14° Golf Meeting Interbancario - EuroGolf Meeting
Transcription
14° Golf Meeting Interbancario - EuroGolf Meeting
14° Golf Meeting Interbancario Europeo 25 – 29 Maggio/May/Mai/Mai 2015 www.eurogolfmeeting.it Golf Club Ebersberg – Golf Club Gut Thailing Germania - Germany - Deutschland – Allemagne Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Programma Lunedì 25 Maggio: h. 7/8 Stadtsparkasse München Trophy (solo ad invito): Louisiana a coppie stableford al Golf Club Gut Thailing Platinum Card Trophy (riservato a bancari e accompagnatori): Louisiana a coppie stableford al Golf Club Ebersberg Attenzione: Per entrambe le gare le premiazioni si svolgeranno al Golf Club Gut Thailing. Seguirà buffet. Martedì 26 Maggio: h. 7/8 Mercoledì 27 Maggio: h. 7/8 Giovedì 28 Maggio: h. 7/8 Venerdì 29 Maggio: h. 7/8 Sabato 30 Maggio: h. 8/9 Presentazione della località del 15° Golf Meeting. 1^ giornata di qualificazioni. Al termine della gara, risultati e premiazioni 2^ giornata di qualificazioni Al termine della gara, risultati e premiazioni 3^ giornata di qualificazioni. Al termine della gara, risultati e premiazioni. Finale per le 39 squadre qualificate e altri finalisti Al termine della gara, risultati e premiazioni Giornata di recupero o Coppa per Nazioni Programme Monday, May 25: 07:30 Stadtsparkasse München Trophy (only on invitation): Scramble two players teams stableford, at Golf Club Gut Thailing. Platinum Card Trophy (only for bank employees and their companions): Scramble two players teams stableford, at Golf Club Ebersberg Attention: For both tournaments prize awarding will be at Golf Club Gut Thailing. Afterwards Buffet. Tuesday, May 26: 07:30 Wednesday, May 27: 07:30 Thursday, May 28: 07:30 Friday, May 29: 07:30 Saturday, May 30: 07:30 Presentation of 15th Golf Meeting location. First day of qualification tournaments After the tournament: Results and prize awarding Second day of qualification tournaments After the tournament: Results and prize awarding Third day of qualification tournaments After the tournament: Results and prize awarding Final tournament for the 39 qualified teams and the individual winners of the qualification rounds. After the tournament: Results and prize awarding Reserve Day or Nations Cup Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Programm Montag, 25.Mai: 07:30 Stadtsparkasse München Trophy (nur auf Einladung): Zweier Scramble Stableford Zählweise, im Golf Club Gut Thailing. Platinum Card Trophy (nur für Bankangehörige und Begleiter): Zweier Scramble Stableford Zählweise, im Golf Club Ebersberg Achtung: Die Preisverleihung für beide Turniere findet im Golf Club Gut Thailing statt. Anschliessend Buffet. Dienstag, 26. Mai: 07:30 Mittwoch, 27. Mai: 07:30 Donnerstag, 28. Mai: 07:30 Freitag, 29. Mai: 07:30 Samstag, 30. Mai: 07:30 Bekanntgabe Austragungsort 15. Meeting 1. Tag der Qualifikationsturniere, Nach dem Turnier Prämierung der Tagessieger 2. Tag der Qualifikationsturniere, Nach dem Turnier Prämierung der Tagessieger 3. Tag der Qualifikationsturniere, Nach dem Turnier Prämierung der Tagessieger Endturnier für die 39 besten Teams und die Einzelsieger der Qualifikationsturniere, Nach dem Turnier Bekanntgabe der Resultate und Siegerehrung. Ersatztag oder Nations Cup 07:30 Stadtsparkasse München Trophy (seulement sur invitation) : Scramble équipe Programme Lundi 25 Mai : 2 jouers stableford au Golf Club Gut Thailing. Platinum Card Trophy (pour les employés de banque et accompagnateurs) : Scramble équipe 2 jouers stableford, au Golf Club Ebersberg. Attention : Pour tous les deux tournois la remise des prix aura lieu au Golf Club Gut Thailing. Elle serà suivi d’un buffet. Mardi 26 Mai: 07:30 Mercredi 27 Mai: 07:30 Jeudi 28 Mai: 07:30 Vendredi 29 Mai: 07:30 Samedi 30 Mai: 07:30 Présentation du lieu du 15 éme Golf Meeting 1ère journée de qualification A l’issue de la compétition, résultat et remise des prix 2ème journée de qualification A l’issue de la compétition, résultat et remise des prix 3ème journée de qualification A l’issue de la compétition, résultat et remise des prix Finale pour les 39 équipes qualifiées et autres finalistes A l’issue de la compétition, résultat et remise des prix Jouée de rattrapage ou Nations Cup Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) 14° Golf Meeting Interbancario Europeo Manifestazione patrocinata dalla Federazione Italiana Golf 25 – 29 Maggio / May 2015 Qualificazioni/Qualifications – Golf Club Ebersberg Finale/Finale - Golf Club Gut Thailing www.gc-ebersberg.de www.thailing.de Iscrizione sul sito internet: www.eurogolfmeeting.it Registration on the web: www.eurogolfmeeting.it Termine iscrizioni e pagamento: 5 maggio 2015 Quota associativa per concorrente: 120 Euro da bonificare sul conto intestato a: Golf Meeting Interbancario Europeo presso Cassa di Risparmio di Cesena - Ferrara Coordinate bancarie: IBAN: IT58 Y061 2013 010C C410 0306 162 Registration and payment until: 5 May 2015 Registration fee per person: 120 Euro to be credited to account holder: Golf Meeting Interbancario Europeo at Cassa di Risparmio di Cesena - Ferrara Bank code: IBAN: IT58 Y061 2013 010C C410 0306 162 BIC (Swift Code): CECRIT2C Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) 14° Golf Meeting Interbancario Europeo Manifestazione patrocinata dalla Federazione Italiana Golf 25– 29 Maggio / May 2015 Qualificazioni/Qualifications – Golf Club Ebersberg Finale/Finale – Golf Club Thailing www.gc-ebersberg.de www.thailing.de Anmeldung im Internet: www.eurogolfmeeting.it Anmeldefrist und Einzahlungstermin: 5. Mai 2015 Anmeldegebühr pro Teilnehmer: 120 Euro Überweisung an Kontoinhaber: Golf Meeting Interbancario Europeo bei Cassa di Risparmio di Cesena - Ferrara Bankleitzahl: IBAN: IT58 Y061 2013 010C C410 0306 162 BIC (Swift Code) : CECRIT2C Inscription sur site Internet : www.eurogolfmeeting.it Limite des inscriptions et paiement : 5 Mai 2015 Droit d’inscription par concurrent : 120 Euros a virer au bénéficiaire : Golf Meeting Interbancario