wine assortment / weinsortiment

Transcription

wine assortment / weinsortiment
WINE ASSORTMENT / WEINSORTIMENT
Mediterra Winery
Mediterra Winery
In the village Kounavi, the heart of the Peza Appellation Zone in Crete, since 1973 we make wine from the island’s indigenous grape varieties,
based on our knowledge and passion. We bring to light the special characteristics of international grape varieties while exploiting the viniculture
potential of our homeland.
The name of the village where our winery is situated proves our long winemaking tradition, since it originates from the historical wine cellars
“Kanaves” that are found on the islands of the Archipelago (Aegean Sea).
In der kleinen Ortschaft Kounavi, im Herzen der Qualitätswein-Anbauregion von Peza (Pesa ausgesprochen) auf Kreta, keltern wir seit 1973 mit
sehr viel Passion und Wissen einheimische Traubensorten der Insel, stellen internationale Rebsorten im Terroir Kretas hervor und nutzen das
immense Wein-Potenzial Kretas aus.
Der Name der Ortschaft Kounavoi, wo wir unsere Kellerei betreiben, bezeugt unter anderem die Jahrtausende alte Wein-Tradition der Region,
da er vom Wort „Kanaves“ stammt, das traditionell im Ägäischen Archipel für den Weinkeller benutzt wird.
Our wines are distributed, apart from the Greek market, in 25 countries all over the world. We have won medals in renowned Greek and international wine competitions. Certified with four quality systems, from the raw material to the final product, we offer unique wines to all of you who
consider wine as a lifestyle!
Bei MEDITERRA vinifizieren wir Weine, die in Griechenland, wie auch in über 25 Ländern der Welt genossen werden. Weine, die sowohl in
einheimischen als auch bei internationalen Wettbewerben viele Medaillen errungen haben. Zertifiziert für Qualitätssicherungs-Systeme, die vom
Weinberg bis zum fertig abgefüllten Wein reichen, bieten wir kontinuierlich einzigartige Weine, für Genießer, die den Wein als Bestandteil eines
qualitativen Lebensstils sehen.
The “terroir” of our vineyards, our positive energy, our passion and deep knowledge, have resulted in the creation of wines that offer unique
experiences.
Das “Terroir” der ausgesuchten Weinberge, die Reinheit der Natur auf Kreta, unsere positive und offene Einstellung und unsere Leidenschaft
für guten Wein, bilden die idealen Bedingungen für das Kreieren von Weinen, die Sie zu einzigartigen Genuss-Erlebnissen führen werden.
Besuch im Weingut
Visiting our winery
A tasting room is available for all wine enthusiasts who wish to share with us the joy of wine-tasting!
• How to find us: From Heraklion heading south, 11 km after the archaeological site of Knossos Palace.
• Opening hours: Daily from 9.00 to 17.00. Weekends upon request.
• The visit includes: a tour throughout our winery’s facilities and the underground cellar, wine tasting accompanied by Cretan delicacies and a
video projection demonstrating the island’s long winemaking history and tradition.
• Group Service: We can organize group visits of 40 people upon telephone confirmation.
• What else is worth visiting: Nearby our winery you may visit the traditional village Archanes, the archaeological sites of Vathypetro & Knossos,
the traditional pottery workshops in Thrapsano, the music workshop “Labyrinth” in Houdetsi, the museum of traditional instruments from all over
the world as well as Ross Daly’s – our well-known musician – personal instruments’ collection, the museum of writer Nikos Kazantzakis in Myrtia
village (where his personal archive is exhibited), and the stone-sculptured wine-presses of the Middle Age, in Katalagari village.
Cretan Wine • History
Wine is a cornerstone of the Cretan culture. The appearance of wild vines in the island goes back to the 5th millennium B.C., while from the 3rd
millennium B.C. viniculture is a basic activity of the Cretans. In proof of that, Europe’s oldest wine-press - over 3.500-years-old - lies in Vathypetro
(only a few kilometers away from our winery) indicating that wine culture began in Crete and from there was spread throughout Europe.
Further to that, impressive amphoras, huge ancient underground wine cellars and illustrations throughout the Minoan Palace witness not only
the existence of wine but also a deep knowledge around it. Since Homer’s Age, Cretan wine travels all over the world, enjoyed by Rome’s
aristocrats and land owners during the Middle Ages.
Today, the island of Crete is emerging as one of the most important representatives of the Mediterranean vineyard. The numerous indigenous
varieties which have always been supported by Cretan winegrowers, the diversity and uniqueness of the Cretan terroir and the long tradition
in winemaking, all contribute in Crete’s quality winemaking, whose proud ambassador is Mediterra, who invested more than anyone in the
potential and qualities of the Appellation Zone of PEZA and its wider region.
Crete Beyond Wine
Mythology…
Crete is the motherland of the exciting world of Greek mythology. According to mythology, Zeus, the king of Gods, was born in Crete. He fell in
love with the princess of Phoenicia, Europe, and brought her with him to the island.
Famous personalities…
Nikos Kazantzakis – writer of the books “Zorbas” & “The last temptation of Christ”.
Vitsentzos Kornanos –writer of the renowned piece of Cretan literature “Erotokritos”.
Mikis Theodorakis – one of the greatest music composers worldwide.
Manos Hatzidakis – Oscar-winning music composer with worldwide recognition.
Dominikos Theotokopoulos or else “El Greco” – the great painter of the Renaissance.
Eleftherios Venizelos – the greatest Greek politician of the 20th century.
Physiology…
Crete is considered a paradise of biodiversity. There are over 140 kinds of plants and wild herbs that cannot be found elsewhere! Also, unique
animal species are the Cretan “aegagrus” (a wild goat, well-known as “kri-kri”) and the majestic Chrysaetus (golden eagle).
Cretan sea life is also interesting, since part of the southern coast is offered for the protection of the sea turtle “Caretta Caretta”.
A Heavenly Travelers’ Destination…
Crete has always been and continues to be one of the favorite travel destinations worldwide. Beaches with crystal-clear sea, spectacular
canyons, impressive mountains, unique caves, vibrant night-life and above all … the unique Cretan hospitality make the island of Crete
impossible to resist!
Cretan Cuisine. The homeland of the Mediterranean diet
Quality food is a way of life in Crete! The roots of the Mediterranean diet were spread in Crete’s rural landscape. Based on olive oil, fruits, vegetables, wine and moderate meat portions, it became sought after worldwide.
“Cochli” (snails), “xinochontros” (sun-dried pasta), “kreatotourta” (meat cake), “boureki” (traditional cream cheese pie), “staka” (traditional butter cream), “Sfakianes pites” (pies from the famous village Sfakia), “tsigariasto” (sauté meat flavoured with wine), “stamnagathi” (wild herb) and
a huge variety of fishes, are only a few of the traditional Cretan dishes that revive from generation to generation and have been accompanied
over the years by wines from indigenous Cretan varieties (like “Vilana” and “Kotsifali”).
Moreover, the Cretan diet is one of the healthiest and most tasteful ways of living, and it is not by chance that Cretans have one of the highest
rates of longevity. The Cretan Diet is…the healthiest way of enjoying life!
Im Verkostungsraum unseres Weingutes werden Sie zusammen mit uns in die wundervolle Welt der Weine von Mediterra eingeführt.
• Wie Sie uns finden: Von Heraklion fahren Sie südlich Richtung Peza, 11 Km nach dem Knossos Palast.
• Öffnungszeiten: Täglich von 9.00 bis 17.00 Uhr. Am Wochenende erst nach Vereinbarung.
• Was beinhaltet der Besuch: Führung durch die Kellerei und den eindrucksvollen Fasskeller. Weinverkostung in Kombination mit kretischen
Snacks und Vorführung eines Filmes über die Jahrtausend alte Tradition des Weines auf Kreta.
• Speziell für Gruppen: Für größere Gruppen (bis 40 Personen) ist eine Voranmeldung nötig.
• Sehenswürdig ist noch: Das historische Städtchen Archanes und die archäologischen Funde von Vathypetro und Knossos, die traditionelle
Töpferei-Kunst im Dörfchen Thrapsano, das Museum vom Schriftsteller Nikos Kazantzakis (Zorbas) in Myrtia sowie die auf Felsen geformten,
mittelalterlichen Weinkelter in Katalagari. Besonders sehenswert ist der Musik-Workshop “Labyrinth” in Houdetsi, in dem die große Ethnic-Musikinstrumenten-Sammlung des berühmten Musikers und Forschers Ross Daly zu bewundern ist.
