christmas baubles • weihnachtskugeln boules de
Transcription
christmas baubles • weihnachtskugeln boules de
christmas baubles • weihnachtskugeln boules de noël 1 UK Before you begin In this leaflet, you’ll find tips and inspiration for beautiful Christmas baubles you can make yourself. Most of the ideas are easy to make and can easily be varied by changing colours and materials. Find inspiration and add a personal touch for Christmas baubles that are perfect for you and your home. All materials used are from Panduro Hobby and are available at www.pandurohobby.com. The numbers in parentheses refer to the product’s order number. It is useful to have a pair of scissors on hand. When you are using paint and glue protect the table with plastic and clothing with an apron. Dried paint or glue stains can be difficult to remove. Always let paint/ glue dry before going on to the next step. Read through the complete instructions before you get started. DE Ein paar Worte vorweg In diesem Heft präsentieren wir Tipps und Ideen zum Gestalten wunderschöner Baumkugeln. Die meisten Dekorationen sind einfach auszuführen und lassen sich mit verschiedenen Farben und Materialien variieren. Lassen Sie sich inspirieren und verleihen Sie Ihren Weihnachtskugeln einen persönlichen Touch, passend zu Ihrem Stil und Ihrem Zuhause. Alles verwendete Material stammt von Panduro Hobby und ist auf www.pandurohobby.com erhältlich. Die Nummer in Klammern ist die Bestellnummer des Artikels. Eine Schere sollten Sie immer zur Hand haben. Es empfiehlt sich, eine Malschürze zu verwenden und den Tisch abzudecken. Getrocknete Farb- und Klebstoffflecken lassen sich nur schwer entfernen. Farbe/ Klebstoff vor jedem neuen Arbeitsschritt erst trocknen lassen. Lesen Sie zuerst die Anleitung durch, bevor Sie mit dem Basteln beginnen. NO Avant de commencer Ce livret vous apporte des conseils et des idées pour créer vos boules de Noël. La plupart des idées proposées sont faciles à réaliser, seules les couleurs et les matériaux varient. Composez quelques boules pour vous mettre confiance et ajoutez ensuite votre touche personnelle qui s’accordera avec l’intérieur de votre maison. Toutes les fournitures utilisées sont de marque Panduro Hobby et sont en vente sur le site www.panduro.fr et dans les magasins recommandés. Le code entre parenthèse correspond au code article de l’article nécessaire. Il vous faut une bonne paire de ciseaux, un tablier et une protection sur votre table de travail lorsque vous utiliserez les peintures et colles. La peinture et la colle pourraient tâcher. Veillez à toujours laisser sécher la peinture et la colle avant de passer à l’étape suivante. Veuillez lire toutes les explications avant de commencer. UK paper You need: Design sheet (361320, 361325,361324), card (150018), punch (512990), decor string (300701), wooden beads (776001), Panokitt glue Quick (244261). DE aus papier Sie benötigen: Designbogen (361320, 361325,361324), Karton (150018), Stanzer (512990), Dekoschnur (300701), Holzperlen (776001), Panokitt Kleber Quick (244261). FR boule en papier Ce qu’il vous faut : papier scrapbooking (361320, 361325,361324), carton (150018), emportepièce (512990), fieclle (300701), perle en bois (776001), colle rapide Panokitt (244261). Method: Punch out eight paper circles. Fold all of them down the middle. Glue two circles together, one half against the other, back to back. Keep gluing on new circles. Glue on the ribbon as a hanger before attaching the last circle. Thread a bead onto the string and work it down to the ball. Anleitung: Acht Papierkreise ausschneiden. Alle in der Mitte falten. Zwei Kreise, Hälfte auf Hälfte und Rückseite an Rückseite, zusammenkleben. Nach und nach neue Kreise festkleben. Vor dem Ankleben der letzten Kreise das Band als Aufhänger ankleben. Eine Perle auf die Schnur ziehen und an die Kugel schieben. Voici comment faire : Découpez 8 cercles dans le papier. Pliez chaque cercle en 2. Pliez 2 cercles dos à dos, puis collez tous les assemblages ensemble pour composer une seule boule. Avant de coller le dernier cercle, collez une longueur de ficelle entre les plis. Enfilez une perle en bois sur la ficelle. 2 UK red & green You need: Rocaille beads (570059, 570035, 570029, 570217), metal wire (307104), organza ribbon (025226, 029226, 025237, 029237), Christmas bauble (030250). DE rot & grün Sie benötigen: Rocailleperlen (570059, 570035, 570029, 570217), Metalldraht (307104), Organzaband (025226, 029226, 025237, 029237), Baumkugel (030250). Method: Remove the hanger. Take approx. 25 cm of metal wire and bend one end into a little scroll. Thread approx. 50 beads onto the wire. Cross the wire through the hanger’s grooves and thread on another 50 beads. Repeat steps 2–3 until you have filled all the grooves. Replace the hanger. Bend the strings of beads into pretty spirals. Thread the narrow organza ribbon through the ball’s holder as a hanger. Make a bow around the hanger with the wide organza ribbon. Anleitung: Den Aufhänger abnehmen. Das eine Ende eines 25 cm langen Stückes Draht zu einem kleinen Kringel biegen. Ca. 50 Perlen auf den Draht stecken. Den Draht kreuzweise durch die Einkerbungen am Aufhänger ziehen und weiter 50 Perlen aufziehen. Die Schritte 2–3 wiederholen, bis alle Einkerbungen gefüllt sind. Den Aufhänger zurücksetzen. Die Perlenreihen zu feinen Spiralen biegen. Das schmale Organzaband als Aufhängeband durch die Halterung an der Kugel stecken. Mit dem breiten Organzaband eine Schleife um den Aufhänger binden. frost You need: Glass beads (562505, 562533), faceted mini beads (568240, 568249), faceted glass beads (569123), metal wire (307104), ribbon (304015, 304017), satin ribbon (302902, 302802), Christmas bauble (030250, 030219). Method: Cut approx. 