wine assortment / weinsortiment
Transcription
wine assortment / weinsortiment
WINE ASSORTMENT / WEINSORTIMENT Mediterra Winery Mediterra Winery In the village Kounavi, the heart of the Peza Appellation Zone in Crete, since 1973 we make wine from the island’s indigenous grape varieties, based on our knowledge and passion. We bring to light the special characteristics of international grape varieties while exploiting the viniculture potential of our homeland. The name of the village where our winery is situated proves our long winemaking tradition, since it originates from the historical wine cellars “Kanaves” that are found on the islands of the Archipelago (Aegean Sea). In der kleinen Ortschaft Kounavi, im Herzen der Qualitätswein-Anbauregion von Peza (Pesa ausgesprochen) auf Kreta, keltern wir seit 1973 mit sehr viel Passion und Wissen einheimische Traubensorten der Insel, stellen internationale Rebsorten im Terroir Kretas hervor und nutzen das immense Wein-Potenzial Kretas aus. Der Name der Ortschaft Kounavoi, wo wir unsere Kellerei betreiben, bezeugt unter anderem die Jahrtausende alte Wein-Tradition der Region, da er vom Wort „Kanaves“ stammt, das traditionell im Ägäischen Archipel für den Weinkeller benutzt wird. Our wines are distributed, apart from the Greek market, in 25 countries all over the world. We have won medals in renowned Greek and international wine competitions. Certified with four quality systems, from the raw material to the final product, we offer unique wines to all of you who consider wine as a lifestyle! Bei MEDITERRA vinifizieren wir Weine, die in Griechenland, wie auch in über 25 Ländern der Welt genossen werden. Weine, die sowohl in einheimischen als auch bei internationalen Wettbewerben viele Medaillen errungen haben. Zertifiziert für Qualitätssicherungs-Systeme, die vom Weinberg bis zum fertig abgefüllten Wein reichen, bieten wir kontinuierlich einzigartige Weine, für Genießer, die den Wein als Bestandteil eines qualitativen Lebensstils sehen. The “terroir” of our vineyards, our positive energy, our passion and deep knowledge, have resulted in the creation of wines that offer unique experiences. Das “Terroir” der ausgesuchten Weinberge, die Reinheit der Natur auf Kreta, unsere positive und offene Einstellung und unsere Leidenschaft für guten Wein, bilden die idealen Bedingungen für das Kreieren von Weinen, die Sie zu einzigartigen Genuss-Erlebnissen führen werden. Besuch im Weingut Visiting our winery A tasting room is available for all wine enthusiasts who wish to share with us the joy of wine-tasting! • How to find us: From Heraklion heading south, 11 km after the archaeological site of Knossos Palace. • Opening hours: Daily from 9.00 to 17.00. Weekends upon request. • The visit includes: a tour throughout our winery’s facilities and the underground cellar, wine tasting accompanied by Cretan delicacies and a video projection demonstrating the island’s long winemaking history and tradition. • Group Service: We can organize group visits of 40 people upon telephone confirmation. • What else is worth visiting: Nearby our winery you may visit the traditional village Archanes, the archaeological sites of Vathypetro & Knossos, the traditional pottery workshops in Thrapsano, the music workshop “Labyrinth” in Houdetsi, the museum of traditional instruments from all over the world as well as Ross Daly’s – our well-known musician – personal instruments’ collection, the museum of writer Nikos Kazantzakis in Myrtia village (where his personal archive is exhibited), and the stone-sculptured wine-presses of the Middle Age, in Katalagari village. Cretan Wine • History Wine is a cornerstone of the Cretan culture. The appearance of wild vines in the island goes back to the 5th millennium B.C., while from the 3rd millennium B.C. viniculture is a basic activity of the Cretans. In proof of that, Europe’s oldest wine-press - over 3.500-years-old - lies in Vathypetro (only a few kilometers away from our winery) indicating that wine culture began in Crete and from there was spread throughout Europe. Further to that, impressive amphoras, huge ancient underground wine cellars and illustrations throughout the Minoan Palace witness not only the existence of wine but also a deep knowledge around it. Since Homer’s Age, Cretan wine travels all over the world, enjoyed by Rome’s aristocrats and land owners during the Middle Ages. Today, the island of Crete is emerging as one of the most important representatives of the Mediterranean vineyard. The numerous indigenous varieties which have always been supported by Cretan winegrowers, the diversity and uniqueness of the Cretan terroir and the long tradition in winemaking, all contribute in Crete’s quality winemaking, whose proud ambassador is Mediterra, who invested more than anyone in the potential and qualities of the Appellation Zone of PEZA and its wider region. Crete Beyond Wine Mythology… Crete is the motherland of the exciting world of Greek mythology. According to mythology, Zeus, the king of Gods, was born in Crete. He fell in love with the princess of Phoenicia, Europe, and brought her with him to the island. Famous personalities… Nikos Kazantzakis – writer of the books “Zorbas” & “The last temptation of Christ”. Vitsentzos Kornanos –writer of the renowned piece of Cretan literature “Erotokritos”. Mikis Theodorakis – one of the greatest music composers worldwide. Manos Hatzidakis – Oscar-winning music composer with worldwide recognition. Dominikos Theotokopoulos or else “El Greco” – the great painter of the Renaissance. Eleftherios Venizelos – the greatest Greek politician of the 20th century. Physiology… Crete is considered a paradise of biodiversity. There are over 140 kinds of plants and wild herbs that cannot be found elsewhere! Also, unique animal species are the Cretan “aegagrus” (a wild goat, well-known as “kri-kri”) and the majestic Chrysaetus (golden eagle). Cretan sea life is also interesting, since part of the southern coast is offered for the protection of the sea turtle “Caretta Caretta”. A Heavenly Travelers’ Destination… Crete has always been and continues to be one of the favorite travel destinations worldwide. Beaches with crystal-clear sea, spectacular canyons, impressive mountains, unique caves, vibrant night-life and above all … the unique Cretan hospitality make the island of Crete impossible to resist! Cretan Cuisine. The homeland of the Mediterranean diet Quality food is a way of life in Crete! The roots of the Mediterranean diet were spread in Crete’s rural landscape. Based on olive oil, fruits, vegetables, wine and moderate meat portions, it became sought after worldwide. “Cochli” (snails), “xinochontros” (sun-dried pasta), “kreatotourta” (meat cake), “boureki” (traditional cream cheese pie), “staka” (traditional butter cream), “Sfakianes pites” (pies from the famous village Sfakia), “tsigariasto” (sauté meat flavoured with wine), “stamnagathi” (wild herb) and a huge variety of fishes, are only a few of the traditional Cretan dishes that revive from generation to generation and have been accompanied over the years by wines from indigenous Cretan varieties (like “Vilana” and “Kotsifali”). Moreover, the Cretan diet is one of the healthiest and most tasteful ways of living, and it is not by chance that Cretans have one of the highest rates of longevity. The Cretan Diet is…the healthiest way of enjoying life! Im Verkostungsraum unseres Weingutes werden Sie zusammen mit uns in die wundervolle Welt der Weine von Mediterra eingeführt. • Wie Sie uns finden: Von