BZ-AW-1314

Transcription

BZ-AW-1314
I SSUE 0 1 - SE ptE mbEr 2 0 1 2
BZ-AW-1314
1
F O RE W O R D
OFFICIAL TREND PARTNER
OFFICIAL
TREND
PARTNER
OF MUNICH
FABRIC
START
OF MUNICH FABRIC START
MACRO
MACRO TRENDS
TRENDS SEMINAR
SEMINAR
A/W
A/W 13/14
13/14 –
– S/S
S/S 14
14
WGSN CINEMA,
WGSN CINEMA,
BLUE ZONE, HALL 5
BLUE ZONE, HALL 5
Tuesday 4th September
Tuesday
4th September
13:45 & 16:00
13:45 & 16:00
Wednesday 5th September
Wednesday
5th September
10:30 & 13:45
A NZ EI GE
10:30 & 13:45
Expert presenter
Expert presenter
Catherine
Van Baal
Catherine
VanTrends
Baal Editor
WGSN Senior
WGSN Senior Trends Editor
For free trend reports, show brand highlights, WGSN
For
free trend
reports,
highlights,
WGSN
contacts,
Munich
City show
Guidebrand
and more,
go to…
contacts, Munich City Guide and more, go to…
WWW.WGSN.COM/MUNICHFABRICSTART
WWW.WGSN.COM/MUNICHFABRICSTART
#WGSN@MFS
#WGSN@MFS
Dear Visitors,
Dear Exhibitors
Sehr geehrte besucher,
liebe aussteller
The advertising video for Bread&Butter’s new concept “Temple of
Denim” toys with plenty of religious symbols: fire, the wooden cross
and the chalice. The denim theme as such is glorified as a religion.
And this belief in denim is to be strengthened – a firm belief in
a comeback of blue jeans that had disappeared from the fashion
scene for several seasons now. Which does not mean the industry
suffered from low jeans sales. Denim continues to be an integral
part of leisure wear with corresponding sales. Only the desirability,
hype and enthusiasm were missing. So if you believe in the cyclical
nature of the denim business, now would be high time for classic
“blue” jeans to herald a comeback after such a high for flat wovens,
chinos and colours. Some are already predicting an imminent denim
boom. Others are more cautious with their forecasts. One thing is for
certain though: the Blue Zone is all geared up for this “run” on denim.
Here we aim to whet your appetites for the new season with over 55
collections and carry you off on a trip into the future. Find out about
the new organic technologies and processes in our Green Zone. Get
carried away by our exhibitors’ innovations and pass on these high
spirits to your companies all the way down to the end users. So that
no one can say we faltered in our belief.
In dem Werbevideo für das neue Bread&Butter-Konzept „Temple of
Denim“ wird viel mit religiösen Elementen gespielt: mit Feuer, mit
dem Holz-Kreuz, mit dem Kelch. Das Thema Denim an sich wird
als Religion verherrlicht. Der Glaube soll gestärkt werden. Der
Glaube an die Rückkehr der Blue Jeans, die für Saisons aus dem
modischen Blickwinkel verschwunden ist. Das heißt nicht, dass die
Branche schlechte Geschäfte gemacht hätte mit der Jeans. Sie ist
nach wie vor fester Bestandteil der Freizeit-Garderobe und sorgt
für dementsprechende Umsätze. Nur die Begehrlichkeit, der Hype,
die Begeisterung haben gefehlt. Glaubt man an den immer wiederkehrenden Zyklus der Jeans, dann wäre die Zeit jetzt nach einer
positiven Konjunktur für Flachgewebe, Chinos und Farbe wieder reif
für die klassische Blaue. Manche sprechen bereits vom bevorstehenden Denim-Boom. Andere sind vorsichtiger mit ihren P rognosen.
Eins steht fest: Die Blue Zone ist gewappnet für den Boom. Wir
stimmen Sie mit über 55 Kollektionen ein auf die neue Saison und
nehmen Sie mit auf eine Reise in die Zukunft. Informieren Sie sich
über neue Eco-Technologien und Verfahren in unserer Green Zone.
Lassen Sie sich begeistern von den Innovationen unserer Aussteller
und nehmen Sie die positive Stimmung mit in Ihr Unternehmen, bis
hin zum Endverbraucher. Damit niemand sagen kann, der Glaube
hätte uns gefehlt.
INDEX
3 FOREWORD - VORWORT
4 DENIM BOOM
7 READY MADE SOLUTIONS
8 GREEN ZONE - ECO NEWS
9 INTERVIEW ISKO
10 ECO DENIM: THE GREEN WAVE
12 PRODUKT NEWS
13 TOMORROW IS TODAY
15 BLUEZONE FLOORPLAN
16 TRENDS AUTUMN.WINTER 13/14
3
DENIM BOOM
DENIM BOOM
chic outfits. And this teams perfectly with those very
slim-fit denims that almost look like flat wovens
or the anthracite, slightly coated jeans with sleek,
black shoes,” explains Hermann Sahm. Sharing this
view is Joachim Baumgartner, trend scout at MUNICH
FABRIC START: “Denim will become glamorous, glitzy
and metallic. Ultra-sexy fits and mega stretch will
play a prominent role here. A high-tech shark-skin
finish will produce new leather looks.”
The
Return of
Religion
So the look will decide on the future of denim. But
it is not only the likes of Isko that sees combining
innovative stretch materials and eco denim as the
greatest future challenge. This may be less visible for
consumers. But for the religion to live on eco aspects
will be indispensable.
Die Rückkehr
der Religion
Nach Saisons voller Farbe und Flachgewebe meldet
sich der blaue Klassiker zurück. Trendscouts und
Branchenexperten erwarten die Rückkehr von Denim
ins modische Geschehen.
After seasons oozing with colour and flat wovens we now see a comeback of the blue
classic. Trend scouts and industry experts expect denim to return to the fashion scene. At its
past edition in July Bread&Butter made an unmistakeable statement with the Temple of Denim.
On the first evening the denim brands had their models in Berlin walk up and down a long,
solid wooden plank – all in the name of religion: Denim Religion.
On the one hand, the fashion show and impressive pavilion spanning
over 3,000 square metres were to emphasise the denim expertise
of this trade show. On the other, the B&B organisers honed in on a
theme that was “in the air” – not quite tangible yet but clearly there.
After very good seasons for all types of chinos and coloured denims
the time has come again for true blue jeans. For those authentic
“arch-denims”. At least this is what trend scouts and industry
experts say. “Boom is a tricky word. But there is such a thing as
cyclical business in denim. And after all of these multi-coloured
flat wovens people are virtually craving for great denims again,”
says Hermann Sahm of Hugo Boss full of conviction. This is also
a widespread opinion held by upstream suppliers to the industry.
“Denim has never been really out. But after coloured fabrics and
chinos we expect denim to herald a strong comeback any time now,”
says Mathias Braunagel of Freshtex.
The only question is when exactly this change will set in. Will end
users already be fed up with chinos by next summer and look for
the authentic “blue jeans” again? Or will this only happen in autumn
2013? Most probably there will be a clandestine changeover rather
than a big bang – the major question being what, or rather what innovations, will the denim sector have in store to move jeans back into
the fashion limelight. “If we present innovative denim looks demand
is guaranteed to rise again. If we see nothing but familiar vintage
styles then denim will not be as successful as in past seasons,” says
Panos Sofianos, Creative Director at the Spanish denim producer
4
Royo. This Spanish firm focuses on the value added of denim – its
functionality. With this in mind they initiated the “Mobility Denim
Project” where they develop specific denim fabrics for bikers that
combine excellent wear with water-repellent properties. Comfort
is teamed with fashion finishing techniques. Furthermore, there is
a wellness line that promises to retain skin moisture and promote
cell regeneration. For the Italian denim producer Candiani wear
comfort also ranks top of the list of priorities. “We believe in the
importance of new stretch materials and new technologies that
make for a perfect stretch performance,” says Elena Rossetti
“Denim will become
glamorous,
glitzy & metallic”
of Candiani. Isko calls its stretch concept “Isko Loom
FX” enriching the future of denim design with functional
aspects. “100% Jeggings” promise to fit like a second
skin: one size and very sexy.
Elasticity and softness – is what Hugo Boss also expects
their manufacturers to deliver. “Nevertheless, the look
should be authentic, not artificial. To my mind this
will be a very “clean” story – all about dark, elegant,
Mit dem Temple of Denim hat die Bread&Butter auf
der vergangenen Messe im Juli ein Zeichen gesetzt.
Am ersten Abend ließen die Denim Brands ihre
Models in Berlin über eine lange massive Holztafel
laufen, alles im Zeichen der Religion: der Denim
Religion. Zum einen sollte mit der Fashion Show
und mit dem eindrucksvollen 3000 Quadratmeter
großen Pavillion die Jeans-Kompetenz der Show
betont werden. Zum anderen aber griffen
die B&B-Macher ein Thema
auf, das in der Luft liegt.
Noch nicht ganz greifbar.
