Potsdam Reiseplaner Holiday planner 2015

Transcription

Potsdam Reiseplaner Holiday planner 2015
Potsdam
Reiseplaner
Holiday planner
2015
Information & Reservierung | Information & Reservation +49(0)3 31/27 55 88 99
www.potsdamtourismus.de | www.potsdam-tourism.com
Alles drin.
Mittendrin.
Willkommen in Potsdam
Welcome to Potsdam
Stadt der Schlösser und Gärten
City of Palaces and Gardens
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Impressum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Schlösser & Gärten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kunst & Kultur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Stadterkundungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bummeln, Shoppen & Schlemmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Erlebniswelten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rund ums Wasser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ausflüge nach Berlin und in die Umgebung . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ausgewählte Veranstaltungen 2015 in Potsdam . . . . . . . . . . . . . 22
Winter in Potsdam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Ausgewählte Ausstellungen 2015 in Potsdam . . . . . . . . . . . . . . . 25
Unsere Potsdam-Specials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Übernachtungsangebote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Potsdam Tourismus Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Barrierefrei durch Potsdam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . 40
Klassifizierung & Servicekriterien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Potsdam-Übersichtsplan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Anreise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Piktogramme & Abkürzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Imprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Palaces & Gardens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Arts & Culture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Exploring the City . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Strolling, shopping and culinary treats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Worlds of experience . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
On and around the water . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Trips to Berlin and the surrounding area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Selected events in 2015 in Potsdam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Winter in Potsdam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Selected exhibitions in 2015 in Potsdam . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Our Potsdam arrangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Accommodation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Potsdam Tourism Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Accessible Potsdam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Accommodation and booking terms and conditions . . . . . . . . . 40
Classification & Service criteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Potsdam-Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Travelling to Potsdam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pictograms & Abbreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Impressum Imprint
BOOTFAHREN
Herausgeber Publisher
Potsdam Tourismus Service
der TMB Tourismus-Marketing Brandenburg GmbH
als Dienstleister der Landeshauptstadt Potsdam
Am Neuen Markt 1 – Kabinetthaus
D -14467 Potsdam
THEATER
ÜBERNACHTEN
Mit freundlicher Unterstützung der Stadt Potsdam.
With kind support of the City of Potsdam
AUSSTELLUNGEN
Konzeption, Redaktion Conception, Editing
Potsdam Tourismus Service der TMB
Gestaltung, Realisierung Layout, Realisation
kontur werbeagentur, Berlin
KONZERTE
Karte Map
kontur werbeagentur, Berlin
SCHLEMMEN
Anzeigenverwaltung Advertising representative
Runze & Casper Werbeagentur GmbH, Berlin
Übersetzung Translation
Kathleen Thompson
Druck Printing
Foto: Frank Gaudlitz
Druckerei Arnold, Großbeeren
Fotos Photos
©TMB-Fotoarchiv/Wolfgang Pfauder/Friedenskirche,
Schlosspark Sanssouci (SPSG), Boettcher/Schloss
Sanssouci (SPSG)
©TMB-Fotoarchiv: Bach, Boettcher, Ehn, Martin Kirchner/
fischundblume, Kroeger, Uwe Seibt; Selent
©SPSG-Fotoarchiv: Hans Bach, Michael Lüder, Leo Seidel;
Wolfgang Pfauder
AHOI Yachting Winkler, Yacht ‚Carpe Diem‘; Avendi Hotel
am Griebnitzsee, Vision Photos; Bäderlandschaft Potsdam
GmbH, Stadtwerke Potsdam GmbH (SWP); Belvedere
auf dem Pfingstberg (SPSG), Michael Lüder; Berliner
S-Bahn-Museum, Oliver Betke; Biosphäre Potsdam GmbH;
Brandenburgische Spielbanken GmbH & Co. KG; Christine
Berger GmbH & Co. KG; Confiserie Felicitas GmbH;
DenkMalTheater.de; Deutsche Bahn AG/Elke Sönnecken;
Dino Dschungel; Einstein Forum, Hans Bach; Erlebnisquartier Schiffbauergasse, Sebastian Gabsch; Extavium,
Christian Kruppa; fabrik Potsdam, Oliver Autumn; Filmmuseum Potsdam; Filmpark Babelsberg, Frank Mathwig;
Förderverein Havelländische Malerkolonie e.V.; Friedenskirche, Peter Ernst; Gedenkstätte Lindenstraße, Christian
Müller-Lorenz, Holger Vonderlind; Glienicker Brücke,
Matthias Schäfer; HBPG, Hagen Immel; Jan Bouman Haus,
Alena Barth; Japanischer Bonsaigarten; Kabarett Obelisk
Potsdam, Schulzendorff; Kaiser Tour Potsdam; Kongresshotel Potsdam, Hagen Immel; kontur werbeagentur; Krongut
Bornstedt/Laggner Gruppe; KunstHaus Potsdam e.V., Gerald
Zörner, Landeshauptstadt Potsdam/Barbara Plate; Landeshauptstadt Potsdam/Ulf Böttcher; Mühlenvereinigung Berlin
Brandenburg e.V., Torsten Rüdinger; museum FLUXUS+;
Musikfestspiele Potsdam Sanssouci, Stefan Gloede; Natur-
Organisation der
Vereinten Nationen für
Bildung, Wissenschaft ,
Kultur und Kommunikation
Schlösser und Parks von
Potsdam und Berlin
aufgenommen in die Liste
des UNESCO-Welterbes 1990
kundemuseum Potsdam; Nikolaisaal Potsdam, Stefan Müller;
Potsdam Museum, Mathias Marx; potsdam per pedales,
Tom Sehrer; Potsdamer Erlebnisnacht, P3 Projekt GmbH;
Potsdamer Hofkonzerte Sanssouci, Gerhard Reiche;
Potsdamer Schlössernacht, Eberhard Klöppel; Privatzimmer
Heinz Henning; SLB, Bernd Kröger; Spargel- und Erlebnishof Klaistow, Susanne Noé; „Spione, Grenzer, Mauerstücke“,
Bob Bahra; Tree Event GmbH/AbenteuerPark Potsdam;
Villa Schöningen GmbH, NOSHE 2014; visitBerlin/Wolfgang
Scholvien; Volkspark Potsdam, Frank Gaudlitz; Wald-JagdNaturerlebnis; Wasserspielplatz Volkspark, Ulf Böttcher;
Weisse Flotte Potsdam; Yachthafen Potsdam, Peter Marten
Alle Angebotsdaten und Fotos der Einträge beruhen auf
den Angaben der Leistungsträger und Veranstalter. Für
deren Richtigkeit und Vollständigkeit übernimmt der Herausgeber keine Gewähr. Kurzfristige Änderungen durch die
Leistungsträger sind vorbehalten. Die Benutzung dieses
Angebotsmaterials zum Zwecke der gewerbsmäßigen
Adressenveräußerung an Dritte sowie der Nachdruck, auch
auszugsweise, sind nicht gestattet.
All data relating to offers is based on information submitted
by the service providers and organisers themselves. The
publisher does not guarantee its accuracy or completeness.
Service providers reserve the right to make changes at
any time and without notice. The use of this material for
the commercial sale of addresses to third parties as well
as the reprinting of this material, even in excerpts, is not
permitted.
Potsdam, Dezember 2014
3
Schlösser & Gärten
Palaces & Gardens
Schlösser & Gärten
Palaces & Gardens
G12
Programm A 15 *
Abendspaziergang
Evening stroll
Stimmungsvoller Sommerabendspaziergang durch zwei
Jahrhunderte Park- und Architekturgeschichte.
Termine/Dauer: Mai–Sept: jeden Fr außer 14.8.; 2 Std.
Preis: 9 €
Start: 18 Uhr, Am Grünen Gitter (Allee nach Sanssouci)
Potsdam Tourismus Service der TMB
Take an atmospheric summer evening‘s stroll through two
centuries of park and architectural history
Dates/Duration: May–Sept: every Fri except 14.8.; 2 h
Price: 9 €
Start: 6 p.m., Am Grünen Gitter (Allee nach Sanssouci)
Potsdam Tourismus Service by the TMB
Telefon +49(0)331/27 55 88 99 · www.potsdamtourismus.de · tourismus-service@potsdam.de
J13/14
Programm A 15 *
36*
Guide
Belvedere auf dem Pfingstberg
Belvedere on the Pfingstberg
Neuer Garten/Pfingstberg · 14469 Potsdam (Nauener Vorstadt)
Erleben Sie Potsdams schönste Aussicht vom 1847 bis 1863
erbauten Lustschloss Belvedere sowie eine Dauerausstellung zur
Geschichte. Geöffnet: Apr–Okt: tägl. 10–18 Uhr; März, Nov: Sa,
So 10–16 Uhr Führungen: deutsch, englisch
Eintrittspreise 4 €, erm. 3 €, Kinder (6 –16 J.) 1,50 €
New Garden/Pfingstberg · 14469 Potsdam
Experience the most stunning view of Potsdam from the
Belvedere summer residence, built 1847-1863, and an exhibition
on its history. Open: Apr – Oct: daily 10 –18 h; Mar, Nov: Sat,
Sun 10 –16 h Guided tours: german, english
Admission 4 €, Reduced rate 3 €, Children (6–16 y) 1.50 €
19*
0y Puschkinallee 4t 92, 96 · 0y Höhenstr. 0b 603
H12
Programm A 15 *
Casanova in Sanssouci
Casanova in Sanssouci Park
Eine Zeitreise mit Casanova durch Park und Festsäle (Neue
Kammern) Termine: Mai bis September, Informationen unter:
www.casanova-zeitreise.de oder +49(0)33970-518178
Preis: 17/14 €, Fam. 38/42/46 €, auch für Gruppen buchbar
Start: beim Kammerdiener am Parkeingang Historische Mühle
Karten: www.casanova-zeitreise.de oder www.tixoo.com
A time travel with Casanova through the park and ball rooms
(New Chambers) Dates: May – Sept, Informationen on:
www.casanova-zeitreise.de oder +49(0)33970-518178
Price: 17/14 €; Fam.: 38/42/46 €; can also be reserved for groups
Start: at the valet in front of the historic mill
Tickets: www.casanova-zeitreise.de or www.tixoo.com
12*
DenkMalTheater.de bei Fragen zu Buchungen oder Terminen: Telefon: +49(0)33970-518178 - info@denkmaltheater.de Guide
Schloss Cecilienhof
Extratipp:
Entspannen zwischen Lilien und
Rittersporn – Die Freundschaftsinsel
Malerisch umgeben von Wasser liegt die
Freundschaftsinsel inmitten von Potsdam.
Zwischen der Alten und Neuen Fahrt des
Flusses Havel lädt das rund sechs Hektar
große Eiland mit Spielplatz, Freilichtbühne,
Ausstellungspavillon und Café zum Entspannen und Erholen ein. Berühmt wurde
sie durch die von Karl Foerster 1937 angelegten Schau- und Lehrgärten mit mehr
als eintausend verschiedenen Stauden, wie
Rittersporn und mehr als 250 Schwertliliensorten im Wassergarten. An dem
gärtnerischen Kleinod des einstigen Staudenzüchters können sich Besucher noch
heute erfreuen.
Relaxing among lilies and larkspur –
the Friendship Island
The picturesque Friendship Island is located in the centre of Potsdam, between the
Alte Fahrt and Neue Fahrt stretches of the
river Havel. The six hectare large island
with its children´s playground, open-air theatre, exhibition pavilion and café is the perfect place to relax and unwind. It became
famous for the show and teaching garden
created in 1937 by Karl Foerster, which
has more than one thousand species of
shrub, such as larkspur, and a water garden with over 250 varieties of iris. Today`s
visitors still delight in this gem of a garden,
created by the renowned shrub expert.
www.potsdam.de
4
UNESCO-Weltkulturerbe
in Potsdam
UNESCO World Heritage
in Potsdam
Das Preußische Arkadien
Preußens Monarchen haben in Potsdam ihre
Spuren hinterlassen. 17 Schlösser und schlossähnliche Gebäude bestimmen das Bild der
Stadt, die in die waldreiche Seenlandschaft der
Havel eingebettet ist. Berühmte Baumeister wie
Knobelsdorff, Schinkel oder Persius und große
Landschaftsarchitekten wie Lenné, Eyserbeck
und Fürst von Pückler-Muskau gestalteten im
königlichen Auftrag die beeindruckende Schlösserund Parklandschaft Potsdams.
Kein Wunder also, dass diese Potsdamer
Kulturlandschaft im Jahr 1990 mit dem Prädikat
UNESCO-Weltkulturerbe geadelt wurde. Zum
Potsdamer Welterbe gehören neben den drei historischen Parkanlagen Sanssouci, Neuer Garten
und Babelsberg – einschließlich ihrer Bauwerke
wie Schloss Sanssouci und das Neue Palais –
auch Schloss und Park Sacrow mit der Heilandskirche, Schloss Lindstedt, die Russische Kolonie
Alexandrowka, der Pfingstberg mit dem Belvedere
sowie der Kaiserbahnhof am Wildpark.
Die beeindruckende Architektur, Gartengestaltung und Geschichte des Welterbes allein sind
schon Anlass genug für einen Besuch. Hinzu
kommen hochkarätige Veranstaltungen in der
Kulisse der Schlösser und Gärten, die es eben
nur in Potsdam gibt: beispielsweise die Musikfestspiele Potsdam Sanssouci und die Potsdamer
Schlössernacht.
The Prussian Arcadia
Prussia’s monarchs left their mark on Potsdam.
17 palaces and palatial buildings are the defining
features of this city, which is nestled in the denselywooded Havel lake district. Famous architects
such as Knobelsdorff, Schinkel or Persius and great
landscape architects such as Lenné, Eyserbeck
and Prince Hermann von Pückler-Muskau received
royal commissions to design Potsdam’s impressive and diverse palaces and horticultural
landscape.
Potsdam’s cultural landscape was considered
a creation of such distinction that it was placed
on the UNESCO-World Heritage List in 1990.
Potsdam`s World Heritage Site comprises the
three historic Parks Sanssouci, New Garden and
Babelsberg with buildings such as Sanssouci
Palace and the New Palace, Sacrow Castle
and Park with its Church of the Redeemer, Lindstedt Palace, the Russian Colony Alexandrowka,
the Belvedere on the Pfingstberg and the Kaiserbahnhof in the Wildpark.
The impressive architecture, garden design and
history of the World Heritage Site are themselves
reason enough for a visit to the city. Add to these
the top-class events, unique to Potsdam, which
take place against the backdrop of the castles and
gardens: for example the Music Festival Potsdam
Sanssouci and the Potsdam Night of the Palaces.
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
G13
Programm A 15 *
Friedrich und sein Sanssouci
Frederick and his Sanssouci
Der Rundgang führt in die Parkanlage von Sanssouci. Höhepunkt ist die Innenbesichtigung von Schloss Sanssouci.
Termine/Dauer: Apr–Okt: jeweils Fr & Sa, 3 Std.
Preis: 24 € (inkl. Innenbesichtigung Schloss Sanssouci)
Start: 11.00 Uhr an der Tourist-Information, Brandenburger Str. 3
Potsdam Tourismus Service der TMB
Guided tour through Sanssouci Park. Highlight is a visit inside
Sanssouci Palace
Dates/Duration: Apr – Oct: every Fri & Sat, 3 h
Price: 24 € (entrance fee for Sanssouci Palace included)
Start: 11.00 a.m., Tourist Information Office, Brandenburger Str. 3
Potsdam Tourismus Service by the TMB
Telefon +49(0)331/27 55 88 99 · www.potsdamtourismus.de · tourismus-service@potsdam.de
H12
Programm A 15 *
36*
Guide
Historische Mühle von Sanssouci
Historic Mill at Sanssouci Park
Maulbeerallee 5 · 14469 Potsdam · Tel. 0331/550 68 51
Galerieholländermühle mit betriebsfähiger Mühlentechnik, Ausstellung zur Mühlengeschichte, begehbare Galerie, Mühlenladen
Geöffnet: Apr – Okt: tägl. 10 –18 Uhr; Nov, Jan – März: Sa, So
10 –16 Uhr Führungen (Sprachen) deutsch
Eintrittspreise o. Führ. 3 €, erm. 2 €, Kinder 1,50 €
Maulbeerallee 5 · 14469 Potsdam · Tel. +49(0)331/550 68 51
Windmill gallery with working mill technology, exhibition of
the history of the windmill, view of the gallery, windmill shop
Open: Apr – Oct: daily 10 –18 h; Nov, Jan – Mar: Sat, Sun
10 –16 h Guided tours/languages: german
Admission 3 €, Reduced rate 2 €, Children 1.50 €
29*
0y Schloß Sanssouci 0b X15, 695
H/I
Programm
A 15 *
11
Krongut Bornstedt am Schloss Sanssouci
Krongut Bornstedt at Schloss Sanssouci
Das „Italienische Dörfchen“ von Potsdam, ehem. Sommersitz
der Hohenzollern, heute UNESCO Welterbe. Gastronomie
mit Hausbrauerei, Hofbäckerei, Museum, Gutsläden, Rosengarten, See, Hoffeste, Märkte, Konzerte, Oktoberfest, Weihnachtsmarkt uvm. Geöffnet: täglich ab 11 Uhr; Eintritt frei
Führungen: auf Voranmeldung
Potsdam´s “Italian Village”, formerly the summer residence
of the Hohenzollerns is now a UNESCO World Heritage Site
with a microbrewery, bakery, museum, shops, rose garden,
lake, festivals, markets, concerts, October Festival, Christmas
market etc. Open: daily from 11 a.m.; free entry
Guided tours: on request
27*
0y Kirschallee 4t 92 0y Schloss Sanssouci 0b X15, 695
G13
Programm A 15 *
Vom Garten zur Insel
From the garden to the Island
Ein Spaziergang vom Lustgarten zur Freundschaftsinsel.
Termine/Dauer: Mai – Sept: 2. + 4. So im Monat; 2,5 Std.
Preis: 10 €
Start: 10 Uhr vor dem Filmmuseum Potsdam, Haupteingang
Breite Straße
Potsdam Tourismus Service der TMB
A walk from Lustgarten to Freundschaftsinsel
Dates/Duration: May– Sept: 2 nd + 4 th Sun of the month; 2,5 h
Price: 10 €
Start: 10 a.m., Filmmuseum Potsdam, Main entrance Breite
Straße
Potsdam Tourismus Service by the TMB
Telefon +49(0)331/27 55 88 99 · www.potsdamtourismus.de · tourismus-service@potsdam.de
Programm
G10 –H12 A 15 *
36*
Guide
XVII. Potsdamer Schlössernacht
XVII. Potsdamer Schlössernacht
15. August 2015, 17-2 Uhr im Park Sanssouci
Einlass an allen Eingängen des Parks
Tickets und Infos: www.potsdamer-schloessernacht.de
Eine einmalige Erlebniswelt mit Schauspiel, Tanz, Musik,
Lesungen, Führungen und Feuerwerk
Führungen (Sprachen) eine Führung in Gebärdensprache
15 August 2015, 5 p.m-2 a.m. in Sanssouci Park
Admission at all park entrances
Tickets and info: www.potsdamer-schloessernacht.de
A unique experience with pageant, dance, music, readings,
tours and pyrotechnics
Guided tours/languages: A tour in sign language
Shuttle-Busse zum Park Sanssouci
Busshuttle to Sanssouci Park
* Angaben zum Veranstalter entnehmen Sie bitte der Seite 25
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
2*
5
Kunst & Kultur
Arts & Culture
Kunst & Kultur
Arts & Culture
„Fahrradkonzert” am Brandenburger Tor
Extratipp:
Rundgang: Von der Glienicker Brücke
zum Schloss Cecilienhof
Drei Agenten-Austausche haben sie berühmt gemacht: die Glienicker Brücke –
auch „Brücke der Spione“ genannt. Hier,
wo bis zum 9. November 1989 die Grenze
zwischen Ost und West verlaufen ist,
beginnt der Rundgang. Entlang des ehemaligen Mauerverlaufs geht es weiter über
die Schwanenallee, vorbei an der kaiserlichen Matrosenstation und durch den
Neuen Garten zum Schloss Cecilienhof,
wo der Rundgang mit einer Innenbesichtigung endet. Dort wurde auf der Potsdamer Konferenz vor 70 Jahren über die
Neuordnung Deutschlands entschieden.
Guided walk: From the Glienicke
Bridge to Cecilienhof Palace
It is where secret agents were exchanged
three times: the famous Glienicker
Bridge – also known as the “Bridge of
Spies”. Our tour begins here, up until
9 November 1989 on the border between
the east and the west. It continues along
the route of the former Berlin Wall, across
the Schwanenallee, past the imperial
Sailors´ Station and through the New
Garden to Cecilienhof Palace, where the
tour ends with a tour inside the Palace.
This is where 70 years ago the reorganisation of Germany was decided during
the Potsdam Conference.
www.potsdamtourismus.de
6
Potsdamer Tanztage - fabrik Potsdam
Zwischen Barock
und Moderne
From baroque
to modern art
Potsdams Kulturangebot ist vielseitig –
viele Veranstaltungen stehen im Zeichen von
„25 Jahre Deutsche Einheit”
2015 jährt sich zum 25. Mal die deutsche Einheit
und damit die Gründung des Landes Brandenburg. Auch märkischer Mut hatte vor 25 Jahren
die Berliner Mauer mit zu Fall gebracht und den
demokratischen Aufbruch in eine neue Zeit erst
möglich gemacht. Unter dem Motto „Am Mute
hängt der Erfolg“ laden zahlreiche Veranstaltungen
ein, um sich an die Ereignisse von 1989 und 1990
zu erinnern.
Darüber hinaus wartet der Potsdamer Veranstaltungskalender mit vielen attraktiven Festivals
auf, die sich in den vergangenen Jahren etabliert
haben. Fester Bestandteil sind unter anderem die
Bachtage im März, die Potsdamer Tanztage in
der „fabrik“ im Mai, die Musikfestspiele Potsdam
Sanssouci im Juni, die Potsdamer Schlössernacht und ihr Vorabendkonzert im August sowie
das Internationale Theaterfestival UNIDRAM im
November – fast in jedem Monat des Jahres gibt
es einen guten Grund, die Reise nach Potsdam
anzutreten.
Auch sollte ein Besuch des traditionsreichen
Hans Otto Theaters nicht fehlen. Zusammen mit
der „fabrik“ – einem Zentrum der internationalen
Tanzszene – dem „museum FLUXUS+“ und
weiteren Ausstellungs- und Veranstaltungsräumen
der freien Kulturszene, ist es Teil des Erlebnisquartiers Schiffbauergasse.
Potsdam´s cultural offering is diverse –
a lot of events are geared up to “25 years
of German Unity”
2015 sees the 25th anniversary of German
reunification and with it the founding of the
federal state of Brandenburg. The courage of the
people in the region 25 years ago played its part
in bringing down the Berlin Wall and preparing
the way for a new, democratic era. Several
events under the heading “Courage is the key to
success” will recall the incidents of 1989 and
1990.
Potsdam´s calendar of events also includes
many popular festivals which have established
themselves over the years. Those taking place
every year include the Bach Days in March, the
Potsdam Dance Days in the “fabrik” in May, the
Potsdam Sanssouci Music Festival in June, the
Potsdam Night of Palaces in August, with its
concert the evening before, and the International
Theatre Festival UNIDRAM in November – almost
every month of the year there is a good reason
to visit Potsdam.
Another must visit is the historic Hans Otto
Theater together with the “fabrik” – a centre for
international dance – the museum FLUXUS+,
further exhibition and event venues on the
independent cultural scene, it forms part of the
“Erlebnisquartier Schiffbauergasse.”
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
Die Musik ist im Nikolaisaal zu Hause. Zum
Repertoire des modernen Konzertsaals, der sich
hinter der barocken Fassade an der WilhelmStaab-Straße verbirgt, gehören Aufführungen von
Klassik und Jazz, bis zu Film-Live-Konzerten und
Weltmusik.
Im Herzen der Stadt liegt auch der Neue
Markt, einer der schönsten Barockplätze Europas. Im ehemaligen königlichen Kutschpferdestall präsentiert das Haus der BrandenburgischPreußischen Geschichte seine ständige Ausstellung „Land und Leute. Geschichten aus
Brandenburg-Preußen“ mit rund 400 originalen
Ausstellungsobjekten, Fotos, Filmen sowie Hörstationen.
Am gegenüber liegenden Alten Markt ist auf
den Fundamenten des Potsdamer Stadtschlosses
der neue Landtag Brandenburgs entstanden, der
seit Januar 2014 hier tagt.
Zwei weitere markante Bauwerke prägen
diesen Ort: die von Schinkel geplante Nikolaikirche,
in der neben Gottesdiensten auch regelmäßig
Konzerte stattfinden und das Alte Rathaus mit
seiner goldenen Atlasfigur. Hier befindet sich
außerdem das Potsdam Museum, das nach mehr
als 100 Jahren wieder an seinen Gründungsstandort zurückgekehrt ist. Das Haus gibt einen Überblick über die Stadtentwicklung und präsentiert
in seiner Galerie für Bildende Kunst Werke von
Künstlerinnen und Künstlern der Region. Orte der
zeitgenössischen Kunst sind auch die zahlreichen
Galerien, Ateliers und Kunstvereine der Stadt.
