Recett es
Transcription
Recett es
MEINE REZEPTKARTE MA FICHE RECETTE Recettes Rezept Lammschulter Gericht: d’agneau à l’ail Plat : Epaule mit Knoblauch Zubereitung: Préparation 20 : 20 Minuten minutes Garzeit: Cuisson2:Stunden 2h30 und 30 Minuten Einfach Facile Préparation Zubereitung Die Lammschulter in d’agneau vier Stückeenschneiden. Die Zwiebeln und Découpez l’épaule quatre morceaux. Pelezschälen et émincez fein hacken. Die Zwiebel in einem Topfrevenir im Olivenöl anbraten, die les oignons. Dans une cocotte, faites l’oignon dans l’huile Knoblauchknollen ganz hinzufügen und dann Fleisch.saupoudrez Mit Paprika d’olive, ajoutez-y les têtes d’ail entières, puis das la viande, bestreuen, Thymian und das dazugeben. und de paprika,den ajoutez le thym et leLorbeerblatt laurier, salez et poivrez.Salzen Remuez le pfeffern. Das Ganze umrühren und à mitébullition, Essig begießen. Aufkochen, die tout et arrosez de vinaigre. Portez diminuez le feu, couHerdplatte zurückschalten, den Deckel dendoux. Topf geben vrez la cocotte et laissez mijoter 2h30auf à feu Remuezund dezweieintemps halb Stunden bei milder Hitze köcheln lassen. Von Zeitavant zu Zeit en temps, ajoutez de l’eau si nécessaire. 20 minutes la umrühren fin de und nötigenfalls Wasser hinzufügen. 20 Minuten vor Ende der Garzeit la cuisson, pelez et découpez les pommes de terre et les tomates en die Kartoffeln schälen, vierteln in denLaissez Topf geben. 20 quatre, puis ajoutez-les dans laund cocotte. cuire Noch encoreetwa environ Minuten weiterkochen. Die müssen sein. Die Kno20 minutes, les pommes deKartoffeln terre doivent êtreweich tendres. Coupez les têtes blauchknollen Tellern anrichten. d’ail en deux, halbieren. servez surAuf desvorgewärmten assiettes chaudes. Zutaten: Ingrédients : (pour (für 4 Personen) 4 personnes) - 1 Lammschulter épaule d’agneau - 4 Kartoffeln pommes de terre - 2 Knoblauchknollen têtes d’ail - 2 große gros oignons Zwiebeln - 4 geschälte tomates pelées Tomaten - 10 cl Olivenöl d’huile d’olive Le plus Das Plus: : Utilisez une cocotte Verwenden Sie einen à Schnellkochtopf, pression pour uneum cuisson das Fleisch de viande innerhalb en 30 minutes. von 30 Minuten zu garen. frischen fraîches Tomaten - 1 Lorbeerblatt feuille de laurier TLàPaprika -1c c de paprika - Salz Pfeffer Sel &und poivre Zubereitung:: 55 Minuten Préparation minutes Cuisson :3030Minuten Garzeit: minutes Facile Einfach MA FICHE MEINE REZEPTKARTE RECETTE Préparation Zubereitung Die Tomaten waschenles undtomates. kleinschneiden.Die Zwiebel in der Butter anbraten Lavez et découpez und Tomaten hinzufügen.Salzen und pfeffern.dans 1 Liter den les Dansdieune casserole, faites revenir l’oignon le Wasser beurre,und ajoutez Brühwürfel hinzugeben.Abdecken und 30 Minuten bei milder Hitze kochen. tomates. Salez et poivrez, ajoutez 1 litre d’eau et le cube de bouillon. Die Suppe mixen und den Philadelphia oder den Boursin hinzufügen. Couvrez et laissez cuire 30 minutes à feu doux. Die Cremesuppe mit Petersilie garniert servieren. Mixez le potage, ajoutez le fromage et servez le velouté décoré de persil. Zutaten: Ingrédients : (pour (für 4 Personen) 4 personnes) - 1 kg frische, de tomates reife fraiches Tomatenet mûres - 1 große gehackte Zwiebel - 1 gros oignon haché - 4 EL Philadelphia oder - 4 c à s de Philadelphia ou Boursin de Boursin -- 1 Gemüsebrühe 1 Würfel cube de bouillon de légumes - 4 Petersilienzweige - 4 brins de persil - 10 g Butter - 10 g de beurre - Salz und Pfeffer - Du sel et du poivre Recettes Rezept Velouté de tomates mit Vorgericht: Entrée : Cremesuppe - 10 cl weißer Balsamico-Essig de balsamique blanc