Europeo chez Cassa di Risparmio di Cesena - Ferrara Coordonnées bancaires : IBAN: IT58 Y061 2013 010C C410 0306 162 BIC (Swift Code): CECRIT2C Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Comitato Consultivo Gianni Testoni Helmut Schramm Luciano Patroncini Paolo Cederle Joachim Ebener Stanko Glavan Arto Kirjavainen Sandra Sasia Martin Sterzinger Presidente Onorario Presidente Vice Presidente Consigliere Consigliere Consigliere Consigliere Consigliere Consigliere Istit. Centrale Banche Popolari Ital. Cassa di Risparmio Bolzano Banca Nazionale del Lavoro Unicredit Stadtsparkasse München Factor Banka Pohjola Bank U.B.S. Alpenbank Italia Italia Italia Italia Germania Slovenia Finlandia Svizzera Austria Comitato Organizzatore Luciano Patroncini Helmut Schramm Luigi Magnoni Tel. 0039 348 7343708 Tel. 0039 347 2225206 Tel. 0039 347 3845451 e-mail: patrol44@libero.it e-mail: helmut.schramm@alice.it e-mail: info@eurogolfmeeting.it Giuria: Commissione Sportiva del Golf Club e Comitato Organizzatore Advisory Committee Gianni Testoni Helmut Schramm Luciano Patroncini Paolo Cederle Joachim Ebener Stanko Glavan Arto Kirjavainen Sandra Sasia Martin Sterzinger Honorary Chairman Chairman Vice Chairman Member Member Member Member Member Member Istit.Centrale Banche Popolari Ital. Cassa di Risparmio Bolzano Banca Nazionale del Lavoro Unicredit Stadtsparkasse München Factor Banka Pohjola Bank U.B.S. Alpenbank Italy Italy Italy Italy Germany Slovenia Finland Switzerland Austria Organizing Committee Luciano Patroncini Helmut Schramm Luigi Magnoni Tel. 0039 348 7343708 Tel. 0039 347 2225206 Tel. 0039 347 3845451 e-mail: patrol44@libero.it e-mail: helmut.schramm@alice.it e-mail: info@eurogolfmeeting.it Jury: Sport Committee of the Club and Organizing Committee Stadtsparkasse München e Platinum Card Trophy Regola Louisiana a coppie Nella Louisiana a coppie, ad ogni partenza di ciascuna buca i 2 giocatori giocano una palla ciascuno, poi, scelta la palla migliore, si piazza ed entrambi da quel punto giocano un colpo ognuno con la propria palla e così via sino a completare la buca. Stadtsparkasse München and Platinum Card Trophy Scramble Rule Play Scramble (two-player teams, Stableford scoring). Both team members tee off and then pick the best shot. Both then play their next balls from that spot. This procedure continues until the ball is holed. All 18 holes are played in this manner. Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Beratungsausschuss Gianni Testoni Helmut Schramm Luciano Patroncini Paolo Cederle Joachim Ebener Stanko Glavan Arto Kirjavainen Sandra Sasia Martin Sterzinger Ehrenpräsident Präsident Vizepräsident Beirat Beirat Beirat Beirat Beirat Beirat Istit.Centrale Banche Popolari Ital. Sparkasse Bozen Banca Nazionale del Lavoro Unicredit Stadtsparkasse München Factor Banka Pohjola Bank U.B.S. Alpenbank Italien Italien Italien Italien Deutschland Slovenien Finnland Schweiz Oesterreich Organisationskomitee Luciano Patroncini Helmut Schramm Luigi Magnoni Tel. 0039 348 7343708 Tel. 0039 347 2225206 Tel. 0039 347 3845451 e-mail: patrol44@libero.it e-mail: helmut.schramm@alice.it e-mail: info@eurogolfmeeting.it Jury: Sportkommission des Golf Club und Organisationskomitee Comité Consultatif Gianni Testoni Helmut Schramm Luciano Patroncini Paolo Cederle Joachim Ebener Stanko Glavan Arto Kirjavainen Sandra Sasia Martin Sterzinger Le Président Honoraire President Vice President Membre Membre Membre Membre Membre Membre Istit. Centrale Banche Popolari Ital. Cassa di Risparmio Bolzano Banca Nazionale del Lavoro Unicredit Stadtsparkasse München Factor Banka Pohjola Bank U.B.S. Alpenbank Italie Italie Italie Italie Allemagne Slovenie Finlande Suisse Autriche Comité Organisateur Luciano Patroncini Helmut Schramm Luigi Magnoni Tel. 0039 348 7343708 Tel. 0039 347 2225206 Tel. 0039 347 3845451 e-mail: patrol44@libero.it e-mail: helmut.schramm@alice.it e-mail: info@eurogolfmeeting.it Jury : Commission sport du Golf Club et Comité d’organisation Stadtsparkasse München und Platinum Card Trophy Wettspielart: Zweier-Scramble Stableford Zählweise Spielverlauf: Beide Spieler des Teams schlagen ab. Das Team wählt den besseren Abschlag aus, markiert die Ballposition und danach schlagen von dort wieder beide je einen Ball. Dieser Vorgang wiederholt sich bis zum Einlochen. Auf diese Weise werden alle 18 Löcher gespielt. Stadtsparkasse München et Platinum Card Trophy Règle Scramble équipe 2 jouers Les deux joeurs constituent une équipe. Chaque joueur joue un premier coup. Le capitaine choisit la balle de l’équipe qu’il considère le meilleur. De cet emplacement, chaque joueur joue un second coup. Le capitaine choisit à nouveau la meilleure, et ainsi de suite jusqu’à ce que le trou soit terminé. Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Regolamento 1. Partecipazione: Il Golf Meeting Interbancario Europeo è riservato a giocatori di golf che siano dipendenti in attività di servizio o pensionati di aziende bancarie o associazioni bancarie. Possono partecipare giocatori e giocatrici dilettanti in possesso di handicap, regolarmente tesserati presso le rispettive Federazioni di Golf e soci di un circolo affiliato alle citate Federazioni. 2. Iscrizione: Ogni Banca potrà iscrivere 1 o più squadre composte da 2 o 3 giocatori. Sarà possibile l’iscrizione di un solo giocatore che potrà concorrere esclusivamente per la classifica individuale. All’atto dell’iscrizione via internet sul sito www.eurogolfmeeting.it il caposquadra dovrà dichiarare l’appartenenza all’azienda degli iscritti. Nell’iscrizione dovrà essere indicato il circolo di appartenenza, l’EGA del giocatore, il numero di tessera Federale e la data di nascita. Il numero massimo di iscrizioni per ogni giornata di qualificazione é di 160 giocatori. Raggiunto il numero massimo non sarà più possibile registrarsi per quella giornata e si dovrà scegliere una giornata alternativa. La quota dopo il 10 maggio non sarà rimborsata. 