Erlebnisquartier Schiffbauergasse
The “Nikolaisaal” is Potsdam´s leading music
venue. The repertoire of this modern concert
hall, hidden behind a baroque façade in WilhemStaab-Strasse, includes everything from classical music and jazz to live film soundtracks and
world music.
The New Market, one of the most attractive
Baroque squares in Europe is located in the
heart of the city. In the old royal carriage stables,
the House of Brandenburg-Prussian History
presents its permanent exhibition “Land und
Leute. Geschichten aus Brandenburg-Preußen”.
Around 400 orginal objects, photos and films are
on display and audio stations in use.
Just opposite, on the Old Market square,
the new Brandenburg Parliament was built on
the foundations of the Potsdam City Palace
and has been in use since January 2014.
Two further prominent buildings characterize
this place: the Nikolai Church, planned by Schinkel,
where, alongside church services, regular concerts
are held and the old townhall with its golden Atlas
figure. The Potsdam Museum, which has returned
to its original home after more than 100 years,
can also be found here. The museum gives an
overview of the development of the city and
exhibits the works of local artists in its Visual Arts
Gallery. Contemporary art can also be found in
the city´s various galleries, studios and art clubs.
Extratipp:
Belvedere auf dem Pfingstberg –
Potsdams schönste Aussicht
Vom Pfingstberg können Besucher die
schönste Aussicht über die Landeshauptstadt Brandenburgs genießen – und an
manchen klaren Tagen sogar bis nach
Berlin schauen. Wegen dieses einzigartigen Blickes ließ Friedrich Wilhelm IV.
um 1850 das Belvedere auf dem Pfingstberg errichten. Die neue Dauerausstellung bietet spannende Einblicke in
die Geschichte des Belvedere.
Geöffnet: April bis Oktober, täglich von
10 bis 18 Uhr.
Belvedere on the Pfingstberg –
Potsdam´s most spectacular view
From the Pfingstberg visitors can enjoy
the most stunning view over Brandenburg´s capital city – and on a clear day
sometimes even see as far as Berlin. It
was because of this unparalleled view that
Frederick William IV had the Belvedere
built on the Pfingstberg around 1850.
This new, permanent exhibition gives an
exciting insight into the history of the
Belvedere. Open: April to October, daily
10 a.m. – 6 p.m.
www.pfingstberg.de
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
7
Kunst & Kultur
Arts & Culture
G19
Programm A 15 *
Kunst & Kultur
Arts & Culture
Berliner S-Bahn-Museum
Berliner S-Bahn-Museum
Rudolf-Breitscheid-Straße 203 · 14482 Potsdam
www.s-bahn-museum.de
Geöffnet: siehe www.s-bahn-museum.de
Angebot: Dauerausstellung und Sonderausstellungen
Eintritt: Erwachsene 2 € ; Kinder bis 16 Jahre 1 €
Führungen: deutsch, englisch
Rudolf-Breitscheid-Straße 203 · 14482 Potsdam
www.s-bahn-museum.de
Open: see www.s-bahn-museum.de
Offer: Permanent and temporary exhibitions
Prices: Adults 2 € ; Children up to age 16 1 €
Guided tours/languages: german, english
5*
H15
Programm A 15 *
Bildungsforum Potsdam
Bildungsforum Potsdam
Stadt- u. Landesbibliothek · Volkshochschule · Wissenschaftsetage
Am Kanal 47 · 14467 Potsdam · www.bildungsforumpotsdam.de
Geöffnet: SLB (EG und 1. OG): Mo 15–19 Uhr, Di–Fr 10–19 Uhr,
Sa 10–16 Uhr; WIS (4. OG), Mo–Fr 10–18 Uhr, Sa 10–14 Uhr
Angebot: Ausstellung Forschungsfenster (WIS), Lesungen,
Vorträge und Kurse Eintritt frei (außer Veranstaltungen)
City and Regional Library, Adult Education Centre, Exhibition
Floor of Science, Am Kanal 47 · www.bildungsforumpotsdam.de
Open: CRL (GF and FF): Mon 15–19 h, Tue–Fri 10–19 h
Sat 10–16 h; EFS (4F), Mon–Fri 10–18 h, Sat 10–14 h
Offers: Forschungsfenster Exhibition (WIS), readings,
lectures and courses Free entry (events excluded)
museum FLUXUS+
Schiffbauergasse 4f · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/601 08 90, www.fluxus-plus.de
Open: Wed – Sun, 13 –18 h
Exhibition: modern and contemporary art
Admission: 7.50 €; Reduced rate 6 €; School children/
students 3 €
Guided tours/languages: german
Tel. +49(0)331/601 08 90, www.fluxus-plus.de
Geöffnet: Mi – So, 13 –18 Uhr
Ausstellung: moderne und zeitgenössische Kunst
Eintrittspreise: 7,50 €; erm. 6 €; Schüler/Stud. 3 €
Führungen (Sprachen): deutsch
0y S
Dortustr.
Griebnitzss
0b 605,
Bhf692
0s ·S7
0y· Platz
0y S Griebnitzss
der Einheit 4t
Bhf/Süd
91, 92, 0b
93, 616,
94, 96,
694,
98,696
99 0b 603, 609, 612, 614, 638, 639, 692, 695
G14
Programm A 15 *
museum FLUXUS+
Schiffbauergasse 4f · 14467 Potsdam
0y Schiffbauergasse 4t 93, 94, 99 0b N16
34*
Programm A 15 *
Musikfestspiele Potsdam Sanssouci
Musikfestspiele Potsdam Sanssouci
Schloss- & Parkanlagen Sanssouci & Stadt Potsdam
Karten: +49(0)331/2888828 · www.musikfestspiele-potsdam.de
Highlights: 12. bis 28. Juni 2015: „Musik und Gärten“
Konzerte, Opern, Open Airs, Fahrradkonzert u.v.m.
Genre: Musik an historischen Orten in Schlössern & Gärten
Sanssouci Castle & Park and Potsdam City
Tickets: +49(0)331/2888828 · www.musikfestspiele-potsdam.de
Highlights: 12 to 28 June 2015: “Music and Garden”
Concerts, opera, open-air events, Cycle Concert etc.
Genres: Music in historic locations in castles and gardens
30*
31*
0y Platz der Einheit/Bildungsforum 4t 93, 94, 99 0b 692
H15
Programm A 15 *
fabrik Potsdam
fabrik Potsdam
Internationales Zentrum für Tanz und Bewegungskunst
Schiffbauergasse 10 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/24 09 23 · www.fabrikpotsdam.de
Veranstaltungen/Highlights: Potsdamer Tanztage,
Internationale Gastspiele, Tanzkurse im Studiohaus
Genre: Tanz
International Centre for Dance and Movement Art
Schiffbauergasse 10 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/24 09 23 · www.fabrikpotsdam.de
Events/highlights: Potsdam “Dance Days”, International
guest performances, dance course in the studio
Genre: dance
14*
G13
Programm A 15 *
0y Schiffbauergasse
Dortustr. 4t 91, 94,4t
9893,
0b94,
605,
99606,
0b N16
695
Programm
A 15 *
J14
G13
Programm A 15 *
Gedenkstätte Leistikowstraße
Memorial Leistikowstraße
Leistikowstraße 1 · 14469 Potsdam
Tel. +49(0)331/201 15 40
Geöffnet: Di–So 14–18 Uhr, Führung nach Anm. 10–18 Uhr
Ausstellung: Sowjetisches Untersuchungsgefängnis Leistikowstraße Potsdam Eintritt frei
Führungen (Sprachen): dt., eng., frz., ital., rus.
Leistikowstraße 1 · 14469 Potsdam
Tel. +49(0)331/201 15 40
Open: Tue–Sun 2 p.m.–6 p.m., by appointment 10 a.m.– 6 p.m.
Exhibition: Soviet Remand Prison Leistikowstraße Potsdam
Free entry
Guided tours/languages: ger., eng., fr., ital., russ.
22*
Gedenkstätte Lindenstraße
Gedenkstätte (Memorial) Lindenstraße
Lindenstraße 54 · 14467 Potsdam · Tel. +49(0)331/289-6136
Geöffnet: Di–So: 10–18 Uhr; Nov–Feb: 10–17 Uhr
Ausstellung: Geschichte politischer Verfolgung und Haft im
20. Jahrhundert in Potsdam und Brandenburg
Eintritt: 1,50 €; erm. 1 €
Führungen (Sprachen): 3 €; erm. 2 €; deutsch, englisch
Lindenstraße 54 · 14467 Potsdam · Tel. +49(0)331/289-6136
Open: Tue –Sun: 10 –18 h; Nov–Feb: 10–17 h
Exhibition: The History of Political Persecution and Imprisenment in Potsdam and Brandenburg in the 20th Century
Admission:1.50 €; Reduced rate 1 €
Guided tours/languages: 3 €; Reduced rate 2 €; german,
english
Haus der Brandenburgisch-Preußischen Geschichte
Museum of Brandenburg-Prussian History
Kutschstall · Am Neuen Markt · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/620 85 50 · www.hbpg.de
Geöffnet: Di–Do 10–17 Uhr; Fr, Sa, So, Feiertag 10–18 Uhr
Ausstellung: Land und Leute. Geschichten aus BrandenburgPreußen Eintrittspreise: 4,50 €; ermäßigt 3,50 €
Führungen (Sprachen): dt., engl., ital., poln.
Kutschstall · Am Neuen Markt · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/620 85 50 · www.hbpg.de
Open: Tue –Thu 10–17 h; Fri, Sat, Sun, Public Holidays 10–18 h
Exhibition: Stories of Brandenburg‘s Prussian history and its
people Admission: 4.50 €; Reduced rate 3.50 €
Guided tours/languages: german, english, italian, polish
23*
G14
Programm A 15 *
8*
State Concert and Events Hall
Wilhelm-Staab-Str. 10/11 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/ 288 88 28 · www.nikolaisaal.de
Highlights: 23.1.15: Christine Schäfer; 21.2.15: Calexico;
15.3.15: Alexandre Tharaud; 18.4.15: Kari Bremnes
Musical genres: classical, jazz, film music, pop
31*
Jan Bouman Haus
Jan Bouman Haus
Mittelstraße 8 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/280 37 73 · www.jan-bouman-haus.de
Geöffnet: Mo–Fr 13–18 Uhr; Sa, So, Feiertage 11–18 Uhr
Ausstellung: Geschichte des Holländischen Viertels
Eintrittspreise: 2 €; ermäßigt 1 €
Führungen (Sprachen) deutsch, niederländisch
Mittelstraße 8 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/280 37 73 · www.jan-bouman-haus.de
Open: Mon–Fri 13–18 h; Sat, Sun, Public Holidays 11–18 h
Exhibition: History of the Dutch Quarter
Admission: 2 €; Reduced rate 1 €
Guided tours/languages: german, dutch
Potsdam Museum – Forum für Kunst und Geschichte
Potsdam Museum – Forum for Arts and History
Am Alten Markt 9 · 14467 Potsdam · +49(0)331/289 6868
Geöffnet: Di, Mi, Fr 10–17 Uhr; Do 10–19 Uhr; Sa, So 10–18 Uhr
Ausstellungen: „Potsdam. Eine Stadt macht Geschichte“
und wechselnde Sonderausstellungen
Führungsanmeldungen möglich unter: +49(0)331/289 6807
oder fuehrungen-pm@rathaus.potsdam.de
Am Alten Markt 9 · 14467 Potsdam · +49(0)331/289 6868
Open: Tue, Wed, Fri 10–17 h; Thu 10 –19 h; Sat, Sun 10 –18 h
Exhibition: “Potsdam. Eine Stadt macht Geschichte” tells
the story of the city´s history, also temporary exhibitions.
Tours bookable on +49 (0)331/289 6807 or email to
fuehrungen-pm@rathau.potsdam.de
33*
G13
Programm A 15 *
Satire Theater Potsdam
Satire Theater Potsdam
Kabarett Obelisk · Charlottenstr. 31 · 14467 Potsdam
www.kabarett-potsdam.de
Veranstaltungen/Highlights: Das Witzige an Neu-Preußen.
Der spielerische, betont ironische Charakter unserer Stücke
gepaart mit viel Musik, ist unser Markenzeichen. Trotzdem:
Vorsicht bissig! Genre: politisches Kabarett
Kabarett Obelisk · Charlottenstr. 31 · 14467 Potsdam
www.kabarett-potsdam.de
Events/Highlights: The funny side of New Prussia. Our
trademark: shows full of playfully pointed irony paired with
plenty of music. But beware of the biting banter!
Genre: political cabaret
24*
0y Dortustr. 4t 91, 94 0b 605, 614, 692 0b N14 · 0y Platz der Einheit 4t 92, 96, 99 0b 631, 638, 695 0b N14, N15, N16, N17
20*
G13
Programm A 15 *
Spielbank Potsdam
Spielbank Potsdam
Schloßstraße 14 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/290 93-0 · www.spielbank-potsdam.de
Geöffnet: täglich ab 11 Uhr; ab 18 Jahren
Angebot: Roulette, Black Jack, Poker, Glücksspielautomaten, Bars
Preise: Klassisches Spiel: 5 €; Automatenspiel: frei
Schloßstraße 14 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/290 93-0 · www.spielbank-potsdam.de
Open: daily from 11 h; 18 years and older
Offers: roulette, blackjack, poker, slot machines, bars
Prices: classic game: 5 €; slot machines free
9*
0y Alter Markt 4t 91, 92, 93, 96, 98, 99 0b 604, 605, 610, 614, 631, 638, 695 0y Schloßstr. 0b 606
Kunstverein KunstHaus Potsdam e.V.
The KunstHaus Potsdam Arts Society e.V.
Ulanenweg 9 · 14469 Potsdam
www.kunsthaus-potsdam.de
Geöffnet: Mi 11–18 Uhr; Do, Fr 15–18 Uhr; Sa, So, 12–17 Uhr
Angebot: wechselnde Ausstellungen zeitgenössischer Kunst
Eintritt frei
Führungen auf Anfrage
Ulanenweg 9 · 14469 Potsdam
www.kunsthaus-potsdam.de
Open: Wed 11–18 h; Thu, Fri 15–18 h; Sat, Sun, 12–17 h
Offer: changing exhibitions of contemporary art
Free entry
Guided tours on request
26*
0y Reiterweg/Jägerallee
Dortustr. 0b 605, 692 · 0b
0y 692,
Platz695
der· 0y
Einheit
Reiterweg/Alleestr.
4t 91, 92, 93, 94,4t
96,92,
98,9699 0b 603, 609, 612, 614, 638, 639, 692, 695
8
Nikolaisaal Potsdam
0y Alter Markt 4t 91, 92, 93, 96, 98, 99 0b 604, 605, 610, 614, 631, 638, 695
0y Nauener Tor 4t 92, 96 0b 604, 638
Programm
A 15 *
H13
Nikolaisaal Potsdam
Konzert- & Veranstaltungshaus der Landeshauptstadt
Wilhelm-Staab-Str. 10/11 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/ 288 88 28 · www.nikolaisaal.de
Highlights: 23.1.15: Christine Schäfer; 21.2.15: Calexico;
15.3.15: Alexandre Tharaud; 18.4.15: Kari Bremnes
Genre: Musik: Klassik, Jazz, Filmmusik, Pop
32*
0y Platz der Einheit/West 4t 91, 92, 94, 96, 98, 99 0b 603, 604, 605, 610, 614, 631, 638, 692, 695 0b N14, N15, N17
0y Alter Markt 4t 91, 92, 93, 96, 98, 99 0b 603, 604, 605, 610, 614, 631, 638, 695 0y Schloßstr. 0b 606
H14
Programm A 15 *
Potsdam Natural History Museum
Breite Str. 13 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/289 67 07 · www.naturkundemuseum-potsdam.de
Open: Tue–Sun 9–17 h; discounted admission on 1st Monday
of the month
Exhibition: Animal life in the UNESCO heritage site
Admission: from 1 € to 4 €; Children up to age 6 free
Guided tours/languages: german, english
0y Naturkundemuseum 0b 606
G13
Programm A 15 *
0y Glumestr. 0b 603 · 0y Puschkinallee 4t 92, 96
G13
Programm A 15 *
Naturkundemuseum Potsdam
Breite Str. 13 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/289 67 07 · www.naturkundemuseum-potsdam.de
Geöffnet: Di–So 9–17 Uhr; 1. Montag im Monat ermäßigt
Ausstellung: Tierisches Leben im UNESCO-Welterbe
Eintritt: 1 € bis 4 €; Kinder bis 6 Jahre frei
Führungen (Sprachen): deutsch, englisch
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
Programm
A 15 *
I16
Villa Schöningen
Villa Schöningen
Berliner Straße 86 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/200 1739 · www.villa-schoeningen.de
Geöffnet: Do + Fr 11–18 Uhr, Sa + So 10–18 Uhr
Ausstellung: Hist. Dauerausstellung + Kunstausstellung
Preise: 9 € ; ermäßigt 7 € ; unter 18 Jahre frei
Führungen (Sprachen): deutsch , englisch
Berliner Straße 86 · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/200 1739 · www.villa-schoeningen.de
Open: Thu + Fr 11–18 h, Sat + Sun 10–18 h
Exhibition: Permanent historical exhibition + art exhibition
Prices: 9 € ; Reduced rate 7 € ; up to age 18 free entry
Guided tours/languages: german, english
38*
0y Glienicker Brücke 4t 93 0b 316
* Angaben zum Veranstalter entnehmen Sie bitte der Seite 25
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
9
Stadterkundungen
Exploring the city
Stadterkundungen
Exploring the city
G13
Programm A 15 *
Altstadtrundgang
Guided walk through the Old Town
Geführter Spaziergang durch die historische Altstadt Potsdams
Termine/Dauer: 15 Uhr: Apr – Okt täglich; 14 Uhr: Nov – März
jeden Sa; 25.12.– 31.12. täglich; 2 Stunden
Preis: 9 €
Start: vor der Tourist-Information, Brandenburger Str. 3
Potsdam Tourismus Service der TMB
Round trip through Potsdams historical city center.
Dates/Duration: 3 p.m.: Apr–Oct daily, German and English;
2 p.m.: Nov–Mar every Sat; 25.12.–31.12., daily, only German;
2 h Price: 9 €; in the Tourist Information Offices
Start: Tourist Information Office, Brandenburger Str. 3
Potsdam Tourismus Service by the TMB
36*
Telefon +49(0)331/27 55 88 99 · www.potsdamtourismus.de · tourismus-service@potsdam.de
G14
Programm A 15 *
Guide
eat-the-world Potsdam
eat-the-world Potsdam
Kulinarisch-kulturelle Stadtführung
Flanieren & Probieren, sehenswert & schmackhaft
Termine/Dauer: Fr und Sa, 11.30 Uhr, 3 Std. Ganzjährig
Preis: 30 €; www.eat-the-world.com oder telefonisch
Start: Alter Markt (genauer Treff nach Buchung)
eat-the-world Potsdam
Cultural and culinary city tour
See the sights, taste the treats
Dates/Duration: Fri and Sat, 11.30 a.m., 3 h, all year
Price: 30 €; www.eat-the-world.com or by phone
Start: Alter Markt (details with booking)
eat-the-world Potsdam
15*
Guide
Telefon +49(0)331/2017766 · www.eat-the-world.com/potsdam.html · potsdam@eat-the-world.com
F14
Programm A 15 *
Potsdam besuchen – Kaiser Tour buchen
Potsdam and more? Take the Kaiser Tour!
In nostalgischen Bussen durch das historische Potsdam
mit 3 geführten Spaziergängen (mehrsprachig)
Termine/Dauer: täglich 12 + 13 Uhr, beliebte 2– 3 h Tour
Abfahrtsort: Hauptbahnhof Potsdam
Gruppenfahrten zu allen Tageszeiten
Kaiser Tour Potsdam Stadt- & Schlösserrundfahrten
Take a journey through historic Potsdam on evocative period
busses, includes three guided walks (multilingual)
Dates/Duration: daily 12 + 13 h, a popular 2–3 hour tour
Departure: Main Station Potsdam
Group tours throughout the day
Kaiser Tour Potsdam Stadt- & Schlösserrundfahrten
Telefon +49(0)331/71
+49(0)331/50509
3590
42· www.kaiser-tour.de
· www.potsdam-schlosspark-express.de
An der Glienicker Lake
Potsdam
&
Guide 2015
+49 (0)331/27 55 88 99
www.potsdamtourismus.de
Extratipp:
Potsdam & Berlin WelcomeCard
Potsdam ist gut mit öffentlichen Verkehrsmitteln erschlossen. Auch aus Richtung
Berlin ist die Stadt bestens mit S-Bahn
und Regionalzügen erreichbar. Und dabei
können Besucher sogar noch sparen:
mit der Potsdam & Berlin WelcomeCard.
Diese bietet neben der unbegrenzten
Fahrt mit Bussen und Bahnen zusätzlich
attraktive Rabatte für zahlreiche kulturelle
und touristische Highlights in Potsdam
und Berlin. Darüber hinaus enthält der
mitgelieferte Pocket-Guide viele weitere
nützliche Tipps.
Potsdam & Berlin WelcomeCard
Potsdam is easy to reach on public
transport. If travelling from Berlin, you
can take the S-Bahn or regional trains.
And with a Potsdam & Berlin Welcome
Card you can also save money. As
well as unlimited travel on buses and
trains, the card will allow you attractive
discounts on many of the cultural and
tourist attractions in Potsdam and Berlin.
Furthermore, a lot of useful tips can be
found in the pocket guide which comes
with it.
www.berlin-welcomecard.de
Der Weg ist das Ziel
The journey is the reward
Stadterkundungen in Potsdam
Mit einem Reiseführer und Stadtplan in der
Hand und schon kann der Spaziergang losgehen.
Potsdam lässt sich hervorragend zu Fuß erkunden
und dank des gut ausgebauten Netzes von Bussen
und Straßenbahnen sind Fahrten mit dem eigenen
Auto überflüssig. Acht speziell farblich gekennzeichnete touristische Linien der Potsdamer Verkehrsbetriebe ViP führen zu den wichtigsten
Sehenswürdigkeiten der Stadt und erleichtern
Besuchern die Orientierung. Hinzu kommt das
Potsdamer Wassertaxi, das viele Teile der Stadt
über die Havelseen miteinander verbindet.
Spannende Informationen, Geschichten und
Anekdoten sind Bestandteil der vielen Stadtrundfahrten und Stadtrundgänge. Neben der klassischen
Bustour gehören auch zahlreiche Themenrundgänge durch Stadt und Parks zum Angebot.
Potsdam ist eine Stadt der kurzen Wege. Daher ist das Fahrrad ein hervorragendes Verkehrsmittel, um auf ausgewiesenen Radwegen die
zahlreichen UNESCO-Stätten in den Parks sowie
im historischen Stadtzentrum zu entdecken. Wer
sein eigenes nicht dabei hat, findet in der Stadt
zahlreiche Mietangebote. Und schon kann es losgehen, zum Beispiel in Richtung Babelsberg. Hier
stehen noch heute viele Villen der einstigen UFAStars. Auch die ehemalige deutsch-deutsche
Grenze an der Glienicker Brücke ist ein lohnendes
Ziel, wo bis zum Fall der Mauer im November
1989 zahlreiche Agenten ausgetauscht wurden.
Exploring the city
Armed with your guidebook and city map you
are ready to go. Potsdam is exceptionally easy to
explore on foot and the efficient bus and tram network mean you do not need to use your car. Eight
tourist routes operated by the Potsdam Transport
System ViP, each one coded with a different
colour, make travelling around easy and take you
to the main tourist attractions. Then there are
the Potsdam water taxis, which connect various
areas of the city via the Havel Lakes.
Whether by bus or on foot, the many city tours
are always sure to provide you with exciting
nuggets of information, stories and anecdotes.
Besides the classic bus tours, you can also choose
between a large variety of themed walking tours
through the city and its parks. Potsdam is a city that is easy to get around
and a bicycle is the perfect way to travel. Follow
the signposted cycle routes to reach the many
UNESCO sites in the parks and the historic city
centre. If you haven´t brought your own, you will
find plenty of places to hire one in the city. Then
you can soon be on your way, for example towards
Babelsberg. Here you will still find many of the
villas which belonged to former UFA stars. The
Glienicke Bridge, which was the border between
the former East and West Germany is also well
worth a visit. This is where, prior to the fall of the
Berlin Wall in November 1989, several secret
agents were exchanged.
G13
Programm A 15 *
Guide
Potsdamer Hinterhöfe
Potsdam Courtyards
Discover the fascinating hidden corners of Potsdam’s old city
centre on the entertaining walking tour
Dates/Duration: Apr– Oct: every Sat; 2,5 h
Price: 9 € Start: 10.30 a.m.; Tourist Information Office,
Brandenburger Str. 3
Potsdam Tourismus Service by the TMB
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
36*
Telefon +49(0)331/27 55 88 99 · www.potsdamtourismus.de · tourismus-service@potsdam.de
G19
Programm
· F14 A 15 *
F14
Programm A 15 *
Guide
Potsdam per Pedales
Potsdam per Pedales
Bahnhof Griebnitzsee · 14482 Potsdam
Tel. 0331/748 00 57 · www.pedales.de
Geöffnet: Ostern – Okt: täglich 9 – 18.30 Uhr
Angebot: Rad- und Kajakverleih, geführte Touren & Events;
saisonal Zweigstelle im Potsdamer Hbf
Preise: Tagesmiete Rad 10,50 €; erm. 8,50 €; 2er-Kajak 28 €
Bahnhof Griebnitzsee · 14482 Potsdam
Tel. +49(0)331/748 00 57 · www.pedales.de
Open: Easter – Oct: daily 9 – 18.30 h
Offers: Cycle and kayak hire service, guided tours & events;
seasonal branch office in Potsdam Main Station Prices: bicycle
hire for the day 10.50 €; red. rate 8.50 €; 2-person kayak 28 €
Guide
0y S Griebnitzsee 1! RB21, RB22 0s S7 0b 616, 694, 696
4*
Audioguide
Schaustelle Historische Mitte
Revival of Potsdams‘s historic centre
Der Alte Markt steht im Mittelpunkt dieses Rundgangs. Höhepunkt ist die Führung durch den Landtag.
