstraße 4
nella Bertoldstraße 46 e costituito
Tel. +49 761 31470
da 4 sale: La Großes Haus, la
www.marienbad.org
Kleines Haus, la Kammerbühne e la
Werkraum. I concerti dell’Orchestra THEATER DER
Filarmonica si tengono invece nel
IMMORALISTEN
Konzerthaus, il palazzo dei ConEnergico, enigmatico, assurdo, assocerti, della Cultura e dei Congressi.
lutamente leggero e con una chiara
Tel. +49 761 201-2853
propensione all’umorismo nero.
www.theater.freiburg.de
Ferdinand-Weiß-Straße 9 – 11
WALLGRABEN THEATER
33
Ubicato nelle cantine del Municipio è un teatro dal cartellone ambizioso che mette in scena opere
di diversi autori moderni.
Rathausgasse 5a
Tel. +49 761 25656
www.wallgraben-theater.com
CALA THEATER
Nato dal movimento del teatro di
strada è ormai un’istituzione fissa
nel panorama teatrale di Friburgo.
Ricerca ed esplora continuamente gli
aspetti fantastici della vita quotidiana
presentandoli con molto umorismo.
Haslacher Straße 15
Tel. +49 761 441817
www.cala-theater.de
INFORMAZIONI TURISTICHE
Servizi:
• Vendita biglietti (reservix, pass
musei,biglietti per le partite
del Friburgo, ecc.)
• Informazioni su Friburgo e la
Foresta Nera
• WelcomeKarte
• Prenotazione camere
• Dépliant, souvenir, poster
Ampia scelta di tematiche e
generi vari.
Wilhelmstraße 15/2
Tel. +49 1577 9709269
www.ensemble-harry.de
E-WERK FREIBURG
F
01/10 – 31/05
Lun – Ven ore
Sab ore
Dom ore
8.00 – 18.00
9.30 – 14.30
10.00 – 12.00
Orario telefonico
Lun – Ven ore
8.00 – 18.00
direzione Francoforte
2 h, 270 km
Mannheim
Freiburg
A81
Heidelberg
CH
A6
A81
Karlsruhe
TGV 3,5 h, 570 km
< direzione Parigi
Programma culturale incentrato
soprattutto su musica, teatro e
danza.
Eschholzstraße 77
Tel. +49 761 207570
www.ewerk-freiburg.de
01/06/ – 30/09
Lun – Ven ore
8.00 – 20.00
Sab ore
9.30 – 17.00
Dom ore
10.30 – 15.30
Come raggiunD gere Friburgo
Tel. +49 761 1556022
www.immoralisten.de
THEATER HARRYS DEPOT
Orari di apertura:
Rathausplatz 2–4
79098 Freiburg
Tel. +49 761 3881-880
touristik@fwtm.de
www.freiburg.de
no
Stuttgart
A8
Re
A5
2 h, 200 km
R A
R
27 .-STR
AU
SS
-ST
R.
HE ndstr.
me rd
nt ern RD
als
E
K
tr. irch RN
e
He
r.
r
tst
he
up
ac
Ha
nb
T
Str enn
. e
ter
ea
th
dt
Sta
s tr
.
ler
Fa
u
11
hli
Re
us
ha
se
es
Pr
Str
.
er
ch
rra
Lö
s tr
.
ng
14
ad
hB
lac
as
Str
.
IN
3 NSB
11 R
UC
KE
VA R STR
UB .
er
im
he
pf
ho
Sc
s tr
.
er
erg
lsb
be
MINIGOLF
Visite guidate per gruppi su
richiesta.
TEATRI
Teatro per spettacoli in dialetto.
Baden-Baden
Strasbourg
r
ka
ec
E
lap
rn
Be
sse
ga
en
Ok
tz
pla
nb
ne
Fa
h
H
11 AUP
27 TBA
HN
HO
F
F
Str erd.
. -W
eiß
-
str
.
en
es
str
.
ais
Vo
g
Dr
hle
M
ma arie
t te n nw
eg
Mü
HA rpla
SL tz
AC
H
H
rre
he
ru
Sc
rfb
Do
s tr
.
bu
ee
hn
Sc
nw
lle
rg
ink
el
eg
lw
rd
ina
pe
Ga
ba
erg
A
Ka
erg
i um
tar
Am r.
Pla
ne
zst
eu
Kr
tr.
Es
ch
ho
lzs
r
ath
ST aus
ÜH
LIN
L
GE
Str ehen
R
. e
hn
Te
c
k-S
tr.
lan
M.
-B
nn
en
tr.
14
ST
.G
EO
RG
EN
g
we
er
ck
lka
Ka
se
as
erg
Ob
B
b r e r to
un ld
ne sn
-St
r.
ch
r.
Ko
rt-
be
Ro
.R
nt te
R
we u n z m
g a
S
AR
TE
S N
er
ing
oz
Kr
g
we
ve
Str
u
ee
all
on
nç
sa
Be
PISCINE COPERTE
Orari di apertura:
Gio ore 14.00 – 18.00
Ven ore 14.00 – 20.00
Sab ore 14.00 – 18.00
Aperto da maggio a ottobre:
Mar – Ven ore 14.30 – 17.00
Sab e Dom ore 12.00 – 14.00
ALEMANNISCHE BÜHNE
direzione Monaco
di Baviera >
4,5 h, 400 km
N
Offenburg
A N
str
.
Wa
ld
ad
nb
Wi
tr.
ps
r.
lst
r ta
t te
Glo
ch
Re
u
tr. teba
as
s tr
.
5
sA
TE
ren
C
Be
a
Els 4 HN
rli
.
äs
n
se M FAK
Kil er A
U
rS E
l i a lle
tr. SS LTÄ
ns e
E T
t
Idi 36
ng
er s
tr.
34
11
14
os
ac
we kerg
Mo
WE
IN
G
HA
ID
tzi
V
M
3 UN AG
34 14 ZIN -Zen
35 32 GER trum
33 STR
.
Str
.
er
ng
32
33
Bö 11
eo
rg
St. en Fr
Ge ied
or
ge hof
nK
irc
he
NOLEGGIO BICICLETTE
In questo museo la storia viene illustrata
attraverso figurine di stagno: 21 diorami (vetrine) e circa 9.000 figurine.
