Beszéljünk magyarul ! [Laßt uns ungarisch sprechen]

Transcription

Beszéljünk magyarul ! [Laßt uns ungarisch sprechen]
Beszéljünk magyarul !
[Laßt uns ungarisch sprechen]
Lerninhalt vom Donnerstag, 19. und 26. Juni sowie 3. Juli
Die Aussprache
á
a
é
e
í
ó
o
ú
u
wie das deutsche a
dumpf, wie das Kärnter å
langes e
kurz und dumpf wie elf, Berg
langes i
langes o
langes ö
langes u
langes ü
c
cs
s
sz
z
zs
wie Caesar
wie deutsch
„sch“ (häufiger Fehler !)
„s“
„ss“ wie See
zsch wie Jean
v
w
„w“
gibt es im ungarischen nicht, nur in Fremdwörtern (dupla-vé genannt)
y wird nie selbst benutzt, nur als Teil von Doppelbuchstaben:
gy
ly
ny
ty
„dj“
„j“
wie New York
„tj“
Personalpronomen + sein
én
te
o
mi
ti
ok
ich
du
er, sie, es
wir
ihr
sie
vagyok
vagy
van
vagyunk
vagytok
vannak
bin
bist
ist
(es gibt keine Unterscheidung der Geschlechter !)
sind
seid
sind (mit einem k am Ende wird immer die Mehrzahl gebildet)
Die Vorstellung
Én Németh Miklós vagyok (immer in der Reihenfolge Nachname-Vorname-Herr/Frau)
Te Bogner Gerhard úr vagy
O Hannel Federica no van
Guten Tag
Jó
gut
reggelt Morgen
kívánok
wünsche ich
das „t“ am Ende von reggelt steht für den 4. Fall, einen Morgen
kivánok sagt man nicht immer dazu, nur „jó reggelt“ geht auch
das „ok“ am Ende von kíván steht für „ich“ – gleich wie vagyok. Dadurch kann man das én=ich auslassen
Jó
gut
napot
Tag
kívánok
Da kommt vor dem „t“ ein „o“ als Bindevokal hinein
Jó
Jó
gut
gut
www.rajistan.com
estét
éjt
Abend
Nacht
kívánok
kívánok
Seite 1 / 6
Minden alles
jót
Gute
kivánok
viszont látásra
víszlát
Auf Wiedersehen
kurze, legere Form
szervusz
szia
Servus, Tschüss
Servus, Tschüss (wenn man sich duzt)
Die Zahlen
egy
ketto
három
négy
öt
hat
hét
nyolc
kilenc
tíz
eins
zwei
(manchmal geht auch két )
drei
vier
fünf
sechs
sieben (auch Woche, 7 Tage)
acht
neun
zehn
Der bestimmte Artikel
a bzw. az
der, die das
a ház
az asztal
a szék
a könyv
a lámpa
das Haus
der Tisch
der Stuhl
das Buch
die Lampe
a no
a fiú
a férfi
az úr
az asszony
a kisasszony
a lány
die Frau
der Bub
der Mann
der Herr (úram = mein Herr)
verheiratete Frau (asszonyom = meine Frau)
das Fräulein
das Mädchen
a templom
a múzeum
a szálloda
az autó
die Kirche (christlich + nicht christlich !)
das Museum
das Hotel
das Auto
a kulcs
a torta
a szelet
der Schlüssel
die Torte
die Scheibe (a torta szelet, a bécsi szelet)
a néni
a bácsi
die Tante
der Onkel
az ország
az óra
das Land
die Uhrzeit, die Uhr
Die Bindevokale + Mehrzahl
Die Mehrzahl wird durch das Anhängen eines „k“ gebildet.
Wenn ein Mitlaut am Ende des Stammwortes steht, wird ein Bindevokal (analog zum 4. Fall wie bei einen
Tag = napot) eingefügt.
Bei jenen Vokalen die im Wort auto vorkommen, also a, u, o und á, ú, ó ist das Bindevokal ein o.
Bei allen anderen, also e, i, ö und é, í, o ist das Bindevokal meistens ein e.
www.rajistan.com
Seite 2 / 6
Beispiele:
pad – o – k
asztal – o – k
bank – o – k
telefon – o – k
lány – o – k
die Bänke
die Tische
die Banken
die Telefone
die Mädchen
könyv – e – k
szék – e – k
die Bücher
die Stühle, Sesseln
aber:
vázá – k
lámpá – k
fiú – k
die Vasen
die Lampen
die Burschen
Fragewörter, Bindewörter
Mi ez
Ki ez
Was ist das
Wer ist das
Ez egy könyv
Ez a no
das (ist) ein Buch
das (ist) die Frau
Hol van
Wo ist ..