Termine/Dauer: April-Oktober: jeden Mo (Führung abhängig
vom Sitzungsplan des Landtages); 2 Std. Preis: 9 €
Start: 10 Uhr vor der Tourist-Information im Hauptbahnhof
Potsdam Tourismus Service der TMB
The Old Market square is the central point on this circular
walk and the highlight is a tour of the parliament building.
Dates/Duration: Apr – Oct: every Mon (access subject to
parliamentary schedule).; 2 h Price: 9 €
Start: 10 a.m.; Tourist Information office, Main Station Potsdam
Potsdam Tourismus Service by the TMB
Telefon +49(0)331/27 55 88 99 · www.potsdamtourismus.de · tourismus-service@potsdam.de
G19
Programm A 15 *
36*
Guide
Spione, Grenzer, Mauerstücke
Spies, border guards and pieces of the Wall
Eine Radreise entlang authentischer Orte in Potsdam mit
Innenbesichtigung der Villa Schöningen
Termine/Dauer: Mai – Sept: 2. + 4. So im Monat; 3,5 Std.
Preise: 17 €; zzgl. Fahrradanmietung
Start: 11 Uhr vor dem Bahnhof Griebnitzsee
Potsdam Tourismus Service der TMB
A cycle tour to authentic historic locations in Potsdam including
a visit inside Villa Schöningen.
Dates/Duration: May– Sept: 2 nd + 4 th Sun of the month; 3,5 h
Prices: 17 €; cycle hire extra
Start: 11 a.m.; Griebnitzsee railway station
Potsdam Tourismus Service by the TMB
Telefon +49(0)331/27 55 88 99 · www.potsdamtourismus.de · tourismus-service@potsdam.de
Programm
A 15 *
G13
25*
Audioguide
Unterhaltsamer Spaziergang zu versteckten und reizvollen
Plätzen in der Potsdamer Altstadt
Termine/Dauer: Apr – Okt: jeden Sa; 2,5 Std.
Preis: 9 € Start: 10.30 Uhr vor der Tourist-Information,
Brandenburger Str. 3
Potsdam Tourismus Service der TMB
Guide
Stippvisite Holländisches Viertel
A Quick Tour of the Dutch Quarter
134 rote Holländerhäuser sind die Stars auf diesem geführten
Rundgang.
Termine/Dauer: April – Oktober, Mo – Fr; 1,5 Stunden
Preise: 7 €
Start: 12 Uhr vor der Tourist-Information, Brandenburger Str. 3
Potsdam Tourismus Service der TMB
134 red, Dutch-style buildings are the stars of this guided
tour.
Dates/Duration: April– October, Mon–Fri; 1,5 h
Prices: 7 €
Start: 12 noon; Tourist Information office, Brandenburger Str. 3
Potsdam Tourismus Service by the TMB
+49(0)331/27 55 88 99 · www.potsdamtourismus.de · tourismus-service@potsdam.de
10
36*
36*
Guide
* Angaben zum Veranstalter entnehmen Sie bitte der Seite 25
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
11
Bummeln, Shoppen & Schlemmen
Strolling, shopping & culinary treats
Bummeln, Shoppen & Schlemmen
Strolling, shopping & culinary treats
Brandenburger Straße
Extratipp:
Eintauchen in eine andere Welt – die
russische Teestube Alexandrowka
Auch die Russische Kolonie Alexandrowka
gehört zum UNESCO-Weltkulturerbe.
Am nördlichen Rand der Innenstadt liegt
dieses Ensemble aus 13 Holzblockhäusern. In einem kann man sogar
russische Speisen wie Bliny Zar, Bortsch
oder Soljanka genießen. Und neben
hauseigenem, schwarzen Tee aus dem
Samowar, dem Grün-Tee „Alexandrowka“
oder Kräuter-Tee stehen auf der Karte
original importierte Getränke, wie zum
Beispiel Kwas, Moosbeerensaft, Birkensaft
sowie russisches und ukrainisches Bier.
Dive into another world – the Russian
Alexandrowka tearoom
The Russian colony Alexandrowka with
its 13 wooden buildings is located on the
northern outskirts of the city and belongs
to the UNESCO world heritage site. In one
of the buildings visitors can enjoy Russian
delicacies such as Bliny Zar, Bortsch or
Soljanka. Alongside their own black tea
served from a samovar, “Alexandrowka”
green tea or herbal tea, guests can also
buy imported drinks such as Kwas,
cranberry juice, birch juice and Russian
and Ukrainian beer.
www.alexandrowka-haus1.de
12
Shoppen & Schlemmen im Holländischen Viertel
Über den Broadway zum
Brandenburger Tor
From “Broadway” to the
Brandenburg Gate
Entdeckungen in Potsdams barocker
Innenstadt
„Die Brandenburger“ oder der „Broadway“ wie
die Potsdamerinnen und Potsdamer sie augenzwinkernd nennen, ist keine Fußgängerzone, wie
man sie in anderen Städten findet. In dieser Einkaufsmeile mit ihren vielen kleinen Seitenstraßen
bestimmen nicht etwa große Kaufhäuser, sondern
restaurierte zwei- bis dreigeschossige barocke
Häuser mit kleinen und großen Höfen das Bild. Ein
buntes und zeitgemäßes Sortiment – Antikes und
Antiquarisches, moderne Wohnaccessoires, Mode,
Schmuck und Geschenkartikel – finden sich in den
Schaufenstern der Läden der historischen Innenstadt.
Besonders beliebt ist das Holländische Viertel. Es
besteht aus vier Karrees mit etwa 150 Häusern, die
aus roten Backsteinen gebaut sind. Hier laden zahlreiche Geschäfte zum Bummeln und Einkaufen ein.
Nach Mitbringseln „made in Potsdam“ muss
man dabei nicht lange suchen. Wie wäre es mit
einem Kopfschmuck des Potsdamer Hutateliers
„maliné“ an der Jägerstraße, einer Senf-Spezialität
der „Senf-Elfen“ an der Hermann-Elflein-Straße
oder handgefertigten Hausschuhen der „designmeisterei“ an der Gutenbergstraße? Wer etwas ganz
Exklusives sucht, der besucht die lichtdurchflutete
Boutique des Modedesigners Wolfgang Joop in der
Friedrich-Ebert-Straße. Hier präsentiert der gebürtige Potsdamer Einzelstücke und Kleider, die bisher
nur auf dem Laufsteg in Paris zu sehen waren.
Discovering Potsdam’s baroque
city centre
The “Brandenburger” or “Broadway”, as the
residents of Potsdam light-heartedly call it, is a
city centre pedestrian zone unlike any other. The
high street and its many small side alleys are
characteristic for the “Broadway”. Instead of large
shopping malls there are two to three storey high
baroque houses with large or small courtyards.
A diverse and contemporary selection of goods
such as antiques, modern lifestyle accessories,
fashion, jewellery and gifts can be found in the
shops in the historic city centre.
Especially popular is the Dutch Quarter. The
four squares of around 150 red brick buildings
with their many shops are perfect for shopping
or for a stroll.
You will not have to search for long to find
products which have been “made in Potsdam”.
What about a fascinator from Potsdam’s hat
maker “maliné“ on Jägerstrasse, a mustard
speciality from the “Senf-Elfen” on HermannElflein-Strasse or handmade slippers from the
“designmeisterei” on Gutenbergstrasse. If
you are looking for something exclusive, visit
the light and airy boutique owned by fashion
designer Wolfgang Joop, who was born in
Potsdam. Here you will find individual items and
clothes previously only seen on the catwalks of
Paris.
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
Täglich außer sonntags wird das Angebot durch den
Wochenmarkt auf dem Bassinplatz ergänzt. Samstags und mittwochs ist auch vor dem Nauener Tor
Markt-Tag. Frische Produkte aus der Region, wie
Obst und Gemüse aus dem Havelland, sind auf
beiden Märkten erhältlich. Sie stehen auch in vielen
Restaurants der Stadt auf der Speisekarte.
Das Spektrum der Gastronomie der Landeshauptstadt ist vielfältig. Wem die Auswahl schwer
fällt, kann sich an der „Potsdamer Gastlichkeit“,
einem Qualitätssiegel des Gastgewerbes orientieren. Auch bei Gourmets ist Potsdam längst kein
Geheimtipp mehr: Seit vielen Jahren an der Spitze
liegt das Restaurant „Friedrich Wilhelm“ im Hotel
Bayrisches Haus, das mit einem der begehrten
Michelin Sterne sowie 16 Punkten im Gault Millau
werben kann. Mit 15 Punkten wurde 2014 außerdem das Restaurant „Juliette“ ausgezeichnet.
Speckers Landhaus bekam 14 Punkte.
Potsdams barocke Innenstadt ist im Verlauf des
Jahres auch immer wieder Kulisse für besondere
Feste und Veranstaltungen: So verwandelt die jährlich stattfindende Potsdamer Erlebnisnacht am
letzten Samstag im Juli das Stadtzentrum in eine
Festmeile und macht entspanntes Einkaufen bis
um 24 Uhr möglich. Möbel, Porzellan, Bücher und
vieles mehr bietet die Antik-Meile, die jedes Jahr
Ende Mai und Ende September in der Jägerstraße
stattfindet. Zum Jahresende lockt schließlich der
Weihnachtsmarkt „Blauer Lichterglanz“ zahlreiche
Besucher in die brandenburgische Landeshauptstadt. Der traditionelle Markt zieht sich von der
Kirche St. Peter und Paul bis hin zum Brandenburger Tor am Luisenplatz.
From Monday to Saturday, the street market
on “Bassinplatz” completes the shopping experience. Saturday and Wednesday are market
days at Nauen Gate (Nauener Tor). These markets
are famous for their fresh local produce, for
example fruit and vegetables from the Havel
region. Local produce can also be found on the
menu in several restaurants.
Potsdam offers a wide seletion of restaurants.
Visitors who find it difficult to choose can rely
on the quality seal “Brandenburger Gastlichkeit”
(Brandenburg Hospitality). Even for gourmets
Potsdam is no longer an insider tip: the “Friedrich
Wilhelm” restaurant in the Bayrisches Haus
Hotel has been at the top of their list for several
years and boasts one of the much soughtafter Michelin Stars as well as 16 points in the
Gault Millau. Moreover, the restaurant “Juliette”
restaurant was awarded 15 points in 2014, while
“Speckers Landhaus” received 14 points.
Throughout the year, Postdam´s baroque city
centre repeatedly becomes the backdrop for
special festivals and events. In this way the
annual Potsdam Event Night during the last weekend in July transforms the city centre into one
huge festival, with stress-free shopping until midnight. Furniture, china, books and much more can
be found at the antiques fair which takes place
each year at the end of May and the end of September in the Jägerstraße. At the end of the year
the “Blauer Lichterglanz” Christmas market draws
many visitors to the Brandenburg capital. This
traditional market extends from St. Peter´s Church
to the Brandenburg Gate at the Luisenplatz.
Extratipp:
Süße Schokoladen-Geschenke aus
Potsdam
Wer auf der Suche nach einem süßen
Mitbringsel ist, der ist in der Potsdamer
Innenstadt genau richtig. Zum Beispiel
in der Confiserie Felicitas in der Gutenbergstraße. Hier können Besucher in
der Schauwerkstatt den Chocolatiers
bei der Arbeit über die Schultern sehen.
Etwas weiter, in der Hebbelstraße,
befindet sich der Schoko-Kunst-Laden
von Susanne Müller. Die Potsdamer
Künstlerin bietet in dem wundervoll
rekonstruierten 250-jährigen Holländerhaus königliche Schoko-Leckereien an.
Sweet chocolate gifts from Potsdam
If you are looking for a sweet gift to take
home, then the city centre of Potsdam
is exactly the right place for you. In the
“Confiserie Felicitas” in the Gutenbergstraße, for example, visitors can look over
the shoulders of the Chocolatiers as they
perform their skill. A little further along, in
the Hebbelstraße, is the “SchokoKunst”
shop belonging to Susanne Mueller. The
artist from Potsdam sells chocolate
delicacies fit for a king in the wonderfully
reconstructed, 250 year-old Holländerhaus.
www.confiserie-felicitas.de
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
13
Film
Film
Film
Film
G13
Programm A 15 *
Filmmuseum Potsdam
Filmmuseum Potsdam
Marstall, Breite Str. 1a · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/271 81 12 · www.filmmuseum-potsdam.de
Geöffnet: Di – So 10 –18 Uhr
Angebot: Ausstellung zur Babelsberger Filmgeschichte,
Sonderausstellungen, Kino mit Welte-Kinoorgel
Eintrittspreise: 2,50 € bis 8 €
Marstall, Breite Str. 1a · 14467 Potsdam
Tel. +49(0)331/271 81 12 · www.filmmuseum-potsdam.de
Open: Tue–Sun 10–18 h
Offers: Exhibition on the history of the Babelsberg Film studios,
special exhibitions, Cinema featuring a Welte cinema organ
Admission: from 2.50 € to 8 €
16*
0y Alter Markt 4t 91, 92, 93, 96, 98, 99 0b 604, 605, 610, 614, 631, 638, 695 0y Schloßstr. 0b 606
F18
FILMPARK Babelsberg
FILMPARK Babelsberg
Besuchereingang: Großbeerenstraße 200
Tel. +49(0)331/72 1 27 50 · www.filmpark-babelsberg.de
Geöffnet: Ostern bis Halloween, 10–18 Uhr (Schließtage vorbehalten)
Angebot: Die zauberhafte Welt des Films, täglich 3 LiveShows und Filmhandwerk
* Stand Juli 2014,
Einzeleintritt*: 21 €; 14 €
Entrance: Großbeerenstraße 200
Tel. +49(0)331/72 1 27 50 · www.filmpark-babelsberg.de
Open: from Easter to Halloween, 10 –18 h (subject to closing days)
Offers: The magical world of film, presenting 3 daily live shows
and moviemaking tools
* Last updated July 2014,
Single entry*: 21 €; 14 €
Änderungen vorbehalten
17*
subject to alteration
0y Filmpark 0b 601, 690 · 0y Medienstadt Babelsberg 1! RE7, RB33 0b 618, 696
G19
Programm
A 15 *
Rundgang: Die Villenkolonie Neubabelsberg
Walking Tour: Villa Colony in Neubabelsberg
Filmstars, Staatsgrenze und Stalin-Villa. Geführter
Rundgang durch die Neubabelsberger Villenkolonie
Termine/Dauer: Apr – Okt: 1. und 3. So im Monat; 3 Std.
Preis: 10 €; in den Tourist-Informationen und vor Ort beim
Gästeführer
Start: 11 Uhr vor dem S-Bahnhof Griebnitzsee
Film stars, state borders and Stalin‘s villa.
Guided tour through Neubabelsberg Villa Colony
Dates/Duration: Apr – Oct: 1st and 3rd Sun of the month; 3 h
Price: 10 €; available in the Tourist Information Offices and on
site from tour guides
Start: 11 a.m. in front of the Griebnitzsee S-Bahnhof station
36*
Potsdam Tourismus Service der TMB Tel. +49(0)331/27 55 88 99 · www.potsdamtourimus.de · tourismus-service@potsdam.de Guide
Filmpark Babelsberg
Extratipp:
Traumfabrik Babelsberg –
Filmmuseum am alten Standort
wiedereröffnet
Die Schätze des Filmmuseums
Potsdam sind im Herbst 2014 in
den früheren königlichen Pferdestall
gegenüber des neu entstandenen
Brandenburgischen Landtags zurückgekehrt. Nun sind die mehr als 500
Exponate der ständigen Ausstellung
„Traumfabrik. 100 Jahre Film in Babelsberg“ wieder in der historischen Mitte
Potsdams ausgestellt. Zuvor wurde
das Filmmuseum umfangreich saniert
und gleichzeitig barrierefreie Zugänge
geschaffen.
Dream Factory Babelsberg –
Film Museum re-opens in former
location
Potsdam Film Museum returned in
autumn 2014 to the former royal
stables opposite the new Brandenburg parliament building. As a result
the more than 500 artefacts from the
permanent exhibition “Dream Factory.
100 years of film in Babelsberg” are
once again on display in Potsdam´s
historic city centre. Following extensive
restauration work, the film museum
now also offers disabled access.
www.filmmuseum-potsdam.de
14
Mehr als 100 Jahre
Filmgeschichte
More than 100 years
history of film
In Potsdam-Babelsberg steht die Wiege des
deutschen Films
Vor mehr als 100 Jahren fiel die Klappe für „Der
Totentanz“ mit Asta Nielsen, der erste Film aus
Potsdam-Babelsberg. So klangvolle Namen wie
Marlene Dietrich oder Heinz Rühmann stehen für
die vergangenen großen Zeiten, Natalie Portman,
Tom Hanks oder Quentin Tarantino für die Gegenwart der Studios. Auf dem 46 Hektar großen
Gelände der Medienstadt haben sich mehr als
130 Firmen mit rund 3.500 Mitarbeitern angesiedelt.
Die Gäste Potsdams haben viele Möglichkeiten, in die Welt von Film und Fernsehen einzutauchen. Zum Beispiel beim Jüdischen Filmfestival
im April oder dem Filmfest „Sehsüchte“ der
Filmuniversität Babelsberg Konrad Wolf. Es ist
das größte Studenten-Filmfestival Europas.
Im Filmpark Babelsberg erfahren Besucher, wie
viel Liebe zum Detail in jeder Sekunde Film steckt.
Eine der vielen Attraktionen ist das 4D-Kino. Es
handelt sich dabei um ein 3D-Kino mit zusätzlichen
Effekten wie hydraulisch gesteuerte Sitzbänke, die
das Film-Erlebnis für die Besucher noch steigern.
Wer die Filmgeschichte Potsdams mal auf eine
ganz andere Art erfahren möchte, unternimmt eine
Videobustour. Die zweistündige Tour führt vorbei an
Drehorten von rund 20 Spielfilmen, die in Potsdam
gedreht worden sind. An den entsprechenden
Stationen werden auf Monitoren im Bus passende
Ausschnitte aus den jeweiligen Filmen gezeigt.
Potsdam-Babelsberg: the cradle of German
film
About 100 years ago the first clapper board
went down for “Der Totentanz” with Asta Nielsen,
the first film ever to be produced in PotsdamBabelsberg. Great names such as Marlene
Dietrich or Heinz Rühmann represent the glorious
history of the Babelsberg Studios, Natalie
Portman, Tom Hanks or Quentin Tarantino stand
for contemporary productions. The media centre
is spread over 46 hectares of land and is home
to more than 130 companies employing around
3,500 people.
Visitors have many opportunities to step into
the world of film and television. For example at
the Jewish Film Festival in April, or the film festival
“Sehsüchte” by the Filmuniversität Babelsberg
Konrad Wolf, the largest student film festival in
Europe.
In Babelsberg Film Park visitors learn how
much attention to detail goes into each second
of film. One of the many attractions is the 4D
cinema, a 3D cinema with additional effects such
as hydraulically operated seats, which enhance the
viewing experience for the audience.
A completely different way to learn about
Potsdam´s film history is on a video bus tour. The
two hour long tour visits the film locations for
around 20 movies which were filmed in Potsdam.
At the relevant point of the tour, an excerpt from
the film is shown on a screen in the bus.
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
Literaturtipp:
Literary Tip:
Filmstadt Potsdam. Drehorte und Geschichten.
Potsdam, eine Stadt, die seit über zweihundert Jahren so wirkt,
als sei sie als Kulisse erdacht worden, mit ihren Schlössern,
Kuppeln und prächtigen Villen – und einer atemberaubend
schönen Landschaft.
Autoren: Alexander Vogel, Marcel Piethe
Erhältlich in den Tourist-Informationen
Potsdam Film City. Locations and Stories.
Potsdam, a city which for over two hundred years has
seemed to have been built as a backdrop, with its palaces,
domes and magnificent villas – and a breathtakingly beautiful
landscape.
Authors: Alexander Vogel, Marcel Piethe
Available in all Tourist Information Offices
Anzeige
Kristall Saunatherme Ludwigsfelde
Textilfreie Saunatherme
Wir bieten großartige Urlaubstage
eine einmalige Thermen- und Saunawelt
bestes Thermalsole-Heilwasser
hervorragenden Service
und eine angenehme Atmosphäre
Extra Urlaub
Lebenslust
meine KristallTherme
Öffnungszeiten auch an allen Feiertagen (außer 24.12.) So–Do 9–22 Uhr, Fr+Sa 9–23 Uhr
Fichtestr. · 14974 Ludwigsfelde · Tel. (0 33 78 ) 5 18 79 - 0 · Fax 5 18 79 - 33
Jeden Mi und So Baden mit oder
ohne Bekleidung
www.kristall-saunatherme-ludwigsfelde.de
PTS_Potsdam_Katalog_2015_184x124.indd* 1Angaben
09.09.2014 15:39:20 Uhr
zum Veranstalter entnehmen Sie bitte der Seite 25
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
15
Erlebniswelten
Worlds of experience
Erlebniswelten
Worlds of experience
E/F14
Programm A 15 *
AbenteuerPark Potsdam
AdventurePark Potsdam
Albert-Einstein-Str. 49 · 14473 Potsdam
Tel. +49(0)331/6264783 · www.abenteuerpark.de
Geöffnet: 10– 18 Uhr, Saisonzeiten beachten
Angebot: Kletterwald, Teamevents, Hochseilgarten,
Bogenschiessen, Erlebnispädagogik
Eintrittspreise: 8 € bis 21 €, altersabhängig
Albert-Einstein-Str. 49 · 14473 Potsdam
Tel. +49(0)331/6264783 · www.abenteuerpark.de
Open: 10–18 h, Opening hours vary throughout the season
Offers: high ropes course, team events, archery,
outdoor education
Admission: from 8 € to 21 €, age-dependent
37*
0y Potsdam Hbf 1! RE1, RB20, RB21, RB22, RB23 0s S7 4t 0b
J13
Programm A 15 *
Biosphäre Potsdam
Biosphere Potsdam
Georg-Hermann-Allee 99 · 14469 Potsdam
Tel. +49(0)331/550 74 0 · www.biosphaere-potsdam.de
Geöffnet: Mo – Fr 9 –18 Uhr, Sa/So 10 –19 Uhr
Angebot: Dschungelerlebnis mit Wasserfall, Schmetterlingshaus, 20.000 Pflanzen und exotischen Tieren
Preise: 11,50 €; ermäßigt 9,80 €; Kinder (5 –13 J) 7,80 €; (3–4 J) 4,50 €
Georg-Hermann-Allee 99 · 14469 Potsdam
Tel. +49(0)331/550 74 0 · www.biosphaere-potsdam.de
Open: Mon – Fri 9 –18 h, Sat/Sun10 –19 h
Offers: Jungle experience with a waterfall, butterfly house,
20,000 plants and exotic animals
Prices: 11.50 €; Reduced rate 9.80 €; Child (5–13 y) 7.80 €; (3–4 y) 4.50 €
7*
0y Volkspark 4t 96 · 0y Campus Fachhochschule 4t 92, 96
F18
Programm A 15 *
Extavium
Extavium
Marlene-Dietrich-Allee 9 · 14482 Potsdam
Tel. +49(0)331/ 721 22 22 · www.extavium.de
Geöffnet: Di–Do 9–14 Uhr, Sa/So 11–17 Uhr; in den Ferien:
Di–Sa 11–17 Uhr; aktuelle Angaben siehe www.extavium.de
Angebot: Im wissenschaftlichen Mitmachmuseum werden
Naturwissenschaften an 130 interaktiven Exponaten erlebbar.
Marlene-Dietrich-Allee 9 · 14482 Potsdam
Tel. +49(0)331/ 721 22 22 · www.extavium.de
Open: Tue –Thu 9 –14 h, Sat/Sun 11–17 h; during holidays:
Tue–Sat 11–17 h; for current information visit www.extavium.de
Offers: Experience natural science for yourself on 130 interactive exhibits in this hands-on science museum.
13*
0y S Griebnitzsee 1! RB21, RB22 0s S7 0b 616, 694, 696 · 0y Medienstadt Babelsberg 1! RE7, RB33 0b 601, 618, 619, 690
Mitmachmuseum „Extavium”
Tropenabenteuer, Kletterspaß Tropical adventures, climbing
und Forscherdrang
fun and scientific curiosity
Extratipp:
Spieleparadies für Kinder im
Volkspark Potsdam
Verschiedenste Spielplätze warten darauf
von Kindern erobert zu werden. So toben
sie ausgelassen auf dem phantasiereich
gestalteten Wasserspielplatz neben dem
Café im Volkspark. Hier verwandeln
wasserspeiende Fische den Sand zu
einer herrlichen Matschlandschaft. Auf
dem Spielplatz im Remisenpark kommen
besonders kleine Kletteraffen auf ihre
Kosten. Außerdem locken eine Grotte
zum Verstecken sowie ein Labyrinth zum
Verirren. Und dann gibt es noch den
Waldpark mit seiner Riesenrutsche.