oder Weißweinessig ou de vinaigre de vin - 1 Thymianzweig branche de thym MA FICHE MEINE REZEPTKARTE RECETTE kandierten Orangen Zubereitung:: 30 Préparation 30 Minuten minutes Cuisson :1 1h Garzeit: Stunde Facile Einfach Dessert : Préparation Zubereitung Recettes Rezept Salade mit de fruits et Dessert : d’oranges Dessert: Obstsalat confites La veille, Am Vortag préparez die kandierten les oranges Orangen confites zubereiten: : Lavez soigneusement Die Orangen grünles oranges dlich waschen et découpez-les und in 3 bis en 4tranches mm dicke de Scheiben 3 à 4 mm.schneiden. Den Dans une casserole, Rohrzuckersirup aufkochen. portez le Die sirop Orangenscheiben de canne à frémissement, hineinlegendépound sez-y 15 Minuten les tranches sprudelnd d’oranges kochenet lassen. laissez Abkühlen frémir 15 lassen minutes. und Laissez den refroidir et Vorgang viermal recommencez wiederholen. l’opération Die Orangenscheiben 4 fois. Les oranges müssen doivent leicht être légèrement translucides. durchscheinend sein. AmLenächsten lendemain, Tag pelez die Früchte les fruits schälen, et découpez-les in Stücke en morceaux, schneiden unddisposez-les auf eine Platte dans legen. un plat. Einige Découpez Orangenscheiben quelques tranches vierd’oranges teln und mitendem quatre Restetdes ajoutez-les Sirups zuaux denfruits Früchten avec geben. le reste Falls du sirop. Sirup Si il manque fehlt, ausgepressten du sirop, Orangensaft rajoutez duund jus Rohrzuckersirup d’oranges pressées hinzufügen. et du sirop de canne Den Obstsalat à sucre. in Glasschalen Disposez lageben saladeund de fruits mit einer danskandierten des coupelles Oranet décorez d’une genscheibe garnieren. rondelle d’orange confite. Zutaten: Ingrédients : (pour (für 4 Personen) 4 personnes) -- 2 non traitées de 2 oranges (vorzugsweise) préférence unbehandelte Orangen - 50 cl cl Rohrzuckersirup de sirop de canne (oderà 30 clou Wasser 300 getZucker) sucre 30 clmit d’eau 300 g -de 1 Birne sucre fin - 1 Kiwi poire - 12 1 kiwi Weintrauben -1 12Mango raisins - 1 mangue Muscheln auf Seemannsweise et frites Zubereitung:: 15 Préparation 15 Minuten minutes Cuisson :1010Minuten Garzeit: minutes Facile Einfach MA FICHE MEINE REZEPTKARTE RECETTE Préparation Zubereitung Den Beutel mit der de Knorr-Muschelwürzmischung in den dans Weißwein Versez le sachet Mélange pour moules Knorr le vingeben.Den blanc. Sellerie Stücke und die Zwiebelnetinl’oignon Ringe schneiden. Die � üssige Coupezinlekleine céleri en petits morceaux en anneaux. Chauf- Margarine in einem großen Topf erhitzen und den Sellerie ohne Blätter sowie fez la margarine liquide dans une grande casserole et faites revenir die Zwiebel etwa 3 Minuten anbraten. Dann die Muscheln, die gehackten Sel- le céleri sans les feuilles et l’oignon 3 minutes. Ajoutez ensuite les lerieblätter und den Weißwein mit der Knorr-Muschelwürzmischung hinzufügen. moules, les feuilles de céleri hachées et le Mélange pour moules de Alles aufkochen, einen Deckel auf den Topf geben und die Muscheln 5 bis 7 et laissez les moules 5 in à tiefen 7 minutes. régulièrement sein. Servieren Sie das cuire Gericht Tellern Secouez mit Pommes-frites nach Artlades Zutaten: Ingrédients : (pour (für 4 Personen) 4 personnes) Hauses als Beilage. Dieses köstliche Rezept MuschelnServez auf Seemannsweise casserole. Toutes les moules doivent êtreder ouvertes. le plat dans kggesäuberte de moulesMuscheln nettoyées -- 22kg mit frites in Weißwein ist ein klassisches der belgischen Küche. desPommes assiettes creuses, avec des frites maisonGericht en accompagnement. - 3 tiges de céleri vert - 3 Selleriestangen -1 oignon - 1 