christmas baubles • weihnachtskugeln boules de

Transcription

christmas baubles • weihnachtskugeln boules de
christmas baubles • weihnachtskugeln
boules de noël
1
UK
Before you begin
In this leaflet, you’ll find tips and inspiration for beautiful Christmas baubles you can make yourself. Most
of the ideas are easy to make and can easily be varied by changing colours and materials. Find inspiration
and add a personal touch for Christmas baubles that are perfect for you and your home.
All materials used are from Panduro Hobby and are available at www.pandurohobby.com. The numbers in
parentheses refer to the product’s order number.
It is useful to have a pair of scissors on hand. When you are using paint and glue protect the table with
plastic and clothing with an apron. Dried paint or glue stains can be difficult to remove. Always let paint/
glue dry before going on to the next step.
Read through the complete instructions before you get started.
DE
Ein paar Worte vorweg
In diesem Heft präsentieren wir Tipps und Ideen zum Gestalten wunderschöner Baumkugeln. Die meisten
Dekorationen sind einfach auszuführen und lassen sich mit verschiedenen Farben und Materialien
variieren. Lassen Sie sich inspirieren und verleihen Sie Ihren Weihnachtskugeln einen persönlichen Touch,
passend zu Ihrem Stil und Ihrem Zuhause.
Alles verwendete Material stammt von Panduro Hobby und ist auf www.pandurohobby.com erhältlich. Die
Nummer in Klammern ist die Bestellnummer des Artikels.
Eine Schere sollten Sie immer zur Hand haben. Es empfiehlt sich, eine Malschürze zu verwenden und
den Tisch abzudecken. Getrocknete Farb- und Klebstoffflecken lassen sich nur schwer entfernen. Farbe/
Klebstoff vor jedem neuen Arbeitsschritt erst trocknen lassen.
Lesen Sie zuerst die Anleitung durch, bevor Sie mit dem Basteln beginnen.
NO
Avant de commencer
Ce livret vous apporte des conseils et des idées pour créer vos boules de Noël. La plupart des idées proposées sont faciles à réaliser, seules les couleurs et les matériaux varient. Composez quelques
boules pour vous mettre confiance et ajoutez ensuite votre touche personnelle qui
s’accordera avec l’intérieur de votre maison.
Toutes les fournitures utilisées sont de marque Panduro Hobby et sont
en vente sur le site www.panduro.fr et dans les magasins recommandés. Le code entre parenthèse correspond au code article de l’article
nécessaire.
Il vous faut une bonne paire de ciseaux, un tablier et une protection sur votre table de travail lorsque vous utiliserez les
peintures et colles. La peinture et la colle pourraient tâcher.
Veillez à toujours laisser sécher la peinture et la colle avant
de passer à l’étape suivante.
Veuillez lire toutes les explications avant de commencer.
UK paper
You need: Design sheet (361320,
361325,361324), card (150018), punch
(512990), decor string (300701), wooden beads
(776001), Panokitt glue Quick (244261).
DE aus papier
Sie benötigen: Designbogen (361320,
361325,361324), Karton (150018), Stanzer
(512990), Dekoschnur (300701), Holzperlen
(776001), Panokitt Kleber Quick (244261).
FR boule en papier
Ce qu’il vous faut : papier scrapbooking (361320,
361325,361324), carton (150018), emportepièce (512990), fieclle (300701), perle en bois
(776001), colle rapide Panokitt (244261).
Method:
Punch out eight paper circles. Fold all of them
down the middle. Glue two circles together, one
half against the other, back to back. Keep gluing
on new circles. Glue on the ribbon as a hanger before attaching the last circle. Thread a bead onto
the string and work it down to the ball.
Anleitung:
Acht Papierkreise ausschneiden. Alle in der Mitte
falten. Zwei Kreise, Hälfte auf Hälfte und Rückseite an Rückseite, zusammenkleben. Nach und
nach neue Kreise festkleben. Vor dem Ankleben
der letzten Kreise das Band als Aufhänger ankleben. Eine Perle auf die Schnur ziehen und an die
Kugel schieben.
Voici comment faire :
Découpez 8 cercles dans le papier. Pliez chaque
cercle en 2. Pliez 2 cercles dos à dos, puis collez
tous les assemblages ensemble pour composer
une seule boule. Avant de coller le dernier cercle,
collez une longueur de ficelle entre les plis. Enfilez une perle en bois sur la ficelle.
2
UK red & green
You need: Rocaille beads (570059, 570035,
570029, 570217), metal wire (307104), organza
ribbon (025226, 029226, 025237, 029237),
Christmas bauble (030250).
DE rot & grün
Sie benötigen: Rocailleperlen (570059, 570035,
570029, 570217), Metalldraht (307104), Organzaband (025226, 029226, 025237, 029237),
Baumkugel (030250).
Method:
Remove the hanger. Take approx. 25 cm of metal
wire and bend one end into a little scroll. Thread
approx. 50 beads onto the wire. Cross the wire
through the hanger’s grooves and thread on another 50 beads. Repeat steps 2–3 until you have
filled all the grooves. Replace the hanger. Bend
the strings of beads into pretty spirals. Thread the
narrow organza ribbon through the ball’s holder
as a hanger. Make a bow around the hanger with
the wide organza ribbon.
Anleitung:
Den Aufhänger abnehmen. Das eine Ende eines
25 cm langen Stückes Draht zu einem kleinen
Kringel biegen. Ca. 50 Perlen auf den Draht stecken.
Den Draht kreuzweise durch die Einkerbungen am
Aufhänger ziehen und weiter 50 Perlen aufziehen.
Die Schritte 2–3 wiederholen, bis alle Einkerbungen
gefüllt sind. Den Aufhänger zurücksetzen. Die Perlenreihen zu feinen Spiralen biegen. Das schmale
Organzaband als Aufhängeband durch die Halterung an der Kugel stecken. Mit dem breiten Organzaband eine Schleife um den Aufhänger binden.
frost
You need: Glass beads (562505, 562533),
faceted mini beads (568240, 568249), faceted
glass beads (569123), metal wire (307104),
ribbon (304015, 304017), satin ribbon (302902,
302802), Christmas bauble (030250, 030219).