Informazioni aggiornate sulle
mostre delle gallerie di Friburgo
e altre istituzioni su
www.kunst-in-freiburg.de
Freudenstadt
Rust
A81
A35
Colmar
Freiburg
UR
GI
V
A S
O
EV
A8
T
G
A
16 UND
fr m W
EL
FIN iedh ald
of GE
NB
HF
.
e
es
wi
en
nn
So
tr.
ldt
als
us
Ind
afe
gh
ark
Flu
ep
tri
us
au
10
P
10 ADU
11 AAL
LE
1
t ze
9 E
31
nh
au
Be
tz
ll-
sch
Ge
rW
eg
ge
11
sin
Rim
-St
r.
nim
v.Ar
B.-
34
Ind
Ro
A
Fa lme
l k e nd
n b we
erg g
e rs
tr
Bä .
3
s
er
2 T
ren
Am
To
ü
we
rp
Bis
Str rkh
g
l at
. ei
ch
z
me
ofs
r
kre
uz
r.
d
un
Mo
z
Pla
lat
loff
-P
ud
ho
Kir
LD
M.
-v.
-R
w.
-Sc
c
sch
1
eid
str
.
r.
LE hberg
H st
Ge EN r.
f st
lho
ge
Zie
M
19 UND
EN
B
HO
5 OLLE
F
RS
RI TAUD
ES EN
EL STR
FE .
er
nd
Se
Am
te n
är
ing
Kle
hl
th
A
us
ha
en
rs t
ke
fac
Ho
gr
os
i
ele
ieg
nZ
he
Le
str
.
Im
H
K
34 EIDE
L
33
Ba
d
St.
G
n
s tr
.
Am
IK E
MO
OS
WA
LD
SS
ER
nk
kra
nie
Dia
ko
Wi
th
str
.
M
1 OOS
36 W
EIH
ER
t
LA
ND
WA
r
Le
B
UA lank we ine
Fre reu ber nibu tes str.
tr.
rg
ris
CV
Ch
er
ck
lea
ün
es
Br
Br
Im
ug
tst
r.
ne
i
ere
le r
up
Ad
Ha
s
au
th
n
2
10 5
Do
rf
Ka plat
nd z
el
We blick
iße s tr
Ha rlen .
nf str
er s .
tr.
25
36
Vo H
r s t ög
ad e s
t tr.
n
t te
ma
hr
Ro
r tn
Gä
OP Unte St. N Am Oc
FIN rdo ikol We hsen
r a
Ho GE f us iher
fm
N
WA
at
tst
LT
r.
ER
Op
fin
SH
ge
OF
nZ
EN
ieg
el
ei
Ca
ssb
a
AU u Rath
hlo
R.
ST
EN
nd
sla
uin on
ha ti
Sc alsta
T
Sc
LZ
SE
AU 2
1
EN US
RB THA
HO RA
EN
RB
HO 1
2
l k
ge uc
En e u b
H
eg
ub
Et z
Hä S i
Ap
W
ho
ma
33 IND othe usle edle
f
t te
r
35 HÄU ke acke höfe La Freib
ns
tr.
r
SL
nd ur I
EG
str ger m M TIE
AS
.
NG
aie
SE
rb
rü EN
rw
35
33
hle
te i
Tu
ll
HO Benz
36
ha
CH
DO user
Str
RF
.
TT
EN
BH
F.
ke
r
ac
ck
Stö
Im
Im
Br
un
ne
n
UM feld
KI
RC
H
A
t te L a n m S c
r n d ha h l o
str us ss
.
hu
Sc
Ra
ke
üc
Br
ga
r te
us
Ha
Im
31
NI Rath
ED aus
ER
RI
MS
.
ne
Ta
n
z
3
lat
2
r
r fp
r.
ke
Do
ün
Gr
rst
tr.
öfe
es
.
Str
Wi
Vo
g
30
• Radstation Freiburg 40
(Stazione di biciclette di Friburgo)
PATTINAGGIO SU GHIACCIO
Wentzingerstraße 15
Ensisheimer Straße 1
Tel. +49 761 2023426
www.ehcf.de/eislaufen
• FahrRADikal
Noleggio mountain bike
TERME
Greiffeneggring 1
• KEIDEL Bad
Tel. +49 761 7660781
con area sauna
• RADieschen & Co.
An den Heilquellen 4
Marie-Curie-Straße 1
Tel. +49 761 2105-850
www.radieschen-co.de
www.keidelbad.de
PISCINE
ALL’APERTO
17
ht
uh
Fi c
Ba
er
ac
hi ff
Sc
r.
lst
MU
NZ
IN
GE
N
es
n
ter
.
str
us
ch
hu
RI
MS O
IN BER
GE N
Un
m
BR
B
EIS 31 REIS
AC
r S AC
H
tr. H
Zartener Str.
Bismarckallee 7 g
Tel. +49 761 3890630
www.planetarium-freiburg.de
17
r.
en
ha
Kir
eg
Sc
.
Str
ttw
Me
.
Str
Am
ler
S
21
T
NE
EB
sa
ei
Dr
t te
Ne
Eb
ste
n
e
erl
nd i m
Gä he
Im f arr
s
P
au
ath
tR
ne
r
te
ne br.
Eb m u k
po
r te
.
s tr
ga
Hirschenhofweg
1
rst
lch
Uff
Am
ge
tr.
rS
er
he
S
18
N
TE
AT
er
t te
ist
S
ite
Be
S
M
NG
LA 8
1
me
ch
tr.
ch
Dreisam
Stand: 11.12.2015
aggiornato: 11.12.2015
ns
S
Re
Ho
in nur einer Fahrtrichtung
Haltestelle
Anschluss ancon
die S-Bahn
S-Bahn (ferrovia urbana)
Fermata
di mit
interscambio
Haltestelle
mitpossibilità
Park+Ride-Möglichkeit
Fermata
con
di Park&Ride
Haltestelle
Eisenbahnanschluss
Fermata
di mit
interscambio
con rete ferroviaria
Tarifzonengrenze
Limite
della zona tariffaria
Kundenzentrum
der
VAG,
Salzstr.