Playground Paradise for
Children in Potsdam Volkspark
Potsdam Volkspark is an absolute heaven
for children. There are various play
areas they can explore, for example the
creative water playground next to the Café
in the Volkspark, where water-spouting
fish transform the sand into a wonderfully
muddy area. In the playground in the
Remisenpark especially small children
can climb to their heart´s content. In
addition there is a grotto for playing hide
and seek and a labyrinth where it´s easy to
get lost. And then there is also the forest
park with its giant slide.
www.volkspark-potsdam.de
16
Potsdamer „Erlebniswelten“ für die
ganze Familie
Ein Urlaubstag in Potsdam kann für Familien
schnell zu einem außergewöhnlichen Erlebnis
werden. Zum Beispiel zwischen den Baumwipfeln
im Kletterwald des Abenteuerparks. In bis zu zwölf
Metern Höhe befinden sich zwölf Parcours mit
170 Kletterelementen mit verschiedenen Schwierigkeitsgraden.
Ein wenig versteckt liegt das Planetarium der
Urania in einem Innenhof des Holländischen Viertels
in der Gutenbergstraße. Neben Vorführungen
zur Astronomie, Raumfahrt und den Geowissenschaften gibt es hier unter der Kuppel, an die mit
modernster Digitaltechnik 6.000 Sterne projiziert
werden, auch besinnliche Stern-Stunden mit Musik,
Prosa und Lyrik sowie Märchen aus dem Weltall
für Kinder und Hörspiele für die ganze Familie.
„Bitte alles anfassen”, so lautet das Motto des
wissenschaftlichen Mitmachmuseums Extavium.
„Nachwuchsforscher“ zwischen fünf und 13 Jahren
erfahren an mehr als 130 Exponaten zum Beispiel
wie Tornados entstehen oder wie man mit Leichtigkeit große Lasten tragen kann.
Wer einmal Wissenschaft, Technologie und
Kultur aus einer ganz neuen Perspektive erleben
möchte, der besucht am besten die interaktive
Ausstellung „Forschungsfenster“ in der Wissenschaftsetage im Bildungsforum Potsdam, mitten
in der Stadt.
Potsdam’s “Worlds of experience” for the
whole family
For families an average day in Potsdam can
quickly turn into a unique experience. One
possibility is climbing your way through the tree
tops in Potsdam’s “Abenteuer Park”. At a height
of up to twelve metres you can find twelve courses
with 170 climbing features of varying grades of
difficulty. The Urania Planetarium is somewhat hidden
in the Gutenbergstrasse, in one of the courtyards
of the Dutch Quarter. Alongside demonstrations
on astronomy, space travel and geoscience,
thought-provoking sessions with music, readings,
fairy tales from outer space for children and audio
dramas for the whole family are held under the
dome, onto which 6,000 stars are projected using
the utmost in modern technology.
“Please touch everything” is the motto at the
“Extavium” interactive world. 130 interactive exhibits
help young explorers to answer major scientific
questions for example on the development of a
tornado, or how to carry heavy weights easily.
If you would like to experience science,
technology and culture from a completely new
perspective, then visit the interactive exhibition
“Forschungsfenster” on the Exhibition Floor of
Science in the Bildungsforum Potsdam, in the
heart of the city.
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
C15
Programm
A 15 *
Falkenhof, Wald-Jagd-Naturerlebnis
Falkenhof, Wald-Jagd-Naturerlebnis
Ravensberggestell 2 · 14478 Potsdam
Tel. +49(0)331/270 76 87 · www.waldhaus-potsdam.de
Geöffnet: Mi – Sa 14–16.30 Uhr, So+Feiertag ab 10 Uhr
Angebot: Greifvögel im Gleit- und Sturzflug hautnah erleben,
Einblicke in die Falknerei und Jagdausstellung. Streichelzoo
nicht nur für die Jüngsten.
Ravensberggestell 2 · 14478 Potsdam
Tel. +49(0)331/270 76 87 · www.waldhaus-potsdam.de
Open: Wed – Sat 14–16.30 h, Sun+public holidays from 10 h
Offers: Experience birds of prey from close up, their gliding
flights and steep dive. Insights into falconry and hunting exhibition. Petting zoo not only for kids.
39*
0y Eduard-Claudius-Str. 4t 91, 93 0b 618, 693 · Parkplatz Jagenstein
F12
Programm A 15 *
Indoorspielplatz Dino Dschungel
Indoor play area: Dinosaur Jungle
Auf dem Kiewitt 3 · 14471 Potsdam
Tel. +49(0)331/243 46 16 · www.dinodschungel.de
Geöffnet: Mo– Fr 13 –19 Uhr,
in den Ferien, an Feiertagen, Sa, So 9.30 –19 Uhr
Angebot: Bistro, Geburtstagsfeiern, Übernachtungscamps
Preise: 1–2 Jahre 3 €; ab 3 Jahre 6 €; Erwachsene 3 €
Auf dem Kiewitt 3 · 14471 Potsdam
Tel. +49(0)331/243 46 16 · www.dinodschungel.de
Open: Mon– Fri 13 –19h,
during school holidays, on public holidays, Sat, Sun 9.30–19 h
Offers: bistro, birthday parties, overnight stay camps
Admission: Child 1–2 years 3 €, from 3 years 6 €, Adult 3 €
41*
0y Bhf Charlottenhof 1! RE1, RB20, RB21, RB22, RB23 · 0y Auf dem Kiewitt 4t 91, 94, 98 0b 605, 606
J12/13
Programm A 15 *
Volkspark Potsdam
Volkspark Potsdam
Georg-Hermann-Allee 101 · 14469 Potsdam
Tel. +49(0)331/620 67 77 · www.volkspark-potsdam.de
Geöffnet: täglich 5 – 23 Uhr
Angebot: Parkanlage mit attraktiven Spielplätzen, Sportanlagen und großem Veranstaltungsprogramm
Preise: 1 €; ermäßigt 0,50 €; Kinder bis 7 Jahre frei
Georg-Hermann-Allee 101 · 14469 Potsdam
Tel. +49(0)331/620 67 77 · www.volkspark-potsdam.de
Open: daily 5 – 23 h
Offers: Park grounds with attractive playgrounds, sport
facilities and a large programme of events
Prices: 1 €; Reduced rate 0.50 €; Children up to age 7 free
6*
0y Volkspark 4t 96 · 0y Campus Fachhochschule 4t 92, 96
Anzeige
* Angaben zum Veranstalter entnehmen Sie bitte der Seite 25
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
17
Rund ums Wasser
On and around the water
Rund ums Wasser
On and around the water
F11
Programm A 15 *
AHOI Yachting Winkler · Eventcharter
AHOI Yachting Winkler · Eventcharter
Kastanienallee 22c · 14471 Potsdam
Tel. +49(0)1525/426 92 30 · www.ahoi-yachting.eu
Saisonzeiten: April bis Dezember
Angebot: Feiern & Tagen Sie an Bord einer exklusiven Yacht
Sightseeing · Wakeboarding · Jetski · Gastronomie
Preise: ab 290 € mit max. 25 Personen
Kastanienallee 22 C · 14471 Potsdam
Tel. +49(0)1525/426 92 30 · www.ahoi-yachting.eu
Season: from April to December
Offers: Celebrations and meetings on board an exclusive
yacht. Sightseeing · wakeboarding · jet ski · catering
Prices: From 290 € for max. 25 people
1*
0y Kastanienallee/Zeppelinstr. 4t 91, 94, 98 0b X5, 605, 606, 610, 631 0b N14
F14
Potsdamer Wassertaxi
Potsdam Water taxi
www.potsdamer-wassertaxi.de
Saisonzeiten: April bis Oktober
Entdecken Sie Potsdam mit dem Schiff
13 Stationen werden nach Fahrplan angefahren z.B.: Heilandskirche Sacrow, Schloß Cecilienhof, Glienicker Brücke, Schloß
Babelsberg, Potsdam Hbf, Forsthaus Templin
Preise: Tickets ab 3,50 €; Tagesticket 15 €
www.potsdamer-wassertaxi.de
Season: from April to October
Discover Potsdam from the water
13 ports of call as per the schedule for example: Heilandskirche Sacrow, Schloß Cecilienhof, Glienicker Brücke, Schloß
Babelsberg, Potsdam Hbf, Forsthaus Templin
Prices: Tickets from 3.50 €; Day pass 15 €
Stadtbad Park Babelsberg
Stadtbad Park Babelsberg
Am Babelsberger Park 2 · 14482 Potsdam
+49(0)331/661 98 34 · www.blp-potsdam.de
Geöffnet: 1.5.–14.5.15 + 1.9.–14.9.15: 10–19 Uhr
15.5.–31.8.15: 9 –20 Uhr Angebot: Sandstrand, Spielplatz,
Beachvolleyball, Ruderboote, Tretboote, Wasserrutsche,
Wertschließfächer, Gastronomie, Strandkorbverleih
Am Babelsberger Park 2 · 14482 Potsdam
+49(0)331/661 98 34 · www.blp-potsdam.de
Open: 1.5.–14.5.15 + 1.9.–14.9.15: 10 –19 h
15.5.–31.8.15: 9 – 20 h Offers: Sandy beach, playground,
beach volleyball, row boats, pedalos, water flumes, value
lockers, gastronomy, beach chair rentals
H15
40*
3*
0y Humboldtring/Nuthestr. 4t 94, 99 · 0y Alt Nowawes 0b 694
Schloss Babelsberg
Extratipp:
„Abkühlung” in Potsdams Badeseen
Wenn die Sonne scheint und das Wasser
warm ist, verlagert sich das Leben an die
vielen Naturstrände in und um Potsdam
herum, zum Beispiel an den Heiligen See
im Neuen Garten. Seit der Wende hat sich
die Badestelle in der Nähe der Seestraße,
gleich hinter der Brücke am Hasengraben,
zum Lieblingsbadeort für viele Potsdamer
entwickelt. Beliebt ist auch der Sacrower
See mit seinem kristallklaren Wasser, dem
pudrigen Sand und Biergarten direkt am
Strand. Und wer besonders königlich entspannen möchte, fährt zur Badestelle Campingpark Sanssouci am Templiner See.
Cooling down in Potsdam´s lakes
When the sun is shining and the water is
warm, everyone takes to the many natural
beaches in and around Potsdam, for example to Lake Heiligen See in the ”Neuen
Garten”. Since German reunification, the
bathing area near Seestrasse, just behind
the bridge over the Hasengraben, has
become the favourite swimming spot a lot
of Potsdam´s residents. Lake Sacrower
See with its crystal clear water, fine sand
and beer garden directly on the beach
is also very popular. And if you want to
relax like a king, then visit the Sanssouci
campsite on Lake Templin.
www.potsdamer-brandenburgerhavelseen.de
18
Nah am Wasser gebaut
Places of interest by the water
Die Potsdam-Brandenburger Havelseen sind
eines der schönsten Wassersportreviere
Europas
Leise gleiten die gelb-schwarzen Wassertaxis
über die Potsdamer Seen. 13 Haltestellen sowie
ein fester Fahrplan sorgen für gute Verbindungen.
Und sogar Fahrräder dürfen mit an Bord. Neben
Wassertaxis und den Ausflugsschiffen der Weissen
Flotte, tummeln sich hier auch zahlreiche Segel-,
Haus- und Motorboote, Kanuten und Ruderer. Die
Touren auf Potsdams Gewässern sind Sightseeing
pur. Ob das Hans Otto Theater, die Schlösser
Cecilienhof und Babelsberg, die Glienicker Brücke,
die Sacrower Heilandskirche oder die Berliner
Pfaueninsel, all diese Schätze liegen unmittelbar
am Ufer der Havel. Vom berühmten Berliner
Wannsee bis zum Beetzsee in Brandenburg an
der Havel reiht sich See um See aneinander und
bildet so das größte zusammenhängende Wassersportrevier Europas.
Wer kein eigenes Boot hat, muss auf die
Wasserperspektive nicht verzichten. Marinas
sowie Bootsverleihe machen die Gäste zu Seefahrern auf Zeit. Voll im Trend liegen Touren mit
dem Floß: abenteuerlich wie mit den wetterfesten
Flößen von „Huckleberrys“ oder mit einem komfortabel eingerichteten Hausboot. Um sich auf den
vielen Seen, Kanälen und Flüssen zu orientieren,
sollte die Wasserwanderkarte „Potsdamer und
Brandenburger Havelseen“ nicht fehlen. Diese
kann jeder über den Potsdam Tourismus Service
beziehen.
The Havel lake district, stretching from Potsdam to “Brandenburg an der Havel”, ranks
among Europe’s most beautiful water sports
areas
The yellow and black water taxis glide quietly
over Potsdam`s lakes. 13 stops and a fixed timetable
ensure good connections. And even bicycles are
allowed on board. Besides water taxis and the
sightseeing boats of the “Weisse Flotte”, there is no
shortage of sailing boats, houseboats, motorboats,
canoeists and rowers. A tour around Potsdam’s
lakes is the perfect way to take in the sights. The
“Hans Otto Theater”, the palaces of Cecilienhof and
Babelsberg, Glienicke Bridge, the Church of the
Redeemer in Potsdam-Sacrow or Berlin’s Peacock
Island – all these sightseeing gems lie right on the
banks of the River Havel. The chain of lakes that
winds its way from Berlin’s famous “Wannsee” to
“Brandenburg an der Havel Beetzsee”, forms the
largest linked water sports area in Europe.
Even if you don‘t have your own boat, you can
still enjoy the view from the water. Marinas and
boat hire companies will easily make a sailor of you
for the day. Rafting tours are the latest trend: either
the more adventurous ones, such as those with
weatherproof rafts from “Huckleberry Finn”, or the
more comfortable ones in a floating houseboat. The
waterways touring map “Potsdamer und Brandenburger Havelseen” will help you to find your way
around the many lakes, canals and rivers. These are
available for everyone from the Potsdam Tourismus
Service.
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
U
Waldbad Templin
Waldbad Templin
Waldbad Templin · Templiner Straße 110 · 14473 Potsdam
+49(0)331/661 98 37 · www.blp-potsdam.de
Geöffnet: 1.5.–14.5.15 + 1.9.–14.9.15: 10–19 Uhr
15.5.–31.8.15: 9 –20 Uhr Angebot: Spielplatz, Beachvolleyball,
Ruderboote, Tretboote, Großwasserrutsche, separater FKK-Bereich,
große Liegewiese, Wertschließfächer, Biergarten, Strandkorbverleih
Waldbad Templin · Templiner Straße 110 · 14473 Potsdam
+49(0)331/661 98 37 · www.blp-potsdam.de
Open: 1.5.–14.5.15 + 1.9.–14.9.15: 10 –19 h
15.5.–31.8.15: 9 – 20 h Offers: playground, beach volleyball,
rowboats, pedalos, great water chute, nudist area, wide lawn for
sun-bathing, value lockers, beer garden, beach chair rentals
3*
0y Forsthaus Templin 0b 607 · Wassertaxi
F14
Programm A 15 *
Weisse Flotte Potsdam
Potsdam‘s “White Fleet”
Lange Brücke 6 · 14467 Potsdam
+49(0)331/27592-10/-20/-30 · www.schiffahrt-in-potsdam.de
Saisonzeiten: Schiffsfahrten von März bis Dezember
Die Schlösserrundfahrt
Die schönsten Sehenswürdigkeiten in 90 Minuten
Preise: Erw. ab 14 €; Kinder (6–14 J.) ab 7 €; unter 6 J. frei
Lange Brücke 6 · 14467 Potsdam
+49(0)331/27592-10/-20/-30 · www.schiffahrt-in-potsdam.de
Season: Boat trips from March to December
The palace tour
The most exquisite sights in 90 minutes
Prices: Adult from 14 €; Child (6–14) from 7 €; under 6 free
40*
0y Potsdam Hbf 1! RE1, RB20, RB21, RB22, RB23 0s S7 4t 0b · 0y Alter Markt 4t 0b
F11
Programm A 15 *
Yachthafen Potsdam
Yachthafen Potsdam
Kastanienallee 22c · 14471 Potsdam
Tel. +49(0)331/90 10 90 · www.yachthafenpotsdam.de
Saisonzeiten: April bis Oktober täglich 8.30–18 Uhr
Angebot: Charterboote, auch führerscheinfrei, Kran bis 25 t
Trailereinlass, Bootsliegeplätze von 6 bis 18 m
Preise: Boote ab 28 €/Std.; Trailereinlass 15 €/Weg
Kastanienallee 22c · 14471 Potsdam
Tel. +49(0)331/90 10 90 · www.yachthafenpotsdam.de
Season: from April to October daily 8.30–18 h
Offers: Charter boats, including without licence, crane up
to 25 t, trailer launch, moorings from 6 to 18 m
Prices: Boats from 28 €/h, trailer launch 15 € each way
28*
0y Kastanienallee/Zeppelinstr. 4t 91, 94, 98 0b 605, 606, 610, 631 · 0y Auf dem Kiewitt 0f F1
Anzeige
* Angaben zum Veranstalter entnehmen Sie bitte der Seite 25
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
19
Ausflüge nach Berlin und in die Umgebung
Trips to Berlin and the surrounding area
Ausflüge nach Berlin und in die Umgebung
Trips to Berlin and the surrounding area
U
Programm A 15 *
U
Programm A 15 *
Einsteinhaus Caputh
Einsteinhaus Caputh
Am Waldrand 15 –17 · 14548 Caputh
wochentags: +49(0)331/271780 · www.einsteinsommerhaus.de
Geöffnet: April–Oktober, Sa+So/Feiertags 10–18 Uhr. Sonderführungen für Gruppen über 10 Pers. nach Voranmeldung.
Angebot: Führungen durch das ehemalige Sommerhaus von
Albert Einstein. Preise: 5 €, erm. 2,50 €
Am Waldrand 15–17 · 14548 Caputh
on weekdays: +49(0)331/271780 · www.einsteinsommerhaus.de
Open: April–October, Sat/Sun and public holidays 10–18 h.
Special tours for groups with more than 10 persons upon
request. Offers: Guided tours through Albert Einstein’s former
summer residence. Prices: 5 €, Reduced rate 2.50 €
35*
0y Caputh, Schumannstr. 0b 607
Frucht-Erlebnis-Garten Petzow
Fruit-Experience-Garden Petzow
Fercher Str. 60 · 14542 Werder OT Petzow
info@sandokan.de · www.sandokan.de
Geöffnet: täglich 10 bis 18 Uhr
Angebot: neue gläserne Produktion, Hofläden, Naturspielplatz,
Restaurant ab 12 Uhr geöffnet, Montag Ruhetag
Führungen für Gruppen auf Anfrage
Fercher Str. 60 · 14542 Werder OT Petzow
info@sandokan.de · www.sandokan.de
Open: daily from 10 to 18 h
Offers: new production transparency, farm shops, natural playground, restaurant open from 12 noon, closed on Mondays
Guided tours for groups available on request
11*
0y Holländer Mühle 0b 631 mit 15 Minuten Fußweg · Nur am Wochenende: 0y Petzow, Schlosspark 0b 607
U
Programm A 15 *
Japanischer Bonsaigarten
Japanese Bonsai garden
Fercher Str. 61 · 14548 Schwielowsee OT Ferch
+49(0)33209/721 61 · www.bonsai-haus.de
Geöffnet: 1.4.– 31.10. Di– So und an Feiertagen 10 –18 Uhr
Angebot: Einer der schönsten Parks und Gärten in Berlin und
Brandenburg mit Bonsai & Zubehör, Teehaus, Teekeramik &
Japanische Accessoires
Fercher Str. 61 · 14548 Schwielowsee OT Ferch
+49(0)33209/721 61 · www.bonsai-haus.de
Open: 1.4.– 31.10. Tue– Sun and public holidays 10–18 h
Offer: One of the most attractive parks and gardens in Berlin
and Brandenburg with Bonsai trees and accessories, a tea
house, tea ceramics and Japanese accessories
21*
0y Ferch, Mittelbusch 0b 607
Das Brandenburger Tor in Berlin
Extratipp:
Kulinarische Genüsse und Lesungen
im Bauerngarten in Potsdam-Kartzow
In einzigartiger Atmosphäre bietet die
Blumenmalerin Charis Schwinning in
ihrem Atelier im Bauerngarten kulinarische
Kochkurse an. Dabei verwendet sie
am liebsten Zutaten aus ihrem eigenen
Garten. Diese werden anschließend in
der alten Scheune zubereitet, in der sich
eine große Lehmofenküche befindet. Bei
den Rezepten greift sie gern auf uralte
Kochbücher zurück. Gewürzt wird das
gemeinsame Zubereiten mit literarischen
Texten, die ihr Mann Wolfgang Fabian
vorträgt.
Culinary treats and readings in a
cottage garden in Potsdam-Kartzow
Floral painter Charis Schwinnig offers
cookery courses in the unique setting of
her studio in her cottage garden. Where
possible she uses produce out of her
own garden, which is prepared and
cooked in the old barn, which has a large
kitchen and a clay oven. Her recipes
are taken from very old cookery books
and the preparation of the food is spiced
with literary readings by her husband
Wolfgang Fabian.
www.atelierimbauerngarten.com
20
Besuch bei den Nachbarn
Meeting the neighbours
Von Potsdam aus nach Berlin und in das
Havelland
Morgens dem Schloss Sanssouci vom Alten
Fritz einen Besuch abstatten, nachmittags in
Caputh sehen, wo Albert Einstein seinen Sommer
verbrachte und abends in Berlin die Großstadtluft schnuppern? Alles kein Problem. Keine
andere Stadt in Deutschland kann mit dieser Lage
trumpfen: einerseits inmitten einer der schönsten
Kulturlandschaften Europas und andererseits
in direkter Nachbarschaft zur Metropole Berlin
gelegen. Es wäre also schade, bei unseren Nachbarn nicht einmal über den Zaun zu schauen.
Berlin ist von Potsdam aus gut zu erreichen.
Dank der S-Bahn und den Zügen des Regionalverkehrs im Verkehrsverbund Berlin-Brandenburg
dauert die Fahrt von Hauptbahnhof zu Hauptbahnhof nur rund 25 Minuten. Wer im Besitz einer
„Potsdam & Berlin WelcomeCard“ ist, muss für die
Fahrt sogar nichts dazuzahlen. Also, auf geht’s!
Wer es lieber etwas ländlicher mag, der fährt
ins nahe Havelland und macht eine Radtour auf
dem 15 Kilometer langen Panoramaweg rund um
Werder an der Havel. Hier auf den weitläufigen
Feldern links und rechts des Weges ist zwischen
April und Oktober für reichlich Obst gesorgt. Auf
manchen Plantagen können die Früchte sogar
selbst gepflückt werden – ob wunderbar aromatisch schmeckende Erdbeeren, knackige Äpfel
oder süße Kirschen. Was man aus Obst so alles
herstellen kann, zeigen kleine Hofläden, Manufakturen sowie Bauernhöfe.
From Potsdam to Berlin and into the
Havelland
Would you like to spend the morning at Sanssouci Palace, paying a visit to Frederick or “Old
Fritz”, move on to Caputh in the afternoon to
see where Albert Einstein spent his summer
and then finish off the day with a trip to Berlin
to experience its cosmopolitan flair? No problem
at all. No other city in Germany can compete
with Potsdam´s magnificent location: on the
one hand it lies at the heart of one of Europe´s
most beautiful cultural landscapes, on the other
hand it is right on Berlin´s doorstep. It would be
a shame not to take a peek over the fence into
the “neighbours’ gardens”.
Berlin is easy to reach from Potsdam. Thanks
to the S-Bahn and the regional trains on the
Berlin-Brandenburg regional network, the journey
from one main station to the other takes just
around 25 minutes. The ride is for free if you have
a “Potsdam & Berlin WelcomeCard”. Off you go!
If you prefer the countryside, take a trip to the
nearby Havelland and go for a bike ride on the
15 km long panorama route around Werder on
the Havel. Between April and October you will
discover an abundance of fruit in the fields to the
left and right of the route. Some you can pick
yourself – whether wonderfully aromatic strawberries, crisp apples or sweet cherries. Small
shops, factories and even farms show what can
be made from the fruit.
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
U
Programm A 15 *
Museum Havelländische Malerkolonie
The Museum “Havelländische Malerkolonie”
Beelitzer Straße 1 · 14548 Schwielowsee OT Ferch
www.havellaendische-malerkolonie.de
Geöffnet: Mai – Okt Mi – So, Nov –Apr Sa, So 11–17 Uhr
Angebot: wechselnde Themen- und Personenausstellungen
zu Havelländischen Künstlern; Dauerausstellung Havelländische Malerkolonie (Nov –Apr)
Beelitzer Straße 1 · 14548 Schwielowsee OT Ferch
www.havellaendische-malerkolonie.de
Open: May – Oct Wed – Sun, Nov – Apr Sat, Sun 11–17 h
Offer: Changing exhibitions highlighting themes or artistis related to the Havelland region; permanent exhibition of artists
based in the „Havelländische Malerkolonie“ colony (Nov – Apr).