Der Wein Kretas
Der Wein ist ein unentbehrlicher Bestandteil der kretischen Lebensart. Wildrebe erschien auf Kreta während des 5. Jahrtausends v. Chr. Schon
im 3. Jahrtausend v. Chr. ist die Kultivierung der Rebe eine der wichtigen Aktivitäten der Inselbewohner. Außerdem, liegt die älteste erhaltene
Kelter der Welt (über 3500 Jahre alt) in Vathypetro, nahe unserer Kellerei und beweist, dass die älteste Weinkultur Europas auf Kreta erschien
und sie sich von dort aus, auch im ganzen Mittelmeerraum ausgebreitet hat.
Beeindruckende Amphoren, unterirdische Weinlager und weinthematische Abbildungen in allen minoischen Palästen sind Zeugen nicht nur für
die Präsenz des Weines, aber auch für das hohe Weinwissen. Schon Homer berichtet, dass die Weine Kretas in der ganzen damals bekannten
Welt genossen wurden, wie auch später sie einen besonderen Ruf bei der Aristokratie des Römischen Reiches und des Mittelalters hatten.
Heute gilt Kreta als eines der aufstrebendsten und qualitativsten Wein-Anbaugebiete des Mittelmeerraumes. Die Anzahl der autochthonen
Rebsorten, die einzigartigen Terroirs der verschiedenen Lagen, aber auch die lange Wein-Tradition Kretas sind die Stützpunkte des qualitativen
Weines der Insel, für den Mediterra der wichtigste Repräsentant ist. Mediterra investierte wie kein anderer im Potenzial des PDO-Gebietes Peza,
wie auch der umliegenden Region.
Kreta mal ohne Wein
Mytho…logisch
Kreta ist der Geburtsort und die Mutter der spannenden Welt der griechischen Mythologie.
Auf Kreta wurde der Gott der Götter Zeus geboren. Er hatte sich in Europa, die Tochter des Königs von Phönizien, verliebt und sie nach Kreta
verführt.
Berühmte Persönlichkeiten
El Greco oder Domenicos Theotokopoulos – der große Mahler der Renaissance.
Νikos Kazantzakis – Schriftsteller u.a. der Bücher”Zorbas“und”Die letzte Versuchung“.
Eleftherios Venizelos – der größte griechische Politiker des 20. Jahrhunderts.
Vintsentzos Kornaros – Schriftsteller des berühmten Werkes der Kretischen Literatur ”Erotokritos“.
Mikis Theodorakis – einer der größten lebenden Komponisten der Welt.
Manos Hatzidakis – Komponist weltberühmter Werke und Oscar-Preisträger.
Physio…logisch
Physi ist im Griechischen die Natur und Kreta gilt als ein Paradies der Sortenvielfalt. Auf Kreta wachsen über
140 Pflanzen-Sorten, die nirgend anders auf der Welt zu finden sind. Weltweit einzigartig sind auch die kretische Wildziege (Kri-Kri) und der
stolze Chrisaetos (Goldadler).
Auch das Leben im Meer beweist die Besonderheit Kretas, da z.B. die vom Aussterben bedrohte Meeres-Schildkröte “Caretta-Caretta” in den
südlichen Küsten der Insel Schutz findet.
Das Urlaubs-Paradies
Kretas ist eines der beliebtesten Urlaubsziele der Welt. Strände mit glasklarem Wasser, spektakuläre Schluchten, beeindruckende Berge,
einzigartige Höhlen, intensives Nachtleben und natürlich die weltberühmte und einzigartige Gastfreundschaft und Wärme der Menschen auf
Kreta, machen die Insel unwiderstehlich.
Kulinarisch. Die Wiege der mediterranen Kost
Qualitatives Essen ist auf Kreta Lebensweise! Die Wurzeln der mediterranen Kost, bildeten sich auf den ländlichen Teilen von Kreta. Die auf
Olivenöl, Gemüse, Hülsenfrüchte, Wein und mäßigem Fleischkonsum basierte Küche ist nun weltweit ersehnt.
Chochli (Schnecken) * Xinochontros (eine traditionelle Weizenschrottspezialität) * Boureki (Blätterteigrollen mit Frischkäse gefüllt, mit Honig
und Zimt verfeinert) * Staka (eine besonders schmackhafte Buttersoße, die zum Omelett, Fleisch oder Salat serviert wird) * Sfakiani Pitta
(Teigtaschen mit Xinomysithra, einem säurlich-pikanten Frischkäse, gefüllt) * Tsigariasto (in Olivenöl geschmortes und mit kretischem Wein
gelöschtes Fleisch) * Stamnangathi (eine auf Kreta heimische, etwas bittere Salatsorte) * Psarika (eine riesengroße Auswahl an frischen Fischen).
Es gibt eine große Auswahl von Speisen der kretischen Küche, die nach Überlieferungen von Generation zu Generation bis heute ständig
verfeinert wurde. Sie basiert auf die Frische und Authentizität der Zutaten und harmoniert seit Jahrtausenden mit Weinen von einheimischen
Rebsorten, wie Vilana und Kotsifali. Und zusätzlich ist sie eine der gesündesten und schmackhaftesten Ernährungsweisen.
Es ist kein Wunder, dass die Menschen von Kreta zu den langlebigsten der Welt gehören.
Kretische Küche: die gesündeste Art des Genießens.
WHITE WINE
WEISS WEIN
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Vilana & Sauvignon Blanc
Region: Lage Tholi, Peza, Heraklion
Terroir: Unbewässerte Weinberge (Hängen
von 10%) in Höhen von über 500m, Tonerde,
Erziehung in der traditionellen Busch-Form,
Ertrag von 45-52hl/ha.
Besonders im Sommer wird die Atmosphäre
von Nordwinden abgekühlt und die Weinberge
werden somit von der intensiven Sonnenausstrahlung geschont.
Önologie: Gärung in Eichenholzfässern
und Reifung”sur lies“ (auf der Hefe) für 13
Monate in französischen Barriques. Die
Abfüllung erfolgt mindestens zwei Jahre
nach der Ernte. Langes Lagerpotenzial, über
10 Jahre.
Name: Die Krönung der Weißweine von
Mediterra, wie der Name enthüllt. Άnassa ist
die Königin auf Altgriechisch.
Charakter:
Leuchtende gelbgoldene
Farbe und Aromen von weißen Blüten,
kandierten Früchten und Zitrus. Opulenter
Geschmack, mit dezenter Säure, und reiches
Mund-Aroma von gelber Frucht und Vanille.
pyrorago
anassa
`
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape varieties: Vilana & Sauvignon Blanc
Region: Location Tholi, Peza, Heraklion
Terroir: Altitude over 500 meters,
non-irrigated vineyards (slopes with 10%
inclination), argil-clay soil, bushlike pruning,
yields of 45-52hl/ha. North winds blowing
during summer create a cool environment,
protecting the vineyards from long sunshine
exposure.
Oenology: Cold maceration for 7-8 hours.
Fermentation in stainless steel tanks and
maturation “sur lies” for 13 months in French
oak barriques. Bottling takes place at least
two years after harvest. Long ageing potential,
that can exceed the period of 10 years.
Name: The queen of Mediterra wines, as
its name reveals. “Άnassa” means “Queen”
in ancient Greek.
Personality: Bright gold-yellowish colour,
aromas of candied fruits, white flowers and
citrus fruits.
Plethoric, full taste with decent acidity, rich in
yellow fruits aromas with vanilla notes.
RED WINE
ROT WEIN
88 cases / pallet
88 cases / pallet
6 bottles / case
6 bottles / case
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape varieties: Kotsifali, Syrah &
Cabernet Sauvignon
Region: Houdetsi and Vathypetro, Heraklion.
Terroir: Altitude of 350-500 meters, non-irrigated inclining vineyards, argillo-calcareous
and granitic soils with good water draining
capacity, royat pruning, yields of 39-45hl/ha.
North winds that blow during summertime
create a cool environment.
Oenology: Originating from vineyards
of low yield, this wine of limited production
ages for 18 months in French “Allier” and
“Nevers” barriques of 300lt and has an ageing potential of at least 7-10 years.
Name: Its name originates from the deep
red, fiery color of the grape varieties it is
made of (Pyra=Fire, Raga=berry).
Personality: Deep purple colour.
Complex and delicate aromatic character,
dominated by aromas of fresh and dry
red fruits with spicy, tobacco and leather
notes in the background.
Concentrated, firm and generous taste.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Kotsifali, Syrah & Cabernet
Sauvignon
Region: Houdetsi und Vathypetro in Heraklion.
Terroir: Unbewässerte Weinberge auf einer
Höhe von 350-500m, Tonerde und Granit
mit guter Wasserspeicherkapazität,
Erziehungsform Royat, Ertrag 39-45hl/ha.
