www.anschuetz

Transcription

www.anschuetz
www.anschuetz-sport.com
Cover by Ronnie Holmen
1827 ANSCHÜTZ Fortner
KK-Modell 1827 Fortner
nitriert:
Biathlon fasziniert Millionen.
Über 90% aller Biathleten weltweit
schiessen erfolgreich ein ANSCHÜTZFortner Biathlon Gewehr.
Lauf:
- Kältegetesteter, nitrierter Speziallauf
für lange Lebensdauer.
- Spezialkorntunnel mit Schneeklappe.
System:
- Extrem kurze Schussentwicklungszeit.
- Patentierter Fortner Geradezugverschluss mit Mehrladevorrichtung.
- Match Druckpunktabzug eingestellt
auf 550 g.
Schaft:
- Leichter Spezialschaft.
- Einzigartige Kappen- und Backenverstellung.
- Profilschienen für Tragegestell und
Schiessriemen.
- Magazinhalter für vier 5-SchussMagazine.
Lieferumfang:
Fünf 5-Schuss-Magazine 1827-U22/1
mit Reservebox für 3 Patronen, Ersatzschlagbolzen, Schraubendreher, Innensechskantschlüssel, Bedienungsanleitung und Original-Schussbild.
ANSCHÜTZ Dioptersatz nach Wahl,
z.B. 6827 inkl. Diopter 6807 und fünf
Korne.
Modell 1827 Fortner Sprint nitriert:
- Extra leichtes 1827er Fortner System.
- Gewichtsreduzierung um 300 g.
- Weitere Funktionen wie 1827 Fortner
nitriert.
Model 1827 Fortner Sprint nitrided:
Extra light 1827 Fortner barreled
action.
- Weight reduced by 300 g.
- Other functions equal to 1827 Fortner
nitrided steel.nitriert.
▲
▲
VERLÄNGERUNG
für Diopterblende 1827F-55:
REAR SIGNT EXTENSION 1827F-55:
DIOPTERSATZ 6827:
Biathlon REAR SIGHT SET 6827:
Art.-Nr.: 710.3024
Art.-Nr.: 700.0050
·2·
Small bore model 1827
Fortner nitride steel:
▲
Biathlon fascinates millions. More
than 90% of all biathletes
worldwide shoot an ANSCHÜTZFortner biathlon rifle.
Barrel:
- Cold-tested special nitrided steel
barrel for long service life.
- Special front sight with snow cover.
Barreled action:
- Extremely short lock time
- Patented Fortner straight pull action
with repeating device.
- Match two stage trigger adjusted
to 550 g.
Stock:
- Light special stock.
- Unique butt plate and cheek piece
adjustment.
- Rail for harness and target sling.
- Magazine holder for four 5-shot
magazines.
Supplied with:
Five 5-shot magazines 1827-U22/1,
cartridge spender, extra firing pin,
screw driver, Allan key and manual
with test target.
SCHLAGBOLZEN
Fortner Biathlon 1827F-6.
FIRING PIN
Fortner Biathlon 1827F-6.
Best.-Nr.: 700.6910
ANSCHÜTZ sight set selectable, e.g.
6827 incl. rear sight 6807 and 5
inserts.
▲
MONTAGEHILFE 4729
für Schlagbolzen Fortner Biathlon.
MOUNTING TOOL 4729
for firing pin Fortner Biathlon.
Best.-Nr.: 710.6300
1827 ANSCHÜTZ Fortner nitriert.
Abbildung mit Visierung 6827.
1827 ANSCHÜTZ Fortner nitrided
Picture with sight set 6827.
▲
TROCKENTRAININGSADAPTER
Fortner Biathlon 1827F-40.
ADAPTER FOR DRY FIRING
Fortner Biathlon 1827F-40.
Art.-Nr.: 205.2400
Best.-Nr.: 710.3050
1827 ANSCHÜTZ Fortner Sprint
nitriert. Abbildung mit Visierung 6827.
1827 ANSCHÜTZ Fortner Sprint
nitrided. Picture with sight set 6827
Art.-Nr.: 205.2920
▲
GUMMIPFROPFEN:
Im Falle eines versehentlichen
Auslösens bei verschlossener
Schneeklappe.
RUBBER PLUG:
Rubber plug in case of
inadvertent shot release at
closed snow cover.
▲
▲
▲
▲
MAGAZIN 54.18 MS:
Jetzt spezialbehandelt. Bei gekürztem
Magazinschacht kann auch das gehärtete, kürzere 5-Schuss-Magazin
54.18 MS R-U2 verwendet werden.
MAGAZIN 1827-U22/1:
5-Schuss, .22 long rifle, für Biathlon.
RESERVEPATRONEN-BOX:
1827F-45, für 6 Patronen.