3
Informazioni e punto vendita VAG,
Salzstr. 3
VAG in der Radstation,
Informazioni
e puntoWentzingerstr.
vendita VAG15
nella Radstation
(stazione di biciclette), Wentzingerstr.15
rke
dt
z
S
nur für Straßenbahn
Behindertengerechte
Haltestelle
Fermata
accessibile solo
in una direzione
Sta
Sta
lat
5
4
3
1
Behindertengerechte
Fermata
accessibile Haltestelle
Behindertengerechte
Haltestelle
Fermata
accessibile solo
tram
Ho
t-P
le
ste
S
14
27
er
äld
ch
4
.
St r
g
f
nw
Ho
2
ter
ho
n-
de
Rie
ac
eim
sb
rkh
Sa
Bu
34
tz
tet
ied
afe
Lin
.
Str
Am
er
tr.
14
S
Umsteigehaltestelle
Fermata
di interscambio
Scherrerplatz
R.-STRAUSS-STR. Capolinea
Endhaltestelle
Linienangabe
conmit
indicazione
della linea
27
Zielanzeige Straßenbahn
VAUBAN Indicazione
della destinazione del tram
t fr
ing
es
11
33
32
35
r
rkg
Ma tr.
gg
en
Bu
ab
ler
Linea
solo saltuariamente
Linie, servita
die nur zeitweise
bedient wird
up
gr
s-
Ad
Fahrtrichtung bedient wird
pla
hs
we
hr
ch
rb
GÜ Ihrin Kind Schu
ND ger erg lwe
LIN Str. arte g
n
GE
N
Haltestelle,
die nur
einer
Fermata
servita
in in
una
sola direzione
16
ur
Ei c
nn
R. s r.
ST
t
rS
IER
ne
SS
BI 6 aufe
3 L
Ro
-Sa
lly
Ne tr.
S
we
S
mt
Re
-Eb
Fr.
5
S
5
3
bedient wird
15
Ha
19
31
32
Ko
L
ÜH
BR
H
25 UGS
TE
g
S
Ge
r.
we
m
tst
be
va
25
h
up
Stü
ut
R.
ST
US
RN
HO 5
2
tit
m
Z u ei n
St
irc
Ha
Ins
ten
tsk
of
E
ck-
Ro
er
dh
ns
ns
se
t
tr.
es
tri
tr.
e-S
lan
10
I
NO NDU
RD ST
RI
EG
EB
.
nt
x-P
no
of
sse
pp
Fri
e
Lin
Ro
th
Ra
Klo
ob
H
s t r ans
. jak
-
u
-B
ns
H a i t te
M
tr.
SS
GA
RG
BE 5
1
S
36 T.-AG
AT
HA
-W
EG
ld
wa
os
Mo llee
a
er s
de
th
lga
36
36
Stadtbahnlinie
mit
Linienbezeichnung
S-Bahn
(ferrovia
urbana)
con indicazione della linea
Omnibuslinie
Linienbezeichnung
Autobus
con mit
indicazione
della linea
Linie,
die
nur
in
einer
Fahrtrichtung
Linea servita in una sola direzione
1
15
nm
r.
Ma
ch
oh
sa
ei
Dr
Wi
e
nn
N
GE
IN
RD
ME
So
S
R i mc h l o
sin ss
ge
n
Legenda
LEGENDE
i
Ste
rst
Au
hla
rH
ba
Sc
de
10
25
33
32
35
25
10
(Planetario)
Degustazioni e vendita di vino.
Münsterplatz 38
Tel. +49 761 202870
www.alte-wache.com
L
TA
LD str.
WI atten
hle
An
HUGSTETTEN
15
15
Wö
25
10
de
er
ck
Ste
i
te r
Str
.
16
15
sW
es
eg
rw
s te
tr.
N
GE
FIN
EL
ND
GU
15
ns
s tr
.
me
Mappa del trasporto
pubblico urbano
15
tr. tr.
16
S
Sc
Au
Fi c
hw
fd
Ra onne
ht
er
arz
G
t
en
Hö hau -Pla
wa
4 UND
str
sO
t
he
lds
.
(5 EL
st z
tr.
ZÄ ) 10 FINGE
HR 15 R S
IN 16 TR.
GE 2
Ob
N 5
erm
at
15
te
Blu
16
1
(Casa dei vini del Baden)
Informazioni su eventuali
modifiche di orario su:
www.schlossberg-bahn.de
et
Informazioni sulle visite guidate
presso l’Ufficio Informazioni
Turistiche o su
www.freiburg.de/stadtfuehrungen
ALTE WACHE
Bu
Mundenhof 37
Tel. +49 761 201-6580
www.mundenhof.de
PLANETARIUM FREIBURG
• Kommunales Kino –
all’interno della vecchia
stazione Wiehre
Urachstraße 40
22
(“Eremo“ delle figurine di stagno)
Danubio
S
Orari di apertura:
Tutti i giorni ore 9.00 – 22.00
Mar ore 9.00 – 18.00
• Kandelhof
Kandelstraße/angolo Rennweg
www.markthalle-freiburg.de
Dai giardini pubblici alla cima dello
Schlossberg in 3 minuti.
ZOO MUNDENHOF
VISITE GUIDATE DELLA CITTÀ
41
(Funicolare dello Schlossberg)
Tel. +49 761 4511777
www.bergwelt-schauinsland.de
Informazioni sulla Cattedrale.
Herrenstraße 30
Tel. +49 761 2085963
www.c-punkt-freiburg.de
Orari di apertura:
Lun – Gio ore 8.00 – 20.00
Ven e Sab ore 8.00 – 24.00
Il museo dell’Università AlbertLudwig è contemporaneamente
museo e forum. Da un lato offre la
possibilità ai visitatori di conoscere i
molteplici aspetti della vita accademica, della ricerca e dell’insegnamento dal XV secolo fino ai giorni
nostri, dall’altro funge da supporto
alla dottrina scientifica all‘interno
dell‘Università.
ZINNFIGURENKLAUSE
E
SCHLOSSBERGBAHN
• Harmonie
Grünwälderstraße 16–18
20
(Museo dell’Università)
WelcomeKarte
Biglietto combinato per 3 giorni
A5
TGV 3,5 h
< direzione Parigi
Mulhouse
TI
CON
ITÀ S guidate
NOV
isite
lle v
Basel
su
3 giorni di vacanza
in movimento
a Friburgo e in tutta
la regione ...
app
ietto
Bigl e con la
anch
... a soli 25 €, inclusa
la funivia VAG Schauinsland.