18*
0y Ferch, Potsdamer Platz 0b 607
U
F14
Programm A 15 *
Spargel- und Erlebnishof Klaistow
Klaistow Asparagus Farm and Nature Theme Park 10*
Glindower Straße 28 · 14547 Beelitz/Klaistow
+49(0)33 206 - 610 70 · www.buschmann-winkelmann.de
Geöffnet: Apr–Dez tgl. 8–18 Uhr, Spargelküche bis 22 Uhr
Angebot: Beelitzer Spargel, Erdbeeren, Heidelbeeren, Kürbisse
Hofladen, Scheunenrestaurant, Hofbäckerei, Spielplatz
Naturwildgehege, Kletterwald, Streichelwiese, Hoffeste
Glindower Straße 28 · 14547 Beelitz/Klaistow
+49(0)33 206 - 610 70 · www.buschmann-winkelmann.de
Open: Apr–Dec daily 8–18 h, asparagus season until 22 h
Offer: Beelitz asparagus, strawberries, blueberries, pumpkins
farm shop, barn restaurant, farmyard bakery, playground,
wildlife park, forest climbing, petting zoo, events
1! RE7 bis Bhf Beelitz-Heilstätten, dann 0b 643 bis 0y Klaistow, Dorf oder Klaistow, Spargelhof
Weisse Flotte Potsdam
Potsdam‘s “White Fleet”
Lange Brücke 6 · 14467 Potsdam
+49(0)331/27592-10/-20/-30 · www.schiffahrt-in-potsdam.de
Saisonzeiten: Schiffsfahrten von März bis Dezember
Die Havelseenrundfahrt
Nach Caputh, Petzow und Werder mit dem Schiff
Preise: Erw. 16 €; Kinder (6 –14 J.) 8 €; unter 6 J. frei
Lange Brücke 6 · 14467 Potsdam
+49(0)331/27592-10/-20/-30 · www.schiffahrt-in-potsdam.de
Season: Boat trips from March to December
Tour of Lake Havel
Travel by boat to Caputh, Petzow and Werder
Prices: Adult 16 €; Child (6 –14) 8 €; under 6 free
40*
0y Potsdam Hbf 1! RE1, RB20, RB21, RB22, RB23 0s S7 4t 0b · 0y Alter Markt 4t 0b
Anzeige
* Angaben zum Veranstalter entnehmen Sie bitte der Seite 25
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
21
Ausgewählte Veranstaltungen 2015 in Potsdam
Selected events in Potsdam in 2015
Januar
17.5. 10 –18 Uhr Haus der BrandenburgischPreußischen Geschichte
Internationaler Museumstag
International Museum Day
1.1. 12 Uhr Belvedere auf dem Pfingstberg
Neujahrskonzert · New Year’s Concert
1.1. 17 Uhr Nikolaisaal Potsdam, Großer Saal
Neujahrskonzert · New Year’s Concert
23.5. 17 Uhr Nikolaikirche Potsdam
Pfingstkonzert · Whitsun concert
15.1.–1.2. fabrik Potsdam
„Made in Potsdam” – Tanz, bildende
Kunst und Musik
Dance, Visual Arts and Music
23.1. Hans Otto Theater, Reithalle
Die Kunst des negativen Denkens
The Art of Negative Thinking
23.1. 20 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Liederabend Christine Schäfer
Recital by Christine Schäfer
24.1. 20 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Gabby Young & Other Animals
30.1. Hans Otto Theater, Neues Theater
Hamlet
Februar
21.2. 20 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Calexico & Filmorchester Babelsberg
22.2. 10–16 Uhr Haus der BrandenburgischPreußischen Geschichte
11. Potsdamer Geschichtsbörse
11th Potsdam History Fair
28.2. 16 Uhr Friedenskirche
Dornenzeit – Musik und Texte zur Passion
Time of Thorns – music and readings for
Lent
23.– 25.5. Krongut Bornstedt
Pfingstmarkt · Whitsun market
April
3.4. 18 Uhr Erlöserkirche Potsdam
Bach: Johannes-Passion
Bach: St. John Passion
3.4.– 6.4. 10 Uhr Hafen Potsdam
Brunchfahrt zum Osterfest
Brunch cruise to the Easter Festival
6.4. 18 Uhr Nikolaikirche Potsdam
Osterkonzert, Anton Bruckner
Easter Concert, Anton Bruckner
29./30.5. 20 Uhr Hafen Potsdam
Nächtliche Schlösserimpressionen
Nocturnal Castle Impressions
10.4. Hans Otto Theater, Neues Theater
Geschichten aus dem Wiener Wald
Tales from the Vienna Woods
30./31.5. Innenstadt
Antik-Meile Potsdam
Antiques Fair
14.4. 18 Uhr Nikolaikirche Potsdam
Gedenkveranstaltung am 70. Jahrestag der
Zerstörung Potsdams 1945
Commemorative event on the 70th anniversary of the destruction of Potsdam in
1945
19.4. ab 11 Uhr Hafen Potsdam
57. Potsdamer Flottenparade – Hafenfest
und Traditionsfahrt zur Eröffnung der
Hauptsaison
57th Potsdam Boat Parade – harbour
festival and traditional tour to open the
main season
24./25.4. Hans Otto Theater, Neues Theater
Madame Pompadour
25.4. 17 Uhr Friedenskirche
Chorkonzert mit Cantamus Dresden
Choir concert with Cantamus Dresden
25.4.– 3.5. Werder/Havel
Baumblütenfest · Tree Blossom Festival
7./14./21.3. 16 Uhr Friedenskirche
Dornenzeit – Musik und Texte zur Passion
Time of Thorns – music and readings for
Lent
15.3. 16 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Alexandre Tharaud: Goldberg-Variationen
20.3. 22 Uhr Nikolaikirche Potsdam
Bach-Nacht zum 330. Geburtstag von
Johann Sebastian Bach
Bach Concert celebrates the 330th birthday of Johann Sebastian Bach
21.3. 19 Uhr Französische Kirche
Trio Arimany
27.3. Hans Otto Theater, Neues Theater
Auferstehung · Resurrection
22
Mai
1.5. Krongut Bornstedt
Maibaumfest · May Day Festival
2.5. 19.30 Uhr Friedenskirche
weitere Termine: 6.6. und 4.7.
Sommermusik · Summer music
3.5. diverse Veranstaltungsorte
„Tag der offenen Ateliers“
„Open Studio Day”
8.5. 18 Uhr Belvedere auf dem Pfingstberg
Weitere Termine: 5.6., 3.7., 31.7., 28.8, 25.9.
Mondnacht · Moon night
Juli
3.–5.7. Neuer Lustgarten
13. Stadtwerke-Festival
3.– 5.7. diverse Veranstaltungsorte
Literaturfestival „Lit:Potsdam”
8.7.–16.9. 19.30 Uhr mittwochs Erlöserkirche,
Friedenskirche Potsdam
25. Internationaler Orgelsommer Potsdam
25th Potsdam International Organ Festival
10.–11.7. Fr. 10 –22 Uhr, Sa. 12–20 Uhr
Weinberg, Klausberg
4. Königliches Weinfest
4th Royal Wine Festival
11./12.7. Erlebnisquartier Schiffbauergasse
„Stadt für eine Nacht“
“The city for one night“
17./18.7. Volkspark Potsdam
Potsdamer Feuerwerkersinfonie
Potsdam fireworks symphony
18.4. 20 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Kari Bremnes & Filmorchester Babelsberg
24.4. 20 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Los Romeros: ¡Viva Andalucia!
6.3. 20 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Sound Explosion
24.5. 20 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Pfingstkonzert: Klassik im Film – die
2. Staffel
Whitsun concert: Classic in Film – the
2nd series
27.5.–7.6. fabrik Potsdam
Potsdamer Tanztage – Internationales
Festival für Tanz und Performance
Potsdam dance days – International
Festival of Modern Dance
22.– 26.4. diverse Orte
Filmfestival sehsüchte
Sehsüchte Film Festival
März
11.–13.9. diverse Orte in der Innenstadt
Potsdamer Dreiklang – Jazz, Kunst und
Denkmäler
Potsdam´s Triad – Jazz festival, art-culinary
delights-tour and memorials to visit
23.– 25.5. Volkspark Potsdam
11. Ritterfest · 11th Knight Festival
10.1. 20 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Dear Reader & Filmorchester Babelsberg
16.1. Hans Otto Theater, Neues Theater
Supergute Tage oder Die sonderbare Welt
des Christopher Boone
The Curious Incident of the Dog in the
Night-Time
Ausgewählte Veranstaltungen 2015 in Potsdam
Selected events in Potsdam in 2015
24./25./31.7. 20.30 Uhr Hafen Potsdam
Nächtliche Schlösserimpressionen
Nocturnal Castle Impressions
Juni
1.6. Krongut Bornstedt
Kinderfest · Children´s Festival
4.6. Hans Otto Theater, Reithalle
Der Rest ist Geigen · The rest is violins
5.6. Hans Otto Theater, Neues Theater
Nur Pferden gibt man den Gnadenschuss
They Shoot Horses, Don´t They?
6.6. Russische Kolonie Alexandrowka
UNESCO Welterbetag
UNESCO World Heritage Day
6.6. 20 Uhr Belvedere auf dem Pfingstberg
„Ein Sommerabend auf dem Pfingstberg“
“A summer evening on the Pfingstberg“
7.6. 9 Uhr Sportpark Luftschiffhafen
12. ProPotsdam Schlösserlauf
12th ProPotsdam Palace Run
7.6. 20 Uhr Innenhof des Brandenburger
Landtags
Sommersinfonie · Summer Symphony
12.– 28.6. diverse Veranstaltungsorte
Musikfestspiele Potsdam Sanssouci
„Musik und Gärten“
Potsdam Sanssouci Music Festival
“Music and Garden“
8.5. 20 Uhr Nikolaisaal, Großer Saal
Paul van Dyk & Filmorchester Babelsberg
19.6. Open Air im Gasometer des Hans Otto
Theater
Sommertheater „Mirandolina“
Open-air summer theatre “Mirandolina”
9.5. 19.30 Uhr Friedenskirche
Gloria!
21.6. diverse Veranstaltungsorte
Fête de la Musique
9.5. 19–24 Uhr T-Werk, Schiffbauergasse
11. Lange Nacht der Freien Theater
11th Long Night of Fringe Theatre
26./27.6. 20.30 Uhr Hafen Potsdam
Nächtliche Schlösserimpressionen
Nocturnal Castle Impressions
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
6.12. 17 Uhr Nikolaikirche Potsdam
Mit Bach in den Advent
Advent with Bach
19./20.9. Volkspark Potsdam
Internationales Drachenfest Berlin/
Brandenburg
International kite festival Berlin/
Brandenburg
12.12. 17 Uhr Nikolaikirche Potsdam
Bach-Weihnachtsoratorium
Bach`s Christmas Oratorio
26./27.9. Innenstadt
Antik-Meile Potsdam
Antiques Fair
26.9.–25.10. Krongut Bornstedt
Oktoberfest
Oktober
3./4.10 Volkspark Potsdam
Historisches Apfelfest · Historic Apple
Festival
24./30./31.10. Filmpark Babelsberg
Horrornächte im Filmpark
A night of horror in the Filmpark
31.10. 10 Uhr Hafen Potsdam
Brunchfahrt zum Reformationstag
Brunch tour on Reformation Day
31.12. 19 Uhr Nikolaikirche Potsdam
Silvesterkonzert – Glockenklang und
Sinfonie
New Year Concert – Bells and Symphony
31.12. 19.30 Uhr Hafen Potsdam
Silvesterparty mit Tanzmusik
New Year´s Eve party with dance music
Änderungen vorbehalten/Subject to alterations
Redaktionsschluss: November 2014
November
3.–7.11. T-Werk, Schiffbauergasse
Unidram Theaterfestival
International Theatre Festival UNIDRAM
17.–22.11. diverse Veranstaltungsorte
Krimimarathon Berlin-Brandenburg
Berlin-Brandenburg Literary Crime
Marathon
15.8. ab 17 Uhr Park Sanssouci
Potsdamer Schlössernacht
“Potsdam‘s Palaces by Night”
20./21. & 26.–28.11. Friedenskirche Sanssouci
Potsdamer Winteroper
Potsdam Winter Opera
28.– 30.8. Nikolaisaal, Großer Saal
Saisonauftakt im Nikolaisaal Potsdam
Season premiere in Potsdam Nikolaisaal 23.11.–27.12. Brandenburger Straße und
Luisenplatz
Blauer Lichterglanz – Potsdamer Weihnachtsmarkt
Shining blue light – Potsdam Christmas
market
5./6.9. Holländisches Viertel
Töpfermarkt · Potsdam Pottery market
20.12. 16 Uhr Schloss Kartzow
Brandenburgisches Streichquartett
Brandenburg String Quartet
31.12. Krongut Bornstedt
Große Silvesterparty · Grand New Year
Party
14.8. ab 20 Uhr Park Sanssouci
Vorabendkonzert zur Schlössernacht
Evening concert to open the “Potsdam‘s
Palaces by Night”
5.9.19.30 Uhr Hafen Potsdam
Mondscheinfahrt mit Tanzmusik – Die
Oldieparty mit Livemusik von den Revivals
Moonlight journey with dance music – Old
hits performed live by The Revivals
19.12. 17 Uhr Nikolaikirche Potsdam
Festliche Adventsmusik für Blechbläser
und Orgel
Festive Advent concert with brass and
organ
3.10.10 Uhr Hafen Potsdam
Brunchfahrt zum Tag der Deutschen Einheit
Brunch tour on German Reunification Day
1./14./19./21./22.8. 20.30 Uhr
Hafen Potsdam
Nächtliche Schlösserimpressionen
Nocturnal Castle Impressions
September
12.12. 19 Uhr Hafen Potsdam
Preußisches Krimidinner
Prussian Murder Mystery Dinner
2.10. 19 Uhr Nikolaikirche Potsdam
Festkonzert zum Tag der deutschen Einheit
Gala concert on German Reunification Day
August
14.8. Krongut Bornstedt
Italienischer Sommerabend
Italian Summer Evening
4.– 6.12. Haus der BrandenburgischPreußischen Geschichte/Kutschstallhof
Polnischer Sternenmarkt
Polish Festival of Stars
18./19.9. 20 Uhr Hafen Potsdam
Wannsee in Flammen
Wannsee in Flames
25.7. Barocke Innenstadt Potsdam
11. Potsdamer Erlebnisnacht – Erleben,
Shoppen, Genießen
Potsdam street festival with life music,
performances and shopping until midnight
8.8. 18 –24 Uhr Filmpark Babelsberg
Lange Babelsberger Filmparknacht
Babelsberg Film park night
Dezember
27.– 29.11. Weberplatz, Babelsberg
Böhmischer Weihnachtsmarkt
Bohemian Christmas market
28.11.– 27.12. Krongut Bornstedt
Romantisches Weihnachtsdorf
Romantic Christmas Village
Online-Veranstaltungssuche:
Online Event Search:
Tickets für viele Veranstaltungen erhalten
Sie in der Tourist-Information in der Brandenburger Straße 3 und am Hauptbahnhof.
Tickets available at the Tourist Information Centre
Brandenburger Strasse 3 and at the main station,
Potsdam Hbf.
Nähere Informationen zu diesen und weiteren Veranstaltungen unter www.potsdamtourismus.de
Further information on these and other events on
www.potsdam-tourism.com
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
23
Winter in Potsdam
Winter in Potsdam
Ausgewählte Ausstellungen 2015 in Potsdam
Selected exhibitions in Potsdam in 2015
Ständige Ausstellungen
Permanent Exhibitions
Belvedere auf dem Pfingstberg
Geschichte des Belvedere – „Potsdamer
Visionen mit Ausblick“
History of the Belvedere – “Visions of Potsdam
with a View”
Filmmuseum Potsdam
„Traumfabrik. 100 Jahre Film in Babelsberg“
The Dream Factory. 100 Years of Film in
Babelsberg
Gedenkstätte Lindenstraße
Für die Opfer politischer Gewalt im 20. Jhd.
Remembering the victims of political
violence in the 20th century
Gedenk-/Begegnungsstätte Leistikowstraße
Geschichte des „Sowjetischen Untersuchungsgefängnisses Leistikowstraße“
The history of the „Soviet remand prison
Leistikowstraße”
Jan Bouman Haus
Geschichte des Holländischen Viertels
History of the Dutch Quarter
museum FLUXUS+
Moderne Kunst des FLUXUS-Künstlers Wolf
Vostell u.a. zeitgenössischen Künstlern
Modern art by artist Wolf Vostell and other
contemporary artists
Schloss Sanssouci
Extratipp:
Potsdamer Winteroper im
Park Sanssouci
In Zusammenarbeit mit dem Hans Otto
Theater und der Kammerakademie
feiert die „Potsdamer Winteroper” jedes
Jahr Ende November ihre Premiere in der
Friedenskirche. In 2015 wird „Cain und
Abel” von Alessandro Scarlatti aufgeführt.
Potsdam Winter Opera in
Sanssouci Park
In cooperation with the Hans Otto
Theater and the Chamber Academy,
the “Potsdam Winter Opera” celebrates
its premier every year at the end of
November in the Church of Peace.
2015 sees the performance of “Cain
and Abel” by Alessandro Scarlatti.
www.potsdam.de
24
Der perfekte Wintertag
in Potsdam
The perfect winter day
in Potsdam
Weihnachtsmärkte und City-Wellness
Potsdams historische Gärten haben im Winter
ihren ganz eigenen Zauber. Zahlreiche Schlösser,
wie Schloss Sanssouci, das Neue Palais und Cecilienhof sind auch in der kalten Jahreszeit geöffnet.
Nach einem Winterspaziergang schmeckt die
heiße Schokolade oder der Glühwein auf einem
der Weihnachtsmärkte dann besonders gut. Dazu
gehören zum Beispiel der „Blaue Lichterglanz“
im barocken Stadtzentrum, der polnische Markt
im historischen Kutschstall-Ensemble oder der
böhmische Weihnachtsmarkt in Alt Nowawes. Zusammen mit Theateraufführungen und Konzerten
sorgen diese unter dem Motto „Weihnachtliches
Potsdam“ für eine glanzvolle Atmosphäre im
Advent. In der Vorweihnachtszeit bilden die festlich
beleuchteten historischen Plätze und Straßen
Potsdams eine besonders stimmungsvolle Kulisse.
So kann auch ein Wintertag in Potsdam zum
perfekten Urlaubstag werden. Selbstverständlich
darf dann auch ein erholsames Programm für
den Körper nicht fehlen. Für den Winter empfehlen
sich die großen Hotels und ausgewählte Pensionen
mit dem passenden Wellnessprogramm. Saunen
und Hallenbäder bieten Entspannung pur. Auch
Tagesgäste sind vielfach als Day-Spa-Besucher
willkommen. In der barocken Innenstadt gibt es
eine große Auswahl von Angeboten für das Wohlbefinden von Kopf bis Fuß. Von der Kosmetikbehandlung bis zum Besuch in der Salzgrotte reicht
die Palette.
Christmas markets and city wellness
Potsdam’s historic gardens have their own
particular charm in winter. Many palaces, such as
Sanssouci Palace, the New Palace and Cecilienhof remain open during the winter months.
After a winter walk, a hot chocolate or a mulled
wine at one of the Christmas markets tastes
especially good. For example at the “Blaue
Lichterglanz” market in the Baroque city centre,
the Polish market in the historic carriage stables or
the Bohemian Christmas market in Alt Nowawes.
Under the motto “Christmas in Potsdam” these
combined with theatre performances and concerts guarantee the city its glittering atmosphere
during Advent. At this time of year the historic
squares and streets of Potsdam dazzle with
festive lights, creating an especially atmospheric
backdrop.
Thus even a winter’s day can be a perfect holiday. Of course you shouldn‘t miss out on a little
pampering at this time of year either. In the winter
we recommend you stay in one of the larger hotels
or selected guesthouses with spa facilities. Saunas
and indoor swimming pools will ensure you enjoy a
thoroughly relaxing break. Day guests not staying
at the hotel are invited to visit the spa as often as
they wish. The baroque city centre is also home
to a range of health-and-beauty offers which will
pamper you from head to toe. Whether you want
a facial, a manicure, or even a session relaxing in
natural salt waters, the choice is extensive.
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
Museum Im Güldenen Arm
Keramik aus dem 18. – Mitte 20. Jahrhundert
Pottery from the 18th, 19th and mid 20th century
Naturkundemuseum
Tierwelt Brandenburgs – Artenvielfalt einst und
heute
Brandenburg fauna – ancient and present
diversity
Potsdam Museum
„Potsdam. Eine Stadt macht Geschichte“
Exhibition about city history
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 Villa Schöningen
Ausstellung zur Geschichte des Hauses und der
Glienicker Brücke
Exhibition on the history of the buidling and the
Glienicker bridge
Sonderausstellungen
Special Exhibitions
Belvedere auf dem Pfingstberg
Mai–September; samstags und sonntags
Kultur in der Natur
May–September; Saturday and Sunday
Culture in the Countryside
An jedem Samstag und Sonntag und an vielen
Feiertagen von Ostern bis Oktober
Ausstellungen im Pomonatempel
Every Saturday and Sunday and on several
public holidays from Easter to October
Exhibitions in the Temple of Pomona
Biosphäre Potsdam
12.3.–24.4.
Orchideenblüte
Haus der Brandenburgisch-Preußischen
Geschichte
6.3.–19.4.
Der „Große Terror” in der Sowjetunion 1937–1938
Fotografische Dokumentation von Tomas Kizny
The “Great Purge” in the Soviet Union 1937-1938
Photography documentary by Tomas Kizny
22.5.– 4.10.
Einfach. Natürlich. Leben: Lebensreform in Brandenburg 1890 –1939
Simple. Natural. Life: The Life-Reform Movement
in Brandenburg 1890-1939
Filmmuseum Potsdam
26.10.2014 –1.11.2015
Familienausstellung, die „Abenteuer des jungen
Marco Polo“
Family exhibition: the “Adventure of the young
Marco Polo”
Firmierung der Veranstalter (Seiten 5-21)
AHOI Yachting Winkler-Event Charter, Fa. Günther Winkler, auvisign GmbH & Co. KG
Stadtwerke Potsdam GmbH
BahnLand GmbH
Berliner S-Bahn-Museum GbR, c/o Deutscher Bahnkunden-Verband
BgA Potsdams Neue Gärten, vertreten durch die Entwicklungsträger Bornstedter Feld GmbH
Biosphäre Potsdam GmbH
Brandenburgische Gesellschaft für Kultur und Geschichte gemeinnützige GmbH, Haus der Brandenburgisch-Preußischen Geschichte
Brandenburgische Spielbanken GmbH & Co. KG
Buschmann & Winkelmann GmbH
Christine Berger GmbH & Co. KG, Frucht-Erlebnis-Garten Petzow
DenkMalTheater.de/Thom Nowotny
EPS Edutainment Projects Services GmbH
fabrik Potsdam e.V.
eat-the-world Potsdam, Lizenznehmerin: Monika Damm
Filmmuseum Potsdam
Filmpark Babelsberg GmbH
Förderverein Havelländische Malerkolonie e.V., c/o Vorsitzende: Carola Pauly
Förderverein Pfingstberg in Potsdam e.V. Förderverein zur Pflege Niederländischer Kultur in Potsdam e. V.
Gartenbaubetrieb, Tilo Gragert Gedenk- und Begegnungsstätte Leistikowstraße Potsdam
Gedenkstätte Lindenstraße für die Opfer politischer Gewalt im 20. Jahrhundert
Kabarett Obelisk e.V., Satire Theater Potsdam
Kaiser-Tour Potsdam, Inhaber Hagen Wolff
Kunstverein KunstHaus Potsdam e. V.
Laggner Krongut Bornstedt GmbH, Betriebsstätte Krongut Bornstedt
Maria Ruge & Leendert Messchendorp GbR, Yachthafen Potsdam
Mühlenvereinigung Berlin-Brandenburg e.V.
museum FLUXUS+ gemeinnützige GmbH
Musikfestspiele Sanssouci und Nikolaisaal Potsdam gGmbH
Naturkundemuseum Potsdam
Potsdam Museum – Forum für Kunst und Geschichte
Bildungsforum Potsdam
Einstein Forum Stiftung d. ö. R.
TMB Tourismus-Marketing Brandenburg GmbH
Tree Event GmbH, AbenteuerPark Potsdam
Villa Schöningen GmbH
Wald-Jagd-Naturerlebnis e.V.
Weisse Flotte Potsdam GmbH Yves und Daniel Kobert GbR, Dino Dschungel Potsdam Museum
21.2.– 26.4.
Hubert Globisch (1914–2004)
28.2.–19.4.
Jenseits von Effi Briest – Zeitgenössische
Porträts von Sibylle Wagner
Beyond Effi Briest – Contemporary portraits by
Sibylle Wagner
9.5.–19.7.
Werner Nerlich – zum 100. Geburtstag des
Potsdamer Ehrenbürgers
Werner Nerlich –the 100th birthday of the Freeman of Potsdam
9.8.– 4.10.
Walter Bullert – ein Potsdamer Künstler
Walter Bullert – An Artist from Potsdam
Stiftung Preußische Schlösser und Gärten
Mai–Juli
„25 Jahre UNESCO Welterbe – Fotografien von
Hillert Ibbeken“
Potsdam, Park Sanssouci, Römische Bäder
“25 years UNESCO World Heritage Site –Photography by Hillert Ibbeken”
Potsdam, Sanssouci Park, the Roman Baths
museum FLUXUS+
5.12.2014–28.2.2015
„EVER MIND“
6.3.– 3.5.