LAUFGEWICHT Biathlon 4749:
- Gewicht: 200 g.
MAGAZINE 1827-U22/1:
5-shot, .22 long rifle, for biathlon
EXTRA CARTRIDGE SPENDER:
1827F-45, for 6 rounds.
BARREL WEIGHT Biathlon 4749:
- Weight: 200 g.
MAGAZINE 54.18 MS:
Now especially treated
With shortened magazine pit also the
hardened, shorter 5-shot magazine
54.18 MS R-U2 can be used.
Art.-Nr.: 700.4250
Art.-Nr.: 710.3022
Art.-Nr.: 700.6130
Art.-Nr.: 700.4260
·3·
LGB 1 STEYR Biathlon
STEYR Luftgewehr
Biathlon:
STEYER air rifle
Biathlon:
Das Luftgewehr STEYR LGB 1 ist die
ideale Trainingswaffe für alle Biathleten
sowie die perfekte Wettkampfwaffe
für Junioren- und Sommerbiathlon.
Dank seines individuell einstellbaren
Schaftes und einer bis ins Detail perfektionierten Technik besticht das LGB 1
mit größter Funktionssicherheit bei
Sommer- wie Winterbedingungen.
- Vielfache, individuelle Einstellmöglichkeiten.
- Qualitätslauf von ANSCHÜTZ.
- Automatische Sicherung durch Schlagstück-Arretierung bei entnommenem
Magazin.
- Visiereinrichtung mit Schneeschutzkappe für Kornhalter und Diopter.
- Prismenschiene für Handstopp und
Schiessriemen.
- Trockentrainingsmöglichkeit.
- Halterung für 8 Magazine.
The ideal air rifle for biathlon:
The famous STEYR precision in combination with modern technology!
The STEYR LGB 1 Biathlon is the ideal
training tool for biathletes as well as
a training and competition rifle for
juniors and summer biathletes.
Due to its one-piece individually
adjustable stock and a technology
perfected in all details - the LGB 1
performs with its highest operational
reliability both in summer and winter
conditions.
These differences make you hit the
target:
(to see images go to "Advantages")
- Multiple individual adjustments like:
- Fully adjustable butt plate and
cheek piece.
- Trigger system.
- Tension lever.
- Trigger shoe.
- High quality ANSCHÜTZ barrel.
- Automatic safety when magazine is
removed by locking the hammer.
-
Prism rail for hand stop and sling.
Dry fire possibility.
Carrier for 8 magazines.
Supplied with 2 five-shot and 2 singleshot magazines.
Lieferumfang:
Zwei 5-Schuss-Magazine und zwei
1-Schuss-Magazine.
on
i
t
a
rm fen.com
o
f
n
I
af
e
w
Mowr.steyr-sport
ww
Abb. mit silberner Kartusche.
Lieferbar auch mit blauer Kartusche.
Picture with air cylinder in silver.
Air cylinder also available in blue.
Art.-Nr.: LGB 1
▲
▲
▲
▲
ahg-FINALE MATCH DIABOLOS:
Finale Matchkugeln für LG und LP,
made by H&N.
- In den Grössen 4,48 / 4,49 und
4,5 mm erhältlich.
- Für Luftgewehr und -pistole.
- Dose mit 500 Diabolos.
ahg-MATCH DIABOLOS:
Matchkugeln für LG und LP, made by
H&N.
- In der Grösse 4,5 mm erhältlich.
- Für Luftgewehr und -pistole.
- Dose mit 500 Diabolos.
ahg-PELLET-BOX:
Die sichere Wettkampfpackung.
- Einfach zum Befüllen und leicht zu
entnehmen.
- Passend für Kaliber 4,5 mm (.177).
- Für 100 Stück Diabolos.
ahg-SAFETY-BOX:
Safety-Box für Diabolo Dosen. Das
leidige Problem mit dem Anbringen
und Lösen der Klebebändern an den
Dosen hat nun ein Ende. Die Dose
wird einfach in die Safety-Box geschoben
und fertig.
ahg-MATCH DIABOLOS:
Target pellets for air rifle and air pistol,
made by H&N.
- Available in size 4.5 mm.
- For air rifle and pistol.
- Box with 500 pellets.
ahg-PELLET-BOX:
To store your pellets.
- Easy handling.
- Suitable for cal. 4,5 mm (.177).
- For 100 pellets.
ahg-FINALE MATCH DIABOLOS:
Target pellets for air rifle and air pistol,
made by H&N
- Available in sizes 4.48 / 4.49 and
4.5 mm.
- For air rifle and pistol.
- Box with 500 pellets.
Art.-Nr.: 2102
Art.-Nr.: 1001
ahg-SAFETY-BOX:
Safety box for pellet boxes. To avoid
the problem with handling the adhesive
tape around the cans. Simply put the
can into the safety box.
