Technik-Prospekt Technical brochure

Transcription

Technik-Prospekt Technical brochure
Technik-Prospek t
Technical bro c h u r e
Made in Germany
Voller guter Ideen
Hohe Multifunktionalität, beste Qualität: So lautet das Erfolgsrezept des Tikro. Damit
der alltagstaugliche Tikro für jede Anforderung das richtige Zubehör und ein individuelles Ausstattungspaket anbieten kann, entwickelt die Seitz GmbH fortlaufend
praktische Innovationen. Lassen Sie sich überraschen …
Full of good ideas
Highly multi-functional, best quality: That is the success secret of the Tikro, the first
motor home which is really fit for day to day use. To make sure the Tikro can offer
perfect accessories and an individual equipment package for every requirement Seitz
GmbH continually develops practical innovations. You will be taken by surprise …
Inhalt
Content
Ausstattung Kabine
4
Cabin equipment
Ausstattung Dach
5
Roof equipment
Ausstattung Fahrzeug
6
Vehicle equipment
Zubehör außen
9
External accessories
Zubehör innen
10
Internal accessories
Zubehör Fahrerhaus
11
Driver‘s cabin equipment
Nasszelle
12
Bathroom
Zubehör
14
Accessories
Zubehör hinten
15
Rear accessories
Dachhauben
17
Roof lights
Serviceklappen
18
Service doors
I n n ovation ist unser A n t r i e b
Powered by in n o v a t i o n
02
03
Ausstattung Kabine
GfK-Kabine
Cabin equipment
Dach
Wände
Verbindungen
Selbsttragender Aufbau ohne
Einteilig von der Windschutzscheibe bis
Sandwichplatten mit hoch isolierendem
Alle Verbindungen von Wänden, Boden
Holzfachwerk
zum Fahrzeugheck
Styrofoamkern ca. 30 mm
und Dach sind an der Innenseite mit
Beste Isolation, äußerst robust
Dach und Haube über Fahrerhaus in
GfK-Außenschicht ca. 1,8 mm,
GfK-Winkeln verklebt
Rechtwinkliger Aufbau bietet 16 %
Sandwichbauweise Handlaminat, isoliert
Oberfläche Gel-Coat
An der Außenseite mit GfK-Handlaminat-
Raumvorteil gegenüber ausgebauten
Dachoberseite gewölbt: Regenwasser
GfK-Innenschicht ca 1,3 mm
Formteilen
Kastenwagen
läuft leicht ab
Sonderfarben werden lackiert
Zusätzlich wird innen mit speziellen
Spreiznieten vernietet
GFRP cab
Roof
Self-supporting design without timber
Single part from the windscreen to the
Walls
Connections
Sandwich plates with highly insulating
All wall, floor and roof connections are
framework
vehicle rear
Styrofoam core, approx. 30 mm
bonded to the inside with GFRP elbows
Optimum insulation, very robust
Roof and bonnet above cab in hand
External GFRP layer of approx. 1.8 mm,
Adhered to the outside with GFRP hand
Square cabin structure offers 16 %
laminate sandwich design, insulated
gel coat surface
laminate preformed parts
more interior space in comparison with
Top side of roof arched: rain water runs
Internal GFRP layer of approx. 1.3 mm
Also riveted with special body-bound
traditional box wagons
down smoothly
Special colours are varnished
rivets inside
A u sstattung Dach R o o f e q u i p m e n t
Dachprofil mit Mehrfachfunktion
Dritte Bremsleuchte
Dachreling
Dachgepäckträger
Integrierte Regenrinne verhindert Schlieren
Dritte Bremsleuchte an zentraler Position
Einzigartiges Designelement des neuen
Ausgezeichneter Basisträger für Surfbrett,
an den Wänden
verbessert die Sicherheit
Tikro
Dachbox, Kanu und ähnliches
Ideal zur Befestigung von Zubehör wie
Serienmäßig bei allen Tikros
Verbindet Dachhaube mit erhöhtem Dach
Zugelassen für eine Traglast bis 75 kg
Markise mit Nutensteinen
Einfache und sicherer Montage: wird in
Hohlspur, z.B. zum Einziehen eines Sonnen-
das Aluminium-Dachprofil eingeschraubt
segels, mit 6 mm Keder
Aluminiumstrangpressprofil, Oberfläche
eloxiert
Multifunctional roof profile
Integrated eaves gutter prevents streaks on
Third brake light
Roof railing
Roof rack
Third brake light in central position
Unique design feature of the new Tikro
Excellent basic rack for surfboard, roof
the walls
improves safety
Connects roof cover to raised roof
box, canoe etc.