Besonders im Sommer wehen kühle Nordwinde
die für Frische sorgen.
Önologie: Dieser Wein wird in limitierter
Auflage abgefüllt und stammt aus Weinbergen niedrigen Ertrages. Er reift für 13
Monate in französischen 300lt-Barriques Allier und Nevers und hat ein Lagerpotenzial
von mindestens 7-10 Jahren.
Name: Sein Name kommt aus der tiefroten,
feurigen Farbe der Traubenbeeren, von denen er produziert wird (Pyra=Feuer, Raga=
Beere).
Charakter: Tiefe purpurrote Farbe. Vielfältiges und delikates Aroma, dominiert von
trockenen und frischen roten Früchten und
einem Hintergrund von Gewürzen, Tabak
und Leder. Sehr konzentrierter Geschmack,
opulent und reichhaltig.
120 cases / pallet
6 bottles / case
Geschützte Ursprungsbezeichnung Peza
Rebsorten: Vilana
Region: Lagen Panorama & Tholi in Houdetsi
und Ag. Vasilios, beide in Heraklion.
Terroir: Unbewässerte Weinberge in
Berglehnen auf Höhen über 500m, Tonerde
mit Kalkstein, Erziehung in der traditionellen
Busch-Form, Erträge von 39-52hl/ha.
Besonders im Sommer wehen Nordwinde,
die für Frische und großen Temperaturunterschied zwischen Tag und Nacht sorgen.
Önologie: Hauptziel ist die typische
aromatische Vielfalt der Vilana zu entfalten.
Deswegen wird auf die Anwendung
aromabildender Hefen verzichtet. Zuzüglich
verhilft die 5-monatige Reifungszeit in Stahltanks der aromatischen Entfaltung der Vilana-Reben.
Name: Die Weinberge von Peza, die sich in
Berglehnen befinden, werden heute noch
durch die traditionellen “Xerolithies” (=trockene
Steinwände) getrennt. Daher auch der Name
unserer Xerolithia. Die”Xerolithies“ wurden mit
”Lithous“ (=Steine) gebaut, die “xero”
(=trocken, ohne Wasser) aufeinander
gesetzt wurden um die kargen Hängen vor
Erosion zu schützen.
Charakter: Im Glas ist er leuchtend und
stroh-gelb. In der Nase dominieren intensive Aromen von Zitrusfrüchten (Zitrus und
Limette) die im Hintergrund von exotischen
Früchten (Ananas, Mango) abgerundet
werden. Vollmundig und balanciert mit der
typischen feinen Säure und Mineralität der
Vilana.
mirambelo
xerolithia
WHITE WINE
WEISS WEIN
Protected Designation of Origin Peza
Grape variety: Vilana
Region: Locations Panorama & Tholi in Houdetsi and Ag. Vasilios, Heraklion.
Terroir: Altitude of 500 meters, non-irrigated
mountainside vineyards, argillo low-fertility
soil, bushlike pruning, yields of 39-52hl/ha.
Frequent northern winds that blow especially
during summer, cool the environment and increase the difference in temperature between
night and day.
Oenology: unveiling the varietal aromas is
our primary concern. This is why we strictly
avoid the use of aromatic yeasts, whilst the
5-months maturation period in steel tanks enhances the aromas of the Vilana variety.
Name: The hillside vineyards of Peza are
even nowadays separated by the traditional
dry stone walls, known as “xerolithias”, hence
our name. The “xerolithias” were built with
stones (=lithous) that were stacked one on
to the other plain, without mud (=xero) thus
creating a natural boundary for each vineyard,
protecting them also from erosion.
Personality: Straw-yellowish color in the
glass. Nose with intense aromas of citrus
fruits (citron and lime) which mingle with exotic fruits in the background (pineapple, mango). Full and balanced on the palate, with the
typical fine acidity and minerality of the Vilana.
The perfect expression of the Peza terroir.
RED WINE
ROT WEIN
120 cases / pallet
6 bottles / case
Protected Designation of Origin Peza
Grape varieties: Kotsifali & Mandilari
Region: Agios Vasilios, Houdetsi,
Kalloni.
Terroir: Altitude of over 400 meters,
hillside vineyards, argillo-clay soil of high
drainage, Royat pruning, yields of 4565hl/ha. Vineyards aged 15 years, that
give rich and full-bodied wines.
Oenology: Typical red winemaking at
controlled low extraction temperature of
long duration. Maturation for 12 months
in new French and American barriques of
225lt and 300lt capacity.
Name: Its name is inspired by the spring
aromas (“myra”=aromas) of the freshly
bloomed vines (“ambelos”=vine).
Personality: Shiny ruby colour. The
discreet aromas of spices and dry fruits,
typical of the Kotsifali variety, harmonically mingle with the aromas of tobacco and
vanilla from the oak barriques. Balanced
and rounded mouth with long-lasting aftertaste.
Geschützte Ursprungsbezeichnung
Peza
Rebsorten: Kotsifali & Mandilaria
Region: Agios Vasilios, Houdetsi, Kalloni.
Terroir: Weinberge in Berglehnen auf
Höhen von über 400m, Tonhaltiger Lehm
mit sehr guter Wasserspeicherkapazität,
Erziehungsform Royat, Erträge von 45-65hl/
ha. Die Weinberge stammen aus 15-Jahre
alten Weinstöcken, die reichhaltige und voluminöse Weine geben.
Önologie: Typische Rotweinherstellung bei
kontrolliert niedriger und lang anhaltender
Extraktionstemperatur. Reifung für 12 Monate in neuen französischen und amerikanischen Barriques von 225lt und 300lt.
Name: Sein Name stammt aus den Frühlingsaromen (“Myra”= Aromas) der frisch
blühenden Weinberge (“Ambelos” = Weinberg).
Charakter: Leuchtende rubinrote Farbe.
Die delikaten Aromen von Gewürzen und
Trockenfrüchten, die typisch für die Kotsifali-Traube sind, werden harmonisch mit den
Tabak- und Vanillearomen der Barriques
vereinigt. Balanciert und abgerundet mit
lang anhaltendem Nachklang.
120 cases / pallet
6 bottles / case
Geschützte geografische Angabe
Heraklion Bio
Rebsorten: Cabernet Sauvignon & Kotsifali
Region: Genniana für Cabernet Sauvignon,
Archanes für Kotsifali.
Terroir: Unbewässerte Weinberge, die sich
in Berglehnen in Höhen von 450-500m befinden. Tonerde mit Kalkstein niedriger Fertilität,
Erziehungsform Royat, Ertrag von 45-52hl/
ha. Die Weinstöcke stammen aus Weinbergen, die über 10 Jahre alt sind, und sehr
ausdrucksstarke Weine geben. Besonders
im Sommer wehen Nordwinde, die für ein
frisches Kleinklima und für eine intensive
Abkühlung der Weinberge während der
Nacht sorgen.
Önologie: Extraktionsperiode von 8-10
Tagen in französischen Eichenholz-Tanks
und Reifung für weitere 5 Monate in französischen Barriques (225lt). Gleich danach
folgt die Abfüllung, damit mit der reduktiven
Reifung in der Flasche, die Frucht und die
Mineralität dieses Weines intensiver und eleganter zur Geltung kommen.
Name: Eine traditionelle griechische Rebsorte und eine Kosmopolitische treffen aufeinander und gehen harmonisch zusammen (=antàma) zur langjährigen Entfaltung.
Charakter: Tiefrote Farbe mit Purpurnuancen. Die delikate rote Frucht wird zärtlich
von der Vanille des Eichenholzes, wie
auch von Nuancen von Leder und Lakritze
geschmeichelt. Im Geschmack hat er milde
Tannine, schmackhafte Säure und sehr
reichvollen Nachklang.
new gaia white
antama
RED WINE
ROT WEIN
Protected Geographical Indication
Heraklion.
Organic Grape varieties: Cabernet
Sauvignon & Kotsifali.
Region: Yenniana (for Cabernet Sauvignon), Archanes (for Kotsifali).
Terroir: Altitude of 450-500 meters, non-irrigated mountainside vineyards, low-fertility argillo-calcareous soil, Royat pruning,
yields of 45-52hl/ha. Vines over 10 years
old that produce a wine of very round body.
Frequent northern winds that blow during
summer create a cool environment, protecting them from the intense sunlight and high
summer temperatures.
Oenology: Extraction in French oak tanks
for 8-10 days, maturation for 12 months in
French oak barriques (225lt), bottling immediately after so as to allow the red fruits
aromas to emerge.