Heraklion fahren Sie südlich Richtung Peza, 11 Km nach dem Knossos Palast. • Öffnungszeiten: Täglich von 9.00 bis 17.00 Uhr. Am Wochenende erst nach Vereinbarung. • Was beinhaltet der Besuch: Führung durch die Kellerei und den eindrucksvollen Fasskeller. Weinverkostung in Kombination mit kretischen Snacks und Vorführung eines Filmes über die Jahrtausend alte Tradition des Weines auf Kreta. • Speziell für Gruppen: Für größere Gruppen (bis 40 Personen) ist eine Voranmeldung nötig. • Sehenswürdig ist noch: Das historische Städtchen Archanes und die archäologischen Funde von Vathypetro und Knossos, die traditionelle Töpferei-Kunst im Dörfchen Thrapsano, das Museum vom Schriftsteller Nikos Kazantzakis (Zorbas) in Myrtia sowie die auf Felsen geformten, mittelalterlichen Weinkelter in Katalagari. Besonders sehenswert ist der Musik-Workshop “Labyrinth” in Houdetsi, in dem die große Ethnic-Musikinstrumenten-Sammlung des berühmten Musikers und Forschers Ross Daly zu bewundern ist. Der Wein Kretas Der Wein ist ein unentbehrlicher Bestandteil der kretischen Lebensart. Wildrebe erschien auf Kreta während des 5. Jahrtausends v. Chr. Schon im 3. Jahrtausend v. Chr. ist die Kultivierung der Rebe eine der wichtigen Aktivitäten der Inselbewohner. Außerdem, liegt die älteste erhaltene Kelter der Welt (über 3500 Jahre alt) in Vathypetro, nahe unserer Kellerei und beweist, dass die älteste Weinkultur Europas auf Kreta erschien und sie sich von dort aus, auch im ganzen Mittelmeerraum ausgebreitet hat. Beeindruckende Amphoren, unterirdische Weinlager und weinthematische Abbildungen in allen minoischen Palästen sind Zeugen nicht nur für die Präsenz des Weines, aber auch für das hohe Weinwissen. Schon Homer berichtet, dass die Weine Kretas in der ganzen damals bekannten Welt genossen wurden, wie auch später sie einen besonderen Ruf bei der Aristokratie des Römischen Reiches und des Mittelalters hatten. Heute gilt Kreta als eines der aufstrebendsten und qualitativsten Wein-Anbaugebiete des Mittelmeerraumes. Die Anzahl der autochthonen Rebsorten, die einzigartigen Terroirs der verschiedenen Lagen, aber auch die lange Wein-Tradition Kretas sind die Stützpunkte des qualitativen Weines der Insel, für den Mediterra der wichtigste Repräsentant ist. Mediterra investierte wie kein anderer im Potenzial des PDO-Gebietes Peza, wie auch der umliegenden Region. Kreta mal ohne Wein Mytho…logisch Kreta ist der Geburtsort und die Mutter der spannenden Welt der griechischen Mythologie. Auf Kreta wurde der Gott der Götter Zeus geboren. Er hatte sich in Europa, die Tochter des Königs von Phönizien, verliebt und sie nach Kreta verführt. Berühmte Persönlichkeiten El Greco oder Domenicos Theotokopoulos – der große Mahler der Renaissance. Νikos Kazantzakis – Schriftsteller u.a. der Bücher”Zorbas“und”Die letzte Versuchung“. Eleftherios Venizelos – der größte griechische Politiker des 20. Jahrhunderts. Vintsentzos Kornaros – Schriftsteller des berühmten Werkes der Kretischen Literatur ”Erotokritos“. Mikis Theodorakis – einer der größten lebenden Komponisten der Welt. Manos Hatzidakis – Komponist weltberühmter Werke und Oscar-Preisträger. Physio…logisch Physi ist im Griechischen die Natur und Kreta gilt als ein Paradies der Sortenvielfalt. Auf Kreta wachsen über 140 Pflanzen-Sorten, die nirgend anders auf der Welt zu finden sind. Weltweit einzigartig sind auch die kretische Wildziege (Kri-Kri) und der stolze Chrisaetos (Goldadler). Auch das Leben im Meer beweist die Besonderheit Kretas, da z.B. die vom Aussterben bedrohte Meeres-Schildkröte “Caretta-Caretta” in den südlichen Küsten der Insel Schutz findet. Das Urlaubs-Paradies Kretas ist eines der beliebtesten Urlaubsziele der Welt. Strände mit glasklarem Wasser, spektakuläre Schluchten, beeindruckende Berge, einzigartige Höhlen, intensives Nachtleben und natürlich die weltberühmte und einzigartige Gastfreundschaft und Wärme der Menschen auf Kreta, machen die Insel unwiderstehlich. Kulinarisch. Die Wiege der mediterranen Kost Qualitatives Essen ist auf Kreta Lebensweise! Die Wurzeln der mediterranen Kost, bildeten sich auf den ländlichen Teilen von Kreta. Die auf Olivenöl, Gemüse, Hülsenfrüchte, Wein und mäßigem Fleischkonsum basierte Küche ist nun weltweit ersehnt. Chochli (Schnecken) * Xinochontros (eine traditionelle Weizenschrottspezialität) * Boureki (Blätterteigrollen mit Frischkäse gefüllt, mit Honig und Zimt verfeinert) * Staka (eine besonders schmackhafte Buttersoße, die zum Omelett, Fleisch oder Salat serviert wird) * Sfakiani Pitta (Teigtaschen mit Xinomysithra, einem säurlich-pikanten Frischkäse, gefüllt) * Tsigariasto (in Olivenöl geschmortes und mit kretischem Wein gelöschtes Fleisch) * Stamnangathi (eine auf Kreta heimische, etwas bittere Salatsorte) * Psarika (eine riesengroße Auswahl an frischen Fischen). Es gibt eine große Auswahl von Speisen der kretischen Küche, die nach Überlieferungen von Generation zu Generation bis heute ständig verfeinert wurde. Sie basiert auf die Frische und Authentizität der Zutaten und harmoniert seit Jahrtausenden mit Weinen von einheimischen Rebsorten, wie Vilana und Kotsifali. Und zusätzlich ist sie eine der gesündesten und schmackhaftesten Ernährungsweisen. Es ist kein Wunder, dass die Menschen von Kreta zu den langlebigsten der Welt gehören. Kretische Küche: die gesündeste Art des Genießens. WHITE WINE WEISS WEIN Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Vilana & Sauvignon Blanc Region: Lage Tholi, Peza, Heraklion Terroir: Unbewässerte Weinberge (Hängen von 10%) in Höhen von über 500m, Tonerde, Erziehung in der traditionellen Busch-Form, Ertrag von 45-52hl/ha. Besonders im Sommer wird die Atmosphäre von Nordwinden abgekühlt und die Weinberge werden somit von der intensiven Sonnenausstrahlung geschont. Önologie: Gärung in Eichenholzfässern und Reifung”sur lies“ (auf der Hefe) für 13 Monate in französischen Barriques. Die Abfüllung erfolgt mindestens zwei Jahre nach der Ernte. Langes Lagerpotenzial, über 10 Jahre. Name: Die Krönung der Weißweine von Mediterra, wie der Name enthüllt. Άnassa ist die Königin auf Altgriechisch. Charakter: Leuchtende gelbgoldene Farbe und Aromen von weißen Blüten, kandierten Früchten und Zitrus. Opulenter Geschmack, mit dezenter Säure, und reiches Mund-Aroma von gelber Frucht und Vanille. pyrorago anassa ` Protected Geographical Indication Heraklion Grape varieties: Vilana & Sauvignon Blanc Region: Location Tholi, Peza, Heraklion Terroir: Altitude over 500 meters, non-irrigated vineyards (slopes with 10% inclination), argil-clay soil, bushlike pruning, yields of 45-52hl/ha. North winds blowing during summer create a cool environment, protecting the vineyards from long sunshine exposure. Oenology: Cold maceration for 7-8 hours. Fermentation in stainless steel tanks and maturation “sur lies” for 13 months in French oak barriques. Bottling takes place at least two years after harvest. Long ageing potential, that can exceed the period of 10 years. Name: The queen of Mediterra wines, as its name reveals. “Άnassa” means “Queen” in ancient Greek. Personality: Bright gold-yellowish colour, aromas of candied fruits, white flowers and citrus fruits. Plethoric, full taste with decent acidity, rich in yellow fruits aromas with vanilla notes. RED WINE ROT WEIN 88 cases / pallet 88 cases / pallet 6 bottles / case 6 bottles / case Protected Geographical Indication Heraklion Grape varieties: Kotsifali, Syrah & Cabernet Sauvignon Region: Houdetsi and Vathypetro, Heraklion. Terroir: Altitude of 350-500 meters, non-irrigated inclining vineyards, argillo-calcareous and granitic soils with good water draining capacity, royat pruning, yields of 39-45hl/ha. North winds that blow during summertime create a cool environment. Oenology: Originating from vineyards of low yield, this wine of limited production ages for 18 months in French “Allier” and “Nevers” barriques of 300lt and has an ageing potential of at least 7-10 years. Name: Its name originates from the deep red, fiery color of the grape varieties it is made of (Pyra=Fire, Raga=berry). Personality: Deep purple colour. Complex and delicate aromatic character, dominated by aromas of fresh and dry red fruits with spicy, tobacco and leather notes in the background. Concentrated, firm and generous taste. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Kotsifali, Syrah & Cabernet Sauvignon Region: Houdetsi und Vathypetro in Heraklion. Terroir: Unbewässerte Weinberge auf einer Höhe von 350-500m, Tonerde und Granit mit guter Wasserspeicherkapazität, Erziehungsform Royat, Ertrag 39-45hl/ha. Besonders im Sommer wehen kühle Nordwinde die für Frische sorgen. Önologie: Dieser Wein wird in limitierter Auflage abgefüllt und stammt aus Weinbergen niedrigen Ertrages. Er reift für 13 Monate in französischen 300lt-Barriques Allier und Nevers und hat ein Lagerpotenzial von mindestens 7-10 Jahren. Name: Sein Name kommt aus der tiefroten, feurigen Farbe der Traubenbeeren, von denen er produziert wird (Pyra=Feuer, Raga= Beere). Charakter: Tiefe purpurrote Farbe. Vielfältiges und delikates Aroma, dominiert von trockenen und frischen roten Früchten und einem Hintergrund von Gewürzen, Tabak und Leder. Sehr konzentrierter Geschmack, opulent und reichhaltig. 120 cases / pallet 6 bottles / case Geschützte Ursprungsbezeichnung Peza Rebsorten: Vilana Region: Lagen Panorama & Tholi in Houdetsi und Ag. Vasilios, beide in Heraklion. Terroir: Unbewässerte Weinberge in Berglehnen auf Höhen über 500m, Tonerde mit Kalkstein, Erziehung in der traditionellen Busch-Form, Erträge von 39-52hl/ha. Besonders im Sommer wehen Nordwinde, die für Frische und großen Temperaturunterschied zwischen Tag und Nacht sorgen. Önologie: Hauptziel ist die typische aromatische Vielfalt der Vilana zu entfalten. Deswegen wird auf die Anwendung aromabildender Hefen verzichtet. Zuzüglich verhilft die 5-monatige Reifungszeit in Stahltanks der aromatischen Entfaltung der Vilana-Reben. Name: Die Weinberge von Peza, die sich in Berglehnen befinden, werden heute noch durch die traditionellen “Xerolithies” (=trockene Steinwände) getrennt. Daher auch der Name unserer Xerolithia. Die”Xerolithies“ wurden mit ”Lithous“ (=Steine) gebaut, die “xero” (=trocken, ohne Wasser) aufeinander gesetzt wurden um die kargen Hängen vor Erosion zu schützen. Charakter: Im Glas ist er leuchtend und stroh-gelb. In der Nase dominieren intensive Aromen von Zitrusfrüchten (Zitrus und Limette) die im Hintergrund von exotischen Früchten (Ananas, Mango) abgerundet werden. Vollmundig und balanciert mit der typischen feinen Säure und Mineralität der Vilana. mirambelo xerolithia WHITE WINE WEISS WEIN Protected Designation of Origin Peza Grape variety: Vilana Region: Locations Panorama & Tholi in Houdetsi and Ag. Vasilios, Heraklion. Terroir: Altitude of 500 meters, non-irrigated mountainside vineyards, argillo low-fertility soil, bushlike pruning, yields of 39-52hl/ha. Frequent northern winds that blow especially during summer, cool the environment and increase the difference in temperature between night and day. Oenology: unveiling the varietal aromas is our primary concern. This is why we strictly avoid the use of aromatic yeasts, whilst the 5-months maturation period in steel tanks enhances the aromas of the Vilana variety. Name: The hillside vineyards of Peza are even nowadays separated by the traditional dry stone walls, known as “xerolithias”, hence our name. The “xerolithias” were built with stones (=lithous) that were stacked one on to the other plain, without mud (=xero) thus creating a natural boundary for each vineyard, protecting them also from erosion. Personality: Straw-yellowish color in the glass. Nose with intense aromas of citrus fruits (citron and lime) which mingle with exotic fruits in the background (pineapple, mango). Full and balanced on the palate, with the typical fine acidity and minerality of the Vilana. The perfect expression of the Peza terroir. RED WINE ROT WEIN 120 cases / pallet 6 bottles / case Protected Designation of Origin Peza Grape varieties: Kotsifali & Mandilari Region: Agios Vasilios, Houdetsi, Kalloni. Terroir: Altitude of over 400 meters, hillside vineyards, argillo-clay soil of high drainage, Royat pruning, yields of 4565hl/ha. Vineyards aged 15 years, that give rich and full-bodied wines. Oenology: Typical red winemaking at controlled low extraction temperature of long duration. Maturation for 12 months in new French and American barriques of 225lt and 300lt capacity. Name: Its name is inspired by the spring aromas (“myra”=aromas) of the freshly bloomed vines (“ambelos”=vine). Personality: Shiny ruby colour. The discreet aromas of spices and dry fruits, typical of the Kotsifali variety, harmonically mingle with the aromas of tobacco and vanilla from the oak barriques. Balanced and rounded mouth with long-lasting aftertaste. Geschützte Ursprungsbezeichnung Peza Rebsorten: Kotsifali & Mandilaria Region: Agios Vasilios, Houdetsi, Kalloni. Terroir: Weinberge in Berglehnen auf Höhen von über 400m, Tonhaltiger Lehm mit sehr guter Wasserspeicherkapazität, Erziehungsform Royat, Erträge von 45-65hl/ ha. Die Weinberge stammen aus 15-Jahre alten Weinstöcken, die reichhaltige und voluminöse Weine geben. Önologie: Typische Rotweinherstellung bei kontrolliert niedriger und lang anhaltender Extraktionstemperatur. Reifung für 12 Monate in neuen französischen und amerikanischen Barriques von 225lt und 300lt. Name: Sein Name stammt aus den Frühlingsaromen (“Myra”= Aromas) der frisch blühenden Weinberge (“Ambelos” = Weinberg). Charakter: Leuchtende rubinrote Farbe. Die delikaten Aromen von Gewürzen und Trockenfrüchten, die typisch für die Kotsifali-Traube sind, werden harmonisch mit den Tabak- und Vanillearomen der Barriques vereinigt. Balanciert und abgerundet mit lang anhaltendem Nachklang. 120 cases / pallet 6 bottles / case Geschützte geografische Angabe Heraklion Bio Rebsorten: Cabernet Sauvignon & Kotsifali Region: Genniana für Cabernet Sauvignon, Archanes für Kotsifali. Terroir: Unbewässerte Weinberge, die sich in Berglehnen in Höhen von 450-500m befinden. Tonerde mit Kalkstein niedriger Fertilität, Erziehungsform Royat, Ertrag von 45-52hl/ ha. Die Weinstöcke stammen aus Weinbergen, die über 10 Jahre alt sind, und sehr ausdrucksstarke Weine geben. Besonders im Sommer wehen Nordwinde, die für ein frisches Kleinklima und für eine intensive Abkühlung der Weinberge während der Nacht sorgen. Önologie: Extraktionsperiode von 8-10 Tagen in französischen Eichenholz-Tanks und Reifung für weitere 5 Monate in französischen Barriques (225lt). Gleich danach folgt die Abfüllung, damit mit der reduktiven Reifung in der Flasche, die Frucht und die Mineralität dieses Weines intensiver und eleganter zur Geltung kommen. Name: Eine traditionelle griechische Rebsorte und eine Kosmopolitische treffen aufeinander und gehen harmonisch zusammen (=antàma) zur langjährigen Entfaltung. Charakter: Tiefrote Farbe mit Purpurnuancen. Die delikate rote Frucht wird zärtlich von der Vanille des Eichenholzes, wie auch von Nuancen von Leder und Lakritze geschmeichelt. Im Geschmack hat er milde Tannine, schmackhafte Säure und sehr reichvollen