Method:
Cut approx. 60 cm of the metal wire. Make a loop
in one end that fits the top of the bauble. Thread
the beads onto the metal wire. Twist the threads
around a few beads so they are firmly attached
and let a few beads remain “unattached”. When
you are finished, you will have an approximately
18-cm long string of beads. Finish with a loop according to step 2. Repeat steps 1–4 until you have
four bead strings. Fold one of the bead strings in
the middle and attach the two loops to the top of
the ball. Repeat step 6 with the other bead strings
and place them evenly around the ball. Take approx. 5 cm metal wire and attach the bead strings
under the ball. Take approx. 10 cm metal wire,
thread on a small bead, place it in the middle of
the wire and fold the wire to double it. Thread the
doubled metal wire through the faceted bead and
attach it under the ball. Thread the narrow ribbon
through the ball’s holder as a hanger. Make a bow
around the hanger with the wide ribbon.
raureif
Sie benötigen: Glasperlen (562505, 562533),
facettierte Miniperlen (568240, 568249),
facettierte Glasperlen (569123), Metalldraht
(307104), Dekoband (304015, 304017), Satinband (302902, 302802), Baumkugeln (030250,
030219).
Anleitung:
60 cm vom Draht abschneiden. Eine Schlaufe
formen, die zur Spitze der Kugel passt. Perlen
auf den Draht ziehen. Um einige der Perlen Draht
wickeln, so dass sie fixiert werden, und die übrigen Perlen locker sitzen lassen. Die Perlenreihe
soll 18 cm lang werden. Zum Abschluss eine
Schlaufe wie unter Punkt 2 formen. Schritte 1–4
wiederholen und so vier Perlendrähte anfertigen.
Einen der Perlendrähte in der Mitte umbiegen
und die beiden Schlaufen oben auf der Kugel
befestigen. Schritt 6 mit den anderen Perlendrähten wiederholen und gleichmäßig um die Kugel
herum platzieren. Die Perlendrähte unter der
Kugel mithilfe von 5 cm Draht unter der Kugel zusammenwickeln. Eine kleine Perle auf ein 10 cm
langes Stück Draht stecken, in der Mitte platzieren und den Draht zusammenbiegen. Den doppelten Draht durch die facettierte Perle stecken und
3
unter der Kugel befestigen. Das schmale Band
als Aufhängeband durch die Halterung der Kugel
ziehen. Mit dem breiten Band eine Schleife um
den Aufhänger binden.
FR rouge & vert
Ce qu’il vous faut : perles de rocaille (570059,
570035, 570029, 570217), fil métallique
(307104), ruban organza (025226, 029226,
025237, 029237), boule de sapin en verre
(030250).
Voici comment faire :
Collez le crochet de suspension. Coupez un fil
métallique de 25 cm, le pliez en deux. Enfilez une
perle à l’extrémité et torsadez pour bloquer.
Enfillez 50 perles, torsadez le fil dans le crochet,
enfilez à nouveau 50 perles. Repétez les étapes
2 et 3 jusqu’à surcharge. Donnez du mouvement
en torsadant les guirlandes de perles. Arrangez le
tout. Passez un ruban dans le crochet et faîtes un
joli noeud.
boule givrée
Ce qu’il vous faut : perles en verre (562505,
562533), petites perles à facettes (568240,
568249), perles à facettes (569123), fil métallique (307104), ruban argenté (304015, 304017),
ruban satiné (302902, 302802), boule en verre
dépoli (030250, 030219).
Voici comment faire :
Coupez une longueur de 60 cm de fil métallique.
Enfilez la grosse perle et torsadez le fil. C’est votre
point de départ sous la boule en verre. Enfilez
les petites perles en verre ici et là, bloquez-les
en torsadant le fil. Passez le fil métallique dans
la suspension de la boule pour fixez le fil autour
de la boule. Revenez vers le bas, entortillez le fil
autour de la perle, etc. Répétez les étapes précèdentes. Veillez à ce que le fil métallique soit lâche
et ne colle pas trop à la boule. Camouflez les croisements de fil par le ruban satiné en faisant un
noeud sur le crochet de suspension.
2
1
UK crocheted (1)
You need: Approx. 15 g red and white Victoria
cotton yarn (323441, 323449)
Filling: Polystyrene ball 70 mm (023120) or
wadding approx. 20 g (712715).
Crochet hook 4 mm (021765).
Method:
Crochet the first three rounds with one colour,
then alternate between the colours. Finish the
last three rounds with the same colour you began
with. Carry the yarn when changing colours, rather
than cutting it off.
2 ch, 1 dc in second ch from hook.
Round 1: 6 dc around the ring.
Round 2: 2 dc in each st = 12st
Round 3: 1 dc, 2 dc in next st = 18st
Round 4: 2 dc, 2 dc in one st = 24st
Round 5: 3 dc, 2 dc in one st = 30st
Round 6: 4 dc, 2 dc in one st = 36st
Round 7: 5 dc, 2 dc in one st = 42st
Rounds 8–12: = 42st
Round 13: 5 dc, crochet together 2 dc = 36st
Round 14: 4 dc, crochet together 2 dc in one st
= 30st
If you want to use a polystyrene ball as filling,
place it in now and continue crocheting around it.
Round 15: 3 dc, crochet together 2 dc in one st
= 24st
Round 16: 2 dc, crochet together 2 dc in one st
= 18st
If you want to fill with wadding, do so now.
Round 17: 1 dc, crochet together 2 dc in one st
= 12st
Round 18: 12 dc
Round 19: Crochet together 2 dc in one st = 6st
Pull the yarn through the last stitch and attach all
the loose yarn ends.
Attach a looped piece of yarn as a hanger.
wound (2)
You need: Polystyrene ball 70 mm (023120).
