zima 2009 ke stažení - Léčebné lázně Jáchymov
Transcription
zima 2009 ke stažení - Léčebné lázně Jáchymov
AQUAVIVA z i m a | w i n t e r 2 0 0 9 LISTY LÁZNÍ JÁCHYMOV / DAS BLATT DES BADES JOACHIMSTHAL Jáchymov se konečně dočkal svého Aquacentra! Ereignis St. Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum! Jan Burian „Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“ „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“ Jáchymovské Alpy St. Joachimsthaler Alpen Přijďte si s námi zatančit Kommen Sie mit uns tanzen! editorial Vážení hosté, milí čtenáři, končící rok byl pro Léčebné lázně Jáchymov rokem investic. Tou nejzásadnější z pohledu budoucnosti lázní bylo vybudování moderního bazénového komplexu se saunami a kavárnou v Lázeňském centru Agricola, které se tak definitivně změnilo v centrum celého mikroregionu. Slibujeme si od něj, že otevře lázně obyvatelům jáchymovska i návštěvníkům Krušných hor, a že v budoucnu doplní služby plánované moderní lanovky Jáchymov – Klínovec. Jeho přestavbu jsme začali vloni symbolicky 11. 11. položením základního kamene a letos ji ukončíme slavnostním otevřením 21. 11. I takto lakonicky se dá zrekapitulovat rok života všech, kteří se na stavbě a jejím uvedení do provozu podíleli.To by ale bylo málo! Během těch 12 měsíců odvedli skvělou práci. Den co den řešili zdánlivě neřešitelné a krok za krokem hledali nové ingredience do receptu, který Vám tak zachutná, že si jej nedokážete odepřít. Nenechte si proto utéct slavnostní zahájení. Oceníte tak jejich práci tím nejlepším způsobem! A NAVÍC: • Poukaz na lázeňské služby v hodnotě 1 000 Kč v každém balení. • Šance získat 20 x Diamantový poukaz na Věřím že náš nový komplex naplní Vaše očekávání a rádi se do něj budete vracet nejen v novém roce 2010, který již klepe na dveře, a do kterého Vám přeji vše nejlepší. MUDr. Eduard Bláha, generální ředitel týden snů v exkluzivních lázních v hodnotě 10 000 Kč. • Diamant pro jednoho z Vás. AQUAVIVA z i m a | w i n t e r editorial Geehrte Gäste, liebe Leser, das zu Ende gehende Jahr war für das Heilbad St. Joachimsthal (Jáchymov) ein Jahr der Investitionen. Für die Zukunft des Kurorts am wichtigsten war die Errichtung eines modernen Schwimmbads mit Sauna und Café im Kurzentrum Agricola, das hiermit definitiv zum Zentrum der gesamten Mikroregion wurde. Wir versprechen uns von diesem Schwimmbad, daß es den Bewohnern der Umgebung von St. Joachimsthal und den Besuchern des Erzgebirges den Kurort eröffnet und in der Zukunft die Leistungen der geplanten modernen Seilbahn von St. Joachimsthal auf den Keilberg (Klínovec) ergänzt. Den Umbau des Schwimmbads begannen wir im letzten Jahr symbolisch am 11. 11. mit der Grundsteinlegung, und in diesem Jahr beenden wir ihn feierlich mit der Eröffnung am 21. 11. Auch so lakonisch kann ein Jahr des Lebens aller Personen rekapituliert werden, die sich am Bau und an der Inbetriebstellung beteiligten. Das wäre jedoch zu wenig! Während dieser 12 Monate leisteten sie eine hervorragende Arbeit. Tag für Tag lösten sie scheinbar unlösbare Probleme und suchten die richtigen Zutaten für ein Rezept, das Ihnen so schmecken wird, daß Sie ihm nicht widerstehen können. Lassen Sie sich daher die feierliche Eröffnung nicht entgehen. Sie würdigen hiermit ihre Arbeit auf die beste Weise! MUDr. Eduard Bláha generální ředitel Generaldirektor Wir sind überzeugt, daß der neue Komplex Ihre Erwartungen erfüllt und daß Sie nicht nur im neuen Jahr 2010 gerne wieder zurückkommen, das schon an die Tür klopft und für das wir Ihnen alles Gute wünschen. MUDr. Eduard Bláha, Generaldirektor OBSAH | INHALT 2 0 0 9 LISTY LÁZNÍ JÁCHYMOV / DAS BLATT DES BADES JOACHIMSTHAL Jáchymov se konečně dočkal svého Aquacentra! Ereignis St. Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum! NA ÚVOD | VORWORT 3 Jan Burian Editorial | Editorial „Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“ „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“ Jáchymovské Alpy UDÁLOST | KULTUREREIGNIS St. Joachimsthaler Alpen 4-5 Přijďte si s námi zatančit Kommen Sie mit uns tanzen! 6 Klientský časopis o současném moderním lázeňství Die Klientenzeitschrift über gegenwärtiges modernes Kurortwesen Doplněk stravy. Pro společnost Für die Gesellschaft Léčebné lázně Jáchymov a. s. Darujte diamant mezi kloubními přípravky. Vydává nakladatelství: Erscheint im Verlag: FORNICA GRAPHICS, s.r.o. Smetanova 514, 356 05 Sokolov Tel./Fax: +420 352 624 908 e-mail: info@fornica.cz Adresa redakce: Anschrift der Redaktion: Léčebné lázně Jáchymov a. s. redakce časopisu Aqua Viva T. G. Masaryka 415 362 51 Jáchymov Tel.: +420 353 833 333 Fax: +420 353 834 567 E-mail: info@laznejachymov.cz Jáchymov se konečně dočkal svého Aquacentra! Ereignis St. Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum! 4 Stalo se... | Es geschah... NOVINKY | NEUHEITEN 7 Přijďte si s námi zatančit! | Kommen Sie mit uns tanzen! 7 Jak vánočně překvapit? Wie können Sie zu Weihnachten überraschen? 8 Rádi se vracíme | Wir kommen gern wieder 9 Soutěž 4/09 | Wettbewerb 4/09 6 OSOBNOST | PERSÖNLICHKEIT 10 Jan Burian - „Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“ Jan Burian - „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“ 11 Nad dopisy čtenářů | Zu den Leserbriefen VY·LÁPNùTE SI... | MACHEN SIE SICH AUF DEN WEG... 12 10 …na statek Bernard v Královském Poříčí … auf das Gut Bernard in Königswerth (Královské Poříčí) KUTLURA | KULTUR 13 14-16 Kulturní program | Kulturprogramm Nabídka pro vás | Angebot für sie 11 Událost Realizace z pohledu architekta po dokončení stavby s přáním do budoucna - Ing. arch. Petr Martínek Projektové fázi předcházela důkladná příprava na straně investora i projektanta včetně analýz současného stavu v lázeňském území, dotčených budov i předpokládaného staveniště. Koncepce různých provozních řešení, podrobný stavební program a nastavení výchozích parametrů pro budoucí užívání lázeňského centra byly hlavními tématy při hledání optimálních podmínek zadání celého projektu. Tato komplexní pečlivá příprava ze strany investora i projektanta prověřila a následně potvrdila správnost volby místa a objemu zamýšlené stavby. Jáchymov se koneãnû doãkal svého Ereignis St. Aquacentra! Joachimsthal hat endlich sein Aquacentrum! V sobotu 21. listopadu se po pouhém roce čekání dočkají lázeňští hosté i ostatní příznivci vodních radovánek vytouženého zrekonstruovaného centra Agricola. Vedle bazénu o délce 25 m s plaveckými dráhami i relaxační zónou nabízí nový komplex veřejnosti whirpool, Kneippův chodník, dětský bazének, menší vnitřní tobogán, rehabilitační bazén, komplex saun, moderní občerstvení s výhledem na bazén, fitness, solárium, solnou jeskyni a kryokomoru a samozřejmě celou řadu relaxačních i léčebných procedur. Projekt byl podpořen z Evropského fondu pro regionální rozvoj – Regionální operační program NUTS2 Severozápad, hlavním dodavatelem stavby bylo Sdružení RAS – STASKO plus, spol. s r.o. Am Sonnabend, dem 21. November,, bekommen die Kurgäste und alle anderen Badefreunde nach nur einem Jahr Bauzeit ihr lang erwartetes rekonstruiertes Zentrum Agricola. Sie finden hier ein Schwimmbecken mit zwei Schwimmbahnen von 25 m, einen KneippSteg, ein Rehabilitationsbecken, eine Rutschbahn, eine finnische Sauna und ein Kinderbecken mit Rutschbahn und Wasserfall. Wenn Sie das Wasser müde gemacht hat, können Sie in ein gemütliches Café oder in eine Salzhöhle gehen, exotische Massagen ausprobieren oder nur so im Fitneßzentrum trainieren. Das Projekt wurde vom Europäischen Fonds für Regionalentwicklung – Regionales Operationsprogramm NUTS2 Nordwest unterstützt, der Hauptauftragnehmer des Baus war die Vereinigung RAS – STASKO plus, spol. s r.o. Slovo hejtmana Karlovarského kraje Josefa Novotného Ansprache des Hauptmanns der Region Karlsbad (Karlovy Vary) Josef Novotný Náš kraj je bohatší o další atraktivní místo, kde mohou lázeňští hosté i obyvatelé města Jáchymov