Aber es ist eindeutig da. Nach
sehr guten Saisons für alle
Arten von Chinos und Colour
Denims ist die Zeit wieder reif
für die echte Blue Jeans. Für
die authentische Ur-Denim. Das
sagen zumindest Trendscouts
und Branchen-Experten. „Boom
ist ein schwieriges Wort. Aber es
gibt im Denim Business einen Zyklus. Und nach dem ganzen bunten
Flachgewebe haben die Leute wieder Lust auf tollen Denim“, ist zum
Beispiel Hermann Sahm von Hugo
Boss überzeugt. Die Meinung ist auch
in der Vorstufe weit verbreitet. „Denim
war nie wirklich out. Aber nach Farbe
und Chinos erwarten wir demnächst
eine starke Rückkehr von Denim“, sagt
Mathias Braunagel von Freshtex.
Die Frage ist für viele nur, wann der Wandel kommen wird. Ist der Endverbraucher
schon nächsten Sommer der Chino über-
drüssig und sucht wieder nach der authentischen
Blauen? Oder erst im Herbst 2013? Wahrscheinlich
wird es keinen großen Paukenschlag geben, sondern
einen leisen Umschwung. Die Hauptfrage wird wohl
sein, was die Denim-Branche zu bieten hat, welche
Innovationen, um die Jeans wieder in den modischen
Blickwinkel zu rücken. „Wenn wir innovative Denim
Looks bringen, dann wird die Nachfrage sicher
wieder steigen. Wenn es bei den gehabten Vintage
Styles bleibt, dann wird Denim nicht mehr so erfolgreich sein wie in vergangenen Perioden“, meint
Panos Sofianos, Creative Director beim spanischen
Denim-Hersteller Royo. Die Spanier setzen dabei auf
den Mehrwert von Denim, auf die Funktionalität. Dazu
haben sie das „Mobility Denim Project“ ins Leben
gerufen, unter dem sie spezielle Denim-Stoffe für
Biker entwickeln, die hohen Tragekomfort bieten und
wasserabweisend sind. Komfort wird mit modischen
Finishing-Techniken verbunden. Zudem gibt es eine
Wellness-Linie, die verspricht, die Feuchtigkeit der
Haut zu erhalten und die Zellregeneration zu fördern.
Auch beim italienischen Denim-Hersteller Candiani
steht der Tragekomfort auf der Prioritätenliste ganz
oben.
„Denim wird
glamourös, glitzernd &
metalliscH”
„Wir glauben sehr stark an die Bedeutung von neuen
Stretch-Materialien und an neue Technologien, die
eine perfekte Stretch Performance ermöglichen“,
sagt Elena Rossetti von Candiani. Isko nennt sein
Stretch-Konzept „Isko Loom FX“, das die Zukunft des
Denim-Designs mit funktionellen Aspekten verbindet.
„100% Jeggings“ verspricht wie eine zweite Haut zu
sitzen: one size und sehr sexy.
Elastizität und Softness – das erwartet beispielsweise
auch Hugo Boss von seinen Herstellern. „Trotzdem
sollte der Look authentisch sein, nicht gekünstelt.
Für mich wird das eine sehr cleane Geschichte. Es
geht um dunkle, elegante, schicke Outfits. Und dazu
passt die ganz schmale Denim, die fast aussieht wie
Flachgewebe oder die anthrazitfarbene, leicht beschichtete Jeans mit schicken schwarzen Schuhen“,
so Hermann Sahm. Das sieht Joachim Baumgartner,
Trendscout der MUNICH FABRIC START ähnlich:
„Denim wird glamourös, glitzernd und metallisch.
Supersexy Schnitte und Mega-Stretch spielen dabei
eine wichtige Rolle. Technische Haifisch-Finishings
sorgen für neue Leder-Optiken.“
Der Look wird also entscheiden über die Zukunft
von Denim. Aber nicht nur. Isko zum Beispiel sieht
die größte Herausforderung der Zukunft in der Kombination aus innovativen Stretch-Materialien und
Eco Denim. Das mag für den Verbraucher weniger
sichtbar sein. Für den Fortbestand der Religion aber
werden Eco-Aspekte dennoch entscheidend sein. 5
R.M.S.
THE MAGAZINE
FOR DENIM AND FASHION TRENDS
THE LEADING INTERNATIONAL TREND GUIDE AND BUSINESS MAGAZINE.
INFORMATION, ORIENTATION, INSPIRATION.
R
2GETHEO
NE
AT BLUEZ
,
TUESDAY
- 4.30 PM
2
1
0
2
,
4
R
E
B
M
E
T
SEP
AT THE AR
E
SPORTSTWIONAL
A
N
R
E
T
IN
BOOTH
focus | interview
„Money KillS love“
Berlin, Juli 2012, Bread & Butter Business CluB. wir Baten drei gentlemen der
BranChe zum gespräCh. Karl-heinz müller, nigel CaBourn und edwin Faeh
verBindet mehr als nur die gemeinsame vergangenheit. wir haBen zugehört,
was die herren siCh zu erzählen hatten. moderation: saBine Kühnl und lena elster; Fotos: miChael mann
>
SI: Sie alle sind seit Jahrzehnten in der Mode-Branche – kann man
das Geschäft von damals, etwa im Handel, mit dem von heute
vergleichen?
Faeh: Nein! (lacht) Natürlich hatten wir den ersten Jeans Store in der
Schweiz, 1974 eröffnet. Das war ein echter Jeansladen, nicht einfach
Secondhand. Wir haben gewaschene und gebleichte Jeans verkauft. Die
ganze Sache mit Patchwork und gebleichten Jeans fing auf den
Flohmärkten in Paris an. François Girbaud war der Erste, der chlorhaltiges
Pulver verwendete, um die Jeans zu bleichen. Der Unterschied zu heute ist:
Wir waren der einzige Jeansladen in einer Gegend mit 10 Millionen
Menschen. Und heute gibt es eine Million Jeans Stores auf 5.000
Menschen. (allgemeines Gelächter) Bei uns standen von Montag bis
Samstag Schlangen vorm Laden. Wir waren sehr arm, ich habe mit fünf
Pfund in der Tasche angefangen. Wir haben Geld vom Vater geklaut, sind
nachts Taxi gefahren und haben andere Sachen gemacht, um das
hinzukriegen. Wenn du in einer ärmlichen Umgebung aufwächst, willst du
reich werden. Nicht wie meine Tochter, die dieses ganze Geld hat. Sie sagt:
„Dad, nun lass mal gut sein, ich will nichts von dir.“ Das ist das genaue
Gegenteil. Nach zwei Wochen wussten wir, dass der Laden eine Goldgrube
ist. Wow! Wir hatten einen riesigen Umsatz und einen riesengroßen Gewinn.
Müller: Wir alle – Nigel, Edwin und auch ich – liebten die Produkte und
hatten immer die notwendige Leidenschaft. Natürlich wollten wir etwas
erreichen, aber am Anfang denkt man eher klein. Die Bread & Butter
habe ich gestartet, weil ich die Interjeans hasste – ich fand das einfach
nicht mehr schön und wollte mehr oder weniger etwas für meine Freunde
tun, sie einladen und die besten Labels dazu. Aber ich habe nicht daran
gedacht, damit Geld zu verdienen, das war nicht das Ziel.
Cabourn: Genau, auch bei mir ging es nie ums Geld. Am Anfang war ich
einfach nur sehr froh, wenn überhaupt Leute meine Sachen trugen, denn
es war gar nicht so einfach, sie dazu zu bringen. Als ich 1967 auf dem
Fashion College war, gab es dort keine Männermode. Alle Modestudenten
mussten sich die Haute-Couture-Schauen für Frauen ansehen, aber das
hat mich überhaupt nicht interessiert. Ich wollte mein eigenes Label
gründen. Die Inspirationen zu meinen ersten Sachen kamen von den PopGruppen aus den späten 60ern.
SI: im Augenblick reden alle von der Denim-Krise. oder bewertet man die
Situation mit so viel erfahrung im Rücken als normales Auf und Ab?
Müller: Als ich ’82 anfing, trug ich Jeans in meinem kleinen Dorf und kam
dann nach München – für mich damals eine große Stadt. Ich habe Levi’sJeans verkauft, und das war schon etwas sehr Ungewöhnliches!
Niemand hat damals Jeans gekauft. Viele Sachen kamen aus London und
speziell in München auch aus Italien, zum Beispiel Leinenhosen.
Niemand glaubte an Levi’s. Und dann, das war glaub ich ’85, starteten sie
ihre „Back-to-the-Roots“-Kampagne und verkauften die 501 in
Deutschland, und Labels wie Diesel und Replay schlossen sich bald an.
Und dasselbe passierte in den frühen 90ern. Heute haben wir bunte
Chinos und gefärbten Denim. Ich glaube, und deshalb habe ich den
Tempel of Denim eingerichtet, dass die Leute nach dieser bunten Phase
wieder zu den Blue Jeans zurückkehren. Es gibt immer Wellen, das ist
nichts Ungewöhnliches.
