Valley eCHo - Arizona Swiss Society
Transcription
Valley eCHo - Arizona Swiss Society
Valley eCHo Newsletter of the Arizona Swiss Society Spring/Summer 2011 www.arizonaswisssociety.com www.azch.org VISIT OUR WEBSITE: ARIZONASWISSSOCIETY.COM Board for 2011 President Message from the President Christian Bucher Vice President John Thornton Treasurer Fred Kohler Secretary Gabriel Zinsli Activity Chairs Dear Friends, The New Year is in full swing! We already held our first event, the Annual Meeting, at the Le Chalet Restaurant in Glendale. I would like to give a big Thank You to the Le Chalet owner, Alain Keller, and his crew for all their support and the delicious food. Glen Floe Susan Oaks Kurt Schittli Membership Chair Max Kuenzle Past President Doris Torres Committee Members: Newsletter Editor Ruth Brandy Suzanne Steadman Wood Rudolph Sunshine Committee Elizabeth Haechler Yvonne Zaugg Historian Sigrid Kuster Web site Carolina Baertsch Investment Committee John Thornton Christian Bucher Fred Kohler Social Media Committee Carolina Baertsch Hon. Consul of Switzerland Alisa C. Jost Consul Emeritus of Switzerland Max Haechler A new Board was elected during the event and there are some changes. John Thornton is our new Vice President and will lend a magic touch to our society; he’s already proven those capabilities at the Christmas Party. Glen Floe and Kurt Schittli have joined Susan Oake as Activity Chairs. They all work hard to make each event a success and are always grateful for a helping hand! Carolina Baertsch has joined as a Committee Member and taken ownership of our social media, our website will be in her good and capable hands. Doris Torres is our new Past President. Doris was our President for five years, and our Society greatly prospered under her guidance. Doris has very much succeeded in turning our Society into a cozy little piece of Switzerland, a piece of home away from home. Thank You, Doris! Last but not least, I am thrilled and honored to be your new President. I have gained valuable insight of the inner workings of our Society during my two years as Activity Chair. I am going to roll up my sleeves and work hand in hand with everyone on the Board to further the success of our Swiss club. Our last event was the Spring Picnic, at the Boyce Thompson Arboretum in Superior. The desert was in bloom, and we had Brats and Cervelats from the grill in our shady picnic area. It was a wonderful afternoon with great attendance. Sincerely, Christian Bucher, President 480-621-6195 Christian_Bucher@yahoo.com Dinner at Voltaire Susi Lucas, Elsbeth und Max Haechler with Andre Cuenoud and Don Dugan Marc Julian Haechler was born on March 22, 2011 (Grandsohn of Max und Elsbeth Haechler) Frank L. Chevallier Earlier this year, Frank Chevallier applied for a scholarship as he was studying Indian culture at Phoenix College. A scholarship was approved and we received the following thank you letter a few weeks before his death: Dear Arizona Swiss Foundation, I wish to thank you for the great honor you have sent to me. I am trying to keep my mind occupied in study and I know that I have greatly profited from the time I spent at Phoenix College. May the Lord bless you and grant you all a Happy New Year. Respectfully, Frank Chevallier Chevallier, Frank L. 84, of Phoenix, AZ passed away on March 2, 2011. Predeceased by his wife, Anita, and stepson Ronald, he is lovingly remembered by his stepchildren, Kathryn Joseph, David Joseph, Hugh Joseph and Tony Joseph and seven grandchildren. His compassion and loyalty will be missed by so many beloved friends in the US and Canada. Frank and Anita moved to Phoenix from Montreal in 1976. He was a veteran, a member of the Huron Nation, active in the Arizona Gourd Society and the Arizona Swiss Society and was attending Phoenix College until October. Notice: The new Member Directory will be distributed shortly and all changes for this past year will be reflected in the new issue. Vice President of the Arizona Swiss Society Grüezi, I’m John Thornton and I’d like to share my story-to-date with you. I was born and raised in the San Francisco Bay Area, a fantastic part of the world in which to grow up. I started university at Georgetown in Washington D.C. at the School of Languages and Linguistics. I finished university on the West Coast