trávit volný čas. Mám samozřejmě na mysli nový bazénový komplex se saunami v Lázeňském centru Agricola, na jehož výstavbu získala společnost Léčebné lázně Jáchymov dotaci z Regionálního operačního programu NUTS II Severozápad. Jsem rád, že kvalitně zpracovaný projekt uspěl v náročné soutěži o evropské peníze, a díky tomu se může rozšířit nabídka služeb pro lázeňské hosty z celého světa, kteří do Jáchymova přijíždějí. Věřím, že nové aquacentrum ale přiláká také obyvatele města a okolí. Přeji novému aquacentru mnoho spokojených návštěvníků, jež se budou do Jáchymova rádi vracet. Unsere Region ist um einen weiteren attraktiven Ort reicher, wo die Kurgäste und die Bewohner der Stadt St. Joachimsthal (Jáchymov) ihre Freizeit verbringen können. Hier habe ich selbstverständlich den neuen Schwimmhallenkomplex mit Sauna im Kurzentrum Agricola im Sinn, für dessen Bau der Kurbetrieb von St. Joachimsthal eine Subvention aus dem Regionalen Operationsprogramm NUTS II Nordwest erhielt. Ich bin froh, daß das in hoher Qualität erstellte Projekt im anspruchsvollen Wettbewerb um die europäische Unterstützung erfolgreich war, wodurch sich das Leistungsangebot für die Kurgäste erweitern kann, die aus der ganzen Welt nach St. Joachimsthal kommen. Wir sind überzeugt, daß das neue Aquacentrum aber auch die Bewohner der Stadt und der Umgebung anlocken wird. Ich wünsche dem neuen Aquazentrum viele zufriedene Besucher, die gern nach St. Joachimsthal zurückkommen werden. Ereignis Bauausführung aus der Sicht des Architekten nach der Fertigstellung und gute Wünsche für die Zukunft - Ing. arch. Petr Martínek Der Projektphase ging eine gründliche Vorbereitung durch den Investor und den Projektanten voraus, und dies einschließlich einer Analyse der gegenwärtigen Situation auf dem Gebiet des Kurorts, der betroffenen Gebäude und des geplanten Bauorts. Konzeptionen verschiedener Betriebslösungen, ein genaues Bauprogramm und die Bestimmung der Ausgangsparameter für die zukünftige Nutzung des Kurzentrums waren die Hauptthemen bei der Suche nach optimalen Bedingungen für die Vergabe des gesamten Projekts. Diese komplexe sorgfältige Vorbereitung durch den Investor und den Projektanten überprüfte und bestätigte dann die Richtigkeit der Auswahl des Orts und des Umfangs des Bauvorhabens. Koncepce urbanistického a architektonického řešení stavby záměrně vstoupila do centrální kompozice stávajícího Lázeňského centra Agricola. Nová hmota přístavby bazénu je tvarována do segmentového zakončení, které hmotově asymetrii přístavby odlehčuje. Hmota přístavby bazénového komplexu zřetelně vyjadřuje novou funkci, která je ke stávajícím budovám přidávána. Členění celkové hmoty přístavby používá v přeneseném tvaru a výrazu některé prvky na stávající historické budově Agricola. Prosklená západní a jihozápadní segmentová fasáda otevírá interiéry bazénové haly do parkové zeleně. Pro členění celkové hmoty přístavby jsou navrženy architektonické prvky a materiály tak, aby proporce a relativní měřítko jednotlivých detailů vůči celku působilo harmonicky i ve vztahu ke stávající budově Agricola. Die Konzeption der städtebaulichen und architektonischen Lösung des Bauvorhabens trat beabsichtigt in die zentrale Komposition des derzeitigen Kurzentrums Agricola ein. Die neue Masse des Anbaus des Schwimmbeckens ist in einen Segmentabschluß geformt, der durch seine Masse die Asymmetrie des Anbaus erleichtert. Die Masse des Anbaus des Schwimmbeckenkomplexes drückt deutlich die neue Funktion aus, die zu den vorhandenen Gebäuden hinzugefügt wird. Die Gliederung der Gesamtmasse des Anbaus verwendet in überführter Form und in überführtem Ausdruck einige Elemente des gegenwärtigen historischen Gebäudes Agricola. Die verglaste Westund Südwest-Segmentfassade eröffnet das Interieur der Schwimmhalle in das Parkgrün. Für die Gliederung der Gesamtmasse des Anbaus sind die architektonischen Elemente und Materialien so entworfen, daß die Proportionen und der relative Maßstab der einzelnen Details gegenüber dem Ganzen auch in Bezug auf das ursprüngliche Gebäude Agricola harmonisch wirken. Každá stavba skládající se z přístaveb a stavebních úprav v původních budovách v sobě od počátku ukrývá nesčetná překvapení v podobě utajených konstrukcí a technických. Ne jinak tomu bylo i v případě této stavby. Mnohá překvapení v podobě konstrukcí a vedení v jiných místech a v jiném provedení, než nabízela historická i nedávná projektová dokumentace, stavěla v rychlém sledu před všechny zúčastněné nečekané problémy k okamžitému řešení. Ke cti všech partnerů výstavby byly všechny problémové stavy způsobené nepředvídatelnými okolnostmi vyřešeny rychle a v potřebném technickém standardu. Realizace stavby naplnila předpoklady projektového řešení beze zbytku a vytvořila optimální základ pro budoucí spolehlivý provoz celého centra. Jedes Bauvorhaben, das einen Anbau und bauliche Änderungen der ursprünglichen Gebäude umfaßt, birgt von Beginn an unzählige Überraschungen in Form geheimgehaltener Konstruktionen und technischer Besonderheiten in sich. Dies war auch bei dem vorliegenden Bau der Fall. Viele Überraschungen durch Konstruktionen und Leitungen an anderen Orten und in einer anderen Ausführung, als dies die historische und die neuer Projektdokumentation erwarten ließen, stellten in schneller Folge alle Beteiligten vor unerwartete Probleme, die augenblicklich zu lösen waren. Zur Ehre aller Partner des Bauvorhabens muß gesagt werden, daß alle Probleme durch unvorhergesehene Umstände schnell und auf dem nötigen technischen Niveau gelöst wurden. Die Bauausführung erfüllte die Vorgaben des Projekts restlos und schuf eine optimale Grundlage für den zukünftigen verläßlichen Betrieb des gesamten Zentrums. I přes méně příznivé výchozí podmínky považujeme však průběh stavby a konečný výsledek z hlediska kvality prací a uživatelských vlastností za nadstandardní v porovnání s jinými podobnými stavbami uplynulých let. Závěrem přejeme všem našim partnerům na této stavbě, abychom se v bazénu potkávali jenom jako spokojení hosté. Trotz der weniger günstigen Voraussetzungen erachten wir jedoch den Bauverlauf und das Endergebnis als aus dem Gesichtspunkt der Qualität der Arbeit und der Nutzereigenschaften überdurchschnittlich im Vergleich mit anderen ähnlichen Bauvorhaben der vergangenen Jahre. Abschließend wünschen wir allen unseren Partnern auf diesem Bau, daß wir uns im Schwimmbad nur als zufriedene Gäste treffen. 4-5 • Soutěže o zajímavé dárky • Cvičení s fyzioterapeutem • Ochutnávka vína • Křest kroniky Jáchymova • Vernisáž obrázků Radky Dostálové • Lekce Nordic Walking • Preisausschreiben um interessante Preise • Übungen mit einem Physiotherapeuten • Verkostung von Wein • Vorstellung der Chronik von St. Joachimsthal (Jáchymov) • Vernissage der Bilder von Radka Dostálová • Unterweisung in Nordic Walking Lázeňské Aquacentrum Agricola T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov Tel.: +420 353 836 000 E-mail: agricola@laznejachymov.cz Otevírací doba / Öffnungszeit 10:00 – 22:00 hod. Stalo se... Es geschah... Tradiční „Jáchymovské vinobraní“ v Radium Palace se opět vydařilo Pátek 19. září. Léto zvolna končí, na dveře už neodbytně klepe podzim. Šikmé sluneční paprsky se odrážejí na listech hroznového vína... prostě čas vinobraní. Tradiční slavnost vína se uskutečnila i v Radium Palace. Speciálně pro tuto příležitost se hotel „převlékl“ do moravského. Iluze moravského sklípku byla dokonalá. Podtrhoval ji i usmívající se personál, oblečený do moravských krojů. Nad tím vším se vznášela vůně čerstvých koláčků a chutného burčáku, jehož kvalita je předzvěstí budoucího dobrého a kvalitního vína. Pravou moravskou atmosféru dokreslovala i cimbálová muzika z Jirkova. Mnohé návštěvníky jáchymovského vinobraní přilákaly tóny písní o vínečku na taneční parket. A pochopitelně se pilo víno. Profesionální someliér pan Daniel Stuchlík z vinařského domu VINOHRAD