60 cm of the metal wire. Make a loop in one end that fits the top of the bauble. Thread the beads onto the metal wire. Twist the threads around a few beads so they are firmly attached and let a few beads remain “unattached”. When you are finished, you will have an approximately 18-cm long string of beads. Finish with a loop according to step 2. Repeat steps 1–4 until you have four bead strings. Fold one of the bead strings in the middle and attach the two loops to the top of the ball. Repeat step 6 with the other bead strings and place them evenly around the ball. Take approx. 5 cm metal wire and attach the bead strings under the ball. Take approx. 10 cm metal wire, thread on a small bead, place it in the middle of the wire and fold the wire to double it. Thread the doubled metal wire through the faceted bead and attach it under the ball. Thread the narrow ribbon through the ball’s holder as a hanger. Make a bow around the hanger with the wide ribbon. raureif Sie benötigen: Glasperlen (562505, 562533), facettierte Miniperlen (568240, 568249), facettierte Glasperlen (569123), Metalldraht (307104), Dekoband (304015, 304017), Satinband (302902, 302802), Baumkugeln (030250, 030219). Anleitung: 60 cm vom Draht abschneiden. Eine Schlaufe formen, die zur Spitze der Kugel passt. Perlen auf den Draht ziehen. Um einige der Perlen Draht wickeln, so dass sie fixiert werden, und die übrigen Perlen locker sitzen lassen. Die Perlenreihe soll 18 cm lang werden. Zum Abschluss eine Schlaufe wie unter Punkt 2 formen. Schritte 1–4 wiederholen und so vier Perlendrähte anfertigen. Einen der Perlendrähte in der Mitte umbiegen und die beiden Schlaufen oben auf der Kugel befestigen. Schritt 6 mit den anderen Perlendrähten wiederholen und gleichmäßig um die Kugel herum platzieren. Die Perlendrähte unter der Kugel mithilfe von 5 cm Draht unter der Kugel zusammenwickeln. Eine kleine Perle auf ein 10 cm langes Stück Draht stecken, in der Mitte platzieren und den Draht zusammenbiegen. Den doppelten Draht durch die facettierte Perle stecken und 3 unter der Kugel befestigen. Das schmale Band als Aufhängeband durch die Halterung der Kugel ziehen. Mit dem breiten Band eine Schleife um den Aufhänger binden. FR rouge & vert Ce qu’il vous faut : perles de rocaille (570059, 570035, 570029, 570217), fil métallique (307104), ruban organza (025226, 029226, 025237, 029237), boule de sapin en verre (030250). Voici comment faire : Collez le crochet de suspension. Coupez un fil métallique de 25 cm, le pliez en deux. Enfilez une perle à l’extrémité et torsadez pour bloquer. Enfillez 50 perles, torsadez le fil dans le crochet, enfilez à nouveau 50 perles. Repétez les étapes 2 et 3 jusqu’à surcharge. Donnez du mouvement en torsadant les guirlandes de perles. Arrangez le tout. Passez un ruban dans le crochet et faîtes un joli noeud. boule givrée Ce qu’il vous faut : perles en verre (562505, 562533), petites perles à facettes (568240, 568249), perles à facettes (569123), fil métallique (307104), ruban argenté (304015, 304017), ruban satiné (302902, 302802), boule en verre dépoli (030250, 030219). Voici comment faire : Coupez une longueur de 60 cm de fil métallique. Enfilez la grosse perle et torsadez le fil. C’est votre point de départ sous la boule en verre. Enfilez les petites perles en verre ici et là, bloquez-les en torsadant le fil. Passez le fil métallique dans la suspension de la boule pour fixez le fil autour de la boule. Revenez vers le bas, entortillez le fil autour de la perle, etc. Répétez les étapes précèdentes. Veillez à ce que le fil métallique soit lâche et ne colle pas trop à la boule. Camouflez les croisements de fil par le ruban satiné en faisant un noeud sur le crochet de suspension. 2 1 UK crocheted (1) You need: Approx. 15 g red and white Victoria cotton yarn (323441, 323449) Filling: Polystyrene ball 70 mm (023120) or wadding approx. 20 g (712715). Crochet hook 4 mm (021765). Method: Crochet the first three rounds with one colour, then alternate between the colours. Finish the last three rounds with the same colour you began with. Carry the yarn when changing colours, rather than cutting it off. 2 ch, 1 dc in second ch from hook. Round 1: 6 dc around the ring. Round 2: 2 dc in each st = 12st Round 3: 1 dc, 2 dc in next st = 18st Round 4: 2 dc, 2 dc in one st = 24st Round 5: 3 dc, 2 dc in one st = 30st Round 6: 4 dc, 2 dc in one st = 36st Round 7: 5 dc, 2 dc in one st = 42st Rounds 8–12: = 42st Round 13: 5 dc, crochet together 2 dc = 36st Round 14: 4 dc, crochet together 2 dc in one st = 30st If you want to use a polystyrene ball as filling, place it in now and continue crocheting around it. Round 15: 3 dc, crochet together 2 dc in one st = 24st Round 16: 2 dc, crochet together 2 dc in one st = 18st If you want to fill with wadding, do so now. Round 17: 1 dc, crochet together 2 dc in one st = 12st Round 18: 12 dc Round 19: Crochet together 2 dc in one st = 6st Pull the yarn through the last stitch and attach all the loose yarn ends. Attach a looped piece of yarn as a hanger. wound (2) You need: Polystyrene ball 70 mm (023120). Approx. 