Name: Two different varieties join - a traditional Greek and an international one, who
walk together “side by side” (=antàma) in
harmony.
Personality: Deep red colour with purple reflections. Its delicate red fruit is gently touched by leather and liquorice notes.
Taste of soft tannins, elegant acidity and
pleasant aftertaste.
WHITE WINE
WEISS WEIN
120 cases / pallet
6 bottles / case
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape varieties: Vilana & Sauvignon
Blanc
Region: Wider area of Archanes and Peza.
Terroir: Altitude of 350-400 meters, hillside vineyards, argillo-calcareous soil, royat
pruning, yields of 52-65hl/ha. Vines of over
10 years of age, produce wine with round
body and moderate acidity.
Oenology: Pre-fermentation with cold
extraction for 4 hours. Fermentation at 15°19°C with selected yeasts which unfold and
enhance the aromas of the two varieties.
Name: New Gaia means New Earth/Land.
A promise for an exciting journey to a new
land of memorable flavours.
Personality: Clear pale yellow colour with
greenish highlights, dominant aromas of
exotic fruits (pineapple, banana) on a citrus background (lemon, citron). Fresh and
fruity on the palate.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Vilana & Sauvignon Blanc
Region: Ausgewählte Lagen in Archanes
und Peza.
Terroir: Weinberge auf Berglehnen in
Höhen von 350-400m. Tonerde mit Kalkstein, Erziehungsform Royat, Ertrag von 5265hl/ha. Die Weinberge stammen aus über
10-Jahre alten Rebstöcken die voluminöse
Weine mit milder Säure geben.
Önologie: Cryomazeration für 4 Stunden.
Die Gärung erfolgt bei Temperaturen von
15°-19°C mit Einsatz von ausgewählten
Hefekulturen, welche die Aromen dieser
harmonisch gepaarten Rebsorten zur Geltung bringen.
Name: New Gaia bedeutet Neue Erde,
was ein Versprechen für eine Entdeckungsreise in einem Land vom besonderen Charakter ist.
Charakter: Glänzendes helles Gelb mit
grünlichen Nuancen undAromen von
exotischen Früchten (Ananas, Banane) im
Zitrus-Hintergrund (Zitrone, Zitrus). Im
Geschmack fruchtig und angenehm.
new gaia rose
new gaia red
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Kotsifali & Syrah
Region: Archanes und Peza.
Terroir: Weinberge auf Berglehnen in
Höhen von 350-400m. Tonerde mit Kalkstein und guter Wasserspeicherkapazität,
Erziehungsform Royat, Ertrag von 52-65hl/
ha. Die Weinberge stammen von 15 Jahre
alten Rebstöcken, die reichhaltige und voluminöse Weine geben.
Önologie: Typische Rotweinherstellung
–getrennt für beide Rebsorten – bei steigender Temperatur (von 18 bis 23°C). Reifung in Stahltanks für eine Mindestzeit von
zwei Monaten.
Name: New Gaia bedeutet Neue Erde,
was ein Versprechen für eine Entdeckungsreise in einem Land vom besonderen
Charakter ist.
Charakter: Brillantes Purpurrot. In der
Nase werden vorwiegend rote Früchte entdeckt (Wild- und Sauerkirschen, Johannisbeeren).Weich, reichhaltig und balanciert
im Geschmack mit fruchtigem Abgang.
/
RED WINE
ROT WEIN
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape varieties: Kotsifali & Syrah.
Region: Archanes & Peza.
Terroir: Altitude of 350-400 meters, hillside vineyards, argillo-calcareous soil with
good drainage, royat pruning, yields of 5265hl/ha. Vineyards over 15 years old that
give rich and full bodied wines.
Oenology: Typical red winemaking - separate for each variety. The temperature
gradually increases from 18 to 23°C.
Maturation in steel tanks for at least 2 months.
Name: New Gaia means New Earth/Land.
A promise for an exciting journey to a new
land of memorable flavours.
Personality: Brilliant purple colour. The
nose is dominated by red fruits (wild cherry, sour cherry and gooseberry). Soft, rich
and balanced on the palate with fruity
aftertaste.
ROSÉ WINE
ROSÉ WEIN
120 cases / pallet
120 cases / pallet
6 bottles / case
6 bottles / case
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape varieties: Kotsifali & Mandilari
Region: Hillsides of the Peza area.
Terroir: Altitude of 350-400 meters, inclining vineyards, argillo-calcareous soil with
good drainage, royat pruning, yields of 5265hl/ha.
Oenology: Typical rosé winemaking at low
temperatures. Extraction for 12-13 hours.
Name: New Gaia means New Earth/Land.
A promise for an exciting journey to a new
land of memorable flavours.
Personality: Bright rose colour with violet
highlights, aromas of red fruits, sour cherry
and strawberry in particular. Soft, fruity taste
with pleasant acidity.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Kotsifali & Syrah
Region: Hügeln der Region um Peza.
Terroir: Weinberge auf Berglehnen in
Höhenlagen von 350-400m. Tonerde mit
Kalkstein und guter Wasserspeicherkapazität, Erziehungsform Royat, Erträge
von 52-65hl/ha.
Önologie: Typische Roséweinherstellung bei niedriger Temperatur. Extraktion
von 12-13 Stunden.
Name: New Gaia bedeutet Neue Erde,
was ein Versprechen für eine Entdeckungsreise in einem Land
vom besonderen Charakter ist.
Charakter: Ein glühender Rosé mit violetten Nuancen und Aromen von roten
Früchten, überwiegend Sauerkirsche
und Erdbeere. Im Geschmack weich,
fruchtig mit angenehmer Säure.
Geschützte geografische Angabe
Kreta
Rebsorten: Assyrtiko
Region: Katalagari, Weinberge in Kastelos,
Heraklion
Terroir: Unbewässerte Weinberge auf
Höhen von 450m, Tonerde mit Kalkstein,
Erziehungsform Royat, Erträge von 52hl/
ha.Die Weinberge sind 10-12 Jahre alt und
geben Weine von vielschichtiger Struktur,
ausgewogenem Charakter und knuspriger
Säure. Die Berge die südlich der Weinberge liegen sowie die kühlen Nordwinde
die im Sommer wehen, sorgen für Frische
und für eine gleichmäßige Reifung der
Weintrauben.
Önologie: Cryo-Mazeration für 7-8 Stunden.
Der Most wird unter Inertgas Atmosphäre
bis 0,3Bar selektiert. Es folgt die Klärung bei
einer Temperatur von 10-12°C. Nach Einsatz von ausgewählten Hefekulturen und
für die ersten zwei Tage findet die Gärung
bei 16°C statt. Die Temperatur wird langsam erhöht und reicht an die 18,5º°C bis
zum Ende der Gärung.
Charakter: Brillante hellgelbe Farbe mit
grünlichen Nuancen. Intensive Aromen von
exotischen Früchten (Mango und Ananas).
Gute Struktur und knusprige Säure, mit
lang anhaltendem Nachgeschmack und
intensivem Frischegeschmack von Zitrus
und roter Grapefruit.
mandilari
assyrtiko
WHITE WINE
WEISS WEIN
Protected Geographical Indication
Crete
Grape Variety: Assyrtiko
Region: Katalagari, vineyards of Kastelos,
Heraklion.
Terroir: Altitude of 450 meters, argillocalcareous soil, vineyards of royat pruning,
yields of 52hl/ha. Vines 10-12 years of age
which produce wines with rich structure,
balanced character and high acidity. The
mountains that lie in the south and the
cool summer winds are responsible for the
smooth ripening of the grapes.
Oenology: Cold-extraction for 7-8 hours.
The must is selected in inert gas atmosphere
with pressure up to 0.3Bar and is then clarified at 10-12°C. The clear grape juice is
then transferred to the fermenters where it
is inoculated with selected yeasts. Fermentation begins at 16°C for the first two days
and gradually increases up to 18,5°C, until
it finishes.
Personality: Bright pale-yellow colour
with greenish nuances. Strong aromas of
exotic fruits (mango and pineapple). In the
palate it is well-structured, with crispy acidity. It has a long and refreshing aftertaste
with a persisting aroma of citrus and red
grapefruit.
RED WINE
ROT WEIN
105 cases / pallet
105 cases / pallet
6 bottles / case
6 bottles / case
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape Variety: Mandilari
Region: Kounavi, Langada vineyards, Heraklion.
Terroir: Altitude of approximately 450 meters, argillo-calcareous soil, vineyards with
bush-like pruning, yields of 58hl/ha. Vines
aged 15-20-years, which give wines with
firm tannins, good structure, balanced character and long finish. The mountains that lie
in the south and the cool summer winds
create the perfect conditions for the smooth
ripening of the grapes.