Ideal for attaching accessories such as a
Standard for all Tikros
Approved for loads up to 75 kg
marquee with sliding blocks
Easy and secure assembly: is screwed
Hollow track for retracting awning with
into the aluminium roof profile
6 mm weatherstrip, for example
Aluminium extruded section, surface
anodised
04
05
Ausstattung Fahrzeug
Vehicle equipment
image
Sandwichboden (Mercedes und VW)
Funktionsboden (Peugeot)
Rückleuchten
Reisemobil-Eingangstür
von Dometic Seitz
Ca. 40 mm dick
Ca. 150 mm Abstand zwischen Unter-
Die im Heck integrierten Leuchten
Einlegeprofile aus Aluminium an Schraub-
und Oberboden
sorgen für mehr Sicherheit
punkten
Für Frischwasser- und Abwassertank
Harmonisch auf das Gesamtdesign des
Fenster mit integriertem Fliegenschutz und
Verbesserte Korrosions- und Feuchtigkeits-
sowie Elektro-, Gas-, Wasser- und Warm-
Tikro abgestimmt
Verdunklungsrollo
beständigkeit durch GFK-Schicht (1,3 mm)
luftinstallation
Hochwertige Verarbeitung
Mehr Sicherheit durch 2-Punktverriegelung
und 30 mm-Isolationskern
Unterboden Sandwichplatte ca. 40 mm
Sandwich floor (Mercedes and VW)
Approx. 40 mm thick
Perfekte Belüftung dank schwenkbarem
Als Sonderausstattung anstatt serien-
dick
mäßiger Aufbautür mit 1-Punktverriege-
Oberboden Sperrholz 22 mm dick
lung
Functional floor (Peugeot)
Approx. 150 mm gap between bottom
Rear lights
The lights incorporated into the rear
Motor home entrance door
from Dometic Seitz
Aluminium inserts at screw points
and top floor
ensure greater safety
Perfect ventilation thanks to hinged
Improved corrosion and water resistance as
For fresh water and waste water tank
Matching the overall design of the Tikro
window with integrated fly screen and
a result of GFRP layer (1.3 mm) and 30 mm
and electrical, gas, water and hot air
High-quality workmanship
blind
insulation filling
installations
Greater security due to 2-point locking
Bottom sandwich floor approx. 40 mm
system
strong
As special equipment instead of standard
Top floor plywood approx. 22 mm thick
door with 1-point locking system
Elektrische Trittstufe
Fährt automatisch ein beim Starten des Fahr-
Bordkontrollinformations- und
Überwachungspaneel
zeugmotors
Sehr übersichtlich, leicht zu bedienen
Bedienungsschalter im Eingangsbereich
Serienmäßig in allen Tikros
Bei Basisfahrzeugen von VW und Mercedes
Hauptschalter für gesamte Elektronik des
mit zwei Stufen; bei Peugeot und Ford mit
Fahrzeugaufbaus
einer Stufe
Zur Steuerung von elektrischem Ablassventil, Heizung und Wasser-Druckpumpe
Electric step
Is automatically retracted as the vehicle
On-board control information and
monitoring panel
motor is started
Good overview, easy to operate
Operating switch in the entrance area
Standard in all Tikros
With two steps for base vehicles from VW
Main switch for entire electronics of
and Mercedes; one step for Peugeot and
vehicle superstructure
Ford
For controlling electric drain valve,
heating and water pressure pump
06
07
Werbeplane
Bedruckbare Plane für kommerzielle
Nutzung
Sehr werbewirksam
Doppelfunktion als Sonnensegel
Einfach ein- und abzuhängen, schnell
aufgestellt
Marketing canvas
Printable canvas for commercial use
Very attractive
Double function as awning
Easy to hang and set up
Z u behör außen
Markise von Fiamma
External accessories
Leiter aufs Dach
Außendusche
Rückfahrkamera von Waeco
Modell Platinum
Aus Aluminium
Abschließbare Dusche mit abnehmbarer
Mit hochwertigem Farbmonitor für
Manuell bedienbar
Hochklappbar
Brause für Kalt- und Warmwasser
Führerhaus
Leichter Anschluss mit Bajonettverschluss
Sicher in Aluminiumschiene befestigt
3 verschiedene Breiten stehen zur
(Nicht in Verbindung mit großer Heckklappe)
Auswahl: 2.500, 3.000 und 3.500 mm
Besonders hilfreich zum Rangieren und
Einparken
Marquee from Fiamma
Model Platinum
Operated manually
3 different widths available: 2,500, 3,000