3. Formula e handicap: Tutte le gare si disputeranno con la formula 18 buche stableford per 3 categorie di handicap (EGA Playing Handicap 0-12, 12,1-20, 20,1-26). L’ handicap massimo di gioco è 26. Ai giocatori con handicap superiore verrà assegnato un handicap di gioco 26. Nel caso in cui i giocatori modificassero il proprio handicap nel corso della manifestazione, l’hcp resterà invariato per tutta la durata delle gare. 4. Qualificazioni: Le gare di qualificazione avranno luogo a partire da Martedì sino a Giovedì sul campo del Golf Club Ebersberg. Non è ammesso l’uso del cart salvo prescrizione medica, esclusa la gara del lunedì. Per ogni giornata di qualificazione passeranno in finale un minimo di 10 e un massimo di 18 squadre (inclusa la prima squadra lorda) base proporzionale al numero degli iscritti. Il risultato della squadra sarà formato dalla somma dei due migliori score individuali, in caso di parità si terrà conto del risultato scartato (terzo componente la squadra) ed in caso di ulteriore parità si conteggia il punteggio conseguito sulle ultime 9 buche ed in caso di ulteriore parità si conteggiano i punti sulle ultime sei, tre ecc…. E’ consentito l’uso di strumenti atti alla misurazione delle distanze o che possano migliorare il gioco. Si qualificheranno per la finale anche i primi tre giocatori di ogni categoria, il 1° Lordo, il 1° Senior e la 1° Lady di ogni giornata, indipendentemente dalla qualificazione della squadra, che concorreranno per la classifica individuale. 5. La finale: La finale si disputerà nella giornata di Venerdì al Golf Club Gut Thailing. Saranno ammesse alla finale le 39 squadre migliori delle giornate di qualificazioni, nonché i primi 3 giocatori di ogni categoria, il 1° Lordo, il 1° Senior e la 1° Lady per ciascuna giornata di qualificazione. 6. Premi: Qualificazioni: Alla fine di ogni giornata di qualificazione saranno premiati i primi 3 giocatori di ogni categoria, il 1° Lordo, la 1° Lady, il 1° Senior, il “Driving Contest” ed il “Nearest to the pin” uomini e donne. Finale: Classifica squadre: Saranno premiate le prime tre squadre nette, la migliore squadra lorda nonché i singoli componenti delle squadre vincenti. Classifica individuale: Tutti giocatori concorrono anche per la classifica individuale, indipendentemente dalla squadra di appartenenza. Saranno premiati i primi tre giocatori di ogni categoria individuale, il 1° Lordo, la 1° Lady, il 1° Senior, il “Driving Contest” ed il “Nearest to the pin”. 7. Le gare saranno disputate secondo le regole del Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews e secondo le regole locali in vigore presso il Circolo ospitante. In casi di parità, si tiene conto in proposito di quanto dispongono le norme della Federazione del paese organizzatore. 8. Il Comitato Organizzatore non assume alcuna responsabilità per danni che possono derivare a persone e/o cose, prima, durante e dopo la manifestazione. Gli iscritti acconsentono la pubblicazione dei propri dati sensibili e delle foto che li riguardano 9. Il Comitato Organizzatore ha la facoltà di apportare modifiche al programma per cause di forza maggiore. Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Rules 1. Participation: The European Interbank Golf Meeting is open to golf players who are active staff members or pensioners of a bank or banking association. Players allowed to participate must be amateurs in possession of a handicap, registered with their country’s golf federation and regular member of a golf club affiliated with the golf federation. 2. Registration: Each bank may register one or more teams, composed of two or three players. A bank may also register only one player. In this case, the player competes for the individual ranking only. At the moment of registration via internet (www.eurogolfmeeting.it) the team leader must declare that all players belong to the institution he represents. Furthermore, the players’ golf club, their EGA-handicap, the number of their ID-card of the national golf federation and the date of birth must be indicated A maximum of 160 players will be admit for each qualification day. Once that number has been reached, it will no longer be possible to register for that same day and an alternative qualification day has to be chosen. No reimbursement of registrations fees for cancellations received after May 10. 3. Tournament and handicap: All competitions will be played over 18 holes stableford in 3 categories of handicap (EGA Playing Handicap 0-12, 12,1-20, 20,1-26). The maximum playing handicap admitted will be 26. Players with a higher handicap will have to play with handicap 26. Handicap variations during the tournament week will not be take into account. 4. Qualifications: The qualification rounds will take place from Tuesday to Thursday on the Golf Club Ebersberg Course. Use of golf cart is admit only with medical certification, exception on Monday competition. On every day a minimum of 10 and a maximum of 18 teams (including the best gross team) – in proportion to the players registered – will qualify for the final. The team ranking will be based on the sum of the two best individual scores per team. In case of parity, the third player’s result will be added, in case of further parity, the sum of the last nine holes will be added, and in case of further parity the last six, three etc. It has allowed the use of instruments to measure distances or that can improve the game. Furthermore, the three best players of each category, the best gross player, the 1 st lady and the 1st senior will qualify for the final. These players will compete for the individual ranking, independently from the qualification of their team. 5. Final: The final will be play on Friday on the Golf Club Gut Thailing Course. The 39 best teams of the qualification rounds will be admit to the final. Furthermore will be admitted the 3 best players of each category, the best gross player, the 1st lady and the 1st senior of each qualification day. 6. Prizes: Qualification: At the end of every qualification day prizes will be awarded to the 3 best players of each category, the best gross player, the 1st lady, the 1st senior, the “Longest drive” and the “Nearest to the pin”. Man and Women Final: Team ranking: Prizes will be awarded to the three teams with the best net results and to the team with the best gross result as well as to the single team members. Individual ranking: All players compete also for the individual ranking, independently from their bank team. Prizes will be awarded to the 3 best players of each category, the best gross player, the 1st lady, the 1st senior, the “Longest drive” and the “Nearest to the pin”. 