Art.-Nr.: 2101
Art.-Nr.: 2100
·4·
LASER POWER Biathlon
Modell LASER POWER
Biathlon:
- Gefahrlose Lasertechnologie Klasse 1.
- Kein Gewehr im Sinne des Waffengesetzes.
- Für alle Altersgruppen geeignet.
- Für freizeitliche Sommer- und Winterbiathlonwettkämpfe.
- Als PR Attraktion für Messen und Events
aller Art.
Ausstattung:
- Rechts-/Linksschaft in Bucheausführung.
- Maximalgewicht nur 2,2 kg.
- Einfache Dioptervisierung.
Model LASER POWER
Biathlon:
- Batterie- oder akkubetriebene Laservorrichtung.
- Biathlonziel mit 5 Trefferscheiben.
- Optional Duell-Software mit Zeitauswertung.
Lieferumfang:
Visierung, 2 x Zwischenplatten 4709 P,
Biathlonziel, Zielreduzierung Biathlon,
Fernbedienung, Batterien und Beipack.
- Risk-free laser technology class 1.
- Not restrictive with regard to firearms
laws.
- Suitable for all age groups.
- For summer and winter biathlon events.
- As PR attraction for all kinds of shows
and events.
Equipment:
- Right/left stock in hardwood version.
- Max. weight only 2,2 kg.
- Easy to operate sight set.
- Battery or accumulator operated
laser device.
- 5 electronic panel biathlon target.
- Optionally with duel-contest software
with time results.
Supplied with:
Sight set, 2 spacers 4709 P, biathlon
target, panel reducer biathlon, remote
control, batteries and spare parts.
LaserPower Biathlon komplett
mit Biathlonziel, Batterien und Beipack.
Laser Power Biathlon complete with
biathlon target, batteries and spare parts.
Art.-Nr.: 716.0000
s
e
i
v
o t.com
M
·
e etz-spor
m
l
i
F sc hu
.an
www
▲
ahg-BACK-PACK:
Ein modischer Rucksack der Ihnen
beim Transport von Equipment nützliche Dienste leisten wird.
Eine aufgesetzte Vordertasche bietet
Platz für Schreibblock und andere
Dinge.
▲
LaserPower Dualus-Kabel, inkl.
Software (Lauffähig ab Zielversion 1.5).
LaserPower dualus cable incl.
software (target version 1.5 needed).
Art.-Nr.: 716.1006
·5·
ahg-BACK-PACK:
A fashionable back pack for the
transport of all your equipment. A
pocket on the front side has room for
pad and pencil etc.
Art.-Nr.: 293-B
Art.-Nr.: 293-O
Blau/blue.
Orange.
KOFFER / CASES
BIATHLON SOFT CASE
9210:
For 1827 ANSCHÜTZ Fortner Biathlon.
- Easy to carry on the back with
harness of biathlon rifle inside.
- Compartments for tools and accessories.
- Transport window.
Art.-Nr.: 710.6305
▲
▲
BIATHLON FUTTERAL
9212:
BIATHLON-SOFT GUN
CASE 9212:
BIATHLON FUTTERAL
9210:
Für 1827 ANSCHÜTZ Fortner Biathlon.
- Bequemes Tragen auf dem Rücken
mit dem Tragegestell des innenliegenden Biathlongewehres.
- Herausnehmbare Plane als Wetterschutz zum Umhüllen des Futterals
und als Arbeitsunterlage.
- Sortimenttaschen für das Unterbringen
von Werkzeug und Zubehör.
- Sichtfenster.
- Zwei Tragegriffe.
- Neuartiges Reissverschluss System.
For 1827 ANSCHÜTZ Fortner Biathlon.
- Easy to carry on the back with
harness of biathlon rifle inside.
- Removable cover as weather protection and foil to lay down the rifle on.
- Compartments for tools and accessories.
- Transport window.
- Two handles.
- New zipper system.
Für 1827 ANSCHÜTZ Fortner Biathlon.
- Bequemes Tragen auf dem Rücken
mit dem Tragegestell des innenliegenden Biathlongewehres.
- Sortimenttaschen für das Unterbringen
von Werkzeug und Zubehör.
- Sichtfenster.
Art.-Nr.: 9212
▲
▲
ahg-GEWEHRKOFFER
XLT SERIES:
ahg-TRANSPORT CASES
“XLT” SERIES:
ahg-PICK-UP FUTTERAL
für LUFTGEWEHRE:
ahg-PICK-UP SOFT CASE
for AIR RIFLES:
- Für zwei Waffen extra breit.
- Durch neues Design erhöhte
Stabilität.
- Maximale Sicherheit.