Lutz Friedel „Nächtliches Atelier“
“Nocturnal Atelier”
12.6.– 30.8.
FLUXUS from/in Polen
4.9.-Nov.
Gisela Schlicht „Neue Arbeiten“ “New Works”
Weitere Informationen zu den Ausstellungen
finden Sie auf www.potsdamtourismus.de
Please visit www.potsdam-tourism.com for
more detailled information about exhibitions
Straße
Kastanienallee 22c Ernst Augustin Strasse 9
Steinstraße 101
Rudolph-Breitscheid-Straße 201
Wilmersdorfer Straße 113/114
Pappelallee 4
Georg-Hermann-Allee 99
Schloßstr. 12
Steinstraße 104-106
Glindower Straße 28
Fercher Str. 60
Am Bahnhof 1
Marlene-Dietrich-Allee 9
Schiffbauergasse 10
Karl-Gruhl-Str. 52
Breite Straße 1A / Marstall
August-Bebel-Straße 26-53
Straße der Einheit 89a
Große Weinmeisterstr. 45a
Mittelstraße 8
Fercher Str. 61
Leistikowstraße 1
Lindenstraße 54
Charlottenstraße 31
Lortzingstraße 11
Ulanenweg 9
Charlottenstr. 56
Kastanienallee 22c
Maulbeerallee 5
Schiffbauergasse 4 F
Wilhelm-Staab-Str. 10/11
Breite Straße 13
Am Alten Markt 9
Am Kanal 47
Am Neuen Markt 7
Am Neuen Markt 1
Albert-Einstein-Straße 49
Berliner Straße 86
Ravensberggestell 2
Lange Brücke 6
Auf dem Kiewitt 3 PLZ
14471 12489 14480 14482 10627 14469 14469 14467 14480 14547 14542 16845 14482 14467 14482 14467
14482 14548 14469 14467 14548 14469 14467 14467 14480 14469 10117 14471 14469 14467 14467 14467 14467 14467 14467 14467 14473 14467 14478 14467 14471 Ort
Potsdam
Berlin
Potsdam
Potsdam
Berlin
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Klaistow
Werder (Havel), OT Petzow
Sieversdorf-Hohenofen, OT Sieversdorf
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Schwielowsee
Potsdam
Potsdam
Schwielowsee, OT Ferch
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Berlin
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
25
Unsere Potsdam-Specials
Our Potsdam arrangements
Hotels · Pensionen
Hotels · Pensions
Die Potsdam-Specials sind online buchbar über www.potsdamtourismus.de
Gerne unterstützen wir Sie telefonisch unter: 0331/27 55 88 99.
Potsdam arrangements can be booked online on www.potsdam-tourism.de
If you need any support please call us on +49 (0)331/27 55 88 99.
Potsdam Sanssouci
Potsdam Sanssouci
Leistungen:
• 2 Übernachtungen im DZ inkl. Frühstück
• Sanssouci+ Ticket
· berechtigt an einem Tag zum Besuch fast aller
Schlösser in Potsdam einschließlich Schloss
Sanssouci
· beim Kauf des Tickets wird eine feste Einlasszeit im Schloss Sanssouci gebucht
• Ein Abendessen in Ihrem Hotel
Services:
•2 nights bed and breakfast in a DR
•Sanssouci+ Ticket
· valid for one day for entry to almost all the
palaces in Potsdam, including Sanssouci Palace
· Timed entry to the Palace will be booked on
purchase of the ticket
•An evening meal in your hotel
Preis ab 130,00 € p. P. im DZ
(je nach ausgewähltem Hotel)
Gültigkeit: ganzjährig
Price from 130.00 € p.p. in a DR
(depending on the selected hotel)
Available: all year
Potsdam à la Card
Potsdam à la Card
Leistungen:
•2 Übernachtungen im DZ inkl. Frühstück
•eine Potsdam & Berlin WelcomeCard 2015 (48 Std.)
•einen Altstadtrundgang durch die historische
Innenstadt Potsdams
Services:
•2 nights bed and breakfast in a DR
•a Potsdam & Berlin WelcomeCard 2015 (48 h)
•a guided walking tour through the historic city
centre of Potsdam
Preis ab 117,50 € p. P. im DZ
(je nach ausgewähltem Hotel)
Prices from 117.50 € p.p. in a DR
(depending on the selected hotel)
3 Übernachtungen zum Preis von 2
Angebot für die Nebensaison in ausgewählten Hotels.
3 nights for the price of 2
Bookable only in the off-season in selected hotels.
Potsdamer Fahrradwochenende
Potsdam’s Bicycle Weekend
Leistungen:
•2 Übernachtungen im DZ inkl. Frühstück
•ein Fahrrad für den gesamten Aufenthalt
•geführte Radtour „Potsdam Royal“ am Sa.
•Karten- und Informationsmaterial
Services:
•2 nights bed and breakfast in a DR
•bike rental for the entire stay
•guided bike tour „Potsdam Royal“ on Sat.
•Maps and information material
Preis ab 127,00 € p. P. im DZ
(je nach ausgewähltem Hotel)
Gültig von Apr.– Okt. 2015; jeweils Fr. bis So.
Prices from 127.00 € p.p. in a DR
(depending on the selected hotel)
Valid from Apr to Oct 2015; from Fri to Sun
Bahnhit Potsdam
Potsdam Rail Arrangement
Leistungen:
•3 Übernachtungen im DZ in ausgewählten Hotels
inkl. Frühstück
•Hin- und Rückfahrt mit dem ICE (1. oder 2. Klasse)
ab allen DB-Bahnhöfen in Deutschland
•Ohne Zugbindung
Services:
•3 nights with breakfast in a DR in the hotel of
your choice
•Return journey by ICE (1st or 2nd Class)
from all German railway stations
•Flexible choice of trains
Preis ab 219,00 € p. P. im DZ
im 4-Sterne Hotel
Price: from 219.00 € p.p. in a DR
in a 4 star hotel
Anreisen deutschlandweit ganzjährig
All year throughout Germany
Reiseveranstalter: Stadt und Land Reisen GmbH
Am Karlsbad 11, 10785 Berlin
www.bahnhit.de
Tour operator: Stadt und Land Reisen GmbH
Am Karlsbad 11, 10785 Berlin
www.bahnhit.de
Unser Schlösser-Special
Unser Ganzjahresarrangement
Unser Arrangement für begeisterte Radfahrer
Hin- und Rückreise inklusive
26
Our Palace Special
15. August 2015
Park Sanssouci
Our year-round special
Our offer for enthusiastic bikers
Includes return train travel
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
Tickets unter www.potsdamer-schloessernacht.de
und allen Vorverkaufskassen
Preise, sofern nicht anders angegeben, sind „ab“-Preise pro Pers./ÜN inkl. Frühstück; bei Ermäßigungen/Zuschläge pro Pers./pro ÜN
Prices, unless otherwise stated, are “from“-prices p. pers./per night incl. breakfast; reductions/surcharges p. pers./per night.
Hotels · Pensionen
Hotels · Pensions
Hotels · Pensionen
Hotels · Pensions
+49 (0)331/27 55 88 99
Hotel/
Hotel
G13
Mitten im Herzen von Potsdam liegt unser familiär geführtes Haus.
Ein idealer Ausgangspunkt, um Potsdam in vollen Zügen
zu genießen.
Our family-run hotel, located in the heart of Potsdam, is the
perfect starting point from which to enjoy the city to the full.
Altstadt Hotel
Haus/
House:
Lage/
5 km
2,5 km
25 km
Location:
Kontakt/Contact: Hirschauer GbR, Dortustraße 9-10,
14467 Potsdam, Innenstadt, Tel. +49 (0)331/28499-0, Fax -30,
altstadthotel@versanet.de, www.altstadt-hotel-potsdam.de
CIJRbf
M
V
O
2 EZ/SR
ab/from 55,00 #
ab/from 30,00 #
39 DZ/DR
ab/from 50,00 #
1 Appart./Apt.
Zuschläge: Frühstück 5,00 #, HP 16,50 #, Zustellb. 25,00 #
Surcharges: breakfast 5.00 #, HB 16.50 #, EB 25.00 #
Ermäßigungen: Kind 0 – 6 J. 100 %, Kinderbett kostenfrei
Reductions: RFC up to 6 yrs. 100 %, cot free of charge
Zimmer/
Rooms:
Anno 1900 Hotel Babelsberg
Das familiengeführte Hotel liegt in einer ruhigen und grünen
Villengegend. NEU! Etagenteeküche. Medienstadt und Filmpark
befinden sich in unmittelbarer Nähe.
This family-run hotel is located in a quiet, green and exclusive residential area. NEW! Kitchenette on each floor. Babelsberg Media City
and Film Park nearby.
CIJlp
M
V
O
Apart HOTEL VIVALDI

Ruhige, sehr verkehrsgünstige Lage in der histor. Altstadt. Große
Zimmer und Appartements, Sauna, Fahrräder, Parkplätze, Garten.
Nur 150 m zur S-Bahn nach Berlin!
Quiet location in the historic city centre, excellent transport connections. Large rooms and apartments, sauna, bicycles, parking, garden.
S-Bahn to Berlin only 150 m away.
Haus/
House:
Lage/
2 km
0,5 km
20 km
Location:
Kontakt/Contact: Apart HOTEL VIVALDI, Karl-Liebknecht-Straße 24,
14482 Potsdam, Babelsberg, Tel. +49 (0)331/74906-0, Fax -99,
info@hotelvivaldi.de, www.hotelvivaldi.de
CIJLbflps
M
V
O
G18
CIJf
M
V
+49 (0)331/27 55 88 99
I13
Dorint Sanssouci Berlin/
Potsdam
Zimmer/
Rooms:
[3%]*-§$_105
Hotel/
Hotel
+49 (0)331/27 55 88 99
Auf der einen Seite Schloss Sanssouci, auf der anderen der
historische Stadtkern von Potsdam. Erholung für Geist und Körper
bietet unser Wellnessbereich "Aqua Spa".
Located between Sanssouci Palace and Potsdam's historic city centre. Relax and recharge your batteries in our "Aqua Spa" wellness
centre.
1 EZ/SR
ab/from 103,50 #
ab/from 66,50 #
268 DZ/DR
ab/from 143,50 #
18 Appart./Apt.
ab/from 163,50 #
4 Suiten/Suites
Zuschläge: Frühstück 19,50 #, HP 29,00 #, Zustellb. 35,00 #,
Hund 15,00 # pro Tag, Garage 19,00 # pro Tag
Surcharges: breakfast 19.50 #, HB 29.00 #, EB 35.00 #,
dog 15.00 # per night, garage 20.00 # per night
Ermäßigungen: Kind 0–5 J. 100 %, Kind 6–11 J. 50 %, Kind
12–16 J. 25 %
Reductions: RFC up to 5 yrs. 100 %, 6–11yrs. 50 %, 12–16 yrs. 25 %
bfFJICLpRsh
M 15 km V 4 km O 30 km
Kontakt/Contact: Neue Dorint GmbH, Dorint Sanssouci Berlin/Potsdam,
Jägerallee 20, 14469 Potsdam, Jägervorstadt,
Tel. +49 (0)331/274-0, Fax Tel. +49 (0)331/274-1000,
info.berlin-potsdam@dorint.com, www.dorint.com
+49 (0)331/27 55 88 99
Filmhotel „Lili Marleen“
%*0345§
+49 (0)331/27 55 88 99
Sehr ruhige, idyllische Lage im Park. Das freundliche Wohlfühl-Hotel
bietet gemütliche Komfortzimmer, Wellness-Center, Massagen, viele Ausflugstipps und Pauschalangebote.
Very quiet and charming park setting. Welcoming and cosy hotel offering comfortable rooms, a wellness centre, massages, a host of tips
for excursions and package deals.
Zimmer/
Rooms:
q34%*kߧ15
+49 (0)331/27 55 88 99
Hotel/
Hotel
o
F17
2 EZ/SR
55,00 –110,00 #
30,00 –65,00 #
8 DZ/DR
25,00 –50,00 #
1 DBZ/3-BR
20,00 –40,00 #
1 VBZ/4-BR
40,00 –130,00 #
2 Appart./Apt.
40,00 –120,00 #
1 Suiten/Suites
Haus/
Zuschläge: Frühstück 4,80 #, HP 10,00 #, Zustellb. 10,00–
House:
30,00 #, Kinderb. 10,00–30,00 #, Massagen 60 Min. 49,00
Lage/
3 km
1,1 km
25 km
Surcharges: breakfast 4.80 #, HB 10.00 #, EB 10.00–30.00 #,
Location:
Kontakt/Contact: Marion und Siegfried Reinsch GbR, August-Bier-Straße 9, cot 10.00–30.00 #, 60 min. massage 49.00 #
Ermäßigungen: Kind.0–5 J., Winterangebote Reductions: RFC
14482 Potsdam, Babelsberg, Tel. +49 (0)331/7475-70, Fax -766,
up to 5 yrs., winter offers
info@apartpension.de, www.apartpension.de
Apart PENSION
BABELSBERG
www.hollaenderhaus.potsdam.de
Haus/
House:
Lage/
Location:
1 EZ/SR
49,00–99,00 #
29,00–69,00 #
5 DZ/DR
23,00–49,00 #
2 DBZ/3-BR
19,00–43,00 #
2 VBZ/4-BR
29,00–89,00 #
2 Appart./Apt.
Zuschläge: Frühstück 3,00 #, HP 8,50 #,
Zustellb. 15,00–30,00 #, Kinderb. 20,00 #
Surcharges: breakfast 3.00 #, HB 8.50 #, EB 15.00–30.00 #,
child’s bed 20.00 #
Ermäßigungen: Babybett kostenfrei
Reductions: cot free of charge
Zimmer/
Rooms:
Hotel/
Hotel
O
oNnc
$%01345[]
Hotel Garni/
Bed and Breakfast
G16
9 Appart./Apt.
89,00–147,00 #
121,00–210,00 #
3 Suiten/Suites
Innenhof gruppiert sind.
Zuschläge: Frühstück 14,00 #, Zustellb. 20,00 #, FrühCentral and quiet location in the Dutch Quarter; modern, individually stückskorb für 2 Pers. auf das Apartment 24,00 #; Haustier
furnished apartments grouped around an attractive inner courtyard. 15,00 #
Haus/
Surcharges: breakfast 14.00 #, EB 20.00 #, breakfast basHouse:
ket for 2 pers. in apartment 24.00 #, pet 15.00 #
Lage/
Ermäßigungen: Kind 0–5 J. 100%, Zustellbett Kinder 6–10 J.
1 km
2 km
20 km
Location:
10,00#; Frühstück Kinder 6–10 J. 6,00 #
Kontakt/Contact: Apartmenthotel Holländerhaus GmbH,
Reductions: RFC up to 5 yrs. 100%, child’s bed 6–10
Kurfürstenstraße 15, 14467 Potsdam, Innenstadt,
yrs.10.00 #, breakfast 6-10 yrs 6.00 #
Tel. +49 (0)331/2791-10, Fax -11, hollaenderhaus@potsdam.de,
Das Kleine Apartmenthotel im Zentral und ruhig gelegen, direkt im Holländischen Viertel, modern
und individuell ausgestattete Apartments, die um einen idyllischen
Holländerhaus
7 EZ/SR
47,00–72,00 #
27,00–44,50 #
11 DZ/DR
30,00–35,00 #
4 DBZ/3-BR
Zuschläge: Frühstück 5,00 #, Zustellb. 15,00 #
Surcharges: breakfast 5.00 #, EB 15.00 #
Ermäßigungen: Babybett kostenfrei
Reductions: cot free of charge
Haus/
House:
Zimmer/
Lage/
2 km
1 km
20 km
Location:
Rooms:
Kontakt/Contact: Anno 1900 Hotel Babelsberg, Stahnsdorfer Straße 68, 14482
Potsdam, Babelsberg, Tel. +49 (0)331/749010, Fax +49 (0)331/707668,
info@anno-1900-hotel-babelsberg.de, www.anno-1900-hotel-babelsberg.de
+49 (0)331/27 55 88 99
Hotel/
Hotel
o
%*01345q
Hotel Garni/
Bed and Breakfast
F18
H14
Die Hotelmitarbeiter begrüßen Sie herzlichst im Filmhotel
„Lili Marleen“. Die Lage macht das Hotel zum perfekten Treffpunkt.
Unser 3-Sterne-Haus hat insgesamt 65 komfortabel ausgestattete
Hotelzimmer mit kostenfreiem Wlan. Ihr Fahrzeug können Sie als
Gast gerne in der Garage des Hotels parken. Nutzen Sie die
Möglichkeit des Fahrradverleihs in unserem Haus und gehen
Sie auf Entdeckungsreise. So erleben Sie Potsdam intensiver und
schonen zugleich die Umwelt. Bei schönem Wetter lädt die
Terrasse unseres hoteleigenen Restaurants zu einem Besuch ein
und für Veranstaltungen halten wir einen separaten Raum zur
Verfügung. Wir hoffen Sie bald in unserem Hotel willkommen
heißen zu dürfen.
Welcome to the „Lili Marleen Filmhotel“. The location of our
3-star hotel with its 65 comfortably furnished rooms makes it the
perfect place to stay. We offer free wi-fi and parking in our underground car park. Hire one of our bikes to explore Potsdam more
closely and do your bit to protect the environment. When the
weather is fine, enjoy a meal on our attractive restaurant terrace.
A separate convention room is available for events. We look forward
to welcoming you soon to our hotel.
19 EZ/SR
ab/from 45,00 #
ab/from 30,00 #
40 DZ/DR
ab/from 35,00 #
6 DBZ/3-BR
Zuschläge: HP 15,00 #, Zustellb. 20,00 #, Frühstück 5,00 #
Surcharges: HB 15.00 #, EB 20.00 #, breakfast 5.00 #
Ermäßigungen: Kind 0–6 J. 100 %
Reductions: RFC up to 6 yrs. 100 %
Zimmer/
Rooms:
Haus/
House:
Lage/
1,5 km
2,5 km
23 km
Location:
Kontakt/Contact: Filmhotel Potsdam Limited,
Großbeerenstraße 75, 14482 Potsdam, Babelsberg,
Tel. +49 (0)331/74320-0, Fax -18, filmhotel@potsdam.de,
www.filmhotel.potsdam.de
$%*0345
CIJLRbflp
M
V
O
fFJClpRsh!
M
V
O
Zimmer/Rooms:
F12
Hotel/
Hotel
oQnc
arcona HOTEL AM
HAVELUFER
Direkt am Havelufer, ruhig und doch mitten im Herzen von
Potsdam mit einer stilvollen Mischung aus historischem Bauwerk
und moderner Architektur.
On the banks of the River Havel, quiet but nevertheless in the heart
of Potsdam, an historic building perfectly complemented by modern
architecture.
Haus/
House:
Lage/
Location:
CIJLRbflp
M 2 km V 0,5 km O 30 km
Zimmer/
Rooms:
avendi Hotel am
Griebnitzsee
First-Class-Hotel direkt am See im Villenviertel Potsdams, Nähe
Filmstudios. Perfekte Verkehrsanbindung nach Berlin. Restaurant, Bar,
Seeterrasse. Fahrradverleih.
First class lakeside hotel in Potsdam's exclusive residential area, near
the film studios. Perfect transport connections to Berlin. Restaurant,
bar, lakeside terrace, bike rental.
28
on
Hotel Garni/
Bed and Breakfast
1 EZ/SR
61,00 #
42,00–53,00 #
14 DZ/DR
37,00–42,00 #
1 DBZ/3-BR
32,00–46,00 #
2 VBZ/4-BR
60,00 #
1 Appart./Apt.
Zuschläge: Frühstück 6,00 #, Zustellb. 21,00 #, Kinderb.
Haus/
6,00 #, Parkplatz 6,00
House:
Surcharges: br. 6.00 #, EB 21.00 #, cot 6.00 #, parking 6.00 #
Lage/
5 km
5 km
25 km
Location:
Ermäßigungen: Kind 0–2 J. 100 %, Langzeitgäste ab 15
Tage 5%
Kontakt/Contact: J.M.J. UG (haftungsbeschränkt)/Hotel Kranich,
Kirsch-allee 57, 14469 Potsdam, Bornstedt, Tel. +49 (0)331/50536-92, Reductions: RFC up to 2 yrs. 100%, from 15 nights 5%
Zentrums von Potsdam und des Park Sanssouci. EZ, DZ, 3- u. 4 BZ,
App. Parkplätze, Garten, Fahrräder stehen zur Verfügung.
Top class, family-run bed & breakfast hotel, quiet location near
Potsdam city centre and Sanssouci Park. Single, double, triple &
quad rooms, apartment. Parking, garden, cycle hire.
CIJflp
M
V
O
$%*0135k§
+49 (0)331/27 55 88 99
G13
~nc
Hotel am Großen Waisenhaus Familiär geführtes Hotel, ruhige aber zentrale Lage im historischen
Stadtkern. Denkmalgeschützter barocker Gebäudekern. Aufbettung
der modernen, komfortablen Sofas möglich.
A family-run hotel in a quiet but central location in the historic old
town. This baroque-style building has listed status. Extra bed
(modern, comfortable sofa) available.
Haus/
House:
Lage/
5 km
1 km
35 km
Location:
Kontakt/Contact: Dienstleistungs- und Beherbergungsbetrieb der
Stiftung Großes Waisenhaus zu Potsdam GmbH, Lindenstraße 28/29,
14467 Potsdam, Innenstadt, Tel. +49 (0)331/601078-0, Fax -312,
post@hotelwaisenhaus.de, www.hotelwaisenhaus.de
CJLbfp
M
V
O
$%*0135k§
Preise, sofern nicht anders angegeben, sind „ab“-Preise pro Pers./ÜN ohne Frühstück; bei Ermäßigungen/Zuschläge pro Pers./pro ÜN
Prices, unless otherwise stated, are “from“-prices p. pers./per night excl. breakfast; reductions/surcharges p. pers./per night.
+49 (0)331/27 55 88 99
Garni - Hotel Kranich Potsdam Familiär geführtes top Garni-Hotel in ruhiger Lage, unweit des
2 EZ/SR
75,00–105,00 #
42,50–70,00 #
79 DZ/DR
60,00–72,50 #
3 Appart./Apt.
70,00–82,50 #
3 Suiten/Suites
Zuschläge: Frühstück 15,00 #, HP 24,00 #, Zustellb. 35,00 #
Surcharges: breakfast 15.00 #, HB 24.00 #, EB 35.00 #
Ermäßigungen: Kind 0–4 J. 100 %
Reductions: RFC up to 4 yrs. 100 %
Haus/
House:
Lage/
5 km
0,3 km
30 km
Location:
Zimmer/
Rooms:
Kontakt/Contact: Seminaris Hotel- und Kongressstätten-Betriebs GmbH,
Rudolf-Breitscheid-Str. 190-192, 14482 Potsdam, Babelsberg, Tel. +49 (0)331/
7091-0, Fax -11, griebnitzsee@avendi.de, www.avendi.de/griebnitzsee
CILRbfp
M
V
O
J12
Fax -94, hotel-kranich@t-online.de, www.hotel-kranich.de
Hotel/
Hotel
nc
+49 (0)331/27 55 88 99
3 EZ/SR
ab/from 79,00 #
ab/from 45,00 #
112 DZ/DR
ab/from 89,00 #
8 Suiten/Suites
Zuschläge: HP ab 24,00 #, Zustellb. 35,00 #
Surcharges: HB 24.00 #, EB 35.00 #
Ermäßigungen: Kinder 0–12 J. 100 %, Kinderbett kostenfrei
Reductions: Children up to 12 yrs. 100 %, cot free of charge
Kontakt/Contact: arcona 12. Hotelbetriebsgesellschaft mbH,
Zeppelinstraße 136, 14471 Potsdam-West, Tel. +49 (0)331/9815-0,
Fax -555, info@potsdam.arcona.de, www.potsdam.arcona.de
G18/19
%*0145§
28
Zimmer/
Rooms:
Hotel Garni/
Bed and Breakfast
q[34%]*ß_105
+49 (0)331/27 55 88 99
Preis/Price incl. Frühstück/breakfast
2 EZ/SR
80,00–104,00 #
45,00–46,00 #
25 DZ/DR
52,00 #
2 DBZ/3-BR
44,50 #
2 VBZ/4-BR
73,00–78,00 #
2 Suiten/Suites
Zuschläge: Zustellb. 20,00 #, Kinderbett kostenfrei
Surcharges: EB 20.00 #, cot free of charge
Ermäßigungen: Kind 0–5 Jahre 100 %
Reductions: RFC up to 5 yrs. 100 %
Zimmer/
Rooms:
%*0345q
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
29
Hotels · Pensionen
Hotels · Pensions
Hotels · Pensionen
Hotels · Pensions
Hotel Garni/
Bed and Breakfast
J10
Neues, mod. Haus mit höchstem Komfort, idyll. & ruhige Lage am
Wald & am Park Sanssouci, perfekter Ausgangspunkt für Touren
aller Art, 5 Min. mit dem Bus in die Altstadt.
Luxurious, modern hotel in a charming and peaceful location near
the forest and Sanssouci Park. Ideal starting point for a wide variety
of tours. 5 minute bus ride to the old town.