Itt van
Ott van
Hier ist
Dort ist
hány
Wieviel, Stück
Hány óra van
Hány forint ez
Wieviel Uhr ist (es)
Wieviele forint (ist) dieses hier
mennyi
milyen
Wieviel, Menge
Wie, Frage nach der Eigenschaft
nem
igen
és
is
most
elég
túl
Nein bzw. nicht
Ja
und
auch
jetzt
genug, ziemlich
zu sehr
Länder
(Achtung: alles wird klein geschrieben, nur Satzanfang + Eigennamen groß !)
magyar
osztrak
német
Ungar
Österreicher
Deutscher
Magyarország
Ausztria
angol
németül
magyarul
angolul
franciául
deutsch (die Sprache)
ungarisch
englisch
französisch
Bécs
Wien
Ungarn (land)
Österreich
Engländer
Én bécsi vagyok
Ich bin Wiener
(die Endung „I“ drückt aus, woher ich komme)
bécsi szelet
Wiener Schnitzel
Èn soproni vagyok Ich bin Soproner
Sopron
Eigenschaftswörter
nagy
szép
új
fiatal
olcsó
tiszta
www.rajistan.com
groß
schön
neu
jung
billig
sauber, rein
kicsi
csúnya
régi
öreg
drága
piszkos
klein
hässlich
alt, Dinge
alt, Menschen und Tiere
teuer (túl drága = zu teuer)
dreckig
Seite 3 / 6
világos
magas
hell
groß, hoch
sötét
alacsony
dunkel
klein, niedrig
Steigerung von Eigenschaftswörtern:
olcsó
billig
olcsóbb
billiger
legolcsóbb noch billiger
nagy
groß
nagyobb größer
legnagyobb noch größer, äußerst
die Endung ság bzw. ség macht aus einem Eigenschaftswort ein Hauptwort, z.B.:
újság
régiség
szépség
Neuigkeit
Altes
Schönheit
újságiró
Zeitungsschreiber
régiségbolt
Antiquitätengeschäft
szépségszalon Schönheitssalon
hülyeség
dummes Zeug, Quatsch (hülye = dumm, deppert)
Bitte - Danke
bocsánat
Entschuldigung, Verzeichung
kérek
tessék
Bitte, ich bitte (wenn man nimmt)
Bitte, ich bitte (wenn man gibt)
tessék parancsolni
Bitte befehlen (sie mir)
köszönöm Danke, ich danke
köszönöm szépen
nagyon
nagyon szépen köszönöm vielen schönen Dank
nagyon örülök
sehr freue ich (mich)
nagyon nagyon
sehr, gesteigert
sehr, vielmals
Danke schön
Einkaufen:
Jó napot.
Ez könyv szép van.
Einen guten Tag (wünsche ich)
Dieses Buch (ist) schön
Bocsánat, hány forint ?
Tiz.
Túl drága .
Nyolc forint .
Mindig túl drága .
Verzeihung, wie viel Forint (macht das aus) ?
Zehn.
Zu teuer.
Acht Forint.
Noch immer zu teuer.
Ez olcsóbb .
Igen, két könyv kérek .
Tessék.
Köszönöm szépen.
Dieses hier (ist) billiger
Ja, zwei Bücher erbitte ich (hätte ich gerne)
Bitte
Danke schön
Unterwegs:
Bocsánat, ez a szálloda ?
Igen, az .
Verzeihung, ist das das Hotel ?
Ja, jenes (ist es) .
Milyen ez a szálloda, drága ?
Nem drága, elég olcsó .
És jó ?
Igen, tiszta és szép .
Wie (ist) dieses das Hotel, teuer?
Nicht teuer, ziemlich billig .
Und gut ?
Ja, sauber und schön .
Ön angol, ugye ?
Igen, angol vagyok .
Sie (sind) Engländer, nicht wahr ?
Ja, Engländer bin ich .
Tessék a kulcs .
Az mi ?
Ez a fürdo szoba .
Az a szekrény
Bitte, der Schlüssel .
Jenes was (ist) ?
Dieses hier (ist) das Badezimmer .