Horní Věstonice měl plné ruce práce při prezentaci a ochutnávce několika druhů značkových vín, aby uspokojil očekávání chuťových pohárků všech přítomných znalců vína. Seniorská míle na Žofíně Letošní běh, který se uskutečnil třetího října, si dal za úkol především ocenit dlouholeté a nejstarší účastníky závodu. Byli jimi devadesátiletý Borek Srdečný a čtyřiaosmdesátiletá Anna Zelinková, která od Léčebných lázní Jáchymov převzala dárkový poukaz na prodloužený víkend na Běhounku pro dvě osoby. Na otázku, jak trénují na běh ve svém věku odpověděli: „Jsem tělocvikář. Každé ráno a každý večer pravidelně cvičím. Celý život,“ prozradil svůj recept Borek Srdečný. „Můj jediný trénink spočívá v tom, že bydlím v Holešovicích v domě bez výtahu. A tak musím denně zvládat 110 schodů do svého vysoko položeného bytu,“ přiblížila svou tréninkovou metodu Anna Zelinková. Všechny účastníky běhu pozdravila olympijská vítězka, sedmaosmdesátiletá Dana Zátopková, která předala vítězům jednotlivých kategorií diplomy. Letošní seniorská míle, kterou tradičně pořádá občanské sdružení Život 90 byla opět velice úspěšná a to i díky krásnému počasí. Novinky Die traditionelle „Joachimsthaler Weinlese“ im Radium Palace war wieder gelungen Freitag, den 19. September. Der Sommer geht langsam zu Ende, der Herbst klopft unabweisbar an die Tür. Die schrägen Sonnenstrahlen fallen auf die Blätter der Weinstöcke … eben die Zeit der Weinlese. Ein traditionelles Weinfest fand auch im Radium Palace statt. Extra für diesen Zweck verkleidete sich das Hotel in ein mährisches Kostüm. Die Illusion eines mährischen Weinkellers war vollkommen, was auch von dem freundlichen, in mährische Trachten gekleideten Personal unterstrichen wurde. Dazu der Duft von frischem Kuchen und schmackhaftem jungem Wein, der einen guten Wein ahnen läßt. Die richtige mährische Atmosphäre wurde durch Zimbelmusik aus Görkau (Jirkov) ergänzt. Viele Besucher der Joachimsthaler Weinlese lockten die Töne der Lieder über den Wein auf das Tanzparkett. Und natürlich wurde Wein getrunken. Der professionelle Somelier, Herr Daniel Stuchlík aus dem Weinhaus VINOHRAD Horní Věstonice, hatte bei der Vorstellung und der Verkostung einiger Markenweine alle Hände voll zu tun, um die Erwartungen der Zungen aller anwesenden Weinkenner zufriedenzustellen. Seniorenmeile Žofín Der diesjährige Lauf, der am dritten Oktober stattfand, stellte sich die Aufgabe, vor allem die langjährigen und ältesten Teilnehmer des Laufs auszuzeichnen. Dies waren der neunzigjährige Borek Srdečný und die vierundachtzigjährige Anna Zelinková, die vom Kurbetrieb St. Joachimsthal (Jáchymov) einen Geschenkgutschein für ein verlängertes Wochenende im Hotel Běhounek für zwei Personen übernahm. Auf die Frage, wie er in seinem Alter das Laufen trainiert, antwortete er: „Ich bin Sportlehrer. Jeden Morgen und jeden Abend mache ich regelmäßig meine Übungen. Mein ganzes Leben lang“, verriet sein Rezept Borek Srdečný. „Mein Training sieht so aus, daß ich in Holešovice in einem Haus ohne Aufzug wohne. Und so muß ich täglich 110 Treppen in meine Wohnung gehen“, erklärte ihre Trainingsmethode Anna Zelinková. Alle Beteiligten des Laufs begrüßte die siebenundachtzigjährige Olympiasiegerin Dana Zátopková, die den Gewinnern der einzelnen Kategorien Diplome übergab. Die diesjährige Seniorenmeile, die die Bürgervereinigung Život 90 traditionell jedes Jahr veranstaltet, war wiederum sehr erfolgreich, und dies auch dank des schönen Wetters. Burčákové odpoledne Ein Nachmittag mit jungem Wein Omamná vůně burčáku se v září nenesla pouze v prostorách Radium Palace. Odpoledne s burčákem z Moravy se uskutečnilo v pátek 18. září také v Lázeňském hotelu Akademik Běhounek. Úderem patnácté hodiny se začal rozlívat výborný burčák a podávalo se jemné pečivo se sýrem. K poslechu i tanci se za doprovodu harmoniky zpívaly moravské písně. Vydařené náladové odpoledne určitě zopakujeme. Der betäubende Duft von jungem Wein war im September nicht nur in den Räumen des Radium Palace zu spüren. Ein Nachmittag mit jungem Wein aus Mähren fand am Freitag, dem 18. September, auch im Kurhotel Akademik Běhounek statt. Punkt fünfzehn Uhr wurde ein ausgezeichneter junger Wein eingeschenkt und feines Gebäck mit Käse gereicht. Zum Hören und Tanzen wurden unter Begleitung einer Harmonika mährische Lieder gesungen. Den gelungenen stimmungsvollen Nachmittag werden wir sicher wiederholen. Projděte si lázně v pohodlí domova Spazieren Sie durch das Bad aus dem Sessel Ihres Heims Že ještě neznáte všechna jáchymovská zákoutí? Pak právě pro Vás je připravená novinka – virtuální prohlídka jáchymovských lázní. Odkaz na ni najdete na internetové adrese www.laznejachymov.cz Otevře se vám panoramatický pohled na centrum lázní, a vy se jednoduchým kliknutím myši dostanete do kteréhokoliv lázeňského domu. Z křesla si tak můžete prohlédnout třeba bazén nového Aquacentra, pokoje v lázeňském hotelu Radium Palace, a dokonce se můžete podívat i 500 metrů pod zem do unikátního dolu Svornost. Za vznik virtuální prohlídky jáchymovských lázní děkujeme Evropskému fondu pro regionální rozvoj. Sie kennen noch nicht alle Ecken in St. Joachimsthal (Jáchymov)? Dann wird gerade für Sie eine Neuigkeit angeboten, ein virtueller Spaziergang durch den Kurort St. Joachimsthal. Einen Verweis finden Sie unter der Adresse www. laznejachymov.cz Sie öffnen ein Panoramarundgang durch das Zentrum des Kurorts, und mit einem Mausklick kommen Sie in jedes Kurhaus. Aus Ihrem Sessel können Sie so zum Beispiel das Schwimmbecken des neuen Aquacentrums oder die Zimmer im Kurhotel Radium Palace besichtigen, und sie können sogar auch 500 Meter unter die Erde in die Grube Svornost (Eintracht) schauen. A QUA V IVA zima|winter 2009 Die Schaffung der virtuellen Besichtigung des Kurorts St. Joachimsthal verdanken wir dem Europäischen Fonds für Regionalentwicklung. Neuheiten ˇ Prijìte si s námi zatanãit! Kommen Sie mit uns tanzen! Sály lázeňského hotelu Radium Palace opět ožijí ruchem Reprezentačního plesu Léčebných lázní Jáchymov. Slavnostní tuš zazní 9. ledna ve 20 hodin. Postarají se o něj hudebníci Tanečního orchestru Miroslava Novotného z Plzně. Lázeňský ples je vždy plný překvapení. Jedním z těch letošních bude vystoupení Tanečního studia BEST Karlovy Vary. Tanečníci předtančí Kankánem z Offenbachovy operety Orfeus v podsvětí. To ovšem nebude jediná taneční perlička. O tu další se postará Jan Onder s partnerkou. Do povědomí diváků se tento tanečník dostal poté, co s Danou Batulkovou zvítězil v posledním ročníku soutěže Star Dance. Stejně jako v minulých letech nebude v rámci programu chybět vědomostní kvíz a půlnoční překvapení. To si ale zatím necháme pro sebe. Hudbou bude rezonovat prakticky celý Radium Palace. Vedle tanečního parketu vedle u kavárny budou mít tancechtiví návštěvníci plesu k dispozici i bar v suterénu. Die Säle des Kurhotels Radium Palace erwachen wieder im Treiben des Repräsentationsballs des Heilbads St. Joachimsthal (Jáchymov). Der feierliche Tusch erklingt am 9. Januar um 20 Uhr durch das Tanzorchester Miroslav Novotný aus Pilsen. Der Kurball ist immer voller Überraschungen. Eine der diesjährigen Überraschungen wird der Auftritt des Tanzstudios BEST Karlovy Vary sein. Die Tänzer führen einen Cancan aus Offenbachs Operette Orpheus in der Unterwelt vor. Dies wird jedoch nicht die einzige Tanzperle sein. Eine weitere besorgt Jan Onder mit Partnerin. In das Bewußtsein der Zuschauer gelangte er nach seinem Sieg mit Dana Batulková im letzten Jahrgang des Wettbewerbs Star Dance. Wie auch in den vergangenen Jahren werden im Rahmen des Programms ein Quiz und eine Mitternachtsüberraschung nicht fehlen. Das bleibt jedoch bislang unser Geheimnis. Praktisch das ganze Hotel Radium Palace wird in der Musik resonieren. Außer dem Tanzparkett neben dem Café steht den tanzlustigen Besuchern des Balls auch die Bar im Kellergeschoß zur Verfügung. Předprodej vstupenek bude probíhat na recepci LC Agricola ve dnech 21. 