- 4 Schlösser, davon 2 abschliessbar.
- Besonders geeignet für LG’s.
Gewicht: 4,7 kg.
Masse: 121 x 39 x 13 cm.
- Extra wide for 2 rifles.
- Increased stability by new design.
- Maximum safety.
- 4 locks, 2 lockable.
- Especially suitable for air rifles.
Weight: 4,7 kg
Outer dimensions: 121 x 39 x 13 cm.
Das neue Reisverschlusssystem des
Gewehrfutterals PICK-UP ermöglicht
dem Schützen sein Sportgerät auf
einer Unterlage abzulegen und sicher
zu öffnen. Ein spezielles Trageriemensystem ermöglicht es, das PICK-UP
Futteral bequem auf dem Rücken zu
transportieren.
- Fixierriemen im Futteral sichern das
Sportgerät beim Transport.
- Antistatisches Innenfutter verhindert
das Staubpartikel angezogen und
dadurch mechanische Teile wie
Abzug und Verschluss verschmutzt
werden.
The new soft case "PICK-UP" is
equipped with a new zipper system
and other useful details. It is also
possible to carry the soft case on the
back due to a special strap system.
- Fixing straps with Velcro closure hold
the rifle in a safe position.
- Inner lining of anti-static material to
avoid dirt on the rifles.
Art.-Nr.: 253
Art.-Nr.: 9209
Schwarz/black.
Art.-Nr.: 9209-b Blau/blue.
·6·
▲
▲
ahg-GEWEHRKOFFER
DELUX SERIES:
ahg-TRANSPORT CASES
“DELUX” SERIES:
Für zwei Langwaffen.
Gewicht: 4,60 kg.
Masse: 133,5 x 32 x 11,5 cm.
For two rifles.
Weight: 4,6 kg.
Outer dimension: 133,5 x 32 x 11,5 cm.
Art.-Nr.: 202
▲
ahg-ZUBEHÖRTASCHE:
ahg-ACCESSORY BAG:
Für Diopter und Hakenkappen:
Die ahg-Zubehörtasche wurde entwickelt um Zubehör wie Hakenkappen
und Diopter sicher aufzubewahren.
Durch die Polsterung der Tasche bleiben
die wertvollen Zubehörteile geschützt
und verrutschen nicht. Die Tasche wurde
von den Massen so gefertigt, dass sie
problemlos in ein Seitenfach der Rolltasche „Big“, Art.-Nr. 292 passt.
Masse: 32 x 22 x 10 cm.
Developed for safe storage of
accessories such as sights and butt
plates.
The padding of the bag protects
accessories and prevents them from
sliding around.
The bag fits perfectly into the side
pocket of our sports bag BIG Art.
292.
Measurements: 32 x 22 x 10 cm.
·7·
Art.-Nr.: 295
ahg-SPORTTASCHE BIG:
ahg-SPORT BAG “BIG”:
Die neue zweiteilige ahg-Sporttasche
lässt sich von der Mitte mittels Reissverschluss aufklappen und gewährleistet Ihnen im geöffneten Zustand
sehr übersichtlichen Einblick auf Ihre
Sportausrüstung.
Kein lästiges und zeitraubendes Suchen
mehr. Die Skaterrollen und der ausziehbare Bügel ermöglichen leichtes, kraftsparendes Transportieren der ahgSporttasche.
Masse: 80 x 40 x 34 cm.
This ahg-sport bag is opened up in
the middle. No more digging for things
you are looking for. The bag has skater
rolls and a telescope handle for easy
pulling.
Dimensions: 80 x 40 x 34 cm.
Art.-Nr.: 292
SCHIESSRIEMEN UND ... / TARGET SLING AND ...
▲
▲
SCHIESSRIEMEN
4736:
ARMSCHLAUFE
4732:
Für Handstop 4738-U2.
Für Rechts- und Linksschützen.
TARGET SLING 4736:
ARM SLING 4732:
For handstop 4738-U2.
For right- and left hand shooters.
Rechts lang/right long.
Art.-Nr.: 4736
Rechts kurz/right short.
Art.-Nr.: 4736-U1
Links lang/left long.
Art.-Nr.: 4736L-U2
Art.-Nr.: 4732
M.
Art.-Nr.: 4732-U1 S.
▲
▲
SCHIESSRIEMEN
4736-U2:
ARMSCHLAUFE
4735:
Mit Handstop 6226.
Für Rechts- und Linksschützen.
TARGET SLING 4736-U2:
ARM SLING 4735:
With handstop 6226.
For right- and left hand shooters.
Rechts/right.
Art.-Nr.: 4736-U2
Links/left.
Art.-Nr.: 4736L-U2
Art.-Nr.: 4735
28 cm.
Art.-Nr.: 4735-U1 26 cm.