5 g each of red and white Victoria cotton yarn (323441, 323449). Panokitt polystyrene glue (220507). Tip! Place the polystyrene ball on a flower stick when you are ready to attach the yarn; hold the stick when gluing. Method: Take two pieces of yarn in each colour and glue them to the top of the ball. Apply glue around part of the ball. Twist the yarns around each other and wrap them firmly around the glue on the ball. Fasten any yarn with a pin when adding more glue and continue twisting the yarn around the ball. If you want to change to other colours, glue the yarn ends and continue wrapping the same way with new colours. Make a small hole in the other end of the ball, or remove the flower stick and glue a yarn loop there as a hanger. Then twist the last rounds of yarn. Finish by pressing the yarn ends through the hole by the hanger. knitted (3) You need: Quick Knit 9 cm (021793). Approx. 15 g Samo wool yarn, red (323641), white (323647). Opt. red paint for red balls. Filling: Polystyrene ball 70 mm (023120) or wadding approx. 20 g (712715). Method: If you like, apply a layer of red paint to the balls you want to be red so the polystyrene is not visible through the knitting. Use the double knitting method (three rows instead of two, where the lower loop is lifted over the top two) of Quick Knit until the work measures about 9 cm. Cut off the yarn a bit away from the work and thread it through the needle. Use the needle to collect the yarn loops from the Quick Knit, with the beginning on the first stick. Once you have removed all the loops, carefully pull together and attach the yarn. Attach any loose yarn ends (if you alternated between different colours). Thread a piece of yarn through the other side of the work, put in the polystyrene ball and pull together. Attach the yarn and make a yarn loop as a hanger. knitted tubing (4) You need: Knitted tubing 6 mm, approx. 25 cm/ ball, red (025067), gray/red (025385). Excess yarn for decoration, 1 wooden ball 10 mm (335610), 2 wooden balls 20 mm (335620), needle, thread and opt. glue. Filling: Polystyrene ball 70 mm (023120) or wadding approx. 20 g (712715). Method: Fold half of the knitted tubing portion into the other half, so the cut off ends face the same direction. Carefully sew the cut ends together with a needle and thread. Glue any seams so they do not come undone. Turn the knitted tubing so that the seam is on the inside. Stuff in the polystyrene ball/wadding and sew the other side together. Decorate the ball with yarn. For example, you can sew a heart with simple running stitches or cross stitch on the middle of the ball. Make a yarn tassel and attach it together with a small wooden ball under the bauble. 4 DE gehäkelt (1) Sie benötigen: Ca. 15 g rotes bzw. weißes Victoria-Baumwollgarn (323441, 323449) Füllung: Styroporkugel 70 mm (023120) oder Füllwatte, ca. 20 g (712715). Häkelnadel 4 mm (021765). Anleitung: Die erste Runde in einer Farbe und danach in abwechselnden Farben häkeln. Die drei letzten Runden in derselben Farbe wie die erste Runde häkeln. Die Fäden beim Farbwechsel nicht abschneiden, sondern mitlaufen lassen. 2 Lm, 1 fM in die zweite Lm von der Häkelnadel. Runde 1: 6 fM um den Ring. Runde 2: 2 fM in jede M = 12 m Runde 3: 1 fM, 2 fM in die nächste M = 18 M Runde 4: 2 fM, 2 fM in eine M = 24 M Runde 5: 3 fM, 2 fM in eine M = 30 M Runde 6: 4 fM, 2 fM in eine M = 36 M Runde 7: 5 fM, 2 fM in eine M = 42 M Runde 8–12: = 42 M Runde 13: 5 fM, 2 fM zusammenhäkeln = 36 M Runde 14: 4 fM, 2 fM in einer M zusammenhäkeln = 30 M Soll eine Styroporkugel als Füllung verwendet werden, wird diese jetzt hineingelegt. Weiter darum herum häkeln. Runde 15: 3 fM, 2 fM in einer M zusammenhäkeln = 24 m Runde 16: 2 fM, 2 fM in einer M zusammenhäkeln = 18 m Soll mit Watte ausgestopft werden, kann die Kugel jetzt damit gefüllt werden. Runde 17: 1 fM, 2 fM in einer M zusammenhäkeln = 12 m Runde 18: 12 fM Runde 19: 2 fM in einer M zusammenhäkeln = 6 m Das Garn durch die letzte Masche ziehen und alle losen Garnenden befestigen. Ein Stück Garn als Aufhänger in der Schlaufe befestigen. gewickelt (2) Sie benötigen: Styroporkugel 70 mm (023120), je ca. 5 g vom roten und weißen Victoria Baumwollgarn (323441, 323449), Panokitt Styroporkleber (220507). Tipp! Die Styroporkugel auf einen Pflanzenstab stecken und beim Kleben am Stab festhalten. Anleitung: Je zwei Stücke Garn von jeder Farbe oben auf die Kugel kleben. Einen Teil der Kugel rundherum mit Kleber bestreichen. Das Garn verzwirnen auf dem Kleber um die Kugel wickeln. Das Garn wenn nötig 4 3 mit einer Stecknadel feststecken, während weiter Kleber aufgetragen wird, dann weiter zwirnen und um die Kugel wickeln. Zum Farbwechsel einfach die Garnenden festkleben und mit neuen Farben genauso weiterwickeln. Ein kleines Loch in die andere Seite der Kugel stechen oder den Pflanzenstab herausziehen und dort eine Garnschlaufe zum Aufhängen festkleben. Dann die letzten Runden Garn zwirnen. Zum Schluss die Garnenden in das Loch am Aufhänger