Approx. 5 g each of red and white Victoria cotton
yarn (323441, 323449). Panokitt polystyrene
glue (220507).
Tip! Place the polystyrene ball on a flower stick
when you are ready to attach the yarn; hold the
stick when gluing.
Method:
Take two pieces of yarn in each colour and glue
them to the top of the ball. Apply glue around part
of the ball. Twist the yarns around each other and
wrap them firmly around the glue on the ball. Fasten any yarn with a pin when adding more glue
and continue twisting the yarn around the ball. If
you want to change to other colours, glue the yarn
ends and continue wrapping the same way with
new colours. Make a small hole in the other end of
the ball, or remove the flower stick and glue a yarn
loop there as a hanger. Then twist the last rounds
of yarn. Finish by pressing the yarn ends through
the hole by the hanger.
knitted (3)
You need: Quick Knit 9 cm (021793). Approx. 15
g Samo wool yarn, red (323641), white (323647).
Opt. red paint for red balls.
Filling: Polystyrene ball 70 mm (023120) or
wadding approx. 20 g (712715).
Method:
If you like, apply a layer of red paint to the balls you
want to be red so the polystyrene is not visible through the knitting. Use the double knitting method
(three rows instead of two, where the lower loop is
lifted over the top two) of Quick Knit until the work
measures about 9 cm. Cut off the yarn a bit away
from the work and thread it through the needle.
Use the needle to collect the yarn loops from the
Quick Knit, with the beginning on the first stick.
Once you have removed all the loops, carefully pull
together and attach the yarn. Attach any loose yarn
ends (if you alternated between different colours).
Thread a piece of yarn through the other side of the
work, put in the polystyrene ball and pull together.
Attach the yarn and make a yarn loop as a hanger.
knitted tubing (4)
You need: Knitted tubing 6 mm, approx. 25 cm/
ball, red (025067), gray/red (025385). Excess
yarn for decoration, 1 wooden ball 10 mm
(335610), 2 wooden balls 20 mm (335620),
needle, thread and opt. glue.
Filling: Polystyrene ball 70 mm (023120) or
wadding approx. 20 g (712715).
Method:
Fold half of the knitted tubing portion into the
other half, so the cut off ends face the same direction. Carefully sew the cut ends together with
a needle and thread. Glue any seams so they do
not come undone. Turn the knitted tubing so that
the seam is on the inside. Stuff in the polystyrene
ball/wadding and sew the other side together.
Decorate the ball with yarn. For example, you can
sew a heart with simple running stitches or cross
stitch on the middle of the ball. Make a yarn tassel
and attach it together with a small wooden ball
under the bauble.
4
DE gehäkelt (1)
Sie benötigen: Ca. 15 g rotes bzw. weißes
Victoria-Baumwollgarn (323441, 323449)
Füllung: Styroporkugel 70 mm (023120) oder
Füllwatte, ca. 20 g (712715).
Häkelnadel 4 mm (021765).
Anleitung:
Die erste Runde in einer Farbe und danach in
abwechselnden Farben häkeln. Die drei letzten
Runden in derselben Farbe wie die erste Runde
häkeln. Die Fäden beim Farbwechsel nicht abschneiden, sondern mitlaufen lassen.
2 Lm, 1 fM in die zweite Lm von der Häkelnadel.
Runde 1: 6 fM um den Ring.
Runde 2: 2 fM in jede M = 12 m
Runde 3: 1 fM, 2 fM in die nächste M = 18 M
Runde 4: 2 fM, 2 fM in eine M = 24 M
Runde 5: 3 fM, 2 fM in eine M = 30 M
Runde 6: 4 fM, 2 fM in eine M = 36 M
Runde 7: 5 fM, 2 fM in eine M = 42 M
Runde 8–12: = 42 M
Runde 13: 5 fM, 2 fM zusammenhäkeln = 36 M
Runde 14: 4 fM, 2 fM in einer M zusammenhäkeln
= 30 M
Soll eine Styroporkugel als Füllung verwendet
werden, wird diese jetzt hineingelegt. Weiter darum herum häkeln.
Runde 15: 3 fM, 2 fM in einer M zusammenhäkeln
= 24 m
Runde 16: 2 fM, 2 fM in einer M zusammenhäkeln
= 18 m
Soll mit Watte ausgestopft werden, kann die Kugel
jetzt damit gefüllt werden.
Runde 17: 1 fM, 2 fM in einer M zusammenhäkeln
= 12 m
Runde 18: 12 fM
Runde 19: 2 fM in einer M zusammenhäkeln = 6 m
Das Garn durch die letzte Masche ziehen und alle
losen Garnenden befestigen.
Ein Stück Garn als Aufhänger in der Schlaufe befestigen.
gewickelt (2)
Sie benötigen: Styroporkugel 70 mm (023120),
je ca. 5 g vom roten und weißen Victoria Baumwollgarn (323441, 323449), Panokitt Styroporkleber (220507).
Tipp! Die Styroporkugel auf einen Pflanzenstab
stecken und beim Kleben am Stab festhalten.
Anleitung:
Je zwei Stücke Garn von jeder Farbe oben auf die
Kugel kleben. Einen Teil der Kugel rundherum mit
Kleber bestreichen. Das Garn verzwirnen auf dem
Kleber um die Kugel wickeln. Das Garn wenn nötig
4
3
mit einer Stecknadel feststecken, während weiter
Kleber aufgetragen wird, dann weiter zwirnen und
um die Kugel wickeln. Zum Farbwechsel einfach
die Garnenden festkleben und mit neuen Farben
genauso weiterwickeln. Ein kleines Loch in die
andere Seite der Kugel stechen oder den Pflanzenstab herausziehen und dort eine Garnschlaufe
zum Aufhängen festkleben. Dann die letzten Runden Garn zwirnen. Zum Schluss die Garnenden in
das Loch am Aufhänger drücken.
gestrickt (3)
Sie benötigen: Quick Knit Strickring 9 cm
(021793), ca. 15 g Samo Wollgarn, rot (323641),
weiß (323647). Für rote Kugeln auch rote Farbe.