Oenology: Maceration at controlled temperature of 14°C for 24 hours, in order for
the primary aromas to be extracted. Further extraction for eight days and alcoholic
fermentation for twelve days start right afterwards, while the temperature gradually
increases from 17°C to 23°C. Maturation in
stainless steel tanks for at least 3 months.
Personality: Deep purple colour with violet nuances. Its aroma is dominated by dark
red fruits, mostly plum and blackberries,
with a spicy background. Well-structured
in the mouth, with firm tannins and a persisting long finish.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Mandilari
Region: Kounavi, Weinberge von Langada
in Heraklion.
Terroir: Unbewässerte Weinberge in
Hängen auf 450m, Tonerde mit Kalkstein,
Weinberge in der traditionellen Buschform,
Ertrag von 58hl/ha. Die Weinberge stammen von Weinstöcken, die 15-20 Jahre
alt sind und für knackige Tanninen, gute
Struktur, langen Nachklang und Balance
im Wein sorgen. Die Berge, die südlich der
Weinberge liegen sowie die Nordwinde
die im Sommer wehen, sorgen für Frische
und bilden die idealen Verhältnisse für die
gleichmäßige Reifung der Trauben.
Önologie: Maischegärung bei einer Temperatur von 14ºC für 24 Stunden, das der
Extraktion der primären Aromen verhilft.
Weitere Extraktion für acht Tage. Es folgt
die alkoholische Gärung für zwölf Tage bei
einer langsam steigenden Temperatur von
17 bis 23ºC. Zum Schluss, reift der Wein für
eine Mindestzeit von drei Monaten in Stahltanks.
Charakter: Tiefe purpurrote Farbe mit
violetten Nuancen. Im Aroma dominieren
rote Früchte, überwiegend Pflaumen und
Brombeeren, mit einer würzigen Note im
Hintergrund. Im Mund ist er gut strukturiert,
mit knackigen Tanninen und hat einen langanhaltenden Abgang.
Available in 750ml and 187ml bottles.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Sauvignon Blanc
Region: Peza und Alagni, Heraklion.
Terroir: Höhen von 300-450m, Weinberge in Royat Erziehungsform, Tonerde
mit Kalkstein, Ertrag 48-60 hl/ha. Die
Weinberge sind 7-10 Jahre alt.
Önologie:
Cryo-Mazeration für 4
Stunden, Klärung des Mostes und Einsatz ausgewählter Hefekulturen. Alkoholische Gärung in Stahltanks bei 15-18°C.
Charakter: Glänzende hellgelbe Farbe mit grünlichen Nuancen. Intensive
Aromen von exotischen Früchten (Banana, Ananas, Kiwi) mit botanischen
Noten. Im Geschmack ist er erfrischend
mit weichem, fruchtigen Abgang.
syrah
sau vignon blanc
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape Variety: Sauvignon Blanc
Region: Peza and Alagni, Heraklion.
Terroir: Altitude of 300-450 meters, vineyards of royat pruning, argillo-calcareous
soil, yields of 48-60hl/ha. Vineyards aged
7 to 10 years.
Oenology: Cold-extraction for 4 hours,
settlement of the must, inoculation with
selected non-aromatic yeasts, alcoholic
fermentation in stainless steel tanks at
15°-18°C.
Personality: Clear pale yellow colour
with greenish nuances. Intense aromas
of exotic fruits (banana, pineapple, kiwi)
with botanical strings, pleasant taste and
soft fruity aftertaste.
RED WINE
ROT WEIN
Erhältlich in 750ml und in 187ml Flaschen.
750ml
120 cases / pallet
120 cases / pallet
6 bottles / case
187ml
6 bottles / case
187ml
96 cases / pallet
96 cases / pallet
24 bottles / case
Available in 750ml and 187ml bottles.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Syrah
Region: Archanes und Skalani, Heraklion.
Terroir: Höhen von 350-400m, Weinberge
in Berglehnen mit fruchtbarem Boden,
überwiegend mit Kalkstein, Erziehungsform
Royat und Ertrag von 60 hl/ha. Die Weinberge sind über 10 Jahre alt und geben
voluminöse Weine mit reichlichem
aromatischen Potenzial.
Önologie: Extraktion für 10 Tage. Alkoholische Gärung in vollautomatischen
Stahltanks bei 18-25°C nach Einsatz ausgewählter Hefekulturen
die der Entfaltung der typischen Aromen
verhelfen.
Charakter: Glänzendes Rubinrot. Intensive Aromen von roten Früchten wie
Pflaume, Kirsche und Johanisbeere. Voluminös mit feinen abgerundeten Tanninen
und erfrischendem, lang anhaltendem Abgang.
Erhältlich in 750ml und in 187ml Flaschen.
WHITE WINE
WEISS WEIN
750ml
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape Variety: Syrah
Region: Archanes and Skalani, Heraklion.
Terroir: Altitude of 350-500 meters, hillside
vineyards in fertile, mostly calcareous soils.
Yields of 60 hl/ha, royat pruning, vineyards
over 10 years old which produce wines with
full body and high aromatic potential.
Oenology: Extraction period of 10 days.
Inoculation with selected non-aromatic
yeasts so that the typical varietal aromas
unfold, followed by alcoholic fermentation
in automated stainless steel tanks at 18°25°C.
Personality: Shiny ruby colour. Intense
aromas of red fruits like plum, cherry and
gooseberry. Full body with fine, rounded
tannins and pleasant long aftertaste.
24 bottles / case
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Chardonnay
Region: Umgebung von Peza.
Terroir: Weinberge auf einer Höhe von
ca. 400m. Tonerde mit Kalkstein und Ertrag von 52-60 hl/ha. Die Nordwinde die
in der Region im Sommer wehen, kühlen
die Weinreben in der Nacht ab und sorgen
für Frische während der intensiven Sonnenasusstrahlung.
Önologie: Cryo-Mazeration für 6 Stunden.
Selektion des Mostvorlaufes. Gärung bei
niedriger Temperatur (14 bis auf 18°C). Für
zwei Monate auf der Hefe gereift.
Charakter:
Lebhaft gelbe Farbe.
Vielschichtiges und reiches Bouquet, in
dem Aromen von frischen hellen Früchten
und Vanille heraustreten.
Gut ausballanciert und mit fruchtigem Abgang im Mund.
merlot
chardonnay
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape Variety: Chardonnay
Region: Wider area of Peza.
Terroir: Altitude of approximately 400
meters. Argillo-calcareous soil, yields
of 52-60hl/ha. Northern winds that blow
during summer, cool the environment,
keeping the vines fresh during intense
summer sunshine.
Oenology: Cold maceration treatment
for 6 hours. Selection of the free flow
must. Static settling and fermentation at
controlled low temperatures (14 and up
to 18°C). Maturation on fine lees for 2
months.
Personality: Bright yellow colour. Complex bouquet, rich with aromas of fresh
fruits. Well-balanced with fruity aftertaste.
RED WINE
ROT WEIN
WHITE WINE
WEISS WEIN
120 cases / pallet
120 cases / pallet
6 bottles / case
6 bottles / case
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape Variety: Merlot
Region: Location Skalani, Kounavi, Heraklion.
Terroir: Selected non-irrigated hillside
vineyards of royat pruning. Argillo-calcareous
soil. Mild winters, dry summers.
Oenology: Extraction period of 8-10
days. Alcoholic fermentation in automated stainless steel tanks at 18°-22°C, after
inoculation with selected yeasts for the
varietal aromas of the Merlot to unfold.
Personality: Shiny ruby color. Intense
varietal aromas with notes of red fruits
like plum and gooseberry. Rich mouth
with elegant round tannins and pleasant
long-lasting aftertaste.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Merlot
Region: Die Lagen Skalani und Kounavi
in Heraklion/Kreta.
Terroir: Unbewässerte hügelige
Weinberge, die in Royat geformt sind.
Kalkhaltige Tonerde. Milder Winter,
trockener Sommer.
Önologie: Die Extraktionszeit dauert
8-10 Tage mit kurzzeitigen Remontagen. Die alkoholische Gärung findet in
vollautomatisierten Stahltanks bei Temperaturen zwischen 18-22°C statt, nach
Einsatz von ausgewählten Hefekulturen
die der Entfaltung der typischen Aromen
dieser Rebsorte verhelfen.
Charakter: Leuchtende rubinrote Farbe. Intensiv im Bouquet, das an roten
Früchten, wie Pflaumen, Kirschen und
Stachelbeeren erinnert. Vollmundig mit
feinen Tanninen und einen angenehmen,
langen Nachklang im Geschmack.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Vidiano und Moschato Spinas.
