münsterland - Stadtmarketing Vreden
Transcription
münsterland - Stadtmarketing Vreden
MÜNSTERLAND Gärten und Parks Die schönsten Ziele, Angebote und Seminare Tuinen en Parken De mooiste bestemmingen, arrangementen en lezingen Impressum 3 Colofon Fremdenverkehrsverband Münsterland Touristik Grünes Band e.V. An der Hohen Schule 13 48565 Steinfurt Tel.: 0049 (0) 25 51 / 93 92 - 91 Fax: 0049 (0) 25 51 / 93 92 - 93 www.muensterland-tourismus.de Kostenlose Info- und Buchungs-Hotline / Gratis informatie- en reserveringshotline 0800 / 93 92 91 9 Anzeige Aus dem Ausland (gebührenpflichtig) / Vanuit het buitenland (tegen betaling): 0049 / 25 51 / 93 92 91. Onlinebuchung und -information / Onlineboeking en informatie: Übrigens ab Mitte 2008 erreichen Sie uns unter neuem Namen und Adresse/ Overigens: vanaf midden 2008 hebben wij een nieuwe naam en adres: Münsterland Marketing e.V. Hüttruper Heide 71–81 48268 Greven Tel.: 0049 (0) 25 71 / 94 93 92 Hinweis / Nota bene: Alle Angaben beziehen sich auf den Sachstand Februar 2008. Diese Broschüre dient ausschließlich der Absatzförderung und Information. Aus falschen Angaben oder nicht erfüllten Leistungszusagen kann keine Schadenersatzpflicht gegenüber der Münsterland Touristik als Herausgeberin dieses Produktes abgeleitet werden. Alle informatie is in februari 2008 geactualiseerd. Deze brochure dient uitsluitend ter informatie en ter bevordering van afzet. Foutieve informatie of niet vervulde diensten verplichten Münsterland Touristik als uitgever van dit product niet tot uitbetaling van een schadevergoeding. www.muensterland-tourismus.de Garten-Landschaftsbau Verweyen - Ihr Experte für Garten & Landschaft Egal ob Gehölzschnitt oder Gartengestaltung Klaus Verweyen Meisterbetrieb leistet sämtliche Arbeiten mit viel Herzblut und auf höchstem Niveau. Von der Planung über den reibungslosen Ablauf bis zur Wunschgemäßen Fertigstellung bilden der sorgsame und nachhaltige Umgang mit Pflanzen und Natur sowie bestmögliche Kundenzufriedenheit die Schwerpunkte der Firmenphilosophie. Garten-Landschaftsbau Verweyen Klaus Verweyen Nackenstroetken 24 48683 Ahaus Tel.: 02561-1839 Fax: 02561-40383 eMail: gartenbau-verweyen@t-online.de Impressum / Colofon Herausgeber, Text und Redaktion / Uitgever, tekst en redactie: Fremdenverkehrsverband Münsterland Touristik Grünes Band e.V. An der Hohen Schule 13 48565 Steinfurt Tel.: 0049 (0) 25 51 / 93 92 91 Fax: 0049 (0) 25 51 / 93 92 93 www.muensterland-tourismus.de www.muensterland.com Druck / Druk: Verlag E. Holterdorf GmbH & Co KG Konzeption, Gestaltung und Kartografie / Concept, vormgeving en kaartmateriaal: Quick & Görlich, Münster Fotonachweis / Fotoverantwoording: Alle Fotos Touristinformationen, Verkehrsvereine und Veranstalter der Angebote, außer LWL Landschaftsverband Westfalen-Lippe: S. 1, S. 10, S. 13, S. 17, S. 18 rechts, S. 20, S. 21-25, S. 26 links, S. 27-30, S. 32 rechts, S. 33 links, S. 35-37, S. 41, S. 43, S. 45-46, S. 48, S. 51-52, S.53 links, S. 54 links, S. 55, S. 60-61,S. 63, S. 65, S. 69 links, S.85-86, S. 95, S. 96 rechts | K. Schenk: S. 3 | Verkehrsverein Nordkirchen: S. 8, S. 26 rechts, S. 71 | Kloster Bentlage gGmbH: S. 31 | Kreis Steinfurt: S. 19 | A. Wessels: S. 34 | TAG Westmünsterland: S. 39 links | Forum Oelde: S.39 rechts | D. Dowidat: S. 49-50 | P. Barbotin: S. 53 rechts | Naturförderstation Kreis Coesfeld: S. 56 | TAG Warendorf: S. 62 | WAD Marketing: S. 68 | G. Keppler: S. 88 | A. Lechtape: S. 107 4 Gärten und Parks Tuinen en Parken Inhalt: Impressum …........................................................... 3 Inhalt/Online Service ....…............................... 4–5 Übersicht …......................................................... 6–7 Münsterland Schlossgärten und Parks Einleitung …................................................... 8–9 Schlossgärten und Parks A–Z …............. 10–36 Gartenreiseführer .............................................. 37 Münsterland besondere Gärten und Parks Einleitung …............................................... 38–39 Besondere Gärten und Parks A–Z ….... 40–70 Europäisches Gartennetzwerk ....….................. 71 Gärten und Parks – Gartenakademie Gartenakademie Münsterland .................... 72 Angebote …................................................ 73–84 Termine ............................................................. 85 Veranstaltungskalender .................................... 75 Gärten und Parks – Pauschalen Einleitung …...................................................... 86 Pauschalen …........................................... 87–108 Münsterland – Service Kataloge und Broschüren …........................ 109 Anfahrtskarte …....................................... 110–111 AGBs …....................................................... 112–115 Münsterland – Online Service 5 Münsterland – Online Service Inhoud: Colofon …................................................................. 3 Inhoud/Online Service ....…............................. 4–5 Overzicht …......................................................... 6–7 Münsterland Kasteeltuinen en parken Inleiding …...................................................... 8–9 Kasteeltuinen en parken A–Z …............ 10–36 Tuinenreisgids ..................................................... 37 Münsterland bijzondere tuinen en parken Inleiding …................................................. 38–39 Bijzondere tuinen en parken A–Z ….. 40–70 Europees tuinennetwerk .................................... 71 Tuinen en parken – Tuinacademie Inleiding …......................................................... 72 Aanbiedingen .......................................... 73–84 Periode ............................................................... 85 Evenementenkalender... .................................... 75 Tuinen en parken – Arrangementen Inleiding …........................................................ 86 Arrangementen ….................................. 87–108 Münsterland – Service Gidsen en brochures …................................. 109 Route/bereikbaarheid …........................ 110–111 Reisvoorwaarden …................................. 112–115 Zeichenerklärung Symboolverklaring Gastronomie Restaurant Ausgewiesene Behindertenparkplätze Invalidenparkeerplaats Parkplatz für Busse (im Umkreis v. 500 m) Parkeerplaats voor bussen (op ca. 500 m) Für Rollstuhlfahrer zugänglich Toegankelijk voor rolstoelgebruikers Parkplatz für PKW (im Umkreis v. 500 m) Parkeerplaats voor personenauto’s (op ca. 500 m) Für Rollstuhlfahrer eingeschränkt zugänglich Beperkt toegankelijk voor rolstoelgebruikers Angebote für Blinde und Sehbehinderte Geschikt voor blinden en slechtzienden WC für Rollstuhlfahrer zugänglich Invalidentoilet Angebote für Menschen mit Lernschwierigkeiten Geschikt voor mensen met leerproblemen Das Münsterland im Internet Het Münsterland op internet Welche Veranstaltungen laufen im Münsterland? Wo kann ich ballon fahren, reiten, wandern? Diese Fragen und viele mehr beantworten wir auf unserer Internetseite www.muensterland-tourismus.de Hier finden Sie einfach zu jedem Thema und Ort die richtige Information. Wat is er in het Münsterland te doen? Waar kan ik een ballonvaart maken, paardrijden of wandelen? Op onze website www.muensterland-tourismus.de worden al deze vragen – en nog vele andere – beantwoord. Hier vindt u over elk onderwerp en over elke plaats eenvoudig de juiste informatie. Online-buchen leicht gemacht! Online boeken wordt gemakkelijk gemaakt! Über unser Online-Buchungssystem finden Sie Unterkünfte in allen Orten des Münsterlandes. Buchen Sie schnell, einfach und bequem online unter www.muensterland-tourismus.de Via ons online boekingssysteem vindt u overnachtingsmogelijkheden in alle plaatsen in het Münsterland. Boek snel, eenvoudig en gemakkelijk online op www.muensterland-tourismus.de Bersenbrück 6 Übersicht Gärten und Parks Overzicht tuinen en parken Übersicht Gärten und Parks 7 Overzicht tuinen Damme en parken Lingen (Ems) Neuenhaus Fürstenau Freren Nordhorn echte Ems-V na -Ka Tubbergen A 31 elo No Kanaal A lm Emsbüren Ve cht e rdhorn Denekamp A1 -Ka ms d-E un rtm Do Um Ihnen die Orientierung zu erleichtern sind auf dieser Karte alle Gärten und Parks, die auf den folgenden Seiten vorgestellt Almelo werden, durch einen farbigen Kreis mit einer Nummer gekennzeichnet. Bramsche Hopsten -Ka nal nd ll a Mi t te Recke Bohmte na l A 30 Oldenzaal Borne Bad Bentheim Om de oriëntatie voor u gemakkelijker te maken, staan op deze kaart alle tuinen en parken die op de volgende bladzijdes gepresenteerd worden, door een gekleurde cirkel met een nummer aangegeven. Wallenhorst Schüttorf Mettingen 3 Rheine Hengelo Hörstel 22 10 Ibbenbüren 11 49 A 30 Westerkappeln 34 Lotte 35 Osnabrück Neuenkirchen Gronau Enschede 33 Ochtrup 18 Wettringen A 30 Em s 58 Tecklenburg 19 Lochem Haaksbergen B uu Neede 15 Schlossgärten und Parks / Kasteeltuinen en parken D in rs er b e ek Metelen Steinfurt Borculo Heek 40 Vorden Besondere Gärten und Parks / Bijzondere tuinen en parken Melle 38 A 33 Bad Iburg 25 Lienen Ladbergen 52 Eibergen 39 Schöppingen Ruurlo Ahaus Nordwalde Horstmar 1 Vreden Zehlheim Legden Altenberge Rosendahl B e rke Ostbevern Ou l d Lichtenvoorde Halle 20 Versmold el Ijs A 31 Winterswijk Doetinchem Werthe e Laer 54 13 s Bad d Laer Greven Glandorf Groenlo e A1 Saerbeck Emsdetten ke l Hagen a.T.W. 37 Bissendorf Georgsmarienhütte 26 Lengerich Zutphen Bad d Essen Sassenberg Stadtlohn Billerbeck Telgte Havixbeck A 18 Südlohn 9 53 Münster Nottuln Coesfeld Velen 50 Ems Gescher Aalten Warendorf 15 41 16 42 27 Harsewinkel 57 Beelen Everswinkel 43 Gendringen Steinhagen 23 Clarholz St e ver Emmerich am m Rhein Bocholt Isselburg 4 Rhede 12 31 Borken Aa 48 A 43 5 32 36 Dülmen Heiden Reken Gütersloh Herzebrock Senden 8 24 A1 51 Sendenhorst Ennigerloh Oelde RhedaWiedenbrück 46 A2 A3 Rees Raesfeld Kalkar Hamminkeln Isse 21 l Lüdinghausen Haltern am m See 6 Ascheberg 40 Nordkirchen 2 We rs e Drensteinfurt 7 29 Ahlen 17 28 Beckum 30 44 Schermbeck Uedem Wesel Dorsten pe Lip nal -Ka Wese Hünxe t l- D a t Wadersloh 45 47 55 56 Selm Marl Hamm n Rhein el Xanten Olfen A 43 OerErkenschwick Datteln Da t tel n-H Werne Lippetal 14 Lippe Lippstadt 8 Einleitung Inleiding Schlossgärten und Parks Kasteeltuinen en parken 9 Entdecken Sie majestätische Anlagen und verwunschene Winkel Ontdek koninklijke complexen met betoverende hoekjes Alleen, Statuen, Kaskaden, Rosenmeere oder Buchsbaumgänge: so unterschiedlich die Schlösser im Münsterland, so vielfältig ihre „grüne“ Seite. Hier spiegelt sich die Gartenkunst der Jahrhunderte wider. Kunstvolle Renaissance-Gärten wecken die Sinne. Symmetrische Barockgärten überwältigen durch ihre machtvolle Größe und Landschaftsparks nach englischem Vorbild sind romantische Refugien. Entdecken Sie Ihren Gartentraum, einfach bei einem Spaziergang oder bei einer der vielen Veranstaltungen oder Führungen! Lanen, standbeelden, watervallen, bloemenzeeën en buxusweggetjes: zo verschillend als de kastelen in het Münsterland, zo divers is ook de natuur. Hierin weerspiegelt zich de eeuwenoude tuinbouwkunst. Kunstige renaissancetuinen stimuleren de zintuigen. Symmetrische barokke tuinen maken indruk met hun reusachtige omvang. Landschapsparken naar Engels voorbeeld zijn romantische toevluchtsoorden. Ontdek uw droomtuin tijdens een wandeling of tijdens een van de vele evenementen of rondleidingen! 10 Schlossgarten Schloss Ahaus 1 Ahaus 2 Parkanlagen Schloss Westerwinkel 11 Ascheberg Park mit uraltem Baumbestand. Wunderschöner Blick auf den von J. C. Schlaun in den Jahren 1765–1767 geschaffenen Mittelrisaliten des Schlosses mit großer Freitreppe. Park met oeroud monumentaal bomenbestand. Prachtig uitzicht op de door J. C. Schlaun tussen 1765 en1767 ontworpen middenrisalieten (gevelpartijen) van het kasteel en de grote bordestrap. Eine schöne Anlage im Stile eines englischen Landschaftsparks. Der integrierte Golfplatz lädt zum Spielen vor traumhafter Kulisse ein. Een mooi park in de stijl van het Engels landschapspark. De geïntegreerde golfbaan met een sprookjesachtig decor nodigt uit tot een potje golf. Kurzinformation Zentrale Lage Innenstadt; Fußgängerzone – Schloss – Schlossgarten. Informatie in het kort Centrale ligging in de binnenstad; voetgangersgebied-kasteel-kasteeltuin Kurzinformation Ascheberg-Herbern, Beschilderung „Schloss Westerwinkel“ folgen. Informatie in het kort Ascheberg-Herbern, bordjes “Schloss Westerwinkel” volgen. Wanderwege/Führungen Mehrere Spazierwege, Bolz- und Kinderspielplatz, Boule-Bahn. Wandelroutes/rondleidingen Meerdere wandelpaden, trapveldje, speeltuintje, Jeu de Boules-baan Wanderwege/Führungen Spazierwege rund um das Schloss Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden rond het kasteel Öffnungszeiten Park frei zugänglich. Openingstijden Park vrij toegang G Öffnungszeiten Frei zugänglich Schlossführungen möglich i Ahaus Marketing & Touristik GmbH Tel.: 0049 (0) 25 61 / 44 44 44 www.ahaus.de Openingstijden Vrij toegankelijk Rondleidingen door het kasteel mogelijk Schlossgarten Schloss Ahaus Sümmermannplatz, 48683 Ahaus i Tourist-Information Ascheberg e.V. Tel.: 0049 (0) 25 93 / 63 24 www.ascheberg-touristinfo.de e Parkanlage Schloss Westerwinkel Horn-Westerwinkel 5, 59387 Ascheberg f 12 Schlosspark Bad Bentheim 3 Bad Bentheim Dieser heute denkmalgeschützte Garten wurde nach historischen Plänen aus dem frühen 18. Jh. rekonstruiert. Die hohen Sandsteinpfeiler zeigen, wo einst die Querachse verlief. Rechteckige Beete mit diagonalen Wegen verdeutlichen den Charakter der ursprünglichen Gartenterrasse. Dit park staat tegenwoordig onder monumentenzorg. Het werd gereconstrueerd aan de hand van ontwerpen uit het begin van de 18e eeuw. De hoge pijlers van zandsteen laten zien waar ooit de dwarsas liep. Rechthoekige perken met diagonale paden geven een beeld van het karakter van het oorspronkelijke tuinterras. Kurzinformation Park-Leitsystem „Schlosspark“ folgen. Informatie in het kort Parkeerborden “Schlosspark” volgen. a Wanderwege/Führungen Spazierwege Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Touristinformation Bad Bentheim Tel.: 0049 (0) 59 22 / 9 83 30 www.badbentheim.de Schlosspark Bad Bentheim Schlossstraße 20 b, 48455 Bad Bentheim 4 Parkanlage Schloss Diepenbrock 13 Bocholt Aus den angrenzenden Wäldern mit ihrem seltenen alten Baumbestand und den Wanderwegen genießen sie einen guten Einblick in den Park, der selbst nicht begehbar ist. Vanuit de aangrenzende bossen met hun bijzondere en oude bomenbestand en de wandelpaden heeft u een goed uitzicht op het park. Het park zelf is niet toegankelijk. Kurzinformation Stadtring von Bocholt im Norden bis zur Adenauerallee (Richtung Winterswijk). Informatie in het kort Noordelijke ringweg van Bocholt tot aan de Adenauerallee (richting Winterswijk) Wanderwege/Führungen Spazier-, Wander- und Radwege in der Nähe des Schlosses Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden en wandel- en fietsroutes in de omgeving van het kasteel Öffnungszeiten Wald frei zugänglich. Openingstijden Bos vrij toegang i Tourist-Info Bocholt Tel.: 0049 (0) 28 71 / 50 44 www.bocholt.de Parkanlage Schloss Diepenbrock Schlossallee 5, 46397 Bocholt d 14 Parkanlage Wasserburg Gemen mit angrenzendem „Sternbusch“ 5 Borken Nördlich der Wasserburg Gemen mit ihren Gräften und Teichen und altem Baumbestand liegt der 185 ha große „Sternbusch“. Namensgebend war ein kleiner Barockgarten mit sternförmigem Wegenetz, der nur noch als Relikt zu erkennen ist. Ten noorden van waterburcht Gemen met zijn grachten, vijvers en oude bomen ligt het 185 ha. grote “Sternbusch”, vernoemd naar een kleine barokke tuin met stervormig wegennet. Tegenwoordig is dit enkel nog als relict herkenbaar. Kurzinformation Wasserburg nördlich des Stadtkerns Borken, erreichbar über die A 31, B 67, B 70. Informatie in het kort Waterburcht ten noorden van het stadscentrum van Borken, bereikbaar via de A31, B 67, B 70 w Wanderwege/Führungen Mehrere Rundwanderwege Wandelroutes/rondleidingen Meerdere wandelroutes aanwezig Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Tourist-Info Borken Tel.: 0049 (0) 28 61 / 93 92 52 www.borken.de Parkanlage Wasserburg Gemen Am Sternbusch, 46325 Borken 6 Schlossgarten Schloss Lembeck 15 Dorsten-Lembeck Der frühere Privatgarten ist heute gerade an Wochenenden gut besucht. Mit Streichelzoo und Grillplatz ist er zu einem Ausflugsziel in der Umgebung geworden. De voormalige privétuin wordt tegenwoordig vooral in de weekends druk bezocht. Met kinderboerderij en BBQ-plaats is het voor mensen uit de omgeving een geliefde bestemming voor uitjes geworden. Kurzinformation A 31 Abfahrt Lembeck, hinter Lembeck nach Wulfen. Informatie in het kort A 31, afrit Lembeck, na Lembeck richting Wulfen. Wanderwege/Führungen Führungen auf Voranmeldung Wandelroutes/rondleidingen Rondleidingen op afspraak Öffnungszeiten März–Oktober 10.00–18.00 Uhr Openingstijden Maart - oktober, van 10 – 18 uur i F Verkehrsverein Dorsten Tel.: 0049 (0) 23 62 / 24 674 www.dorsten.de Schlossgarten Schloss Lembeck Schloß 2, 48286 Lembeck 16 Parkanlage Haus Steinfurt 7 Drensteinfurt 8 r Unmittelbar nördlich der Altstadt angelehnt liegt am Südufer der Werse die Schlossanlage des Hauses Steinfurt. Zwei Arme dieses Flüsschens umgräften die Nordseite der Parkanlage Haus Steinfurt. Der als Barockgarten umgestaltete Park lädt zu Spaziergängen unter uralten Bäumen ein. Het kasteelcomplex van Haus Steinfurt ligt net ten noorden van de oude binnenstad aan de zuidelijke oever van de Werse. Twee zijarmen van dit riviertje vormen een gracht die de noordzijde van het park van Haus Steinfurt omringd. Het als baroktuin gereconstrueerde park nodigt uit tot mooie wandelingen onder de oeroude bomen. Kurzinformation Zentrale Lage Innenstadt. Informatie in het kort Centraal gelegen in de binnenstad. Wanderwege/Führungen Spazierwege Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden Öffnungszeiten Frei zugänglich 8.00–22.00 Uhr Openingstijden Vrij toegang van 8–22 uur i Wildpark des Herzogs von Croy 17 Dülmen Bürgerbüro Drensteinfurt Tel.: 0049 (0) 25 08 / 9 95-0, -154 www.drensteinfurt.de Parkanlage Haus Steinfurt Schlossallee, 48317 Drensteinfurt Eines der schönsten Beispiele gestalteter Parklandschaft im Münsterland im Stile englischer Landschaftsgärten. Entdecken Sie Mischwälder, Weide- und Wiesengründe, zwei Teiche, Feuchtbiotope, Damwild, Schafe und Heidschnucken auf über 250 ha. Fläche. Eén van de mooiste voorbeelden van een gecultiveerd parklandschap in het Münsterland in de stijl van de Engelse landschapstuin. Geniet hier van de meer dan 250 ha de gemengde bossen, weilanden en laagliggende weidegebieden, twee vijvers, vochtige biotopen, damherten, schapen en heideschapen. Kurzinformation A 43 Abfahrt Dülmen-Nord über die Münsterstraße Richtung Stadtkern, auf die Borkener Straße zum Parkplatz „An der Ziegenweide“. Park nur an drei Stellen zugänglich. Informatie in het kort A 43, afrit Dülmen-Nord over de Münsterstraße richting centrum, op de Borkener Straße naar de parkeerplaats “An der Ziegenweide”. Het park is slechts op drie plaatsen toegankelijk. Wanderwege/Führungen 5 gekennzeichnete Wanderwege (A1–A5) Wandelroutes/rondleidingen 5 bewegwijzerde wandelpaden (A1-A5) Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Dülmen Marketing e.V. Touristikbüro www.duelmen.de Wildpark des Herzogs von Croy Schlosspark 1, 48249 Dülmen 18 Historische Parkanlage der Burg Hülshoff 9 Havixbeck 10 DA, Kunsthaus Kloster Gravenhorst 19 Hörstel-Gravenhorst Ein Gartenrtraum! Nach alten Plänen wurde die weiträumige, gepflegte Parkanlage neu gestaltet. Beim Wandeln zwischen blühenden Tulpen, Narzissen, Rosen, Rhododendren und Azaleen kann man die Atmosphäre aufspüren, die schon einst die Dichterin Annette von Droste-Hülshoff inspiriert haben mag. Een droom van een tuin! Dit uitgestrekte, mooi verzorgde park is aan de hand van oude ontwerpen gereconstrueerd. Tijdens een wandeling tussen de bloeiende tulpen, narcissen, rozen, rododendron en azalea’s kan men er de sfeer proeven die de auteur Annette von Droste-Hülshoff vroeger inspireerde. Am Kunsthaus des Kreises Steinfurt finden Sie diese herrliche, parkähnliche Anlage. Wunderschön am Hang des Teutoburger Waldes gelegen, umgeben von einer Gräfte, sorgen Streuobstwiesen und das Umfeld für ein besonderes Flair. Bij het kunsthuis van het district Steinfurt vindt u dit prachtige plantsoen. Schilderachtig gelegen tegen de schilderachtige heuvels van het Teutoburgerwoud, omgeven door een gracht, zorgen fruitboomgaarden en de omgeving voor een bijzondere ambiance. Kurzinformation Abfahrt Münster-Nord, ca. 2,5 km nordwestlich von Münster-Roxel Richtung Havixbeck. Informatie in het kort Afrit Münster-Nord, ca. 2,5 km ten noordwesten van Münster-Roxel richting Havixbeck. Kurzinformation Von Hörstel in Richtung Ibbenbüren über L 594 bis Gravenhorst. Informatie in het kort Van Hörstel in de richting van Ibbenbüren via de L 594 tot Gravenhorst Wanderwege/Führungen Spazierwege Wanderung W 4 (Wanderset Havixbeck) Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden Wandeling W4 (Wandelset Havixbeck) Wanderwege/Führungen Historischer Spazier- und Wanderweg „Nonnenpättken“ , Wanderwegenetz im Teutoburger Wald. Führungen im Kunsthaus und Außenraum möglich. Wandelroutes/rondleidingen Historische wandelroute “Nonnenpättken”, Wandelpadennet in het Teutoburgerwoud. Rondleidingen door het kunsthuis en over het buitenterrein mogelijk. Öffnungszeiten Freier Eintritt in den Park. April.–Nov. von 11.00–18.30 Uhr Openingstijden Het park is vrij toegang April - november, van 11.00–18.30 uur Öffnungszeiten Wanderwege frei zugänglich. Openingstijden Wandelpaden vrij toegankelijk 9 i Verkehrsverein Havixbeck Tel.: 0049 (0) 0 25 07 / 75 10 www.touristik.havixbeck.de Historische Parkanlage der Burg Hülshoff Schonebeck 6, 48329 Havixbeck i Touristinformation Hörstel Tel.: 0049 (0) 54 59 / 9 11-0 www.hoerstel.de A DA, Kunsthaus Kloster Gravenhorst Klosterstr. 10, 48477 Hörstel-Gravenhorst www.da-kunsthaus.de 20 Surenburger Wälder 11 Hörstel-Riesenbeck 12 Park der Wasserburg Anholt 21 Isselburg-Anholt LWL Entdecken Sie einheimische und exotische Baumarten an den hochstämmigen Alleen. Der weitläufige und abwechslungsreiche Forst führt Sie eng um das Schloss herum. Der Schlossgarten selbst ist nicht begehbar. In der Nachbarschaft liegt das Reit- und Fahrsportgelände, Austragungsort internationaler Veranstaltungen. Ontdek inheemse en exotische boomsoorten langs de lanen met hoge bomen. Het uitgestrekte en afwisselende bos voert u vlak langs het kasteel. De kasteeltuin zelf is niet toegankelijk. In de buurt ligt een ruiter- en motorsportterrein. Plaats van internationale tentoonstellingen Kurzinformation Von Riesenbeck Richtung Emsdetten dann Ortsausgang nach ca. 1 km rechts abbiegen in die Schlossallee. Informatie in het kort Van Riesenbeck richting Emsdetten, Ca. een kilometer buiten Riesenbeck rechts afslaan, de Schlossallee op. j Wanderwege/Führungen Ausgedehntes Wanderwegenetz, Rundweg um die Außengräfte des Schlosses. Wandelroutes/rondleidingen Uitgestrekt wandelpadennet, route rondom de ringracht van het slot Öffnungszeiten Forst frei zugänglich Openingstijden Bos vrij toegankelijk i Touristinformation Hörstel Tel.: 0049 (0) 54 54 / 9 11-112 www.hoerstel.de Surenburger Wälder Surenburg, 48477 Hörstel- Riesenbeck LWL Eine wunderschöne Anlage im barocken Stil. Üppige Rosenrabatten und jahreszeitliche Skulpturen schmücken den Wassergarten. Buchs auf rotem Kies schafft einen Blickfang im Busquett, dem „Wohnraum“ im Garten. Rhododendroninsel und Wildwiese überwältigen mit einem Blütenrausch. Und ein Irrgarten lädt zur Pause ein. Een prachtig park in barokstijl. Weelderige rozenborders en beeldhouwwerken, passend bij het jaargetijde, versieren de watertuin. Buxus op rode kiezels vormt een blikvanger im het Busquett, de “woonkamer” in de tuin. Eilandjes met rododendrons en wilde velden met een bloemenpracht zijn bijzonder indrukwekkend. Een doolhof leent zich uitstekend voor een pauze. Kurzinformation A 3 Oberhausen/Arnheim, Abf. Isselburg, Richtung Anholt, Schlossbeschilderung folgen. Informatie in het kort A 3 Oberhausen/Arnhem Afrit Isselburg richting Anholt, Bordjes richting kasteel volgen Wanderwege/Führungen Spazierwege, Rundweg ca. 35 Min. Wandelroutes/rondleidingen Wandelroutes, ronde ca. 35 min. Öffnungszeiten Ganzjährig geöffnet. Erw. 4 €, Ki. 1,50 €, Gruppe ab 15 Pers. 3,50 € Openingstijden Het hele jaar geopend Volw. 4 €, kind 1,50 €, groep vanaf 15 personen 3.50 € i Isselburger Verkehrsverein Tel.: 0049 (0) 28 74 / 94 23 44 www.isselburg-online.de Park der Wasserburg Anholt Schloß 1, 46419 Isselburg- Anholt 22 Wälder rund um das Wasserschloss „Haus Egelborg“ 13 Legden 14 Parkanlagen Schloss Hovestadt 23 Lippetal LWL Dit uitgestrekte bos met zijn oude bomenbestand behoort tot de grootste netwerken van samenhangende bosbiotopen in het westelijke Münsterland. De kasteeltuin zelf is niet toegankelijk. Kurzinformation Informatie in het kort Wanderwege/Führungen Ausgedehnte Wanderwege Wandelroutes/rondleidingen Lange wandelroutes Öffnungszeiten Wälder frei zugänglich i Verkehrsverein Legden Tel.: 0049 (0) 25 66 / 95 03 www.vvlegden.de a Der weitläufige Wald mit altem Baumbestand zählt zu den größten zusammenhängenden Wald-Biotop-Netzen im westlichen Münsterland. Der Schlossgarten selber ist nicht begehbar. Openingstijden Bossen vrij toegankelijk Wasserschloss „Haus Egelborg“ Beikelort, 48739 Legden 1997 konnten die Rekonstruktionsarbeiten nach historischem Plänen abgeschlossen werden. Seitdem geben die Parkanlagen ein schönes Zeugnis eines späten französischen Gartens aus der Mitte des 18. Jahrhunderts. De reconstructiewerkzaamheden konden in 1997 worden afgerond. Sindsdien geeft het park een mooi beeld van een laat-Franse tuin in het midden van de 18e eeuw. Kurzinformation A 2 – Abfahrt Hamm-Uentrop, L 822 Ri. Lippetal-Lippborg bis Herzfeld, rechts Ri. Hovestadt. A 44 – Abfahrt Soest-Ost, B 475 Ri. Beckum bis Lippetal-Oestinghausen, im Ort rechts (L 738) nach Hovestadt. Informatie in het kort A 2 - afrit Hamm-Uentrop, L 822 richting Lippetal-Lippborg tot Herzfeld, rechtsaf richting Hovestadt. A 44 – afrit Soest-Ost, B 475 richting Beckum tot Lippetal-Oestinghausen, in het dorp rechts (L 738) naar Hovestadt. Wanderwege/Führungen Spazierwege, Gästeführungen Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden, rondleidingen voor gasten Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Gemeinde Lippetal Tel.: 0049 (0) 29 23 / 98 02 28 www.lippetal.de g Parkanlagen Schloss Hovestadt Schlossstraße 1, 59510 Lippetal 24 Schlossgarten 15 Münster 16 Botanischer Garten im Schlossgarten 25 Münster Ob Konzert, Café-Besuch oder Spaziergang: die Parkanlage mit dem alten und besonderen Baumbestand liegt direkt in Citynähe und lädt zum Genießen und Entspannen ein. Voor een concert, cafébezoek of wandeling: dit park met oude en bijzondere bomen ligt vlakbij de binnenstad. Het is er heerlijk genieten en ontspannen. Kurzinformation Von der A 1 oder A 43 auf die Weseler Straße über „Am Stadtgraben“ zum Hindenburgplatz. Informatie in het kort Van de A-1 of de A-43 op de Weseler Straße over “Am Stadtgraben” naar de Hindenburgplatz. Wanderwege/Führungen Spazierwege Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden Öffnungszeiten 6.00–22.00 Uhr Openingstijden 6–22 uur i Münster Marketing, Tel.: 0049 (0) 2 51 / 4 92-27 10, www.tourismus.muenster.de d Schlossgarten Münster Schlossgarten, 48149 Münster Für ebenso lehrreiches wie schönes Flanieren empfiehlt sich der botanische Garten mit Treibhäusern, großem Teich, Steingarten, exotischen Pflanzen und altem Baumbestand. Ontspannen flaneren en ook nog iets opsteken: Dan is de botanische tuin met zijn kassen, grote vijver, rotstuin, exotische planten en oude bomen om een echte aanrader. Kurzinformation Von der A 1 oder A 43 auf die Weseler Straße über „Am Stadtgraben“ zum Hindenburgplatz. Informatie in het kort Van de A-1 of A 43 over de Weseler Straße, via “Am Stadtgraben” naar de Hindenburgplatz. Wanderwege/Führungen Spazierwege Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden Öffnungszeiten April–September: Häuser: 8.00–17.00 Uhr Freiland: 8.00–19.00 Uhr Okt.