and went to graduate school in economics at The London School of Economics and Political Science. I thoroughly enjoyed England and I miss London to this day. I had studied theoretical finance at the LSE which I then applied professionally to the esoteric field of public utility rate making for 13 years in Oregon. One December weekend in 2000 I visited my father who was working seasonally at St. Barnabas Episcopal parish in Scottsdale, and I had the epiphany that I did not have to wait until retirement to flee the constant rain of the Northwest. I moved down to the sun in February 2001 and have enjoyed it ever since. How nice to be associated with cultural benefits of the Arizona Swiss Society and enjoy the sunshine at the same time. I had been fascinated by languages since a young age having travelled to the Middle East at age 13, England at 14, and then spending a high-school semester in the West Bank at the age of 15, attending La Petite Ecole Française de Jérusalem. My appreciation for travel has not waned and I have visited Paris 24 times over the years. My next big trip is to Switzerland! I will visit Zurich (I have seen her once before), Interlaken and perhaps a couple of other cities. One of my hobbies is custom embroidery designs that I create on Bernina software and finish on a Bernina sewing machine. A Bernina is such an investment that it should come with Swiss citizenship. I will have to settle for a trip to the headquarters in Steckborn this June. Thanks for including me as a part of the Arizona Swiss Society. My German ist schlecht aber my French n’est pas du tout mauvais. À bientôt. Submitted by John Thornton I … I was asked to write my biography. Usually, a biography is written after the death of a person and I am still among the living … but oh well! I u t I do not remember when I was born but I was told that it was on a spring day in 1929, in Zuerich. With my parents and sister I spoke French at home but German at school … bilingualism without stress … I I do not want to speak of the war. I o and v e in 1945, after the nine official school years, I attended Business College, an all girls’ school, located in the old monastery of the Grossmuenster, the cathedral of Zurich. It was awesome very proper! After three years I graduated and worked for two years at the office of an ETH department. Then, I had a dream come true: I volunteered for one year in a children’s hospital in Biel (Wildermeth). It was a wonderful experience. I learned truly useful skills and gained maturity. In 1951 I travelled - by train and boat - to England, to look after a little boy … and to improve my English. But after one year I was called back to Switzerland. Within one year, I lost my mother and sister to cancer. I was working at Escher Wyss Ltd., back then a world renowned machine factory. There I met my husband, Erich Zurcher, a mechanical engineer, a specialist for steam turbines. We married in January 1958. My husband had to travel a lot. I quit my job and accompanied him across Europe and abroad. While he was at work, I typed his reports, etc. … and inquired about landmarks and special events of the region. We explored them together when he was off duty. It was fabulous. But the family grew. With one and then two sons, trips were no longer pure pleasure. I opted to stay home with the children. But my husband had to attend the clients all over the world. The family was often separated for weeks or even months. To solve the problem, my husband started to look for another job, with regular office hours. And, just at that time, he was officially asked to help industrialize Mexico, in those days a country with tremendous potential. He accepted eagerly. In July 1963 we emigrated to Mexico and lived there over thirty years. We travelled extensively: from fertile valleys to unpredictable volcanoes, from the northern deserts to the jungle of Yucatan, from the Gulf of Mexico to the Pacific shores, to capture the diversity of cultures and sites … Mexico is a fascinating puzzle … Our first stop was Monclova, Coahuila, a town far out in the northern desert. There were some facilities: a hotel, were we lodged, a swimming pool … and National Healthcare had just inaugurated a hospital, were our daughter was born. The men worked almost round the clock to build a fertilizer factory. I