DCT -25% - ACQ SCIENCE GmbH
Transcription
DCT -25% - ACQ SCIENCE GmbH
DCT -25% – In vitro diagnosticum DCT -25% – For in vitro diagnostic use Betäubungsmittel, Medikamente und Alkoholkonsummarker im Urin, lyophilisiert Drugs of abuse, drugs and alcohol consumption markers in urine, lyophilized Anwendung Richtigkeitskontrolle für die interne Qualitätssicherung im Labor für die forensische Analytik und zur Durchführung von Alkohol-und Drogenscreenings. Die Zielwerte liegen +/- 25% über/unter den definierten Cut-Off-Werten der EWDTS (European Workplace Drug Testing Society). Die Kontrolle besteht aus Urin auf Humanbasis hergestellt, dem Betäubungsmittel, Medikamente und Alkoholkonsummarker zudotiert wurden. Application Accuracy control for the internal quality assurance in the laboratory for forensic analytics and for the execution of alcohol and drug screenings. The target values lie +/ – 25% above/below the defined cut-off-values of the EWDTS (European Workplace Drug Testing Society). The control material consists of urine on a human basis to which narcotics, drugs, and alcohol consumption markers have been added. Aufbereitung Das Lyophilisat ist mit 2,0 ml destilliertem Wasser zu rekonstitutieren. Das Fläschchen verschließen und leicht schwenken. 20 Minuten bei Raumtemperatur stehen lassen und danach sorgfältig mit dem Rotationsmischer mischen. Vor jeder Probenentnahme kurz mischen, um eine homogene Verteilung der Probe zu gewährleisten. Nach der Rekonstitution ist die Kontrolle wie eine Patientenprobe zu behandeln. Preparation Reconstitute the contents by dispensing exactly 2.0 ml of distilled water into the vial. Replace the cap and allow the vial to sit for 20 minutes before mixing thoroughly using a vortex mixer or equivalent. After reconstitution, the sample material should be handled in the same manner as a patient sample. Before sampling, to ensure that the solution is homogeneous, the vial should be mixed thoroughly. Zielwert Die Messungen wurden von nach der DIN ISO/IEC 17025 für forensische Toxikologie akkreditierten Laboratorien mittels GC/MS und LC/MS(/MS) durchgeführt. Die Zielwerte wurden entsprechend den Richtlinien der GTFCh (Gesellschaft für Toxikologie und Forensische Chemie) ermittelt. Die Überprüfung der Zielwerte erfolgt gemäß der RiliBäk (Richtlinien der Bundesärztekammer) in einem Kontrollzyklus aus 15 Werten. Die ersten abgeschlossenen Kontrollzyklen der Referenzlaboratorien werden auf der Homepage www.acq-science.de zur Verfügung gestellt. Target value The target values have been carried out by laboratories accredited according to DIN ISO/IEC 17025 for forensic toxicology by means of GC/MS and LC/MS(/MS). The target values have been determined according to the guidelines of the GTFCh (Society of Toxicological and Forensic Chemistry in Germany). The target values are controlled according to RiliBäk (guidelines of the German Medical Association) in a checking cycle consisting of 15 values. The first completed checking cycles carried out by the reference laboratories are made available on www.acq-science.de. Lagerung und Haltbarkeit Lagerung: + 2° bis 8° C Haltbarkeit: Original verschlossen: siehe Verfallsdatum auf der Packung Nach Rekonstitution, dicht verschlossen und lichtgeschützt: 7 Tage. Storage and stability Storage: + 2° to 8° C Stability: Sealed container: see expiration date given on the package After reconstitution, stored tightly capped in the dark: 7 days. Vorsichtsmaßnahmen Alle Materialien humanen Ursprungs sind grundsätzlich mit derselben Sorgfalt wie potentiell infektiöse Patientenproben zu behandeln. Precautions All materials of human origine should be considered as potentially infectious and treated with the same care as patient samples. Ch.-B / Lotto: Best.