Region: Alagni und Kalyvia in Heraklion.
Terroir: Höhen von 250-400m, Tonerde
mit Kalkstein, 6-10 Jahre alte Weinberge
niedrigen Ertrages, die in Royat geformt
sind.
Önologie: Cryo-Mazeration für 4-6
Stunden und Klärung des Mosts. Die beiden Rebsorten werden getrennt vinifiziert.
Bei Moschato Spinas werden ausgewählte
Hefen für die Entfaltung seiner intensiven Aromen eingesetzt. Die alkoholische
Gärung erfolgt in Stahltanks bei Temperaturen zwischen 15 und 18°C.
Charakter: Weißgelbe Farbe mit grünlichen Nuancen. Opulentes Aroma und erfrischender Abgang mit Noten von weißen
Blüten. Angenehm und fruchtig.
kotsifali
vidiano-muscat of spina
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape Varieties: Vidiano, Moschato
Spinas
Region: Alagni and Kalyvia, Heraklion.
Terroir: Altitude of 250-400 meters,
argillo-calcareous soil, royat pruning, low
yield vines of 6-10 years of age.
Oenology: 4-6 hours pre-fermented
cold maceration, static removal of sediment. Inoculation with selected yeasts,
alcoholic fermentation in stainless steel
tanks in temperatures between 15°-18°C.
Personality: Pale yellow colour with
greenish highlights. Aroma of floral notes
and rich, pure aromatic aftertaste. Fruity
and refreshing.
RED WINE
ROT WEIN
WHITE WINE
WEISS WEIN
120 cases / pallet
120 cases / pallet
6 bottles / case
6 bottles / case
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape Variety: Kotsifali
Region: Wider area of Archanes and Peza,
Heraklion.
Terroir: Altitude of 350-400 meters, argillocalcareous soil, royat pruning, vines
aged 8-15 years, cultivated with traditional methods. Mild winters and cool summers.
Oenology: Traditional red vinification.
Maceration period of 7-8 days in low temperatures at 18°-20°C, followed by tank
maturation for 2-3 months.
Personality: Brilliant ruby colour. Fresh
aromas of red fruits. Full, well-structured
taste.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Kotsifali
Region: Umgebung von Archanes und
Peza in Heraklion.
Terroir: Höhen von 350-400m, Weinberge auf Berglehnen, Tonerde mit Kalkstein, in Royat Form. Die Weinberge Sind
8-15 Jahre alt und werden mit traditionellen Methoden kultiviert. Milde Winter und
kühle Sommer.
Önologie: Typische Rotweinherstellung.
Die Extraktionszeit dauert 7-8 Tage. Die
alkoholische Gärung erfolgt bei kontrollierten Temperaturen zwischen 18-24°C. Es
folgt Reifung in Stahltanks für 2-3 Monaten.
Charakter: Leuchtendes Rubinrot. Erfrischende Aromen Von roten Früchten.
Vollmundig mit guter Struktur.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Vilana, Vidiano
Region: Houdetsi und Alagni in Heraklion
Terroir: Höhen von 450m, Tonerde mit
Kalkstein, Weinberge erzogen in Buschform
und Royat. Es herschen milde Winter und
trockene Sommer.
Önologie: Cryo-Mazeration für 3-4 Stunden
bei 10°C. Die alkoholische Gärung erfolgt
bei Temperaturen zwischen 15 und 18°C mit
Einsatz ausgewählter Hefekulturen.
Charakter: Gelbgüne, leuchtende Farbe.
Komplexes Aroma das den Charakter der
beiden Rebsorten nachweist, mit Noten von
Pfirsich und Zitrusfrüchten. Gute Struktur, mit
erfrischendem Geschmack und knuspriger
Säure.
black rock
white rock
WHITE WINE
WEISS WEIN
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape Varieties: Vilana, Vidiano
Region: Houdetsi and Alagni, Heraklion
Terroir: Altitude over 450 meters, argillo-calcareous soil, royat and cup-shaped pruning.
Mild winters and dry summers.
Oenology: Cold maceration for 3-4 hours
at 10°C followed by alcoholic fermentation
at controlled temperatures of 15°-18°C, with
the addition of selected yeasts.
Personality: Bright green-yellowish colour.
Complex aromas expressing the characteristics of both varieties, with notes of peach
and citrus fruits. Well-structured with pleasant taste and crisp acidity.
RED WINE
ROT WEIN
120 cases / pallet
120 cases / pallet
6 bottles / case
6 bottles / case
Protected Geographical Indication
Heraklion
Grape Varieties: Kotsifali and Cabernet
Sauvignon.
Region: Houdetsi and Skalani, Heraklion
Terroir: Altitude over 400 meters, non-irrigated hillside vineyards, argillo-calcareous
soil, royat pruning. North winds blowing
during summer months create a cool climate.
Oenology: The two varieties are vinified
separately at 18°-22°C after a short extraction for 6-8 days.
Personality: Deep red colour with ruby
highlights. Aromas of red fruits (raspberry,
cherry) and spices. Full and soft on the palate with crisp acidity.
Geschützte geografische Angabe
Heraklion
Rebsorten: Kotsifali, Cabernet Sauvignon
Region: Houdetsi und Skalani in Heraklion
Terroir: Höhen von 400m, unbewässerte
hügelige Weinberge erzogen in RoyatForm, Tonerde mit Kalkstein. Im Sommer
wehen Nordwinde die für Frische sorgen.
Önologie: Extraktion von 6-8 Tagen. Die
Rebsorten werden getrennt vinifiziert, bei
Temperaturen zwischen 18 und 22°C.
Charakter: Tiefrote Farbe mit rubinroten
Nuancen. Aromen von roten Früchten (Himbeere, Kirsche) und Noten von
Gewürzen im Vordergrund. Vollmundig
und weich, mit angenehmer Säure.
Rebsorten: Vilana, Thrapsathiri
Region: Heraklion
Terroir: Ausgewählte Weinberge in Heraklion.
Önologie: Die alkoholische Gärung findet
bei Temperaturen zwischen 15 und 18°C
statt, mit Einsatz ausgewählter Hefen.
Charakter: Leuchtende gelbe Farbe.
Aromen von Zitrusfrüchten. Erfrischend
und fruchtig.
seven
seven
WHITE WINE
WEISS WEIN
Grape Varieties: Vilana, Thrapsathiri
Region: Heraklion
Terroir: Selected vineyards of Heraklion.
Oenology: Alcoholic fermentation at controlled temperatures of 15°-18°C with the
addition of selected yeasts.
Personality: Bright yellow colour. Aromas of citrus fruits. Refreshing and fruity.
RED WINE
ROT WEIN
60 cases / pallet
60 cases / pallet
12 bottles / case
12 bottles / case
Grape Varieties: Mandilari, Syrah.
Region: Heraklion
Terroir: Selected vineyards of Heraklion.
Oenology: The two varieties are vinified
separately. Fermentation temperatures are
18°-23° C. Extraction lasts for 5 to 6 days.
Alcoholic fermentation takes place with selected yeasts.
Personality: Refreshing wine with aromas of fresh red fruits. Well-structured with
balanced taste.
Rebsorten: Mandilari, Syrah
Region: Heraklion
Terroir: Ausgewählte Weinberge in Heraklion.
Önologie: Die Rebsorten werden getrennt
vinifiziert. Die Gärung erfolgt bei 18-23°C.
Die Extraktion dauert 5-6 Tage. Bei der alkoholischen Gärung werden ausgewählte
Hefen eingesetzt.
Charakter: Erfrischender Wein mit
Aromen von frischen roten Früchten. Gute
Struktur und ausgewogener Geschmack.
Available in bottles of 375ml and
187ml.
Rebsorten: Kotsifali, Liatiko
Region: Heraklion, Kreta
Terroir: Weinberge auf Hügeln, in Höhen
von 400m, wo kühlen Winde wehen und
die Feuchtigkeit ist niedrig während der
Nacht.
Önologie: Der Süßwein, der bei der Heiligen Kommunion gebraucht wird. Seine
Herstellung erfolgt nach der traditionellen
Methode der Herstellung von kirchlichen
Weinen. Die reifen Trauben bleiben für
weitere Reifung bei den Rebstöcken und
werden der Sonnenausstrahlung für 10
Tage ausgesetzt. Die alkoholische Gärung
folgt, bei 20-25°C. Sobald das Zucker-Alkohol-Verhältnis das gewünschte Niveau
erreicht, wird die alkoholische Gärung
durch Kühlung gestoppt. Die Extraktionszeit dauert 6 Tage, mit Betonung auf
die Extraktion von Farbe.