Zwiebel - 2 c. à soupe de margarine - 2 EL f üssige Solo-Margarine - Liquide Solo - 150 ml Weißwein -150 ml de vin blanc Knorr. Portez leDen toutTopf à ébullition, placez un Alle couvercle surmüssen la casserole Minuten kochen. regelmäßig schütteln. Muscheln offen Profitez de vos moules frites marinières. Cette délicieuse recette de moules frites marinières au vin blanc est un plat classique dans la cuisine belge. Le plus Das Plus: Enrichir Das Ganze le tout mitd’une einer zerdrückten gousse d’ail Knoblauchzehe émincée. würzen. -- 11Beutel Knorr-Muschelwürzmischung sachet de Knorr Mélange pour moules Recettes Rezept Moules marinières Plat :: mit Gericht Pommes frites MA FICHE MEINE REZEPTKARTE RECETTE Zubereitung:: 15 Préparation 15 Minuten minutes Cuisson :1010Minuten Garzeit: minutes Facile Einfach Préparation Zubereitung Recettes Rezept Plat : Scampis auxZucchini courgettes Gericht: Scampi mit Taillez Die Zucchini les courgettes in Stäbchen en bâtonnets. schneiden. Dans une Etwas Öl in grande einer poêle, großenfaites Pfanne chauffer erhitzen. un Den peu d’huile, Knoblauch faites-y darinrevenir l’ail, ajoutez anbraten, dieles Zucchini courgettes hinzufügen et laissez und cuire 5 Minuten 5 minutes, garen. ajoutez les scampis Die Scampi et leund piment, den Piment salez ethinzufügen. poivrez. Laissez Salzencuire und environ pfeffern.4 minutes. Réservez. Etwa 4 Minuten Faites braten. cuire lesZur tagliatelles Seite stellen. dansDie uneTagliatelles grande quantité in reichlich d’eau bouillante salée kochendem Salzwasser (selon les kochen indications (nach du Angaben fabricant). des Herstellers). Egouttez Die Nudeln les abgießen, pâtes, ajoutez mit Butter le beurre und et etwas un peu Olivenöl d’huilevermischen. d’olive. Versez Die Scampi les scampis mit denaux Zucchini courgettes auf die surNudeln les pâtes geben et mélangez. und umrühren. Servez Die Tagliatelles les tagliatelles mit Zucchini aux courgettes und Scampi et aux in vorgewärmten scampis dans des tiefen assiettes Tellern creuses chaudes servieren und alles et mit parsemez Parmesan le tout undde gehackter parmesan Petersilie et de persil bestreuen. haché. Le plus Das Plus: : PourIhre Um décortiquer Scampi einfach facilement schälen vos scampis, zu können, ébouillantez-les sollten Sie sie einige quelquesinminutes. Minuten kochendes Wasser legen. Zutaten: Ingrédients : (pour (für 4 Personen) 4 personnes) - 16 bis 24 Scampi (je nach Größe) -- 6 24 scampis (selon la taille) 2à Knoblauchzehen in dünnen - 2 gousses d’ail émincées Scheiben -- 2 2 Zucchini courgettes - 1 Bund gehackte Petersilie -1 bouquet de persil haché -1 Prise Piment -1 pointe de piment - Olivenöl - 400 g Tagliatelles De l’huile d’olive - 20 g Butter - 400 g de tagliatelles - 30 g geriebener - 20 g de beurre - Parmesan 30 gund de parmesan râpé - Salz Pfeffer - Sel et poivre Zubereitung:: 55 Minuten Préparation minutes Cuisson :1515Minuten Garzeit: minutes Facile Einfach MA FICHE MEINE REZEPTKARTE RECETTE Zubereitung Préparation Knoblauch schälenl’ail. und hacken. Pelez et hachez Faites revenir l’ail dansÖlunanbraten, peu d’huile d’olive, ajoutez Den Knoblauch in etwas die geschälten Tomaten,les dietomates in Stücke pelées, les anchois découpés en der morceaux, de Provence et geschnittenen Anchovis, die Kräuter Provence les undherbes die Oliven hinzufügen. les olives. pfeffern und leicht salzen. 10 Minuten kochen lassen. Großzügig Poivrez et salez modérément. cuire 10salzen minutes. 