and 3,500 mm
Ladder onto roof
Outside shower
Reversing camera by Waeco
Made of aluminium
Lockable shower with detachable shower
With high-quality colour monitor for cab
Can be folded up
head for hot and cold water
Securely mounted in aluminium rail
Easy connection using bayonet lock
Particularly helpful for manoeuvring and
(Not in combination with large tailgate)
parking
08
09
Zubeh ör innen
Teleskop-Leiter für Stockbett
Internal accessories
Antirutschmatte für Laderaum
Verzurröse
Platz sparend dank ausziehbarer
Verhindert Verrutschen des Ladeguts
Ideal zur Transportsicherung des Ladeguts
Teleskoptechnik
Speziell auf den jeweiligen Laderaum
Aus Metall, fest im Boden verschraubt
Einfach und schnell unter dem Bett verstaut
zugeschnitten
Geringes Gewicht dank Aluminium
Telescopic ladder for bunk bed
Anti-skid pad for load compartment
Anchoring lug
Saves space thanks to extendible telescopic
Stops the cargo from sliding
Ideal for securing the cargo for transport
mechanism
Specially tailored for the respective load
Made of metal, securely bolted in floor
Can be easily and quickly stowed away under
compartment
the bed
Lightweight due to aluminium
Z u behör Fahrerhaus D r i v e r ‘ s c a b i n a c c e s s o r i e s
Verdunklungs- und Isolationsset
Fahrerhausabtrennung
Fahrerhausvorhang
Speziell beschichtet für erhöhten
Isolationsraumteiler aus Duette-
Sicherer Schutz vor neugierigen Blicken
Sonnenschutz, aus Duette-Wabenmaterial
Wabenmaterial
Wird mit U-Aluminiumvorhangschiene
Einfache Befestigung
Manuelle Bedienung
geliefert
Seitenfenster sind mit abgedeckt
Befestigung in Schienen, oben und unten
Einfache Befestigung im Führerhaus an
Auch als Holzschiebetür erhältlich
der Decke
Blind and insulation set
Separation of driver‘s cabin
Curtain for driver‘s cabin
Specially coated for increased protection
Insulating room divider made of Duette
Reliable protection from the glances of
against the sun, made of Duette honeycomb
honeycomb material
curious onlookers
material
Operated manually
Supplied with U-shaped aluminium
Easily fastened
Mounted in top and bottom rails
curtain rail
Side windows are also covered
Also available as wooden push door
Easily fixed to the ceiling of the cab
10
11
N asszelle
Bathroom
Großer Komfort auf kleinem Raum
Der Tikro ist trotz seiner kompakten Abmessung mit einer äußerst komfortablen und funktionalen Nasszelle ausgestattet. So sind alle Modelle
(außer den Leerkabinen) serienmäßig mit Thetford-Kassettentoilette,
Duschwannenformteil mit tiefgesetztem Ablauf, Spiegel, ausziehbarer
Duscharmatur und Duschvorhang ausgestattet. Für gute Lichtverhältnisse sorgt die Beleuchtung mit Halogen-Einbauspots.
Great convenience in small space
Despite its compact size, the Tikro is equipped with an extremely
convenient and practical bathroom. All models (apart from the empty
cabins) are fitted with a Thetford portable toilet, a preformed shower
tub with a lowered drain, a mirror, an extendible shower fitting
and shower curtain as standard. Halogen spotlights ensure pleasant
illumination.
Kassettentoilette von Thetford
Duscharmatur mit Einhebelmischer
WC Außenklappe
Mit elektrischer Wasserversorgung
Optisch ansprechendes Design
Zur Entnahme des Fäkalientanks
Die Toilette kann gedreht werden, damit
Robuste Qualität, einfache Bedienung mit
Volumen: 17 Liter
im Duschraum mehr Platz entsteht.
einer Hand
Zum Spülen wird der Hauptwassertank
Vollständig ausziehbar
des Fahrzeugs genutzt.
Portable toilet from Thetford
Shower fitting with monobloc mixer tap
External sanitation door
With electric water supply
Aesthetically pleasing design
For removing the sewage tank
The toilet can be swivelled to create
Sturdy quality, easy to operate with one
Volume: 17 litres
more space in the shower area.
hand
The main water tank for the vehicle is
Fully extendible
used to flush the toilet.