-Nr. / Codice: Version / Versione: Lot / Lot: Order no. / Référence: Version / Versione: 505031249 22UR020A (10 x 2,0 ml) 3-201302 DCT -25% 505031249 22UR020A (10 x 2,0 ml) 3-201302 – Uso diagnostico in vitro Stupefacenti, medicamenti e alcool in urina, liofilizzati DCT -25% – Usage in vitro Applicazione Controllo di esattezza per l'assicurazione della qualità interna nel laboratorio per analitiche forensiche e per l'esecuzione di screening di alcool e stupefacenti. I valori attesi si trovano +/-25% al di sopra/sotto dei valori cut-off definiti dall'EWDTS (European Workplace Drug Testing Society). Il controllo è derivante da urina umana addizionato di stupefacenti, medicamenti e marcatori di consumo in alcool. Application Contrôle d’exactitude de qualité interne pour les laboratoires pour des analyses médicolégales et l’exécution de screening d’alcool et de drogues. Les valeurs cibles sont +/-25% des cut off fixés par l’EWDTS (European Workplace Drug Testing Society). Ce contrôle lyophilisé a été préparé à partir d’urine humaine et dopé en stupéfiants, médicaments et des marqueurs de consommation d’alcool. Preparazione Ricostituire il flacone dispensando esattamente 2,0 ml di acqua distillata. Chiudere il flacone e miscelare delicatamente. Lasciare equilibrare per 20 minuti, quindi miscelare in vortex. Dopo la ricostituzione, la matrice deve essere trattata come un normale campione reale. Al fine di garantire una corretta omogeinizzazione, miscelare delicatamente per inversione prima dell’uso. Préparation Reconstituer le contenu du flacon avec exactement 2,0 ml d’eau distillée. Mélanger lentement pour éviter la formation de mousse. Mélanger 20 minutes par rotation mécanique à temperature ambiante. Le contrôle est à traiter de la même manière que les échantillons de patients. Avant l’utilisation de l’échantillon, mélanger à nouveau la matrice pour une assurer une parfaite homogéinité. Valori attesi Le misurazioni sono state eseguite da laboratori accreditati secondo la DIN ISO/IEC 17025 per tossicologia forense tramite GC/MS e LC/MS(/MS). I valori attesi sono stati determinati secondo le direttive della GTFCh (Società Tedesca di Tossicologia e Chimica Forense). I valori attesi vengono controllati secondo le direttive della RiliBäk (Ordine federale dei Medici) in un ciclo di controllo da 15 valori. I primi cicli completi dei laboratori di riferenza vengono messi a disposizione sul sito web www.acq-science.de. Valeur cible Les valeurs moyennes ont été déterminées par des laboratoires accrédités DIN ISO/IEC 17025 pour la toxicologie médicolégale. Les méthodes GC/MS et LC/MS(/MS) ont été utilisées. Les valeurs ont été déterminées selon les directives de la GTFCh1) (Société de Toxicologie et Chimie forensique en allemagne). Les valeurs cibles sont controllées d’après les directives de la RiliBäk2) (Association médicale en Allemagne) correspondant à un cycle de contrôle de 15 valeurs. Les cycles complets (cartes de contrôles) des laboratoires de référence seront mis à disposition sur le site internet www.acq-science.de. Conservazione e stabilità Conservazione: + 2° to 8° C Stabilità: Flacone non aperto: fino alla data di scandenza in etichetta. Dopo ricostituzione: 7 giorni se conservato ben chiuso ed al riparo dalla luce. Conservation et stabilité Conservation: + 2° jusqu’à 8° C Stabilité: Scellé (à l‘origine): voire la date d’expiration indiquée sur l’étiquette. Après reconstitution, à stocker hermétiquement à l’abri de la lumière. A utiliser sous 7 jours. Précautions Tout matériel humain doit être considéré comme étant potentiellement infectieux et traité dans les mêmes conditions que des échantillons de patients. Drogues, médicaments et marqueurs alcoolémie dans l’ urine, lyophilisée Precauzioni Tuttavia, poiché nessuna analisi può offrire sicurezza completa che gli agenti infettivi siano assenti, questo prodotto deve essere manipolato osservando le stesse precauzioni di sicurezza usate quando si manipola qualunque tipo di materiale potenzialmente infettivo. Hersteller / Manufacturer / Produttore / Producteur ACQ Science GmbH Etzwiesenstraße 37 72108 Rottenburg-Hailfingen Germany Tel.: + 49 (0) 7457 94 69 3 0 Fax: + 49 (0) 7457 94 69 3 69 E-mail: info@acq-science.de DCT – (-25% cut off EWDTS) - Drug confirmation tests in urine Cut-off (EWDTS) Einwaage Gravimetric Gravimetria Gravimétrie Zielwert Target Value Valori Attesi Valeur cible SDHorwitz Bewertungsgrenzen Control Range Intervallo di controllo Intervalle de contrôle Einheit Unit Unità Unité 200 200 200 200 200 200 200 200 150 150 150 150 150 150 150 150 153,3 154,1 160,8 152,2 152,3 151,7 149,3 149,6 32,5 