drücken. gestrickt (3) Sie benötigen: Quick Knit Strickring 9 cm (021793), ca. 15 g Samo Wollgarn, rot (323641), weiß (323647). Für rote Kugeln auch rote Farbe. Füllung: Styroporkugel 70 mm (023120) oder Füllwatte ca. 20 g (712715). Anleitung: Damit das Styropor bei den roten Kugeln nicht durch die Wolle durchscheint, können diese vorher mit roter Farbe angemalt werden. Mit dem Strickring doppelt stricken (drei Runden anstelle von zwei, wobei die unterste Schlaufe über die beiden oberen genommen wird), bis die Arbeit 9 cm lang ist. Das Garn ein Stück von der Arbeit entfernt abschneiden und auf die Nadel nehmen. Die Garnschlaufen mithilfe der Nadel vom Strickring abnehmen, dabei mit dem ersten Stift beginnen. Wenn alle Schlaufen abgenommen sind, wird vorsichtig zusammengezogen und das Garn befestigt. Lose Garnenden (von eventuellem Farbwechsel) befestigen. Ein Stück Garn durch die andere Seite der Arbeit ziehen, die Styroporkugel hineinlegen und zusammenziehen. Das Garn befestigen und eine Garnschlaufe als Aufhänger anfertigen. strickschlauch (4) Sie benötigen: Strickschlauch 6 mm, ca. 25 cm/ Kugel, rot (025067), grau/rot (025385), Restgarn für Dekorationen, 1 Holzkugel 10 mm (335610), 2 Holzkugeln 20 mm (335620), Nadel, Faden und evtl. etwas Kleber. Füllung: Styroporkugel 70 mm (023120) oder Füllwatte ca. 20 g (712715). Anleitung: Die Hälfte des Strickschlauchs nach innen in den Schlauch schieben, so dass die beiden abgeschnittenen Enden auf derselben Seite sind. Die abgeschnittenen Enden sorgfältig mit Nadel und Faden zusammennähen, die Naht kann eventuell auch noch zusammengeklebt werden, damit sie nicht aufgeht. Den Strickschlauch wenden, so dass die Naht nach innen kommt. Styroporkugel/ Füllwatte hineinstecken und die andere Seite zusammennähen. Die Kugel mit Garn dekorieren – z.B. mit einfachem Vorstich ein Herz aufsticken oder mit Kreuzstich rund um die Kugel sticken. Eine Garntroddel anfertigen und zusammen mit einer kleinen Holzkugel unter der Kugel befestigen. FR boules de noël au crochet (1) Ce qu’il vous faut : 15 g. de fil de coton rouge et blanc, qualité Victoria (323441, 323449). Remplissage : boule polystyrène 70 mm (023120) ou ouate 20g (712715), crochet 4 mm (021765). Voici comment faire : Commencez par 3 tours de couleur rouge, puis alternez les couleurs. Terminez par 3 tours de couleur rouge. Veillez à bien faire suivre le fil en attente à chaque tour. Faire une chainette de 2 mailles, faîtes 1 maille coulée en piquant le crochet dans la 1ère maille pour fermer. 1er rang : 6 mailles coulées dans le rond 2ème r. : 2 mailles dans chaque maille = 12 mailles 3ème r. : 1 m. , 2 m. dans la suivante = 18 m. 4ème r. : 2 m., 2 m. dans la suivante = 24 m. 5ème r.: 3 m., 2 m. dans la suivante = 30 m. 6ème r.: 4 m., 2 m. dans la suivante = 36 m. 7ème r. : 5 m., 2 m. dans la suivante = 42 m. 8ème – 12ème r. : 42 m. 13ème r. : 5 m., 2 m. ensemble dans 1 m. = 36 m. 14ème r.: 4 m. 2 m. ensemble dans 1 m. = 30 m. Si vous remplissez avec la boule de polystyrène, c’est maintenant. Poursuivez le crochet en diminuant. 15ème t. : 3 m., 2 m. ensemble dans 1 m. = 24 m. 16ème t. : 2 m. 2 m. ensemble dans 1 m. = 18 m. Si vous remplissez avec la ouate, c’est maintenant. Poursuivez le crochet en diminuant. 17ème t. : 1 m. 2. ensemble dans 1 m. = 12 m. 18ème t.: 1 tour complet de 12 m. 19ème t. : 2 m. ensemble dans 1 m. = 6 m. Passez les fils dans la dernière maille et nouez. Laissez suffisamment de longueur au fil rouge pour le torsader et en faire une suspension solide. boule enroulée de fil (2) Il vous faut : une boule en polystyrène (023120), 5 g. de fil de coton rouge et autant en coton blanc, Victoria (323441, 323449), de la colle Panokitt (220507). Astuce : piquez une baguette en bois ou un cure dent dans la boule pour bien la maintenir lorsque vous collez le fil. 5 Voici comment faire : Faîtes un trou dans le boule, posez une goutte de colle. Prenez les deux brins de fil (rouge et blanc), enfoncez-les dans la boule. Torsadez les deux fils ensemble. Encollez la surface de la boule et posez la torsade sur la colle. Fixez le fil au fur et à mesure avec des épingles. Retirez les épingles lorsque la colle aura sécher. Poursuivez ainsi tout autour de la boule. Vous pouvez jouer avec les couleurs et ainsi avoir une boule multi-colore. Terminez en enfonçant la torsade dans un petit trou dans lequel vous avez glissé une goutte de colle. Appuyez bien. boule de noël au tricot (3) Ce qu’il vous faut : Quick Knit 9 cm (021793). Environ 15 g. de laine Samo : rouge (323641), blanc (323647), une boule en polystyrène peinte en rouge. Remplissage : boule polystyrène 70 mm (023120) ou ouate 20g (712715). Voici comment faire : Appliquez la peinture rouge sur la boule en polystyrène pour la camoufler sous les mailles du tricot. Avec le tricotin, tricotez en rond 9 cm avec la laine rouge. Montez une maille sur 3, ainsi vous ferrez apparaître les côtes de la maille. Passez le fil dans les mailles, tirez le fil pour fermer le tricot. Glissez la boule de polystyrène à l’intérieur, tirez le 2ème fil pour fermer. Enfilez la laine blanche sur l’aiguille, rentrez le fil et passez par dessus les maille à la manière d’une broderie pour marquer le dessin. boule en tube tricoté (4) Voici ce qu’il vous faut : tube tricoté 6 cm, env. 