12. – 23. 12. a 28. 12. – 4. 1. 2010. Vorverkauf der Eintrittskarten in der Rezeption des Kurzentrums Agricola 21. 12. – 23. 12. und 28. 12. – 4. 1. 2010. Jak vánoãnû prekvapit? Wie können Sie zu Weihnachten überraschen? Vánoční dárky mohou být různé. Praktické, nepraktické, krásné, papuče... My vám ovšem nabízíme dárek netradiční, který bezesporu obdarovaného potěší – dárkový poukaz na služby vašich oblíbených lázní! Nabídka je široká, a vybere si opravdu každý – exkluzivní masáže, permanentní vstupenka do nového Aquacentra, romantická koupel v Afroditině lázni. A pokud chcete udělat radost třeba rodičům, pak je k dispozici i víkendový pobyt s bohatým programem podle vašich přání. Zaujala vás tato nabídka, ale nevíte, jak ji svým nejbližším opatřit? Dárkové poukazy na tyto, ale i další služby vašich lázní vystaví na požádání pracovníci recepcí všech lázeňských domů. Takže buďte originální, ať je právě ten váš Ježíšek jednička! Weihnachtsgeschenke gibt es verschiedene. Praktische, unpraktische, schöne, Pantoffeln... Wir bieten Ihnen jedoch ein untraditionelles Geschenk an, das den Beschenkten ganz sicher erfreut – einen Gutschein für Dienstleistungen Ihres Lieblingsbades! Das Angebot ist breit, und jeder findet etwas für sich – eine exklusive Massage, eine Dauereintrittskarte in das neue Aquacentrum oder ein romantisches Aphroditenbad. Und wenn Sie zum Beispiel Ihren Eltern eine Freude machen wollen, so bieten wir einen Wochenendaufenthalt mit einem reichen Programm nach Ihren Wünschen. Hat Sie dieses Angebot angesprochen und wissen Sie nicht, wie Sie diese Leistungen kaufen können? Gutscheine für diese und weitere Dienstleistungen Ihres Kurorts stellen auf Aufforderung die Mitarbeiter der Rezeptionen aller Kurhäuser aus. Lassen Sie also den Weihnachtsmann mit einem originellen Geschenk kommen! 6-7 RÁDI SE VRACÍME WIR KOMMEN GERN WIEDER PÛlstoletí v lázních Ein halbes Jahrhundert im Kurort Jiřina Císařová patří mezi rekordmanky jáchymovských lázní. Jejich léčebnou moc vyzkoušela už padesátkrát. Poslouchat její vyprávění je velice zajímavé. Pamatuje totiž Jáchymov z doby, kdy řada nynějších zaměstnanců lázní ještě ani nebyla na světě. „Poprvé jsem zde byla v roce 1954, kdy do Jáchymova ještě jezdil vláček. Bylo zde uzavřené území – doly na uranovou rudu – a i pacienti, jak se tehdy říkalo, měli propustky,“ vzpomíná Jiřina Císařová na první pobyt v Jáchymově. Tehdejší návštěvníci lázní neměli ani zdaleka takové možnosti, jaké mají nyní. „Na vycházky jsme směli nejdále k Mlýnkům a k Tesle. Když jsme si chtěli zatancovat, a taneční večery se zde pořádaly, dostali pánové kartáče a museli připravit parket,“ říká klientka lázní. Paní Císařová byla ubytována i v LD Praha a pamatuje se, že na jednolůžkový pokoj se tehdy připlácely čtyři koruny československé. V léčbě byly zahrnuté radonové koupele a masáže a pacienti dostali na procedury jedno prostěradlo na celé čtyři týdny. Celý život pracovala paní Císařová s čísly. „Do lázní si jezdím hlavně odpočinout. Líbí se mi u vás. Sleduji všechny změny, které se zde za ty roky udály. Za ta léta jsem si našla mezi zaměstnanci i přátele, takže jezdím do Jáchymova nejen na léčení, ale i za lidmi,“ dodává jubilantka. Jiřina Císařová gehört zu den Rekordhaltern des Kurorts St. Joachimsthal (Jáchymov), dessen Heilkraft sie bereits fünfzig Mal ausprobierte. Ihre Erinnerungen sind sehr interessant zu hören. Sie erinnert sich nämlich noch an St. Joachimsthal in Zeiten, als viele der heutigen Angestellten noch gar nicht auf der Welt waren. „Erstmalig war ich im Jahre 1954 hier, als noch ein Zug nach St. Joachimsthal fuhr. Das Gebiet war hier wegen des Uranbergbaus geschlossen, und auch die Patienten hatten, wie man damals sagte, Passierscheine“, erinnert sich Jiřina Císařová an ihren ersten Aufenthalt in St. Joachimsthal. Damals hatten die Kurgäste noch bei weitem nicht solche Möglichkeiten wie heute. „Beim Spaziergang durften wir höchstens bis zu den Orten Mlýnky und Tesla. Wenn wir tanzen wollten, und Tanzabende wurden hier veranstalte, erhielten die Herren eine Bürste, mit der sie das Parkett vorbereiten mußten“. Frau Císařová war auch im Kurhaus Praha untergebracht und erinnert sich, daß für ein Einbettzimmer vier Tschechoslowakische Kronen aufgeschlagen wurden. Zur Heilbehandlung gehörten Radonbäder und Massagen, und die Patienten erhielten für die Prozeduren ein Laken für vier Wochen. Ihr ganzes Leben arbeitete Frau Císařová mit Zahlen. „In das Bad fahre ich vor allem, um mich auszuruhen. Es gefällt mir bei Ihnen. Ich verfolge alle Änderungen, die hier während der Jahre erfolgten. In dieser langen Zeit fand ich unter den Angestellten auch Freunde, so daß ich nach St. Joachimsthal nicht nur zur Kur fahre, sondern auch um Leute zu besuchen“, fügt die Jubilarin hinzu. V Jáchymovû jiÏ po pûtapadesáté In St. Joachimsthal bereits zum fünfundfünfzigsten Mal Ještě o pět pobytů více než Jiřina Císařová má na svém kontě Jan Dragoun z Prahy. „Do lázní si jezdím léčit svou chorobu – Morbus Bechtěrew – už od svých mladých let. Od roku 1975, kdy začalo fungovat Lázeňské sanatorium Akademik Běhounek, absolvuji své pobyty právě zde. Velmi rád se vracím do prostředí, které mi za ta léta opravdu přirostlo k srdci. Jedinečná léčba, milý a ochotný personál mi úspěšně pomáhají bojovat s mojí chorobou“ říká pan Dragoun. Po absolvování léčby v různých jiných lázních došel už před mnoha lety k přesvědčení, že Jáchymov je nejúčinnější. Díky nenahraditelným radonovým koupelím, fyzioterapii a dalším procedurám zůstává stále plně soběstačný a mobilní. „Rád bych touto cestou poděkoval všem pracovníkům Běhounku za jejich nasazení,“ dodává pan Dragoun, „zvláště pak MUDr. Hornátové, která je již více než 30 let mojí laskavou ošetřující lékařkou.“ Noch fünfmal öfter als Jiřina Císařová war Jan Dragoun aus Prag hier. „Ich komme bereits seit meiner Kindheit hierher, um meine Krankheit Morbus Bechtěrew zu behandeln. Seit 1975, als der Betrieb des Kursanatoriums Akademik Běhounek begonnen wurde, ist er zu seinen Kuraufenthalten eben hier. Ich komme gern an diesen Ort zurück, der mir über die vielen Jahre ans Herz gewachsen ist. Eine einmalige Heilbehandlung und ein freundliches und bereitwilliges Personal halfen mir, erfolgreich mit meiner Krankheit zu kämpfen“ sagt Herr Dragoun. Nach der Absolvierung von Heilbehandlungen in verschiedenen anderen Kurorten kam er schon vor vielen Jahren zu der Überzeugung, daß St. Joachimsthal am wirkungsvollsten ist. Dank der unersetzbaren Radonbäder, der Physiotherapie und dank weiterer Prozeduren bleibt er auch weiterhin voll selbständig und mobil. „Ich würde gern auf diesem Weg allen Mitarbeitern des Hauses Běhounek für ihren Einsatz danken“, fügt Herr Dragoun an, „insbesondere jedoch Frau MUDr. Hornátová, die bereits mehr als 30 Jahre meine freundliche behandelnde Ärztin ist.