Per i bambini: 15 €
www.rvf.de/welcomekarte
R
Orari di apertura:
Gen – Giu ore 9.00 – 17.00
Lug – Set ore 9.00 – 18.00
Ott – Dic ore 9.00 – 17.00
Entrate: Grünwälderstraße o
Martinsgässle
UNISEUM FREIBURG
Donaueschingen
O
Orari di apertura:
Tutti i giorni ore 8.00 – 18.00
www.botanischer-garten.uni-freiburg.de
• Friedrichsbau
Kaiser-Joseph-Straße 268–270
GALLERIE
ULTERIORI MUSEI
F
Come arrivare: Tram n. 2 fino a
Dorfstraße, poi autobus n. 21 fino
alla Talstation (stazione di valle).
C-PUNKT MÜNSTERFORUM
Prelibatezze da tutto il mondo da
provare sul posto o da asporto.
Schänzlestraße 1
na
Coloratissimo mercato contadino e artigiano tutto intorno alla
Cattedrale:
Lun – Ven ore 7.30 – 13.30
Sab ore 7.30 – 14.00
www.muenstermarkt.freiburg.de
• Cinemaxx
Bertoldstraße 50
CIA
(Funivia dello Schauinsland)
16
(Mercato sulla piazza della Cattedrale)
(Giardino botanico)
CINEMA
(Mercato coperto)
AN
SCHAUINSLANDBAHN
25
MARKTHALLE FREIBURG
FR
BOTANISCHER GARTEN
r st
MÜNSTERMARKT
Schwarzwaldstraße 43
Tel. +49 761 2185-600
www.ganter-brauerlebnis.de
au
Torre campanaria visitabile:
Lun – Sab ore 9.30 – 16.45
Dom e festivi ore 13.00 – 17.00
www.freiburgermuenster.de
Vö
MÜNSTER
55 min, 70 km
SVIZZERA
Konstanz
Reno
A7
A3
A1
SCHWEIZ
La
go
di
Friedrichshafen
Co
ns
A1
Zürich
Freiburg Wirtschaft Touristik
und Messe GmbH & Co. KG
Postfach 1549
79015 Freiburg
2 h, 150 km
2 h, 150 km
tan
za
A13
Tel. +49 761 3881-01
Fax +49 761 3881-1398
www.freiburg.de
www.fwtm.freiburg.de
tiratura: 10.000 copie | aggiornato a: ottobre 2016 | design: www.aufwind-group.de |
foto: Barth, Düpper, Escher, Mende, Müller, Polkowski, Raach, Schoenen, Schwerer, Shutterstock| mappe:
Stadt Freiburg, Vermessungsamt | Si declina ogni responsabilità per le informazioni riportate.
Mühlenstr.
°
Fabrikstraße
Unterlinden
9
Schwarzwald City
10
Rotteck
12
Zähringer Tor
13
Karlsbau
14
Landratsamt
15
Schlossberg
16
Schwabentor
18
Am Martinstor
19
Uni-Kollegiengebäude
27 Jazzhaus (Casa del Jazz)
straße
Is fa h a n a lle e
Z ä h r in
g e r S t
r.
P a d
u a a
lle e
E sc
h h o
lz s t
ra ß
e
B e sa n c o
n a lle
e
Sc
h lo
to
Lo
Brombergk
E B a
se
l
ß e
Leutersberg
ssberg
Oberau
S c h w a r z w a ld s t r a ß e
S ch ü
tze n
a lle e
Waldsee
tu n n
e (l
Fr.-Littenweiler
opf
Günterstal
t
Kappel
K
Merzhausen
M
K a p
p le r
tu n n
e l
Littenweiler
P2
Stadtgarten
P3
Schreiberanlage
1
Eichkopf
Ebringen
i
Albert-Ludwigs-Universität (Università)
1+3+4+5
27 »Stadttheater«
Messe Freiburg
(Fiera di Friburgo)
4 »Techn. Fakultät«
Konzerthaus Freiburg
(Palazzo dei Concerti)
1+3+4+5 »Hauptbahnhof«
Planétarium (Planetario)
1+3+4+5 »Hauptbahnhof«
14 »Am Planetarium«
3
Seepark (Parco con lago)
1 »Betzenhauser Torplatz«
Zoo Mundenhof
19 »Mundenhof«
5 »Bollerstaudenstraße«
+di 15 minuti a piedi
Schlossbergbahn (Funicolare)
2+4 »Siegesdenkmal«
27 »Stadtgarten«
Stadio
1 »Römerhof«
Informazioni Turistiche
1+2+3+4+5
»Bertoldsbrunnen«
Tour multisensoriale del birrificio Ganter
1
»Brauerei Ganter«
KEIDEL Bad (Terme)
34 »E.-Keidel-Bad«
Schauinslandbahn (Funivia dello Schauinsland)
2 »Dorfstraße«
21 »Talstation«
Giardino Botanico
2+4 »Hauptstraße«
Cliniche dell’Università
5 »Friedrich-Ebert-PLatz«
Linea tranviaria
Linea autobus
fino alla fermata
o
g
r
u
b
i
r
F
i
d
Storia
°
Erwin-
Nägeleseestraße
°
Zasiusstraße
Vauban
Fr.-St.Georgen
IC
30 Planétarium (Planetario)
21
H a b sb u
rg e r S tra ß e
g
r
e
i
n
Munzingen
rg
be
-
-
-
-
SCOPRIRE FRIBURGO
PASSO DOPO PASSO
VEDI PIANTINA: Itinerario circolare segnato in rosso
Il nostro giro alla scoperta delle bellezze di Friburgo inizia dalla
Rathausplatz (Piazza del Municipio): L’edificio dell’ 10 Altes Rathaus
(Vecchio Municipio), un tempo sede del segretario comunale e oggi
dell’Ufficio Informazioni Turistiche, colpisce soprattutto per la sua facciata
rossa. Adiacente si trova il 10 Neues Rathaus (Nuovo Municipio),
fino alla fine del XIX secolo edificio centrale dell’Università di Friburgo.