25 cm/boule, rouge (025067), gris/rouge (025385). Un peu de reste de laine pour la décoration, 1 boule en bois de 10 mm (335610), 2 boules en bois de 20 mm (335620), aiguille, fil, et un peu de colle. Remplissage : boule polystyrène 70 mm (023120) ou ouate 20g (712715). Voici comment faire : Retournez le tube à l’envers. Passez un fil dans les mailles d’une extrémité du tube, serrez le fil pour fermer le tube. Posez une goutte de colle pour éviter que les mailles se défassent. Retournez à l’endroit. Glissez la boule en polystyrène. Fermez. Décorez la boule façon point de croix avec la laine blanche. Glissez une goutte de colle dans la boule en bois, enfilez des brins de laine de même longueur. Collez la boule en bois sur la grande boule. UK vintage You need: Flat Christmas tree baubles (030106), scraps (650112), tissue paper (681052), varnishing glue (244322), Panokitt glue Quick (244261), lace (309193), decor string (300701), glitter (240812). DE vintage Sie benötigen: Flache Baumkugeln (030106), Glanzbilder (650112), Seidenpapier (681052), Lackkleber (244322), Panokitt Kleber Quick (244261), Spitze (309193), Dekoschnur (300701), Glitter (240812). FR boule vintage Ce qu’il vous faut : boule de sapin plate (030106), image chromo (650112), papier de soie (681052), vernis-colle (244322), colle rapide Panokitt (244261), dentelle (309193), ficelle (300701), paillettes (240812). Method: Glue a scrap to one side of the ball, with the exterior facing the glass surface. Place the ball on the tissue paper; trace along the edge and cut out the circle. Brush varnishing glue on the side of the ball where the scrap is placed, and lay on the tissue paper with the pretty side facing the ball. Use your finger to smooth out the tissue paper so it sticks to the surface. Brush a layer of varnishing glue onto the tissue paper. Carefully remove the hanger, pour glitter into the ball and replace the hanger. Glue lace around the ball and around the hanger. Thread a piece of decor string through the loop and tie it on as a hanger. Anleitung: Ein Glanzbild, mit der Außenseite auf das Glas, auf die eine Seite der Kugel kleben. Die Kugel auf Seidenpapier legen, um die kante zeichnen und den Kreis ausschneiden. Lackkleber auf die Seite der Kugel pinseln, auf der das Glanzbild sitzt und das Seidenpapier mit der feinen Seite an die Kugel legen. Das Seidenpapier mit dem Finger glatt streichen, so dass es an der Oberfläche haftet. Eine Schicht Lackkleber über das Seidenpapier pinseln. Den Aufhänger vorsichtig abnehmen, etwas Glitter in die Kugel streuen und den Anhänger zurücksetzen. Spitze um die Kugel und um den Aufhänger kleben. Ein Stück Dekoschnur durch die Öse ziehen und zu einem Aufhängebändchen verknoten. Voici comment faire : Posez la boule sur le papier de soie. Tracez le contour et découpez. Collez l’image chromo, le côté image contre le verre. On la verra en transparence. Encollez le dos de l’image avec le vernis-colle, posez le papier de soie et lissez délicatement avec les doigts. Laissez sécher. Appliquez une deuxième couche de vernis-colle. Passez un ruban pour suspendre la boule dans le sapin. 6 UK glitter and sequins You need: Christmas tree baubles (100132), sequins (213106, 213105), glitter stick (286102, 286136, 286131), decor stones (569038, 569094, 569051), tassels (210000), prism (030433, 030433), bead (554523), satin ribbon (302720, 302730), pin (515330). DE glitter und pailletten Sie benötigen: Baumkugeln (100132), Pailletten (213106, 213105), Glitterstick (286102, 286136, 286131), Schmucksteine (569038, 569094, 569051), Troddeln (210000), Prisma (030433, 030433), Perle (554523), Satinband (302720, 302730), Stecknadel (515330). Method: Decorate the ball with the glitter stick and attach sequins and decor stones before the glitter glue dries. Hang a tassel from the ring of the ball by sticking the loop through the ring and attaching with a pin. Run a thread through the prism, thread a bead onto it and tie the decoration to the ring of the ball. Thread a piece of satin ribbon through the ball’s holder as a hanger. Anleitung: Die Kugel mit Glitterstick dekorieren und Pailletten und Schmucksteine anbringen, ehe der Glitterkleber getrocknet ist. Eine Troddel am Ring der Kugel befestigen, indem die Schlaufe in den Ring gesteckt und mit einer Stecknadel befestigt wird. Einen Faden durch das Prisma stecken eine Perle auf den Faden ziehen und die Dekoration im Ring der Kugel befestigen. Ein Stück Satinband als Aufhänger durch die Halterung der Kugel stecken. Voici comment faire : Appliquez la colle pailletée ici et là sur la boule. Posez directement les sequins et les cabochons sur la colle pailletée avant qu’elle ne sèche. Attachez le gland de clé à l’anneau de la boule ou fixez un prisme que vous attachez à l’anneau avec une épingle que vous tournez en boucle. Coupez une longueur de ruban que vous passez dans l’anneau de la boule pour la suspendre. perlenmix mélange de perles Anleitung: Die Hälfte der Perlen auf einen Teller schütten. Die Hälfte des Glitters in eine Tasse geben und mit Lackleber mischen. Den Glitterkleber auf die Styroporkugel pinseln und dann die Kugel vorsichtig in den Perlen rollen, so dass sie am Kleber haften bleiben. Trocknen lassen. 