“ soutûÏ Wettbewerb SoutûÏ 4/09 Wettbewerb 4/09 Milí inovátoři! Nová výzva časopisu Aqua Viva evidentně dopadla na úrodnou půdu. V redakci se nám už sešla celá řada zlepšováků, které byste v budoucnu rádi viděli v nabídce služeb vašich lázní, nebo které by prostě „jen“ zpříjemnily váš pobyt v Jáchymově. V dnešním vydání našeho měsíčníku vám předkládáme alespoň některé z došlých nápadů. Za všechny děkujeme a zveřejněné příspěvky odměníme. Liebe Neuerer! Die neue Aufforderung der Zeitschrift Aqua Viva fiel offensichtlich auf fruchtbare Erde. In der Redaktion traf bereits eine ganze Reihe von Neurervorschlägen ein, die Sie in der Zukunft gern im Angebot der Dienstleistungen Ihres Kurorts sehen würden oder die einfach „nur“ Ihren Aufenthalt in St. Joachimsthal angenehmer machen würden. In der heutigen Ausgabe unserer Monatszeitschrift legen wir Ihnen wenigstens einige der eingegangenen Einfälle vor. Für alle Zuschriften danken wir, und die veröffentlichten Beiträge honorieren wir. Můj návrh je zařadit např. do wellness balíčků cvičení PILATES. Možná, že by se tento cvičební systém dal uplatnit i jinak a určitě by prospěl řadě klientů. Barbora KOSTKOVÁ, Jáchymov Cvičení bychom zařadili velice rádi, nicméně v současné době nemáme cvičitele. Víte-li o někom, dejte nám prosím vědět! Nevím, zda můj nápad bude spadat do kategorie zlepšováků. Jde o to, že pro pacienty z LD Dalibor a Jitřenka je chůze na procedury do Běhounka, zvláště v zimním období, velmi obtížná. Navrhuji, zda by nebylo možné podobné řešení spojovacím můstkem jako je z Astorie k Daliboru. Tím by se zkrátila cesta a vyhnula se nebezpečné zatáčce kolem Jitřenky. Milena Nohová, Litvínov Děkujeme za podmětný nápad, ihned jej zařazujeme do našich plánů na příští rok! Z vlastní zkušenosti vím, jaké potíže dělá starším pacientům orientace z pokoje do míst procedur. Nejvíce snad z pokojů Lázeňského domu Elektra do jídelny v hotelu Praha. Z míst pokojů Elektra vyznačte cestu až do jídelny Praha. Po běhounu stejné barvy i označení u výstupu z výtahu a do výtahu. Pokud by to byl jen plánek, pak by to měl dělat někdo, kdo to zde absolutně nezná. Tak jako z pohledu pacienta. Jindřich Mottl, Mariánské lázně Orientace ve Vámi zmiňovaných objektech je opravdu složitá. Bereme to na vědomí a v příštím roce se vynasnažíme najít co nejlepší řešení. Jistě i Vy máte své „zlepšováky“, posílat je můžete i nadále na adresu redakce časopisu Aqua Viva: Léčebné lázně Jáchymov a. s., T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov nebo na e-mail info@laznejachymov.cz. Obálku nebo předmět e-mailu, prosíme, označit heslem SOUTĚŽ AV. 8-9 Ich würde vorschlagen, z.B. in die Wellness-Pakete die Übung PILATES aufzunehmen. Möglicherweise ließe sich dieses Übungssystem auch anders weiter anwenden. Sicher würde es einer Reihe von Klienten guttun. Barbora KOSTKOVÁ, St. Joachimsthal (Jáchymov) Wir würden die Übung sehr gern aufnehmen, gegenwärtig haben wir jedoch keine Übungsleiter. Sollten Sie hierbei helfen können, lassen Sie uns dies bitte wissen! Ich weiß nicht, ob mein Einfall in die Kategorie Neurervorschläge fällt. Für die Patienten aus den Kurhäusern Dalibor und Jitřenka ist der Gang zu den Prozeduren in das Hotel Běhounek, insbesondere in der Winterzeit, sehr beschwerlich. Ich frage, ob es nicht möglich wäre, eine Verbindungsbrücke wie zwischen den Häusern Astoria und Dalibor zu errichten. Dadurch würde sich der Weg verkürzen, und die gefährliche Kurve um das Hotel Jitřenka würde vermieden. Milena Nohová, Oberleutensdorf (Litvínov) Wir danken für den anregenden Einfall und nehmen ihn gleich in unseren Plan für das nächste Jahr auf! Aus eigener Erfahrung weiß ich, daß die Orientierung auf dem Weg vom Zimmer an den Ort der Prozeduren älteren Patienten Schwierigkeiten bereitet, am meisten wohl von den Zimmern im Kurhaus Elektra in den Speisesaal des Hotels Praha. Aus den Zimmern von Elektra könnten Sie den Weg bis in den Speisesaal von Praha durch einen Teppich der gleichen Farbe und durch Aufschriften beim Ausstieg aus dem Fahrstuhl und beim Einstieg in den Fahrstuhl bezeichnen. Wenn das nur ein Plan sein sollte, dann sollte das jemand machen, der das hier absolut nicht kennt. Wie aus dem Gesichtspunkt des Patienten. Jindřich Mottl, Marienbad (Mariánské lázně) Die Orientierung in den von Ihnen erwähnten Objekten ist wirklich schwer. Wir nehmen dies zur Kenntnis und werden uns im nächsten Jahr bemühen, die beste Lösung zu finden. Sicher haben auch Sie Ihren „Neurervorschlag“, den Sie auch weiter an die Adresse der Redaktion der Zeitschrift Aqua Viva: Léčebné lázně Jáchymov a. s., T. G. Masaryka 415, 362 51 Jáchymov oder an die e-Mailadresse info@laznejachymov.cz senden können. Bezeichnen Sie bitte den Umschlag oder den Gegenstand des e-Mails mit dem Wort SOUTĚŽ AV. Blahoprání Glückwunsch Vážení čtenáři, je nám ctí oznámit Vám, že jáchymovská lékařka a dlouholetá ředitelka Vašich lázní MUDr. Hana Hornátová se stala prvním členem Síně slávy českého lázeňství. Její celoživotní práci pro náš obor ocenila porota lázeňského festivalu Spa festival Karlovy Vary. Cenu jí během slavnostního zakončení festivalu Tourfilm předal ministr pro místní rozvoj Ing. Rostislav Vondruška. K této poctě paní doktorce blahopřejeme a věříme, že bude ještě dlouhé roky pomáhat šířit dobré jméno Jáchymova. Redakce časopisu Aqua Viva Sehr geehrter Leser, A QUA V IVA zima|winter 2009 es ist uns eine Ehre, Ihnen mitzuteilen, daß Frau MUDr. Hana Hornátová erstes Mitglied der Ruhmeshalle der böhmischen Bäder wurde. Ihre lebenslange Arbeit für den Kurbetrieb würdigte die Jury des Kurfestivals in Karlsbad „Spa festival Karlovy Vary“. Den Preis überreichte ihr während des feierlichen Abschlusses des Festivals Tourfilm der Minister für Regionalentwicklung, Ing. Rostislav Vondruška. Wir möchten Frau Doktor Hornátová zu dieser Ehrung gratulieren. Wir sind überzeugt, daß sie noch lange Jahre helfen wird, den guten Namen von St. Joachimsthal (Jáchymov) zu verbreiten. Redaktion der Zeitschrift Aqua Viva zdroj: www.karlovarskytyden.cz Osobnost Persönlichkeit Nad dopisy ãtenárÛ Jan Burian „Úsměv je léčivější než cokoliv jiného“ „Ein Lächeln heilt mehr als alles andere“ V kavárně lázeňského hotelu Radium Palace nám příjemné chvilky věnoval písničkář, muzikant, hudební skladatel, básník, publicista, spisovatel, moderátor i průvodce po Islandu, Chile a Portugalsku. To vše v jedné osobě s širokým přátelským úsměvem. Im Café des Kurhotels Radium Palace widmete uns angenehme Augenblicke der Liedermacher, Musiker, Komponist, Lyriker, Publizist, Schriftsteller, Moderator und Fremdenführer durch Island, Chile und Portugal. Das alles in einer Person mit einem breiten freundlichen Lächeln. • Co vás přivádí do jáchymovských lázní? Do Jáchymova mě, vážení přátelé, přivádí má vyhřezlá ploténka. Takže jsem tady normálně přes pojišťovnu. Důležité je to, že vypadnete ze životního stresu. • Was führt Sie in das Bad von St. Joachimsthal? Nach St. Joachimsthal führt mich, liebe Freunde, ein Bandscheibenschaden. Also ganz normal über die Versicherung. Wichtig ist es, dem Alltagsstreß zu entfliehen. • Jaká procedura vás nejvíce vzala? Pro mě jsou to nové věci. Třeba tělocvik, při němž se člověk pozvolna protahuje. Protahujete se půl hodiny, skoro nic neděláte, a nakonec jste fyzicky vyřízený. To se mi líbí, najednou objevuji v těle svaly, o kterých jsem vůbec nevěděl, obratle, které jsem neměl... A bolí mě něco, o čem jsem si myslel, že mě nikdy bolet nemůže. To považuji za radostné zjištění. Je zajímavé zabývat se tělem, ale já se většinou zabývám i duší, a tady mám čas i na sebe. Jsem člověk, který pracuje prakticky pořád, ne proto, že bych musel, ale že chci, a teď najednou pracuji i tak, že nic nedělám. Nádhera. I čas, který tu proležím ve vaně, je pro mě zajímavý. • Dokážete si představit, že byste se příští rok do lázní vrátil? Nejenže si to dokážu představit, já o to budu usilovat! Zajímavostí Radium Palace je fakt, že se na vás prakticky všichni zaměstnanci usmívají. Tak trochu jako v Dánsku. To je podle mého léčivější než cokoliv jiného. Úsměv u nás bohužel není běžný, většinou se na vás lidi usmívají, až když se vám něco stane, třeba zakopnete a upadnete na chodníku...Tady jsou lidé velice milí, vše se odehrává na důstojné úrovni, nikdo si k nikomu nechová nadřazeně. Ani vědoucí lidé, kteří vědí, že nejspíš brzy umřete, vám to nedávají najevo. Z přístupu zaměstnanců necítíte nic servilního, je tu prostě výborná atmosféra. A QUA V IVA zima|winter 2009 • Welche Prozedur hat Ihnen am meisten geholfen? Für mich sind das neue Sachen. Zum Beispiel Gymnastik, bei der man sich langsam streckt. Sie strecken sich eine halbe Stunde, machen fast gar nichts, aber danach sind Sie vollkommen fertig. Das gefällt mir, auf einmal entdeckt man im Körper Muskeln, von denen man überhaupt nichts gewußt hat, Wirbel, die ich gar nicht hatte... Und mir tut etwas weh, wovon ich