Hotel am Katharinenholz
Haus/
House:
Lage/
4 km
1,2 km
20 km
Location:
Kontakt/Contact: Hotel am Katharinenholz, Amundsenstraße 24d,
14469 Potsdam, Bornstedt, Tel. +49 (0)331/243480-40, Fax -69,
info@hotel-katharinenholz.de, www.hotel-katharinenholz.de
Jflp
M
V
Zimmer/
Rooms:
Haus/
House:
Lage/
10 km
1,9 km
30 km
Location:
Kontakt/Contact: Aaldering Hotels GmbH & Co. KG, Luisenplatz 5,
14471 Potsdam, Innenstadt, Tel. +49 (0)331/97190-0, Fax -19,
info@hotel-luisenplatz.de, www.hotel-luisenplatz.de
IJLRbfps
M
V
O
Modernes Stadthotel – verkehrsgünstig gelegen im Stadtteil
Potsdam Drewitz mit idealer Verbindung in die Potsdamer City,
zum Berliner Messegelände und zum Flughafen.
Modern city hotel, conveniently located in Potsdam Drewitz with
very good transport links to Potsdam city centre, Messe Berlin and
the airport.
CIJLRbps
M
V
O
+49 (0)331/27 55 88 99
$%*01345§
Hotel Garni/
Bed and Breakfast
oNn
Hotel Brandenburger Tor
Potsdam
[34%]*§$_05
20 EZ/SR
39,00–79,00 #
48,00–88,00 #
60 DZ/DR
59,00–99,00 #
9 DBZ/3-BR
59,00–99,00 #
5 VBZ/4-BR
Zuschläge: Frühstück 9,00 #, HP 18,50 #, Garage 9,00 #;
Haustier 9,00 #
Surcharges: breakfast 9.00 #, HB 18.50 #, garage 9.00 #,
pet 9.00 #
Ermäßigungen: Babybett kostenfrei
Reductions: cot free of charge
Haus/
House:
Lage/
0,5 km
5 km
25 km
Location:
Kontakt/Contact: Ascot Bristol JH Hotelbetriebsgesellschaft mbH,
Asta-Nielsen-Straße 2, 14480 Potsdam, Drewitz, Tel. +49 (0)331/6691-0, Zimmer/
Fax -355, info@hotel-ascot-bristol.de, www.hotel-ascot-bristol.de
Rooms:
G13
+49 (0)331/27 55 88 99
Hotel/
Hotel
n
Hotel ASCOT-BRISTOL
Fühlen Sie sich wohl in einem unserer 39 Zimmer mit höchstem
Wohnkomfort und liebevollen Details und genießen Sie das
Frühstück von KPM Porzellan jeden Tag neu.
Feel at home in one of our 39 rooms, furnished to the highest standard and with loving attention to detail. Enjoy your breakfast, served
on KPM china, every day anew.
Haus/
House:
Lage/
Location:
CIJLbfp
M 8 km V 3 km O 30 km
32 DZ/DR
1 DBZ/3-BR
1 VBZ/4-BR
3 Appart./Apt.
2 Suiten/Suites
Zimmer/
Rooms:
+49 (0)331/27 55 88 99
INSELHOTEL PotsdamHermannswerder
30
Inhabergeführtes Privathotel auf der idyllischen Insel Hermannswerder, direkt am Templiner See und dennoch nur 7 Autominuten
vom Stadtzentrum Potsdam und weitere 30 Minuten von der
Bundeshauptstadt entfernt, 88 DZ und Suiten, teilweise mit Balkon oder Terrasse, Seerestaurant mit Kamin, große Seeterrasse,
Tagungs- und Veranstaltungsbereich für bis zu 350 Gäste, Open
Air-Möglichkeiten am Seeufer, eigene Schiffsanlegestelle und
Yachthafen, Badesteg, Fahrradverleih, Tiefgarage gegen Gebühr,
Parkplatz und WLAN-Internetzugang sind kostenfrei, neues SPA
& Wellnesscenter "AQUAMARIN" mit beheiztem Außen- und Innenpool, schwimmender Seesauna, Dampf- & Trockensauna, SalzSole-Kammer, Eisbrunnen, Nachtigallenklangraum, Wärmebänke,
Kaminhalle und Wellnessbar. Sehr gute Küche und aufmerksamer
Service, Inselkirche für romantische Hochzeiten nur 2 Min. entfernt.
Privately-run hotel on the idyllic Hermannswerder Peninsula on Lake
Templin, only 7 minutes by car from Potsdam city centre and a further 30 minutes from Berlin. 88 double rooms and suites, some with
balcony or terrace, lakeside restaurant with fireplace, large lakeside
terrace, meeting and event area for up to 350 guests, open-air lakeside events possible, hotel landing-stage and marina, bathing jetty,
bike hire, underground car park (extra charge), free outdoor car park
and wi-fi. New "AQUAMARIN" SPA & wellness centre with heated
indoor and outdoor pools, floating lake sauna, steam and dry sauna,
salt-steam room, ice fountain, nightingale sound-wave therapy
room, heated loungers, room with fireplace and wellness bar. Excellent cuisine and very good service. Church for romantic weddings just
2 minutes from the hotel.
Mercure Hotel
Potsdam City
Das im Herzen der City, nahe Hauptbahnhof und direkt am Hafen
gelegene 4-Sterne-Hotel bietet seinen Gästen einen wunderschönen Blick über die Dächer von Potsdam.
From this 4-star harbourside hotel near the main railway station in
the heart of the city, guests can enjoy a breathtaking view over the
rooftops of Potsdam.
Haus/
House:
CIJL R b p
M
V
O
Lage/
5 km
0,3 km
29 km
Location:
Kontakt/Contact: Hotel Potsdam Betriebs GmbH, Lange Brücke,
14467 Potsdam, Innenstadt, Tel. +49 (0)331/272-2, Fax -0233,
info@mercure-hotel-potsdam.de, www.mercure-hotel-potsdam.de
H13
NH Potsdam
ab/from 73,50 #
75,00 #
70,00 #
111,00 #
111,00 #
+49 (0)331/27 55 88 99
Das NH Potsdam ist ruhig und zentral in Potsdams historischer
Mitte, gegenüber dem Holländischen Viertel und nahe dem Park
Sanssouci gelegen.
The NH Potsdam Hotel enjoys a quiet, central location in Potsdam's
historic centre, opposite the Dutch Quarter, not far from Sanssouci
Park.
CFILRbfs
M
V
O
80 EZ/SR
ab/from 94,00 #
ab/from 56,50 #
80 DZ/DR
ab/from 158,00 #
8 Suiten/Suites
Zuschläge: HP 27,00 #, Zustellb. 33,00 #, Kinderb. 9,00 #,
Haustier ab 15,00 #
Surcharges: HB 27.00 #, EB 33.00 #, cot 9.00 #, pet from
15.00 #
Ermäßigungen: Kind 0–7 J. im Zimmer der Eltern kostenfrei
Reductions: child up to 7 yrs. in parents’ room free of charge
Zimmer/
Rooms:
Haus/
House:
Lage/
Location:
$%*0135§
bfFJIClLpRsh!
M 11 km V 3 km O 30 km
Pension am
Holländischen Viertel
Zimmer/
Rooms:
Haus/
House:
Lage/
Location:
q[34%]*$05
bfFJIiClLpRsu
M 15 km V 5 km O 41 km
Kontakt/Contact: OSGV Hotel- und Kongress GmbH & Co.
Betriebs KG, Am Luftschiffhafen 1, 14471 Potsdam-West,
Tel. +49 (0)331-9077-1000, Fax +49 (0)331-9077-0777,
info@hukg.de, www.kongresshotel-potsdam.de
+49 (0)331/27 55 88 99
100 EZ/SR
ab/from 78,00 #
ab/from 83,00 #
102 DZ/DR
ab/from 108,00 #
8 Suiten/Suites
Preis: Zimmerpreise exkl. Frühstück
Price: prices per room excl. breakfast
Zuschläge: Frühstück 16,00 #, HP 23,00 #
Surcharges: breakfast 16.00 #, HB 23.00 #
Ermäßigungen: Kind 0 –12 J. 100 %
Reductions: RFC up to 12 yrs. 100 %
Zimmer/
Rooms:
q3%*k§_105
+49 (0)331/27 55 88 99
Hotel/
Hotel
–
Haus/
House:
Lage/
6 km
1,2 km
35 km
Location:
Kontakt/Contact: NH Hoteles Deutschland GmbH, Friedrich-EbertStraße 88, 14467 Potsdam, Innenstadt, Tel. +49 (0)331/2317-0,
Fax -100, nhpotsdam@nh-hotels.com, www.nh-hotels.de
$%*013k§
276 EZ/SR
50,00–102,00 #
53,00–133,00 #
135 DZ/DR
83,00–146,00 #
46 Appart./Apt.
92,00–159,00 #
12 Suiten/Suites
Zuschläge: Frühstück 13,00 #, HP 25,00 #,
Zustellb. 10,00 #, Babybett einmalig 15,00 #,
Haustier pro Tag 10,00 #
Surcharges: breakfast 13.00 #, HB 25.00 #, EB 10.00 #,
cot 15.00 # per stay, pet 10.00 # per night
Ermäßigungen: Kind 0–6 J. im Zimmer der Eltern kostenfrei
Reductions: child up to 6 yrs. in parents' room free of charge
Hotel/
Hotel
7 EZ/SR
ab/from 67,00 #
ab/from 33,50 #
130 DZ/DR
ab/from 31,50 #
3 DBZ/3-BR
ab/from 124,00 #
3 Suiten/Suites
Zuschläge: Frühstück 19,90 #, HP 25,00 #,
Zustellb. 27,00 #, Haustier 8,00 #
Surcharges: breakfast 19.90 #, HB 25.00 #, EB 27.00 #, pet 8.00 #
Ermäßigungen: Kind 6–11 J. 50 % Frst., Babybett kostenfrei, 0–5 J. Kinder 100 % erm.
Reductions: RFC up to 5 yrs. 100 %, child 6–11 yrs 50 %
reduction on breakfast, cot free of charge
Zimmer/
Rooms:
%*01345§
Die exklusive Pension liegt im Herzen Potsdams, unweit des Holländischen Viertels. Das stilvolle Ambiente ist ein Geheimtipp für den
verwöhnten Geschmack.
This exclusive guesthouse is located at the heart of Potsdam, not far
from the Dutch Quarter. With its refined atmosphere it is an insider
tip for the more discerning guest.
Haus/
House:
Lage/
Location:
CJR
M 10 km V
1 km
O
2 EZ/SR
3 DZ/DR
Zuschläge: Frühstück 8,00 #
Surcharges: breakfast 8,00 #
Zimmer/
Rooms:
72,00–77,00 #
47,00–52,00 #
%*013]
28 km
Kontakt/Contact: Potsdamer Augenklinik, Leiblstraße 12,
14467 Potsdam, Innenstadt, Tel. +49 (0)331/27999-0, Fax -32,
gaeste@graefe-haus.de, www.graefe-haus.de
Anzeige
mit Livekommentar
with comments
Kontakt/Contact: INSELHOTEL Potsdam-Hermannswerder
GmbH & Co.KG, Hermannswerder 30, 14473 Potsdam,
Templiner Vorstadt, Tel. +49 (0)331/2320-0, Fax -140,
info@inselhotel-potsdam.de, www.inselhotel-potsdam.de
Preise, sofern nicht anders angegeben, sind „ab“-Preise pro Pers./ÜN ohne Frühstück; bei Ermäßigungen/Zuschläge pro Pers./pro ÜN
Prices, unless otherwise stated, are “from“-prices p. pers./per night excl. breakfast; reductions/surcharges p. pers./per night.
+49 (0)331/27 55 88 99
Pension/
Guesthouse
H14
Hotel/
Hotel
o
Das Hotel liegt am Luftschiffhafen in Potsdam in der reizvollen
Landschaft der Pirschheide, direkt am Ufer des Templiner Sees.
10 Minuten bis ins Zentrum von Potsdam und etwa 1/2 Stunde
bis Berlin. Das Kongresshotel bietet 276 modern ausgestattete Einzel-,
135 Doppelzimmer, 46 Studios und 12 Juniorsuiten. Lassen Sie sich
im thematisierten Restaurant Zeppelin mit bis zu 300 Plätzen und
im À-la-carte-Restaurant Lemon kulinarisch verwöhnen. Die stilvolle
Blue Sky Bar & Lounge sowie die Freiluftbar Zeppelin im Sommer
mit Blick auf den See bieten ein einladendes Ambiente bei exotischen Cocktails zum Entspannen & Genießen. Zahlreiche Sportund Freizeiteinrichtungen (Sporthalle, Fitnessraum, Squashcourt,
Kegelbahn, Billard und Sauna) stehen kostenfrei zur
Verfügung. Fahrräder, Bootsvermietung, Massage, Tiefgarage
gegen Gebühr.
Our hotel is located at Potsdam`s Luftschiffhafen (Zeppelin airfield),
amid the picturesque scenery of the Pirschheide, on the shores of
Lake Templin. 10 minutes to Potsdam city centre and around 30
minutes to Berlin. The hotel has 276 single rooms, 135 doubles, 46
studios and 12 junior suites, all equipped with modern fittings. Enjoy
a meal in our themed Zeppelin restaurant for up to 300 guests, or
dine in style in our à-la-carte Lemon restaurant. Relax with an exotic
cocktail in our Blue Sky Bar & Lounge or in summer in our Zeppelin
open air bar with a view over the lake. Numerous sport and leisure
activities (indoor courts, gym, squash courts, bowling alley, billiards
and sauna) are available free of charge. We also offer bicycles, boat
hire, massages and underground parking (extra charge).
c
G14
Preis/Price incl. Frühstück/breakfast
Kontakt/Contact: Hotel Brandenburger Tor Potsdam GmbH, Brandenburger Str. 1,
14467 Potsdam, Innenstadt, Tel. +49 (0)331/87700000, Fax +49 (0)331/23607555,
info@hotel-brandenburger-tor.de, www.hotel-brandenburger-tor.de
E12
Kongresshotel Potsdam am
Templiner See
7 EZ/SR
69,20–104,20 #
47,20–104,70 #
19 DZ/DR
51,50–84,20 #
1 DBZ/3-BR
39,95–69,95 #
2 VBZ/4-BR
57,20–109,70 #
7 Appart./Apt.
79,70–147,20 #
2 Suiten/Suites
Zuschläge: HP 25,00 #, Zustellb. 30,00 #, Kinderb. 0,00 #,
Hund # 7,00 pro Nacht, Parkplatz # 9,00 pro Nacht
Surcharges: HB 25.00 #, EB 30.00 #, cot 0,00 #, dog #
7.00 per night, parking 9.00 # per night
Ermäßigungen: Kind 0–3 Jahre 100%, 1. Kind bis 12 J. 100%
Reductions: RFC 0–3 yrs. 100%, 1st child 4-12 yrs. 100%
Zimmer/
Rooms:
D20
46,00–50,00 #
29,00–34,00 #
39,00 #
+49 (0)331/27 55 88 99
Hotel/
Hotel
N~n
$%*0§
Hotel/
Hotel
Das First-Class-Hotel liegt am Luisenplatz in der Altstadt von
Potsdam, direkt neben dem Park Sanssouci. Es bietet elegante
Zimmer mit kostenfreiem WLAN und Sky-Kanälen.
This first-class hotel is located at Luisenplatz within Potsdam's old
town, right next to Sanssouci Park. Elegantly furnished rooms with
free Wi-Fi and Sky TV.
Hotel "Am Luisenplatz"
1 EZ/SR
7 DZ/DR
1 Suiten/Suites
Zuschläge: Frühstücksbüfett: 9,00 #
Reductions: breakfast buffet: 9.00 #
D10
O
~
G13
+49 (0)331/27 55 88 99
comments over headphones
STADT- & SCHLÖSSERRUNDFAHRTEN
SIGHTSEEING TOUR UND MEHR...
MIT 3 GEFÜHRTEN AUSSTIEGEN
BUSSE MIETBAR! GRUPPENFAHRTEN
ZU ALLEN ZEITEN MÖGLICH.
Schloß Sanssouci · Neues Palais · Schloß Cecilienhof
Brandenburger-Straße · uvm.
Abfahrt täglich ab
Potsdam Hauptbahnhof
2,5 - 3 Stunden Tour!
1200 & 1315 Uhr
Tel.:
0331 / 71 09 90
Fax: 0331 / 600 84 27
Mobil: 0171 / 473 60 67
www.kaiser-tour.de
info@kaiser-tour.de
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
31
Hotels · Pensionen
Hotels · Pensions
Hotels · Pensionen in Potsdam und im Umland
Hotels · Pensions in Potsdam and near Potsdam
Hotel/
Hotel
U
Relais & Châteaux Hotel
Bayrisches Haus
In einem ursprünglichen und malerischen Waldgelände unmittelbar
vor den Toren Potsdams, liegt das Relais & Châteaux Hotel Bayrisches Haus Potsdam – der ideale Ort für Ruhe und Gelassenheit.
Seien Sie herzlich willkommen in der „Wildparkresidenz“, im
„Gartenhaus“, im „Jagdhaus“ und im „Waldhaus“, mit Zimmern
und Suiten voller privater Atmosphäre.
Im Gourmetrestaurant "Friedrich Wilhelm" finden Sie mit einem
Michelinstern ausgezeichnete Gaumenfreuden und im rustikalen
Gasthaus "Alte Försterei" werden feine Tiroler Landhaus-Spezialitäten serviert. Kraft und Frische tanken Sie im großzügigen „L`Oasis
Beauty & Spa Wellnessbereich“ mit Pool.
The Relais & Châteaux Hotel Bayrisches Haus is located in a picturesque, natural woodland setting just outside Potsdam and is the
perfect place to relax and unwind. We welcome you to our „Wildparkresidenz“, „Gartenhaus“, „Jagdhaus“ and „Waldhaus“ annexes,
each featuring rooms and suites with a very private atmosphere.
Enjoy exquisite Michelin star-awarded dishes in our gourmet
„Friedrich Wilhelm“ restaurant or fine Tyrolean specialities in our
rustic-style „Alte Försterei“. Recharge your batteries in our spacious
„L'Oasis Beauty & SPA“ wellness centre, complete with swimming
pool.
+49 (0)331/27 55 88 99
2 EZ/SR
ab/from 105,00 #
ab/from 67,50 #
24 DZ/DR
ab/from 155,00 #
15 Suiten/Suites
Zuschläge: HP 39,00 #, Zustellb. 40,00 #, Kinderb. 40,00 #,
Haustier 15,00 #
Surcharges: HB 39.00 #, EB 40.00 #, cot 40.00 #, pet
15.00 #
Ermäßigungen: Kind 0-6 Jahre kostenfrei
Reductions: child up to 6 yrs. free of charge
Zimmer/
Rooms:
Haus/
House:
Lage/
Location:
$%*0135q§
bfFJIClpRsh
M 5 km V 3 km O 40 km
Kontakt/Contact: Bayrisches Haus Touristik GmbH,
Im Wildpark/ Elisenweg 2, 14471 Potsdam, Wildpark,
Tel. +49 (0)331/5505-0, Fax -560,
info@bayrisches-haus.de, www.bayrisches-haus.de
C10
Seminaris SeeHotel
Potsdam
First-Class-Hotel im Wald und am See. Restaurants, Bar, Kegelbahn,
Pool, Saunen, Fitnessstudio, Massage, Kosmetik, Wanderrouten,
Spielplatz, Fahrräder, Wassertaxi.
First-class hotel in the forest and close to the lake. Restaurants, bar,
bowling alley, pool, saunas, gym, massages, beauty treatments, hiking, playground, bikes, water taxi.
Haus/
House:
Lage/
Location:
befFIiCLpRshA
M 15 km V 0,8 km O 43 km
Kontakt/Contact: Seminaris Hotel- und Kongressstätten-Betriebs GmbH,
An der Pirschheide 40, 14471 Potsdam, Templiner Vorstadt, Tel. +49 (0)331/
9090-0, Fax -900, potsdam@seminaris.de, www.seminaris.de/potsdam
G12
+49 (0)331/27 55 88 99
Hotel/
Hotel
Qnc
123 EZ/SR
70,00–88,00 #
45,00–55,00 #
92 DZ/DR
60,00–80,00 #
10 Suiten/Suites
Zuschläge: Frühstück 15,00 #, HP 24,00 #, Zustellb. 35,00 #,
Haustier: 20,00
Surcharges: breakfast 15.00 #, HB 24.00 #, EB 35.00 #,
pet 20.00 #
Ermäßigungen: Kind 0-4 J. 100 %, Kind 5–12 J. 50 % im
Zimmer der Eltern
Reductions: RFC up to 4 yrs. 100 %, 5–12 yrs. in parents room 50 %
Zimmer/
Rooms:
$%*0135§
+49 (0)331/27 55 88 99
Hotel/
Hotel
n
23 EZ/SR
ab/from 83,00 #
Ruhig und doch zentral - zwischen historischer Innenstadt und Park
ab/from 83,00 #
110 DZ/DR
Sanssouci. Kostenfreie Nutzung des öff. Nahverkehrs in Berlin und
Potsdam. W-LAN-Zugang kostenfrei.
ab/from 136,00 #
4 Suiten/Suites
Quiet and yet central - between the historic city centre and Sanssouci Zuschläge: HP 27,00 #, Zustellb. 45,00 #, Kinderb. 0,00
Park. Free use of public transport in Berlin and Potsdam. Free wi-fi.
#, Raucherzimmer +10,00 # pro Nacht , Hund ohne Futter
Haus/
+10,00 # pro Nacht
House:
Surcharges: HB 27.00 #, EB 45.00 #, smoking room 10.00 #
Lage/
per night, dog without food 10.00 # per night
11 km
3 km
30 km
Location:
Ermäßigungen: Kind bis 12 J kostenfrei, Kinderbett kostenfrei
Kontakt/Contact: Steigenberger Hotels AG, Allee nach Sanssouci 1,
14471 Potsdam, Innenstadt, Tel. +49 (0)331/9091-0, Fax -909,
Reductions: RFC up to 12 yrs. 100 %, cot free of charge
Steigenberger Hotel
Sanssouci Potsdam
CILRbfs
M
V
O
potsdam@steigenberger.de, www.steigenberger.com/Potsdam
H13
Hotel/
Hotel
n
+49(0)3 31/2755 88 99
8 EZ/SR
ab/from 88,00 #
ab/from 49,00 #
50 DZ/DR
ab/from 85,00 #
4 Suiten/Suites
Zuschläge: Frühstück 16,00 #, HP 28,00 #,
Zustellbett auf Anfrage
Surcharges: breakfast 16,00 #, HB 28.00 #, EB on request
Ermäßigungen: Kind 0–2 J. 100 %, 3–11 J. 50 %,
Babybett kostenfrei
Reductions: RFC up to 2 yrs. 100%, 3–11 yrs. 50 %;
cot free of charge
Zimmer/
Rooms:
Haus/
House:
Lage/
7 km
2 km
30 km
Location:
Kontakt/Contact: Hotel am Jägertor Betriebsgesellschaft,
Hegelallee 11, 14467 Potsdam, Innenstadt,
Tel. +49 (0)331/2011-100, Fax -333,
info@hotel-am-jaegertor.de, www.hotel-am-jaegertor.de
%*0k§
CILRbfp
M
V
O
Wyndham Garden
Potsdam
Komfortables Hotel der 4 Sterne Kategorie in unmittelbarer Nähe
zum Schloßpark Sanssouci gelegen, Bushaltestelle direkt vor dem
Hotel.
Comfortable 4-star hotel, very close to Sanssouci Park, bus stop
directly in front of the hotel.
Haus/
House:
Lage/
Location:
~
GreenLine Hotel Landhaus
Geliti
CFIJLRps
M 8 km V 0,3 km O 55 km
Geltow l Potsdam-Umland
Ankommen und Wohlfühlen ...
Herzlich Willkommen in unserem privat geführten 3-Sterne Hotel,
200 m vom Ufer des Petzinsees und 3 km von Potsdam entfernt ...
Arrive and immediately feel at home ...
Welcome to our privately-run 3-star hotel, just 200 m from the
shores of Lake Petzinsee and 3 km from Potsdam...
Haus/
House:
Lage/
10 km
8 km
32 km
Location:
Kontakt/Contact: G & F Gertner & Fettback GmbH BT: Landhaus
Geliti, Wentorfstraße 2, 14548 Schwielowsee, OT Geltow,
Tel. +49 (0)3327-597-0, Fax -100, kontakt@geliti.de, www.geliti.de
CIRbflp
M
V
O
Romantik Hotel Am
Jägertor
Elegantes Stadthotel – mitten im Herzen des
historischen Stadtzentrums von Potsdam, nur
wenige Gehminuten vom Schloss Sanssouci und
Holländischem Viertel entfernt. 62 klimatisierte
Zimmer und Juniorsuiten bieten höchsten Komfort. Warme Farben, feinste Stoffe und Möbel aus
edlem Holz schaffen eine luxuriöse Atmosphäre, in
der Sie sich sofort gut aufgehoben fühlen. Unser
Restaurant Fiore bietet eine erlesene Speisen- und
Getränkeauswahl. Neben all diesen Vorzügen ist es
unser zuvorkommender und persönlicher Service,
der uns zu einem ganz besonderen und stilvollem
First-Class-Hotel macht.
Elegant city hotel right at the heart of Potsdam's
historic centre, only a few minutes walk from
Sanssouci Palace and the Dutch Quarter.