30 cm vom roten Satinband abschneiden. Mit der Schere ein Loch in die Styroporkugel stechen, Kleber hineingeben und die Bandenden in das Loch stecken. Eine Schleife aus dem goldfarbenen Dekoband binden und am Loch ankleben. Voici comment faire : Répandez la moitié des perles dans une assiette en carton. Mélangez dans un gobelet en plastique le vernis-colle et les paillettes. Appliquez le mélange vernis/colle – paillettes en couche très généreuse sur la boule. Plongez la boule dans l’assiette de perles. Utilisez un cure-dent pour manipuler facilement la boule. Laissez sécher complètement. Coupez une longueur de 30 cm de ruban. Avec le cure-dent, faîtes un trou dans la boule. Posez une goutte de colle et piquez le ruban en sa moitié dans la boule pour la suspendre. bead mix You need: Polystyrene ball (023118), glitter (240833), bead mix (700386), satin ribbon (302730), ribbon (303831), glitter glue (220563). Method: Pour half of the bead mix onto a plate. Pour half of the glitter into a cup and mix it with a big dollop of varnishing glue. Brush the glitter glue onto the polystyrene ball, then carefully roll the ball in the beads so they stick to the glue. Let dry. Cut 30 cm of red satin ribbon. Using a pair of scissors, make a hole in the polystyrene ball, fill the hole with a bit of glue and use the scissors to stuff the ends of the ribbon into the hole. Make a bow from the gold ribbon and glue it close to the hole. Sie benötigen: Styroporkugel (023118), Glitter (240833), Perlenmix (700386), Satinband (302730), Dekoband (303831), Lackkleber (220563). 7 FR paillettes et sequins Ce qu’il vous faut : boule de sapin (100132), sequins (213106, 213105), colle pailletée (286102, 286136, 286131), cabochons (569038, 569094, 569051), gland de clé (210000), prismes (030433, 030433), perle (554523), ruban satiné (302720, 302730), épingles (515330). Ce qu’il vous faut : boule en polystyrène (023118), paillettes (240833), mélange de perles (700386), ruban satiné (302730), ruban décoratif (303831), vernis-colle (220563). UK fantasy You need: Christmas tree baubles (030250), hearts (100106). PanoPaint Fantasy: red (246825), yellow (246823), green (246828), purple metallic (246831), gold (246832), black (246829), white (246822), Glitter Ice (240833). With PanoPaint Fantasy paint, you can make fantastic, personalised Christmas baubles. Painting the glass baubles on the inside gives lovely, professional results. For extra effect, add glitter. Method: 1. Remove the ball’s hanger, being careful not to break the glass. If children are helping, have an adult do this step. Drop a sparing amount of paint into the ball. 2. Drop in the second colour so that it ends up where the first colour did not cover. Continue with the next colour the same way. Use as little paint as possible so that it has a chance to dry. If you want to add glitter, pour in a little bit now. 3. Fold some paper towels several times and hold them over the opening of the ball. Shake the ball so that the paint blends and covers the inside of the ball. Be careful to cover the hole while shaking, otherwise the paint will splatter. Place the ball with the opening facing downwards on a durable surface (such as a plastic mug) for a few hours to drain the excess paint. Let the ball sit and dry for a few days before replacing the hanger. Tips! For a fun effect, drop paint into just half of the ball – and do not shake it. Instead, let the paint run and build a pattern in half of the ball. Let the ball sit and dry. Do not let the balls dry in sunlight; heat can create condensation which can destroy the paint effects. glittery You need: Christmas tree baubles (030250), Glitter set (001482), Oceanlack glossy (244356), decor stone mix (213019), Panokitt Quick glue (244261). You can’t have enough sparkling baubles in the tree! Plus, these are as simple to make as they are beautiful. Method: Remove the ball’s hanger. Pour a little Oceanlack into the ball and shake so the varnish covers the inside. Let any excess varnish run out. Pour in any shade of glitter you like, then rotate the ball to spread the glitter throughout the entire inside of the ball. Let the ball sit and dry overnight without the hanger. Then replace the hanger and the ball is ready to use! Tip! Decorate the ball even more by gluing decorative stones to the exterior. snow-topped You need: Flat Christmas tree baubles (030106), rub-ons snowmen (360518), snow paint (245708), varnish “Glitter Glaze” (244754), palette knives (180121). Method: We used a rub-on design, but you can also use stickers. Attach your selected design to the middle of the ball. Apply snow paint with a palette knife or something similar, either around the entire design or just along the bottom edge. The snow paint should be a bit uneven rather than smoothed out. Let dry. Tip! When the snow paint has dried, varnish it with glitter varnish – it creates a fantastic sparkling effect! 8 DE fantasy Sie benötigen: Baumkugeln (030250), Herzen (100106). PanoPaint Fantasy: rot (246825), gelb (246823), grün (246828), lila metallic (246831), gold (246832), schwarz (246829), weiß (246822), Glitter Ice (240833). Mit der Farbe PanoPaint Fantasy lassen sich Weihnachtskugeln ganz fantastisch verzieren. Da die Glaskugel von innen gefärbt wird, wirkt das Ergebnis edel und professionell in der Ausführung. Durch die Zugabe von Glitter werden die Kugeln noch effektvoller. Anleitung: 1. Die Aufhängehalterung der Kugel vorsichtig abnehmen, so dass das Glas nicht zerbricht. Beim Basteln mit Kindern sollte dieser Arbeitsschritt von einem Erwachsenen ausgeführt werden. Farbe in die Kugel tropfen und nur sparsam verwenden. 