Prospekt Deutsch - MTP, Mig-Tig
Transcription
Prospekt Deutsch - MTP, Mig-Tig
inverter MIG-MAG sound mig synergic 2740/t star pulse INVERTER MIG-MAG sound mig synergic 2740/T star pulse 2 sound mig synergic 2740/t star pulse Art. 307 400V 50/60 Hz + 15% / -20% Données techniques Technische Daten Alimentation triphasée Dreiphasige Netzspannung S 16 A Fusible retardé Träge Sicherung 10,4 KVA 40% 9,0 KVA 60% 8,1 KVA 100% Puissance absorbée Leistungsaufnahme 15A ÷ 275A Courant min-max que l’on peut obtenir dans le soudage Min-Max Strom beim Schweißen 275A 40% 255A 60% 240A 100% Facteur de marche (10 min.40° C) IEC 60974.1 Einschaltdauer (10 min.40°C) IEC 60974.1 Electronic Réglage continu Stufenlose Regulierung 0,8/0,9/1,0/1,2 Fe 0,8/0,9/1,0/1,2 Al Fil à employer 0,8/0,9/1,0/1,2 Inox 0,8/0,9/1,0 Cu-Si 3% Drahtstärke 0,8/0,9/1,0 Cu-Al8 (AlBz8) Bobine de fil à traîner max. Ø 300 mm /15 Kg Max. Rollendurchmesser. IP 23 S Classe de protection Schutzart 67 Kg Poids Gewicht 510x970x960H Dimensions mm Maße mm Générateur-onduleur triphasé synergique pulsé et (en option) à double pulsé, conçu pour effectuer des soudures de haute qualité à fil continu (MIG-MAG, MIG SYNERGIQUE à PULSATIONS) avec dévidoir Cebora en aluminium à 4 galets. Le générateur est équipé d’une vaste gamme de courbes synergiques mémorisées qui représentent les conditions du travail de soudure les plus communes. Il s’agit d’un générateur qui a un excellent rapport résultats/ qualité/prix et qui est particulièrement souple d’utilisation et adapté à de multiples processus. Avec le générateur Sound Mig Synergic 2740/T Star Pulse, il est possible d’utiliser au choix 3 types de torches : torche Cebora Push Pull Up/Down de 6m (350A 60%) – art. 2009 – à utiliser en association avec le groupe de refroidissement en option (art. 1681) et le kit interface Push Pull (art. 126), la torche Cebora 380A refroidie par eau de 3,5 m (art. 1241) et la torche Cebora 280A refroidie par air de 3,5 m (art. 1242). La conformité à la norme EN 61000-3-12 garantit une réduction significative de la consommation d’énergie et une grande tolérance en ce qui concerne la tension d’alimentation (+15% / -20%). Art. 1681 Art. 2009 Dreiphasige Inverterstromquelle zum synergetischen Pulsschweißen und Doppelpulsschweißen (optional) für qualitativ hochwertige Schweißungen mit kontinuierlich zugeführtem Schweißdraht (MIG/MAG, MIG SYNERGIC GEPULST); mit Cebora Drahtvorschubgerät aus Aluminium mit 4 Rollen. In der Stromquelle ist eine breite Palette von Synergiekurven gespeichert, die sich für die üblichen Schweißbedingungen eignen. Diese Stromquelle, die sich durch ein optimales Preis-LeistungsVerhältnis auszeichnet, ist besonders vielseitig und eignet sich für eine Vielzahl von Anwendungen. Mit der Stromquelle Sound Mig Synergic 2740/T Star Pulse können 3 Arten von Brennern verwendet werden: Cebora Push Pull Up/Down Brenner mit Schlauchpaket 6 m (60% bei 350A) Art. 2009, zu verwenden in Verbindung mit dem optionalen Kühlaggregat (Art. 1681) und dem Anschlusssatz für Push-PullBrenner (Art. 126); Cebora 380A Brenner, wassergekühlt, mit Schlauchpaket 3,5 m (Art. 1241); und Cebora 280A Brenner, luftgekühlt, mit Schlauchpaket 3,5 m (Art. 1242). Die Entsprechung mit der Norm EN 61000-3-12 garantiert eine spürbare Senkung des Energieverbrauchs und eine hohe Netzspannungstoleranz (+15% / -20%). 