Dove oggi si riuniscono sindaco e consiglieri c’erano una volta la facoltà
di Anatomia ed il Policlinico. Davanti al Vecchio Municipio si trova la
24 Martinskirche (Chiesa di S.Martino), costruita intorno al 1300 e
fino al 1783 chiesa conventuale dell’annesso Convento dei Francescani.
Nel centro della Piazza del Municipio si vede la fontana con il monumento a Berthold Schwarz, sicuramente il frate più famoso dell’ordine
francescano. La storia vuole che il monaco alchimista abbia inventato
per caso la polvere da sparo. Ai suoi piedi risplendono colorati mosaici
con lo stemma di Friburgo e con quelli delle città gemellate. Queste
decorazioni artistiche realizzate con ciottoli del Reno ornano i vicoli del
centro storico e allo stesso tempo le entrate di numerosi negozi.
A sinistra della Chiesa di San Martino ci si ritrova nella Franziskanerstraße e si raggiunge dopo un paio di metri la cosiddetta 6 Haus zum
Walfisch (“zum Walfisch“), storica casa con un sontuoso bovindo tardo
gotico sopra il portale. Questo edificio, fatto costruire dal Gran Tesoriere
dell’Imperatore Massimiliano I d’Asburgo, ha ospitato il famoso umanista
Erasmo da Rotterdam che vi abitò fino al 1531 dopo la fuga da Basilea
Basler
nel 1529 in seguito alla Riforma. Un po’ più avanti si arriva al
Hof, uno dei principali palazzi della città. Edificato tra il 1494 e il 1496 è
sempre stato sede di istituzioni importanti, fungendo prima da dimora per il
Capitolo del Duomo di Basilea durante l’esilio, poi da sede amministrativa del
governo dell’Austria anteriore ed oggi da sede della Prefettura di Friburgo. Qui,
nella Kaiser-Joseph-Straße, chiamata ancora “Große Gass“ (grande vicolo) nel
Medioevo, c’era una volta il mercato. Con le sue arcate erette nel dopoguerra
la “Kajo“, questa l’abbreviazione odierna, è oggi la via dello shopping e del
passeggio.
dell’Antico Palazzo del Commercio si trova l’ 4 Erzbischöfliches Palais
(Palazzo Arcivescovile), edificato nel 1756 e un tempo sede dell’Assemblea
dei Cavalieri della Brisgovia. Un po’ più ad est della Piazza si vede la
21 Wentzingerhaus (Museo della Storia di Friburgo). Costruita nel 1761
dal pittore, architetto e scultore Johann Christian Wentzinger come “casa al
bell’angolo“ ospita oggi il museo dedicato alla storia della città. Gli
intenditori e gli amanti del vino non si devono poi far scappare la “Casa
dei vini del Baden“, 1 Alte Wache, che con la sua facciata gialla invita a
degustare diversi vini di Friburgo e della regione.
Passando davanti al Basler Hof - sulla destra - si vede già il cuore vibrante
di Friburgo: La Piazza della Cattedrale. Qui dal lunedì al sabato si tiene il
coloratissimo mercato contadino e artigiano: Esperienza e piacere allo stesso
tempo. Provate la “Lange Rote“, la tipica salsiccia affumicata di Friburgo, un
bicchiere di vino del Baden o passeggiate semplicemente tra le animate bancarelle. Nel centro della Piazza si erge il 25 Münster (Cattedrale). ll campanile, alto 116 m, è stato una volta definito “il più bel campanile della Cristianità“.
La Cattedrale, edificata tra il 1200 e il 1513, è una delle poche grandi chiese
gotiche ad essere stata ultimata ancora nel Medioevo e ad essere sopravvissuta
senza grossi danni a numerose guerre, da ultimo al bombardamento di Friburgo
nella Seconda guerra mondiale. Notevoli sono tra l’altro le raffigurazioni del
sontuoso timpano nell’atrio, le vetrate storiche della navata e l’altare maggiore di
Hans Baldung Grien. Il nostro consiglio: dal lato meridionale della Cattedrale salite
sulla torre campanaria e sarete premiati da una magnifica vista.
Passando davanti alla vecchia Fabbrica della Cattedrale si prosegue nella
Herrenstraße dove si trova l’ 3 Erzbischöfliches Ordinariat (Curia
Arcivescovile), nel Baden una delle costruzioni più rappresentative del tardo
storicismo. Imboccando il vicolo Münzgasse si arriva in una delle più belle
vie di Friburgo, la Konviktstraße. Con il suo andamento curvo era un’animata strada di botteghe artigiane nel Medioevo e invita oggi a passeggiare
ammirando le affascinanti facciate delle case e perdendosi tra le piccole
boutique. Un po’ più avanti si giunge alla 11 Schwabentor (Porta degli
Svevi) che, costruita a metà del XIII secolo, è la più recente delle due porte
ancora rimaste. Sulla facciata è rappresentata la leggenda dello svevo che
cercò inutilmente di comprare la città. Nelle immediate vicinanze si trova il
ristorante più antico della Germania 14 “Zum Roten Bären“.
Qui sul lato meridionale della Cattedrale colpisce soprattutto l’ 7 Historisches Kaufhaus (Antico Palazzo del Commercio). Il palazzo, decorato
con sculture e stemmi degli Asburgo, è stato eretto tra il 1520 ed il 1532
per l’amministrazione del mercato della città e serviva in passato da dogana
e da palazzo del commercio e delle finanze. Nelle immediate vicinanze
Qui, nella parte superiore e periferica del centro storico di Friburgo, si trova
anche il pittoresco quartiere di Gerberau, Fischerau e Insel che si percorre
fino all’Augustinerplatz, la piazza con l’ex convento degli eremiti agostiniani.
Costruito nel 1300 e barocchizzato all’inizio del XVIII secolo è in ristrutturazione da qualche anno ed ospita il museo più bello di Friburgo, l’ 16 Augustinermuseum. Durante il Medioevo la parte superiore del centro storico era il
quartiere degli artigiani, mentre oggi ci si può godere il fascino mediterraneo
di Friburgo. Dopo una breve passeggiata tra i caratteristici vicoli si arriva
alla più antica delle due porte ancora conservate, la 8 Martinstor (Porta
di S. Martino). Questa torre di difesa e controllo venne talvolta utilizzata
anche come prigione e fu ampliata ed alzata all’inizio del XX secolo.