7. All competitions will be disputed according to the rules of the Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews and according to the local rules of the hosting golf course. In case of a tie, the rules of the host country’s Golf Federation will apply. 8. The Organisation Committee will in no way be liable for any injury to persons or damage to property, before, during or after the Meeting. Participants agree the publication of sensitive information and pictures of themselves. 9. The Organisation Committee is allowed to make changes to the programme in case of force majeure. Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Teilnahmebedingungen 1. Teilnahme: Am Europäischen Golf Meeting Interbancario können Golf spielende Angestellte und Pensionäre aller europäischen Kreditinstitute teilnehmen. Zur Teilnahme sind alle Amateurgolfer zugelassen, die ein Handicap nachweisen können, dem jeweiligen nationalen Golfverband angehören und Mitglieder eines dem Verband angehörenden Golfclubs sind. 2. Anmeldung: Die Kreditinstitute können eine oder mehrere Mannschaften von jeweils 2 oder 3 Spielern anmelden. Auch Anmeldungen von nur einem Spieler werden akzeptiert. In diesem Fall wird das Ergebnis nur für die Einzelrangliste gewertet. Bei der Anmeldung im Internet (www.eurogolfmeeting.it) muss der Team-Leiter die Bankzugehörigkeit der einzelnen Teammitglieder bestätigen. Weiterhin müssen Golf Club, EGA-Handicap, Nummer des Golfausweises des Golfverbandes und Geburtsdatum eines jeden Spielers angegeben werden. Für jeden Qualifikationstag können sich maximal 160 Spieler anmelden. Weitere Einschreibungen für diesen Tag werden nicht akzeptiert und es muss ein alternativer Spieltag gewählt werden. Für Absagen, die nach dem 10. Mai erfolgen, kann die Einschreibegebühr nicht rückerstattet werden. …… 3. Turnier und Handicap: Alle Turniere werden über 18 Löcher Stableford in 3 Handicap-Klassen (EGA Playing Handicap: 0-12, 12,120, 20,1-26) ausgetragen. Die maximale Spielvorgabe ist 26. Spielern mit einem höheren Handicap wird die Spielvorgabe 26 zugeteilt. Gespielt wird mit dem zu Beginn der Turnierwoche gemeldeten Handicap. Veränderungen während der Turnierwoche werden nicht in Betracht gezogen. 4. Qualifikation: Die Qualifikationsturniere finden von Dienstag bis Donnerstag auf dem Golfplatz Ebersberg statt . Die Benutzung des Golfcarts ist nur mit aerztlicher Bescheinigung möglich, ausgenommem beim Eröffnungsturnier am Montag. Aus jeder Qualifikationsrunde rücken mindestens 10 und höchstens 18 Teams (inklusive das beste Brutto-Team) in das Finale vor. Dies wird proportional nach der Gesamtzahl der Spieler berechnet. Das Mannschaftsergebnis, sowohl in der Qualifikationsrunde wie im Finale, wird durch die Summe der zwei besten Einzelresultate erzielt. Bei gleicher Punktezahl zählt der Score des dritten Spielers. Bei weiterem Gleichstand zählen die Ergebnisse der letzten neun Löcher, im Fall von Weiterem Gleichstand der letzen sechs, drei usw. Elektronische Messgeräte zur Berechnung der Distanz oder zur Erleichterung des Spielverlaufes sind erlaubt. weiterhin rücken die drei Spieler mit den besten Nettoergebnissen in jeder Klasse, der beste Bruttospieler, die beste Lady, der beste Senior in das Finale vor. Alle individuellen Resultate werden für die Einzelrangliste gewertet, unabhängig von der Mannschaftszugehörigkeit. 5. Finale: Das Finale findet am Freitag auf dem Golfplatz Gut Thailing statt. Zum Finale werden die 39 besten Mannschaften der Qualifikationsrunden zugelassen, weiters die drei Spieler mit den besten Nettoergebnissen aus jeder Klasse, der beste Bruttospieler, die beste Lady, der beste Senior eines jeden Qualifikationstages. 6. Preise: Qualifikationsrunden: Am Ende eines jeden Spieltages werden die drei besten Nettospieler in jeder Klasse, der beste Bruttospieler, die beste Lady, der beste Senior, der „Longest Drive“, der „Nearest to the Pin“ prämiert Finale: Mannschaftsrangliste: Prämiert werden die drei Mannschaften mit den besten Nettoergebnissen, die Mannschaft mit dem besten Bruttoergebnis sowie die einzelnen Mitglieder der Mannschaften. Einzelrangliste: Alle individuellen Resultate werden für die Einzelrangliste gewertet, unabhängig von der Mannschaftszugehörigkeit. Prämiert werden die drei besten Nettospieler in jeder Klasse, der beste Bruttospieler, die beste Lady, der beste Senior, der „Longest Drive“ und der „Nearest to the Pin“ Männer und Frauen. 7. Alle Turniere werden nach den Regeln des Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews und den lokalen Regeln des gastgebenden Golfclubs ausgetragen. Bei Punktegleichheit werden die Regeln des nationalen Golfverbandes zu Grunde gelegt. 8. Das Organisationskomitee übernimmt keinerlei Verantwortung für eventuelle Personen- oder Sachschäden, die sich vor, während oder nach der Veranstaltung ereignen. Die Teilnehmer geben die Zustimmung zur Veröffentlichung ihrer persönlichen Daten sowie eventuelle sie darstellender Fotos. 9. Das Organisationskomitee hat das Recht, Änderungen am Programm vorzunehmen, die durch höhere Gewalt bedingt sind. Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Règlement 1. Participation: Le Meeting Interbancaire de Golf est réservé aux joueurs de golf employés de banque ou retraités d’établissements bancaires. Peuvent participer les joueurs amateurs en possession d’un handicap, régulièrement inscrits à une Fédération de golf et membre d’un club affilié à la Fédération. 