met the ladies … learned Spanish … and horseback riding. After two years, we left for the high country of the State of Mexico. An industrial leader had acquired the Hacienda de Pasteje and wanted to build a factory, to give jobs to the Mazahua Indians of the region. We settled in Atlacomulco, a town surrounded by pine forests. On Sundays, the Indians would gather on the market square to sell their products. It was extremely interesting to learn the Indian way of life. Our children attended the Swiss School in Mexico City. They lived in a boarding house during the week. As soon as my husband finished his assignment, we bought a house in Mexico City. After living in rural places for so long, it was nice to enjoy the amenities of a big city. Unfortunately, with the years, the demographic explosion and the resulting smog ruined the quality of life in the Capital. In 1980 we moved to Guadalajara, Jalisco. During the next years our children left home to study in the USA and start their own lives. When my husband retired, we made a trip to the USA. In Arizona, we stopped in Payson to make a big hike. It was glorious. We decided to acquire a cabin and live part of the year there. We made friends, volunteered, hiked and studied the wild animals and plants of the region for several years. In 2005 my husband died. - Our daughter and her family had moved to Scottsdale in 2003. I left Payson and settled with them. They introduced me to the Arizona Swiss Society. I wish you all the best! Submitted by Simone Zuercher (a member of the Arizona Swiss Society) The ThinkSwiss Climate Trail Global warming is one of the most pressing environmental challenges today. As a consequence of Switzerland's efforts in environmental and climate policy, Switzerland was ranked the world's most greenhouse-gas efficient economy by Yale and Columbia Universities in 2008 and ranked number two in the latest edition of the Environmental Performance Index. This study, conducted by researchers at Yale and Columbia Universities, ranks 149 nations according to environmental performance. The report’s lead author, Dr. Daniel Esty, called Switzerland, "the most greenhouse gas-efficient economy in the developed world." The ThinkSwiss Climate Trail is a roadshow in the U.S. traveling to numerous cities from the East Coast to the West Coast. The exhibition explains the causes of global warming as well as its impacts on our planet. It describes how we can reduce CO2 emissions and how Switzerland is addressing climate change. Public transportation, energy-efficient buildings and the use of renewable energies are effective examples of how to respond to global warming. The ThinkSwiss Climate Trail, represented by the Consulate General of Switzerland in Los Angeles, joined forces with the Santa Monica Library and the Office of Sustainability and the Environment of Santa Monica to show the exhibition and present a discussion on climate change. Director of the Cooperative Institute for Research in Environmental Sciences of Colorado University and Honorary Consul of Switzerland in Colorado, Prof. Konrad Steffen, described climate change from a scientific perspective. Daisy Gilardini, the award -winning Swiss photographer, showed photographs taken during her expeditions to the polar regions. Swiss documentary filmmaker Corina Gamma screened her film about the wildlife in Antarctica. The evening illustrated the profound relationship between art, commerce, education and environmental protection. Lausanne Balerna Beckenried (Nidwalden) Rodi-Fiesso (Ticino) AUSLANDSCHWEIZER ORGANISATION Vereinfachtes Wählen und Abstimmen für Auslandschweizer Der Bundesrat hat einer parlamentarischen Initiative zugestimmt, welche den Auslandschweizern die Ausübung ihres Stimmrechts erleichtert. Die Erneuerung ihrer Anmeldung im Stimmregister erfolgt in Zukunft automatisch durch die blosse Teilnahme an einem eidgenössischen Urnengang. Bisher mussten sich Auslandschweizer, die von ihrem Stimmrecht Gebrauch machen wollten, alle vier Jahre im Stimmregister ihrer Heimatgemeinde neu eintragen lassen. Die von Nationalrätin Thérèse Meyer-Kaelin (CVP/ FR) in der parlamentarischen Initiative vorgeschlagene Lösung, die den administrativen Aufwand für die 130'000 in einem Stimmregister eingetragenen Auslandschweizer reduziert, wurde auch von