Charakter:
Tiefrote Farbe. Intensiver, süßer und gleichzeitig weicher
Geschmack, wie auch feine Aromen von
Zimt und Pflaume.
Erhältlich in 375ml und in 187ml
Flaschen
bag in a box
nama
SWEET RED WINE
ROT WEIN SÜSS
Grape varieties: Kotsifali, Liatiko.
Region: Heraklion, Crete.
Terroir: Vineyards located on hillsides of
altitude up to 400m with cool breezes and
low humidity at night.
Oenology: Sweet wine used in religious
ceremonies, produced with the traditional way. Over-ripened grapes stay on the
vine, sun-dried for about 10 days. Then
the fermentation takes place at controlled
temperatures between 20°-25°C with the
addition of selected yeast strains. The extraction lasts for 6 days emphasizing on
the intensity of the colour. When the desired level of sugars and alcohol content is
reached, alcoholic fermentation is stopped
by dropping the temperature.
Personality: Deep red colour. Intense
sweet and soft taste with fine aromas of
plum and cinnamon.
WHITE & RED
WINE
WEISS & ROT
WEIN
54 cases / pallet
375ml
108 cases / pallet
12 bottles / case
4 items / case
187ml
80 cases / pallet
24 bottles / case
Mediterra 3lt Bag-In-Box,White wine
Protected Geographical Indication Heraklion
Grape Varieties: Vilana, Muscat.
Oenology: Both varieties are vinified
separately in controlled low temperatures.
Personality: Bright green-yellowish
colour. Aromas of white flowers on a
citrus background. Pleasantly refreshing taste with balanced acidity.
Mediterra 3lt Bag-In-Box,Red wine
Protected Geographical Indication Heraklion.
Grape Varieties: Kotsifali, Merlot.
Oenology: Both varieties are vinified
separately in controlled low temperatures.
Personality: Deep ruby colour. Intense aromas of red fruits (plum, cherry) and jam. Rich and soft taste with a
pleasant fruity finish.
Geschützte geografische Angabe Heraklion
Rebsorten: Vilana, Moschato
Önologie: Die beiden Rebsorten
werden getrennt vinifiziert bei kontrolliert niedrigen Temperaturen.
Charakter: Brillante gelbgrüne Farbe und Aromen von weißen Blüten mit
Zitrusfrüchten im Hintergrund. Sein
Geschmack ist erfrischend und angenehm mit ausgewogener Säure.
Geschützte geografische Angabe Heraklion
Rebsorten: Kotsifali, Merlot
Önologie: Die beiden Rebsorten
werden getrennt vinifiziert bei kontrollierter Temperatur.
Charakter: Tiefe rubinrote Farbe.
Intensive Aromen von roten Früchten
(Pflaume, Kirsche) und Marmelade.
Opulent und weich im Geschmack mit
angenehmem und fruchtigem Abgang.
Geschützte geografische Angabe
Kreta
Rebsorten: Vilana
Region: Weinberge auf Berglehnen in
Regionen der Präfektur von Heraklion auf
Kreta.
Terroir: Weinberge von niedriger Wasserspeicherkapazität, kühlen Winden die
im Sommer wehen und der gleichmäßigen
Reifung der Trauben verhelfen.
Önologie: Cryo-Mazeration bei 10°C für
3-4 Stunden. Die Weinherstellung erfolgt
bei kontrollierter Temperatur zwischen 15
und 18°C.
Charakter: Leuchtende gelbgrüne Farbe. Intensive fruchtige Aromen (Banane,
Ananas, Birne, Melone) mit blumigen
Noten. Opulenter Geschmack mit feiner
Säure und langem aromatischem Abgang.
vin de crete
vin de crete
Protected Geographical Indication
Crete
Grape Variety: Vilana
Region: Sloping vineyards from semi–
mountainous areas of Heraklion, Crete.
Terroir: Vineyards located in areas of low
humidity and mild winds during summer
help the smooth maturation of the grapes.
Oenology: Cold-maceration at 10°C for
3-4 hours, followed by alcoholic fermentation in stainless steel tanks at 15°-18°C.
Personality: Shiny yellow-greenish colour, intense fruity nose, (banana, pineapple,
pear and melon) and floral notes. On the
palate, rich taste with elegant acidity and
long aromatic finish.
WHITE WINE
WEISS WEIN
RED WINE
ROT WEIN
60 cases / pallet
60 cases / pallet
12 bottles / case
12 bottles / case
Protected Geographical Indication
Crete
Grape varieties: Kotsifali, Mandilari
Region: Sloping vineyards from semi–
mountainous areas of Heraklion, Crete.
Terroir: Altitude of 400 meters. Cool
winds and low humidity during the night.
Oenology: Separate vinification of the two
varieties at controlled temperatures of
18°-22°C after the addition of selected
yeasts. Skin contact for 6–7 days.
Personality: Vivid ruby colour with an attractive fresh nose of ripe red fruits, spices
and earthy aromas. Round, balanced taste
on the palate, with a long finish.
Geschützte geografische Angabe
Kreta
Rebsorten: Kotsifali, Mandilari
Region: Weinberge auf Berglehnen in
Regionen der Präfektur von Heraklion auf
Kreta.
Terroir: Hügelige Weinberge in Höhen
von 400m. Kühle Winde und niedrige
Feuchtigkeit während der Nacht.
Önologie: Die Rebsorten werden getrennt
vinifiziert, bei kontrollierten Temperaturen
zwischen 18-22°C nach Einsatz von
ausgewählten Hefen. Die Extraktionszeit
ist 6-7 Tage.
Charakter: Brillantes Rubinrot. Aromen von
reifen roten Früchten mit würzigen Noten.
Abgerundete Tanninen, ausgewogener
Geschmack mit langem Abgang.
vin de crete
ROSÉ WINE
ROSÉ WEIN
60 cases / pallet
12 bottles / case
Protected Geographical Indication
Crete
Grape Varieties: Kotsifali, Mandilari
Region: Sloping vineyards from semi–
mountainous areas of Heraklion, Crete.
Terroir: Vineyards located in areas of low
humidity and mild winds during summer
help the smooth maturation of the grapes.
Oenology: Skin contact of the two varieties at controlled temperatures for 11 hours
followed by alcoholic fermentation with the
addition of selected yeasts at 16°-19°C.
Personality: Bright rosy colour. Delicate
aromas of red fruits and rose petals, with a
pleasant, refreshing taste and fruity finish.
Geschützte geografische Angabe
Kreta
Rebsorten: Kotsifali, Mandilari
Region: Weinberge auf Berglehnen in
Regionen der Präfektur von Heraklion auf
Kreta.
Terroir:
Weinberge von niedrigen
Feuchtigkeit, dominiert von kühlen Winden
im Sommer die der gleichmäßigen Reifung
der Trauben verhelfen.
Önologie: Extraktionzeit von 11 Stunden
und Gärung bei Temperaturen von 16-19°C
nach Einsatz von ausgewählten Hefen.
Charakter: Brillantes Rose. Elegantes
Aroma von roten Früchten und Rosenblättern.
Angenehmer,
erfrischender
Geschmack mit aromatischem Abgang.
Rebsorten: Vilana, Thrapsathiri
Region: Heraklion, Kreta
Terroir: Weinberge auf Hügeln in Höhen
bis 350m, wo kühle Winde wehen und es
ausreichende Sonnenausstrahlung im
Laufe des Tages gibt.
Önologie: Die Rebsorten werden getrennt vinifiziert bei 15-18°C mit Einsatz
ausgewählter Hefekulturen.
Charakter: Leuchtende goldgrüne Farbe.
Aromen von Zitrusfrüchten. Erfrischender
und ausgewogener Geschmack.
ymnos
ymnos
WHITE WINE
WEISS WEIN
Grape Varieties: Vilana, Thrapsathiri.
Region: Heraklion, Crete.
Terroir: Hillside vineyards at an altitude
of 350 meters at the most, with cool winds
and ample sunshine throughout the day.
Oenology: Separate vinification of the
two varieties at 15-18°C, with the addition
of selected yeasts.
Personality: Shining gold–green colour,
aromas of citrus fruits with pleasant and
balanced taste.
RED WINE
ROT WEIN
60 cases / pallet
60 cases / pallet
12 bottles / case
12 bottles / case
Grape Varieties: Kotsifali, Mandilari.
Region: Heraklion, Crete.
Terroir: Hillside vineyards of up to
400metres altitude, with cool winds and
ample sunshine throughout the day.