32,7 33,9 32,3 32,3 32,2 31,8 31,9 120,8 – 185,8 121,4 – 186,8 126,9 – 194,7 119,9 – 184,5 120,0 – 184,6 119,5 – 183,9 117,5 – 181,1 117,7 – 181,5 [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] 150 150 112,5 112,5 117,3 122,3 25,9 26,8 91,4 – 143,2 95,5 – 149,1 [µg/L] [µg/L] 300 300 300 50 300 10 200 200 10 200 225 225 225 37,5 225 7,5 150 150 7,5 150 230,5 226,7 242,1 39,1 213,9 7,43 176,8 164,0 7,5 147,93 46,0 45,4 48 10,2 43,2 2,49 36,7 34,4 2,51 31,6 184,5 – 276,5 181,3 – 272,1 194,1 – 290,1 28,9 – 49,2 170,7 – 257,1 4,94 – 9,92 140,1 – 213,5 129,6 – 198,4 4,99 – 10,01 116,33 – 179,53 [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] 100 100 100 100 100 75 75 75 75 75 74,8 80,8 76,4 71,9 76,9 17,7 18,9 18,0 17,1 18,1 57,1 – 92,5 61,9 – 99,7 58,4 – 94,4 54,8 – 89,0 58,8 – 95,0 Nordiazepam OH-Alprazolam (alpha) Midazolam Lorazepam Temazepam Zolpidem ACP - Zopiclone Metabolit Barbiturate Phenobarbital Cannabinoide 100 100 100 100 100 100 100 75 75 75 75 75 75 75 74,4 73,2 73,3 83,8 74,3 76,8 73,8 17,6 17,4 17,4 19,5 17,6 18,1 17,5 56,8 – 92,0 55,8 – 90,6 55,9 – 90,7 64,3 – 103,3 56,7 – 91,9 58,7 – 94,9 56,3 – 91,3 [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] 150 112,5 115,9 25,6 90,3 – 141,5 [µg/L] THC-COOH 11-nor- 9-THC carboxylic acid LSD LSD Replacement drugs d, l - Methadon(e) d, l –EDDP 2-ethylidene-1,5-dimethyl-3,3-diphenyl-pyrrolidine Buprenorphin(e) Norbuprenorphin(e) 15 11,25 9,00 2,93 6,07 – 11,93 [µg/L] 1 0,75 0,76 0,40 0,36 – 1,16 [µg/L] 250 250 5 5 187,5 187,5 3,75 3,75* 165,1 213,3 3,71 1,92* 34,6 43,1 1,40 0,80 130,5 – 199,7 170,2 – 256,4 2,31 – 5,11 1,12 – 2,72 [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] 500 500 50000 50 375 375 37500 37,5 376,6 378,9 38491,9 36,9 69,8 70,2 3555,0 9,7 306,8 – 446,4 308,7 – 449,1 34936,9 – 42046,9 27,2 – 46,6 [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] Bestandteil / Analyte / Analiti/ Analytes Amphetamine d, l –Amphetamin(e) d, l -Methamphetamin(e) MDA 3,4-Methylen(e)dioxyamphetamin(e) MDE 3,4-Methylen(e)dioxyethylamphetamin(e) MDMA 3,4-Methylenedioxymethamphetamin(e) Mephedron(e) Methylon(e) Benzylpiperazin(e) Cocain-Metabolite Benzoylecgonin(e) Ecgoninmethylester Opiate Morphin(e) Morphin-3-ß-D-glucuronide Codein(e) Norcodein(e) Dihydrocodein(e) 6-MAM 6-Monoacetylmorphin(e) Tramadol Nortilidin(e) Fentanyl Oxymorphon(e) Benzodiazepine 7-Aminoflunitrazepam Bromazepam Flurazepam OH-Ethyl-Flurazepam Oxazepam Others EtG (Ethylglucuronid(e)) EtS (Ethylsulfat(e)) GHB gamma-Hydroxybutyric acid Ketamin *Weighing error - 50% deviation from target data Bewertungsgrenzen nach den Kriterien der Ringversuche der GTFCh Die Bewertungsgrenzen wurden mit Hilfe der Standardabweichung nach Horwitz (SDHorwitz) bestimmt. Zielwert ± SDHorwitz Control range regarding the evaluation criteria of the GTFCh proficiency test The accepted intervals were determined using the standard deviation according to Horwitz (SDHorwitz). Target value (mean value) ± SDHorwitz. HORWITZ, W. (1982): Evaluation of analytical methods used for regulation of foods and drugs. Anal Chem 54 (1): 67A-76A HORWITZ, W. (1982): Evaluation of analytical methods used for regulation of foods and drugs. Anal Chem 54 (1): 67A-76A Intervallo di controllo secondo i criteri dei proficiency test del GTFCh Intervalle de contrôle regarding the evaluation criteria of the proficiency Test of the GTFCh Gli intervalli di controllo sono stati stabiliti utilizzando la deviazione standard di Horwitz (SDHorwitz). Les marges de l‘intervalle ont été établies selon la déviation standard d’après Horwitz (SDHorwitz). Valori attesi ± SDHorwitz Valeur cible ± SDHorwitz HORWITZ, W. (1982): Evaluation of analytical methods used for regulation of foods and drugs. Anal Chem 54 (1): 67A-76A HORWITZ, W. (1982): Evaluation of analytical methods used for regulation of foods and drugs. Anal Chem 54 (1): 67A-76A GI_DCT-25_505031249_mix_20130218.doc Hersteller / Manufacturer / Produttore / Producteur ACQ Science GmbH Etzwiesenstraße 37 72108 Rottenburg-Hailfingen Germany Tel.: + 49 (0) 7457 94 69 3 0 Fax: + 49 (0) 7457 94 69 3 69 E-mail: info@acq-science.de [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L] [µg/L]