Art.-Nr.: 4735-U2 24 cm.
Rechts/right
Links/left
▲
▲
ARMSCHLAUFE 4737:
SCHIESSRIEMEN 4738:
ARM SLING 4737:
TARGET SLING 4738:
Rechts/right.
Art.-Nr.: 4737/2-U3
Links/left.
Art.-Nr.: 4737L-U3
Mit Handstopp und Armschlaufe, rechts.
With handstop and arm sling, right.
Art.-Nr.: 4738
▲
TRAGEGESTELL:
HARNESS:
Mit Handstopp und Armschlaufe, links.
With handstop and arm sling, left.
Art.-Nr.: 4738L
▲
SCHIESSRIEMEN
4738-U1:
TARGET SLING 4738-U1:
Tragegestell/Harness 1927-U16.
Art.-Nr.: 700.3300
Tragegestell/Harness 1827-9000
mit elastischen Bändern.
with elastic straps.
Art.-Nr.: 700.3301
Ohne Handstopp,
ohne Armschlaufe, rechts.
Without handstop,
without arm sling, right.
Art.-Nr.: 4738-U1
Ohne Handstopp,
ohne Armschlaufe, links.
Without handstop,
without arm sling, left.
Art.-Nr.: 4738L-U1
·8·
▲
▲
▲
▲
HANDSTOP Biathlon
4738-U2:
ahg-HANDSTOP:
ahg-SPEZIALABZUGSSCHUH:
ahg-ABZUGSSCHUH:
Mit ausklinkbarer Riemenbügelöse.
- Passend für alle gängigen
Sportgewehre.
Mit Schiessriemenbefestigung.
ahg-HANDSTOP:
HANDSTOP Biathlon
4738-U2:
With detachable sling loop.
- Suitable for : Anschütz, Diana,
Feinwerkbau, Steyr
With fastening for target sling.
Art.-Nr.: 700.3220
▲
Art.-Nr.: 6226-1
GUMMIBLENDE
6700-20:
GUMMIBLENDE
6700-20:
Art.-Nr.: 710.1200
-
Für ANSCHÜTZ Abzüge 5018/5071.
- Stufenlos in der Höhe verstellbar.
- Abzugskugel stufenlos um 360°
drehbar.
- Abzugszüngel stufenlos längenverstellbar (weiter nach “Vorne” verstellbar als Original Züngel).
Konstante Fingerposition.
Gleichmässiges Abzugsgewicht.
Extrem schnelle Schussauslösung.
Verkürzter Abzugsweg des Fingers.
Reduzierung der Fingervorzugskraft.
Passend für ANSCHÜTZ 1907-2013
mit Abzugszunge.
ahg-TRIGGER SHOE:
For ANSCHÜTZ triggers 5018/5071.
- Height adjustable.
- 360° rotating trigger ball.
- Length adjustment of trigger blade
(better "forward" adjustment than the
original trigger blade).
ahg-SPECIAL-TRIGGER
SHOE:
-
Constant finger position.
Absolute stability of trigger weight.
Extremely quick shot release.
Short trigger travel.
Reduced force for first stage pull.
Art.-Nr.: 9717
Suitable for ANSCHÜTZ 1907-2013
with trigger blade.
Art.-Nr.: 9716
▲
ahg-DIOPTERBLENDE
inkl. 2 Scheiben zum
Abdecken des
nichtzielenden Auges:
Die ahg-Diopterblende wird einfach
auf die vorhandene Iris- oder
Diopterscheibe aufgesteckt. Die beiden
mitgelieferten Plastikscheiben
(transparent und schwarz) können
wahlweise individuell ausgeschwenkt
werden, um das nichtzielende Auge
abzudecken.
ahg-EYESHADE
incl. 2 discs to Cover the
Non-Aiming Eye:
The ahg-universal eyeshade is simply
attached to the existing iris disc or rear
sight disc. Two plastic discs, transparent
and black (supplied), can be swung
out in order to cover the non-aiming
eye.
Art.-Nr.: 9497
·9·
▲
▲
▲
ahg-SPEZIALDIOPTER
6807:
ahg-IRISBLENDE:
ahg-SUPER-IRIS-VARIORINGKORN:
Mit Schneeklappe.
ahg-SPECIAL REAR
SIGHT 6807:
With snow cap.
Art.-Nr.: 700.0150
- Augenmuschel mit abschraubbarem
Blendring SMALL.
- Verstellbereich 0,5 - 3,0 mm.
- 15 Lamellensegmente.
- Extra kurze Baulänge.
ahg-IRIS DISC:
- Eyepiece with substitute color ring
SMALL.
- Adjusting range 0.5 - 3.0 mm.
- 15 lamella segments.
- Extra short.
