Gastlichkeit hat viele Gesichter Autentica ospitalità tirolese in ogni
Transcription
Gastlichkeit hat viele Gesichter Autentica ospitalità tirolese in ogni
33 Ihre Gastgeber im Ferienparadies Guida agli alberghi/esercizi Hotel Guide Gastlichkeit hat viele Gesichter Autentica ospitalità tirolese in ogni suo aspetto Hospitality, in all forms and expressions LATSCH MARTELL LACES MARTELLO Ferienparadies Paradiso delle vacanze Hotels HOTEL HOTELS Das süße Leben in den Hotels genießen. Sie verwöhnen ihre Gäste durch ihre Qualität und Vielfalt und überraschen immer wieder mit neuen Ideen. Vivere appieno le comodità offerte dall’albergo. A disposizione degli ospiti servizi di qualità e professionalità. Lasciatevi sorprendere. Enjoy life at its best in our Hotels. Our guests are pampered by the quality and diversity of services provided and never fail to be surprised by our novelty ideas. Pensionen/ Gasthöfe PENSIONI GUEST BOARDING HOUSES/INNS Familiäre Atmosphäre und eine attraktive Küche zeichnet diese Kategorie im Ferienparadies LatschMartell aus. Garni/ Privatzimmer BED & BREAKFAST PRIVATE ROOM SERVICES Gemütliche Frühstückspensionen und heimelige Privatzimmer ergänzen das reichhaltige Urlaubsangebot. urlaub am bauernhof VACANZA IN AGITURISMO FARM HOLIDAYS Genießen Sie Ferien bei Landwirten, die es verstehen, ihre Kulturgüter zu pflegen und ihre Gäste mit hofeigenen Produkten zu verwöhnen. residence/Ferienwohnungen RESIDENCE/ APPARTAMENTI HOLIDAY RESIDENCES/ APARTMENTS In unserer Ferienregion finden Sie eine große Auswahl an komfortabel ausgestatteten Wohnungen in Residenceanlagen und privaten Ferienwohnungen. Atmosfera familiare e cucina casereccia caratterizzano questo tipo di sistemazione nella zona turistica Laces-Martello. This accommodation category distinguishes itself here in Latsch-Martell for the family atmospheres and captivating cuisine. Camere accoglienti e libertà di organizzare la vacanza in modo individuale. Camere con solo servizio di prima colazione. Charming bed and breakfast guest houses and cosy private rooms complete the vast and varied holiday package offers. Una vacanza a stretto contatto con la natura. Prodotti di produzione propria e tradizioni molto presenti. Enjoy holidays on farm inns that fully understand how to cherish the cultural aspects of the area and indulge their guests with their very own farm-grown products. La zona turistica di Laces-Martello offre numerose possibilità di soggiornare in accoglienti residences ed appartamenti dotati di ogni comfort. Our holiday region offers an extensive selection of comfortably equipped apartments in both residence facilities and private holiday flats. Campingplätze / Schutzhütten Camping / Rifugi Alpini Camping / Refuge Cabins Ferien unter freiem Himmel. Zwei topausgestattete Campingplätze garantieren Ihnen unbeschwerte Ferien. Die Schutzhütten im Martelltal gewähren atemberaubende Ein- und Ausblicke in die Gletscherwelt der Ortler- und Cevedalegruppe. Vacanze a cielo aperto. La zona turistica di Laces-Martello dispone di due attrezzatissimi camping. In Val Martello sono numerosi i rifugi alpini che invitano ad una sosta. Offrono meravigliosi scorci panoramici sul Massiccio dell’Ortles ed il Cevedale. Holidays under the stars. Two top-notch equipped camping grounds provide for an easy going vacation. The Martell valley refuge cabins ensure the most breathtaking insider looks and panoramic views of the Ortler and Cevedale range’s glacier world. www.latsch-martell.it www.laces-martello.it www.hotelparadies.com FeRIenPARADIes lAtsCH-mARtell-GolDRAIn-moRteR-tARsCH Dolce-vita-Hotel Paradies ★★★★S Lageplan | Pianta | Plan 3-H6 Familie Pirhofer | Quellenweg 12 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 22 25, Fax (+39) 04 73 / 62 22 28 info@hotelparadies.com | www.hotelparadies.com Offen / aperto / Open: III–XI 90 Betten / 90 letti / 90 beds ‘ú2®56æ˝ë P·pwMÚ+§àu K,q∂˘ax.‹T hCDi∑|Û7_å Ω6;?/J93=l ⁄›U[ç@A¿Gœ ±)5eL8vÙ¬≤ ÉB{ánt`éI www.jagdhof.com ¾-Genießerpension, Wellnesstrainerin, Kinderbetreuung von Mo bis Sa Kosmetikpartner: Maria Galland, Ajaran, Dr. Vitalis, Ägyptos n Wer exquisites Ambiente inmitten einer mediterranen Gartenlandschaft liebt ( ca. 5.000 m2), der wird sich im Hotel Paradies fühlen, wie im Garten Eden. Himmlisches Vergnügen für Körper und Seele in fantastischen Wellnesswelten mit Erlebnishallenbad, beheiztem Freibad, einzigartigem Sauna- und Wellnessbereich auf 1.300 m2. Und für den Gaumen: Die Küche verwöhnt mit GourmetQualität der Extraklasse. Schlemmen wie Gott in Südtirol … – der ideale Ort, um den Urlaub nach allen Regeln der Verwöhnkunst zu genießen. Ein Paradies für Anspruchsvolle! nAmbienti raffinati inseriti in un magni- nFor exquisite ambiance lovers, the lush nAlbergo intimo e raffinato. Il nuovo Jagdhof si inserisce magnificamente in un giardimo rigoglioso di fiori, palme e meleti. Un sogno da mille ed una notte ... Luogo ideale per lasciarsi andare al «dolce far niente» e vivere momenti spensierati in perfetto relax. Per i giorni più belli dell'anno vi proponiamo un ricco programma per il tempo libero e trattamenti «wellness» veramente unici. A questo si aggiungono un bellissimo reparto sauna con piscina coperta, nonché piscina esterna riscaldata. Completano l’offerta l'ottima cucina ed un servizio impeccabile. Per una vacanza da sogno in un ambiente familiare. nSmall and charming! The new Hotel Jagdhof is a veritable Mediterranean feast for the eyes, with its flowers, palms, apple orchard and southern flair … A thousand and one nights, for relaxation, lounging, indulging in gourmet titbits, taking the time for some pampering and just simply to … enjoy life. The best-spent days of the year are guaranteed here with our singular leisure time and wellness offers ensuring a cosy atmosphere and outstanding service combined with unforgettable cuisine. Singular too are the new gigantic sauna facilities, an indoor swimming pool for fun lovers and a heated outdoor rock swimming pool. Only dreams can get better! fico giardino mediterraneo (ca. 5.000 m2), una vera oasi di pace. A questo si aggiunge un reparto wellness che non teme confronti con piscina coperta, piscina esterna riscaldata, reparto sauna e beauty per una superficie di 1.300m2. Ottima cucina che propone specialitá prelibate che soddisfano anche i palati più raffinati. Un piacere per intenditori e buongustai. Meta ideale per una vacanza speciale e indimenticabile. Mediterranean garden landscaping grounds in excess of 5000 m2 will have you feeling as though you’re in the Garden of Eden. Heavenly pampering for body and soul in our wonderful Wellness World, comprising a relaxing indoor swimming pool, a heated outdoor swimming pool plus 1300 m2 state of the art sauna and wellness facilities. And as for the palate, our cuisine pampers and delights with extra fine quality. Heavenly feasting in South Tyrol, the ideal place to live your holiday by all the rules set by the art of indulgence, to fully meet the most demanding of requirements. Dolce-vita-Hotel Jagdhof ★★★★ Lageplan | Pianta | Plan 1-I5 Familie Martin Pirhofer | Herrengasse 15 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 22 99, Fax (+39) 04 73 / 62 35 90 info@jagdhof.com | www.jagdhof.com Offen / aperto / Open: III–XI , XII–I 58 Betten / 58 letti / 58 beds ‘2®56æ˝·pë PwM++§$àK, q∂aSx.ThiC D∑|Û7_åΩ6; ?/J93=l›U[ ç@Aœ±)5eL8 vÙ¬≤ÉB{ánt `é Für sündhaft schöne Wellnessferien inkl. ¾-Gourmetpension ¾ board gourmet option available Sinfully enchanting wellness holidays nKlein und fein! 29 Kuschelzimmer mit nur 58 Betten – Ihr individueller Traumurlaub noch persönlicher. Blumen, Palmen, Apfelgärten, südliches Flair… Tausend und eine Nacht, relaxen, faulenzen, Gourmetessen und -trinken, ganz einfach Zeit haben, sich verwöhnen zu lassen und das Leben genießen. Für die schönsten Tage im Jahr wartet ein einzigartiges Freizeit-, Bike- und Wellnessangebot in familiärer Atmosphäre inklusive bestem Service und kulinarischen Feuerwerken. Einzigartig ist eine neue gigantische Saunalandschaft, ein Erlebnishallenbad sowie ein beheiztes Felsenfreibad. Nur träumen kann schöner sein! FeRIenPARADIes lAtsCH-mARtell-GolDRAIn-moRteR-tARsCH www.hotelmatillhof.com Prickelnd – individueller leben, individuell erleben Hotel matillhof ★★★★ Lageplan | Pianta | Plan 2-H4 Familie Dietl | H.-Pegger-Straße 6a I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 34 44, Fax (+39) 04 73 / 62 33 76 info@hotelmatillhof.com | www.hotelmatillhof.com Offen / aperto / Open: III–XI 59 Betten / 59 letti / 59 beds nFein fühlen, ganz genießen. Das kleine Wellnessjuwel für Walker und Biker. Außergewöhnliche Wohnqualität, exzellente Gaumenfreuden, vielfältiges Erholungs-, Vital- und Beautyprogramm (eigener NordicWalking und Bike-Trainer). Der Matillhof – ein Hotel für Menschen, die das Persönliche suchen, aber auf nichts verzichten wollen. Momente des Glücks – Ihr Matillhof. Wellnesscenter 500 m2, MeditationsVitalgarten und Kneipppromenade, Weinverkostung, Kinderanimation, Suiten nAlbergo per veri intenditori. Una piccola oasi per escursionisti e ciclisti. Ambienti raffinati, ottima cucina, programmi di bellezza e per amanti delle attività sportive (istruttore di Nordic-Walking e bici in casa). Meta ideale per persone che amano un trattamento personalizzato, ma esclusivo. Per una vacanza indimenticabile. Centro benesse 500 m2 Degustazioni vini, animazione per bambini, suite nFeel super and enjoy the best there is: a charming wellness haven for walkers and bikers. The most extraordinary accommodation standards, delights for the palate, an amazing range of relaxation, revitalising and beauty programs, an in-house Nordic walking and biking trainer all combined for your pleasure. The Matillhof guarantees individual privacy without compromises: your Matillhof, for your moments of delight. Wellness centre on 500 m2 Wine tastings, children animation, suites www.hoteladler-morter.it ‘’B§LeàK,q 2®t`p˝·Ûwë PÖM∑x.|TA@ ∂{ç÷É‹na_ 7hi=;?6/Jå l93›á)éU¿œ ±58v˘úæCΩD ÙÚ6G Hotel Adler ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 4-D7 Nibelungenstr. 41 I-39021 Morter Tel. (+39) 04 73 / 74 20 38, Fax (+39) 04 73 / 74 25 11 info@hoteladler-morter.it | www.hoteladler-morter.it Offen / aperto / Open: III–XI 85 Betten / 85 letti / 85 beds ‘ú2B§LàK,q æ˝·|Û∑¬@{ç Én˘ahié⁄› U≤—‹)átPÚ[ w3JΩ6Då±5œ n Urlaub in Stille und Natur, am n Una tranquilla vacanza tra i frut- Geführte Biketouren, Nordic Walking, Wanderungen Gratisverleih: Bikes, High-TechNordic-Walking-Stöcke Gite guidate in bicicletta Nordic Walking, escursioni Noleggio gratuito: biciclette, bastoni high-tech per il Nordic Walking Eingang ins Martelltal inmitten der Obstplantagen! Gönnen Sie sich einen entspannten Tag in unserer neuen Wellnessoase und tauchen Sie dann im großzügigen Pool ab. Genießen Sie die herrliche Umgebung auf sportliche und erholsame Weise. Lassen Sie sich von unseren kulinarischen Köstlichkeiten überraschen. teti all’ingresso della Val Martello! Concedetevi momenti di puro relax nel nuovo reparto wellness con ampia piscina. I meravigliosi dintorni invitano a praticare attività sportive oppure effettuare rilassanti passeggiate. A questo si aggiungono ottime specialità culinarie per la gioia dei buongustai. n A quiet holiday in natural sur- roundings at the entrance to the Martell Valley, in the midst of orchards! Experience a relaxing day in our new Wellness oasis and dive into our large pool. Enjoy the beautiful landscape doing sports – or simply doing nothing. We will spoil you with our culinary delicacies. Guided bike tours Nordic Walking, excursions Complimentary: bicycles, high-tech Nordic Walking sticks www.bergfrieden.com FeRIenPARADIes lAtsCH-mARtell-GolDRAIn-moRteR-tARsCH Hotel Bergfrieden ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 101-S3 Familie Gluderer | Meiern 84 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 16, Fax (+39) 04 73 / 74 47 28 info@bergfrieden.com | www.bergfrieden.com Offen / aperto / Open: I–XII 50 Betten / 50 letti / 50 beds nFamilie Gluderer heißt Sie herzlich willkommen im 1. Beerenhotel im Nationalpark Stilfserjoch, wo viele beerige Überraschungen auf Sie warten. Erholung und Genuss in familiärem Ambiente mit kulinarischen Feinheiten aus der Südtiroler Küche – für „fruchtige“ Ferientage. www.burgaunerhof.com ‘’)B1Làæú2 t|Û∑T¬·p∂{ çÉ‹˘ai=6/ á`w¿n§˝é›@ nLa famiglia Gluderer vi accoglie con un cordiale benvenuto nel proprio albergo situato nel magnifico paesaggio del Parco Nazionale dello Stelvio. Vi attendono molte sorprese allettanti! Completo relax e benessere in un ambiente familiare. A questo si aggiunge anche l’ottima cucina che predilige specialità tirolesi. nThe Gluderer Family welcomes you to the juiciest destination for berry-lovers! At Hotel Bergfrieden, set amidst the Stilfser Joch National Park, we shall be happy to delight you with a good number of “berryful” surprises. Relaxation and indulgence are also guaranteed, in a cosy atmosphere offering culinary delights from our South Tyrolean cuisine. In other words: some real “fruity“ holidays! n«Lontano da casa, ma comunque a casa» nYour holiday HOTEL BURGAUNERHOF. Hotel Burgaunerhof ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 102-V4 Familie Pircher | Burgaun 196 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 30, Fax (+39) 04 73 / 74 47 71 info@burgaunerhof.com | www.burgaunerhof.com Offen / aperto / Open: I–XII 42 Betten / 42 letti / 42 beds ‘’B§Làæú 2tp˝·|Ûw @{çÉ‹na i6≤¿á— nIhr Zuhause im Urlaub – HOTEL BURGAUNERHOF Lebenslust: Ausruhen, wandern, sich verwöhnen lassen ... Wenn Sie gutes Essen, sorgfältig ausgewählte Weine, Sonne, traumhafte Landschaften in- mitten des Stilfserjoch-Nationalparks, sympathische Leute und ein vertrautes familiäres Ambiente suchen, dann sind Sie bei uns richtig. Unser Hotel bietet zeitgemäßen Komfort verbunden mit Südtiroler Gastlichkeit. Ein herzliches Grüß Gott wünscht Ihre Gastgeberfamilie Sonja und Günther Pircher. Vacanza presso l’Hotel Burgaunerhof significa benessere puro: completo relax, escursioni e lasciarsi viziare … Se desiderate trascorrere una vacanza circondati dai paesaggi incontaminati del Parco Nazionale dello Stelvio ed apprezzate la buona cucina e vini selezionati, questo è l’indirizzo che fa per voi. Se a questo si aggiunge l’ambiente familiare e la simpatia innata degli abitanti della Val Venosta la vacanza si trasforma in un’esperienza indimenticabile. L’albergo offre comfort moderno unito alla tradizionale ospitalità altoatesina. Un caloroso benvenuto dalla famiglia Pircher Sonja e Günther. Relax, hike, get yourself pampered ... if you’re on the lookout for good food, accurately selected wines, sunshine, a magnificent landscape amidst the Stilfser Joch National Park, great people and a family atmosphere, then this is just the place for you. Our hotel offers contemporary comfort facilities combined with traditional South Tyrolean hospitality. Sonja and Günther Pircher, your hosts, look forward to the opportunity of welcoming you. www.hotelkrone.net ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Hotel Krone ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 6-C7 Stocker Lorenz | Nibelungenstr. 28 I-39021 Morter Tel. (+39) 04 73 / 74 21 15, Fax (+39) 04 73 / 74 07 52 mail@hotelkrone.net | www.hotelkrone.net Offen / aperto / Open: I–XII 54 Betten / 54 letti / 54 beds nUnser traditionsreiches Haus befindet sich seit dem 16. Jahr hundert in Familienbesitz. Alle Zimmer des rustikalen Hauptge bäudes sowie der nahegelegenen Dependance „Bel Air“ sind mit Dusche, WC, zum Teil Balkon, SatTV und Telefon ausgestattet; Lift. Frühstücksbuffet, regionale Speisen aus dem Tiroler und Norditalienischen Alpenraum, Themenabende, Hallenbad, Freibad, Sauna, Solarium und Liegewiese. nAlbergo di lunga tradizione, in possesso della stessa famiglia dal 16. se-colo. Tutte le camere dell’edificio centrale, nonché della dependance «Bel Air» sono dotate di bagno con doccia/WC, TV satellitare e telefono. In parte le camere sono dotate di balcone. L’albergo dispone inoltre di ascensore. La cucina propone un ricco buffet di prima colazione, nonché specialità tirolesi e nazionali. A questo si aggiungono le varie cene a tema. Sempre a disposizione degli ospiti piscina coperta ed all’aperto, sauna, solarium e prato soleggiato. nSteeped in tradition, our hotel nAlbergo situato in posizione par- nA holiday hotel full of the most Gite guidate in bicicletta ed escursioni Noleggio gratuito: high-tech mountainbike, bastoni Leki per il Nordic Walking Guided bike tours and excursions Complimentary: high-tech mountain bikes and Leki sticks for Nordic Walking. has been in the family since the 16th Century. All the rustic, main building rooms and the nearby “Bel Air“ annex are fitted with showers, WC, part balcony, sat-TV, telephone and lift services. An extensive breakfast buffet and tasty Tyrolean and North Italian Alps regional cuisine are combined with delightfully original theme evenings. An indoor swimming pool, outdoor swimming, sauna, solarium and delightful sunbathing facilities complete the package. www.latscherhof.com ‘’B§LeÊ)úà $,æ2t˝·Ûw∑ @{çÉnahi6 å›≤áúA Hotel Latscherhof ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 7-G7 Familie Kiem | Valtneidweg 1 | Via Valtneid 1 I-39021 Latsch Tel. (+39) 04 73 / 62 31 52, Fax (+39) 04 73 / 62 20 67 info@latscherhof.com| www.latscherhof.com Offen / aperto / Open: I–XII 50 Betten / 50 letti / 50 beds ‘’BLeàuK,æ 2t`˝é·|Ûx∑ ‹@˘∂{ÉnaU _hJ6å≤›áT§ wçÙú) nEin Haus mit liebevollen Details und herzlichen Kleinigkeiten in einzigartiger ruhiger Lage am Waldrand, gepflegter traumhafter Garten, überschaubare Spielwiese, gemeinsame Aktivitäten – tolles Wander angebot – herzliche Gastlichkeit – exzellente Küche. Geführte Biketouren und Hauswanderungen Gratisverleih: High-Tech-Mountainbikes XT-Ausstattung und Leki-NordicWalking-Stöcke ticolarmente silenziosa ai margini del bosco. Ambienti molto curati, arredati con particolare amore per ogni singolo dettaglio. Bellissimo giardino con parco