Passando davanti a 38 Bertoldsbrunnen, lo snodo centrale del trasporto
pubblico cittadino, si arriva alla Bertoldstraße e si costeggia la 34 Alte
Universität (Vecchia Università) con l’ 20 Uniseum (Museo dell’Università) e la 36 Universitätskirche (Chiesa dell’Università). Si raggiunge
così il campus con I’edificio universitario I, costruzione in stile liberty del
1909–1911 e la “vecchia biblioteca universitaria“. Ad attirare lo sguardo è
la nuova 35 Universitätsbibliothek (Biblioteca universitaria) con la facciata in vetro realizzata dall’architetto di Basilea Heinrich Degelo. Passando
davanti allo storico teatro 31 Theater Freiburg (1905–1910) e attraversando il Rotteckring si arriva allo Schwarzes Kloster. Il Convento Nero, così
chiamato per l’abito nero delle Orsoline, ha ospitato una delle prime scuole
femminili di Friburgo. Di fronte si trova il Colombipark, il parco che in estate
invita a rilassarsi e che custodisce il 15 Colombischlössle: La villa, costruita per la contessa de Zea Bermudez Y Colombi tra il 1859 e il 1861 in stile
neogotico inglese, si presenta oggi come 15 Museo Archeologico.
Nella Turmstraße, passando davanti al 17 Fasnetmuseum (Museo del
Carnevale), si può dare un’occhiata al più antico municipio della città. L’edificio, menzionato ufficialmente a partire dal 1303 come casa del consiglio,
viene indicato dal 1547 come 5 Gerichtslaube (Antico municipio e
tribunale) e si trova nel cortile interno del Vecchio
Municipio, il punto di partenza dell’itinerario.
5
8
11
14
16
38
20 34
35
1120
2011
2015
Concessione dei diritti di mercato e fondazione da parte di
Konrad di Zähringen
Costruzione della Cattedrale
Prima menzione dei “Bächle“, i canaletti di Friburgo
Friburgo si pone sotto la protezione degli Asburgo
L’arciduca Albrecht VI fonda l’Università di Friburgo
Friburgo è città fortezza francese
Napoleone annette Friburgo al Granducato del Baden
Friburgo viene nominata sede vescovile
Friburgo ottiene l’approvvigionamento di energia elettrica
Inaugurazione del nuovo teatro municipale
Inaugurazione del nuovo edificio universitario
Bombardamenti durante la Prima guerra mondiale
Sulla piazza Karlsplatz si incita alla rivoluzione:
Il Baden diventa Repubblica
Inaugurazione dell’Augustinermuseum
Inaugurazione della funivia dello Schauinsland
Il più pesante bombardamento durante la Seconda guerra
mondiale il 27 novembre
Friburgo fa parte del Land Baden-Württemberg
La città francese di Besançon è la prima città a gemellarsi con
Friburgo. Aggiornati al 2016 sono seguiti altri 11 gemellaggi.
Landesgartenschau (esposizione floreale regionale) a Friburgo
Prima promozione del Friburgo (SC Freiburg) nella Bundesliga
Inaugurazione del Konzerthaus Freiburg, il palazzo dei Concerti
Inaugurazione della nuova Messe Freiburg (Fiera) vicino
all’aviosuperficie
Papa Benedetto XVI visita Friburgo
Inaugurazione della nuova biblioteca universitaria
Popolazione
Turismo
226.393 (al 2015) tra cui circa 33.000 studenti
1,4 milioni di pernottamenti all’anno
1200–ca1513
1238
1368
1457
1677–97
1805
1821
1901
1910
1911
1914
1918
1923
1930
1944
1952
1959
1986
1993
1996
2000
15
36
LE DATE PIÙ IMPORTANTI
DELLA STORIA DI FRIBURGO
31
17
f
Neuburg
Fr.-Wiehre
r
St. Georgen
33 Wallgraben Theater
Sternwaldstraße
°
7
Altstadt
Schallstadtt
P1
4
Haslach
AS F r e i b u r g - S ü d
Mengen
29 Kunstverein (Associazione artistica)
Theater Freiburg
St. Josefskrankenhaus
Lorettokrankenhaus
a
Wolfenweiler
Karlsplatz
31
R o ß ko p
Wiehre
Parcheggi per bus turistici
28 Konzerthaus Freiburg (Palazzo dei Concerti)
Weingarten
de/parken
www.freiburg.
Herdern
Hauptbahnhof
t
8
Unikliniken
n
re
Am Bahnhof
u
4
i parcheggi corLa numerazione de
di informazione
i
tem
risponde ai sis
iburgo.
sui parcheggi di Fr
e
lb e
°
-
Volksbank
Tiengen
T
Sch
Falkensteinstraße
Dreikönigstraße
ße
Reichsgrafenstraße
°
b
W
int
-
los
s be
°
- Schwab
Hildastraße
straße
°
3
r
Be
le
A l
er
lin
SStühlinger
tühlin
O p f in g e r S t r a ß e
32 Theater im Marienbad
sstra
°
rs t r
aße
te
Synagoge (Sinagoga)
Cultura
·1·
°
Re
i
r.
-St
- 26
°
°
Scheffel-
ße
Wodanhalle
25
Erwinstraße
stra
ße
Mo
zart
-
-
-
rgr
ing
K onvikt
str
a
entorring
neg
iffe gring
Gre
ra
Marie
nst
Marienstr
aße
- -
Uhlandstraß
e
str
a
Fuch
°
str
a ße
B r e is g
a
· 27·
tr.
rdtS
b-Bu
°
s traße
Waisenhausg.
Am
Kar
lsp
latz
Jaco
Str.
-
Butterg.
Herren-
-
e
ber
Grö
C
Kop .fg.
usg.
Kaufh
a
rckh
a
Kar
l-
e
Str
aß
u-
Ra
·
·2·
4·2
7
e n g.
A nn
H o lzmarkt
raße
Luisenst
- -
Turnsee-
Kirch-
Wiehre
°
tr.