dachte, daß es mir nie weh tun kann. Das scheint mir eine frohe Feststellung. Es ist interessant, sich mit dem Körper zu befassen, ich befasse mich jedoch meistens auch mit der Seele, und hier habe ich auch Zeit für mich selbst. Ich bin ein Mensch, der praktisch ununterbrochen arbeitet, nicht weil ich müßte, aber weil ich will, und jetzt arbeite ich mit einmal auch so, daß ich nichts mache. Einfach herrlich. Auch die Zeit, die ich hier in der Wanne liege, ist für mich interessant. • Können Sie sich vorstellen, daß Sie im nächsten Jahr in das Bad zurückkommen? Ich kann mir dies nicht nur vorstellen, ich werde mich darum bemühen! Interessant am Radium Palace ist es, daß Sie praktisch alle Angestellten anlächeln. Ein bißchen wie in Dänemark. Das hat meiner Meinung nach eine größere Heilwirkung als alles andere. Ein Lächeln ist bei uns leider nichts Gewöhnliches. Meistens lächeln Sie die Leute erst an, wenn Ihnen etwas passiert, z.B. wenn Sie stolpern und auf den Gehweg stürzen. Hier sind die Leute sehr lieb, alles läuft auf einer würdigen Ebene, niemand verhält sich dem anderen gegenüber arrogant. Auch die Leute, die wissen, daß Sie wohl bald sterben werden, lassen Sie das nicht fühlen. Aus dem Verhalten der Angestellten fühlen Sie nichts Serviles, es herrscht hier einfach eine ausgezeichnete Atmosphäre. Zu den Leserbriefen Nad dopisy ãtenárÛ Zu den Leserbriefen Vážení čtenáři dopisovatelé, Geehrte Leserbriefautoren, Vaše milé dopisy nás opět velmi potěšily a velice Vám za ně děkujeme. Snad i Vás potěší dárečky od nás, které jsou určeny každému zveřejněnému pisateli. Těšíme se na další popsané listy a přejeme stálou inspiraci našimi – vašimi lázněmi. Vaše redakce Ihre lieben Briefe haben uns wieder sehr erfreut, und wir danken herzlich für sie. Vielleicht erfreut auch Sie ein Geschenk von uns, das jeder Leser erhält, dessen Zuschrift veröffentlicht wird. Wir freuen uns auf weitere Zuschriften und wünschen eine ständige Inspiration durch unseren – Ihren Kurort. Ihre Redaktion Lázně na dně mořském Unser Kurort auf dem Meeresboden Zcela ojedinělý snímek došel do naší redakce od členů občanského sdružení All family sport. S klubovou „plachtou“, na které bystrý čtenář jistě najde i logo jáchymovských lázní, se vyfotili na vskutku netradičním místě: na dně moře u Chorvatského pobřeží. Za snímek děkujeme a členy sportovního klubu zdravíme potápěčským „Vzhůru dolů!“ Ein ganz außerordentliches Foto erhielt unsere Redaktion von den Mitgliedern des Verbands All family sport. Mit der Klubfahne, auf der der aufmerksame Leser sicher auch das Zeichen des Bads St. Joachimsthal (Jáchymov) findet, ließen sie sich an einem tatsächlich untraditionellen Ort fotografieren, auf dem Meeresboden an der kroatischen Küste. Wir danken für das Foto und grüßen die Mitglieder des Sportklubs mit dem Tauchergruß. Vážená paní šéfredaktorko časopisu Aqua Viva, dovoluji si Vás pozdravit. Zdravím jistě i paní Ing. Janu Vaňkovou a ostatní dámy z ředitelství a rezervačních služeb, které osobně znám. Odvolávám se na Vaši výzvu a posílám zlepšováček. Ale je dost obtížné psát o tom „Co zlepšit“? Spíše musím všechny další služby a lázeňské služby jen chválit. Informační služba, rezervace,... setkal jsem se vždy s ochotou. Právě tak i recepční služby kde jsem byl, jak lázeňský hotel Ak. Běhounek, tak i dům Elektra, bylo vše v pořádku. Práce pokojských byla vždy v normě. Ochota a vstřícnost byla i znakem práce lékařů MUDr. Maršíkové a MUDr. Petra Jaroslava. Právě tak i práce lázeňských, které jsem již i jmenovitě chválil. Zde já jako host, pacient, nemám co zlepšovat. Ani na úseku stravování a obsluhy v jídelně. To jsem musel ještě navíc pochválit vynikající nabízené saláty, a to denně k výběru. Nevídané! Nechci věřit, že jsem měl jen štěstí, věřím, že je tomu tak stále! Jindřich Mottl, Mariánské lázně Sehr geehrte Frau Chefdirektorin der Zeitschrift Aqua Viva, ich grüße Sie herzlich. Ebenfalls möchte ich Frau Ing. Jana Vaňková und die weiteren Damen aus der Direktion und dem Reservierungsdienst grüßen, die ich persönlich kenne. Ich reagiere auf Ihre Aufforderung und sende einen Neurervorschlag. Aber es ist einigermaßen schwer, etwas zur Verbesserung zu finden. Eher muß ich alle weiteren Dienstleistungen und Kurbehandlungen loben. Im Informationsdienst und bei der Reservation fand ich immer nur Bereitwilligkeit. Ebenso bei den Rezeptionen, wo ich war, sowohl im Kurhotel Ak. Běhounek als auch im Haus Elektra, war alles in Ordnung. Die Arbeit des Zimmerdienstes war gut. Bereitwilligkeit und Entgegenkommen kennzeichneten auch die Arbeit der Ärzte MUDr. Maršíková und MUDr. Petr Jaroslav, ebenfalls die Arbeit des Kurpersonals, deren Arbeit ich bereits namentlich lobte. Hier habe ich als Gast und Patient nichts zu verbessern, auch nicht bei der Verpflegung und der Bedienung im Speisesaal. Da muß ich noch dazu die ausgezeichneten Salate loben, die täglich zur Auswahl standen. Unvergleichlich! Ich kann nicht glauben, daß ich nur Glück hatte, ich bin überzeugt, daß dies immer so ist! Jindřich Mottl, Marienbad (Mariánské lázně) adresu redakce ůžete zasílat na Své příspěvky m na recepcích): (nebo zanechat chymov a. s. Já ě Léčebné lázn su Aqua Viva redakce časopi chymov 415, 362 51 Já a T. G. Masaryk .cz ov m info@laznejachy e Adresse nnen Sie an di Ihre Beiträge kö der Rezein r de (o en send der Redaktion ption lassen): Jáchymov a. s. Léčebné lázně Viva itschrift Aqua Ze r Redaktion de ymov ch Já 51 2 36 415, T. G. Masaryka mov.cz info@laznejachy 10 - 11 Vy‰lápnûte si... Kultura Machen Sie sich auf dem Weg ... na statek Bernard v Královském Poríãí … auf das Gut Bernard in Königswerth (Královské Poríãí) Das Grubenunternehmen Britannia im Braunkohlerevier von Falkenau (Sokolov) errichtete im Jahr 1922 in der Nachbarschaft der geschlossenen Grube Bernard ein Gut im traditionellen Egerländer Fachwerkstil. Der Gebäudekomplex umfaßte außer den Wohn- und Verwaltungsgebäuden noch Pferde- und Rinderställe, Maschinen- und Geräteschuppen, Scheunen, eine Meierei und Geflügelställe. Außer der klassischen allseitigen Landwirtschaftstätigkeit mit breiter Pflanzen- und Tierproduktion, die sich vor allem auch auf die Rinderzucht konzentrierte, befaßte sich das Gut ebenfalls mit der Rekultivierung der von der Förderung beschädigten Flächen. Těžební podnik Britannia v Sokolovském hnědouhelném revíru vybudoval v r. 1922 v sousedství zrušeného dolu Bernard hospodářský dvůr v tradičním chebském stylu hrázděných staveb. Komplex budov zahrnoval kromě obytných a správních objektů ještě stáje pro koně a dobytek, kůlny na stroje a nářadí, stodoly, mlékárnu a kurníky. Mimo klasicky pojatou činnost všestranného zemědělského hospodářství se širokou rostlinnou a živočišnou výrobou s převahou chovu skotu, se statek věnoval také rekultivaci těžbou narušených a poškozených pozemků. Po roce 1945 bylo hospodářství převzato Falknovskými hnědouhelnými doly a probíhala na něm soustavná hospodářská činnost. Po roce 1989 sloužil areál jako výkrmna vepřů, kterou podnik v roce 1993 přemístil do Starého Sedla. Prázdný objekt od té doby chátral. Obec si jej o rok později od dolového podniku pronajala za symbolickou cenu, a později ho získala do vlastnictví se záměrem jej rekonstruovat. Rekonstrukce proběhla v letech 2005 – 2006, a díky ní mohlo na statku Bernard vzniknout centrum tradičních řemesel, které má ambice stát se svou nabídkou ukázek živých tradičních řemesel významnou regionální pamětihodností i vyhledávaným cílem návštěv turistů. Pokud vás čtení o statku Bernard v Královském Poříčí zaujalo, a zahořeli jste touhou na vlastní oči jej spatřit, máme pro vás dobrou zprávu. V sobotu 26. prosince chystáme výlet do netradičního areálu tradičních řemesel nejen za vánočními trhy. Wenn Ihnen diese Zeilen über das Gut Bernard in Königswerth gefallen haben, und sie es mit eigenen Augen sehen wollen, so haben wir für Sie eine gute Nachricht. Am