giochi. Ricco programma escursionistico e proposte per il tempo libero. Tipica cordialità altoatesina. Eccellente cucina. charming and captivating details, immersed in a singularly peaceful setting at the edge of the woods. Accurately cared for fairytale gardens and play areas, recreation activities, jaunty hiking trails and an excellent cuisine: all available for you to enjoy. www.hotel-montani.com ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Hotel Montani ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 8-D6 Familie Bachmann | Hofergasse 7 I-39021 Morter Tel. (+39) 04 73 / 74 21 55, Fax (+39) 04 73 / 74 24 68 montani@dnet.it | www.hotel-montani.com Offen / aperto / Open: II–X 35 Betten / 35 letti / 35 beds ‘’§Làú2Kt`p˝ é·Ûw∑çÉ‹na˘ Uhi6å›≤ www.obermoosburg.com Wintergarten, 400 m2 Beauty Wellnessanlage, Whirlpool, Kneippbach, Dampfsauna, Finnische Sauna, Eisbrunnen, Wärmebank, Massage, Manikür, Kosmetik, Ruhebereich/raum, Duschwelt Giardino d’inverno, 400 m2 reparto di bellezza/wellness, whirlpool, vasca Kneipp, sauna a vapore, sauna finlandese, fontana fredda, lettini caldi, massaggi, manicure, trattamenti di bellezza, zona relax, varie docce Winter garden, 400 m2 beauty Wellness facility, Jacuzzi, Kneipp stream, steam sauna, Finnish sauna, ice well, warming bench, massage, cosmetics, solarium, shower world nAlle Zimmer mit Dusche, WC, Balkon, Radio, Telefon, Safe, TV mit Sat-Anschluss und zum Großteil mit einer Sitzecke. Das beheizte Freibad, Hallenbad, Sauna und Solarium sind beliebte Treffpunkte zum Entspannen. Die Hausbar mit offenem Kamin, die holzgetäfelte Tiroler Stube, der Wintergarten, die großzügige Liegewiese laden ein zum Sich-Wohlfühlen. Der Hausherr persönlich verwöhnt seine Gäste mit gutbürgerlicher Küche. Ideale Lage unseres Hotels am Eingang zum Stilfser-JochNationalpark. nTutte le camere sono dotate di bagno nAll our rooms are fitted with shower, nFatevi viziare! L’ottima cucina, il nLet us indulge you! Our excellent con doccia/WC, balcone, radio, telefono, cassaforte, telefono e TV satellitare. Quasi tutte le stanze dispongono inoltre di un accogliente angolo salotto. Sempre a disposizione degli ospiti piscina all’aperto riscaldata, piscina coperta, sauna e solarium. A questo si aggiungono il bar con caminetto, la stube tirolese, il giardino d’inverno, l’ampio prato attrezzato. La cucina offre specialità caserecce preparate dallo stesso proprietario dell’albergo. E da non dimenticare la posizione strategica dell’albergo: all’ingresso del magnifico Parco Nazionale dello Stelvio. WC, balcony, radio, telephone, safe and sat-TV services; a good number of them have a lounge area too. The heated outdoor swimming pool and the indoor pool combined with the sauna and solarium facilities provide for delightfully unwinding meeting points whilst the house bar with its open fire place, the wood-panelled Tyrolean lounge, the winter garden and large sunbathing lawn simply invite you to relax. Your host ensures individual pampering with deliciously simple, tasty meals. The hotel is ideally located in the vicinity of the Stilfser Joch National Park entrance. Hotel Obermoosburg ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 9-D2 Familie Gurschler | Graf-Hendl-Straße 42 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 22 03, Fax (+39) 04 73 / 74 22 70 obermoosburg@dnet.it | www.obermoosburg.com Offen / aperto / Open: I–XII 36 Betten / 36 letti / 36 beds ‘’B§Làæt2p ˝·|Û∑¿TçÉ n˘aUi›≤á nLassen Sie sich verwöhnen! Unsere exzellente Küche, der persönliche Ser vice und der familiäre Charakter unseres Hauses werden Sie begeistern. Genießen Sie unser reichhaltiges Frühstücksbuffet und die ausgezeichnete Küche. Erkunden Sie die Umgebung mit unseren Mountain bikes, entspannen Sie am beheizten Pool, oder genießen Sie einfach die Ruhe auf der gemütlichen Terrasse bei Kaffee und hausgemachtem Kuchen. Wöchentlich laden wir Sie zu einer gemütlichen Wanderung in unsere faszinierende Berg welt ein, bei der auch eine ordentliche Brotzeit im Grünen nicht fehlen darf. Wir freuen uns auf Sie! Ihre Familie Gurschler servizio individuale, nonché l’ambiente familiare sono da sempre i nostri punti di forza. Godetevi il ricco buffet a colazione ed ottime specialitá la sera. Luogo ideale per esplorare i dintorni in mountainbike, oziare ai bordi della piscina riscaldata, riposarsi in giardino oppure gustare ottimi dolci fatti in casa in terrazza. Settimanalmente organizziamo un’es cursione guidata con picnic all’aperto. Vi aspettiamo con gioia! Famiglia Gurschler cuisine, individual pampering and cosy atmosphere will definitely charm you. Enjoy our rich breakfast buffets and excellent cuisine. Explore the area on our mountain bikes, chill out in our heated outdoor pool or just simply enjoy the peace on the comfortable patio, whilst having a coffee break and some delicious homemade cake. Don’t miss our weekly wandering hikes into fascinating mountain worlds: we surely won’t fail to supply an equally excellent outdoor snack to round off the experience. We absolutely look forward to welcoming you! The Gurschler Family www.hoteltanja.com ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Hotel Tanja-Sonnenhof ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 10-I4 Familie Tappeiner | Kugelgasse 84/A I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 33 36, Fax (+39) 04 73 / 72 07 66 info@hoteltanja.com | www.hoteltanja.com Offen / aperto / Open: II–XII 42 Betten / 42 letti / 42 beds Geführte Biketouren Tour guidati in bicicletta Guided bike tours nNeu erbautes Haus mit allem Komfort, Tradition und gemütlicher Atmosphäre! Großzügige Zimmer (35–45 m2) mit Wohn ecke, Dusche/WC, Sat-TV, Föhn und Safe. Ein Ambiente der Behaglichkeit, zum Abschalten und Alltagvergessen. Wir bieten gemeinsame Wanderungen an (eigene Berg hütte auf St. Martin – 2000 m). Südtirolerund italienische Spezialitäten, reichhaltiges Frühstücksbuffet, Grill- und italienische Buffetabende. Schöne Bauernstube zum Feiern! Gratis-Fahrradverleih, Tiefgarage, Gästebus. nAlbergo di nuova costruzione dotato d’ogni com- nA newly constructed hotel, combining top notch fort. A disposizione degli ospiti camere spaziose (3545m2) con salottino, doccia/WC, fon, TV satellitare e cassaforte. Albergo molto accogliente dove è facile dimenticare la quotidianità. Ogni giorno regala piacevoli emozioni: dalla tranquilla passeggiata all’escursione più impegnativa in montagna, dal bagno di sole ai bordi della piscina coperta Proponiamo inoltre escursioni guidate alla volta della baita di proprietà a S. Martino (2000 m). La cucina offre specialità gastronomiche italiane e tirolesi, un ricco buffet di prima colazione, specialità alla griglia e buffet d’insalate la sera. Per feste in piccoli gruppi mettiamo a disposizione una tradizionale «stube» tirolese Noleggio biciclette gratuito, garage coperto e bus vacanze. comfort with tradition and a cosy atmosphere! Abundantly sized 35-45 m2 rooms provide for living area, shower/WC, sat-TV, safe and hairdryer services: cosy, snug surroundings for you to relax and forget your everyday issues in. Hiking trip tours are also available for visits to the St. Martin mountain refuge, (property of the Hotel), situated at an altitude of 2000 m above sea level. The package comes complete with South Tyrolean and Italian cuisine specialities, rich breakfast buffets, barbecue and Italian buffet theme evenings. A charming Tyrolean country-lounge is available for small party groups. Bike hire, underground parking and shuttle bus facilities are free of charge are complimentary for hotel guests.. nL’Hotel Tappeiner rappresenta una nWe offer relaxation and peacefulness www.hoteltappeiner.com ‘’BLà)æ2té ·|Ûw∑¿T{j∂ ç÷É‹n˘aUh á≤ Hotel Tappeiner ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 11-D3 Familie Tappeiner | Schanzenstr. 5 I-39021 Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 20 69, Fax (+39) 04 73 / 74 26 26 info@hoteltappeiner.com | www.hoteltappeiner.com Offen / aperto / Open: I–XII 46 Betten / 46 letti / 46 beds ‘’BLàÙæ2tw ˝·Û∑¿T@çÉ nah6å›U)±A Schnäppchenwoche Fahrradverleih Offerte settimanali Noleggio biciclette Weekly offers Bicycles for hire nBei uns finden Sie entspannende Ruhe inmitten der Natur für ungezwungene Ferien in familiärer Atmosphäre, umgeben von der Bergkulisse der Ortlergruppe. Großzügige Zimmer mit Couchecke, Sat-TV, Safe, Bad, großem Balkon mit herrlicher Aussicht, Telefon und Kühlschrank. Einladendes Frühstücksbuffet, abends knackige Salate vom Buffet und ein abwechslungsreiches 4-Gang-Menü. Bleiben Sie aktiv und fit mit Wandern, Radfahren, Schwimmen in unserem beheizbaren Freischwimmbad und relaxen Sie auf der Liegewiese oder in der Sauna. vera oasi di pace. Immerso nella natura e circondato dall'imponente scenario montano dell'Ortles é la meta ideale per una vacanza indimenticabile in un ambiente familiare. Ampie camere con salottino e TV satellitare, safe, bagno, grande balcone panoramico, telefono e frigorifero. Ricco buffet di prima colazione e menu serale di 4 portate con buffet insalate. Per il benessere fisico proponiamo escursioni, gite in bicicletta, ore liete ai bordi della piscina all'aperto all'aperto riscaldata oppure in sauna. amidst nature, free and easy holidays in a cosy atmosphere surrounded by the magnificent Ortler mountain range backdrop. The comfortably large and well furnished rooms are fitted with a lounge area, sat-TV, safe, bathroom, large balconies with panoramic views plus telephone and fridge services. All combined with captivating breakfast buffets, fresh buffet salads for the evening meals and accurately varied 4 course menus. Keep fit whilst enjoying the walking and biking trails available or whilst swimming in our heated outdoor swimming pool then chill out with some well-earned relaxation time in our sunbathing lawn or sauna facilities. www.hotelvermoi.com FeRIenPARADIes lAtsCH-mARtell-GolDRAIn-moRteR-tARsCH Hotel vermoi ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 12-I3 Familie Rinner | Reichstr. 4 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 32 17, Fax (+39) 04 73 / 62 23 33 info@hotelvermoi.com | www.hotelvermoi.com Offen / aperto / Open: I–XII 68 Betten / 68 letti / 68 beds n Nur 27 km von der Kurstadt Meran ‘’B2®56æ˝Pë ·p4wM++§$àu Kq∂˘axThCDi ∑|Ûå6?Jl›[ç @A∆ü±)¨5LeÊ ¡J8êÖ:ÄYWm★ U entfernt, mit einzigartigem Blick auf den Ferienort Latsch und die umliegenden Vinschgauer Bergwelt. Traumhafte Freizeitlandschaft mit Freibad, Hallenbad, Wellnessanlage, Sauna, Kegelbahn, Restaurant, Bar und mit allem was man sich im Urlaub wünscht. Revier für Fliegenfischer. Luxuszimmer, Suiten und komfortable Appartements. Exzellente Küche, erlesene Weine und gemütliches Ambiente. www.martelltal.net Bade- und Saunalandschaft mit Wasserrutsche Reparto sauna e piscina con scivolo Sauna and outdoor pool slide n A soli 27 km dalla città di cura di n Just 27 km from the spa town of nEsercizio familiare ed accogliente nel n Familiy-run, comfortable and right in Merano, l’albergo offre una vista panoramica unica sul paese di Laces e le montagne della Val Venosta. Dispone di un bellissimo reparto per il tempo libero con piscina all’aperto, piscina coperta, sauna, reparto wellness, bowling, ristorante e bar. Offre tutto ciò che si desidera in vacanza. Completano l’offerta camere lussuose, suite e appartamenti confortevoli. Cucina eccellente, vini pregiati e ambienti accoglienti. Meran, Hotel Vermoi offers a singular view over the Latsch village holiday haven and the breathtaking Vinschgau Valley mountain backdrop. Wonderful leisure time operations provide for an outdoor and an indoor swimming pool, a wellness area, sauna, bowling alley, restaurant and bar facilities plus just about anything else that anyone could ever want on a holiday: a stomping ground for fly fishermen, luxury rooms, suites and comfortable apartments. All topped off by excellent cooking, select wines and a cosy atmosphere! Hotel Restaurant waldheim ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 107-Q5 Hermann und Alexander Mair St. Maria i. d. Schmelz 16 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 45, Fax (+39) 04 73 / 74 45 46 waldheim@martelltal.net | www.martelltal.net www.winterschule-martell.com www.scuolainvernale-martello.com Offen / aperto / Open: I–XII 25 Betten / 25 letti / 25 beds ‘’B§Lu$Kæú2t ·Ûw¿¬çÉ‹na› ≤áΩ@/ Geführte Schneeschuhwanderungen, Skiverleih, gratis Verleih von Schneeschuhen und Nordic Walkingstöcken Escursioni guidate con le racchette da neve, Noleggio sci fondo, Noleggio gratuito racchette da neve e bastoni nordic walking Guided tour with snowshoes, Skirental, free rental snowshoes and nordic walking sticks nFamiliär, gemütlich und im Herzen des Nationalparks gelegen verwöhnen wir Sie mit erlesenen Wildgerichten und Marteller Erdbeeren. Probieren Sie die Spezialität des Gastgebers und Küchenchefs, seinen original hausgeräucherten Bauernspeck. Der Sommelier Alexander lädt wöchentlich zur Degustation in den Weinkeller. Unser Haus ist Ausgangspunkt der Marteller Langlaufloipe und einzigartiger Wanderungen bis hoch zur 3.232 m hohen Orgelspitze. Erholen Sie sich nach dem Langlaufen, Wandern oder anspruchsvollen Skitouren in unserer neuen Saunalandschaft. cuore del Parco Nazionale. Offriamo ai nostri ospiti ottimi specialità di selvaggina e fragole della Val Martello. A questo si aggiunge la vera specialità della casa: speck affumicato artigianalmente dallo stesso proprietario! Il sommelier Alexander organizza settimanalmente una degustazione di vini pregati nella cantina della casa. L’Hotel è punto di partenza dell’anello di fondo della Val Martello e magnifiche escursioni fino a 3.232 m alla volta della Punta di Lasa. E dopo una giornata sugli sci oppure in montagna vi consigliamo di rilassarvi nel nostro nuovo reparto sauna. the heart of the national park area. We will spoil you with delicacies such as game dishes and Martell strawberries. Try the speciality of your host and maitre de cuisine Küchenchefs: his original home-smoked farmhouse speck. Every week, our sommelier Alexander invites you to some wine tasting in our cellars. Our hotel is the starting point of the Martell cross-country skiing trails and a base for great hiking trips up to an altitude of 3.232 metres (Orgelspitze). Relax in our new sauna area after some cross-country skiing, hiking or a demanding ski tour. www.hotelzumsee.com ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Hotel zum See ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 108-N5 Familie Fleischmann | Hintermartell 207 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 46 68, Fax (+39) 04 73 / 74 53 48 info@hotelzumsee.com | www.hotelzumsee.com Offen / aperto / Open: I–XII 25 Betten / 25 letti / 25 beds ‘’B§u)LàKæú 2t@çÑna≤á· Û Hunde sind mit Anmeldung erlaubt, Wanderwege direkt vom Haus weg. Kaffe & Kuchen für Passanten n Wohlfühlen … und loslassen wer- den Sie in unseren neu gestalteten Zimmern mit Balkon und Blick auf die schneebedeckten Zufall spitzen. Entspannen … Sie nach einem Tag in der Natur in unserem Wellnessbereich. Genießen … Sie kulinarische Höhepunkte der Südtiroler und italienischen Küche von unserem Chefkoch und Juniorchef Marcel. Lassen Sie sich verwöhnen und finden Sie zurück zur Natur! Wir freuen uns auf Sie! Familie Fleischmann n Benessere … lasciarsi andare al n Wellbeing … and a veritably let- n Un albergo di lunga tradizione. Camere spaziose e confortevoli con doccia/WC, balcone, telefono, TV satellitare e asciugacapelli. Ricco buffet di prima colazione e terrazza soleggiata. Ideale punto di partenza per escursioni in vetta, passeggiate e gite in bicicletta. La famiglia Grassl sarà lieta di darvi il benvenuto. n Steeped in tradition and set amidst the Stilfser Joch National Park, Hotel Martellerhof offers large, comfortable rooms with shower/WC, balcony, telephone, sat-TV and hairdryer services, plus rich breakfast buffets and sunbathing terrace facilities. The ideal start off point for peak-summit tours, hiking trails and biking excursions. The Grass Family looks forward to the opportunity of heartily welcoming you. n L’hotel a conduzione familiare é n A family-managed Hotel, set in “dolce far niente” nelle nostre camere accoglienti con balcone e vista sul Monte Cevedale. Relax … tra la natura e nel reparto wellness. A pieno gusto … specialità culinarie locali e nazionali preparate dallo chef di cucina Marcel. Lasciatevi viziare e recuperate il vostro benessere tra la natura! Vi aspettiamo con gioia! Famiglia Fleischmann loose unwinding experience granted by our newly redone guest rooms featuring a balcony and a wonderful view of the snow covered Zufallspitzen mountain peaks. Relaxation… aplenty in our wellness haven, after a day spent immersed in nature. Delight … ensured with the South Tyrol and Italian cuisine highlights accurately prpeared by our Chief Chef and Junior Chef Marcel. Allow us to indulge you and your delight in the wonders of nature surrounding you! We really look forward to having you! The Fleischmann Family Hotel Martellerhof ★★ Familie Grassl | Gand Nr. 39 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 28, Fax (+39) 04 73 / 74 47 50 info@martellerhof.com | www.martellerhof.com Offen / aperto / Open: I–XII 40 Betten / 40 letti / 40 beds 1 Ferienhaus (2–6 Pers.) ‘’B§Luàæú 2t˝{çÉaÛ ·`F¡q≤x Ein idealer Ausgangspunkt für Bergtouren. Punto di partenza ideale per fantastiche escursioni in montagna. The ideal base for trips into the montains. n Ein Haus mit langer Tradition. Geräumige und komfortable Zimmer mit Dusche/WC, Balkon, Telefon, Sat-TV und Föhn. Frühstücksbuffet. Sonnenterrasse. Ein idealer Ausgangspunkt für Gipfel touren, Wanderungen und Biketouren. Auf Ihren Besuch freut sich Familie Grassl www.martellerhof.com Lageplan | Pianta | Plan 104-S4 Hotel – Pizzeria Ortlerhof ★★ Familie Altstätter | Ennewasser 174 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 18, Fax (+39) 04 73 / 74 52 35 pension@ortlerhof.com | www.ortlerhof.com Offen / aperto / Open: I–XII 44 Betten / 44 letti / 44 beds ‘’B§Lu),æ ú2tÛ¿@{çÉ ‹naå›≤á— =àh6w· Radio auf Wunsch Radio on request n Das familiär geführte Haus liegt inmitten der Alpen und des Nationalparkes Stilfserjoch. Zu den ganz besonders komfortablen Einrichtung gehört nebst Schwimmbad, Whirlpool auch Sauna und Solarium. Eigene Pizzeria im Haus. situato al centro del Parco Nazionale dello Stelvio. Tra i comfort particolarmente piacevoli contano, oltre alla piscina e alla vasca con idromassaggio, anche sauna e solarium. Piz-zeria. the Alps amidst the Stilfser Joch National Park. The comfortable house services are topped off with swimming pool and Jacuzzi whirlpool as well as sauna and solarium facilities. In-house pizza restaurant. www.ortlerhof.com Lageplan | Pianta | Plan 105-T4 ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Pension Dietl ★★ www.pensiondietl.it Lageplan | Pianta | Plan 16-H4 Familie Dietl | H.