Füllung: Styroporkugel 70 mm (023120) oder
Füllwatte ca. 20 g (712715).
Anleitung:
Damit das Styropor bei den roten Kugeln nicht
durch die Wolle durchscheint, können diese vorher mit roter Farbe angemalt werden. Mit dem
Strickring doppelt stricken (drei Runden anstelle
von zwei, wobei die unterste Schlaufe über die
beiden oberen genommen wird), bis die Arbeit
9 cm lang ist. Das Garn ein Stück von der Arbeit
entfernt abschneiden und auf die Nadel nehmen. Die Garnschlaufen mithilfe der Nadel vom
Strickring abnehmen, dabei mit dem ersten Stift
beginnen. Wenn alle Schlaufen abgenommen
sind, wird vorsichtig zusammengezogen und das
Garn befestigt. Lose Garnenden (von eventuellem
Farbwechsel) befestigen. Ein Stück Garn durch die
andere Seite der Arbeit ziehen, die Styroporkugel hineinlegen und zusammenziehen. Das Garn
befestigen und eine Garnschlaufe als Aufhänger
anfertigen.
strickschlauch (4)
Sie benötigen: Strickschlauch 6 mm, ca. 25 cm/
Kugel, rot (025067), grau/rot (025385), Restgarn
für Dekorationen, 1 Holzkugel 10 mm (335610),
2 Holzkugeln 20 mm (335620), Nadel, Faden und
evtl. etwas Kleber.
Füllung: Styroporkugel 70 mm (023120) oder
Füllwatte ca. 20 g (712715).
Anleitung:
Die Hälfte des Strickschlauchs nach innen in den
Schlauch schieben, so dass die beiden abgeschnittenen Enden auf derselben Seite sind. Die
abgeschnittenen Enden sorgfältig mit Nadel und
Faden zusammennähen, die Naht kann eventuell
auch noch zusammengeklebt werden, damit sie
nicht aufgeht. Den Strickschlauch wenden, so
dass die Naht nach innen kommt. Styroporkugel/
Füllwatte hineinstecken und die andere Seite
zusammennähen. Die Kugel mit Garn dekorieren
– z.B. mit einfachem Vorstich ein Herz aufsticken
oder mit Kreuzstich rund um die Kugel sticken. Eine
Garntroddel anfertigen und zusammen mit einer
kleinen Holzkugel unter der Kugel befestigen.
FR boules de noël au crochet (1)
Ce qu’il vous faut : 15 g. de fil de coton rouge
et blanc, qualité Victoria (323441, 323449).
Remplissage : boule polystyrène 70 mm
(023120) ou ouate 20g (712715), crochet 4 mm
(021765).
Voici comment faire :
Commencez par 3 tours de couleur rouge, puis
alternez les couleurs. Terminez par 3 tours de
couleur rouge. Veillez à bien faire suivre le fil en
attente à chaque tour.
Faire une chainette de 2 mailles, faîtes 1 maille
coulée en piquant le crochet dans la 1ère maille
pour fermer.
1er rang : 6 mailles coulées dans le rond
2ème r. : 2 mailles dans chaque maille = 12 mailles
3ème r. : 1 m. , 2 m. dans la suivante = 18 m.
4ème r. : 2 m., 2 m. dans la suivante = 24 m.
5ème r.: 3 m., 2 m. dans la suivante = 30 m.
6ème r.: 4 m., 2 m. dans la suivante = 36 m.
7ème r. : 5 m., 2 m. dans la suivante = 42 m.
8ème – 12ème r. : 42 m.
13ème r. : 5 m., 2 m. ensemble dans 1 m. = 36 m.
14ème r.: 4 m. 2 m. ensemble dans 1 m. = 30 m.
Si vous remplissez avec la boule de polystyrène,
c’est maintenant. Poursuivez le crochet en diminuant.
15ème t. : 3 m., 2 m. ensemble dans 1 m. = 24 m.
16ème t. : 2 m. 2 m. ensemble dans 1 m. = 18 m.
Si vous remplissez avec la ouate, c’est maintenant. Poursuivez le crochet en diminuant.
17ème t. : 1 m. 2. ensemble dans 1 m. = 12 m.
18ème t.: 1 tour complet de 12 m.
19ème t. : 2 m. ensemble dans 1 m. = 6 m.
Passez les fils dans la dernière maille et nouez.
Laissez suffisamment de longueur au fil rouge
pour le torsader et en faire une suspension solide.
boule enroulée de fil (2)
Il vous faut : une boule en polystyrène (023120),
5 g. de fil de coton rouge et autant en coton
blanc, Victoria (323441, 323449), de la colle
Panokitt (220507).
Astuce : piquez une baguette en bois ou un cure
dent dans la boule pour bien la maintenir lorsque
vous collez le fil.
5
Voici comment faire :
Faîtes un trou dans le boule, posez une goutte de
colle. Prenez les deux brins de fil (rouge et blanc),
enfoncez-les dans la boule. Torsadez les deux
fils ensemble. Encollez la surface de la boule et
posez la torsade sur la colle. Fixez le fil au fur et
à mesure avec des épingles. Retirez les épingles
lorsque la colle aura sécher. Poursuivez ainsi tout
autour de la boule. Vous pouvez jouer avec les
couleurs et ainsi avoir une boule multi-colore. Terminez en enfonçant la torsade dans un petit trou
dans lequel vous avez glissé une goutte de colle.
Appuyez bien.
boule de noël au tricot (3)
Ce qu’il vous faut : Quick Knit 9 cm (021793).
Environ 15 g. de laine Samo : rouge (323641),
blanc (323647), une boule en polystyrène peinte
en rouge.
Remplissage : boule polystyrène 70 mm
(023120) ou ouate 20g (712715).
Voici comment faire :
Appliquez la peinture rouge sur la boule en polystyrène pour la camoufler sous les mailles du tricot.