–März: 8.00–16.00 Uhr Openingstijden April–september: Gebouwen: 8 –17 uur De tuin: 8–19 uur Oktober–maart: 8–16 uur i Münster Marketing, Tel.: 0049 (0) 2 51 / 4 92-27 10, www.tourismus.muenster.de Botanischer Garten im Schlossgarten Schlossgarten 3, 48149 Münster 26 Schlosspark Nordkirchen 17 Nordkirchen 18 Parkanlage Villa Winkel 27 Ochtrup Einer der bedeutenden Gärten des französischen Barock. 1704 angelegt, wurde er 1725 von J.C. Schlaun umgestaltet, um wiederum 181 Jahre später von A. Duchéne aus Paris in den Neobarock überführt zu werden. Bewundern Sie zahlreiche barocke Statuen und wandeln Sie auf über 8 km Alleen. Een van de belangrijkste tuinen uit de Franse barok, aangelegd in 1704, werd in 1725 door J.C. Schlaun heringericht, om 181 jaar later weer door A. Duchéne uit Parijs aan de eisen van de nieuwe barok aangepast te worden. Bewonder diverse barokke standbeelden en wandel over meer dan 8 km lanen. Kurzinformation A 1 Anschlussstellen Ascheberg und Werne A 43 Abfahrt Haltern am See A 2 Abfahrt Waltrop, Richtung Lünen/Selm/Nordkirchen Informatie in het kort A 1 Afslag Ascheberg en Werne A 43 Afrit Haltern am See A 2 Afrit Waltrop, richting Lünen/Selm/Nordkirchen Wanderwege/Führungen zahlreiche Wanderwege rund um das Schloss (Tiergarten und Hirschpark) von A1–A5 (2,5–6,5 km Länge). Wanderkarten und Führungen nach Anmeldung beim Verkehrsverein. Wandelroutes/rondleidingen Diverse wandelroutes rondom het kasteel (dierentuin en hertenpark) van A1-A5 (2,5-6,5 km lang) Wandelkaarten en rondleidingen na aanmelding bij de plaatselijke VVV. Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i w Verkehrsverein Nordkirchen Tel.: 0049 (0) 25 96 / 91 71 37 www.nordkirchen.de Schlosspark Nordkirchen Schloss, 59394 Nordkirchen LWL Als “Oase der Ruhe” dient die große, gepflegte Parkanlage mit den kleinen Seen und Wasserläufen. Mit Spielplatz, Minigolfanlage und Boule-Bahn lockt der Park Groß und Klein auch zum aktiven Freizeitvergnügen an. De grote, verzorgde tuin met de kleine meertjes en stroompjes dient als “oase van rust”. Met speeltuin, minigolf en jeu-de-boules-baan leent het park zich uitstekend voor een actief tijdverdrijf voor groot en klein. Kurzinformation Ochtrup Winkelstraße, ab Ortsmitte Beschilderung folgen. Informatie in het kort Ochtrup Winkelstraße, vanuit het centrum bordjes volgen Wanderwege/Führungen Rhododendronrundweg Wandelroutes/rondleidingen Rhododendronroute Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Veranstaltungs- und Werbegemeinschaft Ochtrup e.V. Tel.: 0049 (0) 25 53 / 98 18 - 0 www.vwo-ochtrup.de Parkanlage Villa Winkel Winkelstr. 1, 48607 Ochtrup 9 28 Gartenanlage „Haus Welbergen“ 19 Ochtrup 20 Schlosspark Loburg 29 Ostbevern Seine ganze Farbenpracht offenbart der Rosengarten in den Sommermonaten. Doch auch zu anderen Jahreszeiten lohnt sich ein Spaziergang durch den alten Waldbestand, der die Wasserburg umgibt. In de zomermaanden toont de rozentuin al zijn bloemenpracht. Maar ook in andere jaargetijden is een wandeling door het oude bos, dat de waterburcht omgeeft, de moeite waard. Kurzinformation Über B 54 Beschilderung „Haus Welbergen“ folgen. Informatie in het kort Via B 54 bordjes “Haus Welbergen” volgen Wanderwege/Führungen Ca. 1,5 km Wanderwege. Wandelroutes/rondleidingen Ca. 1,5 km wandelroutes Öffnungszeiten Täglich bis 20 Uhr. Openingstijden Dagelijks tot 20.00 uur i q Veranstaltungs- und Werbegemeinschaft Ochtrup e.V. Tel.: 0049 (0) 25 53 / 98 18 - 0 www.vwo-ochtrup.de Gartenanlage „Haus Welbergen“ Bökerhook 6, 48607 Ochtrup Ein Muss für Rhododendronfreunde: wertvolle äußerst seltene und zum Teil mehr als 100 Jahre alte Pflanzen erwarten Sie. Zusammen mit den historischen Wegverbindungen verleihen sie der Anlage Parkcharakter. Direkt angrenzend finden Sie in einem Wald den Loburger Kreuzweg. Een must voor liefhebbers van de rododendron: u kunt er waardevolle, zeer zeldzame en deels meer dan 100 jaar oude planten verwachten. Zij geven, samen met de historisch verbindingspaden, het complex een parkachtig karakter. Kurzinformation A 1 Abf. Ladbergen, Ri. Telgte. Ortsmitte Hinweisen Schloss bzw. Gymnasium folgen. Informatie in het kort A 1 - afrit Ladbergen richting Telgte. In het centrum de borden “Schloss”, respectievelijk “Gymnasium” volgen. Wanderwege/Führungen Rhododendronrundweg ab B51, Mitfahrerparkplatz. Wandelroutes/rondleidingen Rondlopend rododendronwandelpad vanaf de B51, carpoolparkeerplaats. Öffnungszeiten Frei zugänglich. Führungen n. V. Openingstijden Vrij toegankelijk. Rondleidingen op afspraak. i Verkehrsverein Ostbevern Tel.: 0049 (0) 25 32 / 82 17 www.ostbevern.de Schlosspark Loburg Loburg, 48346 Loburg 30 Renaissance Tiergarten Schloss Raesfeld 21 Raesfeld Die waldreiche Umgebung des Schlosses (= Tiergarten) eignet sich zu erholsamen Spaziergängen. Die Rundwanderwege führen vorbei an reizvoll gelegenen Teichen zur Ruine der alten Wassermühle mit Picknickplatz und Schutzhütte sowie zur Wellbrockquelle. De bosrijke omgeving van het kasteel is uitstekend geschikt voor ontspannen wandelingen. De wandelpaden lopen langs prachtig gelegen vijvers naar de oude watermolen met picknickplaats en schuilhut en de Wellbrockbron. Kurzinformation A 31 Ausfahrt Schermbeck, B 224 Ri. Borken bis Raesfeld oder B 70 von Borken bis Raesfeld, Beschilderung „Schloss Raesfeld“ folgen. Informatie in het kort A 31 afrit Schermbeck, B 224 richting Borken tot Raesfeld of B 70 van Borken tot Raesfeld, bordjes “Schloss Raesfeld” volgen. Wanderwege/Führungen Die Rundwege im Tiergarten zw. 1–5 km. Wandelroutes/rondleidingen Wandelingen in de dierentuin tussen 1-5 km Öffnungszeiten Frei zugänglich. Openingstijden Vrij toegankelijk i OrtsMarketing Raesfeld e.V. Verkehrsbüro am Schloss Tel.: 0049 (0) 28 65 / 6 09 10 www.raesfeld.de 46348 Raesfeld 22 Kloster Bentlage 31 Rheine Inmitten einer historischen Kulturlandschaft liegt das ehemalige Kreuzherrenkloster Bentlage. Es ist heute ein wichtiges Kulturzentrum der Region. Temidden van een historisch cultuurlandschap ligt het voormalige kruisherenklooster Bentlage. Tegenwoordig is het een belangrijk cultureel centrum in de regio Kurzinformation A 30 Abf. Rheine Nord. B 70 bis Rheine. Beschilderung Naturzoo folgen. Vom Parkplatz Zoo ca. 20 Min. Fußweg. Informatie in het kort A 30 afrit Rheine Nord B 70 tot Rheine Bordjes Naturzoo volgen Vanaf de parkeerplaats Zoo ca. 20 min. Lopen Wanderwege/Führungen Spazier- und Radwanderwege, Führungen auf der Kulturroute. Wandelroutes/rondleidingen Wandel- en fietsroutes, rondleidingen over de cultuurroute Öffnungszeiten Frei zugänglich. Openingstijden Vrij toegankelijk i Verkehrsverein Rheine Tel.: 0049 (0) 59 71 / 5 40 55 www.rheine.de Kloster Bentlage gGmbH Bentlager Weg 130, 48432 Rheine Tel.: 0049 (0) 59 71 / 91 84 00 www.kloster-bentlage.de 32 Hoch- und Herrlichkeit Harkotten 23 Sassenberg 24 Schlosspark Senden 33 Senden Kilometerweit dehnt sich das Waldgebiet um die Doppelschlossanlage Harkotten aus. Aufgelockert wird es durch Wiesen, Felder, Seen, Denkmäler und Naturdenkmäler. Dit bosgebied strekt zich kilometers lang rond het dubbele kasteelcomplex Harkotten uit. Het wordt afgewisseld met weiden, velden, meren, monumenten en natuurmonumenten. Kurzinformation Über B 475 1 km nördlich von Füchtorf, ausgeschildert. Informatie in het kort Via de B 475 1 km ten noorden van Füchtorf, staat aangegeven. Wanderwege/Führungen 3 Rundwege – 4,6 km – 3,4 km – 2,6 km Wandelroutes/rondleidingen 3 Rondlopende wandelpaden - 4,6 km - 3,4 km - 2,6 km Öffnungszeiten Frei zugänglich. Openingstijden Vrij toegankelijk i Verkehrsamt Sassenberg Tel.: 0049 (0) 25 83 / 3 09 30 30 www.sassenberg.de Hoch- und Herrlichkeit Harkotten Harkotten, 48366 Sassenberg Zwei Parks in einem: der Schlosspark mit Gräften und baumbestandenen Ringwällen. Und nahtlos daran angeschlossen der weitläufige Bürgerpark mit seinen Teichen und Biotopen. Ein 2,2 km langer Naturlehrpfad mit 16 Stationen zur Tier- und Pflanzenwelt verbindet die beiden Parks miteinander. Twee parken in één: het kasteelpark met zijn grachten en met bomen begroeide ringwallen sluit naadloos aan op het uitgestrekte “Bürgerpark” met vijvers en biotopen. Een 2,2, km lang natuurpad, waar op 16 plaatsen informatiebordjes staan over de flora en fauna, verbindt de beide parken met elkaar. Kurzinformation Über die B 235 in den Ortskern Senden, Ausschilderung Schloss Senden/Sportpark folgen. Informatie in het kort Via de B 235 naar het centrum van Senden. Dan de bordjes “Schloss Senden/Sportpark” volgen. Wanderwege/Führungen Mehrere Spazier- und Rundwanderwege. Wandelroutes/rondleidingen Verschillende (rondlopende) wandelpaden Öffnungszeiten Frei zugänglich. Openingstijden Vrij toegankelijk i Verkehrsbüro Senden Tel.: 0049 (0) 25 97 / 6 99 - 1 14 www.senden-westf.de Schlosspark Senden Holtrup 3, 48308 Senden 34 Bagno-Park 25 Steinfurt-Burgsteinfurt 26 Kulturlandschaft „Talaue“ – Wasserschloss Haus Marck 35 Tecklenburg Der ursprünglich nach französischem Muster streng geometrisch angelegte Park, wurde 1780 nach dem Vorbild englischer Land– schaftsgärten umgestaltet. Eine abwechslungsreiche, naturnahe aber dennoch durchgeplante Parklandschaft mit Konzertgalerie und großem See erwartet Sie. Het oorspronkelijk volgens Frans voorbeeld strikt geometrisch aangelegde park werd in 1780 naar het voorbeeld van een Engels landschapspark omgestructureerd. Een afwisselend, natuurgetrouw maar toch strak ingericht parklandschap met concertpodium en groot meer wacht op uw bezoek. Kurzinformation Über B 54 zur Abfahrt SteinfurtBurgsteinfurt, Richtung Burgsteinfurt, Beschilderung folgen. Informatie in het kort Via de B 54 naar de afrit SteinfurtBurgsteinfurt, richting Burgsteinfurt, borden volgen. Wanderwege/Führungen Mehrere Spazierwege. Führungen nach Vereinbarung. Wandelroutes/rondleidingen Meerdere wandelpaden. Rondleidingen op afspraak. Öffnungszeiten Frei zugänglich. Openingstijden Vrij toegankelijk G i Tourist-Information Verkehrsverein Steinfurt, Tel.: 0049 (0) 25 51 / 13 83 www.steinfurt-touristik.de Bagno-Park Hollich, 48565 Steinfurt Zwischen einem Sandstein- und einem Kalksandsteinrücken des Teutoburger Waldes hat sich diese naturnahe Kulturlandschaft erhalten. Eine Vielzahl ökologischer, kulturhistorischer und geologischer Aspekte können studiert werden. Kurzinformation Beschilderung Wasserschloss Haus Marck folgen. Wanderwege/Führungen 3 Rundwege 2,4 / 4,6 / 4,5 km (nicht gekennzeichnet) Öffnungszeiten Naturkundliche Wanderungen und Führungen möglich i Tecklenburg Touristik GmbH Tel.: 0049 (0) 54 82 / 93 89-0 www.tecklenburg-touristik.de Dit natuurlijke cultuurlandschap tussen een zandsteen- en een kalksteenrug van het Teutoburger Woud is goed bewaard gebleven. Men kan er een grote verscheidenheid aan ecologische, cultuurhistorische en geologische aspecten bestuderen. L Informatie in het kort De bewegwijzering naar waterkasteel Haus Marck volgen Wandelroutes/rondleidingen 3 Rondlopende wandelpaden 2,4 / 4,6 / 4,5 km (niet bewegwijzerd) Openingstijden Natuurhistorische wandelingen en rondleidingen mogelijk Wasserschloss Haus Marck Haus Marck, 49545 Tecklenburg 36 Tiergarten Schloss Velen 27 Velen Gartenreiseführer 37 Tuinenreisgids Im ehemaligen Jagdgarten des Schlosses findet man noch eine Fasanerie aus der Mitte des 18. sowie ein Forsthaus aus dem 19. Jahrhundert. Das Waldgelände im Süden der Schlossanlage bezaubert mit idyllischen Wegen und uraltem Baumbestand. In de voormalige jachttuin is nog een fazantenpark uit het midden van de 18e eeuw en een boswachterswoning uit de 19e eeuw te vinden. Het bos in het zuidelijk deel van het slotcomplex maakt met idyllische weggetjes en oeroude bomen een betoverende indruk. Kurzinformation Der Beschilderung SportSchloss folgen, bis zum Parkplatz hinter der Tennishalle/Am Tiergarten. Informatie in het kort De bordjes “SportSchoss” volgen, tot aan de parkeerplaats achter de tennishal/Am Tiergarten R Wanderwege/Führungen 2 Rundwege 3 und 10 km (nicht gekennzeichnet). Beginn der Rundwege am Parkplatz. Führungen nach Vereinbarung. Wandelroutes/rondleidingen 2 rondlopende wandelroutes 3 en 10 km (niet bewegwijzerd). Begin van de routes op de parkeerplaats Rondleidingen op afspraak. Öffnungszeiten Frei zugänglich. Openingstijden: Vrij toegankelijk i Verkehrsverein Velen Ramsdorf Tel.: 0049 (0) 28 63 / 92 62 19 www.velen.de Tiergarten Schloss Velen Am Tiergarten, 46342 Velen Der Landschaftsverband Westfalen-Lippe (LWL) mit seinem Amt für Landschafts- und Baukultur aus Münster dokumentiert seit 2002 systematisch die Gartenkultur des Münsterlandes. Einige praktische Erfolge haben die letzten Jahre bereits gebracht. So wurde im Rahmen der REGIONALE 2004 beispielsweise das BAGNO in Steinfurt wiederhergestellt oder der in unmittelbarer Nähe des Schlosses Velen gelegene ehemalige Tiergarten in Stand gesetzt. Ein Bildband und zwei informative Gartenreiseführer sowie ein umfassender Internetauftritt zum Thema Gärten und Parks im Münsterland und in WestfalenLippe sind entstanden. Het Landschapsverband Westfalen-Lippe (LWL) met zijn post voor landschaps- en bouwcultuur uit Münster documenteert sinds 2002 systematisch de tuincultuur van het Münsterland. De laatste jaren hebben al enkele praktische successen gebracht. Zo werd in het kader van de REGIONALE 2004 bijvoorbeeld het BAGNO in Steinfurt weer in ere hersteld of de voormalige dierentuin in Velen in de directe omgeving van het kasteel weer in oude luister teruggebracht. Hieromtrent zijn een prentenboek en twee informatieve tuinreisgidsen alsmede een uitgebreide internetsite over het thema tuinen en parken in het Münsterland en Westfalen-Lippe uitgebracht. Nähere Informationen / Verdere informatie: LWL-Amt für Landschafts- und Baukultur in Westfalen Tel.: 0049 (0) 2 51 / 591 35 72, www.gaerten-in-westfalen.de ISBN 3-7843-3283 8 Parks + Gärten links und rechts der Ems, Reiseführer ISBN 3-939172-25-1 Gartenreich(es) Westmünsterland, Reiseführer ISBN 3-7843-3282-X Parks + Gärten links und rechts der Ems, Bildband Alle Publikationen im Buchhandel erhältlich. Alle gidsen verkrijgbaar in de boekhandel. 38 Münsterland – Besondere Gärten und Parks Münsterland – Bijzondere tuinen en parken Erholen Ontspannen WASSERLABYRINTH, BOTANISCHER GARTEN, ROSENBEETE, INSELPARK, FELSENLANDSCHAFT, BIOTOP, TIERGEHEGE, BARFUßPARK, HISTORISCHE GRÜNANLAGE, STAUSEE SKULPTUREN, FEUCHTBIOTOP, WALDSPIELPLATZ, FÄRBERGARTEN, AUENSEE, FERN39 ÖSTLICHER GARTEN, SKATERANLAGE, NATURZOO, STRANDBAD, KNEIPP, KREUZWEG ABENTEUERSPIELPLATZ, BACKSTEINHÄUSCHEN, HOCHMOOR, LACHMÖVENKOLONIE EXPERIMENTIER- UND SPIELSTATIONEN, IMPULSKUGEL, BALANCIERSCHEIBE, HEIDELANDSCHAFT, BADEBUCHT, KLETTERWAND WASSERLABYRINTH, BOTANISCHER GARTEN ROSENBEETE, INSELPARK, FELSENLANDSCHAFT, BIOTOP, TIERGEHEGE, BARFUßPARK HISTORISCHE GRÜNANLAGE, STAUSEE, SKULPTUREN, FEUCHTBIOTOP, WALDSPIELPLATZ FÄRBERGARTEN, AUENSEE, FERNÖSTLICHE LANEN, STANDBEELDEN, WATERVALLEN, ROZENVELDEN OF BUXUSPAADJES: ZO VERSCHILLEND ALS DE KASTELEN IN HET MÜNSTERLAND, ZO VEELZIJDIG IS ZIJN “GROENE” KANT. HIER WEERSPIEGELT ZICH DE TUINKUNST UIT VELE EEUWEN. KUNSTZINNIGE RENAISSANCE-TUINEN ZIJN EEN LUST VOOR DE ZINTUIGEN. SYMMETRISCHE BAROKTUINEN MAKEN INDRUK DOOR HUN ENORME GROOTTE EN LANDSCHAPSPARKEN NAAR ENGELS VOORBEELD ZIJN ROMANTISCHE TOEVLUCHTSOORDEN. ONTDEK UW TUINDROOM, GEWOON TIJDENS EEN WANDELING OF TIJDENS EEN VAN DE VELE EVENEMENTEN OF RONDLEIDINGEN. ROZENVELDEN OF BUXUSPAADJES: ZO VERSCHILLEND ALS DE KASTELEN IN HET MÜNSTERLAND, ZO VEEL- Erleben Beleven Parks und Gärten der besonderen Art Bijzondere parken en tuinen Parks sind nur etwas für Spaziergänger? Von wegen. Auch Freizeitpiraten, Tiernarren, Wasserratten oder Hobbybotaniker werden ihre helle Freude haben. Was auch immer Sie suchen: Erholung und Erlebnis sind Ihnen in den folgenden Gärten und Parks sicher! Parken zijn alleen maar iets voor wandelaars? Helemaal niet. Ook dierliefhebbers, waterratten of hobbybotanici komen hier aan hun trekken. Wat u ook zoekt: in de volgende tuinen en parken bent u verzekerd van ontspanning en avontuur! 40 Naherholungsgebiet Stadtwald Langst 28 Ahlen Das größte Naherholungsgebiet Ahlens (ca. 65 ha), bietet Spaziergängern, Naturfreunden und Sportlern eine Vielzahl von Freizeitmöglichkeiten: Wanderwege, Trimm-Dich-Parcours, Bolzplatz, Angeln, Modellbootsteich, Grill- und Picknickplätze und Wassertretbecken. Das Landgasthaus „Zur Langst“ lädt mit Mingolfanlage, Spielplatz und Kleintierzoo zur Rast ein. Het grootste recreatiegebied van Ahlen (ca. 65 ha.) biedt wandelaars, natuurliefhebbers en sporters een keur aan recreatiemogelijkheden: wandelroutes, trimbaan, trapveldje, vissen, vijver met modelbootjes, grill- en picknickplaatsen en mogelijkheden tot pootjebaden. Landgasthaus “Zur Langst” leent zich met een minigolfbaan, speeltuin en kinderboerderij uitstekend voor een pauze. Kurzinformation Spielenachmittage für Kinder im Mai und Juni Informatie in het kort Spelmiddagen voor kinderen in mei en juni Wanderwege/Führungen Wanderwege, Waldlehrpfad Wandelroutes/rondleidingen Wandelroutes, educatief bospad Öffnungszeiten Eintritt frei. Frei zugänglich. Openingstijden Entree gratis Vrij toegankelijk j i Wirtschaftsförderungsges. Ahlen Tel.: 0049 (0) 23 82/9 64-304 www.ahlen.de Naherholungsgebiet Stadtwald Langst Vorhelmer Weg, 59227 Ahlen 29 Naherholungsgebiet die Davert 41 Ascheberg-Davensberg Das Naturschutzgebiet die Davert ist eine Wald- und Moorlandschaft (VennerMoor). Hier ist auf schweren Lehmböden der Eichen-Hainbuchwald die typische Waldgesellschaft. Es ist mit 2228 ha eines der größten EU-Vogelschutzgebiet ausgewiesene Region. Die Teufelseiche gilt als einer der ältesten Bäume der Davert. Heimat der Ulmen-Zipfelfaler, Großer-Schillerfalter, Kleiner Eisvogel und des Mittelspechts. Het beschermde natuurgebied de Davert is een bos- en veenlandschap (Venner Moor). Eikenen haagbeukenbos is de vegetatie die kenmerkend is voor deze zware kleigronden. Het is met zijn 2228 ha één van de grootste als vogelreservaat aangewezen gebieden van Europa. De duivelseik geldt als één van de oudste bomen van de Davert, de plaats van herkomst van de iepepage, grote weerschijnvlinder, kleine ijsvogel en de middelste bonte specht. Kurzinformation A 1 Abf. Ascheberg und dann in Richtung Davensberg Informatie in het kort A 1 – afrit Ascheberg en dan richting Davensberg Wanderwege/Führungen Spazierwege, Rad- und Wanderwege. Abendl. Davertwanderung mit Spökenkieker und Besichtigung des Burgturms ab 10 Personen 10,50 € pro Pers. Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden, fiets- en wandelroutes. ’s Avonds wandeling in de Davert met Spökenkieker en bezichtiging van de burchttoren vanaf 10 personen 10,50 € per persoon Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Tourist-Information Ascheberg e.V 0049 (0) 25 93 / 63 24 www.ascheberg-touristinfo.de Naherholungsgebiet die Davert Burgstraße, 59387 Ascheberg 42 Phönixpark Beckum 30 Beckum 31 Aasee 43 Bocholt LWL Bewegung und Spaß an frischer Luft: das Naherholungsgebiet Phönixpark bietet mit See, Spielplatz, Lokomotive, Grillplatz, Kletterwand, Sportfeldern und riesigem Biotop etwas für jeden. Beweging en plezier in de buitenlucht. Het recreatiegebied Phönixpark biedt met zijn meer, speeltuin, locomotief, BBQ-plaats, klimwand, sportvelden en enorme biotoop voor elk wat wils. Am Aaasee haben nicht nur Wassersportler ihre helle Freude: neben Surfer- und Badebucht verfügt das große Freizeit- und Naherholungsgebiet (ca. 65 ha) auch über vielfältige Freizeit- und Sportanlagen. Aan de Aasee hebben niet alleen watersporters veel plezier: behalve een zwem- en surfbaai beschikt het grote recreatiegebied (ca. 65 ha) ook over allerlei sport- en vrijetijdsfaciliteiten. Kurzinformation A 2 Abf. Beckum. In Beckum Beschilderung folgen. Informatie in het kort A 2 – afrit Beckum. In Beckum de borden volgen. Kurzinformation A 3, Abf. Hamminkeln, Ri. Bocholt. Ausschilderung Textilmuseum/Aasee folgen Informatie in het kort A 3, afrit Hamminkeln, richting Bocholt. Borden “Textilmuseum/Aasee” volgen. Wanderwege/Führungen Mehrere Spazierwege Wandelpaden/rondleidingen Meerdere wandelpaden Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i a Stadtmarketing Beckum Tel.: 0049 (0) 25 21 / 82 57 25 www.stadtmarketing-beckum.de Phönixpark Beckum Rheinische Straße, 59269 Beckum E Wanderwege/Führungen Spazierwege, Rad- und Wanderweg Wandelpaden/rondleidingen Wandelpaden en fiets- en wandelroutes Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Tourist-Info Bocholt Tel.: 0049 (0) 28 71 / 50 44 www.bocholt.de Aasee Bocholt Uhlandstraße, 46399 Bocholt 44 Freizeitpark „Pröbsting“ mit Herrenhaus und Pröbstingbusch 32 Borken Herrenhaus mit Park und Gräfte, Teichen und Waldkapelle inmitten von altem Baumbestand. Der angegliederte Freizeitpark ist 120 ha groß, mit 28 ha Wald, Reitanlage mit Reitplätzen, Wander- und Radwegen, Bootssteg und Badesee mit Sandstrand. Freizeithaus mit Gastronomie, großer Kinderspielplatz, Minigolf, Campingplatz und Wohnmobilstellplätze. Herenhuis met park en grachten, vijvers en een boskapel omringd door oude bomen. Het recreatiegebied dat er later aan toe is gevoegd, is 120 ha groot, 28 ha daarvan bestaat uit bosgebied. Manege met buitenbakken, wandel- en fietspaden, een aanlegsteiger voor boten en een meer met zwemstrand, recreatiegebouw met café-restaurant, grote speeltuin, midget golf, camping en staanplaatsen voor campers. Kurzinformation Der Freizeitpark liegt an der B 67 zwischen Borken und Rhede/Bocholt. Zufahrten sind ausgeschildert. Von der A 31 ist der Park über die B 67/B70 und von der A 3 über die Ausfahrten Hünxe, Wesel/Schermbeck oder Bocholt/Wesel zu erreichen. Informatie in het kort Het recreatiepark ligt aan de B 67 tussen Borken en Rhede/Bocholt. De weg ernaar toe staat met borden aangegeven. Vanaf de A 31 is het park via de B 67/B 70 en vanaf de A 3 via de afritten Hünxe, Wesel/Schermbeck of Bocholt/Wesel bereikbaar. g Wanderwege/Führungen Rundwanderwege durch den Pröbstingbusch und um den See. Wandelroutes/rondleidingen Rondlopende wandelpaden door de Pröbstingbusch en rondom het meer. Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Tourist-Info Borken Tel.: 0049 (0) 28 61 / 93 92 52 www.borken.de Freizeitpark „Pröbsting“ Pröbstinger Allee/Pröbstinger Busch 46325 Borken 33 Inselpark 45 Gronau Ursprünglich wurde das Gelände für die Landesgartenschau von 2003 gestaltet. Heute begeistert es noch immer mit Themen- und Mustergärten, rock'n'popmuseum, Grachtensystem, Wasserlabyrinth, Kletterwald, Skateranlagen, Piraten- sowie Waldspielplatz. Oorspronkelijk werd het terrein voor de “Landesgartenschau” (soort Floriade) ontworpen, maar nog steeds loopt het publiek warm voor de modeltuinen, het Duitse rock ’n’ popmuseum, het waterlabyrint, de klimmuur, de skatebanen, de piraten- en bosspeeltuin en het speelparadijs. Kurzinformation A 31 und A 33 Abfahrt Gronau. Im Ort Beschilderung, auch rock'n'popmuseum folgen. Informatie in het kort A 31 en A 33, afrit Gronau, ter plaatse de borden, ook rock ’n’ popmuseum volgen. Wanderwege/Führungen Spazierwege, Rad- und Wanderweg nach Losser/NL, Dinkelsteinrouten Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden, fiets- en wandelroute naar Losser/NL, Dinkelsteinroutes Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Touristik Service Gronau Tel.: 0049 (0) 25 62 / 9 90 06 www.gronau.de d Inselpark Gronau 48596 Gronau 46 Botanischer Garten Loismann 34 Ibbenbüren-Dörenthe 35 Naturerlebnispark Dörenthe 47 Ibbenbüren-Dörenthe Zahllose Blumen, Sträucher, Bäume und Ruhebänke machen den besonderen Charme der 1,5 ha großen Anlage aus. Sie gehört zu den wenigen erhaltenen und vorbildlich gepflegten historischen Grünanlagen. Dit 1,5 ha grote park ontleent zijn bijzondere charme aan de talloze bloemen, struiken, bomen en bankjes. Het behoort tot de weinige voorbeeldig onderhouden oude parken die goed bewaard zijn gebleven. Kurzinformation A 30 Abf. Ibbenbüren. Informatie in het kort A 30 – afrit Ibbenbüren. Wanderwege/Führungen Spazierwege Wandelpaden/rondleidingen Wandelpaden Öffnungszeiten 1 € p.P. Apr.–Okt. täglich 9.30 –12.00 Uhr und 13.30–18.00 Uhr Openingstijden 1 € p.p. April tot oktober dagelijks van 9.30 – 12.00 uur en van 13.30 – 18.00 uur i r Tourist-Information Ibbenbüren Tel.: 0049 (0) 54 51 / 54 54 540 www.tourismus-ibbenbueren.de Botanischer Garten Loismann Loismannweg 10 49479 Ibbenbüren- Dörenthe Der Naturerlebnispark mit den zwei Dimensionen: Die 40.000 qm Parkanlage im Umfeld eines alten Gutshofes zeigt „über Wasser“ üppige Pflanzungen und schöne Teichlandschaften und bietet „unter Wasser“ eigens einen Park zum Tauchen. Het natuurbelevingspark met twee dimensies: de 40.000 m2 park bij een landgoed laat “boven water” een uitbundige beplanting en mooie vijverlandschappen zien en biedt “onder water” een eigen park waar kan worden gedoken. Kurzinformation A 30 Abf. Ibbenbüren. Münsterstr. Richtung Münster, nach ca.1,5 km rechts abbiegen in die Riesenbecker Straße. Informatie in het kort A 30, afrit Ibbenbüren. Münstererstraße richting Münster, na 1,5 km rechts afslaan naar de Riesenbecker Straße. Wanderwege/Führungen Spazierwege Führungen für Gruppen ab 50 Pers. Wandelpaden/rondleidingen Wandelpaden Rondleidingen voor groepen vanaf 50 personen. Öffnungszeiten 1€ Frei zugänglich Openingstijden 1€ Vrij toegankelijk i A Tourist-Information Ibbenbüren Tel.: 0049 (0) 54 51 / 54 54 540 www.tourismus-ibbenbueren.de Naturerlebnispark Dörenthe Riesenbecker Straße 63 49479 Ibbenbüren- Dörenthe 48 Biotopwildpark Anholter Schweiz 36 Isselburg-Anholt 37 Alva-Skulpturenpark 49 Lengerich Dieser Vierwaldstätter See liegt mitten im Münsterland: im Park finden Sie eine Mini-Kopie mit Schweizer Haus, KunstFelsenlandschaft, Biotopen, Tiergehege, Bärenwald und Großvolieren. Dit Vierwaldstättermeer ligt midden in het Münsterland. In het park vindt u een minikopie met Zwitsers huis, kunstrotslandschap, biotopen, wildpark, berenbos en grote volières. Kurzinformation A 3 Oberhausen/Arnheim, Abf. Isselburg, Richtung Anholt Informatie in het kort A 3 Oberhausen / Arnhem, afrit Isselburg, richting Anholt. Wanderwege/Führungen Spazierwege, Rundweg ca. 6 km. L Öffnungszeiten 5 € Erw., Ki. 2 € 4 € Grup. ab 15 P. tägl. 9–18 Uhr 2.11.–15.3. nur Sa.+So. 10–17 Uhr i Wandelpaden/rondleidingen Wandelpaden, rondlopende wandelroute ca. 6 km Isselburger Verkehrsverein Tel.: 0049 (0) 28 74 / 49 23 44 www.isselburg-online.de Openingstijden Volwassenen 5 €, kinderen 2 €, groepen vanaf 15 personen 4 €. Dagelijks 9–18 uur 2 november – 15 maart: uitsluitend za + zo 10–17 uur Biotopwildpark Anholter Schweiz Anholter Schweiz, Pferdehorster Straße 46419 Isselburg- Anholt Inmitten der bezaubernden Lengericher Landschaft liegt der ALVA-Skulpturenpark. Sich der Kunst zu öffnen, die tägliche Mühsal zu überwinden und die Natur zu genießen – das sind Ziele dieses besonderen Ortes. Die Offensive Lengerich e.V. verwirklichte den Park mit den Bürgern der Stadt. In den Sommermonaten beleben Veranstaltungen den Park. Temidden van het betoverende Lengericher landschap ligt het ALVA-sculpturenpark. Zich open te stellen voor de kunst, de sleur van alle dag vergeten en genieten van de natuur – dat zijn de doelen van deze bijzondere plek. Het initiatief “Offensive Lengerich e.V.” realiseerde dit park met hulp van de inwoners van de stad. In de zomermaanden worden er in het park evenementen gehouden. Kurzinformation Ab der Kreuzung Tecklenburger Straße Friedhofstraße der Beschilderung AlvaSkulpturenpark folgen Informatie in het kort Vanaf de kruising van de Tecklenburger Straße – Friedhofstraße de bordjes AlvaSkulpturenpark volgen Wanderwege/Führungen Führungen gibt es auf Anfrage bei der Offensive Lengerich e.V. Jürgen Kohne Telefon: 0049 (0) 54 81-3 34 20 Wandelroutes/rondleidingen Rondleidingen op aanvraag bij Offensive Lengerich e.V. Jürgen Kohne. Telefoon: 0049 (0) 54 81-3 34 20 Öffnungszeiten Ganzjährig geöffnet Openingstijden Het gehele jaar geopend i J Tourist-Information Lengerich Tel.: 0049 (0) 54 81 / 82 422 www.lengerich.de Alva-Skulpturenpark Am Kleeberg, 49525 Lengerich 50 Generationenpark Gempt 38 Lengerich 39 Barfußpark Lienen 51 Lienen Mit dem Anliegen, Generationen miteinander ins Gespräch zu bringen, ist in Lengerich ein außergewöhnlicher Bewegungs- und Begegnungspark entstanden. Mitten im Herzen der Stadt, direkt neben der GemptHalle, trifft man sich, um zu boulen, die multifunktionalen „Spielgeräte für die Sinne“ zu nutzen oder einfach, um zu entspannen. Ein absolutes Muss für Ihren Lengerich-Besuch. Angelegt wurde der Park von der Offensive Lengerich e.V. Met het doel, generaties met elkaar in gesprek te brengen, is in Lengerich een bijzonder bewegings- en ontmoetingspark ontstaan. In het hart van de stad, direct naast de Gempt-hal, treft men elkaar om jeu-de-boules te spelen, gebruik te maken van de multifunctionele “speeltoestellen voor de zintuigen” of gewoon om te ontspannen. Een absolute must voor uw bezoek aan Lengerich. Het park werd aangelegd door Offensive Lengerich e.V. Kurzinformation Der Beschilderung zur Gempt-Halle folgen, der Park ist direkt an der Halle Informatie in het kort De bordjes naar Gempt-Halle volgen, het park ligt direct naast de hal Wanderwege/Führungen Führungen gibt es auf Anfrage bei der Offensive Lengerich e.V. Jürgen Kohne Telefon: 0049 (0) 54 81 / 3 34 20 Wandelroutes/rondleidingen Rondleidingen op aanvraag bij Offensive Lengerich e.V. Jürgen Kohne, telefoon: 0049 (0) 54 81 / 3 34 20 Öffnungszeiten Ganzjährig geöffnet Openingstijden Het gehele jaar geopend q i Tourist-Information Lengerich Tel.: 0049 (0) 54 81 / 82 422 www.lengerich.de Generationenpark Gempt Gemptplatz 1, 49525 Lengerich Fühlen Sie mit allen Sinnen und natürlich den Füßen auf dem 2,5 km langen Rundweg den besonderen Reiz von Holz, Steinen, Rindenmulch, Gras, Lehm und Wasser. Tun Sie etwas für Ihre Gesundheit und stärken Sie Ihre Vitalität nach Kneipp'schen Grundsätzen – während Ihre Kinder sich auf dem großen Wasserspielplatz austoben. Voel met je zintuigen én natuurlijk je voeten de bijzondere prikkels van hout, stenen, bastmulch, gras, leem en water op het 2, 5 km lange rondlopende wandelpad. Doe iets voor uw gezondheid en verbeter uw conditie volgens de principes van Kneipp, terwijl de kinderen zich uitleven in de grote waterspeeltuin. Kurzinformation A 1 Abf. Lengerich-Tecklenburg-Lienen. Südring, L 591 via Lienen. Beschilderung folgen. Informatie in het kort A 1 – afrit Lengerlich-Tecklenburg-Lienen. Ringweg-Zuid L 591 via Lienen. Borden volgen. Wanderwege/Führungen 2,5 km Wandelroutes/rondleidingen 2,5 km Öffnungszeiten Eintritt frei, Schließfächer für Schuhe 1 € Führungen 15 € je Gruppe Fackelwanderungen zzgl. 1 € je Fackel ganztägig, von Mai bis Oktober Openingstijden Vrij toegankelijk, kluisjes voor schoenen 1 € Rondleidingen 15 € per groep, fakkeltochten 1 € extra per fakkel. De hele dag, van mei tot oktober i Tourist-Information Lienen Tel.: 0049 (0) 54 83 / 72 40 10 www.lienen.de Barfußpark Lienen 49536 Lienen 52 Rosengarten Seppenrade 40 Lüdinghausen - Seppenrade 41 Wallanlage/Promenade 53 Münster Sagenhafte 25.000 Rosen blühen in dem 18.700 qm großen Rosengarten. Damit präsentiert dieser Garten etwa 800 verschiedene Sorten. 25.000 fantastische rozen bloeien er in deze 18.700 m2 grote rozentuin. In totaal zijn er in deze tuin ongeveer 800 verschillende soorten te zien. Kurzinformation A 1 Abf. Ascheberg (B58), A 43 Abf. Senden oder Abf. Marl-Nord Informatie in het kort A 1, afrit Ascheberg (B58) A 43, afrit Senden of afrit Marl-Nord Wanderwege/Führungen Spazier- und Wanderwege 1,5–10 km. Führungen für Gruppen. Wandelroutes/rondleidingen Korte en lange wandelpaden, van 1,5 – 10 km. Rondleidingen voor groepen. Öffnungszeiten frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Lüdinghausen Marketing Tel.: 0049 (0) 25 91 / 7 80 08 www.luedinghausen-tourismus.de Rosengarten Seppenrade Am Rosengarten, 59348 Lüdinghausen Ein Gartendenkmal von großer stadt– geschichtlicher Bedeutung: diese einzigartige historische Grünanlage führt Sie über 4,5 km zu den Kulturschätzen Münsters und gibt mit zahlreichen Tafeln Hinweise zur Geschichte der Promenade. Een tuinmonument dat van grote historische betekenis is voor de stad. Het unieke oude park leidt u over een afstand van 4,5 km langs de cultuurschatten van Münster. Op talrijke bordjes wordt informatie gegeven over de geschiedenis van de promenade. Kurzinformation A 1 oder A 43, Ri. Stadtmitte Informatie in het kort A 1 of A 43, richting centrum. Wanderwege/Führungen 4,5 km Grünanlage Wandelroutes/rondleidingen 4,5 km promenade Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i E Münster Marketing Tel.: 0049 (0) 2 51 / 4 92 27 10 www.tourismus.muenster.de Wallanlage / Promenade Promenade, 48143 Münster 54 Aasee 42 Münster Münster Het 40 ha grote stuwmeer aan de rand van de binnenstad oefent met zijn 2 kleine havens, de ligweides, speeltuinen en verschillende sculpturen van internationale beeldententoonstellingen een grote aantrekkingskracht uit op zowel sport-, natuuren cultuurfans. Kurzinformation A 1 oder A 43, Ri. Stadtmitte Informatie in het kort A 1 of A 43, richting centrum Wanderwege/Führungen Wander- und Radwanderwege Wandelroutes/rondleidingen Wandel- en fietspaden Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Münster Marketing Tel.: 0049 (0)2 51 / 4 92 27 10 www.tourismus.muenster.de Aasee Annette-Allee 3, 48143 Münster Die Natur beobachten, spielen oder einfach entspannen: das bietet der Park mit seinem Feuchtbiotop für Artenschutz und dem Spielplatz mit Angeboten für alle Alters– gruppen. De natuur observeren, spelen of gewoon ontspannen, dat kan allemaal in dit park. Er is een vochtige biotoop voor soortbescherming en een speeltuin voor alle leeftijden. Kurzinformation A1 Abf. Münster-Nord , links in den Friesenring, Cheruskerring, Kanalstrasse Informatie in het kort A 1, afrit Münster-Nord linksaf de Friesenring op. Cheruskerring. Kanalstraße. Wanderwege/Führungen Spazier- und Radwanderwege Wandelroutes/rondleidingen Wandel- en fietspaden Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i 9 Der 40 ha große Stausee am Rande der Innenstadt zieht mit seinen 2 kleinen Häfen, den Wiesen, Spielplätzen und verschiedenen Arbeiten von internationalen SkulpturenAusstellungen Sport-, Natur- und Kulturbegeisterte gleichermaßen an. 43 Stadtpark Wienburg 55 Münster Marketing Tel.: 0049 (0)2 51 / 4 92 27 10 www.tourismus.muenster.de Stadtpark Wienburg Wienburgstraße, 48159 Münster 56 Naturschutzgebiet Tiergarten und Hirschpark 44 Nordkirchen Gleich in der Nähe des Schlosses können Sie im Naturschutzgebiet Hirschpark das Bodendenkmal der ersten Wasserburg Nordkirchen erkunden. Kurzinformation A 1, Abf. Ascheberg u. Werne / A 43 Abf. Haltern am See / A 2, Abf. Waltrop, Richtung Lünen/Selm/Nordkirchen. Geniet van deze spreekwoordelijk “zinvolle” belevenis met bloemperken op kleur, windorgels, holle wegen met licht en schaduw, engte en ruimte, koelte en warmte, doorkijkjes en tastpaden en nog veel meer. Vlak in de buurt van het kasteel kunt u in het beschermde natuurgebied Hirschpark de sporen in de bodem die op de aanwezigheid van vroegere bewoners van de waterburcht Nordkirchen duiden, verkennen. Kurzinformation A 1, Abf. Ascheberg u. Werne / A 43 Abf. Haltern am See / A 2, Abf. Waltrop, Richtung Lünen/Selm/Nordkirchen. Informatie in het kort A 1, afrit Ascheberg / A 43, afrit Haltern am See / A2, afrit Waltrop richting Nordkirchen. Informatie in het kort A 1, afrit Ascheberg / A 43, afrit Haltern am See / A2, afrit Waltrop richting Nordkirchen. Wanderwege/Führungen Spazierwege Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden Öffnungszeiten Täglich bis 18.00 Uhr Openingstijden Dagelijks tot 18.00 uur a Wandelroutes/rondleidingen Wandelroutes A1 – A5, 2,5 – 6,5 km lang Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk Verkehrsverein Nordkirchen Tel.: 0049 (0) 25 96 / 9 17-1 37 www.nordkirchen.de Nordkirchen Genießen Sie ein sprichwörtlich „sinnvolles“ Erlebnis: mit Farbenbeeten, Klangspielen, Hohlwegen mit Licht und Schatten, Enge und Weite, Kühle und Wärme, Durchblicke und Tastwege u.v.m. Wanderwege/Führungen Wanderwege A 1– A 5, 2,5–6,5 km Länge. i 45 Sinnesgarten der Kinderheilstätte 57 Naturschutzgebiete Tiergarten und Hirschpark 59394 Nordkirchen i w Verkehrsverein Nordkirchen Tel.: 0049 (0) 25 96 / 9 17-1 37 www.nordkirchen.de Sinnesgarten der Kinderheilstätte Mauritiusplatz 6, 59394 Nordkirchen 58 Vier-Jahreszeiten-Park 46 Oelde 47 Steveraue Olfen 59 Olfen 2001 faszinierte die Landesgartenschau in Oelde unter dem Motto „Blüzenzauber und Kinderträume“ Jung und Alt. Heute lädt das Areal aus Aue, Park und Gärten zu allen vier Jahreszeiten zum Spazieren, Erholen, Erleben und Verweilen ein. Mit Kindermuseum, Parkbad und zahlreichen Spielpunkten werden Familienträume wahr. In 2001 had de fascinerende “landesgartenschau” (soort Floriade) in Oelde het motto “betoverende bloemen en kinderdromen”. Nog steeds trekt dit gebied, dat bestaat uit uiterwaarden, park en tuinen in alle jaargetijden, jong en oud. Men kan er wandelen, recreëren en er valt veel te beleven. Met het kindermuseum, het parkbad en de vele speelplekken worden de dromen van veel gezinnen waar. Kurzinformation A 2 direkt an der Abfahrt Oelde Informatie in het kort A 2, vlakbij de afrit Oelde Wanderwege/Führungen Spazierwege, Ruhebänke Führungen für Gruppen Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden, bankjes Rondleidingen voor groepen Öffnungszeiten Tageskarte: Kinder bis 6 Jahre frei, Kinder bis 17 Jahre 1 € Erwachsene 3 €, Familien 6 € Täglich von 9.30 Uhr bis 19.00 Uhr Openingstijden Dagkaart. kinderen tot 6 jaar gratis, kinderen tot 17 jaar 1 €, volwassenen 3 €, gezinnen 6 € Dagelijks van 9.30 – 19.00 uur i Forum Oelde Tel.: 0049 (0) 25 22 / 7 28 00 www.vier-jahreszeiten-park.de Vier-Jahreszeiten Park Konrad-Adenauer-Allee, 59302 Oelde Erleben Sie ein faszinierendes Naturschauspiel in der über 80 ha großen Auenlandschaft. Und lernen Sie deren einzigartigen Bewohner kennen. Beleef een fascinerend natuurschouwspel in dit meer dan 80 ha grote uiterwaardenlandschap. Én maak kennis met zijn unieke bewoners. Kurzinformation A 2 und A 45 Abf. Waltrop A 43 Abf. Haltern/Flaesheim A 1 Abf. Ascheberg Informatie in het kort A 2 en A 45, afrit Waltrop A 43, afrit Haltern/Flaesheim A 1, afrit Ascheberg Wanderwege/Führungen Radwanderweg Steveraue, mit Infotafeln, 8 km Führungen n.V. auch per Rad Wandelroutes/rondleidingen Fietsroute Steveraue, met informatiebordjes, 8 km. Rondleidingen op afspraak ook op de fiets Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Tourismusbüro der Stadt Olfen Tel.: 0049 (0) 25 95 / 3 89-1 41, -142 www.olfen.de Steveraue Olfen 59399 Olfen 60 Naturschutzgebiet Dingdener Heide 48 Rhede Die Dingdener Heide soll im Rahmen des Projektes "Erlebte Kulturlandschaft" wieder lebendig werden. Schon jetzt lassen sich bedrohte Tierarten ebenso beobachten wie seltene Pflanzen. In den Wintermonaten werden die Wiesen von hunderten Wildgänsen bevölkert – ein wunderschönes Schauspiel der Natur. De Dingdener Heide moet in het kader van het project “Erlebte Kulturlandschaft” (Doorleefd cultuurlandschap) weer tot leven komen. Er zijn nu al weer bedreigde diersoorten en zeldzame planten te zien. In de wintermaanden worden de weiden door honderden wilde ganzen bevolkt: een prachtig schouwspel van de natuur. Kurzinformation A 31, Abf. Borken auf B 67 Richtung Rhede/ Büngern oder A 3, Abf. Bocholt/Hamminkeln Richtung Rhede Informatie in het kort A 3, afrit Borken op de B 67 richting Rhede/Büngern of A 3, afrit Bocholt/Hamminkeln richting Rhede Wanderwege/Führungen Rundwanderweg. Führung auf Anfrage möglich. Wandelroutes/rondleidingen Rondlopend wandelpad. Rondleiding op aanvraag mogelijk. Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i L Tourist-Information Rhede Tel.: 0049 (0) 28 72 / 9 30-1 00 www.rhede.de Naturschutzgebiet Dingdener Heide Büngerner Heide, 46414 Rhede 49 Salinenpark 61 Rheine Inmitten des Erholungsgebietes Bentlage liegt das 1437 gegründete ehemalige Kreuzherrenkloster, in direkter Nachbarschaft zu NaturZoo und der Saline Gottesgabe. Entdecken Sie den Salinenpark mit den historischen Zeugnissen aus der Zeit, als Salz als „weißes Gold“ gehandelt wurde. Ein besonderes technisches Denkmal ist das fast 300 Meter lange Dorngradierwerk. Es war die erste derartige Anlage in Westfalen. Midden in het recreatiegebied Bentlage ligt het in 1437 gestichte voormalige Kruisherenklooster, vlak bij NaturZoo en de saline Gottesgabe. Ontdek het salinepark met getuigen uit de tijd dat zout als “het witte goud” werd verkocht. Een bijzonder monument is het bijna 300 meter lange gradeerwerk van sleedoorn. Het was het eerste in zijn soort in Westfalen. Kurzinformation A 30 Abf. Rheine Nord, B 70 bis Rheine, Beschilderung NaturZoo folgen. Großer Parkplatz im Salinenpark Informatie in het kort A 30, afrit Rheine Nord, B 70 tot Rheine, borden NaturZoo volgen. Grote parkeerplaats in het salinepark. A Wanderwege/Führungen Spazier- und Rundwanderwege, Themenführungen auf der Salz-, Natur-, Kulturroute. Wandelroutes/rondleidingen (Rondlopende) wandelpaden, themarondleidingen op de zout-, natuur-, cultuurroute. Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Verkehrsverein Rheine Tel.: 0049 (0) 59 71 / 5 40 55 www.rheine.de Salinenpark Salinenstraße, 48429 Rheine www.kloster-bentlage.de 62 Erholungsgebiet Feldmark 50 Sassenberg 51 Sendener Bürgerpark 63 Senden Ein schönes Ausflugsziel ist das Waldgebiet mit See (Strandbad, Segeln, Surfen …), Wassertretbecken, Abenteuerspielplatz, Mehrzweckspielfeldern, Grillhütte und vielem mehr. Dit bosgebied met een meer (zwemstrand, zeilen, surfen), Kneippbad, avonturenspeelplaats, speelveldjes, BBQ-huisje en nog veel meer is een mooie bestemming voor een dagje uit. Kurzinformation A 1 Abf. Ladbergen, A 2 Abf. Beckum, B 475, B 476 und B 513 nach Sassenberg. Ausschilderung folgen. Informatie in het kort A 1, afrit Ladbergen, A2, afrit Beckum, B 475, B 476 en B513 naar Sassenberg. Borden volgen. Wanderwege/Führungen Wanderwege, Trimmpfad, behindertengerechter Rundweg. Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden, trimpad, voor gehandicapten toegankelijk rondlopend wandelpad. Öffnungszeiten Frei zugänglich. Strandbad (Mai–Sept., gebührenpflichtig) Openingstijden Vrij toegankelijk, met uitzondering van zwemstrand (mei-september) i g Verkehrsamt Sassenberg Tel.: 0049 (0) 25 83 / 3 09-30 30 www.sassenberg.de Erholungsgebiet Feldmark 48336 Sassenberg Das etwa. 9 ha. große Areal umfasst den Bürger-, Dümmer- und Königspark. Hier finden Sie einen fast 300 Jahre alten Baumbestand, Teiche, Biotope, Renaturierungsgebiete und Alleen. Dit ongeveer 9 ha grote terrein omvat het Bürger-, Dümmer- en Königspark. Hier vindt u een bomenbestand van bijna 300 jaar oud, vijvers, biotopen en gebieden waar men probeert de natuur terug te brengen in zijn oorspronkelijke toestand. Kurzinformation A 1, Abf. Münster-Süd, auf A 43, Abf. Senden oder A 1, Abf. Ascheberg, in Senden Ausschilderung Schloss/Schlosspark folgen. Informatie in het kort A 1, afrit Münster-Süd, naar de A43, afrit Senden of A 1, afrit Ascheberg, in Senden de borden ‘Schloss/Schlosspark’ volgen. f Wanderwege/Führungen Spazier- und Rundwanderwege, 2,2 km Naturlehrpfad. Führungen nach Anmeldung. Wandelroutes/rondleidingen Rondlopende wandelpaden, 2,2 km Natuurleerpad, rondleidingen op afspraak. Öffnungszeiten Frei zugänglich. Openingstijden Vrij toegankelijk i Verkehrsbüro Senden Tel.: 0049 (0) 25 97 / 6 99-1 14 www.senden-westf.de Sendener Bürgerpark 48308 Senden 64 Kreislehrgarten 52 Steinfurt-Burgsteinfurt 53 Emsauenpark 65 Telgte l Ein Gartenerlebnispfad führt durch den Lehrgarten mit einer Vielfalt an Laub- und Nadelgehölzen, Bauern-, Kräuter- und Steingärten, Staudenrabatten, Rosenbeete. Etwa 300 Obstsorten von Apfel, Birne bis Kiwi gehören ebenso dazu wie ein Lehrbienenstand, kleiner Verkaufsladen und ein „Kötterhaus“. Een tuinbelevenissenpad loopt dwars door de educatieve tuin met een verscheidenheid aan loof- en naaldbomen, boeren-, kruiden-, en steentuinen, heesterborders, rozenperken. Bijna 300 fruitsoorten van appel, peer tot kiwi worden hier verbouwd. Ook zijn er een bijeenkast voor educatieve doeleinden, een klein winkeltje en een “keuterboerderij” aanwezig. Kurzinformation A 1, Abf. Münster, B 54 Ri. Gronau, Abf. Burgsteinfurt, Ri. Leer Informatie in het kort A 1, Afrit Münster, B 54 richting Gronau, afrit Burgsteinfurt, richting Leer Wanderwege/Führungen Von April bis September nach Absprache Wandelroutes/rondleidingen Van april tot september op afspraak Öffnungszeiten Frei zugänglich von Sonnenaufgang bis -untergang. Openingstijden Vrij toegankelijk van zonsopgang tot -ondergang i Tourist-Information Verkehrsverein Steinfurt, Tel.: 0049 (0) 25 51 / 83 33 88 www.steinfurt-touristik.de Kreislehrgarten Steinfurt Wemhöferstiege 33, 48565 Steinfurt Durch Teile der 17 ha großen Grünanlage führt Sie ein Naturlehrpfad. Entdecken Sie zwei Bodendenkmäler: den „Napoleonshügel“als Rest eines versuchten Brückenbaus Napoleons über die Ems sowie die „Motte“, Bodenfragment einer ehemaligen kleinen Befestigungsanlage aus dem Mittelalter. Een natuurleerpad brengt u door delen van dit 17 ha grote park. Ontdek sporen in de bodem die op de aanwezigheid van vroegere bewoners duiden: de “Napoleonsheuvel” is een restant van een poging van Napoleon, om hier een brug te bouwen en de “Motte” is een fragment van een klein vestingwerk uit de middeleeuwen. Kurzinformation A 1, Abf. Münster, B 54 Ri. Warendorf. In Telgte nördöstlich der Altstadt, direkt an der Ems. Informatie in het kort A 1, afrit Münster, B 54 richting Warendorf. In Telgte aan de Eems, ten noordoosten van de oude binnenstad. Wanderwege/Führungen Naturlehrpfad Wandelroutes/rondleidingen Natuurleerpad Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Stadttouristik Telgte Tel.: 0049 (0) 25 04 / 69 01 00 www.telgte.de Emsauenpark Delsener Heide, 48291 Telgte 66 Zwillbrocker Venn 54 Vreden 55 Sinnespark St. Josefs-Haus Liesborn 67 Wadersloh Beobachten Sie eine der größten binnenländischen Lachmöwenkolonien und Flamingos. Das ehemalige Hochmoor ist heute ein Naturschutzgebiet mit Flachwassersee, Resthochmoor und Heideflächen. Observeer één van de grootste binnenlandse kokmeeuwenkolonies en flamingo’s. Het voormalige hoogveen is tegenwoordig een beschermd natuurgebied met een meer, restanten hoogveen en heidevelden. Kurzinformation A 31 Abf. Gescher/Coesfeld, Richtung Gescher/Stadtlohn/Vreden oder Heek/Ahaus, Richtung Ahaus/Vreden. Hinweisbeschilderung folgen. Informatie in het kort A 31, afrit Gescher/Coesfeld, richting Gescher/Stadtlohn/Vreden, of Heek/Ahaus, richting Ahaus/Vreden; borden volgen. Wanderwege/Führungen Wander- und Radwanderwege. Führungen möglich. Dauerausstellung in der Biologischen Station. Wandelroutes/rondleidingen Wandel- en fietsroutes. Rondleidingen mogelijk. Permanente tentoonstelling in het ‘Biologische Station’. Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk i Nach den Ideen und Erkenntnissen des Pädagogen Hugo Kükelhaus wurde dieser Park als “Erfahrungsfeld zur Entfaltung der Sinne” gestaltet. Dazu dienen 16 Experimentier- und Spielstationen, darunter Impulskugeln, Klangsäule, Partnerschaukel, Balancierscheibe, Summstein und vieles mehr. Auch die Pflanzen im Park sprechen durch verschiedene Farbspiele und Düfte an, von Rosen und Lavendelbeeten über Kräuterund Heilpflanzen bis hin zu Rhododendren, Azaleen und großen Bäumen. Dit park werd ontworpen als “ervaringsgebied ter ontwikkeling van de zintuigen” naar de ideeën en inzichten van de pedagoog Hugo Kukelhaus. Daartoe dienen 16 expimenteer- en speelplekken, waaronder impulskogels, klankzuilen, partnerschommels, de balanceerschijf, de zoemsteen en nog veel meer. Daarnaast is er ook een rol weggelegd voor de planten in het park: het kleurenspel en de geuren van rozen- en lavendelperken, kruiden en geneeskrachtige planten en zelfs van rododendrons, azalea’s en grote bomen. Kurzinformation Anfahrt über A 2 – Abf. Beckum und Oelde A 44 – Abf. Lippstadt-Erwitte. Informatie in het kort Via de A 2 – afrit Beckum en Oelde A44 – afrit Lippstadt-Erwitte. Öffnungszeiten Frei zugänglich Openingstijden Vrij toegankelijk d j Vreden Stadtmarketing Tel.: 0049 (0) 25 64 / 46 00 www.vreden.de Zwillbrocker Venn Zwillbrock 8, 48691 Vreden i Wadersloh Marketing GmbH Tel.: 0049 (0) 25 23 / 95 91 55 www.wadersloh.de Sinnespark St. Josefs-Haus Liesborn Königstr. 1, 59329 Wadersloh 68 Kirchenpark St. Nikolaus 56 Wadersloh 57 Emsseepark 69 Warendorf Nach dem Abbruch der alten St. Nikolauskirche im Jahr 1963 wurden die Trümmer dieser Kirche an der Nordwestseite der neuen Kirche deponiert. Im Jahr 1985 wurde mit Einführung des Pfarrers Johannes Klein die Fläche planiert und kultiviert. So entstand die Idee, daraus einen Ort der Meditation und des Gebetes zu machen. Schon im Jahre 1989 konnte auf dem Gelände die Lourdesgrotte aus Lavagestein der Vulkaneifel errichtet werden. In den folgenden Jahren kamen Kreuzwegstationen mit Bronzeskulpturen dazu. Der Kirchenpark St. Nikolaus in Diestedde bietet dem Besucher Zeit für Ruhe und Besinnung. Na het afbreken van de oude St. Nikolauskerk in 1963 werden de brokstukken van deze kerk aan de noordwestkant van de nieuwe kerk gedeponeerd. In het jaar 1985 werd met de benoeming van pastoor Johannes Klein het terrein geëgaliseerd en gecultiveerd. Zo ontstond het idee, hiervan een plaats van gebed en meditatie te maken. Al in 1989 kon op het terrein de Lourdesgrot van lavagesteente uit de vulkanische Eifel worden gebouwd. In de volgende jaren kwamen er op kruisingen pleisterplaatsen bij met bronssculpturen. Het kerkpark St. Nikolaus in Diestedde biedt de bezoekers tijd voor rust en bezinning. Öffnungszeiten Eintritt frei/Frei zugänglich Openingstijden Entree gratis, vrij toegankelijk In der ausgedehnten Parkanlage sind alte Baumbestände der Villa Sophia und der Villa Brinkhaus zu sehen. Charmant sind auch die angrenzenden Gärten mit Pavillons des 19. Jh., See mit Gastronomie im Bootshaus, Bootsverleih, Kleinspielfeldern und einem angrenzenden Freibad . In dit uitgestrekte park zijn de monumentale bomenbestanden van de villa Sophia en de villa Brinkhaus te bewonderen. Charmant zijn ook de aanpalende tuinen met paviljoens uit de 19e eeuw met een café-restaurant in het botenhuis, botenverhuur, kleine speelveldjes en aangrenzend een buitenbad. Kurzinformation A 2 Abf. Rheda-Wiedenbrück oder A 1 Abfahrt Münster, B 64 nach Warendorf. Nördlich der hist. Altstadt. Informatie in het kort A 2 – afrit Rheda-Wiedenbrück of A1 – afrit Münster, B 64 naar Warendorf, ten noorden van de oude binnenstad. Wanderwege/Führungen Spazierwege, Wanderwege, Promenadenring, EmsRadweg, Radroutennetz. Wandelroutes/rondleidingen Wandelpaden, wandelroutes, Promenadenring, EmsRadweg (Eemsfietsroute), fietsroutenetwerk. E Öffnungszeiten Frei zugänglich i Wadersloh Marketing GmbH Tel.: 0049 (0) 25 23 / 95 91 55 www.wadersloh.de Kirchenpark St. Nikolaus Friedhofweg 2, 59329 Wadersloh i Verkehrsverein Warendorf Tel.: 0049 (0) 25 81 / 78 77 00 www.warendorf.de Openingstijden Vrij toegankelijk Emsseepark Breuelweg, 48231 Warendorf 70 Naherholungsgebiet Haddorfer Seen 58 Wettringen In der wunderschönen Heide- und Seenlandschaft finden Sie diese großzügige Freizeitanlage mit Minigolf, Naturbadesee mit Seecafé, Bootsverleih, Angelsee, Abenteuerund Spielplätze. In dit schitterende heide- en merengebied vindt u dit uitgestrekte recreatiegebied met midget golfbaan, zwemmeertje met café, botenverhuur, vismeer en (avonturen-) speeltuinen. Kurzinformation A 31 Abf. Ochtrup. Richtung Haddorfer Seen. A 30 Abf. Schüttorf, Richtung Wettringen. A 1, Abf. Münster Nord, B 54 Richtung Gronau, Abf. Wettringen, Beschilderung folgen. Informatie in het kort A 31 afrit Ochtrup, richting Haddorfer Seen. A 30, afrit Schüttorf, richting Wettringen. A 1, afrit Münster Nord, B 54 richting Gronau. Afrit Wettringen, borden volgen. Wanderwege/Führungen Ausgebaute Rad- und Wanderwege, Hexenwanderung, Kindernachtwandeln. Öffnungszeiten Strandbad frei. Begleitete Wanderungen. i Verkehrsverein Wettringen Tel.: 0049 (0) 25 57 / 92 96 76 www.verkehrsverein-wettringen.de Europäisches Gartennetzwerk 71 Europees tuinennetwerk In vielen Regionen Europas gibt es Parks und Gärten: Einige sind kulturhistorisch international bedeutsam, andere eher von regionaler Bedeutung. Einige faszinieren mit herausragenden Pflanzensammlungen, andere durch ihren Entwurf oder durch die Menschen, die dort gewirkt oder gelebt haben. In vele regio’s in Europa zijn tuinen en parken te vinden: enkele zijn internationaal gezien van belang, andere hebben vooral regionale betekenis. Enkele fascineren met bijzondere plantencollecties, andere door hun ontwerp of door de mensen die hier gewerkt of geleefd hebben. Aufzuzeigen, welche Bedeutung Parks und Gärten für ihre Region besitzen und welche Chancen für die regionale Identität innerhalb Europas in der Gartenkunst ruhen, ist das Ziel des Europäischen Gartennetzwerks. Durch die Vernetzung von Parks und Gärten soll deren Attraktivität gesteigert und ihr Erhalt gesichert werden. Doel van het Europese tuinennetwerk is, te laten zien, welke betekenis tuinen en parken voor hun regio hebben en welke kansen voor de regionale identiteit binnen Europa schuil gaan in de tuinkunst. Door de koppeling van tuinen en parken moeten ze aantrekkelijker worden en hun behoud worden veiliggesteld. Nähere Informationen: www.eghn.eu Verdere informatie: www.eghn.eu Wandelroutes/rondleidingen Uitgebreid wandel- en fietspadennetwerk, heksenwandeling, kindernachtwandeling Openingstijden Zwemmen gratis. Wandelingen met gids Naherholungsgebiet Haddorfer Seen Haddorf 56, 48493 Wettringen Kostenlos: Broschüre „Europäisches Gartennetzwerk - Münsterland“ Gratis: brochure “Europäisches Gartennetzwerk - Münsterland” (Dt.) 0049 (0) 25 51 / 93 92 91 www.muensterland-tourismus.de Schlossgarten, Schloss Nordkirchen Kasteeltuin, kasteel Nordkirchen 72 Gartenakademie Münsterland Tuinacademie Münsterland Gärten und Parks – Gartenakademie 73 Tuinen en parken – Tuinacademie Das Münsterland verfügt über eine Vielzahl attraktiver Parkanlagen und Gärten – große Schlossparks gehören ebenso dazu wie Kurgärten, Botanische Gärten und wildwüchsige Entdeckergärten in Privatbesitz. Diese Schätze zu entdecken und zu erfahren, ist nicht nur für auswärtige Gäste erkenntnisreich und erfüllend. Auch Einheimische erfreuen sich in ihrer Freizeit zunehmend an der blühenden Pracht in ihrer Umgebung. Het Münsterland beschikt over een groot aantal aantrekkelijke parken en tuinen – hiervan maken zowel kasteelparken, tuinen bij kuuroorden, botanische tuinen en wildbegroeide particuliere tuinen deel uit. Dit is niet alleen voor buitenlandse gasten leerzaam en interessant. Ook de lokale bevolking geniet in zijn vrije tijd in toenemende mate van de bloemenpracht in de omgeving. Im Rahmen der Tourismusoffensive des Kreises Steinfurt wurde deshalb die Initiative „Das Münsterland – Die Gärten und Parks“ ins Leben gerufen – mit dem Ziel, das Gartenthema zu einem touristischen und kulturtouristischen Angebot reifen zu lassen. Die Früchte dieses Konzepts können in diesem Jahr geerntet werden. In het kader van het toerisme-offensief van Kreis Steinfurt werd daarom het initiatief “Het Münsterland – De tuinen en parken” in het leven geroepen – met als doel, van het tuinthema een toeristisch en cultuurtoeristisch aanbod te maken. De vruchten van het concept kunnen dit jaar geoogst worden. Eine Übersicht über das Angebot der „Gartenakademie Münsterland“ gibt diese Broschüre, die die Münsterland Touristik in diesem Jahr erstmals herausgegeben hat. Die Themen der Seminare für Hobbygärtner und Garteninteressierte an verschiedenen Standorten im Münsterland reichen von Gartengestaltung und Gartenarchitektur über Veranstaltungen, die bestimmten Pflanzen gewidmet sind, bis hin zu historischen Exkursen. Deze brochure, die Münsterland Touristik dit jaar voor het eerst heeft uitgebracht, geeft een overzicht van het aanbod van “Tuinacademie Münsterland”. De thema’s van de lezingen voor hobbytuiniers en geïnteresseerden op verschillende plekken in het Münsterland lopen uiteen van tuininrichting en tuinarchitectuur tot evenementen met een bepaald plantenthema en historische uitstapjes. Es gibt viele Möglichkeiten, sich dem Gartenthema im Münsterland zu nähern. Lassen Sie sich begeistern und mitreißen von den Farben und Düften, von kunstvollen Arrangements und geheimnisvollen Gewächsen! Er zijn vele mogelijkheden, zich met het tuinthema in het Münsterland bezig te houden. Laat u inspireren en meeslepen door de geuren en kleuren, kunstzinnige arrangementen en geheimzinnige gewassen! e e Kräuterspirale, so hat man den Dreh raus! Kruidenspiraal, u heeft de slag zo te pakken! Borken Programmdauer / Arrangementsduur: Bei diesem Familienseminar lernen Sie und Ihre Kinder unter fachkundiger Anleitung den Bau einer Kräuterspirale kennen. Würzige Wildkräuter aus Wald und Feld können dann bald auch in Ihrem Garten wachsen. Die Übernachtung ist in einer alten, romantischen Wasserburg. Tijdens dit familieuitje leren u en uw kinderen onder vakkundige leiding hoe u een kruidenspiraal maakt. Scherpe wilde kruiden uit bossen en velden zullen dan snel ook in uw tuin groeien. U overnacht in een oud romantisch waterkasteel. Leistungen: 1 x Ü/F, 1 x Kaffee/Saft/Kuchen, 1 x Abendessen, 1 x Lunchpaket, Anleitung Kräuterspiralenbau. Inbegrepen: 1 x LO, 1 x koffie/sap/gebak, 1 x diner, 1 x lunchpakket, introductie bouw kruidenspiraal. 1 1/2 Tage, Freitag, 14 Uhr bis Samstag, 16 Uhr 1/1/2 dag, vrijdag 14 uur tot zaterdag 16 uur Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: 4 bis 6 Familien (Familie = Eltern, 2 Kinder) 4 tot 6 gezinnen (gezin = ouders, 2 kinderen) Termine / Periode: Freitag, 4. bis Samstag, 5. Juli 2008 Anmeldeschluss: Freitag, 2. Mai 2008 Vrijdag 4 tot zaterdag 5 juli 2008 Sluitingsdatum voor aanmelding: vrijdag 2 mei 2008 Preis pro Person / Prijs per persoon: Bei 6 Familien pro Familie 245 € Bij 6 gezinnen per gezin 245 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Tourist-Info Borken Bahnhofstr. 22 46325 Borken Tel.: 0049 (0) 28 61 / 9 39-2 52 und 75 84 Fax: 0049 (0) 28 61 / 6 67 92 tourist-info@borken.de www.borken.de Seltene Pflanzen vor der Linse: Fotokurs im Botanischen Garten Zeldzame planten voor de lens: cursus fotografie in de botanische tuin Ibbenbüren In Ibbenbüren lernen Sie nach einer Führung durch den Botanischen Garten in einem 2-teiligen Fotokurs, wie man Pflanzen am wirkungsvollsten fotografiert. Die Ergebnisse werden gemeinsam gesichtet und ausgewertet. In Ibbenbüren leert u na een rondleiding door de botanische tuin tijdens een 2-delige cursus, hoe u planten het best op de gevoelige plaat vastlegt. De resultaten worden gezamenlijk bewonderd en beoordeeld. Programmdauer / Arrangementsduur: Tagesprogramm / Dagprogramma Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 8 Personen, Vorkenntnisse nicht erforderlich. Vanaf 8 personen, voorkennis niet vereist Termine / Periode: 27. April 2008, weitere Termine auf Anfrage 27 april 2008, verdere data op aanvraag Preis pro Person / Prijs per persoon: 85 € Leistungen: Fotokurs (2 x 2,5 Std.), Führung durch den Botan. Garten, Mittagessen in einem 4-Sterne Hotel Inbegrepen: Cursus fotografie (2 x 2,5 uur), rondleiding door de botanische tuin, Lunch in een 4-sterren hotel Information/Buchung / Informatie/boeking: Tourist-Information Ibbenbüren Bachstr. 14, 49477 Ibbenbüren Tel.: 0049 (0) 54 51 / 5 45 45 40 Fax: 0049 (0) 54 51 / 5 45 45 90 touristinformation@tourismus-ibbenbueren.de www.tourismus-ibbenbueren.de. 74 Gärten und Parks – Gartenakademie Tuinen en parken – Tuinacademie Gärten und Parks – Gartenakademie 75 Tuinen en parken – Tuinacademie Gartenblicke: Fotokurs zu seltenen Pflanzen und WasserBauKunst Een kijkje in de tuin: cursus fotografie over zeldzame planten en waterbouwkunst Ibbenbüren f In Ibbenbüren lernen Sie in einem Fotokurs im Botanischen Garten Loismann, wie man Pflanzen am wirkungsvollsten fotografiert. Abends bietet ein 3Gang-Menü in einem 4-Sterne-Hotel Gelegenheit zum ausgiebigen Erfahrungsaustauch. Am zweiten Tag führt Sie der Fotokurs in den Garten des Klosters Gravenhorst, wo bei einer Führung auch „WasserBauKunst“ fotografiert werden kann. Zum Abschluss des Kurses werden bei einer gemütlichen Tasse Kaffee im Klostercafé die Ergebnisse des Kurses gemeinsam gesichtet und ausgewertet. Selbstverständlich können Sie Ihre neu erworbenen Kenntnisse auch noch an anderen Sehenswürdigkeiten in Ibbenbüren ausprobieren, z. B. im Naturerlebnispark Dörenthe oder am Naturdenkmal Dörenther Klippen. Leistungen: 2 x 2,5 Std. Fotokurs mit Abschlussbesprechung 1 x ÜF im 3- oder 4-Sterne Hotel 1 x Begrüßungstrunk / 1 x 3-Gang Menü im Hotel Führung durch den Botanischen Garten Loismann Führung „WasserBauKunst“ am Kloster Gravenhorst 1 x Kaffee satt und 1 Stück Kuchen im Klostercafé In Ibbenbüren leert u tijdens een cursus fotografie in botanische tuin Loismann, hoe u planten het best fotografeert. ’s Avonds kunt u tijdens een 3-gangen-diner in een 4-sterren hotel uitvoerig ervaringen uitwisselen. Op dag 2 brengt de cursus u naar de tuinen van Klooster Gravenhorst, waar tijdens een rondleiding ook “waterbouwkunst” kan worden gefotografeerd. Ter afsluiting van de cursus worden de resultaten van de cursus gezamenlijk bewonderd en beoordeeld. Een kopje koffie in het kloostercafé mag hierbij natuurlijk niet ontbreken. Vanzelfsprekend kunt u uw nieuw verworven kennis ook nog op andere bezienswaardigheden in Ibbenbüren uitproberen, bijv in Naturerlebnispark Dörenthe of bij het natuurmonument Dörenther Klippen. Programmdauer / Arrangementsduur: 2 Tage / 2 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 8 Personen, Vorkenntnisse nicht erforderlich Vanaf 8 personen, voorkennis niet vereist Termine / Periode: 16./17. August 08, weitere Termine auf Anfrage 16/17 augustus 08, overige periodes op aanvraag Preis pro Person / Prijs per persoon: 190 € pro Person im DZ / 190 € per persoon (2-PK) Inbegrepen: 2 x 2,5 uur cursus fotografie met nabespreking 1 x overnachting met ontbijt in een 3- of 4-sterren hotel 1 x welkomstdrankje / 1 x 3-gangen-menu in het hotel Rondleiding door botanische tuin Loisman Rondleiding “waterbouwkunst” bij Klooster Gravenhorst 1 x onbeperkt koffie en 1 stuk gebak in het kloostercafé Information/Buchung / Informatie/boeking: Tourist-Information Ibbenbüren Bachstraße 14 49477 Ibbenbüren Tel.: 0049 (0) 54 51 / 5 45 45 40 Fax: 0049 (0) 54 51 / 5 45 45 90 touristinformation@tourismus-ibbenbueren.de www.tourismus-ibbenbueren.de e Die Faszination englischer Gärten De aantrekkingskracht van Engelse tuinen Nordkirchen Vorträge in der Oranienburg, Schloss Nordkirchen: Gertrude Jekyll und die Ideen des englischen Landhausgartens, Gestaltungsprinzipien, Pflanzenportraits und aktuelle Trends der englischen Gartengestaltung – die Chelsea Flower Show in London. Programmdauer / Arrangementsduur: 9.30–17.30 Uhr, Tagesseminar – 9.30–17.30 uur, seminar Lezingen in de Oranienburg, Kasteel Nordkirchen Gertrude Jekyll en haar ideeën voor de Engelse landhuistuin, architectonische principes, plantenportretten en actuele trends in de Engelse tuinarchitectuur – de Chelsea Flower Show in Londen. Termine / Periode: 25.10. und 05.11.2008, 2009 auf Anfrage 25/10 en 05/11/2008, 2009 op aanvraag Leistungen: Referentinnen: Gartenarchitektin Beate Böckenhoff und Gartenjournalistin Anja Birne, Teatime Information/Buchung / Informatie/boeking: Verkehrsverein Nordkirchen Bohlenstr. 2 59394 Nordkirchen Tel.: 0049 (0) 25 96 / 917 137 Fax: 0049 (0) 25 96 / 917 139 verkehrsverein@nordkirchen.de www.verkehrsverein-nk.de Inbegrepen: Lezingen: tuinarchitecte Beate Böckenhoff en tuinjournaliste Anja Birne, Teatime Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Mind. 20 Personen – Minimaal 20 Personen Preis pro Person / Prijs per persoon: 59 €, 2009 auf Anfrage, Extras: Mittagessen 59 €, 2009 op aanvraag, Extra’s: lunch Anzeige Kreis Steinfurt 76 Gärten und Parks – Gartenakademie Tuinen en parken – Tuinacademie Gärten und Parks – Gartenakademie 77 Tuinen en parken – Tuinacademie Rose – Königin der Blumen De roos, de koningin der bloemen Nordkirchen Rhododendron – Eine Schattenpflanze tritt ins Licht De rododendron – een schaduwplant wordt in het zonnetje gezet Ostbevern f f Rosenseminar in der Oranienburg, Schloss Nordkirchen. Vortrag über Faszination, Sinn und Sinnlichkeit der Rose. Nutzen Sie die Mittagspause für einen Parkspaziergang. Am Nachmittag erleben Sie Rosenrausch und Blütenzauber, die königliche Blumenbinderei. Sie erlernen die Kunst des Blumenbindens. Die Rose steht immer im Mittelpunkt - Rosenküchlein, Rosentee, Rosenmenü im Schlosskeller am Abend und Literarisches zur Rose im Park. Am zweiten Tag erfahren Sie alles rund um die Duft- und Heilwirkung der Rose. Die Schlossbesichtigung gehört ebenfalls zum Programm. Sie erleben private Gärten in der Region und erhalten Erläuterungen und Beispiele zur Rosenpflege. Rozenseminar in de oranjerie op kasteel Nordkirchen. Een lezing over de zinnelijkheid, het nut en de fascinatie die uitgaat van de roos. Benut de middagpauze voor een wandeling door het park. 's Middags geniet u van de bedwelmende rozenpracht en de betoverende bloemen. In de koninklijke bloembinderij bekwaamt u zich in de bloemschikkunst. Steeds staat de roos in het middelpunt: ’s avonds met rozenkoekjes, rozenthee en een rozenmenu in de kasteelkelder, terwijl de literaire kant van de roos wordt belicht in het park. Op de tweede dag komt u alles te weten over de geur en geneeskrachtige werking van de roos. Daarnaast staat er een bezichtiging van het kasteel op het programma. U bezoekt privétuinen in de omgeving en krijgt informatie over en voorbeelden van de verzorging van rozen. Leistungen: Vorträge Elisabeth Harting, Kunsthistorikerin und Flouristikmeisterin, Blumenbinden, Schlossbesichtigung, Rosentee und Kaffee, Rosenmenü. ÜN im Studentenzimmer im Schloss, gegen Aufpreis im Hotel möglich. Extras: Materialkosten, ca. 25 €, 2 x Mittagessen Wenn im frühen Sommer die Rhododendren blühen, dann wird der Loburger Schlosspark in ein Blüten- und Farbenmeer verwandelt. Leistungen: EZ mit Ü/F in einem Landgasthaus Seminargetränke, Abendessen, Mittagsimbiss, Vorträge Mit seinen alten und großgewachsenen, zum Teil einzigartigen Rhododendrenarten ist er die optimale Kulisse für ein Seminar rund um den Rhododendron. Inbegrepen: Overnachting met ontbijt in een eenpersoonskamer in het eigen gastenhuis. Drankjes tijdens het seminar, diner, een lichte lunch, lezingen Inbegrepen: Lezingen van Elisabeth Harting, kunsthistorica en bloemist, bloemschikken, kasteelbezichtiging, rozenthee en koffie, rozenmenu. Overnachting in studentenkamer in het kasteel, of tegen bijbetaling in een hotel. Niet inbegrepen: materiaalkosten, ca. 25 € en 2 x lunch Welche Bedeutung den Rhododendren bei der Gestaltung von Schlossgärten früher zukam und was man bei der heutigen Pflege der Rhododendren beachten sollte, soll Inhalt dieses, durchaus auch praxisorientierten, 2-tägigen Seminars sein. Programmdauer / Arrangementsduur: 2 Tage / 2 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Mind. 10 Personen / Vanaf 10 personen Termine / Periode: 05.–06.07.2008, 2009 auf Anfrage 5-6 juli 2008, data in 2009 op aanvraag Preis pro Person / Prijs per persoon: 159 €, 2009 auf Anfrage / 159,00 €, prijzen in 2009 op aanvraag Information/Buchung / Informatie/boeking: Verkehrsverein Nordkirchen Bohlenstr. 2 59394 Nordkirchen Tel.: 0049 (0) 25 96 / 917 137 Fax: 0049 (0) 25 96 / 917 139 verkehrsverein@nordkirchen.de www.verkehrsverein-nordkirchen.de Als de rododendrons aan het begin van de zomer bloeien, verandert het kasteelpark van Loburg in een zee van kleuren en bloemen. Met zijn oude en grote, deels unieke, rododendronsoorten, is het park het ideale decor voor een seminar over de rododendron. Dit zeer praktijkgerichte seminar zal gaan over de vroegere betekenis van de rododendron voor het ontwerp van kasteeltuinen en over de speciale verzorging die de rododendron nodig heeft. Programmdauer / Arrangementsduur: 2 Tage / 2 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Mind. 15 Personen, max. 25 Personen Vanaf 15 personen, maximaal 25 personen Termine / Periode: Sa. 31. Mai – So. 01. Juni 2008; 2009 auf Anfrage Za 31 mei - zo 1 juni 2008; data in 2009 op aanvraag Preis pro Person / Prijs per persoon: 165 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Verkehrsverein Ostbevern Am Rathaus 1 48346 Ostbevern Tel.: 0049 (0) 25 32 / 82 17 Fax: 0049 (0) 25 32 / 82 46 touristinfo@ostbevern.de www.ostbevern.de 78 Gärten und Parks – Gartenakademie Tuinen en parken – Tuinacademie Gärten und Parks – Gartenakademie 79 Tuinen en parken – Tuinacademie e e e e Gartenplanung für die Familienbande Tuinarchitectuur ter versterking van de familiebanden Programmdauer – Arrangementsduur: Raesfeld 1 1/2 Tage: Fr., 14 Uhr bis Sa., 16 Uhr Ein Seminar für Familien, die sich gemeinsam auf das Abenteuer einlassen unter fachkundiger Anleitung ihren Garten familiengerecht zu planen. Einzelheiten fordern Sie bitte an. Material wird gestellt und das Modell kann mitgenommen werden. Een seminar voor families, die zich samen in het avontuur storten en hun tuin onder vakkundige leiding familievriendelijk inrichten. Verdere informatie is op aanvraag verkrijgbaar. Materiaal wordt beschikbaar gesteld en de maquette mag worden meegenomen. Leistungen: 1 x Ü/F Reiterhof, 1 x Abendbrot, 1 x Mittagsimbiß, Seminarbegl. (Landschaftsarchitektin + Försterin) Inbegrepen: 1 overnachting met ontbijt op de manege, 1 x ’s avonds broodmaaltijd, 1 x ’s middags snack, cursusbegeleiding (landschapsarchitecte + boswachter) Lust und Last rund um den Garten Plezier en ergernissen rondom de tuin Raesfeld Ein Gartenplanungsseminar für mehr Lust und weniger Last im Garten. Eine Fahrt führt in die Gärten von Appeltern/NL, vielfältiges Buchmaterial wird zur Verfügung gestellt. Weitere Einzelheiten können Sie anfordern. Een seminar over tuinarchitectuur voor meer plezier en minder ergernis in de tuin. Een tochtje leidt naar de tuinen van Appeltern, divers boekenmateriaal wordt ter beschikking gesteld. Verdere informatie is op aanvraag verkrijgbaar. 1 1/2 dagen: vr. 14 uur tot za. 16 uur Teilnehmerzahl – Deelnemersaantal: 4–8 Familien (Kinder in jedem Alter, Familie = 4 Personen) 4–8 gezinnen (kinderen van elke leeftijd, gezin = 4 personen) Termine – Periode: 03.–04. Oktober 2008 (Herbstferien) Anmeldeschluss: 05. September 2008 3-4 oktober 2008 (herfstvakantie) Sluitingsdatum voor aanmelding: 5 september 2008 Preis pro Person – Prijs per persoon: Bei 6 Familien pro Familie 340 € Bij 6 gezinnen per gezin 340 € Metallkunst für den Garten Metalen kunstwerken voor de tuin Raesfeld Kreative Metallgestaltung: in einem 550 qm großen Schlosserbetrieb des Kursleiters lernen Sie unterschiedl. Metalle fachgerecht zu verarbeiten. Sie gestalten nach Wunsch kunsthandwerkliche Skulpturen für den Garten. Einzelheiten bitte anfordern. Creatieve metaalvormgeving: in het 550m2 grote kasteelbedrijf van de cursusleider leert u hoe u verschillende metalen vakkundig verwerkt. Indien u dit wenst kunt u zelfs kunstzinnige sculpturen voor de tuin ontwerpen. Verdere informatie is op aanvraag verkrijgbaar. Information/Buchung – Informatie/boeking: OrtsMarketingRaesfeld e.V. Verkehrsbüro am Schloss Hagenwiese 40 46348 Raesfeld Tel.: 0049 (0) 28 65 / 6 09 10 Fax: 0049 (0) 28 65 / 60 91 29 verkehrsbuero@raesfeld.de www.raesfeld.de Leistungen / Inbegrepen: 3 x Ü/F, 1 x Tischreserv., 2 x Mittagsimbiß, Eintritt Appeltern, Seminarbegl. (Landschaftsarchitekt) 3 LO, 1 x tafelreservering, 2 x ’s middags snack, entree Appeltern, cursusleidng (landschapsarchitect) Programmdauer / Arrangementsduur: 3 1/2 Tage: Do., 15 Uhr bis So., 15 Uhr 3 1/2 dag: do 15 uur tot zo 15 uur Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: 8–12 Personen / 8–12 personen Termine / Periode: 28.–31. August 2008, Anmeldeschluss: 01. August 2008 28–31 augustus 2008, Sluitingsdatum voor aanmelding: 01 augustus 2008 Preis pro Person / Prijs per persoon: Bei 10 Teiln. 370 € p.P., EZ-Zu. 24 € Bij 10 deelnemers, 370 € p.p. eenpersoonskamer toeslag 24 € Information/Buchung / Informatie/boeking: OrtsMarketingRaesfeld e.V. Verkehrsbüro am Schloss Hagenwiese 40 46348 Raesfeld Tel.: 0049 (0) 28 65 / 6 09 10 Fax: 0049 (0) 28 65 / 60 91 29 verkehrsbuero@raesfeld.de www.raesfeld.de Leistungen / Inbegrepen: 1 x Ü/F, 2 x Kaffee/Tee/Kuchen, 1 x Mittagsimbiss: Suppe/Salat, Kurskosten, Material: nach Verbrauch 1 x LO, 2 x koffie/thee/gebak, 1 x ’s middags snack: soep/salade, cursusgelden, materiaal: zoveel als nodig Programmdauer / Arrangementsduur: 1 1/2 Tage: Samstag, 15 Uhr bis Sonntag, 18 Uhr 1 1/2 dag: zaterdag 15 uur tot zondag 18 uur Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: 8–12 Personen / 8–12 personen Termine / Periode: 26.