-Pegger-Straße 6 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 31 95, (+39) 33 36 23 58 67 Fax (+39) 04 73 / 72 10 39 info@pensiondietl.it | www.pensiondietl.it Offen / aperto / Open: III–XI 22 Betten / 22 letti / 22 beds ‘§Bàæ2tp˝ |Û@{çÉaUh n›≤á·— n Gemütliche, persönliche Frühstücks pension, ruhig und doch zentral gelegen, mitten im beschaulichen Dorf Latsch (640 m) mit seinen unzähligen Möglichkeiten. Garten, Freibad und Sonnenterrasse. Erleben Sie die Natürlichkeit und milde Schönheit einer Landschaft, wie geschaffen für erholsame Tage. n Ambiente piacevole e familiare. Per gli n A charming, private bed and breakfast n Posizione particolarmente tranquilla e n Located in quiet, sun drenched surround- nLa nostra pensione è situata in posizione assolutamente tranquilla tra i frutteti. Siamo la pensione più vicina alla Funivia di S. Martino a Monte, una zona escursionis tica molto nota ed apprezzata. A disposizione degli ospiti accoglienti camere ed un appartamento ideale per 4 persone. Completano l’offerta palestra fitness e servizio gratuito di noleggio biciclette. nOur guesthouse is located in peaceful nIl Georgshof offre accoglienti nThe Georgshof guesthouse offers amanti della tranquillità, ma comunque in posizione centrale a soli 640 m dal centro di Laces. Godetevi l’ambiente cordiale della nostra pensione con giardino, piscina all’aperto e terrazza. Vivete la naturalezza e la quieta bellezza del paesaggio che sembra essere fatto apposta per dispensare giornate serene. guesthouse set in quiet yet central locations amidst the beautifully contemplative village of Latsch (640 metres above sea level). Enjoy the number of recreation facilities available there, as well as the inn’s garden, outdoor swimming pool and sunbathing terrace. Experience nature and the subtle beauty of landscape views that are simply all that is needed for the most relaxing of holidays. www.pension-elisabeth.it Pension Elisabeth ★★ Lageplan | Pianta | Plan 17-J7 Familie Schuster Kuppelwieser | Kirchweg 7 I-39021 Tarsch | Tarres Tel. (+39) 04 73 / 62 33 03, Fax (+39) 04 73 / 62 33 03 info@pension-elisabeth.it | www.pension-elisabeth.it Offen / aperto / Open: I–XII 18 Betten / 18 letti / 18 beds ‘’úBLà,2t |Û¬{çÉná a§@ n Ruhige und sonnige Lage. Reichhaltiges Frühstücksbuffet, gute Tiroler und Italienische Küche. Geräumige, helle Zimmer mit Dusche/WC und Balkon. Familiäre Gast lichkeit. Gemütlicher Aufenthaltsraum mit Sat-TV, schöner Garten. Idealer Aus gangspunkt für Wanderungen, Skifahren im Winter. Kinderspielplatz , überdachter Parkplatz. soleggiata. Ricco buffet di prima colazione ed ottime specialità tirolesi ed italiane. Le camere spaziose e luminose sono dotate di doccia/WC, balcone. A questo si aggiunge l’accogliente soggiorno con TV-satellitare ed un ampio giardino. Punto di partenza ideale per escursioni naturalistiche, gite e sciate in inverno. Parco giochi e parcheggio coperto. ings. Rich breakfast buffets and tasty, accurately varied Tyrolean and Italian cuisine. Comfor table, luminous rooms including shower/WC and balcony. Cosy hospitality and amusement lounge with sat-TV. Beautiful gardens. The ideal start off point for hiking trips and excursions. Skiing runs for the Winter. Children’s playground and covered car park. Pension Gallus ★★ www.pension-gallus.it Lageplan | Pianta | Plan 18-I3 Prieth Edith | Seilbahnweg Nr. 25 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 39 52, Fax (+39) 04 73 / 72 08 43 info@pension-gallus.it | www.pension-gallus.it Offen / aperto / Open: I–XII 24 Betten / 24 letti / 24 beds ‘’LÊàæ2tp ˝·|wM¿çÑn ˘aUá_ HP nur für Gruppen, nahe Seilbahn St. Martin Half board only for Groups, St. Martin cable car facilities nearby nUnsere Pension befindet sich in absolut ruhiger Lage inmitten von idyllischen Obstgärten. Nächstgelegene Pension zur Seilbahn St. Martin am Kofel, einem beliebten Wandergebiet. Wir verfügen auch über eine Ferien wohnung für 4 Pers. Fitnessraum und Gratis-Fahrräderverleih. settings, amidst idyllic orchards. We are the nearest guesthouse to the St. Martin am Kofel cable car facilities, a popular, well-known hiking area. Extra holiday apartment accommodation for 4 people is also available. The guesthouse incorporates a fitness room and free of charge bike rental services for our guests. www.pension-georgshof.com Pension Georgshof ★★ Lageplan | Pianta | Plan 19-C8 Georg Hafele | Nibelungenstr. 40 I-39021 Morter Tel. (+39) 04 73 / 74 22 18, Fax (+39) 04 73 / 74 22 18 info@pension-georgshof.com | www.pension-georgshof.com Offen / aperto / Open: V–X 19 Betten / 19 letti / 19 beds ‘Bú2æt˝|Û {çÉ‹na=6 ›≤àá· nGemütliche Doppel- und Einbett zimmer mit Dusche/WC, Balkon, Telefon und TV mit Sat-Empfang. Im hauseigenen Whirlpool, in der Sauna und auf der Liegewiese können Sie entspannen. Reichhaltiges Frühstück. Gerne erwarten wir Sie bei uns! camere singole e doppie con doccia/ WC, balcone, telefono e TV satellitare. A questo si aggiunge vasca con idromassaggio, sauna ed ampio giardino. Ricco buffet di prima colazione. Saremo lieti di darvi il benvenuto. cosy double and single rooms with shower/WC, balcony, telephone and sat-TV services. Unwind whilst enjoying the in-house Jacuzzi whirlpool, sauna and lawn sunbathing area facilities. Rich and tasty breakfast buffets. You are heartily welcome to stay with us. ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Lageplan | Pianta | Plan 20-C5 Familie Martin | Hofergasse 14 I-39021 Morter Tel. (+39) 04 73 / 74 20 49, Fax (+39) 04 73 / 74 26 32 info@pension-martin.com | www.pension-martin.com Offen / aperto / Open: I–XII nFamilienbetrieb in ruhiger sonniger Lage am Ortsrand von Morter am Eingang zum Stilfser-Joch-Nationalpark; vorzüg liche Küche. Hüttenzauber auf eigener Alm, Hauswanderungen und Sonderan gebote. ‘’BLàKæú2 t`p˝é·|Ûw MÉnáa Hüttenzauber, Vollpension für Gruppen, Sonderangebote Großzügige Kinderermäßigung nPensione a conduzione familiare in posizione tranquilla e soleggiata all’estremi tà orientale di Morter, all’entrata del Parco Nazionale dello Stelvio, cucina prelibata, «Hüttenzauber» (feste in baita) nella malga di proprietà, escursioni organizzate e offerte speciali. nA family-run guesthouse in peaceful, sun drenched locations on the outskirts of Morter, at the entrance to the Stilfser Joch National Park. Exquisite cuisine, mountain lodge magic in the guesthouse’s Alpine hut facilities and hiking trip tours organised with some very special offers to boot. Feste in baita, pensione completa per gruppi, offerte speciali, riduzioni per bambini Mountain lodge, Full board for groups Special offers, Reductions for children nIn posizione tranquilla e soleggiata, nSet in quiet and sunny surroundings: nBenvenuti nella nostra pensione a conduzione familiare. Le nostre camere sono arredate in modo accogliente e dotate di balcone o terrazza, doccia/WC e asciuga capelli.Panorama alpino da sogno in tranquilla posizione soleggiata, al centro dei frutteti con grande giardino, in parte coperto. Ricca colazione. Punto di partenza ideale per escursioni nel Parco Nazionale. n A family-run bed and breakfast guesthouse, offering cosily comfortable rooms that include a balcony or terrace, shower/WC and hairdryer services. Breathtaking panoramic views of the mountain backdrops in quiet, sunny locations set amidst fruit orchards. Ample, sunbathing lawn area and a covered summer-garden. All rounded off by rich breakfast buffets. The ideal start point for hiking trips into the National Park. nNatura, sport, relax e atmosfera familiare! Sono questi gli ingredienti di una vacanza indimenticabile. Ricco buffet di prima colazione a base di marmellate e succhi fatti in casa. Cucina italiana e tradizionale. nNature, sport, relaxation and a cosy, family atmosphere! Enjoy our breakfast buffets with home-made jams, fruit juices and our tasty, perfectly-seasoned speck. Let us pamper you with our evening meals, devised from the finest of traditional Tyrolean and Italian cuisines. www.pension-martin.com Pension Martin ★★ Pension Residence Obstgarten ★★ Fam. Gluderer Gottfried | Krummweg 22 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 21 68, Fax (+39) 04 73 / 74 21 68 info@obstgarten.it | www.obstgarten.it Offen / aperto / Open: I–XII 12 Betten / 12 letti / 12 beds 6 Appart. (2–4 Pers.) ‘’B§Ê$Ùæt é|@çÉ2n˘ aFê¡ú Superangebote Mai + Juni Frühstück auf Wunsch Super offers for May and June Breakfast on order nRuhig und sonnig gelegen, ideal zum Entspannen! Neu erbaute, komfortabel und komplett eingerichtete Appartements mit Küche, Sat-TV, Balkon oder Terrasse oder neu renovierte Doppelzimmer mit reichhaltigem Frühstück. Großer Parkplatz, Garage und schöne Liegewiese mit Spiel möglichkeiten. Fam. Gluderer heißt Sie herzlich willkommen! quanto ci vuole per rilassarsi! Potete scegliere tra appartamenti nuovi e completamente arredati con cucina, TV satellitare, balcone o terrazza ed accoglienti camere doppie. Ricca prima colazione. Ampio parcheggio, garage e giardino con possibilità di gioco.La famiglia Gluderer sarà lieta di darvi il benvenuto! the best for relaxation! Newly constructed, comfortable and completely furnished apartments with kitchen, sat-TV, balcony or terrace services, or newly renovated double rooms with a rich breakfast buffet service. Large car park, garage and a marvellous sunbathing lawn area with playground facilities. A hearty welcome from the Gluderer Family! www.obstgarten.it Lageplan | Pianta | Plan 22-D4 Pension Plörer ★★ Offen / aperto / Open: III–XI 19 Betten / 19 letti / 19 beds ‘Bú2$æt {çÑnaá¿` n Familiäre Frühstückspension. Gemütliche Zimmer mit Balkon oder Terrasse, Dusche/WC und Föhn. Traumhafter BergPanoramablick in ruhiger Sonnenlage, mitten im Obstgarten gelegen, große Liege-wiese, überdachtes Gartenhäuschen. Reichhaltiges Frühstück. Idealer Ausgangs punkt für Wanderungen im Nationalpark, ... Pension Sachsalber ★★ Lageplan | Pianta | Plan 25-J7 Familie Schwienbacher | Obermühlweg 20 I-39021 Tarsch | Tarres Tel. (+39) 04 73 / 62 31 03, Fax (+39) 04 73 / 72 08 36 info@pension-sachsalber.com www.pension-sachsalber.com Offen / aperto / Open: XII–XI 25 Betten / 25 letti / 25 beds ‘’úBLàæ2t é|ÛçÉaá≤ Fahrradverleih Noleggio biciclette Bicycles for hire nNatur, Sport, Entspannung und familiäre Atmosphäre! Genießen Sie unser Frühstücksbuffet mit hausgemachten Marmeladen und Säften, würzigem Speck, und lassen Sie sich beim Abendessen mit traditioneller und italienischer Küche von uns verwöhnen. www.pension-sachsalber.com Familie Plörer | Nibelungenstr. 27 I-39021 Morter Tel. (+39) 04 73 / 74 21 27, Fax (+39) 04 73 / 74 21 27 info@pensionploerer.it | www.pensionploerer.it www.pensionploerer.it Lageplan | Pianta | Plan 23-C6 ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Pension Sattlerenglhof ★★ www.sattlerenglhof.com Lageplan | Pianta | Plan 26-I5 Familie Mantinger-Tappeiner | Herrengasse 13 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 30 30, Fax (+39) 04 73 / 62 30 30 info@sattlerenglhof.com | www.sattlerenglhof.com Offen / aperto / Open: III–XI 25 Betten / 25 letti / 25 beds ‘B§)àæ2t pé·|Ûw¬@ {çÉnha›á nUnser Haus liegt zentral, aber doch nLa pensione è situata in posizione centrale e Bioecke Interessante Angebotswochen Prodotti biologici Interessati offerte settimanali yet central locations, with its own car park, a large garden and new outdoor swimming pool facilities. Our package comprise three guided bicycle tours for mountain bikers, with GPS equipment and bike rental all-included. All rooms are fitted with a balcony and comfortable radio, sat-TV, safe and shower/WC services. Biological products Special weekly offers nPensione molto tranquilla a condu- nFamily-run guesthouse offering panora- nTutte le camere con doccia/WC e bal- nAll guesthouse rooms come with sho- nBenvenuti al Gasthof Edelweiss! nWelcome to Gasthof Edelweiss. Set in sehr ruhig, mit eigenem Parkplatz, großem Garten und Freischwimmbad. Kostenlos: drei geführte Radtouren, GPSGeräte für Mountainbiker und Radverleih. Alle Zimmer sind mit Radio, Sat-TV, Safe, Dusche/WC und Balkon ausgestattet. al contempo tranquilla, con parcheggio privato, grande giardino e una nuova piscina all’aperto. Gratis: tre escursioni in bicicletta, apparecchio GPS per gli amanti della mountain bike e noleggio biciclette. Tutte le camere sono dotate di radio, TV via satellite, cassaforte, doccia/WC e balcone. nOur guesthouse is set in peacefully quiet Pension Tannenhof ★★ Lageplan | Pianta | Plan 27-G5 Familie Alton | Montaniweg 6 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 33 73, Fax (+39) 04 73 / 62 33 73 alton@dnet.it Offen / aperto / Open: III–XI 22 Betten / 22 letti / 22 beds ‘$æ·2çÑn aá Interessante Angebotswochen Interessanti offerte settimanali Interesting weekly offers nFamiliäres Haus in herrlicher Aus sichtslage inmitten von Obstgärten, sehr ruhig gelegen. Idealer Ausgangspunkt für Ausflüge und Spaziergänge. Erleben Sie Ihren Urlaub in unserer gepflegten und komfortablen Pension. Zimmer mit Dusche/ WC, Balkon und TV, sehr gemütlich. Fam. Alton heißt Sie herzlich willkommen. zione familiare in fantastica posizione panoramica tra i frutteti. Punto di partenza ideale per gite e passeggiate. Venite a trascorrere le vostre vacanze nella nostra pensione accogliente e curata. Le accoglienti camere sono dotate di doccia/WC, balcone e TV. La famiglia Alton sarà lieta di darvi il benvenuto. mic views amidst peaceful, fruit orchard settings. The ideal start-off point for excursions, walks and hikes. Experience a holiday in an accurately managed guesthouse granting the most comfortable of atmospheres. Our rooms are all fitted with shower/WC, balcony and TV services and provided with cosy furnishings. The Alton family looks forward to heartily welcoming you. Pension Schöpf ★ Lageplan | Pianta | Plan 31-H6 Familie Schöpf | Heinrich-v.-Annaberg-Weg 2 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 32 01 schoepf@latsch.it Offen / aperto / Open: I–XII 14 Betten / 14 letti / 14 beds ‘’$æ2t— ¿Énaá nAlle Zimmer mit Dusche/WC sind gemütlich eingerichtet, Balkon. Reich haltiges Gabelfrühstück. Sonnige Liege wiese. Familiär geführtes Haus, liegt in unmittelbarer Nähe des Sport zentrums Latsch und ist nicht nur bei Sportlern, sondern auch bei Wanderern und Erholung Suchenden beliebt. cone sono arredate in modo confortevole. Ricca prima colazione. Prato soleggiato. Esercizio a conduzione familiare situato nelle immediate vicinanze del Centro Sportivo di Laces. Ideale per persone sportive, escursionisti oppure semplicemente amanti del «dolce far niente». wer/WC services, a balcony and comfortable, cosy furnishings. Features cooked breakfast brunches and a lovely sunbathing lawn. Our family-run guesthouse is not too far from the Latsch sports centre facilities therefore not only is it popular with sports lovers, but also with hikers and all those seeking a good and proper relaxed atmosphere. www.gasthof-edelweiss.net Gasthof Edelweiss ★★ Lageplan | Pianta | Plan 106-T3 Familie Gurschler | Meiern 98 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 26, Fax (+39) 04 73 / 74 45 26 gasthof.edelweiss@dnet.it | www.gasthof-edelweiss.net Offen / aperto / Open: XII–X 21 Betten / 21 letti / 21 beds 2 Appart. (2–4 Pers.) / 2 appartamenti (2–4 pers.) / 2 apartments (2–4 pax.) ‘’BLà$Kæú 2t˘·|Û@{ç Éa›≤áw` —Ù nWillkommen im Gasthof Edelweiss! Unser familiär geführtes Haus, ein Kleinod für Genießer, liegt in ruhiger, abgelegener, sonniger Lage. Der Chef verwöhnt Sie mit bäuerlichen und nationalen Gerichten. Auf unserer Sonnenterrasse servieren wir Ihnen Eis- und Kuchenspezialitäten. La nostra pensione a conduzione familiare si trova in tranquilla posizione soleggiata lontano dalla strada principale. Cucina raffinata che propone specialità locali e nazionali. Sulla nostra terrazza vengono serviti gelati e dolci fatti in casa. peacefully quiet and sun drenched locations, our family-run guesthouse is a veritable treasure trove for bon vivants! Let our chef pamper you with simple regional and national cuisine and enjoy your relax on our sun terrace, for an ice-cream break and speciality cake delights. ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Gasthof Premstl ★★ Familie Oberhofer | Ennetal 228 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 47 66, Fax (+39) 04 73 / 74 47 66 info@premstl.com | www.premstl.com Offen / aperto / Open: IV–XI 20 Betten / 20 letti / 20 beds 4 Appart. (2–4 Pers.) / 4 appartamenti (2–4 pers.) / 4 apartments (2–4 pax.) ‘Bu)L$æú 2t·çÉna —‹{áTÙÛ§ ≤Fé¡ nFamilienbetrieb in ruhiger Lage am nAlbergo a conduzione familiare situa- nFamily run guesthouse facilities loca- nAddio vita di tutti i giorni … Offriamo ai nostri ospiti relax e natura al 100 %, lontano da ogni fonte di stress, nel cuore della Val Martello! Fare uno stacco, rilassarsi, dimenticare lo stress quotidiano … nella nostra pensione familiare vi sentirete a Vostro agio! La nostra valle è il luogo ideale per fare escursioni naturalistiche, gite in montagna e arrampicate, il posto giusto per gli amici della montagna e della natura e per famiglie con bambini! nFarewell to everyday issues! In the heart n Unser Gasthof mit 8 Zimmern liegt nL’albergo dispone di 8 camere e si nOur 8-room guesthouse is immersed in in sehr ruhiger Lage am Beginn des Martelltales, in unmittelbarer Nähe zum Freizeitzentrum Trattla: Kinderspielplatz, Minigolfanlage, Tennisplatz, Kegelbahn, Nationalparkhaus. Reichhaltiges Früh stück, gutbürgerliche Küche und biologischer Garten. Familiäre Atmosphäre. colloca in posizione molto tranquilla all’ingresso della Val Martello, nelle immediate vicinanze del centro per il tempo libero Trattla, parco giochi per bambini, campo minigolf, campo da tennis, bowling e Centro Visite del Parco Naturale. Ricca prima colazione, cucina casereccia che predilige prodotti biologici di produzione propria. Atmosfera familiare. really peaceful settings at the beginning of the Martell valley district in the immediate vicinity of the Trattla leisure time centre, offering children’s playground, mini golf course, tennis courts and bowling alley, and national park house facilities. We offer rich breakfast buffets, good simple traditional cuisine and organic vegetable garden fare, all combined with the cosiest of atmospheres. nL’albergo è punto di partenza ideale nOur guesthouse settings are the ideal Waldrand, idealer Ausgangspunkt für Wanderungen und Bergtouren. Gemütliche Zimmer, Frühstücks- und Aufenthalts raum, Liegewiese, Terrasse, gutbürgerliche Küche, lokale und internationale Gerichte. Appartements für 2–4 Personen. to ai margini del bosco. Punto di partenza ideale per escursioni e tours in monta gna. Camere accoglienti, sala colazioni e soggiorno, prato soleggiato, terrazza. Cucina casereccia che propone specialità locali e nazionali. Appartamenti per 2–4 persone. ted in peaceful settings on the outskirts of the woods. An ideal start-off point for walks, hikes and mountain trails. Comfortably cosy rooms, charming breakfast and amusement lounges, sunbathing and terrace facilities, topped by good, simple local cuisine offering traditional as well as international dishes. 2– 4 guest apartments available. www.premstl.com Lageplan | Pianta | Plan 111-S3 Lageplan | Pianta | Plan 110-T3 Familie Götsch | Meiern 88 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 29, Fax (+39) 04 73 / 74 47 60 info@jaegerheim-martell.com www.jaegerheim-martell.com Offen / aperto / Open: VI–X 14 Betten / 14 letti / 14 beds 1 Appart. (2–4 Pers.) / 1 appartamento (2–4 pers.) / 1 apartment (2–4 pax.) ‘Bà|æú2t —≤É{F¡oA Einkaufsmöglichkeit im Haus In-house shopping facilities nAlltag adieu! Wir bieten unseren Gästen Erholung und Natur pur, fernab von jeglicher Hektik, im Herzen von Martell! Abschalten, die Seele baumeln lassen, den Alltag vergessen ... In unserem familiären Gästehaus werden Sie sich wohl fühlen! Ideal zum Wandern, Klettern und Bergsteigen und bestens geeignet für Familien mit Kindern! of the Martell district, we offer our guests the purest relaxation and natural settings: Simply unwind, relax and really forget pesky everyday life … You will definitely recover in our family-run guesthouse! The ideal place for hiking, mountain trail and mountain climbing tours and the ideal thing for families with children! www.jaegerheim-martell.com Gasthof Garni Jägerheim ★ Gasthof Bad Salt ★ Lageplan | Pianta | Plan 112-U3 Familie Senn | Ennewasser 189 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 10, Fax (+39) 04 73 / 74 53 26 badsalt@akfree.it Offen / aperto / Open: IV–XI 15 Betten / 15 letti / 15 beds ‘’BLÊ$ú2t —@uÉna≤ Lageplan | Pianta | Plan 113-M5 Familie Schwembacher | Hintermartell 199 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 47 76, Fax (+39) 04 73 / 74 53 40 info@gasthof-schoenblick.it | www.gasthof-schoenblick.it Offen / aperto / Open: I–XII 46 Betten / 46 letti / 46 beds ‘’Bu§Làæú 2t{çaáÉ| Û@ nUnser Gasthof ist idealer Aus gangspunkt für zahlreiche Wanderungen, Berg- und Gletschertouren in der Ortlergruppe. Im Winter bietet sich unser Haus als Stützpunkt für Skitourengeher und Schneeschuhwanderer an. Bestens präparierte Langlaufloipen. Gerne verwöhnen wir Sie mit dem Besten aus Keller und Küche. per escursioni, gite in montagna e sui ghiac ciai nel Gruppo dell’Ortles. In inverno l’albergo è molto frequentato da sciatori e amanti delle escursioni con le racchette da neve. Nelle immediate vicinanze si trovano piste da fondo ottimamente preparate. Saremo lieti di viziarvi con quanto di meglio offrono la nostra cantina e cucina. start off point for the widest range of hiking trips, mountain climbing and glacier tours in the Ortler Group. In the winter, our guesthouse is a start-off point for many a skier and snow-shoe hiker adventuring along the area’s best managed cross-country trails. We will be extremely pleased to pamper you with the best of fares from our kitchen and cellar offerings. Welcome. www.gasthof-schoenblick.it Gasthof Schönblick ★ ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Alpengasthof Zufritt ★ www.zufritt.com Lageplan | Pianta | Plan 114-N5 Familie Stieger | Hintermartell 209 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 47 72, Fax (+39) 04 73 / 74 47 75 info@zufritt.com | www.zufritt.com Offen / aperto / Open: I–XII 20 Betten / 20 letti / 20 beds ‘’B§u)LÊ$, æú2t|¬{çÉ na6≤á nMitten im Wald gelegen (1.880 m), für Wanderfreunde, in unberührter Natur. Interessante Fauna und Flora, Naturpark. 10 Zimmer mit Dusche/ WC, zum Teil mit Balkon, Speisesaal und Aufenthaltsraum für Nichtraucher, kleine Hausbibliothek, Vegetarische Vollwertkost auf Wunsch. nL’albergo si colloca al centro del bosco, in posizione particolarmente tranquilla a 1.880 m d’altitudine. Inserito nel Parco Naturale ricco di fauna e flora. A disposizione degli ospiti 10 camere con doccia/WC e in parte con balcone, sala da pranzo e soggiorno per non fumatori, piccola sala di lettura. Su richiesta cucina vegetariana e biologica. nSet amidst the woods (at an altitude of 1.880 metres) in quietly peaceful locations, we are the best attraction for wanderlust hiking fans and unspoilt nature lovers. Interesting fauna and flora surroundings galore, plus a nature park. We have 10 rooms fitted with shower/WC services some of which also have a balcony. Dining room and lounge facilities are reserved to non-smokers, as well as our dedicated in-house library. Vegetarian wholemeal dishes to the heart’s content. nLe camere arredate con gusto sono dotate nBeautifully furnished rooms fitted with shower/WC, n Offriamo camere arredate indivi- n The Garni Rinner bed and breakfast Haus im Erlengrund ÃÃà www.garni-rinner.it www.erlengrund.it Lageplan | Pianta | Plan 34-C4 Familie Traut | Vinschgauerstr. 43 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 2119, Fax (+39) 04 73 / 74 2119 info@erlengrund.it | www.erlengrund.it Offen / aperto / Open: IV–X 4 Doppelzimmer / 4 camere doppie / 4 double rooms 2 Appart. (2–5 Pers.) / 2 appartamenti (2–5 pers.) / 2 apartments (2–5 pax.) nSchön eingerichtete Zimmer, Dusche/WC, ‘Bàæ2tp·Û Sat-TV, Radio, Safe, Haartrockner, Balkon. Frühstücksbuffet – selbstgemachte Marw@Én˘aU¿` meladen, Säfte. Ferienwohnungen. Wäscheund Brötchenservice. Aufenthaltsraum mit ê—¬F¡›áÿØ Bauernofen, Büchern, Liegwiese. Spiel geräte, Tischtennis, Fahrräder, Parkplatz. Garten, Liegestühle, Gartenlaube und Grill. di doccia/WC, TV via satellite, radio, cassaforte, asciugacapelli e balcone. Ricco buffet di prima colazione con marmellate fatte in casa, succhi, pane e tè. Accoglienti appartamenti. Servizio biancheria e pane fresco. A disposizione degli ospiti soggiorno con stufa tradizionale, libri, prato soleggiato, giochi, tavolo da ping-pong, biciclette, parcheggio, ampio giardino con sedie a sdraio e pergola. Possibilità di organizzare simpatiche grigliate. sat-TV, radio, safe and hairdryer services as well as balconies with breathtaking panoramic views. Feisty breakfast buffets include home-made jams and fruit juices, bread and teas. The comfortably furnished holiday apartments facilities also provide for bed linen and a bread delivery service. Enjoy our guest lounge with its typical farmhouse oven, our library and the lawn sunbathing area. Games, table-tennis, bicycles and a large car park, further to garden relaxation, lounging gazebo and outdoor grill equipment are all provided to be enjoyed by our guests. Garni Rinner ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 14-G4 Rinner Julia | Hauptstr. 8B I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 3202, Fax (+39) 04 73 / 62 2103 garni.rinner@rolmail.net | www.garni-rinner.it Offen / aperto / Open: I–XII 15 Betten / 15 letti / 15 beds n Frühstücks-Pension Garni Rinner ‘’B§)$æ2 t˝·|ÛçÉ n˘aUi6á Hallenbad mit Kaminecke Piscina coperta e sauna con caminetto Indoor swimming pool and sauna with romantic open fire bietet Zimmer mit jeglichem Komfort (Sat-TV, Telefon, Bad oder Dusche, Balkon) reichhaltiges Gabelfrühstück mit einheimischen Produkten. Erholung und Entspannung bietet das Hallenbad, die Sauna mit der romantischen Kaminecke, die Sonnenterrasse und die Liegewiese mitten in Obstgärten. Ausgangspunkt für Wanderungen, Berg- und Mountainbiketouren. Hauseigen- er Fahrradverleih, kosten loses GPS-Gerät. Parkplatz und Garage. Hunde sind willkommen. dualmente e dotate di tutti i comfort (TV satellitare, telefono, bagno o doccia, balcone). Ricco buffet di prima colazione a base di prodotti tipici della regione. Sempre a disposizione degli ospiti una piscina coperta, sauna con romantico caminetto, una terrazza e un giardino circondato da frutteti. Punto di partenza ideale per escursioni, gite in montagna o in mountain bike. Gratis: noleggio biciclette e apparecchio GPS. Ampio parcheggio e garage. Accettiamo cani. guesthouse offers full comfort individually furnished rooms with sat-TV, telephone, bath or shower, and balcony services and an accurately varied cooked breakfast offering local produce and fares. Our indoor swimming pool, our sauna with its romantic open fire, the sun terrace and sunbathing lawn area facilities landscaped amidst our fruit orchard offer the best for unwinding, relaxation and revitalisation. The ideal start-off point for hiking trips, mountain and mountain bike tours, with a free of charge bicycle and GPS equipment hire service available for guests. Car park and garage. Pets welcome. www.hausamberg.it ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Residence Haus am Berg ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 51-J7 Familie Kofler | Obermühlweg 30 I-39021 Tarsch | Tarres Tel. (+39) 04 73 / 62 33 18, Fax (+39) 04 73 / 72 07 17 info@hausamberg.it | www.hausamberg.it Offen / aperto / Open: I-XII 9 Appart. (2–6 Pers.) 9 appartamenti (2–6 persone) / 9 apartments (2–6 pax.) Kinder bis zu 3 Jahren gratis Fahrradverleih Bambini fino a 3 anni gratis Noleggio biciclette Children up to 4 years free Bicycles for hire nUnser Haus liegt auf einer Anhöhe in herrlich, ruhiger Aussichtslage. Traum hafter Panoramablick. Liegewiese, Spielplatz inmitten von Obstbäumen. Appartements (30 – 60 m2) für 2–6 Personen, Wohn- und Schlafraum mit Küche und Essecke, Doppelbettzimmer, Bad oder Dusche/WC, Balkon, Sat-TV, Spiel raum, Bibliothek, Sauna und Tischtennis. Grillmöglichkeit. Auf Anfrage Garage. nLa pensione si trova su di un’altura in nOur holiday apartment house is landscaped n Il residence si colloca tra i frutteti – poco n With its comfortably cosy atmosphere, our tranquilla posizione panoramica. Un’oasi di quiete e tranquillità che offre un panorama da favola. A disposizione degli ospiti un ampio giardino con sedie a sdraio e parco giochi inserito tra i frutteti. Tutti gli appartamenti (30-60m2) per 2-6 persone sono arredati con cura e dotati di soggiorno e zona notte con cucina e tinello, camera matrimoniale, bagno o doccia/WC, balcone, TV-satellitare, bagno oppure doccia. Inoltre: sala giochi, biblioteca e sauna, ping-pong e la possibilità di organizzare grigliate. Garage a richiesta. on a small hill, in a quiet and marvellously beautiful look-out point offering the most breathtaking views. Our sunbathing lawn and playground facilities are set amidst a natural fruit orchard. All our full-comfort apartments (30 – 60 m2) accommodate 2 to 6 people and are provided with a living and bedroom zone equipped with a kitchen and seating area, double bedrooms, bath or shower/WC, balcony, and sat-TV services. Enjoy the extra games room, library, sauna, table-tennis and outdoor grill facilities, all available for our guests. Garage option also available upon request. www.gritschhof.com ‘’ú2BÙæt˝ ·Ûw¿@FçÉ n˘a6›¡á¬U Residence Gritschhof ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 50-G4 Familie Gritsch | Wiesenweg 7 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 36 40, 04 73 / 23 68 87 Fax (+39) 04 73 / 23 25 47 gritschhof@dnet.it | www.gritschhof.com Offen / aperto / Open: IV–XI 6 Appart. (2–6 Pers.) / 6 appartamenti (2–6 persone) / 6 apartments (2–6 pax) ‘§Ùætp˝|Û M¿@{çnai6 囡Fúál Ausgezeichnet mit dem Umweltsiegel Südtirol/Tirol Esercizio premiato con il sigillo ecologico Alto Adige/Tirolo Awarded with the official South Tyrol Environmental Seal n Gemütlich, persönliche Atmosphäre, inmitten von Obstgärten, nahe zum Dorfkern. Großzügige Gartenanlage mit Obstwiese. Alle Wohnungen mit Balkon oder Terrasse, Landhausstil, Telefon mit Direktwahl und TV (Geräte verfügbar). Wohn-Schlafraum mit Doppelausziehcouch, ein Doppelschlaf zimmer evtl. mit Zusatzbett, Kochnische, komplett für 4–5 Personen ausgestattet, ein bis zwei Duschen/WC oder Badezimmer. Aufenthaltsraum, Sat-TV, Hallenbad, Gegen stromanlage, Sauna, Solarium, Liegewiese, Tischtennis, Parkplatz. distante dal centro del paese, da negozi e da ristoranti (400–500 m) ed offre un’atmosfera accogliente e personale. Ampio giardino. Tutti gli appartamenti sono arredati in stile rustico e dotati di balcone o terrazza, telefono e presa TV (televisori disponibili). Inoltre: camera da letto doppia, soggiorno con divano letto per due persone, disponibile eventualmente letto supplementare, cucinino completamente attrezzato per 4–5 persone, 1 / 2 docce oppure bagno. A questo si aggiungono un accogliente sala soggiorno con TV satellitare, piscina coperta (8m x 4m), saunasolarium, ping-pong, sedie sdraio in giardino, parcheggio privato. apartment residence is situated amidst large garden grounds and fruit orchards galore, yet is still close enough to the town centre. All apartments come with a balcony and terrace, individually furnished in country house style, direct dial telephone with direct dialling and a TV connection (TV sets available). Every apartment is fitted with its own living room-bedroom area with a double bed settee, a double bedroom, additional bed options, a kitchen corner completely equipped for 4 to 5 people, one or two showers/WC or bathroom. The Gritschhof furthermore additionally offers comfortable lounge with sat-TV, indoor swimming pool with tide current effects, sauna, solarium, sunbathing lawn and lounging area, table-tennis and private car park facilities. www.residence-montani.com ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Residence Montani ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 52-F5 Familie Fuchs | Plafadweg 12 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 33 02, Fax (+39) 04 73 / 62 23 68 info@residence-montani.com www.residence-montani.com Offen / aperto / Open: I–XII 17 Appart. (2–6 Pers.) / 17 appartamenti (2–6 persone) / 17 appartaments (2–6 pax.) ‘’BêÙæt˝·| ÛIT@FçÉn2a Ui6å¡úwá www.obermuehle.it Internetzugang Sommer- und Kinderanimation Frühstücksbuffet auf Anfrage Internet Animazione estiva e per bambini Buffet di prima colazione su richiesta Internet Animation for children in summer Breakfast buffet on demand nKleines Familienparadies inmit- ten von Obstwiesen. Kindergerechte Apparte-ments, Balkon oder Terrasse. Große Liegewiese, Spiel- und Sportplatz, Springtrampolin, Spielzimmer, Erlebnis hallenbad, Saunalandschaft, Winter garten und Hausbar. Abwechslungs reiches Wochenprogramm. Kinder animation. Familienwanderungen mit Kinderbetreuung, Biketouren, Fahrrad verleih, Nordic Walking, Aquafit. LiveMusikabende, Nudelabend, Mittags snacks, Kaffee und Kuchen, Babysitter dienst, Italienischkurse, … nPiccolo paradiso per famiglie inserito nA charming family paradise haven amidst nSemplicemente rilassarsi ... Ideale nSimply soothe your soul … in the tra i frutteti. Appartamenti a misura di bambini con balcone oppure terrazza. Ampio giardino con sedie a sdraio, parco giochi e campo sportivo, stanza giochi e trampolino elastico, piscina coperta, reparto sauna, veranda con bar. Vi proponiamo un ricco programma per il tempo libero, animazione bambini, escursioni per la famiglia con servizio baby-sitter, gite in bicicletta, noleggio biciclette, nordik walking, acquafit e serate con musica dal vivo. Settimanalmente cena con specialità di pasta, snack a mezzogiorno, caffè e torte il pomeriggio. fruit orchards. Children-oriented design apartments fitted with a balcony or a terrace. Guests can fully enjoy the large sunbathing lawn, playground and sports field, jumping trampoline, play and game room, adventure indoor swimming pool, sauna equipment facilities, topped by guest winter garden and house bar lounge areas. Accurately varied weekly animation and children animation programmes , family hiking excursions with child care, bike tours, bike hire, Nordic walk-ing trails, and aquafit courses. Evening animation with live music, weekly pasta evenings, lunch snacks, cake and coffee breaks, babysitter service, Italian courses, etc.: the best available for your enjoyment. Residence Obermühle zu Schanzen ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 53-D4 Familie Martin Kaserer | Schanzenstr.31 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 20 57, Fax (+39) 04 73 / 74 06 26 info@obermuehle.it | www.obermuehle.it Offen / aperto / Open: I–XII 7 Appart. (2–4 Pers.) / 7 appartamenti (2–4 persone) / 7 apartmanets (2–4 pax.) ‘’B)Ùæ2t˝ ·Ûw@FçÉn ˘aUi=6›/¡ úá Super Angebote im Mai: Kinder bis 10 Jahre 100 % Ermäßigung Offerta speziale in maggio: bambini fino a 10 anni gratis Special offers in May: children up to 10 years free nEinfach die Seele baumeln lassen ... In unserer Ferienwohnungsanlage „Obermühle zu Schanzen" lässt sich der Südtirol-Sonnen-Urlaub so richtig genießen. Mitten im Grün der Obst gärten gelegen, mit wundervoller Aussicht auf die einmalige Berg- und Wanderlandschaft des Vinschgaus, mit Hallenbad, Sauna, Kinderspielplatz, Liegewiese, überdachten Autoabstell plätzen sowie bequem und komfortabel eingerichteten Wohnungen in unter schiedlichen Größen. Willkommen zum Wohlfühlen. per godersi una vacanza ricca di sole in Alto Adige. Il residence è immerso nel verde dei frutteti, con meravigliosa vista sul paesaggio alpino senza pari della Val Venosta ed offre piscina coperta, sauna, parco giochi per bambini, giardino con sedie a sdraio, parcheggio coperto e confortevoli appartamenti di varia grandezza. Per una vacanza veramente indimenticabile. “Obermühle zu Schanzen“ holiday apartment facilities you can really make the best of a good and proper sunny South Tyrolean holiday with all it has to offer, immersed within marvellous fruit orchards and the wonderful panoramic views of the unique mountain and hiking backdrops singular to the Vinschgau area. Guests are provided with indoor swimming pool, sauna, playground, sunbathing lawn and covered car park facilities, as well as a selection of comfortably furnished apartments in different sizes. A heartfelt welcome to our wellness world. www.pension-obkircher.com ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch , Residence Obkircher ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 54-E2 Familie Obkircher | Schlossstr. 