2. Inscription: Chaque établissement de crédit pourra inscrire une ou plusieurs équipes composées de 2 ou 3 concurrents. Peut être inscrit un seul joueur qui participera exclusivement au classement individuel. Lors de l’inscription par Internet site www.eurogolfmeeting.it, le Chef d’Equipe devra déclarer de quel Etablissement dépendent les inscrits. Sur le bulletin d’inscription devra être indiqué le club d’appartenance, l’hcp des joueurs, le numéro de la carte de la fédération et la date de naissance. Le nombre maximum d’inscriptions pour chaque journée de qualification est de 160 joueurs. Une fois ce maximum atteint, il ne sera plus possible de s’inscrire pour cette journée et il conviendra de choisir un autre jour. Après le 10 mai, les arrhes ne seront pas rembourseées. 3. Formule et handicap: Toutes les compétitions seront disputées selon la formule 18 trous stableford pour 3 catégories de handicap (EGA Playing Handicap 0-12 ; 12,1-20 ; 20,1-26). Le handicap maximum est 26; les joueurs avec handicap supérieur se verront attribuer un handicap 26. Dans le cas où un joueur modifierait son handicap pendant la manifestation, l’handicap restera inchangé durant toute la durée des compétitions. 4. Qualification: Les épreuves de qualification auront lieu du mardi au jeudi sur le terrain du Golf Club Ebersberg . L’usage d’une voiturette (cart) est interdit sauf prescription médicale, ad exception de la compétition de lundi. Pour chaque journée de qualification seront retenues pour la finale 10 équipes minimum et 18 (incluse la meilleure équipe en brut) maximum selon le nombre d’inscrits. Le résultat de l’équipe sera composé de la somme des 2 meilleurs scores individuels. En outre, seront qualifiés les 3 premiers joueurs de chaque catégorie, le 1 er Brut, le 1er Senior et la 1ère Dame de chaque journée, indépendamment de la qualification de l’équipe, qui concourront pour le classement individuel. En cas d’égalité, sera pris en compte le résultat de le troisième composante de l’équipe et en cas d’égalité ultérieure, compteront les points obtenus sur les 9 derniers trous, et en cas d’égalité ultérieure le points del 6 derniers, 3 et. Il est autorisé l’utilisation d’instruments de mensuration des distances ou qui permettent l’amélioration du jeu. 5. La finale: la finale se disputera le vendredi sur le terrain du Golf Club Gut Thailing . Seront admises en finale les 39 meilleures équipes qualifiées ainsi que les 3 premiers joueurs de chaque catégorie, le 1 er Brut, le 1er Senior et la 1ère Dame de chacune des journées de qualification. 6. Les Lauréats : Qualification : à la fin de chaque journée de qualification, seront primés les 3 premiers joueurs de chaque catégorie, le 1 er Brut, la 1ère Dame, le 1er Senior, le Concours de Drive et le Concours d’Approche Finale : Classement par équipe : seront primés les 3 premières équipes en net, la meilleure équipe en brut ainsi que chaque joueur des équipes gagnantes. Classement individuel : tous les joueurs concourent également pour le classement individuel indépendamment de l’équipe d’appartenance. Seront primés : les 3 premiers joueurs de chaque catégorie individuelle, le 1 er Brut, la 1ère Dame, le 1er Senior, le Concours de Drive et le Concours d’Approche pour homme et femme. 7. Les compétitions seront disputées selon les règles du Royal and Ancient Golf Club of St. Andrews et selon les règles locales en vigueur dans le club organisateur. En cas d’égalité, il sera tenu compte des dispositions de la Fédération du pays organisateur. 8. Le Comité Organisateur n’est pas responsable des dommages qui peuvent survenir aux personnes et/ou aux biens, avant, durant et après le déroulement de la manifestation. Les participants acceptent la publication d'informations sensibles et des photos qui peuvent les concerner. 9. Le Comité Organisateur a la possibilité d’apporter toute modification au programme pour cause de force majeure. Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Trophy (Solo ad invito, only on invitation, nur auf Einladung, seulement sur invitation) Regola Louisiana a coppie Nella Louisiana a coppie, ad ogni partenza di ciascuna buca i 2 giocatori giocano una palla ciascuno, poi, scelta la palla migliore, si piazza ed entrambi da quel punto giocano un colpo ognuno con la propria palla e così via sino a completare la buca. Scramble Rule Play Scramble (two-player teams, Stableford scoring). Both team members tee off and then pick the best shot. Both then play their next balls from that spot. This procedure continues until the ball is holed. All 18 holes are played in this manner. Wettspielart: Zweier-Scramble Stableford Zählweise Spielverlauf: Beide Spieler des Teams schlagen ab. Das Team wählt den besseren Abschlag aus, markiert die Ballposition und danach schlagen von dort wieder beide je einen Ball. Dieser Vorgang wiederholt sich bis zum Einlochen. Auf diese Weise werden alle 18 Löcher gespielt. Règle Scramble équipe 2 jouers Les deux joeurs constituent une équipe. Chaque joueur joue un premier coup. Le capitaine choisit la balle de l’équipe qu’il considère le meilleur. De cet emplacement, chaque joueur joue un second coup. Le capitaine choisit à noveau la meilleure, et ainsi de suite jusqu’à ce que le trou soit terminé. Lunedì 25 maggio Monday, May 25 Montag, 25. Mai Lundi 25 Mai Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Trophy riservato a bancari ed accompagnatori, only for bank employees and their companions, nur fuer Bankangehoerige und Begleiter, pour les employés de banque et accompagnateurs Regola Louisiana a coppie Nella Louisiana a coppie, ad ogni partenza di ciascuna buca i 2 giocatori giocano una palla ciascuno, poi, scelta la palla migliore, si piazza ed entrambi da quel punto giocano un colpo ognuno con la propria palla e così via sino a completare la buca. Scramble Rule Play Scramble (two-player teams, Stableford