12
13
Zubehör
Acce s s o r i e s
TV-Satanlage von Kathrein
Flachbildschirm
Solarpaneele
Frischwassertank
Fernsehantenne zum Empfang zahlreicher
15“ TFT
Für Tikroianer, die möglichst autark sein
Mit 100 l Fassungsvermögen
Programme
Auf Anfrage in anderen Abmessungen
wollen
Serienmäßig in jedem Tikro
Mit manuellem Gelenkmast oder als
erhältlich
Bringt 85 Watt zusätzlich für die
Große Öffnung für bequemes Reinigen
vollautomatische Variante (siehe Abbildung)
Zusatzbatterie
erhältlich
Satellite TV kit by Kathrein
Flat screen
Solar panel
Fresh water tank
TV aerial for receiving a number of
15“ TFT
For Tikro owners who wish to be as
With 100 l capacity
channels
Also available in other dimensions on
self-sufficient as possible
Installed in each Tikro as standard
With mast that can be adjusted manually,
request
Provides an additional 85 Watt for the
Large opening for easy cleaning
or available as fully automatic version (as
pictured)
booster battery
Zubehör hinten
Elektro-Versorgungseinheit
Anhängerkupplung
Rear accessories
Fahrradträger für Heckwand
Motorradträger
Automatisches Ladegerät von Calira,
Zulässige Anhängelast bis 2 t bei den
Ausgelegt für bis zu vier Fahrräder
Zugelassen für ein Motorrad bis 150 kg
16 Ampere
Basisfahrzeugen von Peugeot, VW und
Leichte Bedienung
Motorradträger und Anhängerkupplung
230 V Sicherungsautomat mit integriertem
Mercedes
Optional ist ein absenkbarer Fahrradträger
können nicht gleichzeitig genutzt werden
FI-Schutzschalter
Zulässige Anhängelast bei Ford Transit
mit Kurbel erhältlich
Batterietrennautomat
bis 1 t
Optional 30 Ampere Ladegerät erhältlich
Electro power unit
Trailer hitch
Bicycle rack for rear wall
Motorcycle rack
Automatic recharger by Calira, 16 ampere
Permissible towed weight up to 2 t for
Designed for up to four bicycles
Approved for one motorcycle up to 150 kg
230 V circuit braker with integrated fuse
the base vehicles from Peugeot, VW and
Easy to operate
Motorcycle rack and trailer hitch cannot be
Optional 30 ampere recharger available
Mercedes
A lowerable bicycle rack with crank is
used at the same time
Permissible towed weight for Ford Transit
available as option
up to 1 t
14
15
D a chhauben
Mini-Heki von Dometic Seitz
Roo f l i g h t s
Midi-Heki von Dometic Seitz
Heki 3 mit Beleuchtung
Midi-Heki, Innenansicht
Für den Einbau in Dachausschnitt mit
Für optimale Lichtausbeute und Belüftung
Mit modernem Duette-Wabensystem für
Alle im Tikro verwendeten Hekis sind
Standardgröße (400 x 400 mm)
Einfache Bedienung mit Aufstellbügel
beste thermische Isolation und Komfort
mit Insektenschutz und Verdunklung
Mit schwarzem Insektenschutz und
Ausschnittmaß: 700 x 500 mm
Zwei integrierte Lampen erzeugen
ausgestattet
einfach plissiertem Stoff für wirkungs-
Innenrahmen mit plissiertem Fliegenschutz
weiches, gedämpftes Licht
Die hochwertige Verdunklung verbessert
volle Verdunklung
und einfach-plissierter Verdunklung, unab-
Max. Öffnungswinkel: 70°;
die Isolation und den Sonnenschutz im
Maximaler Öffnungswinkel: 50°
hängig voneinander stufenlos verstellbar
Größe 960 x 650 mm
Tikro
Mit plissiertem Insektenschutz und
Sicherer Schutz vor Eindringen von
doppelt-plissierter Duette-Verdunklung
Insekten und Laub auch während der
einzeln stufenlos verstellbar
nächtlichen Belüftung
Mini Heki from Dometic Seitz
Midi Heki from Dometic Seitz
Heki 3 with lighting
Midi Heki, interior view
For installation in roof cutout of standard
For maximum use of light and ventilation
With modern Duette honeycomb sys-
All Hekis used in the Tikro are fitted with
size (400 x 400 mm)
Easy to operate with opening bracket
tem for optimum thermal insulation and
an insect screen and blind
With black insect screen and single-