2. Die nächste Farbe so eintropfen, dass sie dorthin gelangt, wo noch keine Farbe ist. Mit der nächsten Farbe genauso weitermachen. So wenig Farbe wie möglich verwenden, damit sie trocknen kann. Für glitzernde Kugeln wird nun Glitter eingefüllt. 3. Küchenpapier mehrmals falten und vor die Öffnung der Kugel halten. Kugel schütteln, so dass sich die Farben vermischen und die gesamte Innenseite der Kugel bedecken. Die Öffnung beim Schütteln sorgfältig verschlossen halten, damit die Farbe nicht spritzt. Die Kugel mit der Öffnung nach unten einige Stunden auf eine unempfindliche Unterlage (z.B. einen Plastikbecher) stellen, so dass überschüssige Farbe herauslaufen kann. Die Kugel einige Tage zum Trocknen liegen lassen, bevor der Aufhänger wieder angebracht wird. Tipp! Ein schöner Effekt entsteht auch, wenn nur Farbe in die Hälfte der Kugel getropft und die Kugel nicht geschüttelt wird. Stattdessen die Farben 1 herumlaufen lassen, bis sie ein Muster in der Kugel bildet. Die Kugel trocknen lassen. Kugeln nicht unter direkter Sonneneinstrahlung trocknen lassen. Die Wärme kann zur Bildung von Kondenswasser führen, wodurch die Farbeffekte zerstört werden können. glitter Sie benötigen: Baumkugeln (030250), Set mit Glitter (001482), Oceanlack glänzend (244356), Dekostein-Mix (213019), Panokitt Quick Kleber (244261). Glitzerkugeln sind eine wahre Pracht in jedem Weihnachtsbaum! Sie sind nicht nur wunderschön, sondern zudem auch kinderleicht gemacht. 2 Anleitung: Den Aufhänger der Kugel abnehmen. Etwas Oceanlack in die Kugel geben und schütteln, so dass der Lack die gesamte Innenseite bedeckt. Überschüssigen Lack herauslaufen lassen. Glitter in der gewünschten Farbe eingeben und die Kugel drehen und wenden, so dass sich der Glitter über die gesamte Innenseite verteilt. Die Kugel ohne Aufhänger über Nacht trocknen lassen. Dann den Aufhänger anbringen und fertig ist die Glitzerkugel! Tipp! Noch funkelnder wird´s, wenn die Kugel anschließend außen mit Dekosteinen beklebt wird. schnee Sie benötigen: Flache Baumkugeln (030106), Rub-ons Schneemänner (360518), Schneefarbe (245708), Lack „Glitter Glaze” (244754), Malermesser (180121). 3 Anleitung: Wir haben hier ein Rubbelbild verwendet, Sticker eignen sich jedoch genauso gut. Das Motiv mitten auf der Kugel anbringen. Die Schneefarbe mit dem Malermesser o.ä. rund um das Motiv oder nur an der Unterseite auftragen. Die Schneefarbe soll nicht glatt gestrichen werden, sondern etwas ungleichmäßig sein. Trocknen lassen. Tipp! Die Schneefarbe nach dem Trocknen mit Glitterlack lackieren – für einen tollen Glitzereffekt! FR fantaisy, extra brillante Ce qu’il vous faut : des boules de sapin en verre transparent (030250), peinture Panopaint Fantasy : rouge (246 825), jaune (246 823), vert (246 828), violet métallique (246 831), or (246 832), noir (246 829), blanc (246 822), pailleté neige (240 833), 1 serviette en papier. 4 Avec la peinture PanoPaint Fantasy, vous créerez des boules de Noël époustoufflantes. La peinture s’applique à l’intérieur de la boule et on ajoute des paillettes. L’effet est extra brillant. Voici comment faire : 1. Ôtez la suspension de la boule en veillant à ne pas briser la boule entre vos doigts. Il est conseillé de laisser faire un adulte à cette étape. Faîtes couler quelques gouttes de peinture à l’intérieur. Faîtes tournoyer la boule. 2. Faîtes couler la couleur suivante en veillant à ce qu’elle se pose sur la surface non couverte. Ne laissez pas sécher la peinture. Ajoutez de la poudre de paillettes. 3. Pliez la serviette en papier et posez-la sur l’ouverture de la boule pour la boucher. Agitez la boule avec vigueur pour bien mélanger les couleurs et surtour pour bien couvrir l’intérieur de la boule. Faîtes sécher la boule sur un gobelet en 9 plastique, en positionnant l’ouverture vers le bas. L’excédent de peinture se videra. Laissez ainsi durant plusieurs jours, refixez la suspension avec précaution. Astuce : vous pouvez simplement écouler la peinture sur la moitié de la boule sans l’agiter. Ainsi la boule sera à moitié transparente et à moitié peinte. Ne laissez pas sécher les boules au soleil car la chaleur provoquerait de la condensation qui pourrait altérer la peinture. scintillements Ce qu’il vous faut : des boules de sapin en verre transparent (030250), des paillettes fines (001482), du vernis brillant Oceanlack (244356), des cabochons (213019), de la colle rapide Panokitt (244261). Les scintillement des cabochons apportent un peu plus de magie à l’arbre de Noël. Ce qu’il vous faut : Ôtez la suspension de la boule. Faîtes couler un peu de vernis Oceanlack à l’intérieur de la boule. Enrobez bien l’intérieur de la boule avec le vernis en agitant la boule. Ajoutez les paillettes et secouez bien la boule. Les paillettes vont se disperser à l’intérieur et vont adhérer au vernis. Laissez sécher la boule à l’envers dans le gobelet, remettez la suspension. Astuce : terminez la décoration en collant les cabochons sur l’extérieur de