-S
rth
ee
-W
Bay
er n
Schöneckstra
ße
·2·4
· ·
°
°
str °
aß
straß
e
Merian
ph
-
Jos
e
Kaiser-
lstr.
Güntersta
straße
straße
-
-
-
-
ße
°
ige r st r.
Pred
straß
e
i v.-
Un
oldt-
Hu m b
·2·3
· · 5·
°
Werthmannstraße
-
Kr
on
im enb
Ba rüc
u ke
straße
Sta
dtst
burg
erstr
a ße
°
Röde
rh
of
Röde
rstra
ße
Meria
Kath
arin
Habs
ße
°
en-
nstra
of
Hebe
lh
s tr
.
en
Brunn
r.
Milchst
°
raß
e
Saut
straß
e
straß
e
°
lH eb e
·
·27
Ro
tte
ckr
i ng
straße
Moltke
Molt ke
straße
Im
stra
ße
ierst
raße
Str
Ecker
straß
e
Me
Post
s
Colombistraße
traße
s-S
a
Grün
e
Adlerstraß
-
e
ier
-
str.
s se
ch s
-G a
Bis
·1 1 ·
Ma
rc h
e
rck
alle
llee
ma
rck
a
ma
B is
·11
·
nst
raß
e
ew
li
Sch
n
-
·
·11
stra
ße
raKl a
-
Went
zin
ger
-
°
°
-
-
-
-
Zur
stra
ntr
am
Gu
ram
m
ße
stra
-
Un
ter
füh
r
Ste
fan
-
ung
Kr
eu
Ag
ße
stra
ße
z-
ne s
e ns
tra
ße
Es c
hh
olz
str
aße
·
·14
Tel
lstr
aße
Am a
lie-G
ers
tr.
str
aß
e
de
rst
raß
e
Fe
d
An
ton
iter
str.
zel
stra
ße
Ren
n
Han
Goethe-
°
-
me
lstr
aße
-
Schwimmba
dstr.
°
-
Hu m
°
-
-
-
Straß
-
°
°
- S tep
h an -
Schw
arzw
al d
ße
°
ph - M
a ng
-
°
-
-
5
vo n
Oberau
Dreisam
-
Sc
-
W
o
Konzerthaus
e
f
Konradstra
24 Martinskirche (Chiesa di S. Martino)
25 Münster (Cattedrale)
°
Bahnhofsgarage
2
ua
lle
Rieselfeld
Blankenber
g
5
Parcheggi coperti
1
ße
Mooswald
a
Betzenhausen
Piscine scoperte e coperte
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
Su
nd
er
St
ra
Uh
op
16
Chiese
23 Adelhauser Kirche (Chiesa Adelhauser)
-
ch -
Oberau
Leo
Untere
di stagno)
°
Talstraße
Wentzingerhaus (Museo della Storia di
Friburgo)
21
22 Zinnfigurenklause (“Eremo“ delle figurine
e
inr
i
35
Nel centro storico di Friburgo alcuni
ristoranti mettono a disposizione
dei visitatori i loro bagni senza
Opfingen
l’obbligo della consumazione. Li
contraddistingue l’adesivo „Nette
Toilette“ sulla porta.
Ulteriori informazioni su
www.freiburg.de
Ufficio centrale delle Poste
17 Fasnetmuseum (Museo del Carnevale)
Moderna)
19 Museum Natur und Mensch (Museo di
Storia Naturale ed Etnologia)
u
Mundenhof
ss
Zähringen
.
rstr
e se
E n g
Brühl
k
uz
re
-
Busbahnhof (Terminal degli
autobus)
Kanonenplatz
Granatgässle
(Funicolare dello
Schlossberg)
14 Restaurant “Zum Roten Bären“
20 Uniseum (Museo dell’Università)
Kartäuserstraße
41 Schlossbergbahn
Hauptbahnhof (Stazione centrale)
18 Museum für Neue Kunst (Museo d’Arte
E ls
ä
Eine Aktion
der Stadt
Freiburg:
WC mit dieser
Ausstattung
(Stazione di biciclette)
16 Augustinermuseum
Ev. Diakonieo
krankenhaus
h
ra
S c h a u in s la n d s t
°
Wa
llst
r.
nette
Toilette
40 Radstation
15 Colombischlössle (Museo Archeologico)
Lehen
e
Hier finden
Sie eine
Merdingen
39 Karlsplatz
Musei
Schlossbergturm
-
Zasiusstr
aße
l
Sc h
Bismarckdenkmal
Innsbrucker
Kreuz
g u s t i n er w eg
Gew erbekanal
38 Bertoldsbrunnen
e
a lle
a d a
rG a n
Landwasser
e
AS F r e i b u r g - M i t t e
13 Stadtgarten (Giardini pubblici)
-
-
Christuskirche
6
10
-v.
h.
Jo
Christ
o
Am
erg
o ssb
32
°
ra-
9
15
Münsterbauhütte (Fabbrica della Cattedrale)
10 Rathaus (Municipio + Ufficio Informazioni)
Waltershofen
s
„Nette Toilette“
(Quartiere universitario)
12 Stadtbibliothek (Biblioteca municipale)
Schloßberg
- -
Kl a
ferstr.
h
He
e
Martinstor (Porta di S. Martino)
9
- -
sstr
Historisches Kaufhaus (Antico Palazzo
del Commercio)
(Chiesa dell’Università)
11 Schwabentor (Porta degli Svevi)
5
Scho
- Au
Haus zum Walfisch (Casa storica “zum
Walfisch“)
37 Universitätszentrum
6
í
ße
Dreis am stra
Schillerstraße
°
stra
ß
sm u
ß
ra
St
b- ldstr.
hlewarzwa
-
Era
°
41
Schwabentorplatz
el
Gerichtslaube (Antico municipio e tribunale)
8
-
29
3
-
-
32
-
WC
!
22
11
!
5
7
-
Stadtgarten
!
!
-
Pauluskirche
straße
den
18
Str.
Wall-
.
in
erl
zmarkt
13
!
!
Altstadt
zg.
36 Universitätskirche
Wildtal
le e
g a l
b e r
Le m
Umkirch
(
Zi n n e
n
He
rm
an
n-
°
Str.