Sonnabend, dem 26. Dezember, planen wir einen Ausflug in das untraditionelle Zentrum traditioneller Handwerke, und dies nicht nur wegen der Weihnachtsmärkte. A QUA V IVA zima|winter 2009 Nach 1945 wurde die Wirtschaft von den Falkenauern Braunkohlegruben übernommen, die hier stetig eine Bewirtschaftung fortsetzten. Nach 1989 diente das Gelände als Schweinemastanlage, die der Betrieb im Jahre 1993 nach Altsattl (Staré Sedlo) verlegte. Das leere Objekt verkam dann. Die Gemeinde mietete es ein Jahr später für einen symbolischen Preis von dem Grubenbetrieb. Später erwarb sie das Gut mit der Absicht, es zu restaurieren. Die Rekonstruktion verlief in den Jahren 2005 – 2006. Durch sie konnte auf dem Gut Bernard ein Zentrum traditioneller Handwerke entstehen, das mit seinem Angebot der Vorführung traditioneller Handwerke eine bedeutende regionale Sehenswürdigkeit und ein begehrtes Touristenziel werden möchte. Kultur Kulturní program Kulturprogramm Adventní koncert Adventkonzert Neděle 29. listopadu od 15. hod. v Královské mincovně Zpívá DAD KVINTET Karlovy Vary s doprovodem Velmi malého orchestru Varvary Divišové. Sonntag, den 29. November, ab 15. Uhr im Königlichen Münzhaus Es singt das DAD KVINTET aus Karlsbad (Karlovy Vary) unter Begleitung des Sehr kleinen Orchesters von Varvara Divišová. Rozsvěcení vánočního stromu Anzünden des Weihnachtsbaums Neděle 29. listopadu od 17.00 hod. před kostelem Sv. Jáchyma Sonntag, den 29. November, ab 17.00 Uhr vor der St.-Joachims-Kirche Recitál talentované pěvkyně Rezital einer talentierten Sängerin Úterý 8. prosince od 19.30 hod. v LH Ak. Běhounek Julie Maixnerová zazpívá melodie z operet a klasických i současných muzikálů. Dienstag, den 8. Dezember, ab 19.30 Uhr im Kurhaus Ak. Běhounek Julie Maixnerová singt Melodien aus Operetten und klassischen und modernen Musicals. Jakub Jan Ryba: Česká mše vánoční Jakub Jan Ryba: Böhmische Hirtenmesse Středa 23. prosince od 19.30 hod. v Kostele Sv. Jáchyma Karlovarský pěvecký sbor a Čeští symfoničtí sólisté pod vedením Miloše Boka. Mittwoch, den 23. Dezember, ab 19.30 Uhr in der St.-Joachims-Kirche Der Karlsbader Sängerchor und die Tschechischen Symphoniesolisten unter der Leitung von Miloš Bok. Vánoce znějí zpěvem a hudbou Weihnachten mit Gesang und Musik Pátek 25. prosince od 19.30 hod. v LH Radium Palace, Ak. Běhounek a Curie O svátečním večeru zazní v krásně vyzdobených sálech našich lázeňských hotelů hudba starých mistrů, vánoční písně i české a německé koledy a pastorely. Přijďte si zazpívat s námi! Freitag, den 25. Dezember, ab 19.30 Uhr in den Kurhäusern Radium Palace, Ak. Běhounek und Curie An dem feierlichen Abend erklingen in den geschmückten Sälen unserer Kurhotels die Musik alter Meister, tschechische und deutsche Weihnachtslieder und Hirtenlieder. Kommen Sie und singen Sie mit uns! Silvestrovská party Silvesterparty Čtvrtek 31. prosince ve společenských prostorách LH Radium Palace, Ak. Běhounek, Curie a Praha. Pobaví Vás varietní vystoupení, světelná show, travestie show i taneční vstupy. Vyvrcholením večera bude velkolepý ohňostroj na přivítání nového roku, který čtvrthodinu po půlnoci rozzáří noční oblohu nad lázeňským parkem. Donnerstag, den 31. Dezember, in den gemeinsamen Räumen der Kurhäuser Radium Palace, Ak. Běhounek, Curie und Praha. Sie werden von einer Varieténummer, von einer Lichtshow und von Tanzvorführungen unterhalten. Höhepunkt des Abends wird ein großartiges Feuerwerk sein, mit dem wir das neue Jahr begrüßen und das eine Viertelstunde nach Mitternacht den Nachthimmel über dem Kurpark erleuchtet. Novoroční galakoncert operních a operetních árií Neujahrsgalakonzert von opern- und operettenarien Pátek 1. ledna od 19.30 hod. v LH Radium Palace Účinkují: Svatopluk Sem – sólista Státní opery Praha a Národního divadla, Gabriela Podnecká – stálý host Státní opery Praha a Lada Jirásková – klavír. Freitag, den 1. Januar, ab 19.30 Uhr im Kurhaus Radium Palace Mitwirkende: Svatopluk Sem – Solist der Staatsoper Prag und des Nationaltheaters, Gabriela Podnecká – ständiger Gast der Staatsoper Prag und Lada Jirásková – Klavier. Reprezentační ples jáchymovských lázní Representationsball des Bads st. Joachimsthal Sobota 9. ledna od 20.00 hod. v LH Radium Palace Tradiční plesová událost, kterou si nemůžete nechat ujít. Informace o předprodeji vstupenek Vám rády podají naše programové specialistky. Sonnabend, den 9. Januar, ab 20.00 Uhr im Kurhaus Radium Palace Der traditionelle Ball, den Sie sich nicht entgehen lassen können. Informationen und Vorverkauf der Eintrittskarten bei unseren Programmspezialistinnen. Muzikály,operety a evergreeny Čtvrtek 21. ledna od 19.30 hod. v LH Radium Palace Známé i neznámé interpretace líbivých melodií předvedou Galla MACKŮ – sólistka Hudebního divadla v Karlíně, Jan BERKO – tenor, Miroslav DVOŘÁK – zpěv a Linda Wintrová – klavír. Musicals, Operetten und Evergreens Donnerstag, den 21. Januar, ab 19.30 Uhr im Kurhaus Radium Palace Bekannte und unbekannte Interpretationen eingängiger Melodien werden von Galla MACKŮ – Solistin des Musiktheaters Karlín, Jan BERKO – Tenor, Miroslav DVOŘÁK – Gesang und Linda Wintrová – Klavier vorgetragen. 12 - 13 inzerce Taneãní kavárna v Kulturním domû Nejlepší hudební zábava v Jáchymově • Míchané nápoje • Příjemná obsluha • Příznivé ceny Otevřeno: Po – Pá 19:00 – 23:30 hod. Tanzcafé im Kulturhaus Das beste Musikvergnügen in St. Joachimsthal • Gemixte Getränke • Angenehme Bedienung • Günstige Preise Geöffnet: Mo – Fr 19:00 – 23:30 Uhr Nabídka pro Vás Angebot für Sie Nabídka pro Vás Jáchymovské Alpy St. Joachimsthaler Alpen Přijeďte na prodloužený víkend nebo s rodinou na celý týden! Kromě ubytování s polopenzí pro vás máme připraven bohatý program s lyžováním, vstupenkami do vodního ráje Aquacentra Agricola i se zábavnou soutěží! Kommen Sie für ein verlängertes Wochenende oder mit der Familie für eine ganze Woche! Außer Unterkunft mit Halbpension warten auf Sie ein reiches Programm mit Skifahren und Eintrittskarten in das Wasserparadies des Aquacentrums Agricola mit einem unterhaltsamen Wettbewerb! A co Vám Krušné hory v Jáchymově nabízejí? • • • • • • • • Und was bietet Ihnen das Erzgebirge in St. Joachimsthal? nejdéle ležící sníh v republice každodenní vstup do nového Aquacentra Agricola ubytování s polopenzí slevy na klínovecké vleky půjčovnu lyží či jejich úschovnu lyžařskou školu pro děti i dospělé největší sněhovou U rampu v republice masáže, relaxaci a mnohé další • • • • • • • • der am längsten liegende Schnee in der Republik täglicher Eintritt in das neue Aquacentrum Agricola Unterkunft mit Halbpension Preislachnaß für den Skilift auf den Keilberg Skiverleih und Skiaufbewahrung Skischule für Kinder und Erwachsene größte Schnee-U-Rampe in der Republik Massage, Relaxation und vieles andere Angebot für Sie Vážení čtenáři, příznivci jáchymovských lázní, Geehrte Leser, Freunde des Kurorts St. Joachimsthal, rádi bychom přinášeli co nejkvalitnější čtení a potřebné informace i nadále, a proto Vás prosíme o pomoc. Vyplněním následujícího dotazníku se dostanete nejen do slosování o víkendový pobyt v našich lázních pro dvě osoby, ale zároveň významně přispějete k vylepšené podobě Vašeho oblíbeného magazínu. Vyplněné dotazníky můžete zasílat na adresu redakce nebo zanechat na recepcích. Děkujeme Vám. wir möchten Ihnen gern auch weiterhin eine niveauvolle Zeitschrift mit den nötigen Informationen bieten, deswegen bitten wir Sie um Ihre Mitarbeit. Wenn Sie den nachfolgenden Fragebogen ausfüllen, beteiligen Sie sich nicht nur an der Verlosung eines Wochenendaufenthalts in unserem Bad für zwei Personen, sondern tragen gleichzeitig bedeutend zur Verbesserung Ihrer Zeitschrift bei. Den ausgefüllten Fragebogen können Sie an die Adresse der Redaktion senden oder in der Rezeption abgeben. Vielen Dank! 1/ Zaškrtněte prosím větu, se kterou nejvíce souhlasíte: Grafika časopisu se mi líbí a není třeba ji měnit Grafika se mi líbí, ale je na úkor čitelnosti textu Celkové grafické pojetí časopisu se mi nelíbí (vlastní poznámky) 1/ Kreuzen Sie bitte den Satz an, mit dem Sie am meisten einverstanden sind: Die Graphik der Zeitschrift gefällt mir, sie muß nicht geändert werden Die Graphik der Zeitschrift gefällt mir, sie geht jedoch zu Lasten der Lesbarkeit des Textes Die gesamte graphische Gestaltung der Zeitschrift gefällt mir nicht (eigene Anmerkungen) 2/ Vyjádřete se prosím k následujícím rubrikám bodováním 1 – 5 (jako ve škole). 