Avec le tricotin, tricotez en rond 9 cm avec la laine
rouge. Montez une maille sur 3, ainsi vous ferrez
apparaître les côtes de la maille. Passez le fil dans
les mailles, tirez le fil pour fermer le tricot. Glissez la boule de polystyrène à l’intérieur, tirez le
2ème fil pour fermer. Enfilez la laine blanche sur
l’aiguille, rentrez le fil et passez par dessus les
maille à la manière d’une broderie pour marquer
le dessin.
boule en tube tricoté (4)
Voici ce qu’il vous faut : tube tricoté 6 cm,
env. 25 cm/boule, rouge (025067), gris/rouge
(025385). Un peu de reste de laine pour la
décoration, 1 boule en bois de 10 mm (335610),
2 boules en bois de 20 mm (335620), aiguille, fil,
et un peu de colle.
Remplissage : boule polystyrène 70 mm
(023120) ou ouate 20g (712715).
Voici comment faire :
Retournez le tube à l’envers. Passez un fil dans les
mailles d’une extrémité du tube, serrez le fil pour
fermer le tube. Posez une goutte de colle pour
éviter que les mailles se défassent. Retournez à
l’endroit.
Glissez la boule en polystyrène. Fermez. Décorez
la boule façon point de croix avec la laine blanche.
Glissez une goutte de colle dans la boule en bois,
enfilez des brins de laine de même longueur. Collez la boule en bois sur la grande boule.
UK vintage
You need: Flat Christmas tree baubles (030106),
scraps (650112), tissue paper (681052),
varnishing glue (244322), Panokitt glue Quick
(244261), lace (309193), decor string (300701),
glitter (240812).
DE vintage
Sie benötigen: Flache Baumkugeln (030106),
Glanzbilder (650112), Seidenpapier (681052),
Lackkleber (244322), Panokitt Kleber Quick
(244261), Spitze (309193), Dekoschnur
(300701), Glitter (240812).
FR boule vintage
Ce qu’il vous faut : boule de sapin plate
(030106), image chromo (650112), papier de
soie (681052), vernis-colle (244322), colle rapide
Panokitt (244261), dentelle (309193), ficelle
(300701), paillettes (240812).
Method:
Glue a scrap to one side of the ball, with the
exterior facing the glass surface. Place the ball on
the tissue paper; trace along the edge and cut out
the circle. Brush varnishing glue on the side of
the ball where the scrap is placed, and lay on the
tissue paper with the pretty side facing the ball.
Use your finger to smooth out the tissue paper so
it sticks to the surface. Brush a layer of varnishing
glue onto the tissue paper. Carefully remove the
hanger, pour glitter into the ball and replace the
hanger. Glue lace around the ball and around the
hanger. Thread a piece of decor string through the
loop and tie it on as a hanger.
Anleitung:
Ein Glanzbild, mit der Außenseite auf das Glas,
auf die eine Seite der Kugel kleben. Die Kugel
auf Seidenpapier legen, um die kante zeichnen
und den Kreis ausschneiden. Lackkleber auf die
Seite der Kugel pinseln, auf der das Glanzbild
sitzt und das Seidenpapier mit der feinen Seite
an die Kugel legen. Das Seidenpapier mit dem
Finger glatt streichen, so dass es an der Oberfläche haftet. Eine Schicht Lackkleber über das
Seidenpapier pinseln. Den Aufhänger vorsichtig
abnehmen, etwas Glitter in die Kugel streuen
und den Anhänger zurücksetzen. Spitze um die
Kugel und um den Aufhänger kleben. Ein Stück
Dekoschnur durch die Öse ziehen und zu einem
Aufhängebändchen verknoten.
Voici comment faire :
Posez la boule sur le papier de soie. Tracez le
contour et découpez. Collez l’image chromo,
le côté image contre le verre. On la verra en
transparence. Encollez le dos de l’image avec
le vernis-colle, posez le papier de soie et lissez
délicatement avec les doigts. Laissez sécher.
Appliquez une deuxième couche de vernis-colle.
Passez un ruban pour suspendre la boule dans
le sapin.
6
UK glitter and sequins
You need: Christmas tree baubles (100132),
sequins (213106, 213105), glitter stick (286102,
286136, 286131), decor stones (569038,
569094, 569051), tassels (210000), prism
(030433, 030433), bead (554523), satin ribbon
(302720, 302730), pin (515330).
DE glitter und pailletten
Sie benötigen: Baumkugeln (100132), Pailletten (213106, 213105), Glitterstick (286102,
286136, 286131), Schmucksteine (569038,
569094, 569051), Troddeln (210000), Prisma
(030433, 030433), Perle (554523), Satinband
(302720, 302730), Stecknadel (515330).
Method:
Decorate the ball with the glitter stick and attach
sequins and decor stones before the glitter glue
dries. Hang a tassel from the ring of the ball by
sticking the loop through the ring and attaching
with a pin. Run a thread through the prism, thread
a bead onto it and tie the decoration to the ring
of the ball. Thread a piece of satin ribbon through
the ball’s holder as a hanger.
Anleitung:
Die Kugel mit Glitterstick dekorieren und Pailletten und Schmucksteine anbringen, ehe der Glitterkleber getrocknet ist. Eine Troddel am Ring der
Kugel befestigen, indem die Schlaufe in den Ring
gesteckt und mit einer Stecknadel befestigt wird.
Einen Faden durch das Prisma stecken eine Perle
auf den Faden ziehen und die Dekoration im Ring
der Kugel befestigen. Ein Stück Satinband als Aufhänger durch die Halterung der Kugel stecken.
Voici comment faire :
Appliquez la colle pailletée ici et là sur la boule.
Posez directement les sequins et les cabochons
sur la colle pailletée avant qu’elle ne sèche.