–27. April und 08.–09. November 2008 Anmeldeschluss: 28. März bzw. 10. Oktober 2008 26–27 april en 8–9 november 2008, Sluitingsdatum voor aanmelding: 28 maart resp. 10 oktober 2008 Preis pro Person / Prijs per persoon: Bei 10 Teilnehmern pro Person 125 € Bij 10 deelnemers per persoon 125 € Information/Buchung / Informatie/boeking: OrtsMarketingRaesfeld e.V. Verkehrsbüro am Schloss, Hagenwiese 40 46348 Raesfeld Tel.: 0049 (0) 28 65 / 6 09 10 Fax: 0049 (0) 28 65 / 60 91 29 verkehrsbuero@raesfeld.de www.raesfeld.de Stauden – gekonnt kombinieren Struiken – professioneel combineren Raesfeld Gartenseminar zum Thema Staudenverwendung: Stauden und Gräser gekonnt kombinieren: den Abschluss bildet ein Pflanzplan. Buchmaterial wird zur Verfügung gestellt. Weitere Einzelheiten können Sie anfordern. Tuinenlezing over het thema struiken: Struiken en grassoorten professioneel combineren: een beplantingsplan vormt de afsluiting. Boeken worden ter beschikking gesteld. Verdere informatie is op aanvraag verkrijgbaar. Leistungen / Inbegrepen: Kursteilnahme (Landschaftsarchitektin), Möglichkeit zum Mittagessen gegen Zahlung vor Ort, Infomaterial. Cursusdeelname (landschapsarchitecte), lunchmogelijkheid ter plaatse tegen betaling, infomateriaal. Programmdauer / Arrangementsduur: 1 Tag: ca. 10–17 Uhr / 1 dag: ca. 10-17 uur Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: 10–20 Personen / 10–20 personen Termine / Periode: 31. Mai und 20. September 2008 Anmeldeschluss: 02. Mai bzw. 27. August 2008 31 mei en 20 september 2008, Sluitingsdatum voor aanmelding: 2 mei en 27 augustus 2008 Preis pro Person / Prijs per persoon: Bei 15 Teilnehmern pro Person 59 € Bij 15 deelnemers per persoon 59 € Information/Buchung / Informatie/boeking: OrtsMarketingRaesfeld e.V. Verkehrsbüro am Schloss, Hagenwiese 40 46348 Raesfeld Tel.: 0049 (0) 28 65 / 6 09 10 Fax: 0049 (0) 28 65 / 60 91 29 verkehrsbuero@raesfeld.de www.raesfeld.de 80 Gärten und Parks – Gartenakademie Tuinen en parken – Tuinacademie Gärten und Parks – Gartenakademie 81 Tuinen en parken – Tuinacademie e Steinreich? Kräuterspiralenbau für die Familienbande Steenrijk? Kruidenspiralen bouwen voor de familiebanden Raesfeld Gartenseminar für Familien, die sich gemeinsam darauf einlassen möchten unter fachkundiger Leitung eine Kräuterspirale zu bauen, um diese dann später zuhause nachzuarbeiten. Einzelheiten fordern Sie bitte an. Tuinseminar voor families, die gezamenlijk onder vakkundige leiding eens een kruidenspiraal willen bouwen, om deze vervolgens thuis nog bij te werken. Meer informatie is op aanvraag verkrijgbaar. Leistungen: 1 x Kaffee/Tee/Saft/Kuchen, 1 x Abendessen, 1 x Ü/F im Heu, 1 x Eintopf, Anleitung Kräuterspirale Inbegrepen: 1 x koffie/thee/sap/gebak, 1 x diner, 1 x LO in het hooi, 1 x maaltijd, introductie bouw kruidenspiraal Vom Bauerngarten zur klösterlichen Kulturlandschaft Van boerentuin tot kloosterachtig cultuurlandschap Rheine f Programmdauer / Arrangementsduur: 1 1/2 Tage: Freitag, 16 Uhr bis Samstag, 16 Uhr 1 1/2 dag: vrijdag 16 uur tot zaterdag 16 uur Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: 4–8 Familien (Familie = 4 Personen) 4–8 gezinnen (gezin = 4 personen) Termine / Periode: 16.–17. Mai 2008, Anmeldeschluss: 18. April 2008 16–17 mei 2008, Sluitingsdatum voor aanmelding: 18 april 2008 Preis pro Person / Prijs per persoon: Bei 6 Familien pro Familie 285 € Bij 6 gezinnen per gezin 285 € Entdecken Sie anhand interessanter Führungen und praktischer Beispiele die wunderbare Welt eines Bauerngartens und der historischen Kulturlandschaft des ehemaligen Kreuzherren-Klosters Bentlage in Rheine. Das Seminar gibt auf kurzweilige Weise Informationen über die Geschichte des Bauerngartens, das Gärtnern mit natürlichem Pflanzenschutz und Nützlingen und beinhaltet auch den Besuch eines Imkereimuseums. Nach einem reichhaltigen Essen im Kloster Bentlage begeben Sie sich mit einem Führer auf die spannende Suche nach den Spuren klösterlichen Wirtschaftens in der schönen Bentlager Parklandschaft. Information/Buchung / Informatie/boeking: OrtsMarketingRaesfeld e.V. Verkehrsbüro am Schloss, Hagenwiese 40 46348 Raesfeld Tel.: 0049 (0) 28 65 / 6 09 10 Fax: 0049 (0) 28 65 / 60 91 29 verkehrsbuero@raesfeld.de www.raesfeld.de Ontdek aan de hand van interessante rondleidingen en illustratieve voorbeelden de prachtige wereld van een boerentuin en het historische cultuurlandschap van het voormalige kruisherenklooster Bentlage in Rheine. Het seminar verstrekt op amusante wijze informatie over de geschiedenis van de boerentuin en het tuinieren met natuurlijke bestrijdingsmiddelen en nuttige insecten. Een bezoek aan een imkermuseum is inbegrepen. Na een uitgebreide lunch in Klooster Bentlage gaat u met een gids op zoek naar sporen van het kloosterleven in het mooie parklandschap van Bentlage. Leistungen: Begrüßungsimbiss Dreistündiges Seminar mit Besuch des Bauerngartens und des Imkereimuseums am Heimathaus Hovesaat Drei-Gänge-Menü (inkl. Mineralwasser) Zweistündige Führung auf der Bentlager Naturroute Inbegrepen: Welkomstsnack Drie uur durend seminar met een bezoekje aan de boerentuin en het imkermuseum bij Heimathaus Hovesaat Drie-gangen-menu (incl. mineraalwater) Twee uur durende rondleiding over de Bentlager natuurroute Programmdauer / Arrangementsduur : 9.00–16.00 Uhr / 9.00–16.00 uur Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Maximal 20 / maximaal 20 Termine / Periode: 26. Juni und 9. August 2008 / 26 juni en 9 augustus 2008 Preis pro Person / Prijs per persoon: 95 € MÜNSTERLAND Für Sie reserviert: Regionale Genüsse a la Karte ALE REGIONKARTE SPEISE ERLAND MÜNST erland! s Münst eckt da m h sc So ler egiona mit „R aurants Blick! e Alle Rest rte“ auf einen rland.d uenste Speiseka -das-m kt ec schm ND o.s LA w R ww NSTE MÜ Für ein gutes Essen, können Sie ruhig alles auf eine Karte setzen: Restaurants und Betriebe, die Ihnen die „Regionale Speisekarte“ anbieten, haben wir jetzt auf einer Landkarte übersichtlich für Sie zusammengestellt. Einfach gratis anfordern - und genießen. Jetzt bestellen unter 0800 / 93 92 91 9 oder www.muensterland-tourismus.de Information/Buchung / Informatie/boeking: Kloster Bentlage gGmbH Bentlager Weg 130 48432 Rheine Tel.: 0049 (0) 59 71 / 9 18-400 info@kloster-bentlage.de www.kloster-bentlage.de 82 Gärten und Parks – Gartenakademie Tuinen en parken – Tuinacademie Gärten und Parks – Gartenakademie 83 Tuinen en parken – Tuinacademie „Mit Rosen gestalten“ , Kreislehrgarten Steinfurt “Met rozen vormgeven”, Kreislehrgarten Steinfurt Steinfurt „Wege zu meinem Wunschgarten“, Kreislehrgarten Steinfurt “Weg naar mijn droomtuin”, Kreislehrgarten Steinfurt Steinfurt f f Über 100 verschiedene Rosensorten öffnen ab Anfang Juni ihre Blüten im Kreislehrgarten Steinfurt. Eine vielfältige Auswahl mit bezaubernden Blütenfarben und verschiedenen Wuchsformen robuster Sorten. Der Kreislehrgarten will mit seinen vielen Gestaltungsideen Anregung für die Rosenverwendung im Hausgarten geben. Namhafte Referenten halten Vorträge über Englische Rosen, Alte und Historische Rosen und zeigen Kombinationsmöglichkeiten mit anderen Pflanzen. Während einer Exkursion werden Wildrosen an ihrem Naturstandort vorgestellt. Praktische Vorführungen unter anderem zu Rosenschnitt, Pflanzung und Vermehrung sowie der gemeinsame Besuch einer Rosenbaumschule und eines ausgewählten Rosengartens vertiefen das Gehörte anschaulich. Meer dan 100 verschillende rozensoorten staan vanaf begin juni in bloei in de Kreislehrgarten in Steinfurt. Een veelzijdige selectie met betoverende kleuren en verschillende groeivormen van robuuste soorten. De Kreislehrgarten heeft met zijn vele ideeën voor de tuininrichting ten doel, een inspiratiebron zijn voor het rozengebruik in de eigen tuin. Bekende sprekers houden lezingen over Engelse rozen, oude en historische rozen en tonen combinatiemogelijkheden met andere planten. Tijdens een excursie worden wilde rozen op hun natuurlijke groeiplaats gepresenteerd. Praktische demontraties over o.a. snoeien, beplanting en vermeerdering alsmede een gemeenschappelijk bezoekje aan een rozenhandel en een geselecteerde rozentuin maken het geheel aanschouwelijk. Leistungen: 3 Übernachtungen mit Frühstück im ***Hotel 3 Mittagessen im Seminarraum Kötterhaus Vorträge + Praxis im Kreislehrgarten Steinfurt Exkursions-Busfahrt Eintritt Horstmarer Rosenmarkt Inbegrepen: 3 overnachtingen met ontbijt in het ***hotel 3 x lunch in de conferentieruimte Kötterhaus Lezingen + praktijk in de Kreislehrgarten van Steinfurt Bustochtje als excursie Entree rozenmarkt Horstmar Programmdauer / Arrangementsduur: 4 Tage / 4 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Maximal 30 / Maximaal 30 Termine / Periode: 5.–8. Juni 2008 / 5–8 juni 2008 Preis pro Person / Prijs per persoon: 408 € EZ / 372 € DZ / 408 € 1-PK / 372 € 2-PK Information/Buchung / Informatie/boeking: Münsterland Touristik An der Hohen Schule 13 48565 Steinfurt Tel.: 0049 (0)22 51 / 93 92 91 (ab Mitte 2008 s. S. 3) Fax: 0049 (0)25 51 / 92 92 93 touristik@muensterland.com Von der schrittweisen Neuplanung bis zur Lösung für alte Problemecken. Im wahrsten Sinne des Wortes „planvolles“ Vorgehen erleichtert die Umsetzung der eigenen Ideen. Dazu werden bei dem Seminar im Kreislehrgarten Steinfurt die wichtigsten Arbeitsschritte aufgezeigt. Außerdem: Wie wird der Garten mit einfachen Mitteln spannend? Was tun, wenn das Grundstück besonders ist, z. B. am Hang liegt, sehr klein oder trocken oder schattig ist? Ausführungen zur Beetgestaltung mit beispielhaften Pflanzungen sind ein weiterer Schwerpunkt dieser Veranstaltung. Praktische Vorführungen unter anderem zu Gehölzschnitt und Rasenanlage mit Rollrasen und Aussaat sowie der gemeinsame Besuch ausgewählter Schaugärten vertiefen das Gehörte anschaulich. Leistungen: 3 Übernachtungen mit Frühstück im ***Hotel 3 Mittagessen im Seminarraum Kötterhaus Vorträge + Praxis im Kreislehrgarten Steinfurt Exkursions-Busfahrt Eintritt Schaugärten Van de stapsgewijze planning voor een nieuwe tuin tot een oplossing voor probleemhoekjes In de waarste zin van het woord vergemakkelijkt “planmatig” te werk gaan het omzetten van de eigen ideeën. Tijdens het seminar in Kreislehrgarten Steinfurt worden de belangrijkste stappen toegelicht. Bovendien: hoe wordt een tuin met eenvoudige middelen spannend? Wat te doen als het stuk grond afwijkend is, bijvoorbeeld tegen een heuvel ligt, heel klein, droog of schaduwrijk is? Uitleg over de inrichting van bloemperken met voorbeeldbeplanting vormen een verder zwaartepunt van dit evenement. Praktische demonstraties over snoeiwerk, grasvelden, zaaiwerk en een gemeenschappelijk bezoek aan geselecteerde tuinen maken het geheel aanschouwelijk. Programmdauer / Arrangementsduur: 4 Tage / 4 dagen Inbegrepen: 3 overnachtingen met ontbijt in het ***hotel 3 x lunch in de seminarruimte Kötterhaus Lezingen + praktijk in de Kreislehrgarten Steinfurt Bustochtje als excursie Entree voorbeeldtuinen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Maximal 30 / Maximaal 30 Termine / Periode: 4.–7. September 2008 / 4–7 september 2008 Preis pro Person / Prijs per persoon: 444 € EZ / 408 € DZ / 444 € 1-PK / 408 € 2-PK Information/Buchung / Informatie/boeking: Münsterland Touristik An der Hohen Schule 13 48565 Steinfurt Tel.: 0049 (0)2251 / 93 92 91 (ab Mitte 2008 s. S. 3) Fax: 0049 (0)2551 / 92 92 93 touristik@muensterland.com 84 Gärten und Parks – Gartenakademie Tuinen en parken – Tuinacademie Gärten und Parks – Termine 85 Tuinen en parken – Periode e e Freckenhorster-Herbst-Gartentage Freckenhorster-herfst-tuinendagen Warendorf-Freckenhorst - Gartengestaltung an Beispielen u. a. Exkursionen zu verschiedenen Gärten im Münsterland/Westfalen - Tuinarchitectuur aan de hand van voorbeelden o.a. excursies naar verschillende tuinen in Münsterland/Westfalen F Leistungen: Seminarkosten, Unterkunft, Vollpension, Exkursionskosten Inbegrepen: Seminarkosten, accommodatie, volpension, excursiekosten Lust auf Garten … Zin in tuinen… Warendorf-Freckenhorst Faszination ländlicher Gärten – Gestaltungsmöglichkeiten, Bepflanzungsbeispiele Fascinatie landelijke tuinen – Inrichtingsmogelijkheden, beplantingsvoorbeelden F Leistungen: Seminarkosten, Unterkunft, Vollpension, Exkursionskosten Inbegrepen: Kosten workshop, accommodatie, volpension, excursies Programmdauer / Arrangementsduur: 3 Tage / 3 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: ca. 25 / ca. 25 Die Termine für unsere Pauschalen / Data van onze arrangementen Termine / Periode: Mi., 15.10.08, 10.00 h – Fr., 17.10.08, 15.30 h Woe. 15/10/08, 10.00 uur – Vrij. 17/10/08, 15.30 uur Datum / Datum Programm Arrangement Ort / Plaats 03.–05.03.2008 Lust auf Garten Zin in tuinen 84 Preis pro Person / Prijs per persoon: 229 € Warendorf Freckenhorst 26.–27.04.2008 Metallkunst für den Garten Metalen kunstwerken voor de tuin Raesfeld 79 27.04.2008 Seltene Pflanzen vor der Linse: Fotokurs im Botanischen Garten Zeldzame planten voor de lens: fotocursus in de botanische tuin Ibbenbüren 73 16.–17.05.2008 Steinreich? Kräuterspiralenbau für die Familienbande Steenrijk? Kruidenspiralen bouwen voor de familiebanden Raesfeld 80 31.05.2008 Stauden – gekonnt kombinieren Struiken – professioneel combineren Raesfeld 79 31.05.–01.06.2008 Rhododendron – Eine Schattenpflanze tritt ins Licht Rododendron – Een schaduwplant wordt in het zonnetje gezet Ostbevern 77 05.-06.06.2008 „Mit Rosen gestalten“, Kreislehrgarten Steinfurt „Met rozen vormgeven“, Kreislehrgarten Steinfurt Steinfurt 82 26.06.2008 Vom Bauerngarten zur klösterlichen Kulturlandschaft Van boerentuin tot kloosterlijk cultuurlandschap Rheine 81 04.–05.07.2008 Kräuterspirale, so hat man den Dreh raus! Kruidenspiralen: u heeft de slag zo te pakken Borken 73 05.–06.07.2008 Rose – Königin der Blumen De roos, koningin der bloemen Nordkirchen 76 09.08.2008 Vom Bauerngarten zur klösterlichen Kulturlandschaft Van boerentuin tot kloosterachtig cultuurlandschap Rheine 81 16.–17.08.2008 Gartenblicke: Fotokurs zu seltenen Pflanzen und WasserBauKunst Een blik op de tuin: Fotocursus over zeldzame planten en WaterBouwKunst Ibbenbüren 74 28.–31.08.2008 Lust und Last rund um den Garten Plezier en ergernissen rondom de tuin Raesfeld 78 04.-07.09.2008 „Wege zu meinem Wunschgarten“, Kreislehrgarten Steinfurt „Weg naar mijn droomtuin“, Kreislehrgarten Steinfurt Steinfurt 83 20.09.2008 Stauden – gekonnt kombinieren Struiken professioneel combineren Raesfeld 79 03.–04.10.2008 Gartenplanung für die Familienbande Tuinarchitectuur ter versterking van de familiebanden Raesfeld 78 15.–17.10.2008 Freckenhorster-Herbst-Gartentage Freckenhorster Herfsttuindagen WarendorfFreckenhorst 84 25.10.2008 Die Faszination englischer Gärten De fascinatie van Engelse tuinen Nordkirchen 75 05.11.2008 Die Faszination englischer Gärten De fascinatie van Engelse tuinen Nordkirchen 75 08.–09.11.2008 Metallkunst für den Garten Metalen kunstwerken voor de tuin Raesfeld 79 Information/Buchung / Informatie/boeking: Kath. Landvolkshochschule Freckenhorst Am Hagen 1 48231 Warendorf-Freckenhorst Tel.: 0049 (0) 25 81 / 94 58-2 31 Fax: 0049 (0) 25 81 / 94 58-2 38 schroeter-gehring@bistum-muenster.de www.lvhs-freckenhorst.de Programmdauer / Arrangementsduur: 3 Tage / 3 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: ca. 25 Termine / Periode: Mi. 03.03.2008 - 10.00 h; Fr. 05.03.2008 - 15.30 h 2008 ausgebucht, 2009 auf Anfrage Woe 03-03 – 05.03.08: 10.00 uur; vrij 17.10.08 – 15.30 uur 2008 volgeboekt, 2009 op aanvraag Preis pro Person / Prijs per persoon: 229 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Kath. Landvolkshochschule Freckenhorst Am Hagen 1 48231 Warendorf-Freckenhorst Tel.: 0049 (0) 25 81 / 94 58-2 31 Fax: 0049 (0) 25 81 / 94 58-2 38 schroeter-gehring@bistum-muenster.de www.lvhs-freckenhorst.de Hinweis: Die oben genannten Seminare finden auch im Jahr 2009 statt. Bitte fragen Sie die Termine für das Jahr 2009 bei dem jeweiligen Veranstalter ab. Nota bene: De boven genoemde seminars worden ook in 2009 gehouden. De data zijn op aanvraag verkrijgbaar bij de betreffende organisator. Seite / Pagina 86 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Genießen Sie besondere Einblicke: unsere Pauschalen Natürlich können Sie die wunderschöne Münsterländer Garten- und Parklandschaft auch auf eigene Faust erkunden und nach Lust und Laune von einem Grün zum anderen reisen. Für besondere Einblicke, schöne Gemeinschaftsausflüge, Geheimtipps von erfahrenen Gärtnern oder gar den exklusiven Zugang zu sonst verschlossenen Paradiesen, haben wir einige Pauschalen vorbereitet. Freuen Sie sich auf vielfältige Angebote für bunte Nachmittage oder zauberhafte Tage. Gärten und Parks – Pauschalen 87 Tuinen en parken – Arrangementen Geniet van bijzondere inkijkjes: onze arrangementen Natuurlijk kunt u het prachtige Münsterlandse park- en tuinlandschap op eigen houtje verkennen en naar believen het groen opzoeken. Voor bijzondere inkijkjes, mooie groepsuitjes, geheime tips van ervaren tuinmannen of zelfs de exclusieve toegang tot paradijsjes die anders gesloten zouden blijven, hebben wij enkele arrangementen voor u samengesteld. Geniet van het veelzijdige aanbod voor kleurrijke middagen of betoverende dagjes uit. e e „Blütenträume“ beiderseits der „Grünen Grenze“ Een “droom van bloemen“ aan weerszijden van de “groene grens” Borken Diese Radtour führt Sie über schöne Wege und Pättkes zu verwunschenen Gärten. Sie werden einen duftenden Rosengarten erleben und einen romantischen Staudengarten entdecken. Zum Abschluss dürfen Sie sich auf Kaffee und Kuchen freuen. Ein Tag, an den Sie sich gerne erinnern werden! Deze fietstocht brengt u over mooie wegen en Pättkes [paden] naar betoverende tuinen. U kunt een geurende rozentuin bewonderen en ontdekt een romantische heestertuin. Ter afsluiting is er koffie met gebak. Het wordt een dag waaraan u mooie herinneringen zult bewaren! Leistungen: Kartenmaterial, Eintritt in zwei Privatgärten, Kaffee und Kuchen. Inbegrepen: Kaartmateriaal, entree voor twee privétuinen, koffie met gebak. Programmdauer / Arrangementsduur: Tagesprogramm (ca. 40 km) / dagprogramma (ca. 40 km) Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: ab 6 Personen (ab 20 Pers. mit Führung in beiden Gärten buchbar) vanaf 6 personen, vanaf 20 personen met rondleiding in de beide tuinen te boeken) Termine / Periode: von Mai–Oktober / van mei tot oktober Preis pro Person / Prijs per persoon: 13 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Tourist-Info Borken Bahnhofstr. 22 (im Bahnhof) / (in het station) 46325 Borken Tel.: 0049 (0) 28 61 / 9 39-2 52 und 75 84 Fax: 0049 (0) 28 61 / 6 67 92 tourist-info@borken.de www.borken.de Kleine Paradiese hinter hohen Hecken Kleine paradijsjes achter hoge hagen Borken Diese Radtour führt Sie zu einigen privaten „Gartenträumen“. Entdecken und bewundern Sie die bunte Welt der Blumen und Pflanzen für Ihren persönlichen Traumgarten! Sie radeln mit unserem Reiseleiter über ruhige Wege und lassen sich von schönen Gärten und üppiger Blütenfülle einfangen. Deze fietstocht brengt u naar enkele privé “droomtuinen”. Ontdek en bewonder de bonte wereld van bloemen en planten en doe inspiratie op voor uw persoonlijke droomtuin! U fietst met onze reisleider over rustige wegen en zult in de ban raken van deze mooie tuinen en overdadige bloemenpracht. Leistungen: 1 x Ü/F im DZ, 2 Tage Reiseleiter, Besuch der Gärten, 2 x Kaffee und Kuchen, 1 x Abendessen. Inbegrepen: 1 x LO in 2-PK, 2 dagen reisleiding, bezoek aan de tuinen, 2 x koffie met gebak, 1 x diner. Programmdauer / Arrangementsduur: 2-Tage-Programm (ca. 80 km) / 2 dagen (ca. 80 km) Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: ab 12 Personen / Vanaf 12 personen Termine / Periode: Mai–Oktober / Van mei tot oktober Preis pro Person / Prijs per persoon: ab 96 €, EZ-Zuschlag Vanaf 96 €, met toeslag voor een eenpersoonskamer Information/Buchung / Informatie/boeking: Tourist-Info Borken Bahnhofstr. 22 (im Bahnhof) / (in het station) 46325 Borken Tel.: 0049 (0) 28 61 / 9 39-2 52 und 75 84 Fax: 0049 (0) 28 61 / 6 67 92 tourist-info@borken.de www.borken.de 88 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 89 Tuinen en parken – Arrangementen e Borkener Gartenlust Tuinlust in Borken Borken Sie bekommen in einem romantischen Staudengarten wichtige Tipps rund um die Hege und Pflege der farbenprächtigen Stauden. Anschließend gehen Sie mit dem Apotheker durch seinen Apothekergarten. Sie erfahren Wissenswertes rund um die Anwendung von Kräutern und Heilpflanzen. In een romantische heestertuin krijgt u belangrijke tips, hoe u deze kleurrijke heesters kunt vertroetelen. Daarna neemt u samen met een apotheker een kijkje in zijn geneeskrachtige kruidentuin. U hoort wetenswaardigheden over de toepassing van kruiden en geneeskrachtige planten. Leistungen: Eintritt und Führung durch zwei Gärten, Mittagessen, Kaffee und Kuchen. Inbegrepen: Entree en rondleiding door twee tuinen, lunch, koffie met gebak. Programmdauer / Arrangementsduur: Tagesprogramm, auch als Radtour buchbar. Dagprogramma, ook te boeken als fietstocht. Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: ab 6 bis 15 Personen (größere Gruppen auf Anfrage) Vanaf 6 tot 15 personen (grotere groepen op aanvraag) Termine / Periode: Mai–Oktober Mei-oktober Preis pro Person / Prijs per persoon: 34 € ab 6 Personen, 29 € ab 15 Personen 34 € vanaf 6 personen, 29 € vanaf 15 personen Information/Buchung / Informatie/boeking: Tourist-Info Borken Bahnhofstr. 22 (im Bahnhof) / (in het station) 46325 Borken Tel.: 0049 (0) 28 61 / 9 39-2 52 und 75 84 Fax: 0049 (0) 28 61 / 6 67 92 tourist-info@borken.de www.borken.de ...alles für ein schönes Zuhause! Fordern Sie unsere Fachkompetenz in allen Gartenbereichen wie z.B.: • • • • • Gehölze u. Stauden in großer Auswahl Accessoires rund um den Garten Gartengestaltung und Pflege Anlegen von Wegen und Terrassen Baum- und Gehölzschnitt Wir freuen uns auf Ihren Besuch! Bocholter Straße 111 · 46325 Borken Tel.: 0 28 61 - 81 40 · www.haddick-sohn.de Streifzüge durch schöne Gärten Speurtochten door prachtige tuinen Borken f Wenn Sie bei uns ins Blaue fahren, landen Sie schnell im Grünen. Lassen Sie sich auf dieser Radtour vom Charme traumhafter Gärten und Parks einfangen. Sie sehen einen romantischen Staudengarten und erfahren Wissenswertes vom Apotheker über seinen Apothekergarten. Der zweite Tag beginnt in einer großzügigen Parkanlage an einem Kloster. Weiter geht die Tour zu einem Landschaftsgarten, der harmonisch mit der Natur verbunden ist. Nachmittags erreichen Sie einen wunderschönen barocken Schlossgarten. Möchten Sie in einem Schloss übernachten, hier besteht die Möglichkeit! Am dritten Tag radeln Sie einige Kilometer und erreichen einen schönen, traditionellen Bauernhofgarten mit gemütlichen Sitzecken. Bevor es zurück nach Borken geht, besuchen Sie nachmittags noch einen weiteren zauberhaften Garten. Wanneer u zomaar eens op pad gaat, komt u al snel in de natuur terecht. Laat u tijdens deze fietstocht betoveren door de charme van prachtige tuinen en parken. U ziet een romantische heestertuin en de apotheker vertelt op amusante wijze over zijn apothekerstuin. De tweede dag begint in een groot park bij een klooster. Dan brengt de tocht u naar een landschapstuin die harmonisch in de natuur geïntegreerd is. ’s Middags bereikt u een prachtige barokke kasteeltuin. Wanneer u eens in een kasteel wilt overnachten: hier heeft u de mogelijkheid. Op dag 3 fietst u een paar kilometer voordat u op een mooie, traditionele boerentuin stuit. Voordat u teruggaat richting Borken brengt u ’s middags nog een bezoekje aan een andere sprookjesachtige tuin. Leistungen: 2 Ü/F in guten Hotels bzw. davon 1 Schlossübernachtung (Aufpreis), 2 x Abendessen-Gutschein (15 €), Eintritte und Führungen im Rahmen der Gartenreise Auch als Bus-Tour mit eigenem Reisebus buchbar! Inbegrepen: 2 overnachtingen met ontbijt in goede hotels resp. hiervan 1 overnachting in een kasteel (toeslag), 2 x dinertegoedbon (15 €), entree en rondleidingen in het kader van de tuinenreis. Ook als bustocht met eigen touringcar te boeken! Programmdauer / Arrangementsduur: 3 Tage (ca. 140 km), auf Wunsch 2 Tage buchbar 3 dagen (ca. 140 km, indien gewenst ook 2 dagen boekbaar Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: ab 6 Personen / Vanaf 6 personen Termine / Periode: Mai–Oktober / Mei–oktober Preis pro Person / Prijs per persoon: 143 €; EZ-Zuschlag / 143 €; eenpersoonskamertoeslag Information/Buchung / Informatie/boeking: Tourist-Info Borken Bahnhofstr. 