Faeh: Ich sehe das nicht ganz so extrem wie Karl-Heinz. Wir führen zwar
nicht allzu viele Statistiken in unserem Unternehmen, aber ich habe das
Gefühl, dass wir in diesem Frühjahr/Sommer genauso viele Blue Jeans wie
grosses Foto v. l.: nigel CaBourn
(nigel CaBourn), Karl-heinz müller
(Bread & Butter), edwin Faeh
(Carhartt, edwin)
Canvashosen oder Chinos verkauft haben. Für mich gibt’s keine Krise. Es
gibt da immer nur den Markt, an den man sich anpassen muss. Lassen Sie
die Leute vorher die Sachen bestellen und produzieren Sie dann, was Sie
verkauft haben. Sobald der Kunde zwei oder drei Chinos gekauft hat, wird
er auch wieder eine Blue Jeans kaufen. Ich bin da nicht wie die großen
Denim-Zampanos, bei uns steht das nicht so im Fokus.
Müller: Wenn man sich die Denim-Firmen ansieht, dann haben nur einige von
ihnen Probleme, nicht alle. Modeorientierte Labels wie Diesel oder Pepe
Jeans haben keine Schwierigkeiten, denn sie verkaufen mehr farbige Sachen,
Flachgewebe und Chinos. Die wirklich traditionellen Labels dagegen haben
Probleme – oder sagen wir, der Umsatz ist niedriger als früher.
SI: Was denken Sie, woher diese Probleme kommen?
Faeh: Das ist etwas völlig Normales! Der Geschmack verändert sich
eben. Das ist wie mit den Army-Farben, ein Auf und Ab. Jedes Jahr sagen
sie, jetzt ist es vorbei, aber im Moment ist das stärker denn je.
Müller: Das ist Mode: Wenn etwas Neues kommt, muss etwas Altes dafür
gehen. Das ist ganz natürlich. Man kann nie beides gleichzeitig haben.
Ich glaube, wir haben keine Krise, sondern wir haben andere Probleme.
SI: Welche denn?
Müller: Zum Beispiel, dass wir zu wenig wirklich gute Einzelhändler
haben. Das ist das große Problem, das ich sehe.
Cabourn: Genau. In Italien etwa ist der Markt wirklich äußerst schwierig.
Faeh: Oder Frankreich. So ein großes Land und so wenig gute Händler.
Und die wenigen guten werden von der Regierung durch zu strenge
Regeln stranguliert. Die Herausforderung heißt Globalisierung. Die
Schwergewichte lachen doch bloß über die Kleineren, die verschwinden.
Müller: Aber die Kleinen haben die Ideen. Die Angestellten in den
Kaufhäusern und die Manager haben ihre Budgets und gehen immer nur
auf Nummer sicher. Sie riskieren nicht gerne etwas mit neuen Produkten,
Farben und Modellen. Mode kommt zuerst immer von den Straßen und
aus der Musik. Die unabhängigen Händler bringen das dann den Kunden
nahe. Und da haben wir die große Krise.
SI: Aber was ist denn in den letzten 30 Jahren passiert, dass wir gerade
jetzt diese Krise haben? Warum nimmt denn niemand die
Herausforderung an und macht einen netten Store auf?
Cabourn: Ich kann nur bestätigen, was die anderen schon sagten – denn
auch in Großbritannien haben wir keine wirklich guten Läden. Wir haben
tolle Kaufhäuser. Als ich in den 80ern viel in Japan war, gab es da die
tollsten Boutiquen, doch selbst die sind verschwunden, weil die
Kaufhäuser die kleinen Läden einfach platt gemacht haben.
SI: Wie erklären Sie sich das?
Cabourn: Ich denke, es gibt einfach zu viel Billigmode. Die Leute
erkennen heute den Unterschied nicht mehr. Meine Produkte sind sehr,
sehr teuer. Und der Grund dafür ist, dass ich in England produziere, mit
britischen Stoffen, das machen nur sehr wenige Leute so. Viele große
Unternehmen behaupten zwar, sie würden in England produzieren, aber
das sind dann in Wahrheit nur 10 Prozent des Endprodukts. Meine
Produkte sind sehr sorgfältig verarbeitet und haben Details wie
Reißverschlüsse aus der Schweiz oder Deutschland.
Müller: Das ist dasselbe wie bei den unabhängigen Händlern und den
großen Kaufhäusern. Auf der einen Seite sind da diese riesigen Fabriken in
China und auf der anderen Seite die kleinen Betriebe in Italien, England
oder Frankreich. Und die sind innovativ. Sie entwickeln neue Stoffe und
neue Sachen. Aber im Augenblick haben wir zu wenig von ihnen. Dann
kommen wir aus dem reichen Europa, gehen ins tiefste Asien – über
China sprechen wir hier gar nicht – und produzieren dort dann T-Shirts
für 50 Cent, die wir in Europa mit einer riesigen Gewinnspanne verkaufen.
Das Problem ist doch, dass es heute billiger ist, ein neues T-Shirt zu
kaufen als ein altes zu waschen. Der Kleiderverbrauch ist viel zu hoch.
Bekleidung sollte für den Kleiderschrank bestimmt sein und nicht nach
ein- oder zweimal Tragen weggeschmissen werden. Das ist ja auch nicht
gut für die Umwelt. Das Ganze ist eine ziemlich scheußliche Entwicklung.
Faeh: Aber man muss sich auch mal die Budgets ansehen. Wenn man
Familie hat, 1.500 Euro im Monat verdient, die Miete zahlen muss und der
12-jährigen Tochter nur 50 Euro zum Shoppen geben kann, geht sie natürlich
zu H&M und kauft dort Schuhe, eine Jeans und eine Bluse, weil sie einfach
hübsch aussehen will. Das ist natürlich eine andere Segmentierung.
Müller: Das ist richtig. Und ich muss auch sagen, dass ich nichts gegen
die Jungs von Zara oder Mango habe. Die Städte sehen heute viel besser
aus als früher. Als ich jung war und nicht so viel Geld hatte, sah ich nicht
gut aus, das konnte ich auch gar nicht.
Faeh: Haha, du siehst doch immer gut aus!
SI: Gehen wir mal weiter – was halten Sie von online-Messen?
Faeh: Absolut nichts.
Müller: Ich auch nicht. In unserem Geschäft geht’s um Menschen. Wie
jetzt gerade. Wir könnten eine Videokonferenz machen, aber das hätte
nie dieselbe Atmosphäre. Natürlich braucht man Online Stores. Aber eine
Jacke von Nigel Cabourn zum Beispiel muss man fühlen und anprobieren.
Cabourn: Absolut. Und das braucht seine Zeit. Gerade gestern habe ich
anderthalb Stunden damit verbracht, jemandem drei meiner Stücke zu
verkaufen. Aber er hat 1.300 Euro bezahlt, und dafür lohnt sich die Zeit.
Müller: Ich glaube, entweder hat man ein Basic-Modell wie die
ungewaschene 501, dann kennt man das Produkt und kann es leicht
online bestellen, das gilt auch für so etwas wie Nike Sneaker. Aber ich ∆
Success Concept
to enter its
second round
R.M.S. dpt– Ready Made Solutions
trend reports, industry news,
backgroundreports, analyses
58 sportswear international september 2012
facts | profile
Der
Denim-Saphir
Das Us-LabeL
agave Denim
bLickt aUf zehn
erfoLgreiche
Jahre zUrück
UnD nach vorn.
Der Schuh DeS manitu
Die DeUtsche traDitionsschUhmarke
sioUx wiLL sich verJüngen, UnD Dabei
an ihren wUrzeLn festhaLten.
von sabine kühnL
von christopher bLomqUist
von Links: sioUx DamenmoDeLL “grashopper”,
sioUx herrenmoDeLL “Ursano “ (beiDe f/s 2013)
>
oben:
Jeff ‘saphir’ shafer;
rechts: agave
koLLektion h/w 2012/13
>
Vor genau zehn Jahren, im August 2002,
stellt Designer Jeff Shafer sein neues
Menswear-Label Agave Denim auf der Magic
in Las Vegas vor. Genau zehn Jahre davor hatte
er ebenfalls auf der Magic, zusammen mit
seiner Verlobten Lauren Brady, und seinem
besten Freund, Grafikdesigner Ty Bowers, das
Sportswear-Label BC Ethic präsentiert. Als BC
Ethic einen Umsatz von 20 Mill. Dollar erreichte,
entschied Shafers sich, weitere Partner an Bord
zu holen. Ein Fehler, denn irgendwie schafften
sie es, Shafers 2001 aus seinem eigenen
Unternehmen zu drängen. Darauf folgte ein
Intermezzo als Geschäftsführer des Surflabels
Solitude, das schon bald nach dem 11.