Oenology: Separate vinification of the
two grape varieties at controlled temperatures of 18°-22°C. Skin contact for 5–6
days.
Personality: Fresh wine with aromas of
red fruits, full and well balanced taste.
Rebsorten: Kotsifali, Mandilari
Region: Heraklion, Kreta.
Terroir: Hügelige Weinberge in Höhen
bis 400m, wo kühle Winde wehen und
es ausreichende Sonnenausstrahlung im
Laufe des Tages gibt.
Önologie: Die Rebsorten werden getrennt
vinifiziert, bei kontrollierten Temperaturen
zwischen 18-22°C. Die Extraktionszeit ist
5-6 Tage.
Charakter: Ein erfrischender Rotwein mit
Aromen von frischen roten Früchten. Reich und ausgewogen im Geschmack.
Rebsorten: Vilana, Thrapsathiri
Region: Heraklion, Kreta
Terroir: Weinberge auf Hügeln in Höhen
bis 350m, wo kühle Winde wehen und es
ausreichende Sonnenausstrahlung im
Laufe des Tages gibt.
Önologie: Die Weinherstellung findet bei
15-18°C statt, mit Einsatz ausgewählter
Hefekulturen. Der Zuckergehalt liegt bei
28gr/lt.
Charakter: Leuchtende goldgrüne Farbe.
Aromen von Zitrusfrüchten. Erfrischender
und ausgewogener lieblicher Geschmack.
imiglykos ymnos
imiglykos ymnos
Grape Varieties: Vilana, Thrapsathiri.
Region: Heraklion, Crete.
Terroir: Hillside vineyards at an altitude
of 400 meters. Mild winds and sunshine
during the day.
Oenology: Typical white vinification at
controlled temperatures of 15°-18°C.
Sugar level 28gr/lt.
Personality: Vivid gold-green colour,
aromas of citrus fruits and pleasant, well
balanced semi-sweet taste.
WHITE WINE
WEISS WEIN
RED WINE
ROT WEIN
60 cases / pallet
60 cases / pallet
12 bottles / case
12 bottles / case
Grape Varieties: Kotsifali, Mandilari.
Region: Heraklion, Crete.
Terroir: Hillside vineyards of altitude up
to 400 meters with mild winds.
Oenology: Separate vinification of the
two grape varieties at controlled temperatures of 18°-22°C. Skin contact for 5–6
days. Sugar level 28gr/lt.
Personality: A fresh wine with aromas
of red fruits, pleasant and well-balanced
semi-sweet taste.
Rebsorten: Kotsifali, Mandilari
Region: Heraklion, Kreta.
Terroir: Hügelige Weinberge in Höhen
bis 400m, wo kühle Winde wehen und
es ausreichende Sonnenausstrahlung im
Laufe des Tages gibt.
Önologie: Die Rebsorten werden getrennt
vinifiziert, bei kontrollierten Temperaturen
zwischen 18-22°C. Die Extraktionszeit ist
5-6 Tage. Der Zuckergehalt liegt bei 28gr/lt.
Charakter: Aromen von roten Früchten.
Erfrischend, voll im Geschmack. Ausgewogen und lieblich.
Rebsorten: Vilana, Thrapsathiri
Region: Heraklion, Kreta
Terroir: Weinberge auf Hügeln in Höhen
bis 350m, wo kühle Winde wehen und
es ausreichende Sonnenausstrahlung im
Laufe des Tages gibt.
Önologie: Die Weinherstellung erfolgt bei
16-20°C, mit Einsatz von Harz das für das
typische Aroma dieses Weines sorgt.
Charakter: Leuchtende gelbgrüne Farbe. Typisches Pinien-Aroma und Aroma
von weißen Früchten. Erfrischender und
fruchtiger Abgang.
mavrodaphne
retsina
WHITE WINE
WEISS WEIN
Traditional Appellation of Origin
Grape varieties: Vilana, Thrapsathiri.
Region: Heraklion, Crete.
Terroir: Hillside vineyards of 350 meters
altitude with north summer breezes.
Oenology: The typical vinification of Retsina employs the use of pneumatic presses and the addition of non-processed resin
in stainless steel tanks. The fermentation
takes place at 16°-20°C.
Personality: Shining yellow-green colour, delicate aromas of pine and white
fruits. Well balanced taste, pleasant with a
fruity finish.
SWEET RED WINE
ROT WEIN SÜSS
60 cases / pallet
120 cases / pallet
12 bottles / case
6 bottles / case
Protected Designation of Origin
Patras
Grape Varieties: Mavrodaphne, Korinthiaki
Region: Peloponnese
Terroir: The Mavrodaphne grapes originate from vineyards that are located in hillsides over the gulf of Patras.
Oenology: The grapes are macerated
and the fermentation is stopped with the
addition of alcohol. Ageing follows in oak
barrels for at least one year.
Personality: Deep red colour with aromas of red dried fruits, chocolate and coffee. It is a rich and succulent full bodied
sweet red wine.
Geschützte Ursprungsbezeichnung
Patras
Rebsorten: Mavrodaphne, Korinthiaki
Region: Peloponnes
Terroir: Die Weinberge befinden sich auf
Hängen und haben sich den klimatischen
Verhältnissen der Region und den traditionellen Kultivierungsmethoden angepasst.
Önologie: Die alkoholische Gärung findet bei kontrollierter Temperatur statt und
wird durch Einsatz von Alkohol gestoppt,
sobald der gewünschte Zuckergehalt
erreicht ist. Es folgt Reifung in Eichenholzfässern für eine Mindestzeit von 12
Monaten.
Charakter: Tiefrote Farbe. Aromen
von roten Trockenfrüchten, Schokolade
und Kaffee. Vollmundig, opulent mit ausgewogener Säure.
Geschützte Ursprungsbezeichnung
Patras
Rebsorten: Muskat von Rio
Region: Peloponnes
Terroir: Die Weinberge befinden sich auf
Hängen und haben sich den klimatischen
Verhältnissen der Region und den traditionellen Kultivierungsmethoden angepasst.
Önologie: Die alkoholische Gärung findet
bei kontrollierter Temperatur statt und wird
durch Einsatz von Alkohol gestoppt.
Charakter: Leuchtende goldene Farbe.
Intensive Aromen von Blüten und Honig.
Im Geschmack ist er weich, opulent und
vollmundig.
muscat of samos
muscat of patras
SWEET WHITE
WINE
WEISS WEIN
SÜSS
Protected Designation of Origin
Patras
Grape Variety: Muscat of Rio
Region: Peloponnese
Terroir: The grapes originate from vineyards that are located in hillsides of Patras.
Oenology: Typical white vinification in
controlled temperatures. The fermentation
is stopped with the addition of alcohol.
Personality: Gold colour, with intense
aromas of flowers and honey. Smooth,
rich and full taste.
SWEET WHITE
WINE
WEISS WEIN
SÜSS
Protected Designation of Origin
Samos
Grape Variety: White Muscat of Samos
Region: Samos
Terroir: Semi–mountainous, non-irrigated selected vineyards. Argil soil with
stones and good draining ability. Hot summers with cool winds from the Aegean
Sea.
Oenology: Typical white vinification at
controlled temperatures. The fermentation
is stopped with the addition of alcohol.
Personality: Shiny yellow-gold colour,
aromas of flowers like jasmine, fruits like
orange and citrus, honey and caramel.
Smooth full taste, with ideal acidity.
Geschützte Ursprungsbezeichnung
Samos
Rebsorten: Weißer Muskat von Samos
Region: Samos
Terroir: Unbewässerte, ausgewählte
Weinberge, die sich auf Hängen befinden. Der Boden ist tonhaltig mit Steinen
und guter Wasserspeicherkapazität. Heiße
Sommer mit kühlen Winden vom Ägäischen Meer.
Önologie: Typische Weißweinherstellung
bei kontrollierter Temperatur. Die Gärung
wird durch Einsatz von Alkohol gestoppt.
Charakter: Glänzende gelbgoldene
Farbe. Typisches Muskat-Bouquet mit Nuancen von Blüten wie Jasmin, Früchten
wie Orange und Zitrus, Honig und Karamell. Sehr reich und mild, mit edelsüßem
Geschmack.
Winery:
Kounavi, Heraklion, Crete • e-mail: info@mediterrawines.gr, tel. +30 2810 741383, fax. +30 2810741323
Headquarters:
Athens • e-mail: sales@mediterrawines.gr, tel. +30 210 600 9828, fax. +30 210 600 9830
Export Department:
Thessaloniki • e-mail: export@mediterrawines.gr, tel. +30 2310 567787, fax. +30 2310 567870
www.mediterrawines.gr