Dimensions of cutout: 700 x 500 mm
pleasant comfort
The effective blind improves insulation
pleated material for effective black-out
Inner frame with pleated fly screen and
Two integrated lights provide soft, subdued
and protection from the sun in the Tikro
Maximum opening angle: 50°
single-pleated blind seamlessly adjustable
lighting
Insects and leaves safely kept out,
independently of each other
Max. opening angle: 70°; size 960 x 650 mm
including during the ventilation overnight
With pleated insect screen and doublepleated Duette blind, individually seamlessly
variable
16
17
Serviceklappen
Heckklappe klein
Service doors
Heckklappe mittel
Heckklappe groß
Klappe in Klappe von Dometic Seitz
Abmessungen, mm: 1.400 x 500 (B x H)
Serienmäßig ausgestattet mit zwei Gas-
Serienmäßig ausgestattet mit zwei Gas-
Ermöglicht besonders schnellen Zugriff
Auch als Sonderausstattung und in an-
druckaufstellern und zwei Schlössern zum
druckaufstellern und zwei Schlössern zum
Nur in Verbindung mit großer
deren Abmessungen erhältlich
leichten Öffnen
leichten Öffnen
Heckklappe erhältlich
Abmessungen, mm: 1.400 x 850 (B x H)
Ermöglicht optimale Ausnutzung des Stau-
Abmessungen, mm: 700 x 400 (B x H)
Auch als Sonderausstattung und in an-
raums – auch für kommerzielle Nutzung
deren Abmessungen erhältlich
Abmessungen, mm: 1.400 x 1.600 (B x H)
Auch als Sonderausstattung und in
anderen Abmessungen erhältlich
Small tailgate
Dimensions in mm: 1,400 x 500 (W x H)
Medium tailgate
Large tailgate
Door in door by Dometic Seitz
Fitted with two gas-operated openers and
Fitted with two gas-operated openers and
Allows particularly quick access
Also available as special equipment and in
two locks as standard for easy opening
two locks as standard for easy opening
Only available in combination with large
other sizes
Dimensions in mm: 1,400 x 850 (W x H)
Allows maximum use of stowage compart-
tailgate
Also available as special equipment and in
ment – including for commercial use
Dimensions in mm: 700 x 400 (W x H)
other sizes
Dimensions in mm: 1,400 x 1,600 (W x H)
Also available as special equipment and in
other sizes
Fahrradträger für Laderaum
Abwassertankklappe
Durchladeklappe
Gasflaschenklappe
Fahrräder können problemlos und sicher im
Bei Peugeot Platz sparend im Doppel-
Praktisches Durchladen von Stauraum in
Robuste Serviceklappe zum einfachen
Laderaum verstaut werden
boden integriert (siehe Abbildung)
Innenraum
Anschließen von 11 kg oder 5 kg
Lieferung inklusive Montageset
Bei Basisfahrzeugen von VW und
Ideal geeignet zum Transport langer
Gasflaschen
Mercedes mit elektrischem Ablassventil
Gegenstände
Sicherer Verschluss
Leichte Bedienung über Schalter an
Bedieneinheit im Innenraum
Bicycle rack for load compartment
Waste water tank door
Bicycles can be easily and securely stowed
Incorporated into false floor in Peugeot
in the load compartment
Supplied with assembly kit
Hatch
Gas bottle door
Practical for transferring things from the
Sturdy service door for easy connection
to save space (as pictured)
stowage compartment to the interior
of 11 kg or 5 kg gas bottles
With electric drain valve for basic
Ideal for transporting long objects
Secure locking mechanism
vehicles from VW and Mercedes
Easy to operate via switch on inside
control panel
18
19
Ihr Tikro Partner Your Tikro partner
Kerkamm GmbH & Co. KG
Hamburger Straße 170
D-25337 Elmshorn
www.t
Tel. 04121/9098-400
Fax 04121/9098-409
Seitz GmbH
Allmersbacher Straße 50
D-71546 Aspach
Fon 07148/36 53
Fax 07148/36 51
e-Mail info@tikro.info
Made in Germany
ikro.in
fo
ikro.
www.t
info
Seitz GmbH
Allmersbacher Straße 50
D-71546 Aspach
Fon 07148/36 53
Fax 07148/36 51
e-Mail info@tikro.info
Made in Germany