September 2001 endete. Ratlos stand Shafer
nach diesen zwei Niederlagen da. Lauren,
mittlerweile seine Frau, drängte ihn, alle
BC-Ethic- und Solitude-Sachen und die damit
verbundenen schmerzvollen Erinnerungen aus
seinem Kleiderschrank zu verbannen und sich
komplett neu einzukleiden. Nach einem ganzen
langen Shopping-Tag in Los Angeles kehrte
Shafer mit leeren Händen und einer guten
Idee zurück: „Ich hatte nichts Vernünftiges
gefunden“, erinnert er sich. „Also beschloss
ich, ein neues Label zu entwickeln, das diese
Marktlücke schließen würde – das war die
Geburtsstunde von Agave.“
Agave startete als eine PremiumdenimLinie für Männer, auch wenn es den Begriff
‚Premiumdenim‘ damals noch gar nicht gab.
„Ich hatte mir zum Ziel gesetzt, die besten
Jeans der Welt in den USA zu produzieren und
wollte sie an Männer zu verkaufen, die etwas
älter als die typischen BC-Ethic-Kunden und
jünger als die Tommy-Bahama-Fans sind“ [also
zwischen 25 und 45 Jahren, Anm. d. Red.]. In
Sachen Ästhetik ist Shafers Ideal bis heute:
Trends beobachten, sie aber nicht bedienen.
Eine Dekade nach Gründung hat das Label,
das 2006 den Großteil seiner geschäftlichen
Aktivitäten von L.A. nach Portland (Oregon)
verlegte, etwa 20 Vollbeschäftigte. Agave, das
über etwa 500 Accounts, darunter Department
Stores ebenso wie Denim-Spezialisten, vor
allem in Nordamerika verkauft wird, bietet
eine Vollkollektion aus Premiumjeans und
Hosen, Strick und Oberteile für Männer sowie
seit 2007 eine Komplettkollektion für Frauen.
Die Womenswear mit rund 200 Accounts von
American Rag bis Neiman Marcus wird von
Lauren entworfen und erwirtschaftet rund 20 %
des Gesamtumsatzes. Das will Jeff aber ändern:
„Eines unserer kurzfristigen Ziele ist es, den
Anteil der Womenswear zu steigern und mit
dem Männersegment gleichzuziehen.“
Shafer, der sich selbst als „Textilfreak“
bezeichnet, hält die Auswahl seiner Stoffe als
entscheidendes Unterscheidungsmerkmal zur
Konkurrenz. „Agave hat einfach die schönsten
Stoffe. Punkt. Wir verwenden die teuersten
Gewebe in der Branche, und das zeigt unsere
Qualität. Noch immer setzen wir vor allem
japanischen Denim für unsere Menswear und
italienischen Denim für unsere Womenswear
ein, und auch Cone-White-Oak-Denim
verwenden wir.“
Auch bei der Produktion steht die Qualität
ganz oben: „Alle unsere Jeans sowie die Cutand-Sew-Strickwaren werden in Los Angeles
hergestellt. Daneben produzieren wir noch
einige Webwaren in Europa und Baumwollhosen
in China.“ Jede Kollektion besteht aus etwa
80 verschiedenen Jeans und 60 SportswearTeilen. Shafer schätzt, dass sein Label in den
zehn Jahren seines Bestehens rund 1,5 Mill.
Einheiten produziert hat. Die VK-Preise für
Jeans fangen bei 150 Dollar an und liegen
im Schnitt bei 195 Dollar, aufwendigere
Produkte kosten zwischen 225 und 255 Dollar,
Selvagedenim 275 bis 375 Dollar. Strick liegt
zwischen 55 und 150 Dollar.
Der Agave-Gründer und -Designer ist überzeugt:
Die Arbeit mit Denim, dem ultimativen blauen
Stoff, wie er sagt, sei seine Bestimmung: „Mein
Nachname wurde 1915 in Shafer umgeändert,
als mein polnischer Urgroßvater Jacob in
die USA kam. Ich habe mich intensiv mit
meiner Familiengeschichte beschäftigt und
herausgefunden, dass er ursprünglich Szafir
hieß, also Saphir“, sagt er. „Und das ist doch ein
guter Name für einen Denimdesigner.“
Man muss ja nicht gleich übertreiben.
„Kate Moss als Testimonial? Wir sind
ein mittelständisches Unternehmen mit
gut 40 Millionen Euro Umsatz.“ Sioux-Chef
Lewin Berner reagiert besonnen, wenn es
um Vorschläge geht, das Image der SchuhMarke zu frisieren. „Wir sind erst seit kurzem
wieder in den schwarzen Zahlen. Wir wollen
uns verjüngen, aber das muss alles Schritt
für Schritt passieren, denn wir wollen unsere
bestehenden Kunden nicht verunsichern.“
Daran tut Sioux sicher gut: In den letzten 20
Jahren wurde das Unternehmen mit Sitz im
schwäbischen Walheim durch steigenden
Wettbewerb und diverse Eigentümerwechsel,
etwa durch Salamander oder EganaGoldpfeil,
auf die Probe gestellt, bevor 2010 die
Frankfurter Beteiligungsgesellschaft
Square Four Investments, deren Gründer
und Geschäftsführer Berner ist, als neuer
Inhaber auf den Plan trat. Seitdem geht es
darum, sich wieder zu fokussieren, auf die
Kernwerte Bequemlichkeit, Handwerk, Qualität,
Passform und Liebe zum Detail zu besinnen
und keine unausgegorenen Geschäftsideen
zu verfolgen und sich zu verzetteln. Tradition
bringt Sioux mit, Markenbekanntheit ebenfalls:
Laut einer Studie kennt fast die Hälfte aller
Deutschen ab 14 Sioux – zum Beispiel durch
die Modelle Autoped, Intarsia oder Grashopper.
Nichtsdestotrotz geht es Berner aber auch
darum, Schritt zu halten und frischen Wind
in die Kollektion zu bringen: „Wir müssen
im Markenbild aufschließen und ein neues
Selbstbewusstsein entwickeln. Sioux war
einige Zeit nicht wahrnehmbar, das müssen
wir ändern“, weiß der 37-Jährige. Der Anfang
zur behutsamen Weiterentwicklung der Marke,
die 1954 von Peter Sapper im Schwäbischen
gegründet wurde, ist jedenfalls gemacht.
Zum Beispiel mit einer überarbeiteten
Segmentierung der Kollektion, die sich
jetzt in die vier Linien Classics, Collection,
Casual und Cult unterteilt. Classic zeigt
die Basics, Collection soll mit modischen
Neuentwicklungen bei gleichem Anspruch
an Komfort punkten, Casual beinhaltet
freizeitorientierte Modelle wie Sneakers und
Cult reanimiert die 60er- und 70er-Jahre
Kultmodelle wie eben den Grashopper
oder den Intarsia und trägt als besonderes
Markenzeichen ein gesticktes „S“ an der
Ferse. Insbesondere Casual und Cult haben
das Potenzial, wieder jüngere Konsumenten
anzusprechen, dafür könnten für Sommer 2013
Highlights wie Loafer mit farbigen Noppen, der
Grashopper in Zebra-Optik, Boyfriend-Schnürer
oder High Top Sneaker sorgen. Ein bisschen
mag es jetzt schmerzen, dass 1970 eine Lizenz
des Grashoppers an Clarks vergeben wurde, die
den Wallabee daraus machten und spätestens
in den 90ern damit DEN Schuh der BritpopSzene landeten – ein Imagegewinn, der sicher
auch Sioux, dem Erfinder des Modells, gut
zu Gesicht gestanden hätte. Jetzt gilt es mit
geschärftem Profil aufzuholen: Mit einem extra
Vertrieb, um Trend-Läden anzusprechen, oder
einem Auftritt auf einer Messe wie der Bread &
Butter, agiert Berner und sein Team noch nicht:
„Wir denken über alles mögliche nach, aber das
sind erst die nächsten Steps. Vorrang hat jetzt
die solide Platzierung der Marke“, so Berner.
Dazu gehört auch die Preislage, die im Kern
VKs zwischen 110 und 130 Euro bietet. Das ist
zum Teil etwas teurer als mancher Mitbewerber,
erklärt sich laut Sioux aber durch den höheren
Qualitätsanspruch. In punkto Vertrieb steht der
Großhandel vorne an. An die 100 Shop-in-Shops
bestehen bereits, daran wird weiter gearbeitet.
Zwar gibt es sieben Monomarken-Läden, aber
laut Berner „ist dies nicht unser Weg“.
Ins Marketing wiederum wird durchaus
investiert, eine neue Bildmarke wurde kreiert
weg vom leicht angestaubten 50er-Jahre Motiv
des gebückten Indianers mit Adenauer-Zügen
hin zur Portrait-Zeichnung eines Häuptlings
und ein plakativer Claim lanciert („Born to
walk wild“). Aber auch traditionelle Aktionen
wie diejenige als Ausstatter der deutschen
Olympiamannschaft werden weite fortgeführt.
Das Engagement wurde 1972 gestartet und
sorgte auch ganz aktuell in diesem Jahr zur
Olympiade in London für Aufmerksamkeit.
Das nächste Jubiläum wirft bereits seine
Schatten voraus: 2014 werden 60 Jahre Sioux
gefeiert, sicherlich mit einem Rückblick auf
die eigene Firmengeschichte und ebenso viel
Engagement für die Gegenwart.