58 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 20 14, Fax (+39) 04 73 / 74 20 14 info@pension-obkircher.com www.pension-obkircher.com Offen / aperto / Open: I–XII 17 Appart. (2–6 Pers.) 17 appartamenti (2–6 persone) / 17 apartments (2–6 pax.) Frühlingsangebote im Mai Offerte primaverili Spring offers n Familienfreundliche Pension & Residence in ruhiger Südlage mit Hallenbad & neuer Wellnessanlage. Liegewiese in weiträumiger Gartenanlage. Herrlicher Ausblick auf Ortler gruppe und Ötztaler Alpen. Unsere Zimmer verfügen über Dusche, WC, Balkon, SatTV, zimmereigener Getränkebox, Safe und Kühlfach. Reichhaltiges Frühstücksbuffet. Bequeme, komfortable Wohnungen. Reichlich Wohnfläche, Bad, Dusche, WC, Wohnküche/Küchenteil, Wohn-, Schlaf-, Kinderzimmer und Balkon. Sat-TV, Safe, Getränkebox, Brötchenservice oder Frühstücks buffet. Tisch- und Bettwäsche. Tiefgarage. n Pensione e residence per famiglie, in tran- n Family-friendly guesthouse and residence grounds nPosizione singolare con incantevoli nApartments uniquely landscaped to quilla posizione soleggiata con piscina coperta e zona wellness. Ampio giardino con sedie a sdraio. Panorama meraviglioso sul Massiccio dell’Ortles e le Alpi Venoste. Le camere sono dotate di doccia, WC, balcone, TV satellitare, minifrigo, cassaforte e congelatore. Ricco buffet di prima colazione. Gli appartamenti ampi e confortevoli per 2–6 persone sono dotati di soggiorno, bagno, doccia, WC, cucina abitabile o angolo cottura, tinello, camera matrimoniale, camera per bambini, balcone, TV satellitare, cassaforte e frigo box. Offriamo inoltre il servizio «pane fresco» o buffet di prima colazione e servizio biancheria. Garage coperto. in peacefully sunny southern locations, equipped with an indoor swimming pool, state of the art Wellness and ample sunbathing garden facilities. Marvellous panoramic views of the Ortler Group and Ötz Valley Alp mountain ranges are ensured. Our guesthouse rooms come with shower, WC, balcony, sat-TV, safe, plus individual drinks fridge with freezer compartment services. Rich and tasty breakfast buffets are also available for our guests. Our cosily furnished apartment are available to accommodate 2 to 6 guests. They are fitted with a large living area, bathroom, shower, WC, live-in kitchen/kitchen corner, living room, bedroom, children’s room and balcony. Furthermore, sat-TV, safe, beverage box, bread service or breakfast buffet, table and bed linen service options are all available. Large underground car park. www.sonneck.it ‘’x_ê/T∑B àFÙæ2t˝6· ÛwM¿@{çÉ n˘aUi=囡 úá Residence Sonneck ★★★ Lageplan | Pianta | Plan 115-T3 Familie Stampfer | Oberdorf 255 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 50 22, 04 73 / 74 21 45 Fax (+39) 04 73 / 74 50 24, 04 73 / 74 24 45 info@sonneck.it | www.sonneck.it Offen / aperto / Open: I–XII 10 Appart. (2–6 Pers.) / 10 appartamenti (2–6 persone) / 10 apartments (2–6 pax.) ‘’)BÙæú2t `p˝·Ûw@{çÉ n˘a_i=6å/¡ áFàê¡oI? n Einzigartige Lage mit faszinieren- den Ausblicken über das Martelltal. Sehr komfortabel, geräumig und modern eingerichtete bieten alle unsere Appartements Raum zum Wohlfühlen und Genießen. Unser Wellnessbereich: Hallenbad, türkische und finnische Sauna, HotWhirlpool, Solarium, Fitnessraum mit Massagesessel. Beheizte und überdachte Sonnenterrasse. Hier können Sie zu jeder Jahreszeit Ruhe und Entspannung finden, kurz den Alltag vergessen und den herrlichen Ausblick auf die umliegende Bergwelt auf sich einwirken lassen. Urlaub für die ganze Familie! vedute sulla Val Martello. Appartamenti molto spaziosi e confortevoli arredati con gusto. Reparto wellness con piscina coperta, bagno turco, sauna finlandese, vasca idromassaggio, solarium, reparto fitness con sedia massaggio. Godetevi ore di riposo sulla terrazza coperta e riscaldata che offre una meravigliosa vista sulle montagne dei dintorni. Ideale per una vacanza con la famiglia. offer fascinating views of the Martell Valley as well as top-notch, top-comfort quality. Spaciously equipped with the most modern services, all apartments offer the best atmosphere for relaxation and enjoyment. Our Wellness area is outfitted with an indoor swimming pool, Turkish and Finnish sauna, Jacuzzi hot whirlpool, solarium and fitness room with massage equipment facilities. A heated and covered sun terrace is also provided. Relaxation and peacefulness are guaranteed all year round. Quickly forget everyday issues and let the surrounding backdrop views work their magic on you. A good and proper family holiday haven! www.edelweiss/hoteltappeiner.com ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Residence Edelweiss ★★ Lageplan | Pianta | Plan 73-D3 Familie Tappeiner | Schanzenstr.1 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 20 69, Fax (+39) 04 73 / 74 26 26 edelweiss@dnet.it | www.edelweiss/hoteltappeiner.com Offen / aperto / Open: I–XII 14 Appart. (2–6 Pers.) / 14 appartamenti (2–6 persone) / 14 apartments (2–6 pax.) ‘’BLêàu)æ 2t˝·Û∑@Én aUh6囡ú o Fahrradverleih Noleggio biciclette Bicycles for hire nZentral in Goldrain. Appartements mit Koch-Wohnraum, ausziehbarer Couch, Sat-TV, Dusche/WC und 1–2 Schlafzimmer. Kochnische komplett eingerichtet, Wäsche ausstattung mit Geschirr- und Handtüch ern. Alle Ferienwohnungen sind mit Balkon. Beheiztes Freischwimmbad (7 x 14 m) mit Liegewiese und Liegestühlen. Genießen Sie jeden Tag, ob Sie faulenzen oder aktiv sind. Residence Gamperhof Residence Karpoforus ** nPosizione centrale a Coldrano. Tutti nIn their central, downtown Goldrain locations, our n Il Gamperhof si colloca alal centro di Coldrano. Ideale punto di partenza per esplorare i bellissimi dintorni. Gli appartamenti accoglienti di diverse dimensioni per 2–5 persone sono dotati di camera da letto con bagno/doccia/ WC, soggiorno con TV a colori, cucina completamente arredata e balcone. n The Gamperhof residence facilities are situated in downtown Goldrain and are definitely the ideal start off point for adventurous exploration hikes of the beautiful surrounding areas. Charming apartments are available in various sizes to accommodate 2 to 5 guests and are provided with bedroom, bathroom or shower/WC, lounge with colour TV, completely equipped kitchen and balcony services. Enjoy! nBenvenuti a Tarres. Il residence si nWelcome to Tarsch. The Karpoforus nIl residence è situato ai margini del bosco del Monte Sole. Ampio giardino con sedie a sdraio. Punto di partenza ideale per numerose escursioni. A disposizione degli ospiti appartamenti con camere da letto separate, cucina completamente arredata, doccia/WC, TV satellitare, balcone, biancheria e tovaglie. Inoltre possibilità di organizzare grigliate, tavolo da ping pong, parco giochi per bambini. nOur residence is located on the outskirts of the Sonnenberg woods, where you can enjoy our ample sunbathing gardens. Ideal start off point for a wide range of hiking trails. The apartments are all equipped with separate bedrooms, completely equipped kitchens, shower/WC, sat-TV, south-faced balconies, kitchen and bed linen service. Guests can also enjoy the available outdoor grill equipment, table tennis and children playgrounds. gli appartamenti sono dotati di cucinatinello completa di tutto l’occorrente, divano letto, TV satellitare, doccia/WC e 1 oppure 2 camere da letto. Tutti gli appartamenti con balcone. Piscina riscaldata all’aperto (7 x 14) con giardino e sedie a sdraio. Godetevi ogni singolo giorno, nel dolce far niente o in attività, proprio come preferite. holiday apartments are outfitted with a kitchen-living area with bed settee, sat-TV, shower and WC and 1 or 2 bedroom options. The kitchen units are completely furnished plus a bed linen, bath towels and kitchen towel service is also provided. All our holiday apartments have a balcony. Enjoy our heated outdoor swimming pool (7 x 14 m) complete with a sunbathing lawn and lounging areas. Be they lazy or full-action, you are definitely sure to make the most of all your days! ★★ www.gamperhof.it 55-D3 Lageplan | Pianta | Plan 56-J7 Familie Gamper 1046 Pohl Karl Martin| |Schlossstr. Medardustr. Goldrain | Coldrano I-39021 Tarsch | Tarres 74 34 20 34, 12, Fax (+39) 04 73 / 62 74 34 07 34 38 Tel. (+39) 04 73 / 62 info@gamperhof.it | www.gamperhof.it karl.pohl@rolmail.net | www.karpoforus.com I–XII (2–5 Pers.) Pers.) Offen / aperto / Open: I-XII 95 Appart. (2-4 5 appartamenti (2–5 persone) / 5 apartments (2–5 pax.) ‘’2¿É)tBæ ºa Lebensmittelgeschäft im Haus Con negozio alimentari annesso Shopping facility provided n Der Gamperhof liegt im Dorfzentrum von Goldrain und ist idealer Ausgangs punkt, um die Umgebung zu erkunden. Die gemütlichen Appartements in verschiedenen Größen für 2–5 Personen verfügen über Schlafzimmer mit Bad, Dusche/WC, Wohnraum mit Farb-TV, komplette Küche, Balkon. Residence Garni Karpoforus ★★ www.karpoforus.com Lageplan | Pianta | Plan 56-J7 Familie Pohl | Medardustr. 46 I-39021 Tarsch | Tarres Tel. (+39) 04 73 / 62 34 34, Fax (+39) 04 73 / 62 34 34 karl.pohl@rolmail.net | www.karpoforus.com Offen / aperto / Open: I–XII 9 Appart. (2–4 Pers.) / 9 appartamenti (2–4 persone) / 9 apartments (2–4 pax.) ‘’BêàÙæ2t ·Û@F{çÉn a›¡úá¿ Frühstücksbuffet auf Anfrage in den Ferienwohnungen Buffet di prima colazione su richiesta in appartementi Breakfast buffet on demand in apartments nWillkommen in Tarsch. Unsere Resi-dence liegt in sehr ruhiger Lage. Unzählige Möglichkeiten für Sport- und Freizeitgestaltung. Verbringen Sie schöne, erholsame Tage in unseren gemütlich eingerichteten Ferienwohnungen sowie Doppelzimmern mit Frühstücksbuffet. colloca in posizione molto tranquilla ed offre innumerevoli opportunità di fare sport o altre attività ricreative. Ideale per trascorrere giornate piacevoli e rilassanti negli accoglienti appartamenti oppure camere doppie con buffet di prima colazione. residence is landscaped in extremely peaceful settings, nevertheless offering a wide selection of sports and leisure opportunities. Enjoy wonderfully relaxing days in our cosily furnished holiday apartments. You can otherwise opt for a double room with tasty breakfast buffets! Residence Kiem ★★ Lageplan | Pianta | Plan 57-D2 Kiem Erich | Schlossstr. 50-52 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 21 35, Fax (+39) 04 73 / 74 21 35 RKiem@gmx.net Offen / aperto / Open: I–XII 7 Appart. (2–4 Pers.) / 7 appartamenti (2–4 persone) / 7 apartments (2–4 pax.) ‘’BÙæt¿@ çÉn˘a›¡2á Foú nUnsere Residence befindet sich am Waldesrand des Sonnenberges. Großzügige Liegewiese. Idealer Aus gangspunkt für abwechslungsreiche Wanderungen. Appartements mit se-paraten Schlafräumen, komplett eingerichteter Küche, Dusche/WC, Sat-TV, Südbalkon, Tisch- und Bettwäsche. Grillmöglichkeit, Tischtennis, Kinderspielplatz. Appartement Garni Alpenrose ★★ Lageplan | Pianta | Plan 116-S4 Pirhofer Oberhofer Evi | Meiern 85 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 09, Fax (+39) 04 73 / 74 45 09 garni.alpenrose@dnet.it | www.alpenrose-martelltal.com Offen / aperto / Open: I–XII 2 Doppelzimmer, 8 Appart. (2–6 Pers.) / 2 camere doppie, 8 appart. (2–6 persone) / 2 double rooms, 8 apart. (2–6 pax.) ‘’B§Ùêàæú 2t·|@F{çÉ na›¡á nGenießen Sie Ihren Urlaub in familiärer und ungezwungener Atmosphäre. Geräumige und gemütlich eingerichtete Ferienwohnungen verschiedener Größen sowie Zimmer mit Frühstück. Dusche, WC, Balkon, TV. Unser schmackhaftes National parkfrühstück bietet Speisen aus der Region und dem eigenen Keller. nAmbiente familiare e rilassato. A nEnjoy your holidays in a comfortably n Oasi di tranquillità a pochi minuti n Immersed in beautiful parks, Garni nIl residence è immerso nel verde dei nLandscaped amidst fruit orchards, we nIl residence è inserito magnificamente nThe typical green-pasture settings disposizione degli ospiti spaziosi e confortevoli appartamenti di varie grandezze, nonché camere con servizio di prima colazione e dotate di doccia, WC, balcone e TV. La gustosa colazione «parco nazionale» propone piatti locali e vini della propria cantina. cosy and relaxed atmosphere. Spacious and comfortably furnished holiday apartments on offer in various different sizes, as well as some bed and breakfast facilities. Shower, WC, balcony and TV services for all. Our tasty “National Park” breakfast offers traditional cuisine dishes, all made with our own produce and homemade ingredients. www.alpenrose-martelltal.com ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Ferienwohnung Garni Linser ★★ Familie Linser | Törlweg 8 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 34 07, Fax (+39) 04 73 / 62 34 07 info@garnilinser.com | www.garnilinser.com Offen / aperto / Open: I–XII 4 Appart. (2 Pers.), 2 Doppelzimmer / 4 appartamenti, 2 camere doppie / 4 apartments, 2 double rooms ‘’2$Ùæt{ê FÑna¡áo§ Frühstück auf Anfrage Prima colazione su richiesta Breakfast on demand n Oase der Ruhe, nur wenige Gehminuten vom Ortskern. Gepflegte Park anlage. 4 Ferienwohnungen für 2 Personen, getrennter Wohn- und Schlafraum, Balkon und 2 Doppelzimmer mit Dusche/ WC, Balkon. Willkommen sind bei uns auch Motorrad- und Fahrradfreunde. di camminata dal centro paese. Ampio parco. Offriamo 4 appartamenti per 2 persone con zona giorno e notte separata e balcone oppure 2 camere doppie con doccia/WC e balcone. Ideale per ciclisti e motociclisti. Linser is an oasis of peacefulness although only a few minutes’ walk away from the town centre. We offer four holiday apartments to accommodate 2 to 4 guests, fitted with separate living and sleeping areas and balconies. We also have two double rooms available, each with shower/WC and balcony services. Motorbike and bicycle riders are most welcome too, of course! www.garnilinser.com Lageplan | Pianta | Plan 60-G5 Ferienwohnung Garni Mooshof ★★ Familie Pirhofer | Herrengasse 12 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 33 05, Fax (+39) 04 73 / 72 08 92 info@mooshof.it | www.mooshof.it Offen / aperto / Open: III–XI 8 Appart. (2–6 Pers.) / 8 appartamenti (2–6 persone) / 8 apartments (2–6 pax.) ‘BÙæ2t·Û¿ @FçÉna6¡ á nMitten im Grün der Obstgärten. Komfortabel eingerichtete Appartements mit Küche/Kochnische, Diele, Bad, Dusche, Balkon, Sat-TV. Aufenthaltsraum mit Hausbar, Sauna, Liegewiese mit Sonnenterrasse, Tischtennis, viel Platz zum Spielen. frutteti. Gli appartamenti a due/tre stanze sono arredati in maniera confortevole e dotati di cucina/angolo cottura, bagno, doccia, balcone e TV satellitare. Soggiorno con bar, sauna, giardino con sedie a sdraio e terrazza, ping-pong, e per i più piccoli molto spazio per giocare. offer a number of cosy and comfortably furnished apartments, with kitchen corner niches, entrance area, bathroom, shower, balcony and sat –TV services. Our guests can further enjoy our lounge area equipped with a house bar, our sauna, sunbathing lawn and sun terrace, table-tennis and plenty of playground space. www.mooshof.it Lageplan | Pianta | Plan 58-H5 Ferienwohnung Garni Marlene ★ Familie Fuchs | Schanzenstr. 39 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 23 87 info@garnimarlene.com | www.garnimarlene.com Offen / aperto / Open: I–XII 6 Doppelzimmer, 4 Appart. (2–4 Pers.) / 6 camere doppie, 4 appart.(2–4 persone) / 6 double rooms, 4 apart. (2–6 pax.) ‘’B§Ùætp· |Û@F{É2n ˘ah¡úàê∑ Frühstücksbuffet auf Anfrage Fahrradverleih Buffet di prima colazione su richiesta Noleggio biciclette Breakfast buffet on order, Bicycles for hire nSchon die Lage im Grünen signalisiert, was Sie bei uns erwartet. Ferien wohnungen komplett ausgestattet, Zimmer mit Dusche/WC, Balkon, in einer gemütlichen und familiären Atmosphäre. Genau der richtige Rahmen für unbeschwerte Stunden. Fahrrad- und Motor radfreunde sind ebenfalls herzlich willkommen. nel verde. Offre appartamenti completamente nuovi e spaziosi con doccia/WC e balcone. Atmosfera familiare ed accogliente. Ideale per una vacanza all’insegna del relax. Molto apprezzato da ciclisti e motociclisti. give you a good idea of what you can expect from your holidays with us! At guesthouse Marlene we offer completely equipped holiday apartments, and rooms with shower/WC and balcony services, in wonderfully relaxed and cosy settings. Exactly what you need for easygoing holidays. Bicycle tour lovers and motor bike fans are most welcome too. www.garnimarlene.com Lageplan | Pianta | Plan 61-D4 ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Ferienwohnung Auhaus ❂ ❂ ❂ www.maschler.it Lageplan | Pianta | Plan 119-S4 Familie Maschler | Meiern 70 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 71/ 67 84 44, Fax (+39) 04 71/ 67 79 48 info@maschler.it | www.maschler.it Offen / aperto / Open: I–XII 3 Appart. (2–4 Pers.) / 3 appartamenti (2–4 persone) / 3 apartments (2–4 pax.) ‘’BÙæ2tpÛ Fçna=o¡á ·¿Éú nKleines Ferienhaus mitten im Natur park Martelltal. Besonders ruhige Lage an kleinem Bächlein. 