Attachez le gland de clé à l’anneau de la boule ou
fixez un prisme que vous attachez à l’anneau avec
une épingle que vous tournez en boucle. Coupez
une longueur de ruban que vous passez dans
l’anneau de la boule pour la suspendre.
perlenmix
mélange de perles
Anleitung:
Die Hälfte der Perlen auf einen Teller schütten. Die
Hälfte des Glitters in eine Tasse geben und mit
Lackleber mischen. Den Glitterkleber auf die Styroporkugel pinseln und dann die Kugel vorsichtig
in den Perlen rollen, so dass sie am Kleber haften
bleiben. Trocknen lassen. 30 cm vom roten Satinband abschneiden. Mit der Schere ein Loch in die
Styroporkugel stechen, Kleber hineingeben und
die Bandenden in das Loch stecken. Eine Schleife
aus dem goldfarbenen Dekoband binden und am
Loch ankleben.
Voici comment faire :
Répandez la moitié des perles dans une assiette
en carton. Mélangez dans un gobelet en plastique le vernis-colle et les paillettes. Appliquez le
mélange vernis/colle – paillettes en couche très
généreuse sur la boule. Plongez la boule dans
l’assiette de perles. Utilisez un cure-dent pour
manipuler facilement la boule. Laissez sécher
complètement. Coupez une longueur de 30 cm
de ruban. Avec le cure-dent, faîtes un trou dans la
boule. Posez une goutte de colle et piquez le ruban
en sa moitié dans la boule pour la suspendre.
bead mix
You need: Polystyrene ball (023118), glitter
(240833), bead mix (700386), satin ribbon
(302730), ribbon (303831), glitter glue (220563).
Method:
Pour half of the bead mix onto a plate. Pour half of
the glitter into a cup and mix it with a big dollop
of varnishing glue. Brush the glitter glue onto the
polystyrene ball, then carefully roll the ball in the
beads so they stick to the glue. Let dry. Cut 30 cm
of red satin ribbon. Using a pair of scissors, make
a hole in the polystyrene ball, fill the hole with a
bit of glue and use the scissors to stuff the ends
of the ribbon into the hole. Make a bow from the
gold ribbon and glue it close to the hole.
Sie benötigen: Styroporkugel (023118), Glitter
(240833), Perlenmix (700386), Satinband
(302730), Dekoband (303831), Lackkleber
(220563).
7
FR paillettes et sequins
Ce qu’il vous faut : boule de sapin (100132),
sequins (213106, 213105), colle pailletée
(286102, 286136, 286131), cabochons
(569038, 569094, 569051), gland de clé
(210000), prismes (030433, 030433), perle
(554523), ruban satiné (302720, 302730),
épingles (515330).
Ce qu’il vous faut : boule en polystyrène
(023118), paillettes (240833), mélange de
perles (700386), ruban satiné (302730), ruban
décoratif (303831), vernis-colle (220563).
UK fantasy
You need: Christmas tree baubles (030250),
hearts (100106). PanoPaint Fantasy: red
(246825), yellow (246823), green (246828),
purple metallic (246831), gold (246832), black
(246829), white (246822), Glitter Ice (240833).
With PanoPaint Fantasy paint, you can make fantastic, personalised Christmas baubles. Painting
the glass baubles on the inside gives lovely, professional results. For extra effect, add glitter.
Method:
1. Remove the ball’s hanger, being careful not to
break the glass. If children are helping, have an
adult do this step. Drop a sparing amount of paint
into the ball.
2. Drop in the second colour so that it ends up
where the first colour did not cover. Continue with
the next colour the same way. Use as little paint as
possible so that it has a chance to dry. If you want
to add glitter, pour in a little bit now.
3. Fold some paper towels several times and hold
them over the opening of the ball. Shake the ball
so that the paint blends and covers the inside of
the ball. Be careful to cover the hole while shaking, otherwise the paint will splatter. Place the ball
with the opening facing downwards on a durable
surface (such as a plastic mug) for a few hours to
drain the excess paint. Let the ball sit and dry for a
few days before replacing the hanger.
Tips! For a fun effect, drop paint into just half of
the ball – and do not shake it. Instead, let the
paint run and build a pattern in half of the ball. Let
the ball sit and dry.
Do not let the balls dry in sunlight; heat can create
condensation which can destroy the paint effects.
glittery
You need: Christmas tree baubles (030250),
Glitter set (001482), Oceanlack glossy (244356),
decor stone mix (213019), Panokitt Quick glue
(244261).
You can’t have enough sparkling baubles in the
tree! Plus, these are as simple to make as they are
beautiful.
Method:
Remove the ball’s hanger. Pour a little Oceanlack
into the ball and shake so the varnish covers the
inside. Let any excess varnish run out. Pour in any
shade of glitter you like, then rotate the ball to
spread the glitter throughout the entire inside of
the ball. Let the ball sit and dry overnight without
the hanger. Then replace the hanger and the ball
is ready to use!
Tip! Decorate the ball even more by gluing decorative stones to the exterior.
snow-topped
You need: Flat Christmas tree baubles (030106),
rub-ons snowmen (360518), snow paint
(245708), varnish “Glitter Glaze” (244754),
palette knives (180121).
Method:
We used a rub-on design, but you can also use
stickers. Attach your selected design to the
middle of the ball. Apply snow paint with a palette knife or something similar, either around the
entire design or just along the bottom edge. The
snow paint should be a bit uneven rather than
smoothed out. Let dry.
Tip! When the snow paint has dried, varnish it
with glitter varnish – it creates a fantastic sparkling effect!
8
DE fantasy
Sie benötigen: Baumkugeln (030250), Herzen
(100106). PanoPaint Fantasy: rot (246825),
gelb (246823), grün (246828), lila metallic
(246831), gold (246832), schwarz (246829),
weiß (246822), Glitter Ice (240833).
Mit der Farbe PanoPaint Fantasy lassen sich
Weihnachtskugeln ganz fantastisch verzieren.
Da die Glaskugel von innen gefärbt wird, wirkt
das Ergebnis edel und professionell in der Ausführung. Durch die Zugabe von Glitter werden die
Kugeln noch effektvoller.