Art.-Nr.: 9775-O Orange.
Art.-Nr.: 9775-S Schwarz/black.
ahg-APERTURE VARIO
SQUARE:
Ø
M18 x 0,5
1.8 - 4.3
Art.-Nr.: 9735
2.5 - 5.0
Art.-Nr.: 9736
Ø
2.5 - 5.0
M18 x 0,5
Art.-Nr.: 9601
Kornart/Type
Kornart/Type
PFLEGE UND ... / MAINTENANCE AND ...
▲
▲
▲
▲
ahg-REINIGUNGSSCHLAUCH:
ahg-REINIGUNGSPATCH:
ahg-REINIGUNGSTÜCHER:
ahg-REINIGUNGS-SET:
Für die Reinigung von Langwaffen und
Pistolen.
- Reinigungsschlauch (86 cm) mit Gummiummantelung für Reinigungspads
und Reinigungsbürsten.
- Für Kal. 4,5 mm und .22l.r..
- Inkl. Bürsten für Kal. 4,5 und 22 l.r..
ahg-CLEANING ROD:
For rifles and pistols.
- Cleaning tube (86 cm) with rubber
coating for cleaning pads and
brushes.
- For cal. 4,5 mm and .22 l.r..
- Incl. brushes for cal. 4.5 and .22 l.r.
Nachfüllpack für Art.-Nr. 505.
- 50 Reinigungspatches.
- Für die optimale Waffenpflege.
- Saugstark und fusselfrei.
ahg-CLEANING PATCH:
Refill pack for Art.-Nr. 505.
- 50 cleaning patches.
- For optimum gun care.
- Absorbent and free of lend.
Art.-Nr.: 506
Ölgetränkte Waffenreinigungstücher
- Waffenpflege.
- Optimaler Rostschutz.
Durch die Verwendung der ahg-Reinigungstücher können sämtliche Pulverrückstände und Fingerabdrücke von
der Waffe beseitigt werden.
ahg-CLEANING TISSUES:
Oily gun cleaning tissues for
- Weapon's care.
- Protection against rust of all metal
parts.
ahg-cleaning tissues eliminate any
powder residues and finger prints from
the weapon.
Art.-Nr.: 522
Art.-Nr.: 505
Die Reinigungsdochte drücken sich in
die Züge des Laufes und beseitigen
sämtliche Pulver- und Schmutzrückstände.
- Kein Herausnehmen des Schlosses
nötig.
- Für Langwaffen und Pistolen.
- Reissfest bis 60 kg.
- Für alle Kaliber einschliesslich
Luftgewehr.
- Sehr leicht und findet überall Platz.
- Einfach und gründlich nur durch
ziehen.
- Kein Zusammenschrauben mehr nötig.
ahg-CLEANING KIT:
The cotton wicks are pressed into the
barrel and remove all residues of gun
powder and dirt.
- The bolt remains in the rifle.
- For rifles and pistols.
- Unbreakable.
- For all calibers incl. air rifle.
- Light-weight set for easy and thorough
cleaning simply by pulling.
- Ready for use, no assembly required.
Art.-Nr.: 507
▲
▲
▲
ahg-REINIGUNGSDOCHTE:
ahg-DREHMOMENTSCHRAUBER:
ahg-FEDERWAAGE:
Nachfüllpack für Art.-Nr. 507.
- In neuem Design, hilft beim Anziehen
der Schaftbefestigungsschrauben
von Matchgewehren, um ein
gleichbleibendes Anzugsmoment zu
gewährleisten.
- Einstellbereich von 4 - 12 Nm.
- Inkl. 4 mm Einsatz.
32 Reinigungsdochte für Langwaffen
und Pistolen.
ahg-COTTON WICKS:
Refill pack for Art.-Nr. 507.
32 cotton wicks for rifles and pistols.
Art.-Nr.: 508
ahg-TORQUE
WRENCH:
- New design helps to tighten the stock
screws of target rifles in order to
grant a constant torque.
- Adjusting range from 4 - 12 Nm.
- Incl. 4 mm insert.
Art.-Nr.: 4506-SW4
- Zur Messung der Höhe und Gleichmässigkeit des Abzugswiderstandes.
- Alle Federwaagen sind ausgestattet
mit einem Gewichtsanzeiger und mit
einem Schleppzeiger, der das Auslösungsgewicht des Abzuges anzeigt.
ahg-TRIGGER
PRESSURE GAUGE:
- High precision gauge for measuring
trigger weight.
- Equipped with weight indicator for
easy reading-off trigger weight.
Einstellbereich/Range:
Art.-Nr.: 540
5 - 50g.
Art.-Nr.: 541
25 - 250g.
Art.-Nr.: 542
50 - 500g.
Art.-Nr.: 543
200 - 2000g.