Basler
!
wig
Ob
-
°
Johanneskirchpl.
St.
Johann ·
5
·3 ·
Adelh au
ser
14
u
ße
In
s
a
er
-
19
rb
e
aß
str
24
.
Schreiberstr.
L ud
TAXI
Ge
23
°
n
rte
Augustinerplatz
Adelhauser
Klosterpl. !
H ol
prinzenstraße
e
aß
str
-
Gerberau
Fischerau
16
n g ·2 7
·
39
WC
Mü n
·1 ·
WC
-
18
Ga
--
e
nwäld
erstra
ße
°
stra
ß
S alzstr
aße
- -
M etzgerau
A
Me hn der
lw aage
Gr ü
Martinsg.
í
en
att
n
Kro
en
rt-
nstr.
ße
nm
ße
Alleegarten
straße
°
Matte
tra
gs
ne
a
str
tr.
ss
e
8
19
-
Reh
l in
en
h
Re
mp
a
°
e nmüh
l e ba c
ße
°
K r on
ers
tra
em
sac i
weg
aße
str
°
í
Freiau
straße
D re i s
am
L e ss
ings
traß
Fau
l
!
rdst
raß
e
Karlsplatz
!
Dr
ldri
13
!
!
!
!
HeinrichRombachPlatz
TAXI
!
!
Gl
Ni
straße
!
lm
rst
r.
Auf
!
!
!
37
Platz
Platz der !
!
der
Löwenstr.
Weißen Rose
Universität
35
Erb-
K ro
í
Hölderleb
he
Alte
Gieß
erei
-
Albert-LudwigsUniversität
lh e
-
Gr
et
TAXI
!
TAXI
Wi
-
!
°
Belfort-
!
!
Erzbischöfliches Palais
(Palazzo Arcivescovile)
!
!
nha
37
-
27
n
str
Schi
9
.
hnst
Ga
Nu
de
ffstr
raße
uc
r
ßm a
aß e
WC
hnns
!
straße Kartoffelt
r
.
WC
markt
Tur 5 10
m
26
!
Franzisk6
17 str.
Ma 2
En g
ane
str.
rkt
e
Ra 33
r
i
l
s
24
g
tr.
a ss
t ha
Am
Rathause
u
s
S
WC
platz
c hwa
12
!
·1·3·
M
Dillen
!
Klo rzen
4·5·
10
ün
g.
ga
ste
ste Münsterplatz
34
sse
r
!
rst
r.
Münster
20
tr. !
1
36
ns
WC
WC Ber told
25
31
ise
S
E
c
s
BertoldsPr
traß 38
Platz der
hu
ä
s
4
Alten
e brunnen str. ste
7 21e nzg.
Synagoge
rstr
!
er
straße
aß e
eh
nba
°
Ka
na
lst
raß
e
S e d an -
nde
4
Ulteriori informazioni su
www.freiburg-fuer-alle.de
(Biblioteca universitaria)
(
-
2
nte
rli
Leo
po
35 Universitätsbibliothek
5
rg
ldstraß
e
28
8
e
er
meis
terst
raße
-
hlin
ger
str.
10
Bert
o
15
Colombi!
park
·1 0
·14
·27
·
Web
e
°
r
Gut
s
t
r.
enb Wa
.
s
str. se r
-
Erzbischöfliches Ordinariat
(Curia Arcivescovile)
Scoprire Friburgo senza barriere
architettoniche.
hn
B a
Sau
WC
KonradAdenauerPlatz
TAXI
-
Zentr.
Omnibus
ZOB
!
!
Am
Predigertor
U
ring
Ber
12
stra
ße
Friburgo senza barriere
(Vecchia Università)
Gundelfingen
ga
ße
-
Stü
40
!
n h of
wi g
Hoch
34 Alte Universität
3
-
Stühlingerplatz
Eise
Friedrich
Fahnenbergplatz !
Meria
Lu d
14
sast
raße
.
Eng
elb
erg
ers
tra
1
!
!
°
3
0·
raße
H an
ße
TAXI
R os a
straß
e
Kathari
nenho
f
°·1
Rheinst
sstr.
Alte Wache (Casa dei vini del Baden)
Basler Hof (Sede della Prefettura)
a
str
Wa
nne
rstr
.
eg
W
TAXI
Emmauskirche
rden
Università
1
Erlöserkirche
Hochdorf
o
Ufficio Informazioni Turistiche
is g
Hauptbahnhof
straß
e
ße
ch o
St. Michael
Alter
Friedhof
°
-
d r i ch
4
WC
WC
F r ie
rtstra
Deu
ts
Gottenheim
e
t r.
it s c h - S
n -M
an
30
Ego
nst
raß
e
Rhein
straß
e
Albe
e
Neuburg
Mutterhauskirche
ße
stra
ß
e
B r
TAXI
Stra
ße
rtstra
rstra
ß
kirche
rm
H e
!
!
St.Josefskrankenhaus
nnit
e
(
Stühlinger
ße
Albe
kenJoha
- -
ene
r
-
°
Leh
Str
a
ße
5
°
Ego
nst
raß
e
rS
tra
°
Co
il vostro
lm
ar
per la cittàer
n-Her
der-S
tr.
-
Bre
i
giro sache
-
°
tra Create
ße
weg
t
Gär
°
e nk s
traße
°
Leh
en
er
S
Da non perdere
La salsiccia arrostita “Lange Rote“
Accanto al simbolo più grande della città si trova anche
quello più piccolo: Il “Münsterwurst“, chiamato anche
“Lange Rote“, è la tipica salsiccia arrostita da assaporare dal lunedì al sabato al coloratissimo mercato intorno
alla Cattedrale. Un’occasione da non lasciarsi assolutamente scappare quando si visita Friburgo!
I canaletti (“Bächle“) di Friburgo
Elemento caratteristico del centro storico di Friburgo
sono i “Bächle“, canaletti che scorrono lungo tutte le vie
e che furono costruiti tra l’altro con una funzione antincendio. Oggi sono occasione di refrigerio per grandi
e piccini nei momenti di calura estiva. Ma attenzione:
un vecchio detto locale dice che chi ci cade dentro è
destinato a sposare uno o una del posto.
(