über SIOUX
• 1954 gegründet von Peter Sapper in Walheim
• 2010 Übernahme durch die Beteiligungsgesellschaft Square
Four Investments, Frankfurt am Main; CEO Lewin Berner
• Umsatz 2011: 43 Millionen Euro; Verkauf 1,1 Millionen
Paar Schuhe
• Kernmarkt Deutschland (ca. 700 Kunden); Exportquote 40%
(Frankreich 8%, Österreich 6%, Russland 6%, Schweiz 5%,
Holland 4%, China 3%
• Kollektionssegmente: Classic, Collection, Casual, Cult; seit
Sommer 2012 Sioux Red Edition mit modischen Styles für
Damen
• Anteil Umsatz Damen/Herren 40:60 – angestrebt 50:50
• Kollektionsumfang: 63 Gruppen, 129 Schnitte/Modelle (47
Frauen, 82 Männer). 384 Varianten
• Kernpreislagen 110-130 Euro
• Bestseller: Autoped, Intarsia, Grashopper
• Seit 1972 Ausstattung der deutschen Olympiamannschaft
• 10% Umsatz mit nicht stationärem Handel; kein eigener
Online Shop, statt dessen zwei Partner-Shops
• ca. 100 Shop-in-Shops, 7 Monomarken-Stores
brand and company profiles
46 sportswear international september 2012
facts | stores
DIESEL LE MARAIS
21, rue Sainte Croix de la Bretonnerie, 75004 PariS, FrankreiCh;
eröFFnung: märz 2012; FläChe: 280 qm; Sortiment: dieSel,
dieSel BlaCk gold man, dieSel underWear, dieSel aCCeSSorieS;
ladenkonzePt: dieSel
G-STAR
BLAu kAufEn. oB minimaliStiSCh,
gigantiSCh oder geSChleChtSSPeziFiSCh die internationalen denim BrandS Werden
niCht müde, ihren kollektionen den
geBührenden verkauFSraum zu SChaFFen.
leighton Centre, ShoP g14, ug/F und ShoP l03, lg/F, 77 leighton road,
CauSeWay Bay, hongkong; eröFFnung: FeBruar 2012; FläChe: 528 qm;
Sortiment: g-Star; ladenkonzePt: g-Star
LEvI’S BuTTEnhEIM
SToRE
memhardStraSSe 7, 10178 Berlin,
deutSChland; eröFFnung: juli 2012;
inhaBer/Store manager: levi StrauSS
& Co./konStantin keSSidiS; FläChe: 140
qm; Sortiment: levi’S vintage Clothing,
levi’S made & CraFted, levi’S red taB;
ladenkonzePt/umSetzung: levi’S; FotoS:
nilS krüger
REPLAY
PoS reports, top trends of
store design and shop concepts
S 8-15 Sanlitun village, Beijing, China; eröFFnung: juni 2012; FläChe: 500 qm; Sortiment: rePlay, We are rePlay, red Seal;
ladenkonzePt/umSetzung: FaShion Box ProjeCt dePt.
38 sportswear international september 2012
jp wears double breasted overcoat KaRen WalKeR,
cotton army shirt Y-3, dark denim jeans FoRnaRIna,
black leather boots Rad BY Rad houRanI,
silver spike necklace FlutteR BY JIll golden,
gold talon necklace KathRYn BentleY, silver
pendant necklace BeVel BY Jonathan lloYd
goldsteIn, gold square necklace, bracelet
and ring anndRa neen, railroad
spike cuff gIles & BRotheR
Complete Ranges as Fast Tracks to Success
trendsetting fashion shoots
jp wears leather brown jacket Rogan,
white silk blouse stRenesse, white
cotton top InsIght, black leather skirt
BWnYJeans, sunglasses aM eYeWeaR,
silver spike necklace FlutteR BY JIll
golden, gold talon necklace, cuffs
and rings anndRa neen
GET YOUR SUBSCRIPTION!
SPORTSWEARNET.COM/SUBSCRIPTION
SUBSCRIPTION@SPORTSWEARNET.COM
MORE INFORMATION:
+49 69 7595 2663
6 EAZ_Magazine_Abo_SIMag#245_BluezoneMag_E_200x286.indd 1
14.08.12 15:36
Looking for innovative design? Do you as a denim company want
to offer your customers the latest developments while continuing
to be able to dynamically react to market requirements? We have
the solution: R.M.S. dpt - Ready Made Solutions – is the creative
one-stop-shopping range here. You buy the denim fabric – your
R.M.S partner takes care of making, laundering and finishing the
garments. This market-relevant idea that makes your sourcing
processes more efficient has been given its own department at
BLUEZONE. In addition to this, further exhibitors offering this
service are “earmarked” with our R.M.S. logo. The concept reflects
the increasing number of denim suppliers who are now investing
in design, laundry and finishing from Europe. After all, speed and
flexibility are the additionals that may prove your key competitive
edge in future!
Das Erfolgskonzept geht
in die zweite Runde: R.M.S.
Mit Komplettangeboten
schneller zum Erfolg
Sie suchen innovatives Design? Als Denim-Unternehmen wollen
Sie Ihren Kunden die neuesten Entwicklungen bieten? Und dabei
stets dynamisch auf die Erfordernisse des Marktes reagieren
können? Wir haben die Lösung: R.M.S. dpt.– Ready Made Solutions
heißt das kreative Komplettangebot aus einer Hand. Sie kaufen
den Denim-Stoff – Konfektionierung, Waschung und Finishing
übernimmt Ihr R.M.S.-Partner. Dieser marktrelevanten Idee, die
Ihre Sourcing-Prozesse effizienter macht, widmet die BLUEZONE
seit kurzem sogar ein eigenes Ausstellungssegment. Unter dem
Namen R.M.S. präsentieren namhafte Denimhersteller Vollkaufprodukte für Jeansproduzenten. Zusätzlich sind Aussteller, die diesen
Service anbieten, mit unserem R.M.S.-Logo gekennzeichnet. Denn
immer mehr Denim-Anbieter investieren in Design, Waschung und
Finishing aus Europa, um Ihnen den Sourcing-Prozess zu erleichtern. Der Vorteil liegt auf der Hand: Schnelligkeit und Flexibilität
sind die Erfolgskomponenten des Produktionsstandortes Europa
– und für Sie als Einkäufer ein entscheidender Wettbewerbsvorteil!
7
GREE N Z O N E
I N TER V IE W
How important is the topic eco denim for your company
and for the denim sector?
ISKO: The “sustainable movement” has doubtlessly improved and
spread; That influences the way companies manage their resources:
they must be rationalized in order to avoid wastages and reduce the
environmental impact.
It goes without saying that if a company wants to remain competitive, and most of all be a leader, it must come to terms with this
spreading consciousness. Isko took up the challenge really seriously, backed by the belief that the eco-friendly approach should be
integrated in the entire process, starting from the early stage of the
designing project itself: only in this way sustainability becomes an
effective part of the process. For Isko, sustainability also concerns
respect for people and work ethic as well, with a particular attention
to transparency towards customers, employees, suppliers.
go ahead
for eco power
Eco? Logic! Of course, the denim sector also needs its GREEN
ZONE. Nature and susytainability are the order of the day. To turn
these requirements into a modern, fashionable and up-to-date
reality is especially key in the denim segment. The Greenzone provides an overview of ecologically and sustainably produced denim
items and also informs visitors about environment-friendly
innovations from cotton growing through fibre usage and
finishing processes. In so doing it complements the
areas OrganicSelection and ECO Village, the so
called green network of MUNICH FABRIC
START.
.
ECO NEWS
sustainable
movement
Nachhaltigkeitsbewegung
What are the greatesT challenges for companies like yours?
grünes LichT
für Öko-Power
ISKO: Sustainability will have to be considered at each production
stage. Of course, a totally sustainable approach means costs, which
are still very high. If the final consumers will be more aware about
eco-friendly concept, this could be the reason for picking up such a
fashion, and when eco-friendly fashion will find more space in the
market people who make fashion will consider to create more and
more ideas around it.
Advertisement
Öko? Logisch!
Natürlich braucht auch die Denimbranche
ihre grüne Zone. Das Bedürfnis nach Natur und Nachhaltigkeit ist
kein Trendthema mehr, sondern ein Thema, das die Textilbranche
langfristig begleiten wird. Besonders im Denimbereich gilt es diese
Ansprüche modern und zeitgemäß umzusetzen. Die Greenzone gibt
einen Überblick über den Status quo ökologisch und nachhaltig
produzierter Denimartikel und informiert darüberhinaus über
umweltfreundliche Innovationen, vom Baumwollanbau über den
Fasereinsatz bis zum Veredlungsverfahren. Sie bildet zusammen mit
den Bereiche OrganicSelection und Eco Village der MUNICH FABRIC
START das grüne Netzwerk der Messe.