scoring).Both team members tee off and then pick the best shot. Both then play their next balls from that spot. This procedure continues until the ball is holed. All 18 holes are played in this manner. Wettspielart: Zweier-Scramble Stableford Zählweise Spielverlauf: Beide Spieler des Teams schlagen ab. Das Team wählt den besseren Abschlag aus, markiert die Ballposition und danach schlagen von dort wieder beide je einen Ball. Dieser Vorgang wiederholt sich bis zum Einlochen. Auf diese Weise werden alle 18 Löcher gespielt. Scramble équipe 2 jouers) Les deux joeurs constituent une équipe. Chaque joueur joue un premier coup. Le capitaine choisit la balle de l’équipe qu’il considère la meilleur. De cet emplacement, chaque joueur joue un second coup. Le capitaine choisit à noveau la meilleure, et ainsi de suite jusqu’à ce que le trou soit terminé. Lunedì 25 maggio Monday, May 25 Montag, 25. Mai Lundi 25 Mai Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Schwabener Strasse 27 85560 EBERSBERG Tel. +49 8092 8636390 Fax + 49 8092 86363919 Mail: info@business-class-hotel.de www.business-class-hotel.de Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Hotelvorschläge für das Interbancario 2015 Hotel Seeluna Am Priel 3 85560 Ebersberg Telefon: 0049 8092 82850 Mail: info@hotel-seeluna.de www.hotel-seeluna.de Einzelzimmer: 50 EUR (Standard) oder 60 EUR (Komfort) pro Zimmer/Tag zzgl. Frühstück 9,50 EUR Doppelzimmer: 80 EUR (Standard) oder 90 EUR (Komfort) pro Zimmer/Tag zzgl. Frühstück 9,50 EUR BCH Business Class Hotel Ebersberg GmbH Schwabener Straße 27 85560 Ebersberg Telefon: +49 (0)8092 863639-0 Fax: +49 (0)8092 863639-19 Mail: info@business-class-hotel.de www.business-class-hotel.de Einzelzimmer: 70 EUR pro Zimmer/Tag inkl. Frühstück Doppelzimmer: 100 EUR pro Zimmer / Tag inkl. Frühstück Hotel Restaurant Kastenwirt Marktplatz 21 85567 Grafing / München Telefon: 0049 8092 50 83 Mail: info@kastenwirt.de www.kastenwirt.de Einzelzimmer: 65 EUR inkl. Frühstücksbuffet Doppelzimmer: 85 EUR inkl. Frühstücksbuffet Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Hotel - Gasthof - Hölzerbräu Sieghartstr. 1 in 85560 Ebersberg Telefon: 0049 80 92 85 25 89 0 Mail: info@hoelzerbraeu.de www.hoelzer-braeu.de Einzelzimmer: 69 EUR pro Zimmer / Tag inkl. Frühstück Doppelzimmer: 99 EUR pro Zimmer / Tag inkl. Frühstück Gasthof Hotel Neuwirt Münchner Straße 4 85604 Zorneding Telefon: 0049 8106 24 26-0 Mail: info@hotelneuwirt.de www.hotelneuwirt.de Einzelzimmer: 75 EUR pro Nacht inkl. Frühstücksbuffet Doppelzimmer: 98 EUR pro Nacht inkl. Frühstücksbuffet Zum Vaas Münchner Straße 88 85661 Forstinning Telefon: 0049 81 21 4 30 91 Fax: 0049 81 21 4 30 94 Mail: info@zum-vaas.de www.zum-vaas.de Einzelzimmer: 56 EUR inkl. Frühstück Doppelzimmer: 85 EUR inkl. Frühstück Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Hotel-Gasthof Huber GmbH Oberndorf 11 85560 Ebersberg Telefon: +49 (08092) 867-0 Mail: info@hotel-gasthof-huber.de www.hotel-gasthof-huber.de Einzelzimmer: 82 EUR (Standard) oder 92 EUR (Komfort) inkl. Frühstück Doppelzimmer: 105 EUR (Standard) und 115 EUR (Komfort) inkl. Frühstück Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Trattoria Italiana www.trattoria-italiana.com Ebersberg – Sieghartstrasse 8 Tel.08092 - 863277 Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Brunico, via Centrale 30, Alto Adige (Italia) Bruneck, Stadtgasse nr. 30, Südtirol (Italien) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Hole in One www.almhof-call.com San Vigilio di Marebbe (BZ) Per ogni “hole in one” 1 Settimana per 2 persone presso il **** Almhof Hotel Call For each “hole in one” a-one week holiday for 2 people at the **** Almhof Hotel Call Für jedes “hole in one” 1 Woche für 2 Personen im **** Almhof Hotel Call Pour tout “hole in one” sera offert par **** Almhof Hotel Call 1 semaine pour 2 personnes Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Parck-zu-Asch Strasse 10 – Riscone (BZ) Tel. 0474 548009 www.hotelreischach.com Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Le aziende che hanno supportato il Golf Meeting dal 2001 al 2014 Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Calendario Gare AIBG Stagione 2015 CAMPIONATO SOCIALE INDIVIDUALE ED A SQUADRE Ven 17 Aprile Circolo del Golf Olgiata Lazio Sab 18 Aprile Parco di Roma Golf Lazio info@parcodiromagolf.it Ven 15 Maggio La Bagnaia Golf Resort Toscana info@labagnaiagolfresort.com Sab 16 Maggio Toscana Resort Castelfalfi Toscana golf@castelfalfi.it 25-29 Maggio Ven 12 Giugno GMIE-Golf Meeting Interbancario Europeo GC Ebersberg GC Gut Thailing www.eurogolfmeeting.it Germania Modena Golf Club Emilia segreteria@modenagolf.it Sab 13 Giugno Golf Club Bologna Emilia Info@golfclubbologna.it Ven 3 Luglio Menaggio e Cadenabbia Golf Club Lombardia segreteria@menaggio.org Sab 4 Luglio Golf Club Valtellina Lombardia segreteria@valtellinagolf.it Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) STATISTICHE Banche Squadre Giocatori 2002 – G.C. RIMINI – G.C. BOLOGNA (I) 21 31 91 2003 – G.C. RIMINI – G.C. BOLOGNA (I) 32 58 168 2004 – G.C. LUNGAU (A) 36 72 188 2005 – G.C. VERSILIA (I) 38 80 229 2006 – G.C. ESTEREL (F) 36 88 239 2007 – G.C. JESOLO (I) 48 129 360 2008 – G.C. FINKENSTEIN – SELTENHEIM (A) 46 111 297 2009 – G.C. PARADISO DEL GARDA (I) 54 139 382 2010 – G.C. EBERSBERG – THAILING (D) 51 128 367 2011 – G.C. PARADISO DEL GARDA (I) 55 121 372 2012 – G.C. INNSBRUCK - IGLS (A) 50 124 358 2013 - G.C. CHERVO’ SAN VIGILIO (I) 54 124 370 2014 - G.C. RIVIERA GOLF RESORT (I) 40 111 342 Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) ALBO D’ORO / PAST WINNERS / VORJAHRESGEWINNER / PALMARES 2002 - Classifica a squadre / Team ranking / Teamwertung / Classement equipes RIMINI – BOLOGNA 1^ UNICREDIT A 2^ JULIUS BAER B 3^ FACTOR BANKA Risultati individuali Netto/Net 1.Cat. / 1.Cat. / KL 1 / Série 1 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Série 2 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Cobelli Marcello 2° Bidoggia