Nachklang. new gaia white antama RED WINE ROT WEIN Protected Geographical Indication Heraklion. Organic Grape varieties: Cabernet Sauvignon & Kotsifali. Region: Yenniana (for Cabernet Sauvignon), Archanes (for Kotsifali). Terroir: Altitude of 450-500 meters, non-irrigated mountainside vineyards, low-fertility argillo-calcareous soil, Royat pruning, yields of 45-52hl/ha. Vines over 10 years old that produce a wine of very round body. Frequent northern winds that blow during summer create a cool environment, protecting them from the intense sunlight and high summer temperatures. Oenology: Extraction in French oak tanks for 8-10 days, maturation for 12 months in French oak barriques (225lt), bottling immediately after so as to allow the red fruits aromas to emerge. Name: Two different varieties join - a traditional Greek and an international one, who walk together “side by side” (=antàma) in harmony. Personality: Deep red colour with purple reflections. Its delicate red fruit is gently touched by leather and liquorice notes. Taste of soft tannins, elegant acidity and pleasant aftertaste. WHITE WINE WEISS WEIN 120 cases / pallet 6 bottles / case Protected Geographical Indication Heraklion Grape varieties: Vilana & Sauvignon Blanc Region: Wider area of Archanes and Peza. Terroir: Altitude of 350-400 meters, hillside vineyards, argillo-calcareous soil, royat pruning, yields of 52-65hl/ha. Vines of over 10 years of age, produce wine with round body and moderate acidity. Oenology: Pre-fermentation with cold extraction for 4 hours. Fermentation at 15°19°C with selected yeasts which unfold and enhance the aromas of the two varieties. Name: New Gaia means New Earth/Land. A promise for an exciting journey to a new land of memorable flavours. Personality: Clear pale yellow colour with greenish highlights, dominant aromas of exotic fruits (pineapple, banana) on a citrus background (lemon, citron). Fresh and fruity on the palate. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Vilana & Sauvignon Blanc Region: Ausgewählte Lagen in Archanes und Peza. Terroir: Weinberge auf Berglehnen in Höhen von 350-400m. Tonerde mit Kalkstein, Erziehungsform Royat, Ertrag von 5265hl/ha. Die Weinberge stammen aus über 10-Jahre alten Rebstöcken die voluminöse Weine mit milder Säure geben. Önologie: Cryomazeration für 4 Stunden. Die Gärung erfolgt bei Temperaturen von 15°-19°C mit Einsatz von ausgewählten Hefekulturen, welche die Aromen dieser harmonisch gepaarten Rebsorten zur Geltung bringen. Name: New Gaia bedeutet Neue Erde, was ein Versprechen für eine Entdeckungsreise in einem Land vom besonderen Charakter ist. Charakter: Glänzendes helles Gelb mit grünlichen Nuancen undAromen von exotischen Früchten (Ananas, Banane) im Zitrus-Hintergrund (Zitrone, Zitrus). Im Geschmack fruchtig und angenehm. new gaia rose new gaia red Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Kotsifali & Syrah Region: Archanes und Peza. Terroir: Weinberge auf Berglehnen in Höhen von 350-400m. Tonerde mit Kalkstein und guter Wasserspeicherkapazität, Erziehungsform Royat, Ertrag von 52-65hl/ ha. Die Weinberge stammen von 15 Jahre alten Rebstöcken, die reichhaltige und voluminöse Weine geben. Önologie: Typische Rotweinherstellung –getrennt für beide Rebsorten – bei steigender Temperatur (von 18 bis 23°C). Reifung in Stahltanks für eine Mindestzeit von zwei Monaten. Name: New Gaia bedeutet Neue Erde, was ein Versprechen für eine Entdeckungsreise in einem Land vom besonderen Charakter ist. Charakter: Brillantes Purpurrot. In der Nase werden vorwiegend rote Früchte entdeckt (Wild- und Sauerkirschen, Johannisbeeren).Weich, reichhaltig und balanciert im Geschmack mit fruchtigem Abgang. / RED WINE ROT WEIN Protected Geographical Indication Heraklion Grape varieties: Kotsifali & Syrah. Region: Archanes & Peza. Terroir: Altitude of 350-400 meters, hillside vineyards, argillo-calcareous soil with good drainage, royat pruning, yields of 5265hl/ha. Vineyards over 15 years old that give rich and full bodied wines. Oenology: Typical red winemaking - separate for each variety. The temperature gradually increases from 18 to 23°C. Maturation in steel tanks for at least 2 months. Name: New Gaia means New Earth/Land. A promise for an exciting journey to a new land of memorable flavours. Personality: Brilliant purple colour. The nose is dominated by red fruits (wild cherry, sour cherry and gooseberry). Soft, rich and balanced on the palate with fruity aftertaste. ROSÉ WINE ROSÉ WEIN 120 cases / pallet 120 cases / pallet 6 bottles / case 6 bottles / case Protected Geographical Indication Heraklion Grape varieties: Kotsifali & Mandilari Region: Hillsides of the Peza area. Terroir: Altitude of 350-400 meters, inclining vineyards, argillo-calcareous soil with good drainage, royat pruning, yields of 5265hl/ha. Oenology: Typical rosé winemaking at low temperatures. Extraction for 12-13 hours. Name: New Gaia means New Earth/Land. A promise for an exciting journey to a new land of memorable flavours. Personality: Bright rose colour with violet highlights, aromas of red fruits, sour cherry and strawberry in particular. Soft, fruity taste with pleasant acidity. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Kotsifali & Syrah Region: Hügeln der Region um Peza. Terroir: Weinberge auf Berglehnen in Höhenlagen von 350-400m. Tonerde mit Kalkstein und guter Wasserspeicherkapazität, Erziehungsform Royat, Erträge von 52-65hl/ha. Önologie: Typische Roséweinherstellung bei niedriger Temperatur. Extraktion von 12-13 Stunden. Name: New Gaia bedeutet Neue Erde, was ein Versprechen für eine Entdeckungsreise in einem Land vom besonderen Charakter ist. Charakter: Ein glühender Rosé mit violetten Nuancen und Aromen von roten Früchten, überwiegend Sauerkirsche und Erdbeere. Im Geschmack weich, fruchtig mit angenehmer Säure. Geschützte geografische Angabe Kreta Rebsorten: Assyrtiko Region: Katalagari, Weinberge in Kastelos, Heraklion Terroir: Unbewässerte Weinberge auf Höhen von 450m, Tonerde mit Kalkstein, Erziehungsform Royat, Erträge von 52hl/ ha.Die Weinberge sind 10-12 Jahre alt und geben Weine von vielschichtiger Struktur, ausgewogenem Charakter und knuspriger Säure. Die Berge die südlich der Weinberge liegen sowie die kühlen Nordwinde die im Sommer wehen, sorgen für Frische und für eine gleichmäßige Reifung der Weintrauben. Önologie: Cryo-Mazeration für 7-8 Stunden. Der Most wird unter Inertgas Atmosphäre bis 0,3Bar selektiert. Es folgt die Klärung bei einer Temperatur von 10-12°C. Nach Einsatz von ausgewählten Hefekulturen und für die ersten zwei Tage findet die Gärung bei 16°C statt. Die Temperatur wird langsam erhöht und reicht an die 18,5º°C bis zum Ende der Gärung. Charakter: Brillante hellgelbe Farbe mit grünlichen Nuancen. Intensive Aromen von exotischen Früchten (Mango und Ananas). Gute Struktur und knusprige Säure, mit lang anhaltendem Nachgeschmack und intensivem Frischegeschmack von Zitrus und roter Grapefruit. mandilari assyrtiko WHITE WINE WEISS WEIN Protected Geographical Indication Crete Grape Variety: Assyrtiko Region: Katalagari, vineyards of Kastelos, Heraklion. Terroir: Altitude of 450 meters, argillocalcareous soil, vineyards of royat pruning, yields of 52hl/ha. Vines 10-12 years of age which produce wines with rich structure, balanced character and high acidity. The mountains that lie in the south and the cool summer winds are responsible for the smooth ripening of the grapes. Oenology: Cold-extraction for 7-8 hours. The must is selected in inert gas atmosphere with pressure up to 0.3Bar and is then clarified