der Staatspolitischen Kommission des Nationalrats einstimmig angenommen. Die neue Lösung muss jedoch noch von den beiden Parlamentskammern abgesegnet werden, weil vor ihrer Inkraftsetzung eine Änderung des Bundesgesetzes über die politischen Rechte der Auslandschweizer vonnöten ist. Die Zustimmung der Räte dürfte jedoch nur eine Formsache sei Genf und Zürich: Keine Wahlen via Internet im Jahr 2011 Mit Erstaunen nahm die Auslandschweizer-Organisation (ASO) in der ersten Dezemberwoche 2010 zur Kenntnis, dass die Kantone Genf und Zürich, mit unterschiedlichen Begründungen, ihren Auslandschweizerinnen und Auslandschweizern die Teilnahme an den eidgenössischen Wahlen 2011 via Internet (E-Voting) nicht ermöglichen werden. Beide Kantone versichern jedoch, dass das E-Voting nach wie vor ein Thema bleibt und dass es den im Ausland lebenden Mitbürgern anlässlich der Parlamentswahlen 2015 möglich sein sollte, per EVoting zu wählen. Anpassung der IV-Rente an die Kaufkraft? Am 2. Dezember 2010 hat der Nationalrat entschieden, einer parlamentarischen Initiative der SVP stattzugeben. Diese fordert die Anpassung der IV-Renten (Invalidenversicherung) an die Kaufkraft des Ziellandes. Der Text der Initiative muss noch von der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Ständerates und gegebenenfalls vom Ständerat diskutiert und genehmigt werden. Die Massnahme würde vor allem jene Auslandschweizer treffen, die in Ländern ausserhalb der Europäischen Union leben. Wenn diese parlamentarische Initiative von beiden Räten gutgeheissen werden sollte, würde die Rente von Auslandschweizern, die z. B. in Argentinien, Brasilien oder Thailand leben, gekürzt, da sie dann an die Kaufkraft im Wohnland angepasst würde. Staatsangehörige von Ländern, mit denen die Schweiz kein Sozialversicherungsabkommen abgeschlossen hat, wären von dieser Regelung allerdings nicht betroffen, da sie ohnehin keine IV-Rente im Ausland beziehen können. Building Switzerland Building Switzerland provides an insight into the country’s most spectacular architectural and engineering feats in recent history. This 13-part video series looks inside architecturally important buildings, discovers hi-tech design, opulent and surprising living spaces and amazing bridges, and talks to the people who gave them life. Building Switzerland is a national television series produced by the Swiss Broadcasting Corporation, swissinfo’s parent company. To access the series: swissinfo.ch/building_switzerland NEWSLETTER ASO Info Sind Sie Auslandschweizerin oder Auslandschweizer? Möchten Sie ins Ausland auswandern oder in die Schweiz zurückkehren? Interessieren Sie sich für Themen rund um die Fünfte Schweiz? Dann abonnieren Sie ASO Info, den Newsletter der Auslandschweizer-Organisation, und bleiben Sie informiert über Themen, die die Fünfte Schweiz betreffen. Die Auslandschweizer-Organisation (ASO) bildet das Kompetenzzentrum für Fragen rund um die Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer. Die ASO ist eine politisch und konfessionell neutrale, unabhängige Nichtregierungsorganisation. Sie verteidigt und vertritt die Interessen ihrer Landsleute im Ausland und bietet ihnen eine breite Palette von Dienstleistungen an. Die ASO ist seit 1916 im Dienste der Auslandschweizer. Für weitere Informationen: www.aso.ch Auslandschweizer-Statistik 2010 Mit 695'101 im Ausland lebenden Schweizer Bürgerinnen und Bürgern (Stichtag: 31. Dezember 2010) wurde im letzten Jahr ein neuer Rekordwert erreicht. Die Zahl der Auslandschweizer nimmt nun schon seit über zehn Jahren konstant zu. Wie einer Pressemitteilung des Eidgenössischen Departements für auswärtige Angelegenheiten (EDA) vom 17. Februar 2011 zu entnehmen ist, hat sich die Gesamtzahl der Mitglieder der Fünften Schweiz im Jahr 2010 auf 695'101 erhöht, was gegenüber 2009 einer Zunahme um 10'127 Personen (+1,5%) entspricht. Das EDA hebt im Weiteren hervor, dass im Jahr 2000 noch lediglich 580'393 Schweizerinnen und Schweizer im Ausland wohnten. Ende 2010 lebten mehr als 10% aller Schweizer Bürger ausserhalb der Landesgrenze. Die Auslandschweizer-Gemeinde zählt inzwischen ebenso viele Personen wie der Kanton Waadt, der nach der Bevölkerungszahl der drittgrösste Kanton nach Zürich und Bern ist. Der Auslandschweizer-Zuwachs ist zum Teil auf die Zunahme der Doppelbürgerinnen und