3 INVERTER MIG-MAG F E G D H C K B A I R L J S M T N U O V P Q POS. DESCRIPTION A Bouton de réglage du courant de soudure, vitesse du fil, épaisseur et numéro du programme. F G Voyant qui signale que l'écran H indique le programme. Voyant qui signale que l'écran H indique l'épaisseur. Voyant qui signale que l'écran H indique la vitesse du fil. Voyant qui signale que l'écran H indique le courant de soudure. Touche de sélection. Voyant soudure globulaire. H Écran Courant de soudure et autres paramètres. B C D E K I Voyant indiquant que les écrans affichent les derniers paramètres appliqués. Voyant qui indique que l'écran J affiche la tension de soudure. Écran Tension de soudure et autres paramètres. J L M 4 Bouton de réglage de la tension de soudure et autres paramètres. Touche de sélection test fil. BESCHREIBUNG Drehknopf zur Regelung von Schweißstrom, Drahtgeschwindigkeit, Dicke und Nummer des Programms. Led die signalisiert, dass das Display H das Programm zeigt. Led die signalisiert, dass das Display H die Dicke zeigt. Led die signalisiert, dass das Display H die Drahtgeschwindigkeit zeigt. Led die signalisiert, dass das Display H den Schweißstrom zeigt. Wahltaste. Led die den Langlichtbogen signalisiert. Display das Schweißstrom und andere Parameter zeigt. Led die signalisiert, dass die Displays die letzten verwendeten Parameter zeigen. Led die signalisiert, dass das Display J die Schweißspannung. Display das Schweißspannung und andere Parameter zeigt. Drehknopf zur Regelung von Schweißspannung und anderen Parametern. Drahttest-Wahltaste. sound mig synergic 2740/t star pulse POS. DESCRIPTION BESCHREIBUNG N O Touche de sélection test gaz. Voyant JOB. Touche de sélection et mémorisation du programme. Touche de sélection mode 2 temps/4 temps. Port pour mise à jour des logiciels des microprocesseurs. Touche de sélection. Voyant du programme «Synergique pulsé». Voyant du programme « Synergique ». Voyant du programme « Normal ». Gastest-Wahltaste. Led JOB. Wahltaste für die Wahl und das Speichern des Programms. 2 Takt / 4 Takt Betrieb Wahltaste. Stecker für die Aktualisierung der Software der Mikroprozessoren. Wahltaste. Led für die Anzeige des “Synergetischen Pulsschweißen”. Led für die Anzeige des “synergetischen” Programms. Led für die Anzeige des “konventionellen” Programms. P Q R S T U V Photo du compartiment bobine avec système d’entraînement du fil à 4 galets. Foto des Spuleneinbauraums mit dem 4-RollenDrahtvorschubgerät. Photo du générateur avec le groupe de refroidissement torche en option. Foto der Stromquelle mit optionaler Kühleinheit. 