1 EL Öl ingénéreusement einer großen Pfanne erhitzen. Die SteaksLaissez anbraten, leicht und les steaks, salez légèrement et poivrez puis laissez cuire selon votre Zutaten: Ingrédients : (pour (für 4 Personen) 4 personnes) goût (bleu ou saignant). - 4 Rindersteaks steaks pelés d’environ mit ca. 170 170 gg Servez la viande sur des assiettes chaudes et nappez de sauce. - 1 boite Dose geschälte, de tomatesfein gehackte Tomaten concassées pelées Faites chauffer 1 c à s d’huile d’olive dans une grande poêle, saisissez pfeffern, dann nach Geschmack fertig braten (englisch oder medium). Das Fleisch auf vorgewärmten Tellern servieren und mit der Soße umgießen. Zu diesem Gericht Nudeln oder Brot reichen. Mit einem Thymian- oder Basilikumzweig garnieren. Accompagnez ce plat de pâtes ou de pain. Décorez d’une branche de thym ou de basilic. Unsere Weinempfehlung: HAUT-MEDOC, L’Ame du Terroir, Rouge 2008 Rouge 2008 Conseil vin : HAUT-MEDOC, L’Ame du Terroir, Robe grenatRobe Granatrote avecmit des violetten reflets violacés. Reflexen. Im Bukett lassen sich Au nez, rote Beeren on retrouve und Gewürznoten des fruits rouges entdecken. et des notes d’épices. La bouche Am Gaumen estbesticht soutenue er durch par une eine belle schöne structure Tanninstruktur. tannique. -- 2 2 Knoblauchzehen gousses d’ail -- 12 Öl 12 Anchovis anchois àinl’huile -- 8 8 Oliven olives -- 1 der Provence 1 TL c àKräuter c d’herbes de Provence -- 2 2 EL c àOlivenöl s d’huile d’olive -- Salz und Du sel et Pfeffer du poivre Recettes Rezept Rindersteaks Pizzaiola pelé pizzaïola Gericht: Plat : Steak MA FICHE MEINE REZEPTKARTE RECETTE Zubereitung:: 15 Préparation 15 Minuten minutes Cuisson :4040Minuten Garzeit: minutes Moyen Schwierigkeit Mittlere Zubereitung Préparation Préchauffez Den Backofen le auf four180 à 180°. °C vorheizen. Faites blanchir Den Spinat les épinards 1 Minute 1 minute in kochenà l’eau bouillante dem Salzwasser salée. blanchieren. Ecaler des oeufs Die et Eier faites schälen frire und les tranches die Speckscheiben de lard. Découpez braten. DenlePutenbraten rôti de dindeder dans Länge le sens nachdeaufschneiden. la longueur. Senf auf jeder Etalezverstreichen. Seite sur chaque côté Spinatblätter, de la moutarde, Speck, disposez Käse undles diefeuilles ganzen d’épinards, harle lard, le fromage tgekochten Eier darauf et lesverteilen. oeufs durs Denentiers. BratenRefermez schließenleund rôtizubinden. et ficelez-le. SalezBraten Den et poivrez salzen le und rôti.pfeffern. Disposez Den Braten le in rôtieine dans gebutterte un plat àOfenform four beurré. legen und anbraten. Enfournez Nach 10 Minuten après 10 Garzeit minutesinde den cuisson, Ofen schieben, arrosez lemit rôtiGeflügelbrühe de bouillon de volaille et und begießen laissez weitere cuire25 encore Minuten 25 minutes weiterbraten. en l’arrosant régulièrement. Enlevez Den Faden la ficelle entfernen et tranchez und denleBraten rôti accompagné aufschneiden. de légumes vapeur arrosés Als Beilage de lagedämpftes sauce du rôti. Gemüse mit der Bratensoße servieren. Unsere Weinempfehlung: Conseil vin : Chile Valle Central Chile Valle EL CAMPO Central EL CAMPO Cabernet Sauvignon 2010-2012 Robe d’un Tiefrote Farbe rouge mit intense violetten avec Reflexen. des reflets Aromen violacés. reifer Früchte wie Ingrédients : Zutaten: (pour 4 personnes) (für 4 Personen) -- 1 de dinde mit d’environ 1 rôti Putenbraten ca. 600600 g g oeufs cuits durEier - 2 hartgekochte - 16 Spinatblätter feuilles d’épinards -- 100 100 g g geriebener d’emmentalEmmentaler râpé - 4 Scheiben Frühstücksspeck - 4 tranches de lard - 60 cl Geflügelbrühe petit-déjeuner (Würfel mit Wasser) - 60 cl de bouillon de volaille - 2 EL Senf + eau) -(cubes 2 EL Butter - Salz 2 c àund s dePfeffer moutarde Arômes de fruits