Lionello 3° Vrtal Stefan (C.R. Bolzano B) (S.Paolo IMI A) (Allgemeine Bausparkasse) 1° Glavan Stanko (Factor Banka) 2° Vrtal Mazza Brigitte (Allgemeine Bausparkasse) 3° Veider Peter (Raiffeisen Brunico) 1° Mondgenast Reto (Julius Baer A) 2° Nannini Nerio (Deutsche Bank A) 3° Di Martino Giuseppe (Cariparma) Premi Speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Ferreri Bruno (Unicredit A) Marzot Biancamaria (Unicredit B) 2003 – Classifica a squadre / Team ranking / Sonderwertung / Classement equipes RIMINI – BOLOGNA 1^ R. L. B. TIROL A 2^ JULIUS BAER A 3^ ALPEN BANK Risultati individuali Netto/Net 1.Cat. / 1.Cat. / KL 1 / Série 1 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Série 2 1° Slapnik Boris 2° Ciuffarella Enrico 3° Pozzi Roberto (Nova Ljublianska Banka) (BNL Roma B) (Deutsche Bank B) 1° Fumi Giorgio (BNL Roma B) 2° Lanbach Bernhard (Alpen Bank) 3° Grassi Giorgio (S.Paolo IMI B) 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Staehlin Juergen 2° Dupuy Pascal 3° Miglar Manfred (Julius Baer A) (Credit Agricole D) (R.L.B. Tirol A) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Driving contest Nearest to the pin Cappelli Alberto von Lipinski Petra Donà Mario Kozely Andrej (Rolo Banca) (Deutsche Bank A) (C.R. Bolzano B) (Factor Banka B) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) 2004 – Classifica a squadre / Team ranking / Teamwertung / Classement equipes LUNGAU 1^ BAWAG-PSK A 2^ R.L.B. TIROL 2 3^ UNICREDI C 1^ (lordo) CR. BOLZANO 1 Risultati individuali Netto/Net 1.Cat. / 1.Cat. / KL 1 / Série 1 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Série 2 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Slapnik Boris 2° Blascheck Michael 3° Sparr Norbert (Nova Ljublianska Banka A) (Oesterr.National Bank) (Raiffeisenbank Bludenz) 1° Richoz Minh 2° Stahelin Jurgen 3° Pedrelli Michele (BCV Lausanne 1) (Julius Baer A) (Cariparma) 1° Jamnig Joachim (R.L.B. Tirol 2) 2° Schenkermayr Andreas (BAWAG-PSK B) 3° Verna Alberto (Unicredit B) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Driving contest Nearest to the pin Cerrato Giustino Vrtal Mazza Brigitte Wolf Andreas Zottl Erich (Unicredit C) (Allgemeine Bausparkasse) (Tiroler Sparkasse) (BAWAG-PSK B) 2005 - Classifica a squadre / Team ranking / Teamwertung / Classement equipes VERSILIA 1^ BAWAG-PSK A 2^ UNICREDIT A 3^ UNICREDIT E 1^ (lordo) U.B.S. Risultati individuali Netto/Net 1.Cat. / 1.Cat. / KL 1 / Série 1 1° lordo 1° Fratnik Savo 2° Fumi Giorgio 3° Blascheck Michael (Factor Banka) (BNL Roma 1) (Oesterr.National Bank) Tessadri Renato (Cassa Rurale Pergine) 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Série 2 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Henning Peter 2° Ferreri Bruno 3° Wolfgang Urban (Allgemeine Bausparkasse 2) (Unicredit E) (BAWAG-PSK A) 1° Avancini Marco (Banca TrentoBolzano) 2° Grassi Marco (Unicredit A) 3° Schenkermayr Andreas (BAWAG-PSK A) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Driving contest Nearest to the pin Mangin Jean Marie Pieronek Jolanta Baljer Nico Slapnik Boris (Credit Agricole D) (BAWAG-PSK G) (UBS) (Nova Ljublianska Banka) 2006 - Classifica a squadre / Team ranking / Teamwertung / Classement equipes St. RAPHAEL 1^ U.B.S. G 2^ UNICREDIT F 3^ DEUTSCHE BANK B 1^ lordo U.B.S. L 1.Cat. / 1.Cat. / KL 1 / Série 1 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Série 2 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 Risultati individuali Netto/Net 1° Slapnik Boris 2° Charles Frederic 3° Grattirola Fernando (Nova Ljublianska Banka 1) (U.B.S. L) (Credito Valtellinese 3) 1° Romeo Stefano 2° Lazzari Edoardo 3° Fischer Rudolf (Deutsche Bank B) (B.Popolare Sondrio 1) (Juliuas Baer A) 1° Gennari Roberto (Unicredit F) 2° Osterwalder Valentino (U.B.S. G) 3° Preindl Christoph (R.L.B. Tirol 2) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Driving contest Nearest to the pin Bresciani Pierluigi Conti Daniela Gräml Sandra Gräml Sandra (Unicredit B) (Unicredit A) (Stadtsparkasse München 2) (Stadtsparkasse München 2) 2007 - Classifica a squadre / Team ranking / Teamwertung / Classement equipes LIDO DI JESOLO 1^ R.L.B. TIROL 1 2^ BNP PARIBAS 1 3^ MONTE PASCHI 1 1^ lordo C. RURALE PERGINE Risultati individuali Netto/Net 1.Cat. / 1.Cat. / KL 1 / Série 1 2.Cat. / 2.Cat. / KL2 / Série 2 1° Ackermann Marc 2° Sironi Filippo 3° Fumi Giorgio (Stadtsparkasse München 1) (U.B.S. 1) (BNL 2) 1° Ribic Ernst 2° Mancini Pierluigi 3° Knörr Joachim (Nova Ljublianska Banka 2) (BNL 2) (H.V.B. D) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Barresi Alberto (Monte Paschi 1) 2° Vettovaglia Alexandre (BNP Paribas 1) 3° Kosmerlj Mitja (Nova Ljublianska Banka 1) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior Costa Sergio (Banca Trento Bolzano) 1^ Lady Wand Alexandra (BNP Paribas 1) Driving contest Pejak Boris (Factor Banka 1) Nearest to the pin m Ackermann Marc (Stadtsparkasse München 1) Nearest to the pin f Schenkermayr Claudia (BAWAG-PSK B) 2008 - Classifica a squadre / Team ranking / Teamwertung / Classement equipes VELDEN 1^ UNICREDIT GROUP E 2^ BANK AUSTRIA 2 3^ MAXIMA 1 1^ lordo RAIFFEISEN BEZIRKSBANK KLAGENFURT Risultati individuali Netto/Net 1.Cat. / 1.Cat. / KL 1 / Série 1 1° lordo 1° Velikajne Florian 2° Pivetz Thomas 3° Slapnik Boris (Maxima) (Bank Austria) (Nova Ljublianska Banka) Gattereder Gert (Raiffeisen Bezirksbank Klagenfurt) 2.Cat. / 2.Cat. / KL2 / Série 2 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Vezzani Giuliano 2° Stanic Borut 3° Kraill Manfred (Unicredit Group) (Nova Ljublianska Banka) (Bank Austria) 1° Susi Pierpaolo 2° Kosmerlj Mitja 3° Fasso Maurizio (UBS) (Nova Ljublianska Banka) (C.R. Bolzano) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Nearest to the pin Driving contest Calvellini Sergio Trouvé Celia Wand Alexandra Kähtävä Jenny (Monte dei Paschi) (BNP Paribas) (BNP Paribas) (Pohjola Bank) 2009 – Classifica a squadre / Team ranking / Teamvertung / Classement equipes PARADISO DEL GARDA 1^ POPOLARE