at 10-12°C. The clear grape juice is then transferred to the fermenters where it is inoculated with selected yeasts. Fermentation begins at 16°C for the first two days and gradually increases up to 18,5°C, until it finishes. Personality: Bright pale-yellow colour with greenish nuances. Strong aromas of exotic fruits (mango and pineapple). In the palate it is well-structured, with crispy acidity. It has a long and refreshing aftertaste with a persisting aroma of citrus and red grapefruit. RED WINE ROT WEIN 105 cases / pallet 105 cases / pallet 6 bottles / case 6 bottles / case Protected Geographical Indication Heraklion Grape Variety: Mandilari Region: Kounavi, Langada vineyards, Heraklion. Terroir: Altitude of approximately 450 meters, argillo-calcareous soil, vineyards with bush-like pruning, yields of 58hl/ha. Vines aged 15-20-years, which give wines with firm tannins, good structure, balanced character and long finish. The mountains that lie in the south and the cool summer winds create the perfect conditions for the smooth ripening of the grapes. Oenology: Maceration at controlled temperature of 14°C for 24 hours, in order for the primary aromas to be extracted. Further extraction for eight days and alcoholic fermentation for twelve days start right afterwards, while the temperature gradually increases from 17°C to 23°C. Maturation in stainless steel tanks for at least 3 months. Personality: Deep purple colour with violet nuances. Its aroma is dominated by dark red fruits, mostly plum and blackberries, with a spicy background. Well-structured in the mouth, with firm tannins and a persisting long finish. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Mandilari Region: Kounavi, Weinberge von Langada in Heraklion. Terroir: Unbewässerte Weinberge in Hängen auf 450m, Tonerde mit Kalkstein, Weinberge in der traditionellen Buschform, Ertrag von 58hl/ha. Die Weinberge stammen von Weinstöcken, die 15-20 Jahre alt sind und für knackige Tanninen, gute Struktur, langen Nachklang und Balance im Wein sorgen. Die Berge, die südlich der Weinberge liegen sowie die Nordwinde die im Sommer wehen, sorgen für Frische und bilden die idealen Verhältnisse für die gleichmäßige Reifung der Trauben. Önologie: Maischegärung bei einer Temperatur von 14ºC für 24 Stunden, das der Extraktion der primären Aromen verhilft. Weitere Extraktion für acht Tage. Es folgt die alkoholische Gärung für zwölf Tage bei einer langsam steigenden Temperatur von 17 bis 23ºC. Zum Schluss, reift der Wein für eine Mindestzeit von drei Monaten in Stahltanks. Charakter: Tiefe purpurrote Farbe mit violetten Nuancen. Im Aroma dominieren rote Früchte, überwiegend Pflaumen und Brombeeren, mit einer würzigen Note im Hintergrund. Im Mund ist er gut strukturiert, mit knackigen Tanninen und hat einen langanhaltenden Abgang. Available in 750ml and 187ml bottles. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Sauvignon Blanc Region: Peza und Alagni, Heraklion. Terroir: Höhen von 300-450m, Weinberge in Royat Erziehungsform, Tonerde mit Kalkstein, Ertrag 48-60 hl/ha. Die Weinberge sind 7-10 Jahre alt. Önologie: Cryo-Mazeration für 4 Stunden, Klärung des Mostes und Einsatz ausgewählter Hefekulturen. Alkoholische Gärung in Stahltanks bei 15-18°C. Charakter: Glänzende hellgelbe Farbe mit grünlichen Nuancen. Intensive Aromen von exotischen Früchten (Banana, Ananas, Kiwi) mit botanischen Noten. Im Geschmack ist er erfrischend mit weichem, fruchtigen Abgang. syrah sau vignon blanc Protected Geographical Indication Heraklion Grape Variety: Sauvignon Blanc Region: Peza and Alagni, Heraklion. Terroir: Altitude of 300-450 meters, vineyards of royat pruning, argillo-calcareous soil, yields of 48-60hl/ha. Vineyards aged 7 to 10 years. Oenology: Cold-extraction for 4 hours, settlement of the must, inoculation with selected non-aromatic yeasts, alcoholic fermentation in stainless steel tanks at 15°-18°C. Personality: Clear pale yellow colour with greenish nuances. Intense aromas of exotic fruits (banana, pineapple, kiwi) with botanical strings, pleasant taste and soft fruity aftertaste. RED WINE ROT WEIN Erhältlich in 750ml und in 187ml Flaschen. 750ml 120 cases / pallet 120 cases / pallet 6 bottles / case 187ml 6 bottles / case 187ml 96 cases / pallet 96 cases / pallet 24 bottles / case Available in 750ml and 187ml bottles. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Syrah Region: Archanes und Skalani, Heraklion. Terroir: Höhen von 350-400m, Weinberge in Berglehnen mit fruchtbarem Boden, überwiegend mit Kalkstein, Erziehungsform Royat und Ertrag von 60 hl/ha. Die Weinberge sind über 10 Jahre alt und geben voluminöse Weine mit reichlichem aromatischen Potenzial. Önologie: Extraktion für 10 Tage. Alkoholische Gärung in vollautomatischen Stahltanks bei 18-25°C nach Einsatz ausgewählter Hefekulturen die der Entfaltung der typischen Aromen verhelfen. Charakter: Glänzendes Rubinrot. Intensive Aromen von roten Früchten wie Pflaume, Kirsche und Johanisbeere. Voluminös mit feinen abgerundeten Tanninen und erfrischendem, lang anhaltendem Abgang. Erhältlich in 750ml und in 187ml Flaschen. WHITE WINE WEISS WEIN 750ml Protected Geographical Indication Heraklion Grape Variety: Syrah Region: Archanes and Skalani, Heraklion. Terroir: Altitude of 350-500 meters, hillside vineyards in fertile, mostly calcareous soils. Yields of 60 hl/ha, royat pruning, vineyards over 10 years old which produce wines with full body and high aromatic potential. Oenology: Extraction period of 10 days. Inoculation with selected non-aromatic yeasts so that the typical varietal aromas unfold, followed by alcoholic fermentation in automated stainless steel tanks at 18°25°C. Personality: Shiny ruby colour. Intense aromas of red fruits like plum, cherry and gooseberry. Full body with fine, rounded tannins and pleasant long aftertaste. 24 bottles / case Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Chardonnay Region: Umgebung von Peza. Terroir: Weinberge auf einer Höhe von ca. 400m. Tonerde mit Kalkstein und Ertrag von 52-60 hl/ha. Die Nordwinde die in der Region im Sommer wehen, kühlen die Weinreben in der Nacht ab und sorgen für Frische während der intensiven Sonnenasusstrahlung. Önologie: Cryo-Mazeration für 6 Stunden. Selektion des Mostvorlaufes. Gärung bei niedriger Temperatur (14 bis auf 18°C). Für zwei Monate auf der Hefe gereift. Charakter: Lebhaft gelbe Farbe. Vielschichtiges und reiches Bouquet, in dem Aromen von frischen hellen Früchten und Vanille heraustreten. Gut ausballanciert und mit fruchtigem Abgang im Mund. merlot chardonnay Protected Geographical Indication Heraklion Grape Variety: Chardonnay Region: Wider area of Peza. Terroir: Altitude of approximately 400 meters. Argillo-calcareous soil, yields of 52-60hl/ha. Northern winds that blow during summer, cool the environment, keeping the vines fresh during intense summer sunshine. Oenology: Cold maceration treatment for 6 hours. Selection of the free flow must. Static settling and fermentation at controlled low temperatures (14 and up to 18°C). Maturation on fine lees for 2 months. Personality: Bright yellow colour. Complex bouquet, rich with aromas of fresh fruits. Well-balanced with fruity aftertaste. RED WINE ROT WEIN WHITE WINE WEISS WEIN 120 cases / pallet 120 cases / pallet 6 bottles / case 6 bottles / case Protected Geographical Indication Heraklion Grape Variety: Merlot Region: Location Skalani, Kounavi, Heraklion. Terroir: Selected non-irrigated hillside vineyards of royat pruning. Argillo-calcareous soil. Mild winters, dry summers. Oenology: Extraction period of 8-10 days. Alcoholic fermentation in automated stainless steel tanks at 18°-22°C, after inoculation with selected yeasts for the varietal aromas of the Merlot to unfold. Personality: Shiny ruby color. Intense varietal aromas with notes of red fruits like plum and gooseberry. Rich mouth with elegant round tannins and pleasant long-lasting aftertaste. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Merlot Region: Die Lagen Skalani und Kounavi in Heraklion/Kreta. Terroir: Unbewässerte hügelige Weinberge, die in Royat geformt sind. Kalkhaltige Tonerde. Milder Winter, trockener Sommer. Önologie: Die Extraktionszeit dauert 8-10 Tage mit kurzzeitigen Remontagen. Die alkoholische Gärung findet in vollautomatisierten Stahltanks bei Temperaturen zwischen 18-22°C statt, nach Einsatz von ausgewählten Hefekulturen die der Entfaltung der typischen Aromen dieser Rebsorte verhelfen. Charakter: Leuchtende rubinrote Farbe. Intensiv im Bouquet, das an roten Früchten, wie Pflaumen, Kirschen und Stachelbeeren erinnert. Vollmundig mit feinen Tanninen und einen angenehmen, langen Nachklang im Geschmack. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Vidiano und Moschato Spinas. Region: Alagni und Kalyvia in Heraklion. Terroir: Höhen von 250-400m, Tonerde mit Kalkstein, 6-10 Jahre alte Weinberge niedrigen Ertrages, die in Royat geformt sind. Önologie: Cryo-Mazeration für 4-6 Stunden und Klärung des Mosts. Die beiden Rebsorten werden getrennt vinifiziert. Bei Moschato Spinas werden ausgewählte Hefen für die Entfaltung seiner intensiven Aromen eingesetzt. Die alkoholische Gärung erfolgt in Stahltanks bei Temperaturen zwischen 15 und 18°C. Charakter: Weißgelbe Farbe mit grünlichen Nuancen. Opulentes Aroma und erfrischender Abgang mit Noten von weißen Blüten. Angenehm und fruchtig. kotsifali vidiano-muscat of spina Protected Geographical Indication Heraklion Grape Varieties: Vidiano, Moschato Spinas Region: Alagni and Kalyvia, Heraklion. Terroir: Altitude of 250-400 meters, argillo-calcareous soil, royat pruning, low yield vines of 6-10 years of age. Oenology: 4-6 hours pre-fermented cold maceration, static removal of sediment. Inoculation with selected yeasts, alcoholic fermentation in stainless steel tanks in temperatures between 15°-18°C. Personality: Pale yellow colour with greenish highlights. Aroma of floral notes and rich, pure aromatic aftertaste. Fruity and refreshing. RED WINE ROT WEIN WHITE WINE WEISS WEIN 120 cases / pallet 120 cases / pallet 6 bottles / case 6 bottles / case Protected Geographical Indication Heraklion Grape Variety: Kotsifali Region: Wider area of Archanes and Peza, Heraklion. Terroir: Altitude of 350-400 meters, argillocalcareous soil, royat pruning, vines aged 8-15 years, cultivated with traditional methods. Mild winters and cool summers. Oenology: Traditional red vinification. Maceration period of 7-8 days in low temperatures at 18°-20°C, followed by tank maturation for 2-3 months. Personality: Brilliant ruby colour. Fresh aromas of red fruits. Full, well-structured taste. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Kotsifali Region: Umgebung von Archanes und Peza in Heraklion. Terroir: Höhen von 350-400m, Weinberge auf Berglehnen, Tonerde mit Kalkstein, in Royat Form. Die Weinberge Sind 8-15 Jahre alt und werden mit traditionellen Methoden kultiviert. Milde Winter und kühle Sommer. Önologie: Typische Rotweinherstellung. Die Extraktionszeit dauert 7-8 Tage. Die alkoholische Gärung erfolgt bei kontrollierten Temperaturen zwischen 18-24°C. Es folgt Reifung in Stahltanks für 2-3 Monaten. Charakter: Leuchtendes Rubinrot. Erfrischende Aromen Von roten Früchten. Vollmundig mit guter Struktur. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Vilana, Vidiano Region: Houdetsi und Alagni in Heraklion Terroir: Höhen von 450m, Tonerde mit Kalkstein, Weinberge erzogen in Buschform und Royat. Es herschen milde Winter und trockene Sommer. Önologie: Cryo-Mazeration für 3-4 Stunden bei 10°C. Die alkoholische Gärung erfolgt bei Temperaturen zwischen 15 und 18°C mit Einsatz ausgewählter Hefekulturen. Charakter: Gelbgüne, leuchtende Farbe. Komplexes Aroma das den Charakter der beiden Rebsorten nachweist, mit Noten von Pfirsich und Zitrusfrüchten. Gute Struktur, mit erfrischendem Geschmack und knuspriger Säure. black rock white rock WHITE WINE WEISS WEIN Protected Geographical Indication Heraklion Grape Varieties: Vilana, Vidiano Region: Houdetsi and Alagni, Heraklion Terroir: Altitude over 450 meters, argillo-calcareous soil, royat and cup-shaped pruning. Mild winters and dry summers. Oenology: Cold maceration for 3-4 hours at 10°C followed by alcoholic fermentation at controlled temperatures of 15°-18°C, with the addition of selected yeasts. Personality: Bright green-yellowish colour. Complex aromas expressing the characteristics of both varieties, with notes of peach and citrus fruits. Well-structured with pleasant taste and crisp acidity. RED WINE ROT WEIN 120 cases / pallet 120 cases / pallet 6 bottles / case 6 bottles / case Protected Geographical Indication Heraklion Grape Varieties: Kotsifali and Cabernet Sauvignon. Region: Houdetsi and Skalani, Heraklion Terroir: Altitude over 400 meters, non-irrigated hillside vineyards, argillo-calcareous soil, royat pruning. North winds blowing during summer months create a cool climate. Oenology: The two varieties are vinified separately at 18°-22°C after a short extraction for 6-8 days. Personality: Deep red colour with ruby highlights. Aromas of red fruits (raspberry, cherry) and spices. Full and soft on the palate with crisp acidity. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Kotsifali, Cabernet Sauvignon Region: Houdetsi und Skalani in Heraklion Terroir: Höhen von 400m, unbewässerte hügelige Weinberge erzogen in RoyatForm, Tonerde mit Kalkstein. Im Sommer wehen Nordwinde die für Frische sorgen. Önologie: Extraktion von 6-8 Tagen. Die Rebsorten werden getrennt vinifiziert, bei Temperaturen zwischen 18 und 22°C. Charakter: Tiefrote Farbe mit rubinroten Nuancen. Aromen von roten Früchten (Himbeere, Kirsche) und Noten von Gewürzen im Vordergrund. Vollmundig und weich, mit angenehmer Säure. Rebsorten: Vilana, Thrapsathiri Region: Heraklion Terroir: Ausgewählte Weinberge in Heraklion. Önologie: Die alkoholische Gärung findet bei Temperaturen zwischen 15 und 18°C statt, mit Einsatz ausgewählter Hefen. Charakter: Leuchtende gelbe Farbe. Aromen von Zitrusfrüchten. Erfrischend und fruchtig. seven seven WHITE WINE WEISS WEIN Grape Varieties: Vilana, Thrapsathiri Region: Heraklion Terroir: Selected vineyards of Heraklion. Oenology: Alcoholic fermentation at controlled temperatures of 15°-18°C with the addition of selected yeasts. Personality: Bright yellow colour. Aromas of citrus fruits. Refreshing and fruity. RED WINE ROT WEIN 60 cases / pallet 60 cases / pallet 12 bottles / case 12 bottles / case Grape Varieties: Mandilari, Syrah. Region: Heraklion Terroir: Selected vineyards of Heraklion. Oenology: The two varieties are vinified separately. Fermentation temperatures are 18°-23° C. Extraction lasts for 5 to 6 days. Alcoholic fermentation takes place with selected yeasts. Personality: Refreshing wine with aromas of fresh red fruits. Well-structured with balanced taste. Rebsorten: Mandilari, Syrah Region: Heraklion Terroir: Ausgewählte Weinberge in Heraklion. Önologie: Die Rebsorten werden getrennt vinifiziert. Die Gärung erfolgt bei 18-23°C. Die Extraktion dauert 5-6 Tage. Bei der alkoholischen Gärung werden ausgewählte Hefen eingesetzt. Charakter: Erfrischender Wein mit