22 (im Bahnhof) / (in het station) 46325 Borken Tel.: 0049 (0) 28 61 / 9 39-2 52 oder 75 84 Fax: 0049 (0) 28 61 / 6 67 92 tourist-info@borken.de www.borken.de 90 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 91 Tuinen en parken – Arrangementen Gärten im Freilichtmuseum „Museumshof auf dem Braem“ Tuinen in het openluchtmuseum “Museumshof auf dem Braem” Gescher Grenzland-Gartenträume an Dinkel und Vechte Grensland-Droomtuinen langs de Dinkel en de Vecht Gronau f f Im historischen Museumshof auf dem Braem werden Besucher in die bäuerliche Lebens- und Arbeitsweise der 1920er Jahre zurückversetzt. Zum westmünsterländischen Hof gehören Haupthaus, Speicher, Schoppe, Museschoppe, Brauhaus Bienenstand und Backofen. Bei einem Rundgang werden die alten Zeiten wieder lebendig, wenn Geräte vorgeführt und alte Dönkes erzählt werden. Zum Hof gehört ein originaler westfälischer Bauerngarten. Hier werden alte, regionale Gemüsesorten und Blumen angepflanzt. Nur wenige Schritte entfernt liegt der nach historischen Vorbildern gestaltete Kräuterund Gewürzgarten. Der Museumsspeicher lädt zum Rundgang durch die Ausstellung „rund um den Bauerngarten“ mit Beispielen aus Vergangenheit und Gegenwart ein. In de oude Museumshof auf dem Braem kunnen bezoekers ervaren hoe de boeren hier leefden en werkten in jaren ’20 van de vorige eeuw. De Museumshof bestaat uit een hoofdgebouw, voorraadschuur, schuur, graanschuur, brouwhuis, bijenhuis en bakoven. Tijdens de rondleiding, als er gereedschappen worden gedemonstreerd en anekdotes worden verteld, komt de goede oude tijd weer tot leven . Een originele Westfaalse boerentuin maakt deel uit van de boerderij. Hier worden bloemen en oude groentesoorten uit de streek gekweekt. Maar een paar stappen verder ligt de kruidentuin die naar oud voorbeeld is ontworpen. In de museumschuur kunt u een rondleiding krijgen door de tentoonstelling “Rondom de boerentuin”, waar voorbeelden worden getoond uit het verleden en het heden. Leistungen: Einstündige Führung durch die Museumsgebäude mit Gartenrundgang. Anschließend Kaffeetafel im historischen Brauhaus auf dem Museumsgelände. Inbegrepen: Rondleiding van één uur door de museumgebouwen en de tuin. Aansluitend koffietafel in het oude brouwhuis op het museumterrein. Programmdauer / Arrangementsduur: Museums- und Gartenführung ca. 1 Stunde Rondleiding door museum en tuin ca. één uur Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Führungen ab 10 Personen / Rondleidingen vanaf 10 personen Termine / Periode: Jederzeit nach Vereinbarung / Doorlopend op afspraak Preis pro Person / Prijs per persoon: Museums- und Gartenführung 3 €. Kaffeetafel im Brauhaus 6,50 €. Rondleiding door museum en tuin 3,00 €, koffietafel in het brouwhuis 6,50 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Anmeldung für Museums- und Gartenführungen, sowie Kaffeetafel beim Stadtmarketing Gescher GbR Aanmelden voor rondleiding door museum en tuin en voor de koffietafel bij Stadtmarketing Gescher GbR Lindenstr. 2 48712 Gescher Tel.: 0049 (0) 25 42 / 9 80 11, Fax: 0049 (0) 25 42 / 9 80 12 oder stadtinformation@gescher.de www.gescher.de 4 Tages-Radpauschale mit Wohlfühl-Garantie! Herzlich willkommen im deutsch-niederländischen Dreiländereck, wo Gärten und Parks traditionell die unterschiedlichsten Blüten treiben! Unser Arrangement ermöglicht Ihnen zahlreiche Einblicke in zauberhaft angelegte Schaugärten, ebenso wie in Familien- Kräuter und Bauerngärten. Leistungen: – Übernachtung in deutschen bzw. niederl. Hotels einschl. Frühstück – rustikaler Begrüßungs-Imbiss – ausführliches Kartenmaterial einschl. Beschreibung – Führung durch „klein Venedig“ – Gepäcktransfer auf Anfrage Dem Grenzfluss Dinkel folgend durchfahren Sie eine Vielzahl aufwendig gepflegter Park- und Gartenanlagen links und rechts der grünen Grenze. Inbegrepen: – overnachting in Duitse, respectievelijke Nederlandse hotels inclusief ontbijt – traditioneel hapje bij aankomst – uitgebreid kaartmateriaal incl. beschrijving – rondleiding door “Klein Venedig” [klein Venetië] – bagagetransfer op aanvraag Das ehem. Landesgartenschaugelände mit seinem Inselpark steht ebenso auf dem Programm, wie ein niederländisches Arboretum mit mehr als 2.500 Baumsorten aus aller Welt. Neben einem Kur- und Schlosspark nicht zuletzt die kleinen Gartenanlagen am Wegesrand, die Sie begeistern werden. 4-Daags fietsarrangement, ontspanning gegarandeerd! Hartelijk welkom op dit Duits-Nederlandse drielandenpunt. Hier bloeien tuinen en parken van oudsher met een ongekende diversiteit! Ons arrangement biedt talloze inkijkjes in betoverend aangelegde modeltuinen, gezinstuinen, kruidentuinen en boerentuinen. Als u de grensrivier de Dinkel volgt, zult u aan weerszijden van de groene grens een grote verscheidenheid aan mooi verzorgde parken en tuinen aantreffen. Op het programma staan het terrein van de voormalige Bundesgartenschau (Münsterlandse Floriade) met zijn ‘Inselpark’ [eilandpark] en een Nederlandse bomentuin met meer dan 2.500 soorten bomen uit de hele wereld. U zult u niet in de laatste plaats enthousiast zijn over het kuur- en kasteelpark en de kleine tuinen die u onderweg tegenkomt. Programmdauer / Arrangementsduur: 4 Tage/3 Übernachtungen mit Frühstück 4 dagen/3 overnachtingen met ontbijt Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 2 Personen / Vanaf 2 personen Termine / Periode: Von April bis Oktober / April-oktober Preis pro Person / Prijs per persoon: 125 € im Doppelzimmer, 15 € Einzelzimmerzuschlag 125 € op basis van tweepersoonskamer, 15 € toeslag voor eenpersoonskamer Information/Buchung / Informatie/boeking: Touristik-Service Gronau Bahnhofstr. 45 48599 Gronau Tel.: 0049 (0) 25 62 / 9 90 06 Fax: 0049 (0) 25 62 / 99 00 79 touristik@gronau.de www.gronau.de 92 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 93 Tuinen en parken – Arrangementen Genießertage mit Besuch im Naturerlebnispark Dörenthe Heerlijk genieten tijdens een bezoekje aan Naturerlebispark Dörenthe Ibbenbüren Heckentheater – Gartentraum – Gartenkunst Theater tussen de hagen – droomtuin – tuinkunst Lippetal – Wadersloh f f Sie suchen Anregungen für die Gestaltung Ihres Gartens oder Gartenteiches oder möchten ganz einfach das Flair einer wunderschönen Gartenanlage erleben und das alles mit einem Genießer-Aufenthalt in einem 4-Sterne Hotel verbinden? Dann sollten Sie Naturagart mit dem Naturerlebnispark Dörenthe besuchen, eines der größten Unternehmen für Gartenund Teichgestaltung Deutschlands mit einer 40.000 qm großen Parkanlage im Umfeld eines alten Gutshofes. Der Park mit seinen Seen, seltenen Eisvögeln und Seerosen-Sorten erinnert an eine Landschaft im Spreewald. Idyllische Pavillons und das Café Seerose laden zur gemütlichen Plauderstunde ein. Im Hotel Leugermann sorgt man drei Tage lang in dem angenehmen Ambiente eines 4-Sterne-Hauses für Ihr Wohlbefinden. U zoekt inspiratie voor de aanleg van uw tuin of vijver of u wilt gewoon genieten van de sfeer van een mooie tuin, dit alles in combinatie met een ontspannen verblijf in een 4-sterren hotel? Dan moet u beslist een bezoekje brengen aan Naturagart met het Naturerlebnispark Dörenthe. Naturagart is een van de grootste bedrijven voor tuin- en vijverarchitectuur in Duitsland met een 40.000 m2 groot park rondom een oude herenboerderij. Het park met zijn meertjes, zeldzame ijsvogels en verschillende soorten waterlelies doet denken aan een landschap in het Spreewald. Idyllische paviljoenen en Café Seerose lenen zich uitstekend voor een babbeluurtje. In hotel Leugermann wordt u 3 dagen lang in de prettige ambiance van een 4-sterren hotel in de watten gelegd. Leistungen: 2 x Ü/F im 4-Sterne-Hotel „Haus Leugermann“ 2 x 3-Gänge-Menü (1 x mediterran, 1 x saisonal) 1 x Kaffeegedeck im Naturerlebnispark oder im Hotel Leugermann Extras: tägl. Entspannung mit Sauna und Dampfbad, 10% auf Massage, Kosmetik, Thalasso u.v.m. Inbegrepen: 2 overnachtingen met ontbijt in 4-sterren hotel “Haus Leugermann” 2 x 3-gangen-menu (1 x mediterraan, 1 x seizoen) 1 x koffietafel in het Naturerlebnispark of in hotel Extra’s: dagelijks ontspanning met sauna en stoombad, 10% korting op massages, cosmetica, thalasso, etc. Programmdauer / Arrangementsduur: 3 Tage /3 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 2 Personen / Vanaf 2 personen Termine / Periode: Täglich, bes. empfehlenswert von Mai bis Oktober Dagelijks bijzonder aan te raden in de periode mei-oktober Preis pro Person / Prijs per persoon: 135 € im DZ + Eintritt Naturerlebnispark (ca. 1 €) 135 € in een tweepersoonskamer + entree tot het Naturerlebnispark (ca. 1 €) Information/Buchung / Information/Buchung: Tourist-Information Ibbenbüren Bachstr. 14 49477 Ibbenbüren Tel.: 0049 (0) 54 51 / 5 45 45 40 Fax: 0049 (0) 54 51 / 5 45 45 90 touristinformation@tourismus-ibbenbueren.de www.tourismus-ibbenbueren.de 1. Heckentheater und Baumsaal Außenbesichtigung des Wasserschlosses in Lippetal-Hovestadt und Führung durch die rekonstruierte barocke französische Parkanlage 2. Gartentraum und Rosenzauber Führung durch den liebevoll angelegten und romantischen Feldgarten in Lippetal-Schoneberg 3. Gartenkunst mit allen Sinnen erleben Besichtigung des Sinnesparks in Wadersloh-Liesborn mit Erfahrungsfeld zur Entfaltung der Sinne auf 11.000 m2 4. Die Gartenführungen in Lippetal und Wadersloh können durch eine Fahrradtour miteinander kombiniert werden. 1. Theater tussen de hagen en boomzaal Bezichtiging van het waterkasteel aan de buitenzijde in Lippetal-Hovestadt en rondleiding door het gereconstrueerde Franse barokpark. 2. Droomtuin en de betovering van rozen Rondleiding door de met veel liefde aangelegde veldtuin in Lippetal-Schoneberg. 3. Tuinkunst voor alle zintuigen Bezichtiging van het Sinnespark (park der zinnen) in Wadersloh-Liesborn, waar men op 11.000 m2 de zintuigen kan ontwikkelen. 4. De rondleidingen door tuinen in Wadersloh en Lippetal kunnen tijdens een fietstocht worden gecombineerd. Schloss Hovestadt,Lippetal / Kasteel Hovestadt, Lippetal Leistungen: 1. – 3.) Führung durch die Anlagen 4.) geführte Radtour (ca. 30 km); Führungen im Schlosspark Hovestadt, Sinnespark und Feldgarten Schoneberg Extras: Kaffeetrinken und Mittagessen möglich Inbegrepen: 1.) tot 3.) – Rondleiding door de parken 4.) Fietstocht (30 km) onder begeleiding; rondleidingen in kasteelpark Hovestadt, het Sinnespark en veldtuin Schoneberg Exclusief: eventueel koffie en lunch Programmdauer / Arrangementsduur: 1.) 2 Std. 2.) 1 Std. 3.) 1,5 Std. 1.) 2 uur 2.) 1 uur 3.) 1,5 uur Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: 1.) / 3.) max. 20 Personen 1.) / 3.) maximaal 20 personen Termine / Periode: 1.) + 3.) ganzjährig 2.) April bis September 1.) + 3.) het hele jaar door mogelijk 2.) april tot september Preis pro Gruppe / Prijs per groep: 1.) n.V. 2.) 30 € 3.) 22,50 € 4.) 90 € 1.) op afspraak 2.) 30 € 3.) 22,50 € 4.) 90 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Gemeinde Lippetal Touristinformation Wadersloh Marketing GmbH Bahnhofstraße 7 Freudenberg 4 59510 Lippetal Tel.: 0049 (0) 29 23 / 9 80-2 28 59329 Wadersloh Fax: 0049 (0) 29 23 / 9 80-2 32 Tel.: 0049 (0) 25 23 / 9 59-15 post@lippetal.de Fax: 0049 (0) 25 23 / 9 59-17 www.lippetal.de voss@wadersloh-marketing.de www.wadersloh.de Sinnespark Liesborn / Sinnespark Liesborn 94 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 95 Tuinen en parken – Arrangementen e e Gartenträume „Gärten im ländlichem Raum“ Tuindromen „Tuinen in een landelijke omgeving” Legden Nach der Ortsbesichtigung und Besuch beim Holzschuhmacher wartet ein reichhaltiges Mittagessen auf Sie. Anschließend öffnen exklusiv zwei private Gärten für Sie ihre Tore. Bei einer gemütlichen Kaffeetafel lassen Sie den Nachmittag ausklingen. Na een stadsbezichtiging en een bezoekje aan de klompenmaker staat een uitgebreide lunch voor u klaar. Aansluitend openen twee particuliere tuinen exclusief voor u hun poorten. Bij een gezellige koffietafel loopt de middag ten einde. Leistungen: (Ganztagesprogramm) Begrüßung, Ortführung, Besichtigung einer Holzschuhmacherei und zwei private Gärten, Mittagessen und Kaffeetafel. Inbegrepen: (dagprogramma) Welkomstdrankje, stadsrondleiding, bezichtiging van een klompenmakerij en twee particuliere tuinen, lunch en koffietafel. Programmdauer / Arrangementsduur: ganz- oder halbtags / Hele of halve dag Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 15 Personen / Vanaf 15 personen Termine / Periode: Von Mai–September / Van mei tot september Preis pro Person / Prijs per persoon: Ganztagesprogramm: pro Person 27,50 € Halbtagesprogramm: pro Person 14,00 € Dagarrangement: per persoon 27,50 € Arrangement halve dag: per persoon 14,00 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Verkehrsverein Legden e.V. Hauptstr. 17 48739 Legden Tel.: 0049 (0) 25 66 / 95 03 Fax: 0049 (0) 25 66 / 95 05 VVLegden@t-online.de www.vvlegden.de Rosengarten, Rosendorf und Ammonit Rozentuin, rozendorp en ammonshoorn Lüdinghausen-Seppenrade Genießen Sie den betörenden Duft von 25.000 Rosen, der den Rosengarten Seppenrade erfüllt. Über 800 Sorten auf 18.700 m2 lassen die Herzen aller Rosenfreunde höher schlagen. Lernen Sie bei einem Rundgang das „Golddorf“ von 1969 kennen! Geniet van de verleidelijke geur van 25.000 rozen die de rozentuin van Seppenrade vult. Meer dan 800 soorten op 18.700 m2 laten de harten van alle rozenliefhebbers sneller kloppen. Maak tijdens een wandeling kennis met het “Gouden Dorp” uit 1969! Programmdauer / Arrangementsduur: Kiepenkerl-Führung 1,5 Stunden, anschl. Kaffee & Kuchen Koopman-rondleiding 1,5 uur, aansluitend koffie met gebak Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 10 Personen / Vanaf 10 personen. Termine / Periode: Nach Wunsch / Volgens afspraak. Preis pro Person / Prijs per persoon: 9,90 € Leistungen: Kiepenkerl-Führung durch den Rosengarten und das Rosendorf, anschl. Kaffee und Kuchen. Inbegrepen: Koopman-rondleiding door de rozentuin en het rozendorp, aansluitend koffie met gebak. Information/Buchung / Informatie/boeking: Lüdinghausen Marketing e. V. Borg 11 59348 Lüdinghausen Tel.: 0049 (0) 25 91 / 7 80 08 info@luedinghausen-marketing.de www.luedinghausen-tourismus.de Über den Gartenzaun Over het tuinhek Metelen f Genießen Sie eine spannende Entdeckungsreise durch traumhafte Gärten in der Steinfurter Region. Bei einer Radtour durch die münsterländische Parklandschaft öffnen sich für Sie drei Gartentore unterschiedlichster Art. Fühlen Sie sich im Stiftsgarten zurückversetzt in die Zeit als die Äbtissinnen noch das Sagen hatten, informieren Sie sich im Kreislehrgarten über Stauden und Gehölze oder entspannen einfach bei einer Tasse Kaffee in einem traumhaften Privatgarten. Dazu lassen Sie sich zwischendurch mit kulinarischen Köstlichkeiten aus der Region verwöhnen. Geniet van een spannende ontdekkingsreis door prachtige tuinen in de regio Steinfurt. Tijdens een fietstocht door het Münsterlandse parklandschap gaan drie meest uiteenlopende tuinhekjes voor u open. Ga terug in de tijd toen de abdissen het nog voor het zeggen hadden, leer in de “Kreislehrgarten” over struiken en gewassen of geniet heerlijk ontspannen van een kop koffie in een prachtige privétuin. Tussendoor kunt u zich met culinaire lekkernijen laten verwennen. Leistungen: Führung Stiftsgarten + Mühlenmuseum Mittagessen Kaffeetrinken + Abendessen (Schinkenschnittchen) Kartenmaterial und Tourenbeschreibung Inbegrepen: Rondleiding stiftstuin + molenmuseum Diner Koffiedrinken en avondeten (toast met ham) Kaartmateriaal en tochtenoverzicht Programmdauer / Arrangementsduur: 1 Tag / 1 dag Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 2 Personen / Vanaf 2 personen Termine / Periode: Ganzjährig / Het hele jaar Preis pro Person / Prijs per persoon: Erw.: 35 €; Ki. bis 10 Jahre: 25 € Volw.: 35 €; kinderen tot 10 jaar: 25 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Touristinformation Metelen Tel.: 0049 (0) 25 56 / 89 22 Fax: 0049 (0) 25 56 / 89 44 touristinfo@metelen.de www.metelen.de 96 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 97 Tuinen en parken – Arrangementen Gartenträume Droomtuinen Metelen Gartengenuss Genieten van tuinen Münsterland f f Inmitten der münsterländischen Parklandschaft erwarten Sie auf dieser Tour Gärten und Parkanlagen als weitere Kleinode der Natur. Besuchen und bestaunen Sie naturnah gestaltete Gärten, verspielte Bauerngärten, prachtvolle Schlossparks und tierreiche Wassergärten im Steinfurter Land. Lassen Sie sich verzaubern von der farbenfrohen Vielfaltder Gartenarchitektur verschiedenster Zeitepochen. Fühlen Sie sich beim Besuch der Burgmannshöfe in das Mittelalter versetzt, wandeln Sie als Stiftsdame im ehemaligen Stiftsgarten, erfahren Sie lehrreiches im Kreislehrgarten, genießen Sie die Ruhe im Privatgarten oder erleben Sie im „Il Bagno“ die Zeit des Barocks. In het Münsterlandse parklandschap kuntu tijdens deze tocht meer juweeltjes van de natuur verwachten in de vorm van tuinen en parken. Bezoek en bewonder in het Steinfurter Land natuurtuinen, speelse boerentuinen, prachtige kasteeltuinen en watertuinen die rijk zijn aan flora en fauna. Laat u betoveren door de kleurrijke veelzijdigheid van de tuinarchitectuur van de meest uiteenlopende periodes. Waan u bij een bezoek aan de Burgmannshöhen in de middeleeuwen, wandel als stiftsdame door de voormalige kloostertuin, kom van alles te weten in de educatieve tuin van het district, geniet van de rustin de privétuin of waan u in “Il Bagno”in de barok. Leistungen: 3 Übernachtungen mit Halbpension (DZ, Dusche, WC) 3 Lunchpakete, Gepäcktransfer Kartenmaterial und Tourenbeschreibung Inbegrepen: 3 overnachtingen met halfpension (2PK, douche, WC), 3 lunchpakketten, bagagetransfer, kaartmateriaal enbeschrijving van de dagtochten. Programmdauer / Arrangementsduur: 4 Tage / 4 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab zwei Personen / Vanaf 2 personen Termine / Periode: ganzjährig / Hethele jaar door Preis pro Person / Prijs per persoon: Erw.: 210 €; Ki bis 10 Jahre: 185 € Volwassenen: 310 €, kinderen tot 10 jaar: 185 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Touristinformation Metelen Tel.:0 25 56 / 89 22 Fax:0 25 56 / 89 44 touristinfo@metelen.de www.metelen.de Es ist alles für Sie vorbereitet: gekühlter Sekt, gesatteltes Fahrrad, Gärten blühen in voller Pracht, die Hotelküche erwartet Sie mit Kulinarischem und Ihr komfortables Zimmer wartet auf Sie. Der Genuss kann in allen Facetten beginnen! Radeln Sie durch Feld, Wald und Wiese zu einem romantischen Bauerngarten mit verschiedenen Gartenzimmern, die man durch berankte Bögen betritt. Im Tiergarten am Schloß Raesfeld können Sie typische Eigenschaften der Renaissance erkennen. Besteht noch Lust und Zeit empfielt sich ein Besuch im Bauerncafe Vennekenhof. Am Samstag beginnen Sie mit einem Staudengarten in Weseke. Kleine Teiche und Wasserspiele, Bauern- und Kräutergarten, duftende Rosen und von Buxbaum umsäumte Staudenbeete werden Sie verzaubern. Weiter geht es zum 600 qm großen Apothekergarten mit seinen 150 verschiedenen Heilkräuter. Im typisch niederländischen Städtchen Winterswijk erleben Sie einen historischen Rosengarten. Ein besonderer Leckerbissen sind auch die vielen Kunstwerke und Skulpturen. Nutzen Sie heute den Vormittag für eine Tour in das Borkener Sagenland oder erholen Sie sich im Erlebnisbad Aquarius. Alles staat voor u klaar: een koel glaasje Sekt en een fiets, tuinen staan prachtig in bloei, de keuken van het hotel wacht u op met culinaire lekkernijen en u kunt in uw comfortabele kamer heerlijk uitrusten. Het genieten in alle facetten kan beginnen! Fiets door velden, bossen en weilanden naar een romantische boerentuin met diverse tuinkamers. Begroeide bogen vormen de toegangspoort. In de dierentuin bij kasteel Raesfeld kunt u typische eigenschappen van de Renaissance ontdekken. Als u nog zin en tijd heeft is een bezoekje aan het boerencafé Vennekenhof. Op zaterdag begint u met een heestertuin in Weseke. Kleine vijvers en waterpartijen, boeren- en kruidentuinen, geurende rozen en met buxus omzoomde heesterperken zullen u bekoren. Dan gaan we verder naar de 600 m2 grote apothekerstuin met zijn 150 verschillende geneeskrachtige kruiden. In het typisch Nederlandse dorpje Winterswijk kunt u genieten van een typische rozentuin. Bijzonder zijn ook de vele kunstwerken en sculpturen. Gebruik de ochtend voor een tochtje naar sagenland Borken of ontspan in avonturenbad Aquarius. Leistungen / Inbegrepen: 2 x Ü/F im DZ, 1 x Abendessen vom kalt-warmen Buffet, 1 x 5-Gang-Gourmet Menü, 1 x großes Brunch-Buffet, Sekt zur Begrüßung, Leihfahrrad, Kartenmaterial 2 x LO in 2-PK, 1 x avondeten van het koud-warm buffet, 1 x 5-gangen-gourmetmenu, 1 x uitgebreid brunchbuffet, Sekt als welkomstdrankje, huurfiets, kaartmateriaal Programmdauer / Arrangementsduur: 3 Tage / 3 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab zwei Personen / Vanaf 2 personen Termine / Periode: Mai–Oktober/Fr.–So. / Mei-oktober, vrij-zo Preis pro Person / Prijs per persoon: 194 € im DZ / 194 € in een 2-PK Information/Buchung / Information/Buchung: Münsterland Touristik Tel.: 0049 (0) 25 51 93 92 91 (ab Mitte 2008 s. S. 3) Fax: 0049 (0) 25 51 93 92 93 touristik@muensterland.com www.muensterland-tourismus.de 98 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 99 Tuinen en parken – Arrangementen „Auf Sand gebaut“ – Gärten & mehr “Op zand gebouwd” – tuinen & meer Münsterland J j Auf Ihrer Radtour durch das Münsterland lernen Sie die Region aus einem ganz bestimmten Blickwinkel kennen, denn - im Münsterland wird auf und aus Sand gebaut. Davon zeugen traumhafte Garten- und Parkanlagen die einem am Wegesrand begegnen. Etwa den Botanischen Garten inmitten des Schlossgartens in Münster. Im Schatten alter und besonderer Bäume gedeihen hier exotische Pflanzen. Am Haus Rüschhaus finden Sie eine repräsentative Gartenanlage vor, auch Sitz des Droste-Museums. Im Skulpturengarten des Sandsteinmuseums in Havixbeck können Sie die fertigen Kunstwerke der Steinmetze begutachten. Hier gönnen Sie sich eine kleine Pause im Cafe. Mit dem Bagno-Park in Steinfurt wartet ein Landschaftspark nach englischem Vorbild auf Sie, mittendrin liegt der prachtvoll restaurierte Konzertsaal. Ein Garten der besonderen Art ist der Kreislehrgarten in St.Burgsteinfurt. Neben verschiedenen Themengärten warten hier über 300 verschiedene Obstsorten auf die Bewunderer. Moderne Landschaftsarchitektur im historischen Umfeld stellt der Park an der Saline Gottesgabe, in der Emsstadt Rheine, dar. In ein paar Fußminuten durch die klösterliche Kulturlandschaft trifft man auf das Kloster Bentlage. Nehmen Sie sich hier etwas Zeit. Ibbenbüren lädt Sie zu einem besonderen Unterwasserpark mit Tauchstation ein. Der Erlebnispark mit tausenden Blüten und verschiedenen Teichanlagen ist ein erholender Abstecher. Hier gibt es auch Kaffee und Kuchen. Lassen Sie Ihrer Begeisterung freien Lauf bei der Rhododendrenpracht im Schlosspark Loburg in Ostbevern. In Warendorf überraschen romantische Putten in den Anlagen am Emssee. Schlendern Sie ein Stück der idyllischen Promenade entlang und genießen Sie die Blicke über die Emsaue. Dies alles wird ergänzt durch beschauliche Schlösser und Sandsteinhöfe, die immer wieder einen Blick wert sind. Die Köche erwarten Sie mit kulinarischen Köstlichkeiten aus der Region. Leistungen: 6 x Ü/F in 3–4-SterneHotels, 5 x 3-Gang Abendmenü, Gepäcktransfer, Kartenmaterial, Stadtführung Münster, Infopaket, Sicherungsschein, Tourenbeschreibung. Extras: Fahrradverleih gegen Aufpreis Op uw fietstocht door het Münsterland leert u de regio vanuit een heel specifiek perspectief kennen, want – in het Münsterland wordt op en met zand gebouwd. Hiervan getuigen sprookjesachtige tuinen en parken die u langs de weg tegenkomt. Zoals de botanische tuin temidden van de kasteeltuin in Münster. In de schaduw van oude en bijzondere bomen groeien hier exotische planten. Bij Haus Rüschhaus vindt u een representatieve tuin, hier is ook het Drostemuseum gevestigd. In de beeldentuin van het zandsteenmuseum in Havixbeck kunt u de voltooide kunstwerken van de steenhouwers keuren. Hier gunt u zich een korte pauze in het café. Met het Bagno-Park in Steinfurt staat een landschapspark naar Engels voorbeeld op u te wachten, in het midden ligt de prachtig gerestaureerde concertzaal. Een bijzondere tuin is de Kreislehrgarten (educatieve tuin) in St- Burgsteinfurt. Naast diverse thematuinen wachten meer dan 300 fruitsoorten op bewonderaars. Het park bij de zoutmijn Gottesgabe in de Eemsstad Rheine vormt een staaltje moderne landschapsarchitectuur. Op een paar minuten wandelen door het klooster- achtige cultuurlandschap is het klooster Bentlage te vinden. Neem hier even rustig te tijd. Ibbenbüren nodigt u van harte uit voor een bezoekje aan het bijzondere onderwaterpark met duikgelegenheid. Het avonturenpark met duizenden bloemen en diverse vijvers is een prima bestemming voor een ontspannen uitstapje. Hier is ook koffie met gebak verkrijgbaar. Laat uw enthousiasme de vrije loop bij de rododendronpracht in kasteelpark Loburg in Ostbevern. In Warendorf stuit u op zogeheten putto’s (naakte kinderfiguurtjes) in de tuinen langs het Eemsmeer. Slenter een stukje langs de idyllische promenade en geniet van het uitzicht over de uitlopers van de Eems. Dit alles wordt aangevuld door bezienswaardige kastelen en zandsteenboerderijen langs deweg. De koks wachten u op met culinaire lekkernijen uit de regio. Inbegrepen: 6 x LO in 3-4 sterrenhotels, 5 x 3-gangen-menu, bagagetransfer, kaartmateriaal, stadsrondleiding Münster, infopakket, “Sicherungsschein”, beschrijving van de tochten, fietsverhuur tegen toeslag Programmdauer / Arrangementsduur: 7 Tage / 7 dagen Tagesetappen: 45–55 km (Start und Ziel ist Münster) Dagetappes: 45-55 km (start- en eindpunt is Münster) Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: ab 2 Personen / Vanaf 2 personen Termine / Periode: ganzjährig / Het gehele jaar Preis pro Person / Prijs per persoon: 457 € im DZ, 565 € im EZ / 457 € in 2-PK, 565 € in 1-PK Bei Gelegenheit gibt Ihnen der Küchenmeister vom Posthotel wertvolle Tipps, die nicht im Sande verlaufen! Bij gelegenheid geeft de chefkok van het Posthotel u waardevolle tips die zeker niet zullen verzanden Information/Buchung / Informatie/boeking: Münsterland Touristik An der Hohen Schule 13 48565 Steinfurt Tel.: 0800 / 93 92 91 9 (ab Mitte 2008 s. S. 3) www.muensterland-tourismus.de 100 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 101 Tuinen en parken – Arrangementen Die „grüne Venus“ auf Abwegen am „Westfälischen Versailles“ De “groene Venus” op dwaalwegen bij het Westfaalse Versailles Nordkirchen J j Am ersten Tag erleben Sie bei einer Führung das „Westfälische Versailles“, die großzügigste barocke Schlossanlage des Münsterlandes und die Parkanlage mit herrlichen Alleen und zahlreichen barocken Statuen. Nicht weit vom Schloss entfernt liegt der Kunsthof Nordkirchen. Eva von der Dunk und Regine Rostalski zeigen Ihnen das Atelier. In einem alten Bauernhaus stehen 300 qm für Kunst und Kreativität zur Verfügung. Am Abend sind Sie zu Gast beim Künstler der kocht. Genießen Sie beim Dinner „Menü aus der Barockzeit – oder was der Graf gerne aß“ im Venussaal des Schlosses Nordkirchen den Blick auf die unvergleichliche Venusinsel. Eine Lesung zum Thema Venus und Barock mit Eva von der Dunk lässt diesen Tag ausklingen. Am nächsten Tag fahren Sie mit dem Fahrrad ca. 15 km durch die münsterländische Parklandschaft zum Rosengarten in Seppenrade. Bei einer Führung können Sie über 10.000 Exemplare der Königin unter den Blumen kennen lernen. Op de eerste dag geniet u tijdens een rondleiding van het “Westfaalse Versailles”. Het meest uitbundige barokkasteel van het Münsterland heeft een park met prachtige lanen en heel veel barokbeelden. Niet ver van het kasteel ligt de “Kunsthof Nordkirchen”. Eva van der Dunk en Regine Rostalski laten u het atelier zien. In een oude boerderij zijn 300 vierkante meter gewijd aan kunst en creativiteit. Eine weitere Sehenswürdigkeit auf dieser Radtour ist das Biologische Zentrum mit seinem 2,5 ha großen Naturgarten. Entdecken und erleben Sie Pflanzen und Tiere in naturnahen Lebensräumen wie Wildblumenwiesen, Teichanlagen, Hecken und Gehölzen. Ein Heilkräutergarten, Obstanlagen und ein Münsterländer Bauerngarten stehen weiter auf dem Programm. Zurück nach Nordkirchen besichtigen Sie private Gärten. Een andere bezienswaardigheid tijdens deze fietstocht is het "Biologische Zentrum” met zijn 2,5 ha grote natuurtuin. Ontdek en geniet van de planten en dieren in natuurlijke biotopen: wilde bloemen, weiden, vijvers, hagen en bosjes. Verder staan er een geneeskrachtige kruidentuin, boomgaarden en een Münsterlandse boerentuin op het programma. Weer terug in Nordkirchen bezichtigt u een aantal privétuinen. ’s Avonds bent u te gast bij de kunstenaar. Hij bereidt voor het diner het “menu uit de baroktijd – of wat de graaf graag at”. U eet in de Venuszaal van kasteel Nordkirchen en geniet daarbij van het uitzicht op het unieke Venuseiland. De dag wordt afgesloten met een lezing van Eva van der Dunk over Venus en de barok. Erleben Sie die Faszination dieser Gärten und Parks. Laat u fascineren door deze tuinen en parken. Diese Radroute mit den vielen verschiedenen Stationen beträgt insgesamt ca. 30 km. Auf Wunsch auch mit dem Auto möglich. Deze fietsroute met verschillende tussenstops is ca. 30 km lang. De tocht kan desgewenst ook met de auto worden gemaakt. Leistungen: 1 ÜF im DZ, Führungen Schloss und Park Nordkirchen, Kunsthof Nordkirchen, Rosengarten Seppenrade, Biologisches Zentrum, private Gärten, Menü beim Künstlerkoch Lauter, Lesung, Kartenmaterial Extras: Leihfahrrad, 2 x Mittagessen. Inbegrepen: 1 overnachting in een tweepersoonskamer, rondleiding door aksteel en park Nordkirchen, bezoek aan Kunsthof Nordkirchen, rozentuin Seppenrade, Biologisches Zentrum, privétuinen en bij de kokende kunstenaar Lauter, lezing, kaartmateriaal. De volgende dag fietst u ca. 15 km door het Münsterlandse parklandschap naar de rozentuin in Seppenrade. Tijdens de rondleiding maakt u kennis met meer dan 10.000 exemplaren van de koningin der bloemen. Programmdauer / Arrangementsduur: 2 Tage / 2 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Mindestens 10 Personen / Vanaf 10 personen Termine / Periode: 04./05.06., 18./19.06., 23./24.07. 2008, Termine 2009 auf Anfrage / data in 2009 op aanvraag Preis pro Person / Prijs per persoon: 139 €, 2009 auf Anfrage / prijzen in 2009 op aanvraag Information und Buchung / Informatie/boeking: Verkehrsverein Nordkirchen Bohlenstr. 2 59394 Nordkirchen Tel.: 0049 (0) 25 96 / 91 71 37 Fax: 0049 (0) 25 96 / 91 71 39 verkehrsverein@nordkirchen.de www.verkehrsverein-nk.de 102 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 103 Tuinen en parken – Arrangementen Oelder Gartenfreu(n)de Tuinplezier in Oelde Oelde Natur und Garten – riechen, schmecken und sehen Natuur en tuin - ruiken, zien en proeven Ostbevern f f Rauf aufs Rad und los geht’s: Erkunden Sie Oelde, die „Stadt in den Gärten“. Über idyllische Wege, den so genannten Pättkes, gelangen Sie zu einem nach englischem Vorbild gestalteten Privatgarten. Mit Blütenzauber & Kinderträumen lädt bei einem weiteren Zwischenstopp der Vier-Jahreszeiten-Park ein. Sie sollten das Gelände der erfolgreichsten Landesgartenschau in NRW besichtigen, bevor Sie der Flair eines alten Bauerngartens umgibt. Hier prägen Stauden, Kräuter und Blumen das Bild des von Buchsbaum eingefassten Gartens und hausgemachte Spezialitäten die des Hofladens. Start- und Zielpunkt Ihres grünen Wochenend-Streifzuges ist das Landkomforthotel Meier Gresshoff, bekannt für Oelder Gastfreundschaft und seine große Parkanlage: ganz im Sinne der Gartenfreu(n)de. In het zadel en op pad: verken Oelde, de “stad in de tuinen”. Via idyllische weggetjes, de zogeheten “Pättkes” komt u bij een naar Engels voorbeeld ontworpen, particuliere tuin. Het vier-jaargetijden park leent zich met zijn bloemenpracht en kinderdromen uitstekend voor een pauze. Een bezoekje aan het terrein van de succesvolste tuinenshow in Noordrijn Westfalen – de “Landesgartenschau” – mag zeker niet ontbreken. Tijdens het vervolg van uw tocht kunt u genieten van de flair van een oude boerentuin. Hier bepalen struiken, kruiden en bloemen het beeld van de tuinen, die door buxusbomen worden omgeven. Eigengemaakte specialiteiten zijn te vinden in de boerenwinkel. Starten eindpunt van uw verkenningstocht door de natuur is Landkomforthotel Meiner Gresshoff, bekend om de Oelder gastvrijheid en het grote, bijbehorende park: precies zoals tuinplezier bedoeld is. Blütenzauber im Vier-Jahreszeiten-Park Oelde Bloemenpracht in het vier-jaargetijdenpark Oelde Leistungen: 2 Ü/F im DZ, Führungen: Gärtnerei, Privatgarten, Vier-Jahreszeiten-Park, Familiengarten, Bauerngarten, 1 x Kaffeepause, 2 x Abendessen, 1 x hausgemachte Spezialitäten Inbegrepen: 2 overnachtingen in een tweepersoonskamer, rondleidingen: kwekerij, privétuin, vier-jaargetijden park, familietuin, boerentuin, 1 x koffiepauze, 2 x diner, 1 x eigengemaakte specialiteiten. Programmdauer / Arrangementsduur: Wochenendprogramm (Freitag–Sonntag) Weekendarrangement (vrijdag–zondag) Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 4 Personen / vanaf 4 personen Termine / Periode: Von April bis September / van april tot september Preis pro Person / Prijs per persoon: ungeführt: ab 4 Pers. 159 €; ab 10 Pers. 139 € geführt: ab 4 Pers. 205 €; ab 10 Pers. 159 € zonder gids vanaf 4 pers. 159 €; vanaf 10 pers. 139 € met gids: vanaf 4 pers. 205 €; ab 10 pers. 159 € Ein Erlebnis für alle Sinne, die bei einer Kräuterexkursion mit unserer Expertin, einem gemeinsamen Kochnachmittag/-abend mit dem Chefkoch und einer Rundtour durch private Gärten geschärft werden. Das gemeinsame Sammeln und Bestimmen von Kräutern für das gemeinsame, abendliche Kochvergnügen regt bereits den Appetit an und schärft die Sinne für den Abend aber auch für den nächsten Tag. Hier steht dann das „Sehen“ im Vordergrund. Ob man sich allerdings „Sattsehen“ kann an der Blütenpracht in den privaten Gärten in Ostbevern, ist nicht sicher, aber man kann ja wiederkommen, mit guten Freunden vielleicht. Leistungen: ÜF/DZ, Kräuterexkursion, Bustransfer, 2 x Mittagstisch, Kochkurs mit anschließendem 3 Gang Menü mit Tischgetränken. Besuch von privaten Gärten mit Tourenbegleitung. Dit is een zinnenprikkelende belevenis. Tijdens de kruidenexcursie met onze expert, een gemeenschappelijke kookmiddag/-avond met een chef-kok en een tocht door privétuinen worden alle zintuigen gescherpt. Het samen verzamelen en benoemen van kruiden voor het gemeenschappelijke kookevenement ’s avonds wekt de eetlust alvast op en scherpt de zintuigen voor de avond, maar ook voor de volgende dag. Dan gaat het vooral om het “zien”. Maar het is niet zeker, of je genoeg kunt krijgen van de bloemenpracht in de privétuinen in Ostbevern . Gelukkig kunt u, misschien met goede vrienden, gewoon nog een keer terugkomen. Programmdauer / Arrangementsduur: 2-Tagesprogramm / 2 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: 10 bis 15 Personen / 10 tot 15 personen Termine / Periode: April–Oktober/Montag u. Dienstag April-oktober/maandag en dinsdag Preis pro Person / Prijs per persoon: 167,60 € Austauschmodul / Optioneel: Besuch im Kunstatelier mit Vortrag der Künstlerin im Atelier und Kunstgarten (bei gleichem Preis) Bezoek aan het kunstatelier met lezing van de kunstenares in het atelier en de kunsttuin (voor dezelfde prijs) Information/Buchung / Informatie/boeking: FORUM Oelde - Touristik Herrenstraße 9 59302 Oelde Tel.: 0049 (0) 25 22 / 72 8 00 forum@oelde.de www.oelde.de Auszeichnung für den Vier-Jahreszeiten-Park Oelde Onderscheiding voor het vier-jaargetijdenpark Oelde Inbegrepen: Overnachting/ontbijt in een tweepersoonskamer, kruidenexcursie, bustransfer, 2 x lunchmaaltijd, kookcursus met aansluitend een 3-gangenmenu incl. drankjes aan tafel. Bezoek aan privétuinen met gids. Information/Buchung / Informatie/boeking: Verkehrsverein Ostbevern e.V. Am Rathaus 1 48346 Ostbevern Tel.: 0 25 32 / 82 17 Fax: 0 25 32 / 82 46 touristinfo@ostbevern.de www.ostbevern.de Kochkurs im Gasthaus Mersbäumer, Ostbevern Kookcursus in Gasthaus Mersbäumer, Ostbevern Über die Mauergeschaut, Ostbevern Een blik achter de tuinmuur, Ostbevern 104 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 105 Tuinen en parken – Arrangementen e Blütenträume Een droom van bloemen Ostbevern Aus einer, auf 38 Gärten angewachsenen, Sammlung von Gartenanlagen wählen wir drei für Sie interessante Gärten aus, zu denen ein ortskundiger Tourenbegleiter Sie führt. Austausch über Neuigkeiten Tipps u. Ideen inklusive. Uit een verzameling van 38 tuinen hebben wij enkele interessante tuinen voor u geselecteerd. Een ter plaatse goed bekende gids brengt u er naartoe. Door de uitwisseling van tuinnieuwtjes, tips en ideeën wordt het een inspirerende dag. Leistungen: Eintritt in 3 ausgesuchte Gärten, Tourenbegleiter, Kaffee und Kuchen. Inbegrepen: Entree voor de drie geselecteerde tuinen, gidsbegeleiding, koffie met gebak ÃBERDIE-AUERGESCHAUT '24%. IMLÊNDLICHEN2AUM !MUND*UNIHABEN3IEVONBIS5HR DIE-ÚGLICHKEITPRIVATE'ÊRTENIN/STBEVERNKENNENZULERNEN %INTRITTSKARTENUNDEINE7EGBESCHREIBUNGFàR%UROPRO0ERSONERHALTEN3IE BEIM6ERKEHRSVEREIN/STBEVERNE6!M2ATHAUS/STBEVERN 4ELEFON&AX%-AILTOURISTINFO OSTBEVERNDE Programmdauer / Arrangementsduur: Tagesprogramm, je nach Entfernungskilometer, kann individuell gestaltet werden. / Dagprogramma, afhankelijk van de afstanden die worden afgelegd. Het is mogelijk een individueel arrangement voor u samen te stellen. Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 6 Personen / Vanaf 6 personen Termine / Periode: Mai–Oktober, Wochentag frei wählbar Mei-oktober, op een doordeweekse dag naar keuze Preis pro Person / Prijs per persoon: 15 €, Leihfahrräder gegen Aufpreis möglich 15 €, tegen bijbetaling is het mogelijk, fietsen te huren Information/Buchung / Informatie/boeking: Verkehrsverein Ostbevern e.V. Am Rathaus 1 48346 Ostbevern Tel.: 0 25 32 / 82 17 Fax: 0 25 32 / 82 46 touristinfo@ostbevern.de www.ostbevern.de Der Dreiklang des Salinenparks: Salz, Kultur, Natur De drieklank van het Salinenpark: zout, cultuur, natuur Rheine f Der Salinenpark in Rheine ist als zeitgenössischer europäischer Garten in das European Garden Heritage Network aufgenommen worden. Die gärtnerischen Anlagen des Solbades galten lange als „Aushängeschild“ der Stadt und wurden im Laufe der Zeit mehrfach umgestaltet. Vermutlich schon im 18. Jahrhundert pflanzte man am Wohnhaus des Salineninspektors eine so genannte Tanzlinde, die heute noch ein seltenes Naturdenkmal ist. Mit der Entwicklung des Solbades erfolgte ab 1897 die Anlage eines Kurparks. Im Jahre 2004 wurde der Salinenpark als modern gestalteter Freizeit- und Erholungsraum umgestaltet. Wir vermitteln Ihnen die Reize dieses idyllischen Ortes während eines dreitägigen Aufenthaltes in Rheine. Das Programm sieht außerdem den Besuch eines malerischen Privatgartens in der Nachbarschaft Rheines vor. Het Salinenpark in Rheine is als hedendaagse Europese tuin in het European Garden Heritage Network opgenomen. De tuinen van het zoutwaterbad golden lange tijd als “uithangbord” van de stad en werden in de loop der tijd meermaals opnieuw aangelegd. Vermoedelijk al in de 18e eeuw plantte men bij het woonhuis van de parkbeheerder een zogheten danslinde, die ook tegenwoordig nog een zeldzaam natuurmonument is. Na de ontwikkeling van het zoutwaterbad volgde vanaf 1897 de aanleg van een park. In 2004 werd het Salinenpark omgebouwd tot een modern vrijetijds- en recreatiepark. Tijdens een driedaags verblijf in Rheine laten we u kennismaken met de aantrekkingskracht van dit idyllische plaatsje. In het programma is eveneens een bezoekje aan een schilderachtige particuliere tuin in de buurt van Rheine inbegrepen. Leistungen: 2 Übernachtungen im Doppelzimmer inkl. Frühstück (Einzelzimmer auf Anfrage), 1 Abendessen (Gartenmenü), 3 Tage Radverleih, Kartenmaterial, 2 Führungen in Bentlage, Picknick inkl. Besichtigung des Privatgartens Göcke Inbegrepen: 2 overnachtingen in een tweepersoonskamer incl. ontbijt (eenpersoonskamers op aanvraag), 1 x diner (tuinmenu), 3 dagen fietshuur, kaartmateriaal, 2 rondleidingen in Bentlage, picknick incl. bezichtiging van een particuliere tuin Göcke Programmdauer / Arrangementsduur: 3 Tage / 3 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Ab 2 Personen / vanaf 2 personen Termine / Periode: Auf Anfrage / Vermoedelijk Preis pro Person / Prijs per persoon: 149 € Information/Buchung / Informatie/boeking: Verkehrsverein Rheine Bahnhofstr. 14 48431 Rheine Tel.: 0049 (0) 59 71 / 5 40 55 Fax: 0049 (0) 59 71 / 5 29 88 verkehrsverein@tourismus.rheine.de www.verkehrsverein-rheine.de 106 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Gärten und Parks – Pauschalen 107 Tuinen en parken – Arrangementen e e e Raesfelder Gartenzauber Tuinenpracht in Raesfeld Raesfeld Der Raesfelder Tiergarten und ein lebendig gestalteter Privatgarten erwartet seine Gäste. Ein Gruppenangebot als Tagestour in der Zeit von April bis Oktober. Die Anreise per Bus (zur Verfügung vor Ort) ist erforderlich. Fakultativ: Abendessen. De dierentuin van Raesfeld en een bijzondere particuliere tuin verwelkomen u graag. Een groepsarrangement als dagtocht in de periode april tot oktober. Heenreis per bus (openbaar vervoer ter plaatse) is vereist. Facultatief: diner Leistungen: 1 x Führung Besucherzentrum, 1 x Mittagessen, 1 x Besuch Garten Wehling, 1 x Landhaustafel. Inbegrepen: 1 x rondleiding bezoekerscentrum, 1 x lunch, 1 x bezoek tuin Wehling, 1 x plankje met plaatselijke lekkernijen Bagno-Park – fürstlich und doch natürlich Bagno-Park – vorstelijk en toch natuurlijk Steinfurt Programmdauer / Arrangementsduur: Tagestour (ca. 10.3–17.30 Uhr) Dagtocht (ca 10.30-17.30 uur) Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: 15–50 Personen / 15–50 personen Termine / Periode: Termine sind frei wählbar/auf Anfrage Data naar keuze/op aanvraag Preis pro Person / Prijs per persoon: Ab 28 € pro Person (Mindestteilnehmerzahl) Vanaf 28 € per persoon (minimaal aantal deelnemers) Information/Buchung / Informatie/boeking: OrtsMarketingRaesfeld e.V. Verkehrsbüro am Schloss Hagenwiese 40 46348 Raesfeld Tel.: 0049 (0) 28 65 / 6 09 10 Fax: 0049 (0) 28 65 / 60 91 29 verkehrsbuero@raesfeld.de www.raesfeld.de Fahren Sie mit dem Rad zum fürstlichen Bagno (ehem. Schlosspark), Kreislehrgarten Steinfurt und Haus Welbergen. Genießen Sie abends die regionale Küche und lernen Sie vom Küchenmeister persönlich … Neemt u eens de fiets naar het vorstelijke Bagno (voormalige kasteelpark), “Kreislehrgarten“ Steinfurt en Haus Wellbergen. Geniet ’s avonds van de regionale keuken en krijg les van de chef de cuisine persoonlijk. Leistungen: 2 ÜF, Dusche/WC (3 Sterne); Führungen, 4-Gang-Menü, Fahrradmiete, Tourenbegleitung, Kochkurs. Inbegrepen: 2 overnachtingen met ontbijt in een tweepersoonkamer, douche/WC (3 sterren); rondleidingen, 4-gangen-menu, fietshuur, gids tijdens de tochten, kookcursus. Programmdauer / Arrangementsduur: 3 Tage/3 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Mindestens 8 Personen, Maximal 12 Personen tenminste 8 personen, maximaal 12 personen Termine / Periode: 25.–27.04.2008 (Anmeldeschluss: 15.03.2008) 02.–04.07.2008 (Anmeldeschluss: 21.05.2008) 25/4–27/4/2008 (sluitingsdatum voor aanmelding: 15/3/2008) 2/7–4/7/2008 (sluitingsdatum voor aanmelding: 21/5/2008) Preis pro Person / Prijs per persoon: Pro Person: 245 € im Doppelzimmer Pro Person: 275 € im Einzelzimmer Per persoon: 245 € op basis van een tweepersoonskamer Per persoon: 275 € op basis van een eenpersoonskamer Information/Buchung / Informatie/boeking: Tourist-Information Verkehrsverein Steinfurt Markt 2 48565 Steinfurt Tel.: 0049 (0) 25 51 / 13 83 info@steinfurt.de www.steinfurt-touristik.de Traumhafte Gärten rund um Raesfeld Sprookjesachtige tuinen rondom Raesfeld Raesfeld Programmdauer / Arrangementsduur: Rund um Raesfeld gibt es vielseitige Gärten zu entdekken. Ein variables Programm erwartet Sie als 3 TageTour. Eine ausführliche Beschreibung stellen wir Ihnen auf Anfrage gerne zur Verfügung. Extras: Leihräder, Kaffeegedeck, Tischreservierung In de omgeving van Raesfeld kunt u veelzijdige tuinen ontdekken. Tijdens een 3-daagse tocht kunt u genieten van een afwisselend programma. Een uitvoerige beschrijving is op aanvraag verkrijgbaar. Extra’s: huurfietsen, koffietafel, tafelreservering Leistungen: 2x Ü/F Du/WC, Besuch von 3–4 Gärten, Lunchpaket, 5-Gang-Menu, Radkarte/Wegevorschlag, Infos Inbegrepen: 2 overnachtingen, bezoek aan 3-4 tuinen, lunchpakket, 5-gangen-menu, fietskaart/routebeschrijving, overige info 3 Tage-Tour von Freitag-Mittag bis Sonntag-Mittag 3-daagse tour van vrijdagmiddag tot zondagmiddag Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: Mind. 6 Personen / Min. 6 personen Termine / Periode: Termine sind frei wählbar/auf Anfrage Data naar keuze/op aanvraag Preis pro Person / Prijs per persoon: Je nach Leistungsumfang/Hotelauswahl mit Du/WC ab 145 € p.P. im DZ Afhankelijk van de extra’s, hotel met douche/wc vanaf 145 € p.p. in een tweepersoonskamer Information/Buchung / Informatie/boeking: OrtsMarketingRaesfeld e.V. Verkehrsbüro am Schloss Hagenwiese 40 46348 Raesfeld Tel.: 0049 (0) 28 65 / 6 09 10 Fax: 0049 (0) 28 65 / 60 91 29 verkehrsbuero@raesfeld.de www.raesfeld.de Golfguide (dt./nl.) Sie wollen mehr wissen zu Anfahrt, Greenfee, Platzlänge, Driving Range oder Pro Shop? Der Golfguide Münsterland lässt keine Fragen offen. Golfguide (dt./nl.) U wilt meer weten over bereikbaarheid, Greenfee, aantal holes, Driving Range of Pro Shop? De Golfguide Münsterland laat geen enkele vraag onbeantwoord. 108 Gärten und Parks – Pauschalen Tuinen en parken – Arrangementen Service 109 Service Erlebniswochenende in Velen-Ramsdorf Weekend vol belevenissen in Velen-Ramsdorf Velen-Ramsdorf Leistungen: f Mit einem Velener Olli heißen wir Sie in Velen Ramsdorf herzlich willkommen. Entdecken Sie bei einer fachkundigen Führung den nach historischem Vorbild neu angelegten Tiergarten Schloss Velen. Nach einem regionaltypischen Abendessen übernachten Sie wahlweise im guten Mittelklasse- oder im gehobenen Superiorhotel. Gestärkt durch ein reichhaltiges Frühstücksbuffet geht es am nächsten Tag per Rad nach Ramsdorf. Die Tour führt durch den Tiergarten, zum Artesischen Brunnen mit Wassertretstelle und vorbei an historischen Baumpersönlichkeiten. In Ramsdorf werden Sie von „Plodden Liesken“ rund um Kirche und Burg geführt. Auch ein Besuch im Museum der Burg Ramsdorf steht dabei auf dem Programm. Abschließend lassen Sie Ihren Aufenthalt bei einem Cafébesuch mit einem selbstgebackenen Stück Kuchen ausklingen. U wordt met een ‘Velener Olli’ [anijslikeur] verwelkomd. Ontdek onder deskundige begeleiding de naar historisch voorbeeld nieuw aangelegde dierentuin bij kasteel Velen. Na een diner met streekgerechten overnacht u naar keuze in een middenklasse hotel of in een Superior hotel. Nadat u na een uitgebreid ontbijtbuffet weer op krachten bent gekomen, vertrekt u de volgende dag op de fiets naar Ramsdorf. De tocht gaat naar de dierentuin, de Artesische bron waar een Kneipp-bad kan worden genomen en leidt u langs oude karakteristieke bomen. In Ramsdorf leidt "Plodden Liesken” u rond bij de kerk en de burcht. Een onderdeel daarvan is een bezoek aan het museum van de burcht Ramsdorf. U sluit uw verblijf af met een cafébezoek waar u kunt genieten van zelfgebakken taart. Hinweis: Die abgebildeten Broschüren sind teilweise nur für das Jahr 2008 gültig und werden 2009 in aktualisierter Form erhältlich sein. Opmerking: De afgebeelde brochures zijn geldig voor het jaar 2008 en zullen in 2009 als geactualiseerde versie verkrijgbaar zijn. Unterkünfte (dt.) Hier finden Sie Angebote und Infos zu Hotels, Pensionen, Ferienwohnungen und Ferienhöfen! Logies (dt.) Hier vindt u aanbiedingen en inlichtingen m.b.t. hotels, pensions, vakantiehuizen en vakantieboerderijen! Reit- und Pferdeurlaub (dt.) Mit Angeboten und Infos über die Pferderegion Münsterland für Kinder und Erwachsene, Laien und Profis, Zuschauer und Aktive. Paarden- en paardrijdenvakantie (dt.) Met aanbiedingen en inlichtingen over de paardenstreek Münsterland voor kinderen en volwassenen, leken en professionals, toeschouwers en actieve sportbeoefenaars. Camping & Caravan (dt./nl.) Detaillierte Beschreibung von Reisemobil-Stellplätzen und Campingplätzen mit vielen Informationen. Camping & Caravan (dt./nl.) Gedetailleerde beschrijving van caravanstandplaatsen en campings met uitgebreide informatie. Erleben und Genießen (dt./nl.) Sind Sie ein sportlicher Aktivurlauber? Genießen Sie lieber Kultur und Kulinarisches? Oder beides? Dann ist dieser Katalog das richtige für Sie. Beleven en genieten (dt./nl.) Bent u een sportieve, actieve vakantieganger? Geniet u liever van cultuur en culinaire lekkernijen? Of beide? Dan is deze brochure voor u gemaakt. Wandern (dt./nl.) Die Wanderbroschüre enthält Informationen über die Wanderwege im Münsterland, Angebote für Wanderurlaube, Rundwanderwege und spezielle Nordic-Walking Strecken. Wandelen (dt./nl.) De wandelbrochure bevat informatie over de wandelroutes in het Münsterland, aanbiedingen voor wandelvakanties, wandelpaden en speciale Nordic Walking routes. – Willkommenstrunk – Fachkundige Führung durch den Tiergarten – Abendessen, Übernachtung & Frühstück im Hotel – Radtour inkl. Leihrad und Kartenmaterial – Stadtführung mit „Plodden Liesken“ – Kaffeegedeck mit frisch gebackenem Kuchen Inbegrepen: – Welkomstdrankje – Deskundige rondleiding door de dierentuin – Diner. Overnachting met ontbijt in het hotel – Fietstocht incl. huurfiets en kaartmateriaal – Stadsrondleiding met “Plodden Liesken” – Koffie met vers gebakken taart Programmdauer / Arrangementsduur: 2 Tage / 2 dagen Teilnehmerzahl / Deelnemersaantal: 10 Personen / 10 personen Termine / Periode: April–Oktober, Termine nach Absprache April tot oktober, data volgens afspraak Preis pro Person / Prijs per persoon: Ab 89 € (DZ) im Mittelklassehotel Ab 139 € (DZ) im Superiorhotel Vanaf € 89 (2PK) in middenklasse hotel Vanaf € 139 (2PK) in Superiorhotel Information/Buchung / Informatie/boeking: Verkehrsverein Velen-Ramsdorf e.V. Ramsdorfer Straße 19 46342 Velen Tel.: 0049 (0) 28 63 / 9 26-2 19 Fax: 0049 (0) 28 63 / 9 26-2 99 verkehrsverein@velen.de www.velen.de Actief (nl.) Die schönsten Rad- und Wanderwege im Münsterland, Osnabrücker Land und der Grafschaft Bentheim. Actief (nl.) De mooiste fiets- en wandelroutes in het Münsterland, Osnabrücker Land en de Grafschaft Bentheim. Radfahren (dt.) Mit Angeboten und Infos zur Radwegebeschilderung, Themenrouten, Tourentipps und Serviceangeboten. Fietsen (dt.) Met aanbiedingen en inlichtingen m.b.t. fietspadbebording, themauitstappen, uitstaptips en serviceanbiedingen. Geheim over de Grens (nl.) Angebote und Infos über die Regionen Münsterland, Osnabrücker Land und Grafschaft Bentheim. Geheim over de Grens (nl.) Aanbiedingen en inlichtingen over de