1 = rubrika se mi líbí, přináší užitečné informace, neměla by v budoucnu chybět 2 = rubrika se mi líbí, přináší užitečné informace, ale může se vypustit 3 = rubrika se mi líbí, ale jinak mi nic nepřináší 4 = rubrika se mi nelíbí, ale obsahuje užitečné informace 5 = rubrika se mi nelíbí, nic mi nepřináší a vůbec mi nebude chybět 1 2 2/ Neben Sie bitte zu den folgenden Rubriken durch eine Zensur 1 – 5 (wie in der Schule) Stellung. 1 = Die Rubrik gefällt mir, sie bringt nützliche Informationen, sie sollte in Zukunft nicht fehlen. 2 = Die Rubrik gefällt mir, sie bringt nützliche Informationen, kann jedoch ausgelassen werden. 3 = Die Rubrik gefällt mir, aber sie gibt mir weiter nichts. 4 = Die Rubrik gefällt mir nicht, sie bringt jedoch nützliche Informationen. 5 = Die Rubrik gefällt mir nicht, sie gibt mir nichts und wird mir nicht fehlen. 3 4 5 Slovní vyjádření / Verbale Beurteilung Událost / Ereignis Stalo se / Nachrichten Novinky / Neuigkeiten Více informací získáte na rezervačních odděleních jednotlivých domů. Mehr Informationen erhalten Sie in den Reservationsabteilungen der einzelnen Häuser. www.laznejachymov.cz Soutěž / Preisausschreiben Osobnost / Persönlichkeit Rádi se vracíme / Wir kommen gern wieder Vyšlápněte si / Ausflugstip 14 - 15 inzerce Nad dopisy čtenářů / Leserbriefe Kultura / Kultur Nabídka pro Vás / Ein Angebot für Sie Z Va‰ich vlasÛ vykouzlíme úães Aus Ihren Haaren zaubern wir eine Frisur Kadeřnictví v LH Ak. Běhounka Otevírací doba Po zavřeno Út – Pá 9 – 15 hod. So 7 – 13 hod. Frisiersalon im Kurhotel Běhounek Öffnungszeiten Mo geschlossen Di – Fr 9 – 15 Uhr Sa 7 – 13 Uhr Kontakt: p. Hassová, tel.: 353 831 217 Linka Lázní | 1217 Kontakt: p. Hassová, tel.: 353 831 217 Durchwahl Heilbad: 1217 Tajemství přírody Vaše přírodní lékárna Velkoobchod - maloobchod Vladan Bublík K Lanovce 886, Jáchymov Po - So: 11 - 17 hod. • • • • • Léčivé byliny Masti Tinktury Čaje Včelí produkty • • • • Minerály Kozí sýry Léčivé konopí Suvenýry www.tajemstvi-prirody.cz 3/ Uvítali byste nová témata? Jaká? Můžete zaškrtnout až tři možnosti. Seriál z historie lázní Seriál z historie Jáchymova Představování léčebných procedur Představování wellnessových procedur Představování lékařů Představování jiného než lékařského personálu (např. pracovník měsíce) Komiks z lázní, historky, vtipy Jiné (vypište) 4/ Zaškrtněte prosím větu, se kterou nejvíce souhlasíte: Časopis je mi vždy k dispozici Po časopise se musím ptát, abych jej sehnal/a Časopis nelze sehnat. Je to zázrak, že se mi dostal do ruky Distribuci časopisu na svou domácí adresu bych si i zaplatil/a 5/ Přejete-li si být zařazeni do slosování o víkendový pobyt pro dva v našich lázních, vyplňte prosím své jméno a kontakt: 3/ Würden Sie ein neues Thema wünschen? Welches? Sie können bis zu drei Möglichkeiten ankreuzen. Fortsetzungsserie aus der Geschichte des Bads Fortsetzungsserie aus der Geschichte von St. Joachimsthal (Jáchymov) Vorstellung von Heilprozeduren Vorstellung von Wellnessprozeduren Vorstellung von Ärzten Vorstellung von anderen Angestellten (z.B. Mitarbeiter des Monats) Comics aus dem Bad, Anekdoten, Witze Andere (tragen Sie bitte ein) 4/ Kreuzen Sie bitte den Satz an, mit dem Sie am meisten einverstanden sind: Die Zeitschrift steht mir immer zur Verfügung. Ich muß nach der Zeitschrift fragen, um sie zu bekommen. Die Zeitschrift ist nicht zu bekommen. Es ist ein Wunder, daß ich sie in die Hand bekam. Die Zustellung der Zeitschrift an meine Heimatadresse würde ich auch zahlen. 5/ Wenn Sie sich an der Verlosung von einem Wochenendaufenthalt für zwei Personen in unserem Bad beteiligen wollen, tragen Sie bitte Ihren Namen und einen Kontakt ein: novinka roku 2010 neu im Jahr 2010 Bonusové karty Bonuskarten Blíží se konec roku. Období, kdy všichni tak trochu bilancujeme a rozjímáme nad tím, jak udělat radost svým blízkým. Velice si vážíme věrnosti Vás – našich stálých hostů, kteří k nám každoročně přijíždíte na léčebné pobyty. Připravili jsme proto pro Vás vánoční překvapení – bonusové věrnostní karty. Das Jahresende rückt näher. Eine Zeit, in der wir alle ein wenig Bilanz ziehen und auch darüber nachdenken, wie wir den uns Nahestehenden eine Freude bereiten können. Wir wissen die Treue von Ihnen, unseren ständigen Gästen, die jedes Jahr zu einem Kuraufenthalt zu uns kommen, sehr zu schätzen. Wir bereiteten daher für Sie eine Weihnachtsüberraschung vor, eine Treuebonuskarte. Výhody bonusové karty Vorteile der Bonuskarte • karta je vystavena na Vaše jméno • za veškeré služby, čerpané v naší akciové společnosti získáváte bonusové body • bonusové body můžete využít podle vlastní úvahy (vyměnit za dárkové předměty, použít na úhradu vybraných služeb při dalším pobytu, střádat pro dosažení vyšší slevy) karta je společným produktem naší akciové spo• lečnosti a firmy SPHERE – umožňuje tedy nejen aktivaci bonusových bodů, ale zároveň ji můžete použít v průběhu celého roku na výhodné nákupy u smluvních partnerů SPHERE • Die Karte ist auf Ihren Namen ausgestellt. • Für alle in unserer Aktiengesellschaft in Anspruch genommenen Dienstleistungen erhalten Sie Bonuspunkte. • Die Bonuspunkte können Sie nach eigenem Ermessen verwenden (gegen Geschenkartikel eintauschen, für ausgewählte Dienstleistungen beim nächsten Kuraufenthalt verwenden oder sammeln, um einen höheren Preisnachlaß zu erhalten). • Die Karte ist ein gemeinsames Produkt unserer Aktiengesellschaft und der Firma SPHERE – sie ermöglicht also nicht nur die Aktivierung der Bonuspunkte, sondern Sie können sie gleichzeitig während des ganzen Jahres für vorteilhafte Einkäufe bei den Vertragspartnern von SPHERE verwenden. Jak kartu získáte? Jste-li naším stálým hostem (opakované dlouhodobé léčebné pobyty v uplynulých třech letech), obdržíte od nás do konce roku dopis spolu se žádostí o vystavení karty. Na té již budete mít získané body připsány. Při dalším pobytu v našich lázních už pro Vás karta bude připravena. Nesplňujete prozatím požadavky, ale chcete být členem věrnostního klubu? Na hotelových recepcích, rezervačních odděleních nebo na našem webu získáte žádost o vystavení karty. Od obdržení přihlášky Vám kartu do 30 dnů vystavíme za manipulační poplatek 90 Kč a můžete sbírat výhody. Při dalším pobytu již kartu uplatníte. Vítejte do klubu! Was für eine Karte erhalten Sie? Wenn Sie unser ständiger Gast sind (wiederholte langfristige Kuraufenthalte in den vergangenen drei Jahren), erhalten Sie von uns bis zum Jahresende einen Brief mit dem Antrag auf Ausstellung der Karte. Auf dieser Karte werden bereits die erworbenen Punkte gutgeschrieben sein. Bei einem weiteren Aufenthalt in unserem Kurort wird die Karte bereits für Sie bereitliegen. Erfüllen Sie bislang noch nicht die Bedingungen und wollen Sie trotzdem Mitglied des Treueklubs werden? An den Hotelrezeptionen, in den Reservationsabteilungen oder auf unserer Internetseite erhalten Sie einen Antrag auf Ausstellung der Karte. Ab dem Erhalt des Antrags stellen wir Ihnen innerhalb von 30 Tagen gegen eine Gebühr von 90 Kč die Karte aus, und Sie können die Punkte sammeln. Bei einem weiteren Aufenthalt können Sie die Karte bereits anwenden. Willkommen im Klub! KONTAKTY NA RECEPCE JEDNOTLIVÝCH LÁZEŇSKÝCH DOMŮ / KONTAKTE ZUR REZEPTION DER EINZELNEN KURHÄUSER RADIUM PALACE Tel.: +420 353 835 111 AKADEMIK BĚHOUNEK Tel.: +420 353 834 111 CURIE Tel.: +420 353 832 111 AGRICOLA Tel.: +420 353 836 000