Heidelbeeren und frais Schwarze bien mûrs Johannisbeeren. tels que la myrtille et le cassis. - 2 c à s de beurre Vinsgut Ein facile trinkbarer à boireWein avecmit des sehr tanins runden très ronds. Tanninen. - Du sel et du poivre Zubereitung:: 15 Préparation 15 Minuten minutes Cuisson :1010bis15 Garzeit: à 15Minuten minutes Facile Einfach Préparation Zubereitung Den Backofen auf 200 °C vorheizen. Préchauffez le four à 200°. Die Zitronen waschen unden in fines dünne Scheiben schneiden. Lavez et taillez les citrons tranches. Effilez l’ail. Etalez 4 Den Knoblauch Backpapier auf der feuilles de papierschälen. cuisson4ouBögen d’aluminium sur leoder planAlufolie de travail. Arbeitsfläche Hälfte de dercitrons Zitronenscheiben aufpuis die dépoBögen Répartissez la auslegen. moitié desDie tranches sur les feuilles legen. Darauf den Fisch legen, und pfeffern. Den Rest der sez le poisson par dessus, salezsalzen et poivrez. Zitrone und die Knoblauchscheiben auf dend’ail Fischsur legen. Die Bouillon Disposez le restant de citron et les tranches les poissons. mit dem Öl, Weißwein und dem gehackten vermisMélangez le dem bouillon avec l’huile, le vin blanc et Koriander la coriandre ciselée. chen. Über Fisch geben. DielesPapillotes in denlaissez Ofen Versez sur leden poisson. Refermez papillotesschließen, et enfournez ; stellendeund Dicke der Fische 10 bis du 15poisson. Minuten Faites garengriller lassen. cuire 10jeà nach 15 minutes selon l’épaisseur Dieamandes gehobelten Mandeln einer antihaftbeschichteten Pfanne anrösles effilées dans in une poêle antiadhésive. ten. Die les Papillotes aufsur denlesTellern öffnen, mit dend’amandes gerösteten grillées Mandeln Ouvrez papillotes assiettes, parsemez bestreuen, Petersilie und Koriander garnieren. et décorez mit de persil et de coriandre. Servez ce plat accompagné de Als Beilage zu diesem Gericht Dampfkartoffeln oder Reis reichen. pommes de terre vapeur ou de riz. Top astuce ! Supertipp! Um Ihre Pour bien Schellfischrücken saisir et dorer à point immervos gutdos anbraten d’églefin, zu können assurez-vous und auf toujours den Punkt qu’ils soient bien secs àzu goldbraun l’aide bekommen, d’un torchon sollten ouSie deimmer papier mit absorbant. einem Tuch Assaisonnez-le oder mit Küchenpapier avant de le fariner dafür sorgen, maisdass n’oubliez sie schön pas d’éliminer trocken sind. l’excès Würzen de farine Sie den enFisch le tapotant vor demdouceMehlieren ment. und vergessen Ceci évitera Sie nicht, que la überschüssiges farine absorbeMehl l’humidité durch et sanftes ne colle Klopfen sur lazu chair entfernen. lors de la cuisson. Das verhindert, dass das Mehl Feuchtigkeit aufnimmt und beim Braten nicht am Fleisch kleben bleibt. Zutaten: Ingrédients : (für 4 Personen) (pour 4 personnes) - 4 Stücke Schellfisch morceaux d’églefin von etwa 200 d’environ 200 gg gros citrons non traités de - 2 (vorzugsweise) unbehandelte préférence große Zitronen -- 22 Knoblauchzehen gousses d’ail -- 15 15 ml mlFischbouillon de bouillon de poisson (Würfel) - 20 ml de vin blanc - 20 ml Weißwein - 20 ml d’huile d’olive - 20 ml Olivenöl - 2 c à s de coriandre ciselée -2 gehackter Koriander + EL 4 brins + 4 Zweige - 4 c à s d’amandes effilées - 4 EL gehobelte Mandeln - 4 brins de persil -- 4Du Petersilienzweige sel et du poivre - Salz und Pfeffer Recettes Rezept In der Papillote gegarter Schellfischrücken de dos d’églefin Gericht: Plat :mitPapillotes Zitrone und Koriander au citron et à la coriandre MA FICHE MEINE REZEPTKARTE RECETTE Recettes Rezept Rôti de dindegefüllt farci mit aux Plat : Putenbraten Gericht: épinards et Eiern aux oeufs Spinat und