“Our concept in the field
of Eco Denim is called
RENASCUT and is based
on recycling denim and
other cotton garments
from post consumer
sources. There is also a
line called E-ONE from
the HYBRIDENIM family
of sustainable products
based on one sustainable
Panos Sofianos
fibre Lyocel-Tencel and
normal cotton, we believe in realistic solutions. For a
sustainable production we invest in energy, chemicals
and water reduction and on low impact finishing processes as with the reduction of Co2 emissions.”
ISKO expert talk
„Unser Konzept im Bereich Öko-Denim nennt sich
RENASCUT und basiert auf Recycling-Jeans sowie
anderen Post-Consumer - also gebrauchten - Kleidungsstücken aus Baumwolle. Daneben bieten wir
noch eine Linie aus der Familie der HYBRIDENIMs
an: E-ONE ist ein nachhaltiges Produkt und besteht
aus nachhaltigem Lyocel-Tencel und normaler
Baumwolle, denn wir glauben an realistische Lösungen. Für eine nachhaltige Produktion investieren
wir in eine Senkung des Energie-, Chemikalien- und
Wasserverbrauchs und setzen auf umweltverträgliche
Ausrüstungsverfahren wie auf eine Senkung der Co2
Emissionen.”
Wie wichtig ist das Thema Öko-Denim für Ihr
Unternehmen und für die Denim-Branche insgesamt?
ISKO: Die „Nachhaltigkeitsbewegung“ hat zweifelsohne an Qualität
und Verbreitung gewonnen. Das beeinflusst die Art und Weise, wie
Firmen mit ihren Ressourcen umgehen: Sie müssen rationalisiert
arbeiten, um Verschwendung zu vermeiden und ihren Fußabdruck zu
verkleinern.
Es liegt auf der Hand, dass Firmen, die wettbewerbsfähig und vor
allem führend bleiben wollen, sich mit diesem wachsenden Bewusstsein arrangieren müssen. Isko nimmt diese Herausforderung
äußerst ernst, denn man ist überzeugt, dass der umweltfreundliche
Ansatz Eingang in die gesamten Abläufe finden sollte, vom ersten
Stadium der Designphase an: Nur so wird Nachhaltigkeit nämlich
zu einem wirksamen Bestandteil des Prozesses. Für Isko bedeutet
Nachhaltigkeit auch Respekt für Mitmenschen und Berufsethik
sowie besondere Wahrung der Transparenz gegenüber Kunden,
Mitarbeitern und Lieferanten.
Welches sind die gröSSten Herausforderungen
für ein Unternehmen wie das Ihrige?
How do you communicate this topic?
ISKO: Customers’ awareness has been greatly sensitized of this
topic, and they begin to count the company’s responsibility among
the discriminant factors influencing purchasing.
To deliver the company’s commitment to customers, Isko communicates through informative platforms, such as hangtags, POP materials, brochures, but not only: Isko becomes an protagonist for the
culture of the sector thanks to the active involvement in roundtables
and seminars talking about the new eco denim frontiers.
ISKO: Nachhaltigkeit muss auf jeder Produktionsstufe berücksichtigt
werden. Ein komplett nachhaltiger Ansatz bedeutet Kosten, die immer noch sehr hoch sind. Wenn der Endkunde informierter über das
ökologische Konzept ist, könnte das dazu führen, dass diese Mode
auch besser angenommen wird, und wenn öko-freundliche Mode
mehr Marktanteile bekommt, dann werden auch die Modemacher
mehr Ideen dafür entwickeln.
Wie kommunizieren Sie dieses Thema?
ISKO: Das Verbraucherbewusstsein ist zu diesem Thema schon sehr
geschärft, und die Käufer zählen allmählich unternehmerisches
Verantwortungsbewusstsein zu den kaufentscheidenden Faktoren.
Um dem Kunden das Engagement des Unternehmens näherzubringen, kommuniziert Isko aber nicht nur über Informationsplattformen
wie Hängeetiketten, POS-Material und Broschüren: Isko - wird zu einem Protagonisten der Branchenkultur durch die aktive Beteiligung
an Diskussionsrunden und Seminaren zum Thema Neue Grenzen für
Öko-Denim.
Panos Sofianos
Kreativ-Direktor bei Royo
Panos Sofianos
Creative Director, Royo
8
9
EC O D E N I M
EC O D E N I M
THE
GREEN WAVE
Eco Denim? For many the idea of environmentally friendly jeans
still seems like squaring the circle. In actual fact: there is no
denying that the manufacture of denim involves elaborate energy-related processes and high water consumption. Not to mention
conventional cotton growing using large volumes of pesticides.
For many critics that makes denim THE environmental polluter in
the sector.
But the denim manufacturers now want to
put an end to this reproach. The credo of
the hour is now giving the green light for
new, environment-friendlier production
techniques. “The green wave is drawing
ever closer and it has more power than we
had expected”, observes Panos Sofianos,
Creative Director at denim manufacturer
Royo in Spain. In the course of recent years
a genuine re-thinking has taken place,
starting with the fabric manufacturers
through to the laundries right up to the
denim brands themselves. “Compared to
the previous year, the interest in the brand
has once again considerably increased”,
reports Sofianos.
“The green wave is
drawing ever closer
and it has more
power than we had
expected”
The pioneers of this green movement can
thus feel vindicated. For example, denim
guru Francois Girbaud. For years he has
been preaching that the sophisticated
washing and finishing processes should
one day be replaced by laser technology.
Together with Spanish company Jeanologia, Girbaud has developed a process
which combines laser with ozone and
reduces water and energy consumption
by up to 70%. According to Girbaud, this
new process allows the consumption of
chemical agents to be reduced by 90%.
Something like this does of course attract
imitators.
“Although we are currently still seeing
10
many small eco-fashion labels assume a
high level of credibility in connection with
the eco denim theme,” observes Mathias
Braunagl from Freshtex. “The theme is
becoming increasingly significant and
ensuring the necessary pressure to adapt.”
In this connection the major well-known
brands are also following suite and promoting new environment-friendlier models. According to Levis, their “Water<Less
Jeans” have reduced water consumption
by an average 28%. Diesel and Replay
are also offering styles with a washed
look achieved by laser instead of genuine
washings. Pepe Jeans has created a complete jeans line which is committed to new
ecological standards. It is claimed that
“Tru-Blu”, the name of the line, requires no
chemicals at all and has clearly reduced
water consumption.
But the real revolution is taking place
in the production pre-stage. Because a
large number of the new processes sound
so promising, that one day, if applied in
mass production, they could actually
revolutionize denim manufacture. In this
connection, ozone technology is already
being used in many components aimed at
reducing the water volume required for
washing out surplus chemicals and indigo
dyes. In addition, ozone can be used as a
bleaching agent to clean clothing items
without using even more water for this
purpose. Bio-stoning and enzyme wash can
replace conventional pumices, contribute
to enzyme recycling and shorten the
production process. In addition, there are
also many more environmentally-friendly
dyeing techniques.
In contrast, the use of organic wool in
the long term is more questionable.
“Many rankings and studies, in which
various fibres are compared with one
another, reveal that cotton, also the organically grown varieties, fares worse in terms
of its life-cycle analysis compare to other
fibres”, explains sustainability expert
Jana Kern. “Recycled fibres for example
clearly perform better - in keeping with
the motto: the greenest product is the one
that already exists. “Therefore, particularly
in denim production, the recycling theme,
as already presented by fabric producers
Orta, Isko and Royo, appears to have more
potential.
Admittedly: all this is currently only isolated, selective product ranges. And if we
were to apply the word “sustainable” in
the strictest sense, renewable resources
could only be used to the same extent that
their stocks are also naturally replenished.
That will not always be the case in textile
production. And by the same
token the denim manufacturers could
argue here that on the end-consumer side
a “true and genuine denim” look should
still feature as before, even given the great
popularity of sustainability. This continues
to involve specific treatments and finishings. But the sparing use of resources,
bleaching and dyeing processes, which are
more natural, is a start.
DIE
GRÜNE WELLE
Eco Denim? Die Vorstellung von umweltfreundlichen Jeans scheint für viele noch
die Quadratur des Kreises. In der Tat: Die
energietechnisch aufwändigen Prozesse
und der hohe Wasserverbrauch bei der
Herstellung von Denim lassen sich nicht
leugnen.
Ganz zu schweigen vom konventionellen
Baumwollanbau mit hohem Pestizid-Einsatz. Das macht Denim für
viele Kritiker zum Umweltsünder der
Branche schlechthin.
Doch mit diesem Vorwurf wollen die
Denim-Hersteller nun aufräumen.
Grünes Licht für neue, umweltfreundlichere Produktionstechniken heißt
hier das Credo der Stunde. „Die grüne
Welle rückt immer näher und sie hat
mehr Kraft, als wir erwartet hätten“,
beobachtet Panos Sofianos, Creative
Director beim Denim-Produzenten Royo
in Spanien. Im Laufe der vergangenen
Jahre habe ein wahres Umdenken stattgefunden, angefangen bei den Stoffherstellern über die Wäschereien bis hin zu
den Denim-Marken selbst. „Im Vergleich
zum Vorjahr hat sich das Interesse der
Brands nochmal erheblich gesteigert“,
berichtet Sofianos.