5 INVERTER MIG-MAG sound mig synergic 2740/t star pulse PULSé - PULSE DOuble PULSé - doppelpuls Avec le même matériau et le même diamètre de fil, le processus double pulsé consent de souder même les épaisseurs les plus réduites. Cela permet également d’obtenir de bons résultats de soudure dans des conditions particulières telles que, par exemple, la soudure en montée verticale. Die Doppelpulsfunktion erlaubt die Ausführung von Schweißarbeiten an dünneren Blechen bei gleichem Drahtwerkstoff und -durchmesser. Mit ihr erzielt man ferner gute Ergebnisse beim Schweißen unter erschwerten Bedingungen (z. B. vertikale Nähte von unten nach oben). BRASAGE AVEC FIL CuSi 3 LÖten mit CuSi 3 Draht BRASAGE AVEC FIL CuAl 8 LÖten mit CuAl 8 Draht Pulsé avec fil d’acier inoxydable gepulsten Edelstahldraht 6 TORCHE PUSH-PULL REFROIDIE PAR eau (art. 2009) push-pull wassergekühlte Brenner (art. 2009) La torche «Push-Pull» (art. 2009) est équipée d’un moteur d’entrainement du fil incorporé dans la poignée et synchronisé avec le moteur dévidoir du générateur; il permet d’alimenter parfaitement le fil grâce à la double action de poussée du générateur et de traction de la poignée particulièrement utile dans les cas d’un fil de petit diamètre ou de matériau «doux» comme l’aluminium. La torche Cebora Push-Pull (art. 2009), refroidie par eau, a les caractéristiques suivantes : • Facteur de marche: 350A à 60% • Grande maniabilité et ergonomie. • Poids extrêmement réduit. • Bouton de commande Up/Down sur la poignée. • Alimentation constante et optimale du fil. • Câble de torche de 6 mètres • Adaptée aux fils pleins et fourrés de Ø 0,8 mm, 0,9 mm, 1,0 mm et 1,2 mm. • Recommandée pour la soudure de fils d’aluminium de petit diamètre (0,6 à 0,8 mm). Pour connecter la torche Push-Pull (art. 2009) au générateur Sound MIG 2740/T Star Pulse (art. 307) équipé d’un groupe de refroidissement en option GR14 (art. 1681), il faut utiliser le kit interface (art. 126). Der Push-Pull-Brenner Art. 2009 (für Sound MIG 2740/T Star Pulse, Art. 307) hat einen in den Griff eingebauten Drahtvorschubmotor, der mit dem Drahtvorschubmotor der Stromquelle synchronisiert ist. Die Kombination der Schub- und der Zugwirkung erlaubt die optimale Drahtförderung, was bei dünnen Drähten und bei Drähten aus weichem Material wie z.B. Aluminium besonders vorteilhaft ist. Der wassergekühlte Cebora Push-Pull Brenner Art. 2009 hat die folgenden Eigenschaften: • Einschaltdauer: 60% bei 350A. • Gute Handhabung und ergonomisches Design. • Sehr geringes Gewicht. • UP/DOWN-Steuerung auf dem Griff. • Konstante und optimale Drahtförderung. • Schlauchpaket von 6 Metern. • Geeignet für Massiv- und Fülldrähte mit 0,8, 0,9, 1,0 und 1,2 mm Durchmesser. • Empfohlen zum Schweißen mit dünnen Aluminiumdrähten (0,6 - 0,8 mm). Für den Anschluss des Push-Pull-Brenners Art. 2009 an die Stromquelle Sound MIG 2740/T Star Pulse, Art. 307, mit Kühlaggregat GR14, Art. 1681, bedarf es des Schnittstellensatzes Art. 126. 7 CEBORA SE RESERVE D’APPORTER DES MODIFICATIONS TECHNIQUES AUX PRODUITS INCLUS DANS CE CATALOGUE SANS AUCUN PREAVIS. CEBORA BEHALTET SICH DIE MÖGLICHKEIT VOR TECHNISCHE ÄNDERUNGEN AN DEN IN DIESEM KATALOG AUFGENOMMENEN PRODUKTEN OHNE BENACHRICHTIGUNG VORZUNEHMEN. CEBORA S.p.A - Via A. Costa, 24 - 40057 Cadriano (BO) - Italy Tel. +39.051.765.000 - Fax +39.051.765.222 www.cebora.it - e-mail: cebora@cebora.it CEBORA STAMPA TECNICA / stampato C 376-FR-DE / 03-2014 / 100