Doppelbürger, namentlich aufgrund von Geburten im Ausland und Einbürgerungen von Familienangehörigen, zurückzuführen. Dies widerspiegelt auch den globalen Trend einer verstärkten Migration auf internationaler Ebene. Statistik nach Kontinenten und Ländern Zum dritten Mal in Folge verzeichnete der asiatische Kontinent 2010 den prozentual grössten Auslandschweizer-Zuwachs (+4,4%) vor Afrika (+1,9%), Europa (+1,4%), Ozeanien (+1,3%) und Amerika (+0,8%). In absoluten Zahlen dagegen war einmal mehr in Europa die grösste Zunahme zu registrieren (+6215 Personen), gefolgt von Asien (+1768) und Amerika (+1388). Fast 60% der Auslandschweizer, nämlich 415'517 Personen, leben in Ländern der Europäischen Union. Immer mehr machen vom Stimmrecht Gebrauch Eine weitere bemerkenswerte Statistik betrifft die Anzahl der in Stimmregistern eingetragenen Auslandschweizer. Ende 2010 waren es 135'877 Personen, was gegenüber 2009 einer Steigerung um 4,5% entspricht. Diese Entwicklung bildet ein weiteres gewichtiges Argument für die schnelle Einführung des E-Voting, damit die Mitglieder unserer Diaspora nicht länger aufgrund von Verzögerungen oder Fehlern bei der Zustellung der Abstimmungsunterlagen am Ausüben ihrer politischen Rechte gehindert werden. Dies umso mehr, als das politische Gewicht der Fünften Schweiz mit einem Anteil von 2,4% an der gesamten Schweizer Stimmbevölkerung alles andere als vernachlässigbar ist. Mehr Informationen über die Auslandschweizer-Statistik 2010: www.eda.admin.ch/etc/medialib/downloads/edazen/recent/media/media.Par.0166.File.tmp/ Auslandschweizerstatistik%202010%20nach%20Wohnland.pdf www.eda.admin.ch/eda/de/home/recent/media/single.html?id=31667 18.03.11, Ariane Rustichelli, Communications & Marketing Darum sind wir in Arizona! CONSULATE OF SWITZERLAND IN ARIZONA HONORARY SWISS CONSUL FOR ARIZONA 7320 E. Shoeman Lane Suite 201 Scottsdale, AZ 85253 Tel 480-329-4705 Fax 480-945-4350 E-Mail: phoenix@honorarvertretung.ch www.swissemb.org All correspondence should to be sent to: Consulate General of Switzerland 11766 Wilshire Blvd #1400 Los Angeles, CA 90025 Tel: 310-575-1145 * Fax 310-575-1982 * email: vertretung@los.rep.admin.ch Honorary Consul of Switzerland: Alisa C. Jost Hallo liebe Schweizer Gemeinde.. Vor einem Jahr habe ich begonnen, deutschsprachige Bücher von Spendern bei mir zu Hause aufzubewahren, solange kein germanisches Zentrum besteht. Inzwischen hat sich die Bücherei erweitert. Deutsche Buecherei enthaelt nun auch Kinderbuecher und Spiele! Im Mai dieses Jahres sind von Martina Wiesner viele unterhaltsame Spiele für Kinder gestiftet worden, ebenso erhielt ich vor kurzem von einer Dame in den Foothills Vorlesebücher und Lesebücher für Kinder. Das alles und über 300 Bücher können fast kostenlos ausgeliehen werden. Momentan befinden sich die Bücher und Spiele in unserem Haus(Ahwatukee), da es noch kein Germanisches Zentrum gibt. Bücher und Spiele stehen Euch, Eurer Familie, Euren Besuchern und Studenten zur Verfügung. Bedingungen: Name, Adresse und Telefon sind zu hinterlegen, plus ein einmaliger Spenden-Mitgliedspreis von $1 an AC4GC (Arizona Center for Germanic Culture). Die Ausleihgebühr pro Buch kostet $1, das zurückerstattet wird bei Rückgabe. Es lohnt sich mal reinzuschaun. Herzlicher Gruß Heike Davis, 4509 East Desert Trumpet Road, Phoenix AZ. 85044 Tel. 480 940 5793 Heikedavis@cox.net Heidi is a little girl who lives with her grandfather in the Swiss Alps. In the summer she enjoys herding goats with her friend Peter, but one day her aunt takes her to a big city in Germany to be the playmate for Klara. Heidi is unhappy, she misses the mountains and her grandfather and friend Peter. This story was written more than a hundred years ago by Johanna Spyri. Many books have been published to tell this story. One of my favorites is by VIKING, Penguin Books USA (1995), ISBNO-670-86987-2 By Sigrid Kuster For our monthly Jass Nachmittag please call: Suzanne Steadman to join the group. (480-966-9483) Business card size $10.00 per insert 1/4 page $25.00 per insert, pay for four and get 10% off. 1/2 page $50.00 per insert, pray for four and get 10% off. full page $100.00 per insert, pay for four and get 10% off. 2011 Board of Directors Please join us Details to be announced. shortly From Arizona Swiss Society Ruth Brandy 9009 Palmer Drive Sun Lakes, AZ 85248