Vorreiter dieser grünen Bewegung dürften sich damit bestätigt fühlen. Etwa
Denim-Guru Francois Girbaud. Er predigt
schon seit Jahren, die aufwändigen Waschund Finishing-Prozesse eines Tages
ganz durch Laser-Techniken zu ersetzen.
Zusammen mit dem spanischen Unterneh-
men Jeanologia hat Girbaud ein Verfahren
entwickelt, das Laser mit Ozon verbindet
und den Wasser- und Energieverbrauch
um bis zu 70% senkt. Der Verbrauch von
„Die grüne Welle
rückt immer näher
und sie hat mehr
Kraft, als wir
erwartet hätten”
chemischen Mitteln wird bei dem neuen
Verfahren laut Girbaud um 90% reduziert.
So etwas findet natürlich Nachahmer.
„Momentan ist zwar noch zu beobachten,
dass sich um das Thema Eco Denim viele
kleine Eco-Fashion Labels mit einem
hohen Glaubwürdigkeitswert annehmen“,
beobachtet Mathias Braunagl von Freshtex. „Aber das Thema zieht immer weitere
Kreise und sorgt für den nötigen Anpassungsdruck.“
So ziehen auch die großen bekannten
Brands nach und werben mit neuen
umweltfreundlicheren Modellen. Levi’s
hat mit der „Water<Less Jeans“ den Wasserverbrauch nach eigenen Angaben um
durchschnittlich 28% reduziert. Auch Diesel und Replay bieten Modelle, bei denen
die gewaschene Optik durch Laser anstelle
von echten Waschungen erzielt wurde.
Pepe Jeans hat eine komplette Jeanslinie
entworfen, die sich neuen ökologischen
Standards verschreibt. „Tru-Blu“, so der
Name der Linie, kommt angeblich ganz
ohne Chemikalien und mit einem deutlich
reduzierten Wasserverbrauch aus.
Die wahre Revolution findet aber in der
Vorstufe statt. Denn eine Menge neuer
Verfahren klingt so vielversprechend, dass
sie eines Tages, in der Massenproduktion
angewandt, tatsächlich die Denim-Produktion revolutionieren könnten. So kommt die
Ozon-Technologie bereits in weiten Teilen
zum Einsatz, um die Wassermenge, die
für das Auswaschen überschüssiger Chemikalien und Indigo-Farbstoffen benötigt
wird, zu reduzieren. Außerdem lässt sich
Ozon als Bleichmittel verwenden, um Kleidungsstücke zu reinigen, ohne dafür noch
mehr Wasser einzusetzen. Bio-Stoning
und Enzym-Wash können herkömmliche
Bimssteine ersetzen, zum Enzym-Recycling
beitragen und den Produktionsprozess
verkürzen. Darüberhinaus gibt es auch
wesentlich mehr umweltfreundlichere
Färbetechniken.
Fragwürdiger gestaltet sich dagegen
langfristig der Einsatz von Bio-Baumwolle.
„Viele Rankings und Studien, in denen verschiedene Fasern miteinander verglichen
werden, zeigen, dass Baumwolle, auch
jene die biologisch angebaut wird, von
ihrer Lifecycle-Analyse her schlechter
abschneidet als andere Fasern“, erklärt
Nachhaltigkeitsexpertin Jana Kern. „Recyclete Fasern schneiden beispielsweise
deutlich besser ab – getreu dem Motto: the
greenest product ist the one that already
exists.“ Vielversprechender scheint daher
gerade in der Denimproduktion das Thema
Recycling zu sein, wie es von den Stoffproduzenten Orta, Isko und Royo bereits
angeboten wird.
Freilich: All das sind im Moment nur punktuelle, selektive Angebote. Und würde man
das Wort „nachhaltig“ im strengen Sinne
nehmen, dürften regenerierbare Ressourcen nur in dem Maße genutzt werden, wie
ihre Bestände auch natürlich nachwachsen.
Das wird in der textilen Produktion nicht
immer der Fall sein. Und ebenso könnten
die Denimhersteller hier als Argument
aufführen, dass auf Seiten der Endverbraucher ein „true and genuine denim“-Look
bei aller Liebe zur Nachhaltigkeit nach wie
vor nicht fehlen darf. Das bringt weiterhin
bestimmte Treatments und Finishings mit
sich. Aber Ressourcenschonung und natürlichere Bleich- und Färbeprozesse sind ein
Anfang.
11
PRODUKT NEWS
TI S T
LET’S
TALK ABOUT
Berto
Berto focuses nostalgia for a denim made like in
the past. It is based on the creation of a particular yarn, with an “old way” malfilatura ring, able
to bring back the memory of the old Levi’s 70.
For those who want to distinguish, Berto offers
a blend of style that comes from the research of
textured fabrics from 9 to 12 oz. These fabrics
imprison fascinating weaves released to a
simple rinse touch, or exploding like a charm if
hardly washed. In the winter season, alongside
classic shirt weights (5-6 OZ), Berto has developed new images. In the super light series there
is a new super stretch 97% cotton and 3% Lycra.
Its elasticity is 40/50% and recovery is above
80%. For winter season black and royal casts
are coming back. Carbon cast alongside with the
black extends the range of grey shades.
Berto setzt auf Nostalgie für Denim, so wie er
früher einmal war. Die Grundlage bildet ein
besonderes Garn, das nach althergebrachtem
„Malfilatura“ Ring-Spun-Verfahren entsteht
und Erinnerungen an die alten Levi’s 70 weckt.
Für Kunden, die sich unterscheiden wollen,
bietet Berto eine Mischung von Stilen an, die das
Ergebnis von Entwicklungen bei strukturierten
Stoffen mit 9 bis 12 oz sind. Diese Stoffe fangen
faszinierende Webbilder durch einen einfachen
Rinse ein oder lassen erst bei minimalen
Waschungen ihren ganzen Charme spielen. Für
die Winter-Saison hat Berto neben klassischen
Hemdengewichten (5-6 OZ) auch neue Stoffbilder
entwickelt. In der super-leichten Serie steht eine
neue Super-Stretchqualität mit 97% Baumwolle
und 3% Lycra zur Verfügung. Die Dehnfähigkeit
liegt bei 40% - 50% und das Rücksprungverhalten bei über 80%. Für die Wintersaison
erleben wir auch ein Comeback von Schwarz und
Royaltönen. Kohleschattierungen neben Schwarz
erweitern die Palette der Grautöne.
HELLENIC FABRICS
For the new season Hellenic Fabrics expanded
the New Tiffany light family of stretch fabrics
with six new colors. Additionally there are two
new stretch products (Desire, Adriana) with
exceptionally low growth properties together
with a close, compact construction. Apart from
that Hellenic Fabrics introduced three new
finishing processes for their rigid and comfort
stretch fabrics, guaranteeing interesting
contrast washings, appealing dark saturated
colours and a highly resinated finishing with a
permanent yellow cast ideal for dirty washings.
And finally, for the first time Hellenic presents in
Munich a brand new method of reactive dyeing
called INOX NAVY that combines exceptional
performance and characteristics.
Für die neue Saison präsentiert Hellenic Fabrics
die leichten Stretchstoffe der Serie New Tiffany
in sechs neuen Farben. Dazu kommen zwei neue
Stretchprodukte (Desire, Adriana) mit außergewöhnlich niedriger Gewebelängung und einer
dichten, kompakten Konstruktion. Zusätzlich
zeigt Hellenic Fabrics drei neue Veredelungsverfahren für seine Stretchstoffe Rigid und
Comfort, die interessante Kontrastwaschungen
und ansprechende, satte Darks gewährleisten
sowie eine Harzverbund-Ausrüstung mit einem
dauerhaft gelblichen Schimmer - also ideal für
Dirty-Washings. Und – last but not least – stellt
Hellenic in München ein brandneues Verfahren
für die Reaktiv-Färbung vor: INOX NAVY verbindet außergewöhnliche Leistungsfähigkeit mit
ebensolchen Eigenschaften.
Always a step ahead with
TisT – Tomorrow is today
TONELLO
Performance, flexibility and energy saving are
a few of the features of the Tonello G1 130 HD1
O-free machine: It’s a garment dyeing system
with ozone technology.
This innovative machine is equipped with the
Open Pocket and High Speed Dyeing System able
to dye all kinds of garments and fibers. Thanks
to the Jet System it performs the dyeing process
with some clear advantages: extremely reduced
water and steam consumption and limited use
of chemicals. Using the ozone generator it is
possible to obtain a ‘used-look’ effect, bleaching
fabrics with very little water and no chemicals.
During BLUEZONE the machine will be presented
for the first time. For over thirty years Tonello
has been designing and manufacturing garment
finishing technologies.
Leistungsfähigkeit, Flexibilität und Energieeinsparung sind nur ein paar der Funktionen,
über die das Gerät G1 Tonello 130 HD1, O-frei,
verfügt: ein Färbesystem für Bekleidung mit
Ozon-Technologie.