3 komfortabel eingerichtete Wohnungen. Eigene Trinkwasserquelle, Liegewiese, Gartengrill, Gemüsegarten. Ideal im Sommer: Bergsteigen, Wandern, Pilze suchen … Im Winter: Langlaufen, Skitouren, Rodeln, Schifahren... Persönlich um Sie bemüht – Ihre Familie Hans Maschler. nEsercizio familiare inserito al cento del Parco nA charming holiday home set amidst the Martell n Ambiente accogliente e familiare. La pensione n Hearty and cosy comfort. Landscaped in singu- nAppartamenti situati lontano dal nApartment landscaping on a sunny nGli appartamenti sono situati al margine del nLocated on the outskirts of sunny Goldrain, in Naturale della Val Martello in posizione particolarmente tranquilla sulle sponde di un fiumiciattolo. A disposizione degli ospiti tre appartamenti arredati confortevolmente. Fonte d’acqua potabile privata, giardino, grill ed ampio giardino. Ideale in estate per escursionisti, funaioli ed amanti delle arrampicate. In inverno è possibile praticare lo sci di fondo, sci alpino, sci fuoripista e discese in slitta ... Vi aspettiamo con gioia Famiglia Hans Maschler Valley Nature Park, granting peace and quietness along the banks of its little stream. Offers three comfortably furnished apartments, individual drinking water wells, a sunbathing lawn, barbeque garden and in-house vegetable garden produce. Ideal in the summer for mountain climbing, hiking and mushroom picking adventures and, in the winter, for cross-country skiing, ski tours, toboggan and ski runs. Allow us to pamper you! Greetings from the Hans Maschler family. Ferienwohnung Haus Garn ❂ ❂ ❂ Lageplan | Pianta | Plan 63-D2 Familie Josef Traut | Tschanderleweg 15 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 21 41, Fax (+39) 04 73 / 74 21 41 hausgarn@rolmail.net Offen / aperto / Open: I–XII 3 Appart. (2–4 Pers.) / 3 appartamenti (2–4 persone) / 3 apartments (2–4 pax.) ‘’B§ÙæÛt ·I@2naU¡á wFoú¿ n Herzliche und familiäre Gemütlichkeit. In einmaliger Ruhe am Fuße des Sonnen bergs mit herrlicher Aussicht auf die Gletscher, die blühenden Obstgärten, liegt unser komfortables Ferienhaus. Voll eingerichtete Wohnungen mit Balkon, Terrasse, Sat-TV, Kühlschrank, Kaffeemaschine, Safe. Wäsche, Liegewiese, Gartengrill, für die Kleinsten Spiel und Sport. Gemütl. Stube. è situata in posizione straordinariamente tranquilla ai piedi del Monte Sole, con vista magnifica sulle superfici bianche dei ghiacciai, i frutteti in fiore e le meravigliose catene montuose. Appartamenti completamente arredati con balcone, terrazza, TV satellitare, frigorifero, macchina per il caffè, cassaforte; inoltre biancheria, giardino con sedie a sdraio e grill, spazio a sufficienza per lo sport e i giochi dei più piccoli. Stube tirolese. larly peaceful settings at the feet of the Sonnenberg mountains, this holiday home offers breathtaking views from the mountain glacier tops to the blooming orchards below. The apartments are fully furnished, and comprise balcony, terrace, sat-TV, safe, fridge, and coffee maker and bed linen change services. Enjoy our sunbathing lawns, the barbeque area, plenty of play and sports grounds for children and a comfortable guest lounge. Ferienwohnung Mühlrast ❂ ❂ ❂ www.muehlrast.it Lageplan | Pianta | Plan 65-J6 Familie Stampfer | Plurweg 6-8 I-39021 Tarsch | Tarres Tel. (+39) 04 73 / 74 21 45, Fax (+39) 04 73 / 74 24 45 info@muehlrast.it | www.muehlrast.it Offen / aperto / Open: I–XII 4 Appart. (2–4 Pers.) / 4 appartamenti (2–4 persone) / 4 apartments (2–4 pax.) ‘’BêÙæú2 t`p˝·ÛÉàn a≤o¡áF Frühstücksbuffet Sonderangebot Nebensaison Buffet di prima colazione Offerte speciali in bassa stagione Breakfast buffet Special low season offers nAppartements auf einer sonnigen Hang terrasse abseits vom Durchgangsverkehr, schönste Aussichtslage. Die komfortable Ausstattung der Wohnungen lässt keine Wünsche offen. Ausruhen und Zeit haben, für sich und Ihre Lieben. Einmalige Natur landschaft entlang uralter Pilgerwege. Weil das Umfeld stimmt, zu jeder Jahreszeit! traffico con bellissima vista panoramica. Molto accoglienti, soddisfano anche la clientela più esigente. Ideali per abbandonarsi al completo relax e passare ore liete in compagnia dei propri cari circondati da un paesaggio naturale che non teme confronti. Per una vacanza indimenticabile in ogni stagione dell'anno. slope well off the main road, affording beautiful views of the surrounding backdrop views. The comfortable apartment setups leave nothing further to be desired. Enjoy taking time with yourself and your loved ones to stroll through the natural landscapes along the centuryold pilgrimage trails. Great surroundings, whatever the season! www.haus-schlossblick.com Ferienwohnung Schlossblick ❂ ❂ ❂ Lageplan | Pianta | Plan 66-D3 Familie Staffler | Krummweg 5 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 20 20, Fax (+39) 04 73 / 74 20 20 info@haus-schlossblick.com | www.haus-schlossblick.com Offen / aperto / Open: I–XII 5 Appart. (2–6 Pers.) / 5 appartamenti (2–6 persone) / 5 apartments (2–6 pax.) ‘’BÙæ2Ûw@ çÉna¡áUF ú·¿t Getrenntes DZ + EZ möglich „Granderwasser“ Possibilità di camera doppia + camera singola separate «Granderwasser» Double room + separate single room available."Granderwasser" whirlpool nAm Rande des Dorfes Goldrain in ruhiger Lage, Ausgangspunkt schöner Ferienerlebn isse. Umfangreiche Sammlung an Literatur zu Land und Leuten und Beratung für Ihre Tourenplanung. Gemütlicher Garten mit Spielwiese für Kinder. Komplett eingerichtete Kochzeile, Dusche, WC, Balkon, Safe und TV. Kinderausstattung vorhanden. Gerne können Sie auch Fahrräder ausleihen. paese di Coldrano in posizione particolarmente tranquilla. A disposizione degli ospiti un ricco assortimento di libri e guide sulla regione e gli usi e costumi. Volentieri vi aiutiamo a programmare gli itinerari giornalieri. Area giochi per bambini in giardino. Tutti gli appartamenti sono dotati di zona cottura completamente attrezzata, doccia/WC, balcone, cassaforte e televisione. Disponiamo anche di tutto l’occorrente per la prima infanzia. Noleggio biciclette. quietly peaceful settings. The ideal start-off point for many an exciting holiday adventure! Enjoy the extensive collection of literature and readings available on the countryside and its inhabitants and make unforgettable excursion plans but don’t forgo the charming garden and children playgrounds. The apartments are all provided with completely furnished kitchen units, balconies, shower, WC, safe and TV services. Children and baby equipment available. Bicycles for hire. ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Ferienwohnung Sonnleiten ❂ ❂ ❂ Offen / aperto / Open: I–XII 3 Appart. (2–4 Pers.) 3 appartamenti (2–4 persone) / 3 apartments (2–4 pax.) ‘’BÙæ2t· Û@naFh6¡ú Beheiztes Freischwimmbad; garantierte Wassertemperatur 25-30°C Piscina riscaldata all’aperto; temperatura garantita 25°- 30°C. Warmed up outdoor pool, water temperature 25°-30°C. nDie Sonne im Namen „Sonnleiten“ verrät was sie hier erwartet: ein Stück Sonnenschein für Sie allein. Familienfreundliches Haus mit beheiztem Freischwimmbad, Liege wiese und angrenzendem Kinder spielplatz. Ganzjährig geöffnet! nIl nome «Sonnleiten» contiene la parola nAs you can gather from the word n Il residence è situato in posizione tranquilla e soleggiata tra meravigliosi frutteti. Atmosfera familiare. Accoglienti appartamenti di varie grandezze, completamente arredati (con 2 camere da letto separate). Inoltre parcheggio, giardino con sedie a sdraio, grill, tavolo da ping pong e parco giochi per bambini. Noleggio biciclette gratis. Offerte speciali in primavera, settimane per escursionisti e settimane d’autunno. n Located amidst fruit orchards in peaceful, sunny settings, we offer a friendly atmosphere and roomy, completely furnished various-sized apartments all provided with two separate bedrooms. Car park, sunbathing lawn area, garden barbeque area, table-tennis and children playgrounds. Bicycles available free of charge. Spring offers, hiking week and autumn week package offers. n Residence curato in posizione assolutamente tranquilla e soleggiata con parcheggio, grande giardino con frutteto, giardino con sedie a sdraio e meraviglioso panorama sui pittoreschi monti della Val Venosta. A soli 5 minuti di cammino dal centro di Laces e dagli idilliaci percorsi naturalistici nel Parco Nazionale dello Stelvio. Gli appartamenti sono arredati con gusto e dotati di balcone o terrazza, TV satellitare, radio, biancheria da letto e tovaglie. n Accurately cared for guesthouse in tranquil, sunny settings, with car park, a large orchard and sunbathing lawn facilities topped by magnificent views of the singular Vinschgau district universes. Only a 5 minute walk away from the Latsch town centre and the idyllic hiking paths heading into the Stilfser Joch National Park. Charming holiday apartments fitted with either balconies or a terrace and satTV, radio, table and bed linen change services. nPosizione tranquilla e soleggiata, ideale per famiglie con bambini nel cuore del Parco Nazionale dello Stelvio. Ambiente familiare con vista panoramica sulle fantastiche montagne della Val Martello. Saremo lieti di darvi il benvenuto. nPeaceful, sunny and child-friendly settings in the heart of the Stilfser Joch National Park. Cosy panoramic atmospheres and breathtaking views of the fascinating Martell Valley mountain universe. We look forward to meeting you. «Sonne» che in tedesco significa sole, infatti vi attende una vera oasi di pace e sole. A questo si aggiunge una particolare atmosfera familiare. A disposizione degli ospiti piscina all’aperto riscaldata, prato con sedie a sdraio e parco giochi adiacente. Aperto tutto l’anno. “Sonn” in the name, the Sonnleiten holiday home offers you your very own ray of sunshine. Family friendly atmosphere holiday house with heated outdoor swimming pool, sunbathing lawn and attached children playground facilities. Available the whole year round! Appartement Haus von Spinn ❂ ❂ ❂ Lageplan | Pianta | Plan 69-D4 Fam. Anton von Spinn | Schanzenstr.11 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 21 22, Fax (+39) 04 73 / 74 21 22 anton.spinn@rolmail.net www.hausvonspinn.suedtirol.com Offen / aperto / Open: I–XII 4 Appart. (2–4 Pers.) / 4 appartamenti (2–4 persone) / 4 apartments (2–4 pax.) ‘’BÙæ2tp˝ ·Ûw@Éna› ¡áUFú¿ Gratiskarten für das Erlebnisbad mit Frei- und Hallenbad. Ingresso gratis alla piscina pubblica all’aperto e coperta Free entrance to the public outdoor/ indoor swimming pool n Inmitten von herrlichen Obstgärten, in ruhiger und sonniger Lage. Freundliche Atmosphäre, großzügige und gemütliche Wohnungen in verschiedenen Größen (mit 2 getrennten Schlafräumen). Parkplatz, Liegewiese, Gartengrill, Tischtennis und Kinderspielplatz, Fahrräder gratis. Frühjahrsangebote – Wander- & Herbstwochen. www.hausvonspinn.suedtirol.com Familie Kaserer | Graf-Hendl-Str. 8 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 25 77, Fax (+39) 62 04 79 info@sonnleiten.it | www.sonnleiten.it www.sonnleiten.it Lageplan | Pianta | Plan 68-D2 Ferienwohnung Trafoier ❂ ❂ ❂ Familie Trafoier-Wielander | Graf von Mohrweg 4 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 39 86, Fax (+39) 04 73 / 62 39 86 info@trafoier.it | www.trafoier.it Offen / aperto / Open: I–XII 4 Appart. (2–6 Pers.) / 4 appartamenti (2–6 persone) / 4 apartments (2–6 pax.) ‘’Ùæ2t)pÛ çÑna¡Fúá Û·¿ Super Frühlings- & Herbstangebote Fantastiche offerte promozionali in primavera e autunno Special offers in Spring and Autumn n Gepflegtes Haus, absolut ruhige und sonnige Lage, Parkplatz, Obstgarten, Liegewiese und wundervolle Aussicht. 5 Gehminuten ins Ortszentrum und zu den idyllischen Wanderwegen im National park Stilfserjoch. Gemütliche Ferienwohn ungen mit Balkon oder Terrasse, Sat-TV, Radio, Tisch- und Bettwäsche. www.trafoier.it Lageplan | Pianta | Plan 71-G5 Ferienwohnung Flimblick ❂ ❂ Familie Perkmann-Kuenz | Meiern Dorf 91 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 46 04, Fax (+39) 04 73 / 74 46 04 info@flimblick.com | www.flimblick.com Offen / aperto / Open: I–XII 2 Appart. (5 Pers.) / 2 appartamenti (5 persone) / 2 apartments (5 pax.) ‘’Bæ2tÑa¡ úáFo TV auf Anfrage TV su richiesta TV on demand nRuhige, sonnige und kinderfreundliche Lage im Herzen des Stilfser-JochNationalparkes. Familiäre Atmosphäre und Panoramablick auf die faszinierende Bergwelt unseres Martelltales. Wir freuen uns auf Ihren Besuch. www.flimblick.com Lageplan | Pianta | Plan 121-T3 ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Ferienwohnung Herzgütl ❂ ❂ Lageplan | Pianta | Plan 78-G5 Familie Schuster | Plafatweg 15 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 30 57, Fax (+39) 04 73 / 62 30 57 neuhaushof@rolmail.net Offen / aperto / Open: I–XII 1 Appart. (4–7 Pers.) / 1 appartamento (4–7 persone) / 1 apartment (4–7 pax.) ‘’Ùt2nF ao¡áæú¿I nRuhig gelegen, inmitten der Obst gärten, nur 5 Gehminuten vom Zentrum des Ortes Latsch; 25 km nach Meran. Appartement mit 3 Doppel- und 1 Einzelzimmer, 1 Wohnküche (Geschirr, Kaffeemaschine,Tischwäsche und Waschmaschine) Bad/WC, Balkon, Grill möglichkeit. 5 km bis zum Ski- und Wanderparadies Tarscher Alm. nAppartamento situato in posizione tranquilla tra i frutteti, a soli 5 minuti a piedi dal centro di Laces e a 25 km da Merano. A disposizione dei nostri ospiti un appartamento con tre camere doppie e una singola, cucina abitabile, (stoviglie, macchina per il caffè, tovaglie e lavatrice), bagno/WC, balcone, possibilità di fare grigliate. A 5 km dalla Malga di Tarres, paradiso per gli amanti delle escursioni e dello sci. nLocated in peaceful settings amidst fruit orchards, we are still only a 5 minute walk away from the Latsch town centre and 25 km out of Meran. We offer an apartment equipped with 3 double rooms and 1 single room, 1 live-in kitchen (fitted with crockery, coffee maker and table linen), bath/WC, and balcony services. Barbecue equipment available. A mere 5 km off from the Tarscher Alm ski and hiking haven. nVacanze in agriturismo. L’Angerhof è nSpend you holidays on the Angerhof nIl maso è punto di partenza ideale per tranquille passeggiate, nonché escursioni più impegnative in montagna. Gli appartamenti arredati in modo confortevole sono dotati di cucinotto e TV satellitare. Nel caseificio di proprietà vengono prodotti formaggi e yogurt. Offerte speciali all’indirizzo www.martelltal.info/hoefe nOur “bio” organic farmstead is the ideal start off point for both light hiking tours as well as considerable mountain climbing excursions. Our apartments are charmingly and cosily equipped with a kitchen bay and sat-TV services. In the farmstead dairy we have our own milk processing facilities for cheese and yoghurt production. Visit the www.martell.infor/hoefe website for unforgettable holiday offers and for any available special offers. nMaso situato in posizione tranquilla con meravigliosa vista panoramica. Punto di partenza ideale per escursioni e gite in montagna. A disposizione degli ospiti 2 appartamenti per 4–6 persone. Offerte dettagliate all’indirizzo www.martelltal.info/hoefe. nFarmstead located in a peacefully quiet setting with breathtaking panoramic views of the woodland and mountain surroundings. Start off point for a wide selection of hiking and mountain climbing trails. Offers two roomy and cosy apartments for 4–6 guests each. Consult the www.martell.infor/hoefe website for unforgettable holiday offers and available special offers. Ferienwohnung Angerhof ÃÃà www.angerhof.org Lageplan | Pianta | Plan 86-C7 Familie Platzgummer | Nibelungenstr. 