▲
ahg-UNI-TOOL:
Enthält alle wichtigen Inbusgrössen
und ein Schraubendreher die zum
Verstellen von Schrauben am Gewehr
benötigt werden.
- Inbus SW2, SW3, SW4 und einen
Schraubendreher.
ahg-UNITOOL:
With all common hex keys and one
screw driver for all adjustments on the
rifle.
- Hex key SW2, SW3, SW4 and one
screw driver.
Art.-Nr.: 1200
· 10 ·
▲
▲
ahg-BEOBACHTUNGSFERNGLAS 15-45 X 65:
ahg-STIRNBAND MIT
AUGENBLENDE:
- Hochwertiges Beobachtungsglas mit
45° Schrägeinblick.
- Drehbarer Stativflansch ermöglicht
optimale Winkeleinstellung des
Glases.
- Wasserabweisende Oberfläche.
- Inkl. Kameraadapter.
- Für alle Disziplinen bis 100 m
geeignet.
- Mit entspiegelter und kratzfester
Augenblende aus Lexan.
- 92% Polyester und 8% Gummi.
ahg-SPOTTING SCOPE
15-45 X 65:
- High quality spotting scope with 45°
interchangeable eye piece.
- Rotating bracket for optimal angular
adjustment of the scope.
- Water rejecting surface.
- Including camera adaptor.
- For all shooting disciplines up to
100 m.
ahg-HEADBAND
WITH EYESHIELD:
- With non-reflective and scratchresistant eye-flap.
- 92% polyester, 8% rubber.
▲
▲
ahg-CAP:
ahg-LANYARD:
- ANSCHÜTZ Design.
- Schwarz/grau/blau mit ahg Logo.
- 100% Baumwolle.
- ANSCHÜTZ Design.
- Schwarz/grau/blau mit ahg Logo.
- 100% Baumwolle.
ahg-Cap:
ahg-LANYARD KEY-TAG:
- ANSCHÜTZ Design.
- Black/grey/blue with ahg-logo.
- 100% cotton.
- ANSCHÜTZ Design.
- Black/grey/blue with ahg-logo.
- 100% cotton.
Art.-Nr.: 3210
Art.-Nr.: 2010
Art.-Nr.: 316
Wie Art. 316 jedoch in den Farben:
Schwarz, rot und gelb auf weiss.
Like Art. 316 but in colors black/red
and blue/white.
Art.-Nr.: 324
Art.-Nr.: 444
▲
Buch “MENTAL
TRAINING IN
SHOOTING”:
Little Hotties Fusswärmer/foot warmers.
Little Hotties Handwärmer/hand warmers.
Little Hotties Körperwärmer/body warmers.
▲
LITTLE HOTTIES:
LITTLE HOTTIES:
Hand-, Taschen-, Fuss- oder Körperwärmer. Little Hotties erzeugen Wärme
ganz ohne Glut und absolut geruchlos.
Die wesentlichen, biologischen Bestandteile dieses Produktes sind Eisenstaub,
Aktivkohle und Salz. Sobald dieses
Gemisch durch den Kontakt mit Luft
und Schütteln vermengt wird, entsteht
Wärme. Die enthaltenen Stoffe sind
alle biologisch abbaubar und belasten
dadurch die Umwelt nicht.
Nach Aktivierung des jeweiligen
Produktes wird für 5 bis 12 h Wärme
abgegeben. Je nach Produkt beträgt
die Durchschnittstemperatur zwischen
39° und 50°C. Die Höchsttemperaturen
liegen zwischen 46° und 74°C.
Warmers for hands, pockets, feet
and/or body. Little Hotties provide
warmth without embers and absolutely
odorless.
The essential biological ingredients of
this product are iron powder, activated
charcoal and salt. As soon as this
combination is mixed with air warmth
develops. All ingredients are
biologically recyclable and do not
harm the environment. Little Hotties
provide warmth for 5 to 12 hours at
an average temperature of 46°C and
74°C; this is why we suggest not
keeping it directly on your skin.
· 11 ·
Little Hotties Fusswärmer mit
Klebefläche, 1 Paar.
Little Hotties adhesive foot warmers,
one pair.
Art.-Nr.: 3100
Little Hotties Handwärmer, 1 Paar.
Little Hotties hand warmers, one pair.
Auf 144 Seiten stellt die erfolgreiche
Trainerin Anne-Grethe Jeppesen und
die Psychologin Anne Mar te
Pensgaard zusammen, wie wichtig
mentale Stärke im Wettkampf ist und
wie man sich diese Stärke aneignen
kann. Das Buch ist nur in englischer
Sprache erhältlich.
Book “MENTAL
TRAINING IN
SHOOTING”:
Little Hotties Körperwärmer mit
Klebefläche, 1 Stück.