Dieses innovative Gerät ist mit dem „High
Speed“ und „Open Pocket“-Färbesystem ausgestattet und färbt alle Arten von Bekleidung und
Fasern. Dank seines Jet-Systems lässt sich der
Färbeprozess mit klaren Vorteilen umsetzen. Der
Wasser- und Dampfverbrauch sowie der Einsatz
von Chemikalien werden sehr niedrig gehalten.
Mit dem Ozon-Generator ist es außerdem möglich, den sogenannten „Used-Look“-Effekt zu
kreieren und die Stoffe mit sehr wenig Wasser
und ohne Chemikalien zu bleichen. Während
der BLUEZONE wird das neue System erstmals
präsentiert. Seit über 30 Jahren entwickelt und produziert
Tonello Finishing-Technologien
für Kleidungsstücke.
Die Zukunft fest im Blick
mit TisT
For all those keen on being that bit ahead this is where to find a
preview of the 2014 summer season. Because as a visionary concept
“Tomorrow is Today”, for short “TisT” embraces the future now. Where
are we heading? What lies ahead? And what will still be round?
These are the crucial questions for the weaving mills, finishers
and full-package providers exhibiting here. But “TisT” is not just a
futuristic dream. The exhibitors also have plenty of “gear” for the
imminent 2013/14 Autumn/Winter season.
Für alle, die noch einen Tick weiter sein wollen oder vorausschauend
planen müssen, gibt es hier eine Vorschau auf die Saison Sommer
2014. Denn als visionäres Konzept nimmt „Tomorrow is Today“, kurz
„TisT”, die Zukunft mit ins Programm. Wohin geht die Reise? Was
kommt? Und was bleibt? Diese Fragen stehen im Vordergrund bei
den dort ausstellenden Webern, Ausrüstern und Full-Package-Anbietern. Aber „TisT“ ist keine reine Zukunftsmusik. Die Aussteller
haben auch jede Menge Rüstzeug für die bevorstehende Saison
Autumn/Winter 2013/14 im Gepäck. Kern des Konzepts von „TisT“
ist also die gleichzeitige Präsentation von zwei Saisons – für einen
umfassenden Überblick.
SEE YOU NEXT SEASON
05.-07.02.2013
Tonello Maschine
G1 130 HD1 Ofree
12
13
F L O O R P LA N
OS
R.M.S.
TisT
Tomorrow is Today
Visionary Items AW 13/14
BRAND LIST
Absolute Denim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 05
ADM Artistic Denim Mills | R.M.S. . . . . . . . . A 04
Alexandros | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . B 04
Atlantic Mills . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 12
Berto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 12
bluedip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 21
Bossa Denim & Sportswear | OS . . . . . . . . . . ST 01
CALIK DENIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 14
CAPPIO TESSUTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 07
Central Fabrics | TisT . . . . . . . . . . . . . . . . C 19
Crescent Tekstil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 01
Denim de L´Ile | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . . B 16
Destro Diffusione Srl . . . . . . . . . . . . . . . B 09
Dien Continental | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . B 04
Doruk Tekstil Tic. ve San. A.S. . . . . . . . . . . . C 08
DYNAMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 05
ELLETI GROUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ST 04
Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 20
Eurotex Garments | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . C 03B
Freshtex Worldwide | TisT | R.M.S. . . . . . . . . C 19
14 lectra_anz.MAG-munichFabricStart_200x286.indd 1
14.08.12 17:22
gonser group | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . A 16
Grupo Tavex | TisT . . . . . . . . . . . . . . . . . . ST 05
GTX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 15
Hellenic Fabrics | TisT . . . . . . . . . . . . . . . ST 02
Invista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 09B
ISKO | TisT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 01
Italdenim | TisT | OS . . . . . . . . . . . . . . . . B 14
ITV Industria Tessile Del Vomano . . . . . . . . B 11
Kassim Textiles | OS . . . . . . . . . . . . . . . . C 16
Kilim Denim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 11
Kipas Denim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 10
Kosmos Textile | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . C 10
Le Faxx Jeans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 09A
Montebello | OS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 02
New Bramatex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 08
Nishat Mills Limited | OS . . . . . . . . . . . . . C 04
Olimpias Tessuti Pordenone . . . . . . . . . . . . A 02
Olinda SRL | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 03A
Orta Anadolu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 17
Panama Trimmings . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 12
Raymond Uco Denim | TisT | OS . . . . . . . . . . C 07
Realteks Tekstil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ST 03
Remar Textile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 12
Revel Fabrics | OS | R.M.S. . . . . . . . . . . . . . C 06
Sapphire Finishing Mills | OS | R.M.S. . . . . . . A 08
Sartex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 06
Sharabati Denim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A 00
Soorty Enterprises | OS | R.M.S. . . . . . . . . C 02
Sportswear International . . . . . . . . . . . . C 01
Tejidos Royo | TisT | OS . . . . . . . . . . . . . . . B 06
Tessitura di Robecchetto Candiani . . . . . . . B 15
Textil Santanderina . . . . . . . . . . . . . . . . C 13
Troficolor Textil . . . . . . . . . . . . . . . . . . B 00
UCO Raymond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 07
Velcorex since 1828 . . . . . . . . . . . . . . . . . B 03
WGSN - Worth Global Style Network Limited . . . . . . C 22
Winter´s Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 13
Zares Tekstil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C 05
15
MOOD + LOOKS
MOOD + LOOKS
16
Innovation is the theme. Vintage has been
disused as jeans as cart horse. „Denim“
shows itself in a new interpretation with a
creative spectrum and complexity like never
seen before. It is studied, developed, recycled, matched and newly encountered.
Innovation ist das Thema. Vintage hat als
Jeans-Zugpferd ausgedient. „Denim“ zeigt
sich in einer Neuinterpretation mit einem
kreativen Spektrum und einer Vielschichtigkeit, wie sie noch nie zu sehen war. Es wird
geforscht, entwickelt, recycelt, vermischt und
wieder neue experimentiert.
Glamorously, glittering and metallic are
the dazzling variants. New in light colours
or printed or sprayed onto the ready made
piece. Super sexy in body fit and mega
stretch underline the trend of femininity.
Also, the flowing viscose can not be missed,
be it in addition or plain, it takes care for the
right silky fall. Indigo jerseys and sweats and
their woven imitators, get their right momentum now –super comfort and coolness
are guaranteed. Double dyings exists in colour+colour or indigo+colour. Technical shark
finishing shows new leather optics. Generally
spoken, polyurethan coatings in transparent,
dim, colour or vinyl optics get a huge boost,
as the leather trend is searching an ideological and commercial alternative. Patterns
like polygonals, rhombs and checks are positioned on jeans and flats with the help of
padding or lasering. Flat fabric in cotton
and wool optics as well as velvets obtain a
classy denim look through blue washings.
Prints in flock or flat are using classical,
animal, psychedelic or futuristic motives.
Wool pattern like tweed, shetland, chevron
and herringbone in cotton and compositions
without wool are the perfect classicals in
modern translation. Corduroy and sanded
winterly surfaces carry the theme of colour
perfectly into the winter.
Colour denims gain a new colour play
through light lilac blue and greyish winter
pastells, petrol, bottle green, copper and cinnamon.
Glamourös, glitzernd und metallisch sind die
schillernsten Varianten. Neu in hellen Farben oder auf das fertige Teil gedruckt bzw.
gesprüht. Super sexy Schnitte im bodyfit
und Mega-Stretch unterstreichen den Trend
Weiblichkeit zu zeigen. Auch die fließende
Viskose darf nicht fehlen, ob rein oder als
Beimischung sorgt sie für den nötigen, seidigen Fall. Indigo-Jerseys, -Sweats und deren gewebte Nachahmer nehmen jetzt richtig
Fahrt auf – super Komfort und Lässigkeit sind
garantiert. Doppelfärbung gibt´s in Farbe+Farbe oder Indigo+Farbe. Technische Haifisch-Finishings sorgen für neue Leder-Optiken. Generell bekommen PU-Coatings in
transparent, matt, farbig oder Vinyl-Optik
einen riesigen Auftrieb, da der Ledertrend einen ideologischen und kommerziellen Ersatz
sucht. Muster wie Polygonale, Rauten und
Karos werden durch Steppungen oder Laseranwendungen auf Jeans und Flats gebracht.
Flachgewebe in Baumwoll- und Woll-Optiken
sowie Samte bekommen durch blaue Waschungen einen edlen Denim-Look. Prints in
Flock oder flach bedienen sich klassischen,
tierischen, psychodelischen oder futuristischen Motiven. Wollbilder wie Tweed, Shetland, Chevron und Fischgrats in Baumwolle
und Mischungen ohne Wolle sind der perfekte Klassiker in moderner Umsetzung. Cord
und geschmirgelte winterliche Oberflächen
transportieren das Thema Farbe perfekt in
den Winter.
Colour Denims erhalten durch helles Lilablau
und angegraute Winterpastelle, Petrol, Flaschengrün, Kupfer und Zimt ein neues Farbspiel.
17