SONDRIO A 2^ BNP PARIBAS 1 3^ NOVA LJUBLIANSKA BANKA 4 1^ lordo FACTOR BANKA 1 Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Risultati individuali Netto / Net 1.Cat. / 1.Cat / KL 1 / Série 1 1° Sterzinger Martin 2° Ackermann Marc 3° Corvi Luigi 1° Lordo (Alpenbank 1) (Stadtspakasse 2) (Pop. Sondrio A) Rocksandic Vlado (Factor Banka 1) 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Sèrie 2 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Caron Marco 2° Herzog Marko 3° Wand Alexandra (Pop. Sondrio A) (N.L.B. 4) (BNP Paribas 1) 1° Bruni Alessandro 2° Vettovaglia Alexander 3° Bonauguro Rino (M.te Paschi 2) (BNP Paribas 1) (Creval 5) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Nearest to the pin Driving contest Elmar Anton Punzmann Sonja Ehrhardt Alexander Trouvé Celia (Cred. Suisse Tritthorn) ( H.V.B. G) ( H.V.B. G) ( BNP Paribas 1) 2010 – Classifica a squadre / Team ranking / Teamvertung / Classement equipes EBERSBERG – GUT THAILING 1^ U.B.S. 1 2^ MERCEDES BENZ BANK 3^ NOVA LJUBLIANSKA BANKA 1 1^ lordo H.V.B. D Risultati individuali Netto / Net 1.Cat. / 1.Cat / KL 1 / Série 1 1° Lordo 1° Becker Mathias 2° Thomys Philipp 3° Tessadri Renato Veltmann Lars (H.V.B. 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Sèrie 2 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 (H.V.B. D) (Credit Suisse 10) (Casse Rurali Trentine 1) B) 1° Kosmerlj Mitja 2° Fünfgeld Gregor 3° Moriz Christian (Nova Ljublianska Banka 1) (Mercedes Benz Bank) (GAM) 1° Pedrazzini Enrico 2° Fasso Maurizio 3° Scheid Stefan (U.B.S. 1) (C.R. Bolzano B) (Bayern LB 1) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Nearest to the pin Driving contest Fratnik Savo Pirner Irene Becker Matthias Fünfgeld Gregor (Factor Banka 3) ( H.V.B. E) ( H.V.B. D) ( Mercedes Benz Bank) 2011 – Classifica a squadre/Team ranking/Teamvertung/Classement Equipes PARADISO DEL GARDA 1^ 2^ 3^ STADTSPARKASSE MUNCHEN 1 UNICREDIT 6 U.B.S. MILANO 1^ lordo CASSE RURALI TRENTINE 1 Risultati individuali Netto / Net 1.Cat. / 1.Cat / KL 1 / Série 1 1° Ackermann Mark 2° Ribola Roberto 3° Bortenlanger Dominik 1° Lordo (Stadtsparkasse München 1) (Unicredit 6) (Stadtsparkasse München 1) Sesko Stefen (U.B.S. Weehawken) 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Sèrie 2 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Kosmerlj Mitja 2° Schenkermayr Andreas 3° Morselli Roberto (Nova Ljublianska Banka 1) (BAWAG PSK A) (Monte PASCHI Siena 3) 1° Kessler Stefan (Credit Suisse 2) 2° Lechner Zircknitzer Matteo (Unicredit 4) 3° Traunfellner Christoph (RLB Tirol 2) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Nearest to the pin Driving contest Kapic Suadam Sbul Marta Sinnikka Nikkander Dellan Kevener (Nova Ljublianska Banka 3) (Nova Ljublianska Banka 2) (Pohjola Bank 3) (U.B.S. Londra) 2012 – Classifica a squadre/Team ranking/Teamvertung/Classement Equipes INNSBRUCK-IGLS 1^ UNICREDIT ITALIA 16 2^ R.L.B. TIROL 2 3^ CASSE RURALI TRENTINE 1 1^ lordo ALPENBANK 1 Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Risultati individuali Netto / Net 1.Cat. / 1.Cat / KL 1 / Série 1 1° Lordo 1° Berger Stefan 2° Schoenbichler Ulrich 3° Medven Sreko (AlpenBank 1) (AlpenBank 2) (Factor Banka D.D. 1) Tessadri Renato (Casse Rurali Trentine 1) 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Sèrie 2 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Lerchner Matteo 2° Gervasutti Marco 3° Traunfellner Christoph (UNICREDIT Italia 16) (UNICREDIT Italia 16)) (R.L.B. Tirol 2) 1° Schneeberger Thomas 2° Medja Janko 3° Hausherr Christian (R.L.B. Tirol 2) (UNICREDIT Slovenja) (Julius Baer D) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior 1^ Lady Nearest to the pin Driving contest Vrtal Stefan Sartori Carmen Rovagnati Tanja Jaervinen Tero (Allgemeine Bausparkasse) (UNICREDIT Italia 5) (Tirolersparkasse) (Pohjola Bank 3) 2013 – Classifica a squadre/Team ranking/Teamvertung/Classement Equipes CHERVO’ SAN VIGILIO A causa delle avverse condizioni meteo la finale del 12° Eurogolfmeeting è stata annullata e sono stati premiati i migliori punteggi delle squadre nelle giornate di qualificazione Due to the bad weather conditions, the final of the 12° Eurogolfmeeting has been canceled and were rewarded the best results of each day of qualifying Wegen der schlechten Wetterbedingungen konnte das Finale des 12. Eurogolfmeetings leider nicht ausgetragen werden und es wurden die besten Teams der Qualifikationstage prämiert En raison des mauvaises conditions météorologiques, le final du 12 Eurogolfmeeting n'a pas pu être disputée. Les gagnants ont été désigné en fonction des meilleures résultats obtenues pendant les qualifications 1° Netta 2° Netta 3° Netta 1° Lorda UNICREDIT 12 RLB Tirol 2 B Pop Sondrio 1 UBS Milano 1 84 74 73 (terzo 30) 51 1° Lorda (terzo 20) 2014 – Classifica a squadre/Team ranking/Teamvertung/Classement Equipes 1^ 2^ 3^ 1^ lordo UBS Lausanne Casse Rurali Trentine 3 Credito Valtellinese 1 Banca Generali Private Banking Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Risultati individuali Netto/Net 1.Cat. / 1.Cat / KL 1 / Série 1 1° Stefano Berton 2° Celine Thiaville 3° Michel Akai 1°lordo (Creval 1) (BPCE 2) (UBS Ascona) RenatoTessadri (Casse Rurali Trentine 2) 2.Cat. / 2.Cat. / KL 2 / Sèrie 2 1° Francesco Albrigo 2° Stefano Lattanzi 3° Paolo Ravarino (Sparkasse Bozen D) (UNICREDIT 11) ( Banca Sella) 3.Cat. / 3.Cat. / KL 3 / Série 3 1° Beatrice Jacot 2° Paolo Zanoni 3° Martin Senn (UBS Lausanne) (Casse Rurali Trentine 3) ( UBS Lausanne) Premi speciali / Special awards / Sonderwertung / Classement particulier 1° Senior Sinnika Nikander 1^ Lady Isabelle Rouger Nearest to the pin Bianca Maria Marzot AlessandroBruni Driving contest Celine Thiaville ClaudioZuccheri (Pohjola Bank 4) ( BPCE 3) (UNICREDI 4) (Monte Paschi E) (BPCE 2) (UNICREDIT 11) FOTO 2002 – 2014 Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) ) 14° Golf Meeting Interbancario Europeo KBVKB Golf Meeting Interbancario 2015 – Ebersberg – Gut Thailing (München) )