Little Hotties adhesive body warmers,
one unit.
Successful coach Anne-Grethe
Jeppesen and psychologist Anne
Mar te Pensgaard explain the
importance of mental strength during
competition and give advice on how
to acquire it.
144 pages, available in English
language only.
Art.-Nr.: 3102
Art.-Nr.: 9915E
Art.-Nr.: 3101
Englisch.
In Kanada und Europa
durchgeführte Tests unter
Extrem- wie auch Alltagsbedingungen (bei Temperaturen zwischen
+25° C. und 22° C.) haben
die Vorzüge
dieser High-TechUnterwäsche
bestätigt.
Tests made in
Canada and
Europe in daily
and extreme
conditions
(temperatures
between
+25°C and
-22°C) have
confirmed all
the technical
underwear
qualities.
▲
▲
▲
▲
ahg-POLO-SHIRT:
ahg-BIKE-SHIRT:
ANSCHÜTZ T-SHIRT:
- ANSCHÜTZ Design.
- Schwarz/grau mit blauem ahg Logo.
- Aus Mesh Material.
- 100 % Polyester.
Grösse: XS - XL.
- ANSCHÜTZ Design.
- Blau/weiß mit Logos.
- Aus Mesh Material.
- 100 % Polyester.
Grösse: XS - XL.
- ANSCHÜTZ Design.
- 100 % Baumwolle.
Grösse: XS - XL.
ahg-Unterbekleidung
COLD WINNER:
ahg-POLO-SHIRT:
ahg-BIKE-SHIRT:
- ANSCHÜTZ Design.
- Black/grey with blue ahg-logo.
- Made from mesh material.
- 100 % Polyester.
Sizes: XS - XL.
- ANSCHÜTZ Design.
- Blue/white with logos.
- Made from mesh material.
- 100 % Polyester.
Sizes: XS - XL.
- ANSCHÜTZ Design.
- 100 % cotton.
Sizes: XS - XL.
Art.-Nr.: 3200
Art.-Nr.: 3201
ANSCHÜTZ T-SHIRT:
Art.-Nr.: 3202
- 65 % Baumwolle, 35 % Polyamid.
Grössen: XXS, XS, S, M, L, XL, XXL.
ahg-Underwear
COLD WINNER:
- 65 % cotton, 35 % polyamid.
Sizes: XXS, XS, S, M, L, XL, XXL
ahg-Unterhemd Langarm.
ahg-undershirt long.
Art.-Nr.: 154
▲
▲
ahg-STRICKMÜTZE:
ANSCHÜTZ
BIATHLON CAP:
Eng anliegende Feinstrick Mütze mit
Rippen. Für einen hohen Tragekomfort
sorgt ein innen angebrachtes Stirnband
aus Fleece.
- 70 % Polyacryl, 30 % Wolle.
ahg-WOOL CAP:
Tight knitted cap with inner headband
made from fleece for maximum
comfort.
- 70 % polyacrylic, 30 % wool.
Art.-Nr.: 3208
Elastisches Cap spez. für Langlauf,
Biathlon und Nordic Walking.
- 82 % Polyester, 18 % Elastomer.
ANSCHÜTZ
BIATHLON CAP:
Elastic material especially made for
cross-country skiing, biathlon and
Nordic walking.
- 82 % polyester, 18 % elastomer.
Art.-Nr.: 3209
▲
BIATHLONHANDSCHUH:
BIATHLON GLOVE:
Unisex Outdoor Special Handschuh.
Windstopper®, Primaloft® und Digital
Leder von Tittards® kombiniert mit einer
Top-Passform machen den Handschuh
zu einem Highlight der Extraklasse!
Universell einsetzbar: Langlaufen,
Laufen, Radsport, Nordic Walking ...
- 25 % Leder, 75 % Polyamid.
Futter: 100 % PES. Grösse: 6,5 - 11.
Unisex Outdoor special glove.
Windstopper®, Primaloft® and digital
leather by Tittards® combined with
supreme fitting characteristics make
this glove so unique.
Universally usable during any kind of
outdoor sports.
- 25 % leather, 75 % Polyamid.
lining: 100 % PES. Size: 6,5 - 11
Art.-Nr.: 75858
ahg-Anschütz Handels GmbH · Raiffeisenstrasse 26 · 89079 Ulm-Wiblingen
Fon +49-(0)731-42031 · Fon +49-(0)731-42034 · Fax +49-(0)731-42033
www.anschuetz-sport.com · ahg-info@anschuetz-sport.com
Verkauf über den Fachhandel
D SCHI 9/07 · 10.000 · © ANSCHÜTZ · berstecher marketingservices
ahg-Unterhose.
ahg-underpants.
Art.-Nr.: 155