streken Münsterland, Osnabrücker Land en graafschap Bentheim. Servicecenter: Servicecenter: Onlinebuchung und -information: Online-bestelling en download: 0049 (0) 25 51 / 93 92 91 www.muensterland-tourismus.de 110 Münsterland – Da will ich hin Münsterland – Daar wil ik heen Münsterland – Da will ich hin 111 Münsterland – Daar wil ik heen -Süd-Kan Nord al Neuenhaus Bundesautobahnen Snelweg Kiel Rostock elo Kanaal A lm Niederlande Münsterland 100 km 200 km 300 km 400 km Brüssel Dresden Köln Aachen Belgien Frankfurt a.M. Frankreich Österreich Schweiz A 30 Hörstel Rheine Ibbenbüren Lotte Osnabrück Saerbeck Metelen ke l Steinfurt al Kan m snd-E tmu Em s A 30 Tecklenburg D or Wettringen Ochtrup Lengerich A1 Bad Iburg V echte Eibergen Nordwalde Schöppingen Horstmar Greven Lichtenvoorde Versmold l el A 31 Stadtlohn Winterswijk Doetinchem Südlohn Billerbeck Ems Münster Coesfeld Senden Ennigerloh kar Haltern am See l Isse Wesel pe Lip el n Xanten nal -Ka Dorsten Marl Hünxe A 57 Rheinberg A 59 Kamp- A 42 Da t tel n-H a Waltrop Köln Bottrop al an e-K er n H n i Rhe A 42 CastropRauxel Gelsen-Wuppertal/Herne kirchen Köln Lippstadt Lippetal Hamm Lippe mm Lünen -Ka Herten Gladbeck Dinslaken Issum Geldern OerDatteln Erkenschwick A3 0049(0) 1803 50 40 30 Selm Bergkamen A2 l na Verde er A 43 Recklinghausen A2 Kamen Welver Bad Sassendorf Bönen Werl Dortmund Köln Unna Frankfurt a.M. A 44 Bereikbaarheid per vliegtuig Vliegveld Münster/Osnabrück biedt vele verbindingen met binnen- en buitenland. Alle informatie vindt u op www.fmo.de. Ter plaatse mobiel Alle informatie over bus- en treinverkeer in het Münsterland krijgt u op nummer Beckum Ahlen Werne Bereikbaarheid met de trein Het ICE-station is Münster. Bijna alle plaatsen zijn d.m.v. streekvervoer met Münster verbonden. ICE-treinen stoppen verder nog in Rheine en Bad Bentheim. Alle informatie vindt u op www.bahn.de Info over het meenemen van een fiets is verkrijgbaar via de speciale hotline: 0049 (0) 18 05 / 15 14 15 (0,12 €/Min. vanuit Duitsland) A2 Wadersloh Olfen t at Wesel- D Oelde DrensteinWe furt rs e Nordkirchen Schermbeck em Ascheberg Lüdinghausen Raesfeld Hannover/ Berlin RhedaWiedenbrück Sendenhorst A1 Dülmen Reken Hamminkeln Gütersloh Herzebrock Heiden A3 Rees Clarholz St e ver A 43 Aa Beelen Everswinkel Borken Rhede Harsewinkel Nottuln Velen Gendringen Halle Paderborn Sassenberg Warendorf Telgte Havixbeck Gescher Aalten Rhein (9ct./Min. aus dem dt. Festnetz) oder im Internet unter www.bus-und-bahn-im-muensterland.de. W Ostbevern B e rke Isselburg 01803 50 40 30 Bad Laer Glandorf Altenberge Legden Rosendahl Vreden Zehlheim Bocholt A 33 Laer Groenlo s Melle Hannover/ Berlin Lienen Ladbergen Aa Ahaus Mobil vor Ort Alle Informationen zu Bussen und Bahnen im Münsterland erhalten Sie unter der „schlauen Nummer“ Bissendorf Hagen Georgsa.T.W. marienhütte Heek Ruurlo ch n Bad Essen Emsdetten D in B Neede Anreise mit dem Flugzeug Viele Verbindungen aus dem In- und Ausland bietet Ihnen der internationale Flughafen Münster/Osnabrück. Alle Infos finden Sie unter www.fmo.de. Westerkappeln Neuenkirchen Gronau Borculo Vorden Bohmte Wallenhorst A 30 Haaksbergen uu rser b e ek Recke al -Kan and ell itt Mettingen Enschede Lochem A1 Bramsche Hopsten Bad Bentheim Orte über 250.000 Einw. Plaatsen met meer dan 250.000 inwoners en Schüttorf OrteHengelo über 50.000 Einw. Plaatsen met meer dan 50.000 inwoners München Emsbüren Amsterdam Oldenzaal Stuttgart Strasbourg Bern N Borne Orte über 25.000 Einw. Plaatsen met meer dan 25.000 inwoners Prag Tschechische Republik Luxemburg Saarbrücken Denekamp Orte unter 25.000 Einw. Plaatsen met minder dan 25.000 inwoners Almelo Leipzig A 31 Ve c ht l na -Ka ms d-E un rtm Do Po e Berlin Hannover Nordhorn Flughafen Münster/ Tubbergen Osnabrück Vliegveld Münster/ Osnabrück ornn dhor ordh Bremen Amsterdam all aanna te--KK chte Ems-Ve Bahn-Strecke Bundesautobahnen Hamburg Anreise mit der Bahn ICE-Bahnhof ist Münster. Fast alle Orte sind über den Nahverkehr mit Münster verbunden. IC-Züge halten zudem noch in Rheine und Bad Bentheim. Alle Informationen finden Sie unter www.bahn.de. Infos über die Mitnahme von Rädern bei der DB-Radfahrer-Hotline 0 18 05 / 15 14 15 (0,12 €/Min. aus dem dt. Festnetz). Dümmer Damme Freren M Dänemark Fürstenau (Ems) Soest A 44 Erwitte Kassel (9ct./min. vanuit Duitsland) of op internet: www.bus-und-bahn-im-muensterland.de. 112 Münsterland – Das Kleingedruckte Münsterland – Das Kleingedruckte 113 Reisebedingungen für Pauschal- und Einzelleistungen des Fremdenverkehrsverbandes Münsterland Touristik Grünes Band e.V. Für die vom Fremdenverkehrsverband Münsterland Touristik Grünes Band e.V. (MLT) angebotenen eigenen touristischen Pauschal- oder Einzelleistungen gelten – in Ergänzung der gesetzlichen Bestimmungen der §§ 651 a-m BGB – zwischen Ihnen als Reisendem/Gast und uns die nachstehenden Allgemeinen Reisebedingungen. Diese werden Inhalt des zwischen uns zustande gekommenen Vertrages und gelten ansonsten gleichermaßen für andere in diesem Katalog gesondert aufgeführte Reiseveranstalter, für die wir entsprechende Vermittlungsleistungen erbringen. 1. Vertragsabschluss 1.1. Mit der Anmeldung, welche telefonisch, per Telefax, per E-mail oder schriftlich erfolgen kann, gibt der Gast ein verbindliches Angebot zum Abschluss eines Vertrages mit der MLT ab. Die Anmeldung erfolgt durch den Gast auch für alle an der Anmeldung mit aufgeführten Teilnehmer, für deren Verpflichtungen aus dem Vertrag der Gast ebenso wie für seine eigenen Verpflichtungen einsteht, sofern er diese Verpflichtungen durch eine ausdrückliche Erklärung übernommen hat. 1.2. Der Vertrag mit der MLT kommt mit der Buchungsbestätigung zustande, welche der Gast unverzüglich nach der Annahme des Vertrages von der MLT erhält. Der Gast ist zwei Wochen an sein Angebot gebunden. 2. Leistungen 2.1. Die von der MLT geschuldeten Leistungen ergeben sich aus der Leistungsbeschreibung im aktuellen Katalog der MLT bzw. aus dem im OBIS der MLT hinterlegten Daten. Soweit die Leistungsbeschreibungen in der schriftlichen Reisebestätigung von den Angaben im Katalog abweichen, geht die schriftliche Bestätigung vor. Nebenabreden, die den Umfang der vertraglichen Leistung erweitern oder verändern, bedürfen für ihre Verbindlichkeit der schriftlichen Bestätigung durch die MLT. 2.2. Bei der Buchung von Voll- und Halbpensionsleistungen wird der Gast darauf hingewiesen, dass die Speisekarte in diesem Betrieb von den einzelnen LT u.U. auf bestimmte Gerichte beschränkt wird. 2.3. Im Reisepreis ist keine Reiserücktrittsversicherung enthalten. 2.4. Änderungen oder Abweichungen einzelner Leistungen von den vertraglich vereinbarten Inhalten, die nach Vertragsabschluss notwendig werden und nicht von der MLT wider Treu und Glauben herbeigeführt wurden, sind gestattet, soweit die Änderungen oder Abweichungen nicht erheblich sind und den Gesamtzuschnitt der gebuchten Reise nicht beeinträchtigen. 3. Preise 3.1. Die im Prospekt angegebenen Preise sind Endpreise und beinhalten die jeweilige gesetzliche Mehrwertsteuer. Sie enthalten nicht eventuelle Ortsabgaben, wie z. B. Kurtaxen und, soweit ausgewiesen, variable Nebenkosten, wie z.B. Telefon. 3.2. Die angegebenen Preise gelten bei Pauschalen und Leistungsbausteinen pro Person. 3.3. Die angegebenen Preise und Leistungen gelten für das jeweili- ge Kalenderjahr und ergeben sich aus der Buchungsbestätigung in Verbindung mit dem jeweils gültigen Prospekt. 3.4. Für eventuelle Sonderleistungen kann von Seiten der MLT ein Aufpreis verlangt werden. 4. Bezahlung 4.1. Die MLT ist berechtigt, nach erfolgter Buchungsbestätigung eine Anzahlung in Höhe von 12 % des Reisepreises pro Person, maximal 250 €, zu berechnen, die auf den Reisepreis angerechnet wird. 4.2. Die Restzahlung ist 14 Tage vor Reiseantritt fällig, wenn feststeht, dass die Reise durchgeführt wird und insbesondere nicht mehr aus den in Ziffer 6.1 genannten Gründen abgesagt werden kann. Nach Zahlungseingang erhält der Gast die Reiseunterlagen. Im Einzelfall kann etwas anderes vereinbart werden. 5. Stornierung der Reise durch den Gast, Umbuchung, Ersatzpersonen 5.1. Der Gast kann jederzeit vor Reisebeginn von der Reise zurücktreten. Maßgeblich für die Einhaltung der Fristen ist der Eingang der Rücktrittserklärung bei der MLT, welche im Interesse des Gastes schriftlich erfolgen sollte. 5.2. Der Nichtantritt der Reise ohne ausdrückliche Rücktrittserklärung gilt nicht als Rücktritt vom Vertrag. In diesem Fall bleibt der Gast zur vollen Bezahlung des Reisepreises verpflichtet. 5.3. Tritt ein Gast vom Vertrag zurück, so kann die MLT unter Berücksichtigung gewöhnlich ersparter Aufwendungen und die gewöhnlich anderweitige Verwendung der Reiseleistungen Schadensersatz nach den folgenden Pauschalsätzen verlangen: Bei Pauschalreisen, Zimmer und sonstigen Einzelleistungen bis 31. Tage vor Ankunft 10 % bis 21. Tag vor Ankunft 20 % bis 15. Tag vor Ankunft 30 % bis 11. Tag vor Ankunft 40 % bis 8. Tag vor Ankunft 45 % bis 3. Tag vor Ankunft 50 % ab 2. Tag vor Ankunft und bei Nichtanreise 80 % des Reisepreises. Dem Gast bleibt es vorbehalten, nachzuweisen, dass der MLT ein geringerer Schaden entstanden ist, die MLT kann einen konkret höheren Schaden ebenfalls geltend machen, den die MLT dann im einzelnen nachzuweisen hat. 5.4. Falls andere, als die gebuchten Personen anreisen wollen, so ist dies der MLT mitzuteilen. Hierfür wird eine Umbuchungsgebühr in Höhe von 15 € berechnet. Insoweit ist es erforderlich, dass die Ersatzperson in alle Rechte und Pflichten des Reisevertrages neben dem bisherigen Gast eintritt. Dem Eintritt einer Ersatzperson kann widersprochen werden, wenn diese den besonderen Reiseerfordernissen nicht genügt oder ihrer Teilnahme gesetzliche Vorschriften oder behördliche Anordnungen entgegenstehen. 5.5. Werden auf Wunsch des Gastes nach Buchung der Reise Änderungen hinsichtlich des Reisetermines, des Reiseziels, der Unterkunft oder der Verpflegungsart vorgenommen, so werden 15 € pro Buchungsänderung erhoben, wenn die Änderungen keine Verminderung des Gesamtpreises und keinen Wechsel des LT zur Folge haben. Umbuchungswünsche, die nach dem 31. Tag vor Reisebeginn erfolgen, können, sofern ihre Durchführung überhaupt möglich ist, nur nach Rücktritt vom Reisevertrag zu den vorstehenden Bedingungen und gleichzeitiger Neuanmeldung durchgeführt werden. Dies gilt nicht für Umbuchungswünsche, die nur geringfügige Kosten verursachen. Umbuchungswünsche sind mit der MLT abzusprechen. 5.6. Bearbeitungs-, Rücktritts- und Umbuchungsentgelte sind sofort zur Zahlung fällig. 6. Rücktritt und Kündigung durch die MLT 6.1. Die MLT kann bis zu zwei Wochen vor Reiseantritt vom Vertrag zurücktreten, wenn die in der Reisebeschreibung für die entsprechende Reise ausdrücklich genannte Mindestteilnehmerzahl nicht erreicht wurde. Die Rücktrittserklärung ist dem Gast schnellstmöglich zuzuleiten. Der Gast erhält seine eventuelle Anzahlung umgehend zurück oder kann unverzüglich nach Kenntniserlangung der Absage von der MLT die Teilnahme an einer mindestens gleichwertigen anderen Reise aus dem Angebot der MLT beanspruchen, sofern diese Reise ohne Mehrpreis für den Gast angeboten werden kann. 6.2. Die MLT kann den Reisevertrag ohne Einhaltung einer Frist kündigen, wenn der Gast die Durchführung der Reise ungeachtet einer Abmahnung der MLT nachhaltig stört und/ oder wenn er sich in einem solchen Maße vertragswidrig verhält, dass die sofortige Aufhebung des Vertrages gerechtfertigt ist. In diesem Fall behält die MLT den Anspruch auf den Reisepreis. Die MLT muss sich ersparte Aufwendungen sowie diejenigen Vorteile anrechnen lassen, die dadurch entstehen, dass Gutschriften von einzelnen anderen Leistungsträgern erfolgen. Eventuelle Mehrkosten für die Rückbeförderung trägt der Gast in dem Fall selbst. 7. Haftung 7.1. Die MLT beschränkt seine Haftung für Schäden, die nicht Körperschäden sind, auf den dreifachen Reisepreis. Diese Haftungsbeschränkung gilt, soweit der Schaden des Gastes weder vorsätzlich noch grob fahrlässig herbeigeführt wurde oder soweit die MLT für einen dem Gast entstehenden Schaden allein wegen Verschuldens des LT verantwortlich ist. 7.2. Gelten für eine vom LT zu erbringende Reiseleistung internationale Übereinkommen oder auf solche beruhende gesetzliche Vorschriften, nach denen ein Anspruch auf Schadensersatz nur unter bestimmten Voraussetzungen oder Beschränkungen entsteht oder geltend gemacht werden kann oder unter bestimmten Voraussetzungen ausgeschlossen ist, so kann sich die MLT gegenüber dem Gast darauf berufen. 7.3. Die MLT haftet nicht für Leistungsstörungen im Zusammenhang mit Leistungen, die als Fremdleistung lediglich vermittelt werden und die als solche in der Reiseausschreibung ausdrücklich gekennzeichnet sind. 7.4. Eine Abtretung jeder Ansprüche des Gastes aus Anlass der Reise, gleich aus welchem Rechtsgrund, an Dritte, auch an Ehegatten, ist ausgeschlossen. Ebenso ist die gerichtliche Geltendmachung abgetretener Ansprüche in eigenem Namen augeschlossen. 7.5. Ansprüche des Gastes aus dem Reisevertrag gem. §§ 651 c bis 651 f BGB verjähren innerhalb eines Jahres. Die Verjährung beginnt mit dem Tag, an dem die Reise enden sollte. 8. Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen, Gerichtsstand 8.1. Sollte eine Bestimmung des Reisevertrages nichtig sein, so wird die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht berührt. Sollte der Vertrag in einzelnen Teilen unwirksam sein oder Lücken enthalten, so tritt an die Stelle der fehlenden oder unwirksamen Bestimmungen eine wirksame Bestimmung die dem sonstigen Inhalt des Vertrages entspricht und dem wirtschaftlichen Zweck der fehlenden oder unwirksamen Bestimmung am nächsten kommt. Das gleiche gilt für die vorliegenden Reisebedingungen. 8.2. Soweit gesetzlich zulässig wird der Sitz der MLT als Gerichtsstand vereinbart. Dieser ist ausschließlicher Gerichtsstand für Rechtsstreitigkeiten mit Vollkaufleuten, Personen, die keinen allgemeinen Gerichtsstand in Deutschland haben, oder mit juristischen Personen des öffentlichen und privaten Rechts. 9. Sonstige Reiseveranstalter Für die im Katalog angebotenen eigenen Reiseangebote der Münsterland Touristik Grünes Band e.V. gelten grundsätzlich die vorher genannten Reisebedingungen für Pauschal- und Einzelleistungen der MLT. Die Reisebedingungen für Pauschal- und Einzelleistungen sonstiger im Katalog genannter Veranstalter erhalten Sie direkt bei den jeweiligen Veranstaltern. 10. Fremdsprachige Inhalte Die Übersetzung von Inhalten und Reisebedingungen in den Broschüren der MÜNSTERLAND TOURISTIK ins Niederländische dient ausschließlich dem Service für unsere fremdsprachigen Gäste. Rechtlich bindend ist ausschließlich die deutsche Fassung von Inhalten und Reisebedingungen. 114 Münsterland – De kleine lettertjes Münsterland – De kleine lettertjes 115 Reisvoorwaarden voor pakketreizen en individuele diensten van het Fremdenverkehrsverband Münsterland Touristik Grünes Band e.V. Voor de door het Fremdenverkehrsverband Münsterland Touristik e.V. (MLT) aangeboden eigen toeristische pakketreizen en individuele diensten gelden – in aanvulling op de wettelijke bepalingen van de §§ 651 a-m BGB – tussen u als reiziger/gast en ons de volgende algemene reisvoorwaarden. Deze worden inhoud van de tussen ons tot stand gekomen overeenkomst en gelden verder in dezelfde mate voor andere touroperators die in deze brochure voorkomen en waarvoor wij bemiddelen. 1. Sluiten van de overeenkomst 1.1. Met de aanmelding, die telefonisch, per fax, per e-mail of schriftelijk kan plaatsvinden, gaat de gast akkoord met de sluiting van een bindende overeenkomst met MLT. De aanmelding geldt ook voor alle door de gast opgegeven deelnemers. De gast is aansprakelijk voor zijn eigen verplichtingen en alle verplichtingen van de aangemelde deelnemers, voorzover hij deze verplichtingen door een uitdrukkelijke verklaring is aangegaan. 1.2. De overeenkomst met MLT komt met de boekingsbevestiging tot stand, die de gast direct na acceptatie van de overeenkomst van MLT ontvangt. De gast is twee weken aan het aanbod gebonden. 2. Diensten 2.1. De door MLT verschuldigde diensten vloeien voort uit de beschrijving in de actuele brochure van MLT resp. uit de in de OBIS van MLT opgeslagen gegevens. Voor zover de beschrijving in de schriftelijke boekingsbevestiging van de informatie in de brochure afwijkt, heeft de schriftelijke bevestiging voorrang. Overige afspraken, die de omvang van de contractuele diensten vergroten of veranderen, dienen schriftelijk door MLT te worden bevestigd. 2.2. Bij boeking van vol- en halfpension wordt de gast erop gewezen, dat de menukaart in dit bedrijf door de dienstverlener soms tot bepaalde gerechten wordt beperkt. 2.3. In de reissom is geen annuleringsverzekering inbegrepen. 2.4. Veranderingen of afwijkingen van individuele diensten t.o.v. de in de overeenkomst opgenomen inhoud, welke na sluiting van de overeenkomst noodzakelijk zijn en niet te kwader trouw door MLT zijn doorgevoerd, zijn toegestaan, wanneer de veranderingen of afwijkingen niet aanzienlijk zijn en het karakter van de geboekte reis niet beïnvloeden. 3. Prijzen 3.1. De in de brochure vermelde prijzen zijn totaalprijzen en zijn inclusief BTW. Niet ingebrepen zijn te plaatse te betalen kosten, zoals toeristenbelasting en indien van toepassing, variabele bijkomende kosten zoals bijv. telefoon. 3.2 De vermelde prijzen gelden bij pakketreizen en bouwstenen per persoon. 3.3. De vermelde prijzen en diensten gelden voor het betreffende kalenderjaar en staan vermeld op de boekingsbevestiging en in de dan geldende brochure. 3.4. Voor eventuele extra diensten kan MLT een toeslag verlangen. 4. Betaling 4.1. De MLT is gerechtigd, na de boekingsbevestiging een aanbetaling van 12 % over de reissom per persoon te verlangen, met een maximum van 250 ¤, die over de reissom berekend wordt. 4.2. De restantbetaling dient uiterlijk 14 dagen voor het begin van de reis te zijn betaald, als vaststaat, dat de reis doorgang vindt en in het bijzonder niet meer om de onder 6.1. genoemde redenen geannuleerd kan worden. Na ontvangst van de betaling ontvangt de gast de reisbescheiden. In uitzonderlijke gevallen kan anders overeengekomen worden. 5. Annulering van de reis door de gast, omboeking, in de plaatsstelling 5.1. De gast kan op ieder moment voor het begin van de reis annuleren. Bepalend voor de inhouding van kosten is de ingangsdatum van de annuleringsverklaring bij MLT die in het belang van de klant schriftelijk moet worden ingediend. 5.2. Het niet aanvangen van de reis zonder uitdrukkelijke annuleringsverklaring geldt niet als ontbinding van de overeenkomst. In dit geval blijft de klant ertoe verplicht, de reissom volledig te voldoen. 5.3. Bij ontbinding van de overeenkomst door de reiziger maakt MLT, rekening houdende met de gebruikelijke kostenbesparingen en de gebruikelijke alternatieve aanwendingsmogelijkheden van het reisaanbod, aanspraak op schadevergoeding, die als volgt als een vast percentage van de reissom wordt bepaald: Bij pakketreizen, kamers en overige individuele diensten Tot en met de 31e dag voor aankomst 10 % Tot en met de 21e dag voor aankomst 20 % Tot en met de15e dag voor aankomst 30 % Tot en met de 11e dag voor aankomst 40 % Tot en met de 8e dag voor aankomst 45 % Tot en met de 3e dag voor aankomst 50 % Vanaf de 2e dag voor aankomst en bij het niet aanvangen van de reis 80 % van de reissom. De gast heeft het recht aan te tonen, dat de MLT een geringere schade heeft geleden. MLT heeft eveneens het recht, aan te tonen, dat de concrete schade groter was. Deze schade moet tegenover de reiziger concreet worden gespecificeerd en aangetoond. 5.4. Indien andere dan de geboekte personen aan de reis willen deelnemen, dan moet MLT hiervan op de hoogte gesteld worden. Hiervoor worden wijzingingskosten van 15 ¤ berekend. Het is dan noodzakelijk, dat de vervangende persoon alle rechten en plichten van de oorspronkelijke reiziger overneemt. De toetreding van een vervangende persoon kan worden geweigerd, wanneer deze niet in overeenstemming is met de eisen, die aan de reis zijn gesteld, of wanneer zijn deelname in strijd is met wettelijke voorschriften of voorschriften van overheidswege. 5.5. Wanneer op verzoek van de klant na boeking van de reis veranderingen wat betreft reisdata, bestemming, accommodatie of verzorging worden doorgevoerd, dan worden wijzigingskosten van 15 € per wijziging in rekening gebracht, indien de veranderingen geen verlaging van de totaalprijs en een verandering in aanbieder met zich meebrengen. Verzoeken tot omboeking, die na de 30e dag voor het begin van de reis plaatsvinden, kunnen, als deze verzoeken überhaupt nog gehonoreerd kunnen worden, uitsluitend na ontbinding van de reisovereenkomst tegen de geldende voorwaarden en gelijktijdige nieuwe aanmelding worden doorgevoerd. Dit geldt niet voor verzoeken tot omboeking, waaruit slechts lage kosten voortvloeien. Verzoeken tot omboeking dienen bij MLT te worden ingediend. 5.6. Bemiddelings-, annulerings- en wijzigingskosten dienen direct te worden betaald. 6. Annulering en opzegging door MLT 6.1. MLT kan tot twee weken voor vertrek de overeenkomst ontbinden, wanneer het in de reisbeschrijving genoemde deelnemersaantal voor de betreffende reis niet werd gehaald. De annuleringsverklaring dient de gast zo snel mogelijk te worden overhandigd. De gast krijgt zijn eventuele aanbetaling per omgaande terug en kan meteen na kennisneming van de ontbinding door MLT aanspraak maken op een gelijkwaardige andere reis uit het aanbod van MLT, voor zover deze reis zonder meerprijs aan de gast kan worden aangeboden. 6.2. MLT kan de overeenkomst zonder inachtneming van een opzegtermijn ontbinden, wanneer de gast de uitvoering van een reis ongacht een vermaning van MLT duurzaam verstoort en/of wanneer hij zich dermate in strijd met de overeenkomst gedraagt, dat een onmiddellijke ontbinding van de overeenkomst gerechtvaardigd is. In dit geval behoudt MLT aanspraak op de reissom. MLT moet rekening houden met de kostenbesparingen en voordelen, die ontstaan, doordat crediteringen door andere dienstverleners plaatsvinden. Eventuele meerkosten voor het terugtransport komen in dit geval voor rekening van de gast. 7. Aansprakelijkheid 7.1. De aansprakelijkheid van MLT voor schade, niet zijnde lichamelijk letsel, is beperkt tot ten hoogste driemaal de reissom. Deze beperking geldt voorzover, de schade van de gast niet is veroorzaakt door opzet of grove schuld of MLT verantwoordelijk is voor een door de reiziger opgelopen schade alleen als gevolg van schuld van een dienstverlener. 7.2. Gelden voor een door de dienstverlener te verlenen dienst internationale overeenkomsten of hierop berustende wettelijke voorschriften, op basis waarvan aanspraak op schadevergoeding uitsluitend onder bepaalde voorwaarden of beperkingen ontstaat of geldigheid heeft, of onder bepaalde voorwaarden uitgesloten is, dan kan MLT zich tegenover de gast hierop beroepen. 7.3. MLT is niet aansprakelijk voor tekortkomingen in externe diensten, waarvoor zij slechts bemiddelend is opgetreden en die in de reisbeschrijving uitdrukkelijk als externe diensten worden aangemerkt. 7.4. Het afstaan van alle rechten van de gast n.a.v. de reis, onver- schillig om welke rechtsgrond, aan derden, ook aan echtgenoten, is uitgesloten. Ook de wettelijke claim van afgestane rechten uit eigen naam is uitgesloten. 7.5 Aanspraken van de reiziger uit de reisovereenkomst volgens §§ 651 c bis 651 f BGB verjaren één jaar na de terugreisdatum. 8. Ongeldigheid van individuele bepalingen, Bevoegde rechtbank 8.1. Wanneer een bepaling uit de reisovereenkomst nietig zou worden verklaard, dan is dit niet van invloed op de overige bepalingen. Wanneer de overeenkomst op bepaalde plaatsen ongeldig is of hiaten bevat, dan komt in de plaats van de ontbrekende of nietige bepalingen een geldige bepaling die in overeenstemming is met de overige inhoud van de overeenkomst en het dichtst in de buurt komt van het economische doel van de ontbrekende of ongeldige bepalingen. Hetzelfde geldt voor de ontbrekende reisvoorwaarden. 8.2. Voorzover wettelijk toelaatbaar is, wordt de vestigingsplaats van MLT als plaats van bevoegde rechtbank aangemerkt. Dit is uitsluitend de bevoegde rechtbank voor rechtsgeschillen met bij het handelsregister ingeschreven zakenmensen, personen die geen bevoegde rechtbank in Duitsland hebben, of met juridische personen uit het publiek- en privaatrecht. 9. Overige reisorganisatoren Voor het in de brochure aangeboden eigen aanbod van Münsterland Touristik Grünes Band e.V. gelden in principe de voornoemde reisvoorwaarden voor pakketreizen en individuele diensten van MLT. De reisvoorwaarden voor pakketreizen en individuele diensten van overige in de brochure genoemde aanbieders zijn rechtstreeks bij de betreffende aanbieders verkrijgbaar. 10. Anderstalige inhoud De vertaling van inhoud en reisvoorwaardes in de brochures van MÜNSTERLAND TOURISTIK in het Nederlands is uitsluitend bedoeld als service voor onze anderstalige gasten. Uitsluitend de Duitse versie van de inhoud en de reisvoorwaarden is wettelijk bindend. HLQ(UOHEQLVIU*DUWHQIUHXQGH 'DVYLHOVHLWLJH9HUDQVWDOWXQJVSURJUDPPUXQGXPV*DUWHQMDKULVW LP,QWHUQHWXQWHUZZZNUHLVVWHLQIXUWGHHUKlOWOLFK .5(,6/(+5*$57(1 67(,1)857