Jenes dort (ist) der Kasten .
www.rajistan.com
Seite 4 / 6
Zeitwörter
áll - ni
áll - ok
áll - sz
áll
stehen (Infinitiv)
ich stehe
du stehst
er,sie,es steht
ül - ni
ül - ok
ül - sz
ül
sitzen (Infinitiv)
ich sitze
du sitzt
er,sie,es sitzt
örül - ni
örül - ök
örül - sz
örül
sich freuen (Infinitiv)
ich freue mich
du freust dich
er,sie,es freut sich
tanul - ni
tanul - ok
tanul - sz
tanul
lernen (Infinitiv)
ich lerne
du lernst
er,sie,es lernt
beszél - ni sprechen (Infinitiv)
beszél - ek ich spreche
beszél - sz du sprichst
beszél
er,sie,es spricht
pihen - ni
pihen - ek
pihen - sz
pihen
sich erholen (Infinitiv)
ich erhole mich
du erholst dich
er,sie,es erholt sich
vár - ni
vár - ok
vár - sz
vár
siet - ni
siet - ek
siet - sz
siet
sich beeilen (Infinitiv)
ich beeile mich
du beeilst dich
er,sie,es beeilt sich
warten (Infinitiv)
ich warte
du wartest
er,sie,es wartet (auch Burg)
Beispiel:
Milyen nyelvet beszélsz ?
Welche Sprache sprichst du ?
Nem angolul beszelek, hanem magyarul . Nicht/Kein englisch spreche ich, sondern
ungarisch.
Én németül és magyarul beszélek .
Ich spreche deutsch und ungarisch.
Beszélsz franciaul ?
Sprichst du französisch ?
Ki beszél itt angolul?
Wer spricht hier englisch ?
(Bemerke: bei Fragen steht das Zeitwort im Satz am Anfang, bei Feststellungen am Ende !)
vorne / hinten :
elott
fölött
mellett
vor (mir, dem)
über
neben, am
mögött
alatt
kozött
hinter (mir, dem)
unter
zwischen
Beispiel:
Az asztal a pad mögött van
Az a ház folyó mellett van .
Der Tisch ist hinter der Bank .
Jenes das Haus ist neben dem Fluß
fent
bent
lent
kint
oben
drinnen
unten
draußen
Beispiel:
Hol van a macska ?
A macska bent van .
A macska a házban van.
Az asztal lent va,
A lámpa fent van.
Wo ist die Katze ?
Die Katze ist drinnen .
Die Katze ist im Haus .
Der Tisch ist unten .
Die Lampe ist oben.
Hol van o ?
O az asztal mellett áll és beszélsz.
Hol vár Péter ?
O az épület elott vár.
Éva nem vár .
O a folyo mellett sétál .
Wo ist er ?
Er steht neben dem Tisch und spricht.
Wo wartet Peter ?
Er wartet vor dem Gebäude .
Eva wartet nicht .
Sie am / neben dem Fluß spaziert.
www.rajistan.com
Seite 5 / 6
Én nem várok és én nem sétálok.
Én sietek.
Ich warte nicht und ich spaziere nicht.
Ich beeile mich.
Die Zahlen über 10:
tíz
tiz – en - egy
tiz – en – ketto
….
zehn
elf
zwölf
húsz
husz – on – egy
….
zwanzig
einundzwanzig (on = Verbindungsglied, Akzent bei húsz verschwindet !)
harminc
harminc – egy
….
dreißig
einunddreißig
(en als Verbindungsglied, Akzent bei tíz verschwindet !)
oder tizenkét
(kein Verbindungsglied !)
negy – ven
40
negy – ven – egy 41
…
öt – ven
hat – van
het – ven
nyolc – van
kilenc – ven
50
60
70
80
90
száz
ezer
100
1000
(Akzent bei hét verschwindet !)
Übung zu den Zahlen:
2008
1998
kettö – ezer – nyolc
ezer – kilenc – száz – kilencven – nyolc
telefon szám
Telefon nummer
327 – 595
0699-19 47 32
három száz huszonhét
nulla hatszáz kilencven kilenc , tízenkilenc negyvenhét harminckettö
Orte :
Mattersburg
Ritzing
Neusiedler See
Rust
St. Margareten
Nagymarton (großer Martin)
Récény
Ferto tó (kommt von infizieren)
Ruszt
Szent-Margitbánya
A récényi tó egy fürdo Der Ritzinger See ist ein Bad/Badeanstalt
Sok volt ?
Igen !
War das viel ?
allfällige Fragen an Miklós Németh [nemeth.miki@gmail.com] Tel. 00-36-99-327-595
@ = kukaz (kleiner Wurm)
www.rajistan.com
Seite 6 / 6