Anleitung:
1. Die Aufhängehalterung der Kugel vorsichtig
abnehmen, so dass das Glas nicht zerbricht. Beim
Basteln mit Kindern sollte dieser Arbeitsschritt
von einem Erwachsenen ausgeführt werden.
Farbe in die Kugel tropfen und nur sparsam verwenden.
2. Die nächste Farbe so eintropfen, dass sie dorthin gelangt, wo noch keine Farbe ist. Mit der nächsten Farbe genauso weitermachen. So wenig Farbe
wie möglich verwenden, damit sie trocknen kann.
Für glitzernde Kugeln wird nun Glitter eingefüllt.
3. Küchenpapier mehrmals falten und vor die Öffnung der Kugel halten. Kugel schütteln, so dass
sich die Farben vermischen und die gesamte
Innenseite der Kugel bedecken. Die Öffnung beim
Schütteln sorgfältig verschlossen halten, damit
die Farbe nicht spritzt. Die Kugel mit der Öffnung
nach unten einige Stunden auf eine unempfindliche Unterlage (z.B. einen Plastikbecher) stellen,
so dass überschüssige Farbe herauslaufen kann.
Die Kugel einige Tage zum Trocknen liegen lassen,
bevor der Aufhänger wieder angebracht wird.
Tipp! Ein schöner Effekt entsteht auch, wenn
nur Farbe in die Hälfte der Kugel getropft und die
Kugel nicht geschüttelt wird. Stattdessen die Farben
1
herumlaufen lassen, bis sie ein Muster in der
Kugel bildet. Die Kugel trocknen lassen.
Kugeln nicht unter direkter Sonneneinstrahlung
trocknen lassen. Die Wärme kann zur Bildung von
Kondenswasser führen, wodurch die Farbeffekte
zerstört werden können.
glitter
Sie benötigen: Baumkugeln (030250), Set mit
Glitter (001482), Oceanlack glänzend (244356),
Dekostein-Mix (213019), Panokitt Quick Kleber
(244261).
Glitzerkugeln sind eine wahre Pracht in jedem
Weihnachtsbaum! Sie sind nicht nur wunderschön,
sondern zudem auch kinderleicht gemacht.
2
Anleitung:
Den Aufhänger der Kugel abnehmen. Etwas Oceanlack in die Kugel geben und schütteln, so dass
der Lack die gesamte Innenseite bedeckt. Überschüssigen Lack herauslaufen lassen. Glitter in
der gewünschten Farbe eingeben und die Kugel
drehen und wenden, so dass sich der Glitter über
die gesamte Innenseite verteilt. Die Kugel ohne
Aufhänger über Nacht trocknen lassen. Dann den
Aufhänger anbringen und fertig ist die Glitzerkugel!
Tipp! Noch funkelnder wird´s, wenn die Kugel anschließend außen mit Dekosteinen beklebt wird.
schnee
Sie benötigen: Flache Baumkugeln (030106),
Rub-ons Schneemänner (360518), Schneefarbe
(245708), Lack „Glitter Glaze” (244754), Malermesser (180121).
3
Anleitung:
Wir haben hier ein Rubbelbild verwendet, Sticker
eignen sich jedoch genauso gut. Das Motiv mitten auf der Kugel anbringen. Die Schneefarbe mit
dem Malermesser o.ä. rund um das Motiv oder
nur an der Unterseite auftragen. Die Schneefarbe
soll nicht glatt gestrichen werden, sondern etwas
ungleichmäßig sein. Trocknen lassen.
Tipp! Die Schneefarbe nach dem Trocknen mit Glitterlack lackieren – für einen tollen Glitzereffekt!
FR fantaisy, extra brillante
Ce qu’il vous faut : des boules de sapin en verre
transparent (030250), peinture Panopaint
Fantasy : rouge (246 825), jaune (246 823),
vert (246 828), violet métallique (246
831), or (246 832), noir (246 829),
blanc (246 822), pailleté neige
(240 833), 1 serviette en papier.
4
Avec la peinture PanoPaint Fantasy, vous créerez des boules de Noël
époustoufflantes. La peinture s’applique à
l’intérieur de la boule et on ajoute des paillettes.
L’effet est extra brillant.
Voici comment faire :
1. Ôtez la suspension de la boule en veillant à ne
pas briser la boule entre vos doigts. Il est conseillé de laisser faire un adulte à cette étape.
Faîtes couler quelques gouttes de peinture à
l’intérieur. Faîtes tournoyer la boule.
2. Faîtes couler la couleur suivante en veillant à
ce qu’elle se pose sur la surface non couverte.
Ne laissez pas sécher la peinture. Ajoutez de la
poudre de paillettes.
3. Pliez la serviette en papier et posez-la sur
l’ouverture de la boule pour la boucher. Agitez la
boule avec vigueur pour bien mélanger les couleurs et surtour pour bien couvrir l’intérieur de la
boule. Faîtes sécher la boule sur un gobelet en
9
plastique, en positionnant l’ouverture vers le bas.
L’excédent de peinture se videra. Laissez ainsi
durant plusieurs jours, refixez la suspension avec
précaution.
Astuce : vous pouvez simplement écouler la peinture sur la moitié de la boule sans l’agiter. Ainsi la
boule sera à moitié transparente et à moitié peinte.
Ne laissez pas sécher les boules au soleil car la
chaleur provoquerait de la condensation qui pourrait altérer la peinture.
scintillements
Ce qu’il vous faut : des boules de sapin en
verre transparent (030250), des paillettes fines
(001482), du vernis brillant Oceanlack (244356),
des cabochons (213019), de la colle rapide
Panokitt (244261).
Les scintillement des cabochons apportent un
peu plus de magie à l’arbre de Noël.
Ce qu’il vous faut :
Ôtez la suspension de la boule. Faîtes couler un
peu de vernis Oceanlack à l’intérieur de la boule.
Enrobez bien l’intérieur de la boule avec le vernis
en agitant la boule. Ajoutez les paillettes et secouez bien la boule. Les paillettes vont se disperser à l’intérieur et vont adhérer au vernis. Laissez
sécher la boule à l’envers dans le gobelet, remettez la suspension.