la boule et en les répartissant selon votre envie. boules de neige Ce qu’il vous faut : des boules plates (030106), des images à transférer bonhommes de neige (360518), de la peinture neige (245708), du vernis pailleté (244754), des couteaux à peindre (180121). Voici comment faire : Nous avons choisi une image à transférer mais vous pouvez utiliser un autocollant. Fixez l’image au fond et au centre de la boule. Appliquez la peinture neige tout autour de l’image ou seulement en bas pour faire un tapis de neige. Laissez sécher. Astuce : Appliquez le vernis pailleté par dessus la peinture pour faire scintiller la neige. UK papier maché and decoupage You need: Papier maché balls (264475, 264476), serviettes (800036), varnishing glue (244322), satin ribbon (302930), Traditional Craft Paint, white (802170), brush (516233) Panokitt glue Quick (244261). DE papiermaschee und découpage Sie benötigen: Kugeln aus Papiermaschee (264475, 264476), Servietten (800036), Lackkleber (244322), Satinband (302930), Traditional Craft Paint, weiß (802170), Pinsel (516233) Panokitt Kleber Quick (244261). FR collage sur papier mâché Ce qu’il vous faut : boule en papier mâché (264475, 264476), serviettes (800036), verniscolle (244322), ruban satiné (302930), peinture Traditional Craft, blanc (802170), pinceau (516233), colle rapide Panokitt (244261). Method: Paint the ball white so that the brown surface does not show through the serviette. Remove the white paper layer from the serviette so you only have the printed part left. Tear the serviette into pieces. Brush varnishing glue on the ball, covering small areas at a time, and apply the serviette pieces. Gently smooth the serviette pieces with your fingers and brush varnishing glue on top of them. Continue this way until the entire ball is covered, then brush varnishing glue over the whole ball. Let dry hanging. Make a bow from the satin ribbon and glue it to the hanger. Anleitung: Die Kugel zunächst weiß anmalen, damit die braune Oberfläche nicht durch die Serviette scheint. Das weiße Papier von der Serviette abnehmen, so dass nur die bedruckte Schicht übrig ist. Die Serviette in Stücke reißen. Lackkleber auf die Kugel pinseln (jeweils immer nur kleine Flächen) und die Serviettenstücke darauf legen. Die Serviettenstücke vorsichtig mit den Fingern glatt streichen und mit Lackkleber überpinseln. Weitermachen, bis die gesamte Kugel bedeckt ist, und dann die ganze Kugel mit Lackkleber überpinseln. Hängend trocknen lassen. Eine Schleife aus Satinband binden und am Aufhänger festkleben. Voici comment faire : Appliquez la peinture blanche sur toute la surface de carton brun. Retirez les épaisseurs de la serviettes pour ne garder que celle imprimée. Déchirez la serviette en petits morceaux. Appliquez le vernis-colle sur la boule et posez les morceaux de serviettes au fur et à mesure jusqu’à ce que la boule soit couverte. Laisser sécher. Appliquez le vernis-colle par dessus la décoration pour la vernir et la protéger. 10 UK with photo You need: Divisible Christmas bauble (100561), snow decoration (244111), ribbon (304253), double-sided tape (680093), Panokitt glue Quick (244261). DE mit foto Sie benötigen: Teilbare Baumkugel (100561), Schneedekor (244111), Dekoband (304253), doppelseitiges Klebeband (680093), Panokitt Kleber Quick (244261). FR boule avec photo Ce qu’il vous faut : boule de sapin (100561), imitation neige (244111), ruban décoratif (304253), adhésif-double face (680093), colle Rapide Panokitt (244261). Method: Place the divider on a photo, draw around the edge and cut out. Repeat with one more photo. Attach the photos to either side of the divider with double sided tape. Pour a bit of snow into one half of the divided ball and press on the divider. Pour snow into the other part and put the ball together. Thread the ribbon through both holes in the ball to make a hanger. Make a bow and glue it to the loop. Anleitung: Die Kugelabtrennung auf ein Foto legen, herumzeichnen und ausschneiden. Mit einem weiteren Foto wiederholen. Die Fotos auf beiden Seiten der Abtrennung mit doppelseitigem Klebeband festkleben. Etwas Schnee in den einen Teil der geöffneten Kugel geben und die Abtrennung andrücken. Schnee in die andere Hälfte geben und die Kugel zusammensetzen. Das Band als Aufhänger durch die beiden Löcher ziehen. Eine Schleife binden und an der Aufhängeschlaufe ankleben. Voici comment faire : Ouvrez la boule en 2. Posez la boule sur la photo, faîtes le contour, coupez la photo. En fait, travaillez sur 2 photos (1 de chaque côté de la boule). Fixez les photos dos à dos avec l’adhésif. Insérez la neige dans chaque moitié. Posez les photos et refermez la boule. Passez un ruban pour suspendre la boule au sapin. 11 DE paper tape Sie benötigen: Paper Tape (361484), Kugel (030268,030250). FR boule en scotch Ce qu’il vous faut : du ruban adhésif (361484), boules de sapin (030268, 030250). Method: Clean the ball. Attach the tape, taking care to avoid wrinkles. Anleitung: Die Kugel reinigen. Das Klebeband vorsichtig anbringen, um Faltenbildung zu vermeiden. Voici comment faire : Nettoyez la boule pour que la surface soit sèche et propre. Posez des bandes de ruban délicatement pour éviter les plis. 2012-07 600031 UK paper tape You need: Paper Tape (361484), ball (030268,030250).