Aromen von frischen roten Früchten. Gute Struktur und ausgewogener Geschmack. Available in bottles of 375ml and 187ml. Rebsorten: Kotsifali, Liatiko Region: Heraklion, Kreta Terroir: Weinberge auf Hügeln, in Höhen von 400m, wo kühlen Winde wehen und die Feuchtigkeit ist niedrig während der Nacht. Önologie: Der Süßwein, der bei der Heiligen Kommunion gebraucht wird. Seine Herstellung erfolgt nach der traditionellen Methode der Herstellung von kirchlichen Weinen. Die reifen Trauben bleiben für weitere Reifung bei den Rebstöcken und werden der Sonnenausstrahlung für 10 Tage ausgesetzt. Die alkoholische Gärung folgt, bei 20-25°C. Sobald das Zucker-Alkohol-Verhältnis das gewünschte Niveau erreicht, wird die alkoholische Gärung durch Kühlung gestoppt. Die Extraktionszeit dauert 6 Tage, mit Betonung auf die Extraktion von Farbe. Charakter: Tiefrote Farbe. Intensiver, süßer und gleichzeitig weicher Geschmack, wie auch feine Aromen von Zimt und Pflaume. Erhältlich in 375ml und in 187ml Flaschen bag in a box nama SWEET RED WINE ROT WEIN SÜSS Grape varieties: Kotsifali, Liatiko. Region: Heraklion, Crete. Terroir: Vineyards located on hillsides of altitude up to 400m with cool breezes and low humidity at night. Oenology: Sweet wine used in religious ceremonies, produced with the traditional way. Over-ripened grapes stay on the vine, sun-dried for about 10 days. Then the fermentation takes place at controlled temperatures between 20°-25°C with the addition of selected yeast strains. The extraction lasts for 6 days emphasizing on the intensity of the colour. When the desired level of sugars and alcohol content is reached, alcoholic fermentation is stopped by dropping the temperature. Personality: Deep red colour. Intense sweet and soft taste with fine aromas of plum and cinnamon. WHITE & RED WINE WEISS & ROT WEIN 54 cases / pallet 375ml 108 cases / pallet 12 bottles / case 4 items / case 187ml 80 cases / pallet 24 bottles / case Mediterra 3lt Bag-In-Box,White wine Protected Geographical Indication Heraklion Grape Varieties: Vilana, Muscat. Oenology: Both varieties are vinified separately in controlled low temperatures. Personality: Bright green-yellowish colour. Aromas of white flowers on a citrus background. Pleasantly refreshing taste with balanced acidity. Mediterra 3lt Bag-In-Box,Red wine Protected Geographical Indication Heraklion. Grape Varieties: Kotsifali, Merlot. Oenology: Both varieties are vinified separately in controlled low temperatures. Personality: Deep ruby colour. Intense aromas of red fruits (plum, cherry) and jam. Rich and soft taste with a pleasant fruity finish. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Vilana, Moschato Önologie: Die beiden Rebsorten werden getrennt vinifiziert bei kontrolliert niedrigen Temperaturen. Charakter: Brillante gelbgrüne Farbe und Aromen von weißen Blüten mit Zitrusfrüchten im Hintergrund. Sein Geschmack ist erfrischend und angenehm mit ausgewogener Säure. Geschützte geografische Angabe Heraklion Rebsorten: Kotsifali, Merlot Önologie: Die beiden Rebsorten werden getrennt vinifiziert bei kontrollierter Temperatur. Charakter: Tiefe rubinrote Farbe. Intensive Aromen von roten Früchten (Pflaume, Kirsche) und Marmelade. Opulent und weich im Geschmack mit angenehmem und fruchtigem Abgang. Geschützte geografische Angabe Kreta Rebsorten: Vilana Region: Weinberge auf Berglehnen in Regionen der Präfektur von Heraklion auf Kreta. Terroir: Weinberge von niedriger Wasserspeicherkapazität, kühlen Winden die im Sommer wehen und der gleichmäßigen Reifung der Trauben verhelfen. Önologie: Cryo-Mazeration bei 10°C für 3-4 Stunden. Die Weinherstellung erfolgt bei kontrollierter Temperatur zwischen 15 und 18°C. Charakter: Leuchtende gelbgrüne Farbe. Intensive fruchtige Aromen (Banane, Ananas, Birne, Melone) mit blumigen Noten. Opulenter Geschmack mit feiner Säure und langem aromatischem Abgang. vin de crete vin de crete Protected Geographical Indication Crete Grape Variety: Vilana Region: Sloping vineyards from semi– mountainous areas of Heraklion, Crete. Terroir: Vineyards located in areas of low humidity and mild winds during summer help the smooth maturation of the grapes. Oenology: Cold-maceration at 10°C for 3-4 hours, followed by alcoholic fermentation in stainless steel tanks at 15°-18°C. Personality: Shiny yellow-greenish colour, intense fruity nose, (banana, pineapple, pear and melon) and floral notes. On the palate, rich taste with elegant acidity and long aromatic finish. WHITE WINE WEISS WEIN RED WINE ROT WEIN 60 cases / pallet 60 cases / pallet 12 bottles / case 12 bottles / case Protected Geographical Indication Crete Grape varieties: Kotsifali, Mandilari Region: Sloping vineyards from semi– mountainous areas of Heraklion, Crete. Terroir: Altitude of 400 meters. Cool winds and low humidity during the night. Oenology: Separate vinification of the two varieties at controlled temperatures of 18°-22°C after the addition of selected yeasts. Skin contact for 6–7 days. Personality: Vivid ruby colour with an attractive fresh nose of ripe red fruits, spices and earthy aromas. Round, balanced taste on the palate, with a long finish. Geschützte geografische Angabe Kreta Rebsorten: Kotsifali, Mandilari Region: Weinberge auf Berglehnen in Regionen der Präfektur von Heraklion auf Kreta. Terroir: Hügelige Weinberge in Höhen von 400m. Kühle Winde und niedrige Feuchtigkeit während der Nacht. Önologie: Die Rebsorten werden getrennt vinifiziert, bei kontrollierten Temperaturen zwischen 18-22°C nach Einsatz von ausgewählten Hefen. Die Extraktionszeit ist 6-7 Tage. Charakter: Brillantes Rubinrot. Aromen von reifen roten Früchten mit würzigen Noten. Abgerundete Tanninen, ausgewogener Geschmack mit langem Abgang. vin de crete ROSÉ WINE ROSÉ WEIN 60 cases / pallet 12 bottles / case Protected Geographical Indication Crete Grape Varieties: Kotsifali, Mandilari Region: Sloping vineyards from semi– mountainous areas of Heraklion, Crete. Terroir: Vineyards located in areas of low humidity and mild winds during summer help the smooth maturation of the grapes. Oenology: Skin contact of the two varieties at controlled temperatures for 11 hours followed by alcoholic fermentation with the addition of selected yeasts at 16°-19°C. Personality: Bright rosy colour. Delicate aromas of red fruits and rose petals, with a pleasant, refreshing taste and fruity finish. Geschützte geografische Angabe Kreta Rebsorten: Kotsifali, Mandilari Region: Weinberge auf Berglehnen in Regionen der Präfektur von Heraklion auf Kreta. Terroir: Weinberge von niedrigen Feuchtigkeit, dominiert von kühlen Winden im Sommer die der gleichmäßigen Reifung der Trauben verhelfen. Önologie: Extraktionzeit von 11 Stunden und Gärung bei Temperaturen von 16-19°C nach Einsatz von ausgewählten Hefen. Charakter: Brillantes Rose. Elegantes Aroma von roten Früchten und Rosenblättern. Angenehmer, erfrischender Geschmack mit aromatischem Abgang. Rebsorten: Vilana, Thrapsathiri Region: Heraklion, Kreta Terroir: Weinberge auf Hügeln in Höhen bis 350m, wo kühle Winde wehen und es ausreichende Sonnenausstrahlung im Laufe des Tages gibt. Önologie: Die Rebsorten werden getrennt vinifiziert bei 15-18°C mit Einsatz ausgewählter Hefekulturen. Charakter: Leuchtende goldgrüne Farbe. Aromen von Zitrusfrüchten. Erfrischender und ausgewogener Geschmack. ymnos ymnos WHITE WINE WEISS WEIN Grape Varieties: Vilana, Thrapsathiri. Region: Heraklion, Crete. Terroir: Hillside vineyards at an altitude of 350 meters at the most, with cool winds and ample sunshine throughout the day. Oenology: Separate