Astuce : terminez la décoration en collant les
cabochons sur l’extérieur de la boule et en les
répartissant selon votre envie.
boules de neige
Ce qu’il vous faut : des boules plates (030106),
des images à transférer bonhommes de neige
(360518), de la peinture neige (245708), du
vernis pailleté (244754), des couteaux à peindre
(180121).
Voici comment faire :
Nous avons choisi une image à transférer mais
vous pouvez utiliser un autocollant. Fixez l’image
au fond et au centre de la boule. Appliquez la
peinture neige tout autour de l’image ou seulement en bas pour faire un tapis de neige. Laissez
sécher.
Astuce : Appliquez le vernis pailleté par dessus la
peinture pour faire scintiller la neige.
UK papier maché and decoupage
You need: Papier maché balls (264475, 264476),
serviettes (800036), varnishing glue (244322),
satin ribbon (302930), Traditional Craft Paint,
white (802170), brush (516233) Panokitt glue
Quick (244261).
DE papiermaschee und découpage
Sie benötigen: Kugeln aus Papiermaschee
(264475, 264476), Servietten (800036), Lackkleber (244322), Satinband (302930), Traditional
Craft Paint, weiß (802170), Pinsel (516233)
Panokitt Kleber Quick (244261).
FR collage sur papier mâché
Ce qu’il vous faut : boule en papier mâché
(264475, 264476), serviettes (800036), verniscolle (244322), ruban satiné (302930), peinture Traditional Craft, blanc (802170), pinceau
(516233), colle rapide Panokitt (244261).
Method:
Paint the ball white so that the brown surface
does not show through the serviette. Remove the
white paper layer from the serviette so you only
have the printed part left. Tear the serviette into
pieces. Brush varnishing glue on the ball, covering
small areas at a time, and apply the serviette pieces. Gently smooth the serviette pieces with your
fingers and brush varnishing glue on top of them.
Continue this way until the entire ball is covered,
then brush varnishing glue over the whole ball. Let
dry hanging. Make a bow from the satin ribbon and
glue it to the hanger.
Anleitung:
Die Kugel zunächst weiß anmalen, damit die braune Oberfläche nicht durch die Serviette scheint.
Das weiße Papier von der Serviette abnehmen,
so dass nur die bedruckte Schicht übrig ist. Die
Serviette in Stücke reißen. Lackkleber auf die
Kugel pinseln (jeweils immer nur kleine Flächen)
und die Serviettenstücke darauf legen. Die Serviettenstücke vorsichtig mit den Fingern glatt
streichen und mit Lackkleber überpinseln. Weitermachen, bis die gesamte Kugel bedeckt ist, und
dann die ganze Kugel mit Lackkleber überpinseln.
Hängend trocknen lassen. Eine Schleife aus Satinband binden und am Aufhänger festkleben.
Voici comment faire :
Appliquez la peinture blanche sur toute la surface
de carton brun. Retirez les épaisseurs de la serviettes pour ne garder que celle imprimée. Déchirez la serviette en petits morceaux. Appliquez le
vernis-colle sur la boule et posez les morceaux
de serviettes au fur et à mesure jusqu’à ce que la
boule soit couverte. Laisser sécher. Appliquez le
vernis-colle par dessus la décoration pour la vernir et la protéger.
10
UK with photo
You need: Divisible Christmas bauble (100561),
snow decoration (244111), ribbon (304253),
double-sided tape (680093), Panokitt glue Quick
(244261).
DE mit foto
Sie benötigen: Teilbare Baumkugel (100561),
Schneedekor (244111), Dekoband (304253),
doppelseitiges Klebeband (680093), Panokitt
Kleber Quick (244261).
FR boule avec photo
Ce qu’il vous faut : boule de sapin (100561), imitation neige (244111), ruban décoratif (304253),
adhésif-double face (680093), colle Rapide
Panokitt (244261).
Method:
Place the divider on a photo, draw around the
edge and cut out. Repeat with one more photo.
Attach the photos to either side of the divider with
double sided tape. Pour a bit of snow into one half
of the divided ball and press on the divider. Pour
snow into the other part and put the ball together.
Thread the ribbon through both holes in the ball
to make a hanger. Make a bow and glue it to the
loop.
Anleitung:
Die Kugelabtrennung auf ein Foto legen, herumzeichnen und ausschneiden. Mit einem weiteren
Foto wiederholen. Die Fotos auf beiden Seiten der
Abtrennung mit doppelseitigem Klebeband festkleben. Etwas Schnee in den einen Teil der geöffneten Kugel geben und die Abtrennung andrücken.
Schnee in die andere Hälfte geben und die Kugel
zusammensetzen. Das Band als Aufhänger durch
die beiden Löcher ziehen. Eine Schleife binden und
an der Aufhängeschlaufe ankleben.
Voici comment faire :
Ouvrez la boule en 2. Posez la boule sur la photo,
faîtes le contour, coupez la photo. En fait, travaillez sur 2 photos (1 de chaque côté de la boule).
Fixez les photos dos à dos avec l’adhésif. Insérez
la neige dans chaque moitié. Posez les photos
et refermez la boule. Passez un ruban pour suspendre la boule au sapin.
11
DE paper tape
Sie benötigen: Paper Tape (361484), Kugel
(030268,030250).
FR boule en scotch
Ce qu’il vous faut : du ruban adhésif (361484),
boules de sapin (030268, 030250).
Method:
Clean the ball. Attach the tape, taking care to
avoid wrinkles.
Anleitung:
Die Kugel reinigen. Das Klebeband vorsichtig
anbringen, um Faltenbildung zu vermeiden.
Voici comment faire :
Nettoyez la boule pour que la surface soit sèche
et propre. Posez des bandes de ruban délicatement pour éviter les plis.
2012-07 600031
UK paper tape
You need: Paper Tape (361484), ball
(030268,030250).