33 I-39021 Morter Tel. (+39) 04 73 / 74 00 01, Fax (+39) 04 73 / 74 00 01 angerhof@gmx.net | www.angerhof.org Offen / aperto / Open: III-XI 2 Appart. (2-5 Pers.) 2 appartamenti (2-5 persone) / 1 apartments (2-5 pax.) ‘t·HnaØ¡ úá2ÿoÙ Wohnungen baubiologisch gebaut und eingerichtet – Lehmhaus. Spülmaschine. Eigenbauwein. Appartamenti costruiti ed arredati in base ai principi dell’edilizia biologica Lavastoviglie, Vino di produzione propria Apartments build according to biological principles, Dishwasher, Wine production nUrlaub auf dem Bioland-Bauernhof, ruhig gelegen, umgeben von Obstbäumen, mitten im Dorf. Mitten im Dorf – aufgrund seiner Fachwerkbauweise ein einzigartiges Haus. Die Grundmaterialien Lehm und Holz sorgen für ein besonderes Wohngefühl. Die Vermeidung von Störquellen jeglicher Art zum Wohlbefinden unserer Gäste war oberstes Ziel bei der Erbauung. situato in posizione tranquilla, circondato da frutteti al centro del paese. Dal punto di vista architettonico si tratta di un’originale casa a traliccio. I materiali utilizzati, argilla e legno, donano un particolare benessere. L’obiettivo principale seguito nel corso dei lavori di costruzione era quello di evitare ogni fonte di disturbo a favore del benessere più assoluto dei nostri ospiti. farmstead, set in town-centre yet peaceful, fruit orchard locations. Its singular farmhouse architecture in loam and wood, granting specific wellbeing-oriented accommodation, is principally aimed at privacy and at avoiding any possible disturbance for our guests. Ferienwohnung Gandhof ÃÃà www.gandhof.com Lageplan | Pianta | Plan 122-S4 Familie Eberhöfer | Gand 53 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 96, Fax (+39) 04 73 / 74 45 96 gandhof@dnet.it | www.gandhof.com Offen / aperto / Open: I–XII 3 Appart. (2–6 Pers.) / 3 appartamenti (2–6) persone) / 3 apartments (2–6 pax.) ‘’Ùæ2t·Û@ FçÉnaoá¡úØ¿ Frühstück auf Anfrage mit hofeigenen Produkten Prima colazione su richiesta Utilizzo di prodotti biologici Breakfast on demand Biological products nUnser Bio-Hof ist idealer Ausgangspunkt für leichte Wanderungen und anspruchsvolle Bergtouren. Unsere Wohnungen sind gemütlich und komfortabel eingerichtet, mit Kochnische und Sat-TV. In der eigenen Hof käserei verarbeiten wir die Milch zu Käse und Joghurt. Unser Erlebnis- und Angebots programm unter: www.martelltal.info/hoefe Ferienwohnung Greithof ÃÃà www.greithof.com Lageplan | Pianta | Plan 123-R4 Familie Gamper | Waldberg 223 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 46 44, Fax (+39) 04 73 / 74 46 44 info@greithof.com | www.greithof.com Offen / aperto / Open: III–X 2 Appart. (2–6 Pers.) / 2 appartamenti (2–6 persone) / 2 apartments (2–6 pax.) ‘Ûú2ê¡æt ÙF·wÉnaáØo nBauernhof in ruhiger Lage mit herrlichem Panoramablick, umgeben von Wäldern und Bergen, Ausgangspunkt für viele Wanderungen und Bergtouren. Zwei geräumige und gemütliche Ferien wohnungen für 4–6 Personen. Nutzen Sie unser Erlebnis- und Angebotsprogramm unter: www.martelltal.info/hoefe ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Lageplan | Pianta | Plan 124-R4 Familie Maschler | Waldberg 222 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 45 34, Fax (+39) 04 73 / 74 48 04 info@niederhofmartell.com | www.niederhofmartell.com Offen / aperto / Open: I–XII 1 Doppelzimmer, 3 Appart. (2–6 Pers.) / 1 camera doppia, 3 appartamenti (2–6 persone) / 1 double room, 3 apartments (2–6 pax.) ‘’B§Lê$¡FÙ æú2t|@ç‹n a≤áØoÛ·Ñ›¬ `é nBergbauernhof (1.680 m), ruhig gelegen inmitten von Bergwiesen, Blick auf den Gletscher. Komfortable Wohnungen, Doppelzimmer aus Naturholz. Gabelfrühstück, köstliches Abendessen mit Produkten aus unserer Landwirtschaft. Familienfreundlich. Hofschank. Ausgangs punkt für Wanderungen, Bergtouren. Erlebnis- & Angebotsprogramm unter: www.martelltal.info/hoefe Ausgezeichnet mit dem Umweltsiegel Südtirol! nMaso di montagna (1680m) situato in posi- nFarmstead located in peaceful high altitude surroun- nPodere con produzione propria di frutta e nFarmstead set amidst peaceful fruit orchard nBenvenuti presso il Schnalserhof nA hearty welcome greeting to the nIl maso si colloca a 1700m d’altitudine nThe main building is located at 1700 m above zione tranquilla tra verdi prati. Vista panoramica sul ghiacciaio. A disposizione degli ospiti appartamenti e 1 camera doppia in legno. Ricca prima colazione e deliziosi menu serali preparati con ingredienti freschi di propria coltivazione. Ideale per famiglie. Punto di partenza ideale per escursioni e tour in montagna. Offerte all’indirizzo www.martelltal.info/hoefe Premiato con il sigillo ecologico Alto Adige dings (1680 m above sea level) amidst mountain pastures offering breathtaking panoramic views of the glaciers. Offers comfortable, double-room apartments in natural wood. Table-set breakfast cuisine and exquisite evening meals in warm, cosy atmospheres. Farmstead inn facilities. Ideal start-off point for walking, hiking and climbing trails. Consult the www.martell.infor/hoefe website for unforgettable holiday offers and available special offers. Awarded with the environmental seal www.niederhofmartell.com Ferienwohnung Niederhof ÃÃà Ferienwohnung St. Luciushof ÃÃà Familie Steinkeller | Tisserweg 32 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 20 47, Fax (+39) 04 73 / 74 03 21 info@st-luciushof.it | www.st-luciushof.it Offen / aperto / Open: III–XI 4 Appart. (2–4 Pers.) / 4 appartamenti (2–4 persone) / 4 apartments (2–4 pax.) ‘B§$Ùæ2t| @FÉna¡úá ÿØ—Û Frühstück auf Anfrage Prima colazione su richiesta Breakfast on demand nObst- und Weinbauhof in ruhiger Lage, idealer Ausgangspunkt für Wanderungen. Ca. 10 Gehminuten vom Ortszentrum entfernt. 4 Ferien wohnungen mit Küche, Wohn-, Schlaf raum, Dusche, WC, sonnigem Balkon, Parkmöglichkeit am Hof, Liegewiese. Eigenbauweinverkostungen, Verkauf. vino situato in tranquilla posizione soleggiata. Ideale punto di partenza per escursioni naturalistiche e gite in bicicletta. A soli 10 minuti di camminata dal centro paese. Quattro appartamenti completamente attrezzati con cucina, tinello e camera da letto, doccia, WC e balcone soleggiato. Possibilità di parcheggio nel cortile. Giardino con sedie a sdraio. Degustazioni e vendita di vini di propria produzione. settings, it is the ideal start-off point for walks and hikes. It is also approximately a 10 minute walk away from the town centre. Offers four holiday apartments, fully equipped with kitchen, living room with sleeping area, shower, WC and sunny balcony services. Car park available near the farmhouse. Enjoy the sunbathing lawn and the wine tasting opportunities in the own-produce wine cellar. Wine sales facilities. www.st-luciushof.it Lageplan | Pianta | Plan 70-F2 Lageplan | Pianta | Plan 67-H4 Familie Rinner Othmar | Jaufengasse 1 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 32 23, Fax (+39) 04 73 / 62 32 23 rinner.schnalserhof@rolmail.net | www.schnalserhof.it Offen / aperto / Open: I–XII 2 Doppelzimmer, 3 Appart. (2–4 Pers.) / 2 camere doppie, 3 appart. (2–4 persone) / 2 double room, 3 apart. (2–4 pax.) ‘’B§Êê$Ùt Û¿¬@F{Én awo¡ÿØ·é Frühstück auf Wunsch, Spülmaschine Prima colazione su richiesta Lavastoviglie Breakfast on demand Dishwasher nWillkommen und ein herzliches “Grüß Gott” bei uns auf dem Schnalserhof. Nahe dem Dorfzentrum. Schöne Liegewiese, unter Apfel- und Kirschbäumen lässt es sich besonders gut träumen. Grillmöglich keit. Wir haben das ganze Jahr für Sie geöffnet. situato nelle immediate vicinanze del centro paese. Il magnifico giardino con sedie a sdraio invita a piacevoli ore di relax sotto l’albergo di mele e ciliegie. Possibilità di organizzare grigliate. Aperto tutto l’anno. Schnalserhof holiday homes. Located near the town centre yet peacefully set within beautiful apple and cherry tree orchards, you will find you have no trouble with daydreaming your time away! Barbecue garden available. Open the whole year round. www.schnalserhof.it Ferienwohnung Schnalserhof ÃÃà Ferienwohnung Spechtenhauser ÃÃà Familie Spechtenhauser | Waldberg 9 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 46 26, Fax (+39) 04 73 / 74 46 26 info@oberhof.it | www.oberhof.it Offen / aperto / Open: I–XII 1 Appart. (2–4 Pers.) / 1 appartamento / 1 apartment ‘’Ùæ2t·Û@F çÉna¡úáo nDer Oberhof liegt auf 1700 m, umge- ben von saftigen Wiesen, abseits von Lärm und Hektik mitten im Nationalpark Stilfserjoch. Die Ferienwohnung ist neu und eingerichtet mit unbehandeltem Fichtenholz. Erholung pur in unserer herrlichen Bergwelt. Hofeigene Produkte, Mitarbeit auf Hof möglich. Nutzen Sie unser Erlebnis- und Angebots programm unter: www.martelltal.info/hoefe tra verdi prati nel cuore del Parco Nazionale dello Stelvio. L’appartamento è arredato con mobili nuovi in legno d’abete rosso non trattato. Magnifico scenario montano. Prodotti di produzione propria. E’ possibile partecipare ai lavori del maso. Offerte all’indirizzo www.martelltal.info/hoefe sea level, immersed in luscious pasture lands amidst the Stilfser Joch National Park and as far away as you can get from the bang and clang of everyday life. This holiday home is newly constructed and outfitted in unprocessed fir wood. Revitalisation in its purest form is granted by the surrounding mountain universes. Farmstead produce, farm cooperation and recreation activities provided. Consult the www.martell.infor/hoefe website for unforgettable holiday offers and available special offers. www.oberhof.it Lageplan | Pianta | Plan 125-R4 ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Ferienwohnung Stadlgut ÃÃà www.stadlgut.com Lageplan | Pianta | Plan 81-J7 Familie Greis Heinz | St. Medardusweg 8 I-39021 Tarsch | Tarres Tel. (+39) 04 73 / 62 20 85 stadlgut@virgilio.it | www.stadlgut.com Offen / aperto / Open: I–XII 2 Appart. (2–5 Pers.) / 2 appartamenti (2–5 persone) / 2 apartments (2–5 pax.) n Unser Obstbauernhof mit Klein tierhaltung befindet sich am Eingang des Dorfes Tarsch, schön gelegen inmitten von Apfelgärten mit herrlichem Panoramablick. Neue, gemütliche Ferienwohnungen, der ideale Ort, individuell und in familiärer Atmosphäre Ihren Urlaub zu verbringen. ‘’B§êÙæ2t |@Éona¡úá FÿØ›é¿`I¬ Frühstück auf Anfrage, Tierhaltung und Streichelzoo, Kräutergarten Prima colazione su richiesta, Animali da cortile e piccolo zoo, Orto con erbe aromatiche Dishwasher, breakfast on order, animals and small zoo, herb garden n Il nostro podere con coltivazione di frutta e allevamento di animali da cortile si trova all’entrata del paese di Tarres, in bella posizione tra i meleti. Offre una fantastica vista panoramica sulla Val Venosta. Luogo ideale per trascorrere la propria vacanza in maniera individuale circondati da un ambiente familiare. n Our orchard farmstead with small animal accommodation facilities is situated at the entrance to Tarsch. Beautifully arranged amidst apple orchards, it affords a magnificent panoramic view of the Vinschgau region. Relax in the new, charming holiday apartments. The ideal place to spend individual holidays in totally relaxing and cosy surroundings. Enjoy. nLa pensione si trova in tranquilla posizione soleggiata a pochi minuti dal centro del paese. Gli appartamenti per 2-5 persone sono arredati in modo accogliente e dotati di camere da letto separate, cucina (lavastoviglie, macchina per il caffé), doccia/WC. Disponibile biancheria da letto e da tavola. Punto di partenza ideale per gite ed escursioni. Giardino rilassante. nOur family-run guesthouse is situated in quiet and sunny locations only a few minutes off from the town centre. The apartments for 2 to 5 people are comfortably furnished and avail of separate bedrooms, kitchen (dishwasher, coffee maker), shower/WC, and table and bed linen services. Ideally located for hiking trips and excursions. Or for simple garden lounging. nPosizione particolarmente tranquilla e soleggiata. Gli appartamenti sono circondati da un bellissimo frutteto a coltivazione biologica e godono di una meravigliosa vista panoramica. Tutti gli appartamenti appena rimessi a nuovo (TV satellitare, cassaforte, camere da letto separate, cucina completamente attrezzata, biancheria da letto e da cucina) emanano un senso di benessere e di cultura abitativa rurale in un ambiente familiare. nSet in truly wonderful, sunny locations with breathtaking panoramic views. Check out our “bio” organic garden whilst unwinding and enjoying the magnificent mountain and valley views. Our newly renovated apartments including sat-TV, safe, separate bedrooms, completely furnished kitchen, bed and table linen services, ensure real comfort and a warm, country lifestyle in a hearty atmosphere. nVacanza in agriturismo. Il maso è situato in posizione tranquilla a 1.310 m nel cuore del Parco Nazionale dello Stelvio. Punto di partenza ideale per gite ed escursioni. Possibilità di gustare prodotti di produzione propria: fragole, insalata, succhi fatti in casa, marmellate, uova e latte. I negozi distano 300 m. Offerte speciali all’indirizzo www.martelltal.info/hoefe nFarmstead holidays offered at a 1.310 m altitude, amidst the Stilfser Joch National Park surroundings, the ideal start-off locations for a good number of hiking and mountain climbing trails. Own farmstead produce galore: strawberries, salads and various homemade fruit juices, fruit-jams, eggs and milk. Produce sales facilities are provided 300 m away. Consult the www.martell.infor/hoefe website for unforgettable holiday offers and any available special offers. Ferienwohnung Wiesenhof ÃÃà Lageplan | Pianta | Plan 89-H4 Familie Trafoier | Jaufengasse 8 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 32 47 trafoier.wiesenhof@dnet.it Offen / aperto / Open: I–XII 2 Appart. (2–5 Pers.) / 2 appartamenti (2–5 persone) / 2 apartments (2–5 pax.) nFamilienfreundliches Haus in ruhiger, sonniger Lage, wenige Minuten ins Dorf zentrum. Die Wohnungen für 2–5 Personen sind gemütlich eingerichtet, verfügen über getrennte Schlafzimmer, Küche (Spül-, Kaffeemaschine), Dusche/WC. Tisch- und Bettwäsche sind verfügbar. Ideal gelegen für Wanderungen und Ausflüge. Gemütlicher Garten. ‘’BÙ2t·H @FçÉna› úÿ¡oáØ Spülmaschine Lavastoviglie Dishwasher Ferienwohnung Langstein Ãà www.langstein.com Lageplan | Pianta | Plan 82-E2 Familie Gurschler | Tisserweg 31 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 21 12 info@langstein.com | www.langstein.com Offen / aperto / Open: I–XII 3 Appart. (2–4 Pers.) / 3 appartamenti (2–4 persone) / 3 apartments (2–4 pax.) ‘’Ùæ2tÛçÉ na›ÿØ¡BF oúw·@¬ Frühlingsangebote und Bibliothek Offerte in primavera e biblioteca Comfortable library. Spring offers nHerrliche, sonnige Panorama-Lage mit Bio-Obstgarten. Schöne Aussicht auf Berg und Tal. Unsere neu renovierten Wohnungen (Sat-TV, Safe, getrennte Schlaf räume, komplett eingerichtete Küche, Tisch- und Bettwäsche inkl.) strahlen Behaglichkeit und ländliche Wohnkultur in vertraut, familiärer Atmosphäre aus. Ferienwohnung Mairulrich Ãà www.mairulrich.com Lageplan | Pianta | Plan 126-S4 Familie Walder | Meiern 75 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 46 48, Fax (+39) 04 73 / 74 46 76 ulrich.martell@gvcc.net | www.mairulrich.com Offen / aperto / Open: III–XI 4 Appart. (2–3 Pers.) / 4 appartamenti (2–3 persone) / 4 apartments (2–3 pax.) ‘BêÙæ2t@ç Éao¡úáFØ ¿Û· nUrlaub auf dem Bauernhof – zentral gelegen in ruhiger Lage, 1.310 m, inmitten des Nationalpark Stilfserjoch. Ausgangs punkt für Wanderungen und Bergtouren. Hofeigene Produkte: Erdbeeren, Salate, verschiedene hausgemachte Säfte, Marme laden, Eier, Milch. Einkaufsmöglichkeit 300 m entfernt. Nutzen Sie unser Erlebnis- und Ange botsprogramm: www.martelltal.info/hoefe ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Ferienwohnung Neuhaushof Ãà Lageplan | Pianta | Plan 84-J7 Familie Schuster | Kapellweg 1 I-39021 Tarsch| Tarres Tel. (+39) 04 73 / 62 30 57, Fax (+39) 04 73 / 62 30 57 neuhaushof@rolmail.net Offen / aperto / Open: I–XII 2 Appart. (2–5 Pers.) / 2 appartamenti (2–5 persone) / 2 apartments (2–5 pax.) n Denkmalgeschütztes Bauernhaus (Obstbaubetrieb) aus dem 16. Jhdt. Zwei komplett ausgestattete Ferien wohnungen (Geschirr, Kaffeemaschine, Tischwäsche) Wohnküche und Schlafzimmer, Bad/WC, Endreinigung inkl., Sonnenterrasse, Liegewiese, Grillmög lichkeit, Kinderspielplatz. In der Nähe Talstation Tarscher Alm. ‘’Ùú2twç naÿØ¡áoF¿ B@ n Podere del XVI secolo protetto dalle Belle Arti. A disposizione degli ospiti due appartamenti completamente arredati ed attrezzati (stoviglie, macchina per il caffè e tovaglie) dotati di cucina abitabile, camera da letto e bagno/WC. Pulizia finale inclusa. Grande terrazza, giardino con sedie a sdraio e grill e parco giochi per bambini. Il podere è situato nelle immediate vicinanze della stazione a valle dalla Malga di Tarres. n Officially registered farmhouse dating back to the 16th Century. Offers two completely furnished holiday apartments (crockery, coffee maker and table linen) with live-in kitchen and bedrooms and bath/WC services. Final cleaning inclusive. Ample sun terrace, sunbathing lawn and barbeque garden area and playgrounds for children. Only five minutes by car from the Tarscher Alm ski and hiking haven n Benvenuti! Il nostro podere si colloca in posizione soleggiata ed offre una meravigliosa vista panoramica sulle montagne. Ideale per effettuare piacevoli camminate oppure escursioni più impegnative. Lontani dalla frenetica vita è possibile trascorrere giornate di puro relax tra la natura. n A hearty welcome! Make yourself at home in our castle farmstead. Enjoy the breathtaking views of the marvellous mountain universes, beckoning you on hiking trips or demanding mountain climbing tours. Simply leave your everyday life behind you. If you’re on the lookout for true relaxation, peacefulness and unspoilt nature – this is just the place you need to have a holiday in. nIl nostro podere con coltivazione di frutta si trova in posizione tranquilla e soleggiata nel cuore della Val Venosta, immerso nel verde, tra frutteti e vigneti nelle immediate vicinanze dell’idilliaco paesino di Coldrano. Gli appartamenti arredati con molto amore per ogni singolo dettaglio offrono una fantastica vista sulla vallata. Ambiente familiare, ideale per trascorrere giornate in pieno relax. nOur orchard farmhouse is situated in peaceful locations on the sunny slopes at the heart of the Vinschgau region. Steeped in green mountain pastures amidst orchards and vineyards, it is still very near to the idyllic village of Goldrain. The apartments are cosily furnished and reflect a love for detail. They also offer an unforgettable atmosphere as well as magnificent views into the surrounding valley districts. nIl rifugio è situato a sud del Massiccio dell’Ortles ed è circondato da 15 montagne alte 3.000 m. Ideale punto di partenza per escursioni e tour in montagna, escursioni con gli sci in inverno e primavera, nonché meta suggestiva per una gita giornaliera. Cucina tipicamente casereccia che predilige specialità tirolesi. nLocated amidst the southern Ortler mountain range and surrounded by 3000 m peaks in one of the traditionally lustiest South Tyrolean high-mountain valleys. The ideal start-off point for hiking and mountain peak climbing excursions, spring and summer time ski tours but also an ideal target for one day hiking excursions. Offers original South Tyrolean cuisine and vintage homemade smoked meat specialties. Ferienwohnung Schlosshof zu Montani Ãà Familie Peer | Obermontaniweg 7 I-39021 Morter Tel. (+39) 04 73 / 74 23 44, Fax (+39) 04 73 / 74 23 44 schlosshofzm@yahoo.de | www.schlosshof.net Offen / aperto / Open: I–XII 4 Appart. (2–3 Pers.) / 4 appartamenti (2–4 persone) / 4 Apartments (2–4 pax.) n Herzlich willkommen – fühl Dich einfach wohl, auf unserem sonnig gelegenen Hof mit Blick auf die schöne Bergwelt, die dich zum Wandern oder zu anspruchsvollen Bergtouren einlädt. Lass den Alltag zu Hause, hier ist die richtige Adresse, an der du Ruhe genießen und die Natur erleben kannst. ‘’BÙætÛ@ç Éna2¡áØÿ o·¿ www.schlosshof.net Lageplan | Pianta | Plan 85-D8 Ferienwohnung Sonnwendhof Ãà Lageplan | Pianta | Plan 87-D1 Familie Ratschiller | Tschanderleweg 8 I-39021 Goldrain | Coldrano Tel. (+39) 04 73 / 74 22 62, Fax (+39) 04 73 / 74 22 62 sonnwendhof@rolmail.net Offen / aperto / Open: III–X 3 Appart. (2–4 Pers.) / 3 appartamenti (2–4 persone) / 3 apartments (2–4 pax.) ‘BÙæ2t·Û @Fçɢa›¡ áÿØú¿n nUnser Obstbauernhof in ruhiger Lage, auf der Sonnenseite, im Herzen des Vinschgaus, mitten im Grünen, zwischen Obstwiesen und Weinbergen, in der Nähe des idyllischen Dorfes Goldrain. Mit viel Liebe zum Detail ausgestattet, bieten wir Ihnen einen herrlichen Ausblick auf das Tal – eine Atmosphäre zum Wohlfühlen. Lageplan | Pianta | Plan 129-L6 Familie Gamper | Ennewasser 190 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 47 90, Fax (+39) 04 73 / 74 47 90 info@martellerhuette.com | www.martellerhuette.com Offen / aperto / Open: III–V, VI–X 16 Betten, 21 Lager / 16 letti, 21 giacigli / 16 beds, 21 cots n n n Gepäcktransport per Seilbahn auf Anfrage Su richiesta trasporto bagagli con funivia Cableway luggage transport on request. nDie Hütte liegt in der südlichen Ortler gruppe, umgeben von 15 Dreitausendern. Eines der urwüchsigsten Hochgebirgstäler Südtirols. Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen und Berghochtouren, Skitouren im Winter und Frühling, aber auch ein idealer Tipp für einen Tagesausflug. Original Süd tiroler Küche und hausgeräucherte Spezialitäten. www.martellerhuette.com Schutzhütte Marteller Hütte ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch Schutzhütte Zufallhütte Lageplan | Pianta | Plan 130-L5 www.zufallhuette.com Familie Müller | Hintermartell 197 I-39020 Martell | Martello Tel. (+39) 04 73 / 74 47 85, Fax (+39) 04 73 / 74 47 85 info@zufallhuette.com | www.zufallhuette.com Offen / aperto / Open: II–X 30 Betten, 24 Lager / 30 letti, 24 giacigli / 30 beds, 24 cots nWie gemalt steht die Zufallhütte am Ende des Martelltales auf 2.264 m, umrahmt von Gletschern und Dreitausendern der Ortlergruppe, die im Sommer zu traumhaften Gletschertouren und Bergwanderungen einladen. Zählt zu den beliebtesten Ski tourengebieten in den Ostalpen. Zwei- und Drei-, Mehrbettzimmer sowie Lager. Ideales Ziel für Tageswanderungen. Wir verwöhnen Sie auch kulinarisch. nAtmosfera quasi surreale. Il rifugio si colloca nThe Zufallhütte mountain refuge is set as though it nPosti per tende al sole, bagni singoli privati, roulottes, reparto wellness, piscina coperta, piscina all’aperto con scivolo, parcheggi coperti, ampio parco giochi per bambini. Paradiso per pescatori. Selfservice con menu, piatto del giorno e piazza a prezzi convenienti. Negozi. n Sunny camp positions, private single bathroom facilities, mobile homes, a wellness centre, indoor swimming pool, outdoor swimming pool with counter tide current effects, underground parking, large children playgrounds, unique fly fisherman stomping grounds, separate self-service facilities with menu, day menu and pizza fare, a dedicated breakfast area and shopping centre. in una posizione stupenda in Alta Val Martello a 2.264 m d’altitudine, circondato dai ghiacciai e vette alte 3.000 m del Gruppo dell’Ortles. In estate il rifugio è punto di partenza ideale per meravigliose escursioni sui ghiacciai e le montagne circostanti. Meta prediletta per gli appassionati dello sci. Il rifugio dispone di camere a due, tre, quattro oppure più letti, nonché giacigli. Meta ideale per gite giornaliere. Ottima cucina. were oil painted at the uppermost end of the Martell valley, at a 2.264 m above sea level altitude, steeped amongst the southern Ortler mountain range and surrounded by glaciers and 3.000 m peaks. The ideal location for enchanting summertime glacier climbing and mountain peak hiking excursion tours and one of the most loved eastern Alpine group skiing areas. It offers two, three and multi bedroom facilities and one shakedown repository. An ideal target for one day hiking excursions. Let us pamper you! www.camping-latsch.com Camping Latsch a. d. Etsch ★★★★ Lageplan | Pianta | Plan 190-I3 Familie Rinnner | Reichstr. 4 I-39021 Latsch | Laces Tel. (+39) 04 73 / 62 32 17, Fax (+39) 04 73 / 62 23 33 info@camping-latsch.com | www.camping-latsch.com Offen / aperto / Open: I–XI, XII–I 100 Stellplätze 10 Mobilheime (2–4 Pers.) 2®56æ˝·p4ë PwM++$àuKq ∂˘axhCDi∑| Ûå6?l›[ç@∆ ü)¨5LÊ8êWY m ★ S P K A M C T H mc H dbö4t…u_I c@hi› n Sonnige Stellplätze, private Einze lbadezimmer, Mobilheime, Wellness bereich, Hallenbad, Freibad mit Was serrutsche, Tiefgaragen, großzügiger Kinderspielplatz. Einmaliges Revier für Fliegenfischer. Separater Self-ServiceBereich mit Menüs, Tagesteller, Pizzas zu günstigen Preisen. Frühstücken im SB-Bereich. Einkaufszentrum. Zeichenerklärung Legenda S Strom Corrente Power d P Person Persona Person K Kinder Bambini Children A Auto Macchina Car M Motorrad Moto Motorbike C Wohnwagen Appartamento Caravan T MC H Zelt Tenda Tent Motorcaravan (Camper) Camper Autocaravan (Camper) Haustiere Animali domestici Pets Camping Facility Legend Restaurant Ristorante Restaurant Bungalows oder Chalets Bungalows o chalets Bungalows or Chalets Gras- oder Erdboden Prato oppure sottosuolo in terra Grass or earth floor u b Schatten durch Bäume Ombra da alberi Tree scratching hazards _ Bäder nach Geschlechtern getrennt Bagni divisi per sesso Single-sex bathing I Duschen Docce Showers c Toiletten mit Wasserspülung Bagni con sciacquone Water flushed toilets @ t Heizung Riscaldamento Heating h Imbiss Snack Refreshments i ö 4 … Waschmaschine Lavatrice Washing machine Bügelgelegenheit Possibilità di stirare Ironing equipment Kinderspielplatz Parco giochi Children playgrounds Schwimmbad Piscina all’aperta Outdoor swimming pool Hallenbad Piscina coperta Indoor swimming pool Tischtennis Ping pong Table Tennis › Zeichenerklärung Legenda Haus ESERCIZIO HOUSE Aufenthaltsraum Soggiorno Living room mehrere Aufenthaltsräume Soggiorno Living room Aufzug Ascensore Lift Bauernstube Stube tirolese Tyrolean room Bibliothek Biblioteca Library Garage Garage Garage Grill im Garten Grill in giardino Barbecue Hausbar Bar Bar Hunde erlaubt Cani ammessi Dogs allowed Hunde nicht erlaubt Cani non ammessi Dogs not allowed Kinderfreundlicher Betrieb Programma per bambini Children´s programm Kinderspielplatz Parco giochi per bambini Playground for children Kinderspielzimmer Parco Giochi Children playgrounds Klimaanlage im Speisesaal Aria condizionata Air conditioning Kreditkarte Carta di credito Credit card Leseecke Angolo lettura Reading room Liegewiese Giardino Garden Parkplatz Parcheggio Car park Restaurant Ristorante Restaurant Geeignet für Rollstuhlfahrer Portatori di handicap Access for disabled persons Ruhige Lage Posizione tranquilla Located in a peaceful position Haustaverne Taverna In house tavern TV-Raum Sala TV TV-room Zentralheizung Riscaldamento Heating Surfpoint Surfpoint Surfpoint Urlaub auf dem Obstbauernhof Agriturismo - fattoria ortofrutticola Farm Holidays - fruit growing Urlaub auf dem Bauernhof Agriturismo Farm Holidays Sommersaison Stagione estiva Summer season Wintersaison Stagione invernale Winter season Zimmer – Wohnungen CAMERE – APPARTEMENTI ROOMS - APARTMENTS Luxussuite Suite di lusso Luxury Suite Suite/Zimmer m. Verbindungstür Suite/Camere comunicanti Intercommunicating suites/rooms ÿ Sport Wellness Beauty Fahrrad-/Mountainbike-Verleih Noleggio biciclette/mountainbike Bicycle/Mountain bike rental Fitnessraum Palestra Fitnes-room Dampfbad Sauna a vapore Turish sauna Geführte Wanderung Escursione guidata Hiking tour Hallenschwimmbad Piscina coperta Indoor swimming pool Kegelbahn Birilli Skittles Kosmetik/Beauty Farm Cosmetica Beauty center Massage Massaggio Massages Saunalandschaft Reparto sauna Sauna area Sauna Sauna Sauna Römische Sauna Türkische Sauna Sauna turca Turkish sauna Schwimmbad Piscina Outdoor swimming pool Geheiztes Schwimmbad Schwimmbad mit Kinderbecken Tischtennis Tennisplatz Whirlpool Wellnesstrainer — Ø U . ∑ ‹ ‘ _ ’ / é ¬ ˘ ¿ ≤ É Ñ B @ A ∂ ) { ® 2 æ º M § p w · u ˝ T @ á ç 1 F | H G Animation Animation Animation Nichtraucherzone/-zimmer Zona non fumatori/-camere No smoking area/No smoking Ú [ Cabrio-/Motorradverleih Noleggio macchine/moto Convertible car/Motorbike rentals 6 ú a ∆ Û P 5 n t i ¡ o ` 5 8 I Fließend warmes u. kaltes Wasser Acqua corr. calda e fredda Hot and cold water Zimmer WC Camera con WC Room with WC Bidet Bidet Bidet Zimmer mit Dusche/Bad Camera con doccia/bagnio Room with shower/bath Balkon Balcone Balcony Etagendusche - WC Doccia e WC ad uso comune Shower and WC in common Minibar im Zimmer/Wohnung Camera con Minibar Room with mini-bar Nichtraucherräume Sale per non fumatori No smoking rooms Radio im Zimmer/Wohnung Camera con radio Room with radio Safe im Zimmer Cassaforte in camera In-room safe SAT-TV TV via satellite TV with SAT TV im Zimmer/Wohnung TV in camera Room with TV Telefon Telefono in camera Telephone in the room Internetanschluss im Zimmer Collegamento internet in camera Room Internet connection Terrasse Terrazza Terrace Küche/Kochnische Cucina/Cucinetto Kitchen/Kitchenette Spülmaschine Lavastoviglie Dishwasher Wäsche wird zur Verfügung gestellt Biancheria a disposizione Linen provided Endreinigung im Preis enthalten Pulizia finale incluso nel prezzo Cleaning inclusive Föhn Asciugacapelli Hair-dryer Mehrbettzimmer Stanza a piú letti Multi-bed room/Shared bed room Schlaf- und Wohnraum getrennt Camera da letto e soggiorno separati Separate sleeping/living quarters Waschmaschine Lavatrice Washing machine Legend 3 J Ω 6 romana ; Sauna Roman sauna ? h riscaldata C Piscina Heated outdoor swimming pool Verpflegung Cibo Food Nur Übernachtung Solo pernottamento Overnight stay Normales Frühstück Piccola colazione Normal breakfast Gabelfrühstück Prima colazione abbondante Rich breakfast à Frühstücksbuffet Colazione al buffet Breakfast buffet L Halbpension Mezza pensione Half board e Vollpension auf Anfrage Pensione completa Full board Pauschalangebote All inclusive All-inclusive offer Ù Ê $ œ v Kinder- und Familienangebote Offerte speciali per famiglie/bambini Children and Family-friendly offers Preis ¾-Pension Trattemento pensione ¾ ¾ board price ê Brötchenservice Consegna pane fresco Fresh bread service , Vollwert/Diätküche Cibi integrali/Cucina dietetica Whole-foods/Dietetic cooking ± K q Menüwahl Scelta menu Free to choose menu Salatbuffet Buffet d’insalate Salad buffets con vasca per bambini D Piscina Swimming pool children monitor Solarium å Solarium Solarium pong › Ping Table tennis ⁄ Tennis Tennis = Whirlpool Jacuzzi whirlpool wellness 7 Istruttore Wellness/fitness trainer Kuranwendungen curativi 9 Trattamenti Spa treatments Gegenstromanlage Effetto corrente Counter current tide effects l nIn dieser Broschüre scheinen nur Mit- gliedsbetriebe des Tourismusvereines Latsch-Martell mit Goldrain, Morter, Tarsch auf. n In questa guida degli alberghi risultano soltanto soci dell`Associazione Turistica di Laces-Martello con Coldrano, Morter, Tarsch n In this Hotel Guide you will only find the members of the Latsch-Martell with Goldrain, Morter, Tarsch Tourist Association. LATSCH MARTELL LACES MARTELLO Ferienparadies Paradiso delle vacanze ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch ferienparadies latsch-martell-goldrain-morter-tarsch ARCHAISCHES LATSCH–MARTELL - LACES-MARTELLO ARCAICO archaic LATSCH–MARTELL Der Latscher Figurenmenhir 1992 wurde in der Kirche „Unsere liebe Frau auf dem Bichl“ bei Restaurierungsarbeiten des Landesdenkmalamtes der Latscher Menhir (3.300–2.200 v. Chr.) gefunden. Die aus feinstem Vinschger Marmor gefertigte Stele bildete die Auflagefläche der Altarmensa. Kopf- und Fußpartie sowie Teile der linken Schulter des 107 cm hohen, 77 cm breiten und 12 cm dicken Steines fehlen. Sein ursprünglicher Aufstellungsort befand sich wahrscheinlich im Bereich der heutigen Kirche auf dem Bühel und damit weithin sichtbar. Neben den ikonografischen Zügen, die den männlichen Bildsteinen der Etschtalgruppen eigen ist, wie Girlandengürtel, Lochäxte, Dolche, Keule, Bogen, verschiedene Schmuckelemente und Fransenmantel, treten Elemente auf, die zur Lombard ischen Gruppe aus Valcamonica und dem Veltlin gehören, wie Sonnen, Hirsche und eine stilisierte menschliche Figur. Damit stellt der Latscher Figurenmenhir einen großartigen Beweis für die Jahrtausende alte Verbindung des Vinschgaus beziehungsweise des Etschtales mit den Tälern der nordöstlichen Lombardei dar. Textquelle: Dr. Renhart Silvia, Bichlkirche Il Menhir di Laces Il Menhir di Laces (3.300–2.200 a.C.) venne scoperto nel 1992 durante alcuni lavori di restauro alla chiesa die S. Maria in colle da parte della Sovrintendenza ai beni culturali. Lo stelo di marmo venostano costituiva la superficie d’appoggio dell’Altare. Di questo blocco marmoreo alto 107 cm, largo 77 cm e dello spessore di 12 cm mancano la parte superiore e quella inferiore come pure alcuni parti della spalla sinistra. Originariamente era collocata probabilmente sullo spazio dove oggi si trova la Chiesa sul colle – e quindi visibile da lontano. Oltre ai tratti iconografici comuni a tutte le steli del gruppo della Val d’Adige come cinturoni a festoni, asce, pugnali, clave, archi, diversi elementi di decoro e mantelli frangiato, troviamo anche elementi che appartengono al gruppo lombardo della Val Camonica e della Valtellina come il sole, cervi e una figura maschile stilizzata. Il Menhir di Laces è dunque la prova dell’ esistenza di un collegamento vecchio di millenni tra la Val Venosta e la Val d’Adige con le Valli della Lombardia nordorientale. The Engraved Menhir in Latsch What is known as the Latsch "Menhir” (3.300–2.200 before Christ) was brought to light by the State Monument Authorities in 1992 during some restoration work operations to the "Unsere Liebe Frau auf dem Bichl" church in Latsch. The approximately 5000-year-old engraved fine Vinschgau marble stela, was discovered under the wooden altar table. The top and bottom parts as well as some of the left upper side parts are missing from the block that measures 107 cm high, 77 cm wide and is 12 cm thick. It was probably originally erected on the hillock the present-day church is currently built on – thus meant to be well visible from afar. Other than the iconographic tracts and elements common to all the engraved male stelae forming what is known as the Etsch Valley group, i.e. etchings of scalloped belts, axes, daggers, clubs and bows as well as decorative elements and fringed capes, there are a num- ber of further engravings that are typical of the Val Camonica and Valtellina stelae groups uncovered in northern Italy’s Lombardy region, such as sun and deer figures and a stylised male figure. The Latsch "Menhir” therefore goes to prove an age-long connection thriving between the Vinschgau and Etsch Valleys, with the valleys in Lombardy’s northeastern districts. Schalenstein Weltweit verbreitet und rätselhaft wie Menhire und Fels zeichnungen erscheint heute das Phänomen der Schalen steine. Auch am Sonnenberg zwischen Kastelbell und Goldrain sind viele unterschiedliche Schalensteine aufzufinden. Dabei handelt es sich um kleinere und größere von Menschenhand geschaffene Vertiefungen in Fels- und Gesteinsoberflächen. Man findet sie einzeln oder auch in Gruppen, meist an alten Weg trassen, Wasserläufen und häufig an exponierten Stellen. Der Beginn der Schalenstein produktion reicht im Alpenraum archäologisch nachgewiesen bis in die Jungsteinzeit (eventuell sogar in die Mittelsteinzeit) zurück. In der Bronzezeit wurden auch noch häufig Schalen steine angefertigt. Bis zum Ende der Eiszeit kam es anscheinend zum Abklingen dieses Brauches. Erst im späten Frühmittelalter, als das Christentum bereits weit fortgeschritten war, tritt ein neuer Aufschwung ein. Eine zweite Blüte erlangte dieses Phänomen im Hochmittelalter, um im frühen 18. Jahrhundert endgültig zu versiegen. www.latsch-martell.it 63 Coppelle Il fenomeno delle coppelle si presenta oggi diffuso in tutto il mondo e misterioso come i Menhir e le incisioni rupestri. Anche sul Monte Sole tra Castelbello e Coldrano e in Val Martello troviamo numerose coppelle. Si tratta di incavi di diversa grandezza creati dalla mano dell’ uomo sulla superficie di sassi e rocce. Le si trova isolate o a gruppi, di solito su vecchi tracci tracciati e corsi d’acqua e spesso in luoghi esposti. L’ inizio della produzione di coppelle nell’ arco alpino, provato da un punto di vista archeologico, risale all’età neolitica (eventualmente addirittura fino al mesolitico). Anche nell’età del bronzo si produssero spesso delle coppelle. Sembra che verso la fine dell’età del ferro questa produzione lentamente si sia avviato a scomparire. Solo nel tardo alto Medioevo, quando il Cristianesimo era già ben sviluppato, questa pratica prese nuove vigore, per avere poi un secondo periodo di fioritura nel tardo Medioevo e scomparire definitivamente all’inizio del 18. secolo. Cupule engravings Cupule rock art decorations are nowadays found to be a worldwide spread phenomenon and just as mysterious as menhir standing stones. A varied selection of such cupules consisting in different sized cupshaped engravings, hand carved by man on stone and rock surfaces, have also been discovered on the Sonnenberg mountain slopes between Kastelbell and Goldrain and Martelltal. They are arranged in either isolated or group settings, alongside paths and road tracks, streams and waterways and are often located on the most exposed rock outcroppings. Proven archaeological evidence establishes that the beginnings of cupule engravings date back to the Neolithic (with some dating even as far back as the Mesolithic) era. The bronze age too provides records of cupule rock art, up towards the end of the iron age, where the production of cupules then slowly fades away. Even though Christianity is evidently well established by the time, this form of rock art is apparently picked up again towards the end of the early Middle Ages, with a second bout flourishing around the High Middle Ages. It then definitely disappears around the early 18th Century. www.laces-martello.it