vinification of the two varieties at 15-18°C, with the addition of selected yeasts. Personality: Shining gold–green colour, aromas of citrus fruits with pleasant and balanced taste. RED WINE ROT WEIN 60 cases / pallet 60 cases / pallet 12 bottles / case 12 bottles / case Grape Varieties: Kotsifali, Mandilari. Region: Heraklion, Crete. Terroir: Hillside vineyards of up to 400metres altitude, with cool winds and ample sunshine throughout the day. Oenology: Separate vinification of the two grape varieties at controlled temperatures of 18°-22°C. Skin contact for 5–6 days. Personality: Fresh wine with aromas of red fruits, full and well balanced taste. Rebsorten: Kotsifali, Mandilari Region: Heraklion, Kreta. Terroir: Hügelige Weinberge in Höhen bis 400m, wo kühle Winde wehen und es ausreichende Sonnenausstrahlung im Laufe des Tages gibt. Önologie: Die Rebsorten werden getrennt vinifiziert, bei kontrollierten Temperaturen zwischen 18-22°C. Die Extraktionszeit ist 5-6 Tage. Charakter: Ein erfrischender Rotwein mit Aromen von frischen roten Früchten. Reich und ausgewogen im Geschmack. Rebsorten: Vilana, Thrapsathiri Region: Heraklion, Kreta Terroir: Weinberge auf Hügeln in Höhen bis 350m, wo kühle Winde wehen und es ausreichende Sonnenausstrahlung im Laufe des Tages gibt. Önologie: Die Weinherstellung findet bei 15-18°C statt, mit Einsatz ausgewählter Hefekulturen. Der Zuckergehalt liegt bei 28gr/lt. Charakter: Leuchtende goldgrüne Farbe. Aromen von Zitrusfrüchten. Erfrischender und ausgewogener lieblicher Geschmack. imiglykos ymnos imiglykos ymnos Grape Varieties: Vilana, Thrapsathiri. Region: Heraklion, Crete. Terroir: Hillside vineyards at an altitude of 400 meters. Mild winds and sunshine during the day. Oenology: Typical white vinification at controlled temperatures of 15°-18°C. Sugar level 28gr/lt. Personality: Vivid gold-green colour, aromas of citrus fruits and pleasant, well balanced semi-sweet taste. WHITE WINE WEISS WEIN RED WINE ROT WEIN 60 cases / pallet 60 cases / pallet 12 bottles / case 12 bottles / case Grape Varieties: Kotsifali, Mandilari. Region: Heraklion, Crete. Terroir: Hillside vineyards of altitude up to 400 meters with mild winds. Oenology: Separate vinification of the two grape varieties at controlled temperatures of 18°-22°C. Skin contact for 5–6 days. Sugar level 28gr/lt. Personality: A fresh wine with aromas of red fruits, pleasant and well-balanced semi-sweet taste. Rebsorten: Kotsifali, Mandilari Region: Heraklion, Kreta. Terroir: Hügelige Weinberge in Höhen bis 400m, wo kühle Winde wehen und es ausreichende Sonnenausstrahlung im Laufe des Tages gibt. Önologie: Die Rebsorten werden getrennt vinifiziert, bei kontrollierten Temperaturen zwischen 18-22°C. Die Extraktionszeit ist 5-6 Tage. Der Zuckergehalt liegt bei 28gr/lt. Charakter: Aromen von roten Früchten. Erfrischend, voll im Geschmack. Ausgewogen und lieblich. Rebsorten: Vilana, Thrapsathiri Region: Heraklion, Kreta Terroir: Weinberge auf Hügeln in Höhen bis 350m, wo kühle Winde wehen und es ausreichende Sonnenausstrahlung im Laufe des Tages gibt. Önologie: Die Weinherstellung erfolgt bei 16-20°C, mit Einsatz von Harz das für das typische Aroma dieses Weines sorgt. Charakter: Leuchtende gelbgrüne Farbe. Typisches Pinien-Aroma und Aroma von weißen Früchten. Erfrischender und fruchtiger Abgang. mavrodaphne retsina WHITE WINE WEISS WEIN Traditional Appellation of Origin Grape varieties: Vilana, Thrapsathiri. Region: Heraklion, Crete. Terroir: Hillside vineyards of 350 meters altitude with north summer breezes. Oenology: The typical vinification of Retsina employs the use of pneumatic presses and the addition of non-processed resin in stainless steel tanks. The fermentation takes place at 16°-20°C. Personality: Shining yellow-green colour, delicate aromas of pine and white fruits. Well balanced taste, pleasant with a fruity finish. SWEET RED WINE ROT WEIN SÜSS 60 cases / pallet 120 cases / pallet 12 bottles / case 6 bottles / case Protected Designation of Origin Patras Grape Varieties: Mavrodaphne, Korinthiaki Region: Peloponnese Terroir: The Mavrodaphne grapes originate from vineyards that are located in hillsides over the gulf of Patras. Oenology: The grapes are macerated and the fermentation is stopped with the addition of alcohol. Ageing follows in oak barrels for at least one year. Personality: Deep red colour with aromas of red dried fruits, chocolate and coffee. It is a rich and succulent full bodied sweet red wine. Geschützte Ursprungsbezeichnung Patras Rebsorten: Mavrodaphne, Korinthiaki Region: Peloponnes Terroir: Die Weinberge befinden sich auf Hängen und haben sich den klimatischen Verhältnissen der Region und den traditionellen Kultivierungsmethoden angepasst. Önologie: Die alkoholische Gärung findet bei kontrollierter Temperatur statt und wird durch Einsatz von Alkohol gestoppt, sobald der gewünschte Zuckergehalt erreicht ist. Es folgt Reifung in Eichenholzfässern für eine Mindestzeit von 12 Monaten. Charakter: Tiefrote Farbe. Aromen von roten Trockenfrüchten, Schokolade und Kaffee. Vollmundig, opulent mit ausgewogener Säure. Geschützte Ursprungsbezeichnung Patras Rebsorten: Muskat von Rio Region: Peloponnes Terroir: Die Weinberge befinden sich auf Hängen und haben sich den klimatischen Verhältnissen der Region und den traditionellen Kultivierungsmethoden angepasst. Önologie: Die alkoholische Gärung findet bei kontrollierter Temperatur statt und wird durch Einsatz von Alkohol gestoppt. Charakter: Leuchtende goldene Farbe. Intensive Aromen von Blüten und Honig. Im Geschmack ist er weich, opulent und vollmundig. muscat of samos muscat of patras SWEET WHITE WINE WEISS WEIN SÜSS Protected Designation of Origin Patras Grape Variety: Muscat of Rio Region: Peloponnese Terroir: The grapes originate from vineyards that are located in hillsides of Patras. Oenology: Typical white vinification in controlled temperatures. The fermentation is stopped with the addition of alcohol. Personality: Gold colour, with intense aromas of flowers and honey. Smooth, rich and full taste. SWEET WHITE WINE WEISS WEIN SÜSS Protected Designation of Origin Samos Grape Variety: White Muscat of Samos Region: Samos Terroir: Semi–mountainous, non-irrigated selected vineyards. Argil soil with stones and good draining ability. Hot summers with cool winds from the Aegean Sea. Oenology: Typical white vinification at controlled temperatures. The fermentation is stopped with the addition of alcohol. Personality: Shiny yellow-gold colour, aromas of flowers like jasmine, fruits like orange and citrus, honey and caramel. Smooth full taste, with ideal acidity. Geschützte Ursprungsbezeichnung Samos Rebsorten: Weißer Muskat von Samos Region: Samos Terroir: Unbewässerte, ausgewählte Weinberge, die sich auf Hängen befinden. Der Boden ist tonhaltig mit Steinen und guter Wasserspeicherkapazität. Heiße Sommer mit kühlen Winden vom Ägäischen Meer. Önologie: Typische Weißweinherstellung bei kontrollierter Temperatur. Die Gärung wird durch Einsatz von Alkohol gestoppt. Charakter: Glänzende gelbgoldene Farbe. Typisches Muskat-Bouquet mit Nuancen von Blüten wie Jasmin, Früchten wie Orange und Zitrus, Honig und Karamell. Sehr reich und mild, mit edelsüßem Geschmack. Winery: Kounavi, Heraklion, Crete • e-mail: info@mediterrawines.gr, tel. +30 2810 741383, fax. +30 2810741323 Headquarters: Athens • e-mail: sales@mediterrawines.gr, tel. +30 210 600 9828, fax. +30 210 600 9830 Export Department: Thessaloniki • e-mail: export@mediterrawines.gr, tel. +30 2310 567787, fax. +30 2310 567870 www.mediterrawines.gr