62 air-conditioned rooms and junior suites
guarantee our guests first-class comfort. Pleasant
colours, the finest fabrics and furniture made from
precious timber create a luxurious atmosphere in
which you will immediately feel at home. Our Fiore
restaurant offers an exquisite choice of meals and
drinks. All this is crowned by our attentive and
personal service, which makes ours a very special
and refined first-class hotel.
U
~nc
NH Berlin Potsdam
Conference Center
Kleinmachnow l Potsdam-Umland
Als Gast unseres Hauses sind Ihren Erwartungen keine Grenzen
gesetzt: Genießen Sie in unserem niveauvoll eingerichteten Hotel
bequemen Komfort in stilvollem Ambiente.
Enjoy the comfort and refined atmosphere of our superbly furnished
hotel. It will certainly exceed your expectations.
Haus/
House:
Lage/
Location:
bfFJICLpRs
M 3 km V 15 km O 22 km
Kontakt/Contact: NH Hoteles Deutschland GmbH,
Zehlendorfer Damm 190, 14532 Kleinmachnow,
Tel. +49 (0)3320/349-0, Fax -900,
nhberlinpotsdam@nh-hotels.com, www.nh-hotels.de
U
on
Resort Schwielowsee
+49 (0)331/27 55 88 99
5 EZ/SR
75,00–155,00 #
35,00–99,00 #
86 DZ/DR
Zuschläge: Frühstück 10,00 #, HP 20,00 #, Zustellb. 25,00 #,
Kinderb. 0,00 #, Nutzung der Tiefgarage 8,00 # p. Tag
Surcharges: breakfast 10.00 #, HB 20.00 #, EB 25.00 #,
cot 0.00 #, underground parking 8.00 # per night
Ermäßigungen: Kinder bis 12 Jahre im Zimmer der Eltern
kostenfrei
Reductions: children up to 12 yrs. in parents room free of
charge
Kontakt/Contact: Büroforum und Hotels Halle Dessau Betriebs GmbH,
Forststrasse 80, 14471 Potsdam-West, Tel. +49 (0)331/9812-0, Fax -100,
Zimmer/
info@parkhotel-potsdam.de, www.parkhotel-potsdam.de
Rooms:
U
%*05§
Hotel/
Hotel
nc
F10
Zimmer/
Rooms:
Werder/Havel l Potsdam-Umland
%*0134k
+49 (0)331/27 55 88 99
Hotel/
Hotel
1 EZ/SR
43,00–73,00 #
ab/from 28,00 #
37 DZ/DR
42,00–60,00 #
2 Suiten/Suites
Zuschläge: Frühstück 7,50 #, HP 19,50 #, Zustellb. 20,00 #,
Kinderb. 0,00 #, Hund 8,00 #
Surcharges: breakfast 7.50 #, HB 19.50 #, EB 20.00 #,
cot 0.00 #, dog 8.00 #
Ermäßigungen: Kind 0-3 J. 100 %, 4–11 J. 10,00 # p.N.,
12–15 J. 15,00 # p.N.
Reductions: RFC up to 3 yrs. 100%, 4–11 years 10.00 #
per night, 12–15 yrs. 15.00 # per night
Zimmer/
Rooms:
Hotel/
Hotel
%*01345§
+49 (0)331/27 55 88 99
243 EZ/SR
72,00 #
36,00 #
243 DZ/DR
33,00 #
5 DBZ/3-BR
Zuschläge: Frühstück 17,00 #, HP 20,00 #, Zustellb. 27,00 #
Surcharges: breakfast 17.00 #, HB 20.00 #, EB 27.00 #
Ermäßigungen: Kind 0–12 J. 100 %, Kinderbett kostenfrei
Reductions: RFC up to 12 yrs. 100 %, cot free of charge
Zimmer/
Rooms:
$%*135kq§
Hotel/
Hotel
+49 (0)331/27 55 88 99
124 DZ/DR
ab/from 99,00 #
ab/from 179,00 #
28 Appart./Apt.
ab/from 329,00 #
5 Suiten/Suites
Zuschläge: Frühstück 19,00 #, HP 29,00 #, Zustellb. 35,00 #,
Zustellbett auf Anfrage, Parkplatz 10,00 # ab. 3. Nacht kostenfrei
Surcharges: breakfast 19.00 #, HB 29.00 #, EB 35.00 #,
Haus/
EB on request; parking 10.00 #, from 3rd night free
House:
Ermäßigungen: Kind unter 7 J. frei, Kinder 7–13 J. pro ÜN
Lage/
10 km
6 km
35 km
inkl. Frühst. 44,00 # im Zimmer der Eltern
Location:
Kontakt/Contact: Theodor Fontane Besitz & Betriebs GmbH, Am Schwie- Reductions: RFC under 7 yrs. free, 7–13 yrs. in parent’s room
lowsee 117, 14542 Werder (Havel), OT Petzow, Tel. +49 (0)3327/5696-0, 44.00 # per night incl. breakfast
Nur einen Katzensprung von der Kulturstadt Potsdam und der
Metropole Berlin entfernt, empfängt Sie das Resort Schwielowsee ...
ziemlich nah am Paradies!
Welcome to Schwielowsee Resort, just a stone’s throw away from
Potsdam’ s cultural attractions and the city of Berlin yet pretty close
to paradise!
befFCLRsh!
M
V
O
Fax -999, office@resort-schwielowsee.de, www.resort-schwielowsee.de
32
Preise, sofern nicht anders angegeben, sind „ab“-Preise pro Pers./ÜN ohne Frühstück; bei Ermäßigungen/Zuschläge pro Pers./pro ÜN
Prices, unless otherwise stated, are “from“-prices p. pers./per night excl. breakfast; reductions/surcharges p. pers./per night.
Zimmer/Rooms:
$%*0135§
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
33
Ferienhäuser · Ferienwohnungen · Privatzimmer
Holiday Homes · Holiday Flats · Private Rooms
Innenstadt
G13
Appartements im Haus
"Babette" F
12*
In einem liebevoll restaurierten und denkmalgeschützten Haus in
der verkehrsberuhigten Innenstadt direkt am Brandenburger Tor
gelegen, nur 5 Min. entfernt vom Eingang des Park Sanssouci.
Im EG befindet sich das Café- Restaurant "Babette" für das leibliche
Wohl und die Formalitäten der Anmeldung sowie der Schlüsselübergabe. Unsere Mitarbeiter haben auch viele Tips für Ihre Ausflüge. Die Anbindung nach Berlin z.B. ist im 10 Min. Takt ab Hbf.
Potsdam, diesen erreichen Sie bequem mit der Straßenbahn.
Eine schöne Anreise wünscht das Team der Babette.
Holiday apartments in a lovingly restored listed building in the
traffic restricted city centre, right next to the Brandenburg Gate,
only 5 minutes from the entrance to Sanssouci Park. Registration/key
collection and meals in our "Babette" restaurant on the ground floor.
Our staff can give you lots of tips for things to do during your stay.
Trams to Potsdam main station, trains to Berlin every 10 minutes.
 
F12
o
Potsdam West
9*
Ferienwohnung "Etoile" Margit Wankelmuth: Familienurlaub mit
Freiraum: 3 Schlafz., 2 komb. Wohn-/Schlafr., Kinderbett, Küche,
kl. Balkon,Garten,10 Min. Zentrum/Sanssouci, RE Berlin.
Spacious family apartment: 3 bedrooms, 2 combined living/bedrooms,
cot, kitchen, small balcony, garden, 10 mins. to city centre/Sanssouci
Park, train to Berlin.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
[34Y]29=p0
M 20 km V 0,5 km O 35 km
F12
9*
Appartements/
Apartments
Ferienhäuser · Ferienwohnungen · Privatzimmer
Holiday Homes · Holiday Flats · Private Rooms
+49 (0)331/27 55 88 99
Babelsberg
G17
1 FeWo/HF 54 m², 1–2 Pers.
65,00–119,00 #
80,00–175,00 #
1 FeWo/HF 64 m², 2–4 Pers.
129,00–249,00 #
1 FeWo/HF 124 m², 4–6 Pers.
Zuschläge: Zustellb. 20,00 #
Surcharges: EB 20.00 #
Ermäßigungen: Bettwäsche, Handtücher, Endreinigung,
Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: B/T incl., final cleaning incl.,
electricity/water/heating incl.
Zimmer/
Rooms:
Ferienwohnung Kayser: Naturoase in Stadtnähe. 2 komfortable,
gemütliche Ferienwohnungen in gepflegter Villa in ruhiger Gartenlage,
nahe Schlösser, Parks, Seenlandschaft, Filmpark und Berlin.
Green oasis close to the city. 2 comfortable apartments in a well-kept
villa with garden, quiet location close to the palaces, parks, lakes, Film
Park and Berlin.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
5*
Ferienwohnung Rüsting: Gemütliche FeWo in ruhiger Lage im OG
eines 2-Familien-Hauses, 2 Schlafzimmer, 1 Wohnzimmer, Garten,
sehr gute Anbindung nach Berlin, S-Bahn/RE, ÖPNV 3 Min.
Cosy HF in a quiet location on the top floor of a detached house.
2 bedrooms, 1 living room, garden, very good connections to Berlin,
S-Bahn/regional train, local public transport 3 minutes.
Haus/
House:
Kontakt/Contact: Müllerhof GmbH, Brandenburger Straße 71,
14467 Potsdam, Innenstadt,
Tel. +49(0)3 32 09 / 79-0, Fax +49(0)3 32 09 / 79-50,
hotel.muellerhof@gmail.com,
www.hotel-muellerhof.de/appartrments
Ferienwohnung/
Holiday Flat
+49 (0)331/27 55 88 99
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
+49 (0)331/27 55 88 99
6*
Ferienwohnung Schwanitz F: Ruhiges gemütl. Dachgeschoss,
33 m² im Zweifamilienhaus, Wohn-/Schlafraum, Garten, Parkplatz,
10 Min. Fußweg zur S-Bahn nach Berlin und zum Filmpark.
Cosy, quiet apartment (33 m²) on the top floor of a detached house.
Combined living/bedroom, garden, parking, 10 min. walk to S-Bahn to
Berlin and to Babelsberg Film Park.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
8*
Ferienwohnung Thorndike: 2 kombinierte Wohn-/Schlafräume mit
Wohnküche, ruhige, aber verkehrsgünstige Lage,10 Min zur S-Bahn
und Straßenbahn, nahe Filmpark Babelsberg gelegen.
2 combined living/bedrooms with kitchen diner, quiet but conveniently
located: 10 minutes to S-Bahn and tram, near Babelsberg Film Park.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
[34Y]-9=p;0
Location: M 20 km V 0,5 km O 35 km
9*
Ferienwohnung"Jardin" Katrin Wankelmuth: Wohlfühl-Maisonette
mit Wintergarten, Lese-Ecke auf 2. Ebene, off. Küche, komb. Wohn-/
Schlafraum, 3 Personen, Gartennutzung, 10 Min. „Zen./Park.”
Comfortable maisonette with conservatory, reader's corner upstairs,
open kitchen, comb. living/bedroom, 3 pers., garden,
10 mins. to city centre & Sanssouci Park.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
[32*-ß=;$0
M 20 km V 0,6 km O 35 km
F12
9*
Penthouse "Soleil" Katrin Wankelmuth: Potsdam Erlebnis, stilvolle
130 m² sonnendurchflutet, offene mod. Küche, 2 Bäder Wa./Du/WC,
Klimaanlage, Internet, Park/Zentrum nur 10 Minuten entfernt.
For a real Potsdam experience: stylish 130 m² bright and sunny
apartment, modern open kitchen, 2 bathrooms with tub/shower/WC,
air con, internet, 10 mins. to park/city centre.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
G17
o
*013=[pY
M 20 km V 0,5 km O 35 km
Babelsberg
2*
F:
Ferienwohnung Baba
Dachgeschoss-FeWo in ruhig gelegenem
Einfamilienhaus, mit 1 Wohnzimmer, 2 Schlafzimmern, Balkon, anspr.
Möblierung, TV/Radio, Geschirrspüler, nahe Berlin, ÖPNV 200 m.
Top floor apartment in a detached house, quiet location, 1 living room,
2 bedrooms, balcony. Superior furnishings (TV/radio, dishwasher etc.).
Near Berlin, public transport 200 m.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
[3Y]-9ß=p0
M 5 km V 2 km O 25 km
F16
3*
Ferienwohnung/
Holiday Flat
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 52 m², 1–2 Pers.
60,00 #
Zuschläge: 3. Pers. 20,00 #, nur 1 ÜN 2 Pers. 20,00 #
Surcharges: 3rd person 20.00 #; 1 night only/2 pers. 20.00 #
Ermäßigungen: Kinder 0–12 J. 10,00 #, Strom/Wasser/
Heizung inkl.
Reductions: children up to 12 yrs. 10.00 #, electricity/water/
heating incl.
Ferienwohnung/
Holiday Flat
34
E20
o
[3]2-Xß$_105
M 2 km V 0,8 km O 10 km
1*
Ferienhaus Krohse: Freistehendes Haus auf ruhigem Grundstück am
Stadtrand, gute Verkehrsanbindungen, kleines Schlafzimmer, kleine
Terrasse, Fahrradverleih, ab 3 Übernachtungen.
Detached house in a quiet location on the outskirts of the city, good
transport connections, small bedroom, small terrace, cycle hire,
minimum stay 3 nights.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
[3U%Y]-Xß=_0
M 1,5 km V 1,5 km O 25 km
Ferienwohnung/
Holiday Flat
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 68 m², 1–4 Pers.
70,00–95,00 #
48,00–68,00 #
1 FeWo/HF 43 m², 1–3 Pers.
Zuschläge: einmalig 10,00 # Babyreisebett
Surcharges: travel cot 10.00 # per stay
Ermäßigungen: Kind 1–3 J. 100 %,
Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: RFC 1–3 yrs. 100 %,
electricity/water/heating incl.
Ferienwohnung/
Holiday Flat
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 80 m², 1–4 Pers.
40,00–76,00 #
Zuschläge: Zustellb. 14,00 #, Endreinigung: 20,00 #,
Vermietung ab 3 Tage
Surcharges: EB 14.00 #, final cleaning: 20 #,
minimum stay 3 nights
Ermäßigungen: Kind 0-10 J. 8,00 #, Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: RFC up to 10 yrs. 8.00 #, electricity/water/heating incl.
Ferienwohnung/
Holiday Flat
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 33 m², 1– 3 Pers.
34,00 – 45,00 #
Ermäßigungen: Kind 0 – 6 J. 100 %, ab 3 Wochen
10 % Rabatt, Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: RFC up to 6 yrs. 100 %, 3 weeks or longer:
10 % discount, electricity/water/heating incl.
Ferienwohnung/
Holiday Flat
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 65 m², 2–3 Pers.
55,00 #
45,00 #
1 FeWo/HF 65 m², 2 Pers.
Zuschläge: Zustellbett für Kinder bis 12 Jahre: 13,00 #
Surcharges: Extra bed for child up to 12 yrs: 13.00 #
Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: electricity/water/heating incl.
Ferienhaus/
Holiday Home
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FH/HH 33 m², 2 Pers.
48,00 #
Zuschläge: Zustellb. 10,00 #,
Surcharges: EB 10.00 #
Ermäßigungen: Kind 0–3 J. 100 %,4–12J. 50 %, ab 11 ÜN
5,00 # (gilt für gesamt. Aufenthalt), Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: RFC up to 3 yrs. 100 %, 4–12 yrs. 50 %, from
11 ngts. 5.00 # (entire stay), electricity/water/heating incl.
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 130 m², 1–2 Pers.
95,00 #
Zuschläge: Zustellb. 15,00 #, Internet & Tel. mögl.,
Fahrrad 5,00 # pro Tag, plus 20,00 # bei nur einer Nacht
Surcharges: EB 15.00 #, internet & tel. available,
bike 5.00 #/day, 1 night only 20.00 #
Ermäßigungen: bei je 7 ÜN 35 # Rabatt auf die Buchung,
Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: 35 # discount on each booking of 7 nights,
electricity/water/heating incl.
Ferienwohnung/
Holiday Flat
Anzeige
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 95 m², 2–4 Pers.
63,00–115,50 #
Ermäßigungen: Kind 0–1 J. 20,00 #, 2–14 J. 10,00 #, Kinder Reisebett inkl., Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: RFC up to 1 yr. 20.00 #, 2–14 yrs. 10.00 #,
travel cot free of charge, electricity/water/heating incl.
Ferienwohnung/
Holiday Flat
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 45 m², 1 Pers.
Ferienwohnung Gerda F: Kleine gemütliche FeWo für 1–3 Pers.
1 FeWo/HF 45 m², 2 Pers.
im ruhig. Gartenbereich, zentral, nahe Filmpark und Park Babelsberg,
günstiger ÖPNV nach Berlin/Potsdam, auch für Radfahrer geeinigt.
1 FeWo/HF 45 m², 3 Pers.
Small, cosy HF for 1–3 pers. with a garden. Quiet, central location near Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Film Park and Babelsberg Park. Good public transport to Berlin/PotsReductions: electricity/water/heating incl.
dam, suitable for cyclists.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
[3U%Y]-Xßp_1
M 5 km V 1,5 km O 30 km
G18
1 FeWo/HF 90 m², 1–2 Pers.
70,00 #
Ferienwohnung "Fleur", Katrin Wankelmuth: Potsdam-Flair, helle 3
Zi., bis 6 Per., zentral, 2 Schlafzi.+1 komb. Wohn-/Schlafzi., EBK, PKW- Zuschläge: 3. & 4. Pers. je 30,00 #, 5. & 6. Pers. je 25,00 #
Stellpl., Garten, 10 Min. Zentrum u. Park, RE nach Berlin.
Surcharges: 3rd & 4th pers. 30.00 # each; 5th & 6th
Sunny apartment with Potsdam flair, max. 6 pers., central,
25.00 # each
2 beds., 1 living/bed., fitted kitchen, parking, garden, 10 mins.
Ermäßigungen: Kind 0–12 J. Rabatt 5,00 #, Monatspreise
city centre and Sanssouci Park, train to Berlin.
auf Anfrage, Strom/Wasser/Heizung inkl.
Zimmer/
Reductions: RFC up to 12 yrs. 5.00 #, special deals for
Rooms:
monthly stays on request, electricity/water/heating incl.
Lage/
F12
[3%Y]9=p;0
M 1 km V 1,5 km O 30 km
F17
1 FeWo/HF 125 m², 1~2 Pers.
80,00 #
Zuschläge: 3. & 4. Pers. je 35,00 #, 5. & 6. Pers. je 30,00 #,
7. & 8. Pers. je 25,00 #
Surcharges: 3rd & 4th pers. 35.00 # each, 5th & 6th
30.00 # each, 7th & 8th 25.00 # each
Ermäßigungen: Kind 0–12J. Rabatt 5,00 #,
Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: RFC up to 12 yrs. 5.00 # off,
electricity/water/heating incl.
Ferienwohnung/
Holiday Flat
q3U%Y2-ß=_10
M 2,5 km V 1,2 km O 25 km
E19
q [ 3 ] 2 -–
9ß=;_1
R
10*
43,50 #
55,00 #
72,00 #
$03_-=[]9
M 2 km V 0,15 km O 25 km
Preise bei FeWo und FH sind „ab“-Preise pro Wohneinheit/Nacht exkl. Frühstück; bei EZ/DZ/DBZ p. P. exkl. Frühstück; bei Erm./Zuschl. p. P./p. Ü.
Prices of holiday apts./homes are “from”-prices per living unit/ngt. excl. breakfast; of SR/DR/3-BR p.p. excl. breakfast; of red./surcharges p.p./p.ngt.
* Angaben zu den Privatunternehmern entnehmen Sie bitte der Seite 37
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
35
Ferienhäuser · Ferienwohnungen · Privatzimmer
Holiday Homes · Holiday Flats · Private Rooms
Babelsberg
F16
14*
Gartenhaus Steffie F: 23 m² großes Ferienhaus mit hell und
freundlich eingerichtetem komb. Wohn-/Schlafraum, Pantryküche und
Terrasse, zentral gelegen in Babelsberg.
23 m² holiday home with a bright and nicely furnished living/bedroom,
kitchenette and terrace, central location in Babelsberg.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
[U%Y]-X=$_0
M 3 km V 0,5 km O 25 km
F17
Privatzimmer Behrendt P: Doppelzi. (45 m²) im OG eines Einfamilienhauses in ruhiger Lage, nahe Filmpark und S-Bahn, gute ÖPNVAnbindung, kostenpflichtige Garage und Parkplatz vorhanden.
Double room (45m²) on 1st floor of a detached house, quiet location
near Film Park and S-Bahn, good public transport connections, garage
and parking available (extra charge).
3UYI-=p$_0
M 2 km V 0,5 km O 30 km
F17
18*
Privatzimmer Heinz Henning: 2 kleine gemütliche Zimmer im OG
eines Einfamilienhauses, 1 Einzelzimmer (14 m²), 1 Doppelzimmer
(16 m²). Ruhige Lage, nahe ÖPNV & Filmpark. Tee und Kaffee inklusive.
2 small, cosy rooms on top floor of detached house, 1 single (14 m²),
1 double (16m²). Quiet location, close to public transport and Film
Park, free tea and coffee.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
[346%]-X=_0
M 2 km V 0,7 km O 30 km
F19
19*
Privatzimmer Helga Henning: Gemütliches Doppelzimmer, 25 m²
(Souterrain) im Einfamilienhaus, sehr ruhig, nahe Villenkolonie
Griebnitzsee, Filmpark Babelsberg, Parken vor dem Haus.
Cosy double room, 25m² (basement) in a detached house, very quiet
location in the residential area near Lake Griebnitzsee, Babelsberg Film
Park, parking in front of house.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
G16
o
E19
03_-=[]q
M 3 km V 1 km O 25 km
16*
Abendquartier-Potsdam F: Mit liebevollen Händen individuell &
gemütlich eingerichtet. Nähe zum Park Babelsberg mit Strandbad
sowie Cafés, bieten Erholung in ruhiger Lage. ÖPNV: 500 m entfernt.
Comfortable apartments, lovingly and individually furnished. Quiet,
relaxing location near to Babelsberg Park with its lido and to cafés.
500 m to public transport.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
[34%]2-ß=;_0
M 5 km V 1,8 km O 30 km
Am Stern
7*
Ferienwohnung Stephan F: Im 2-Familien-Haus, ruhige Stadtrandlage, Garten, Parkplatz, 1 Schlafraum und 1 kombinierter Wohn- und
Schlafraum, nahe Filmpark, S-Bahn nach Berlin, Autobahn, ÖPNV.
Apartment in detached house, quiet location on outskirts of city.
Garden, parking, 1 bedroom, 1 comb. living/bedroom. Near Film Park,
S-Bahn Berlin, motorway, public transport.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
U
[34Y]I-Xß=_0
M 1 km V 1 km O 25 km
Eiche
20*
Privatzimmer Schesing: 2 Gästezimmer im Souterrain eines
Einfamilienhauses im westl. Stadtteil. Parkplätze sowie ein Zustellbett
für 3. Person sind vorhanden. Gartennutzung möglich.
2 guest rooms in the basement of a detached house in the western part
of the city. Parking and extra bed for 3rd person available. Access to
garden.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
U
[3]I29ß=p$05
M 6 km V 6 km O 30 km
Neu Fahrland
4*
Ferienwohnung "Haus Ingeborg": Gemütliche, ruhige 1-RaumWohnung in See- und Waldnähe. Ideal für Radfahrer: gutes Fahrradwegenetz direkt vor der Tür.
Cosy, quiet one-room apartment near the lake and forest. Perfect for
cyclists: good network of cycle routes on the doorstep.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
36
03-=[]ß2
M 6 km V 10 km O 25 km
+49 (0)331/27 55 88 99
Neu Fahrland
U
1 FH/HH 23 m², 1–2 Pers.
30,00–40,00 #
Zuschläge: bei FeWo-Einzelbelegung 10,00 #
Surcharges: Single occupancy: 10,00 #
Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: electricity/water/heating incl.
Privatzimmer/
Private Room
+49 (0)331/27 55 88 99
1 DZ/DR
20,00 #
Zuschläge: Frühstück 7,00 #, Zustellb. 12,00 #, EZ 10,00 #,
Garage 5,00 #, Stellplatz 2,00 #, nur 1 ÜN 5,00 # p. P.
Surcharges: Br. 7.00 #, EB 12.00 #, SR 10.00 #, garage
5.00 #, parking space 2.00 #, 1 night only 5.00 # per
person
Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: electricity/water/heating incl.
Privatzimmer/
Private Room
+49 (0)331/27 55 88 99
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
+49 (0)331/27 55 88 99
Ferienwohnung/
Holiday Flat
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 45 m², 2–4 Pers.
42,00–68,00 #
Zuschläge: 3 Pers. 54,00 # p. Einheit/Nacht, Kind 0–16 J.
10,00 #, bei 1 ÜN 4,00 # p. Pers.
Surcharges: 3 pers. price 54,00 #/night, child up to 16 yrs
10,00 #,1 night only 4.00 # p.p.
Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: electricity/water/heating incl.
Privatzimmer/
Private Room
Rooms:
Lage/
Location:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
[Y]I29ßp;$0
M 10 km V 10 km O 25 km
Firmierung der Privatvermieter (Seite 34 – 37)
Inhaber
Straße
PLZ
Ort
Ferienhaus Krohse
Ferienwohnung Baba
Ferienwohnung Gerda
Ferienwohnung Haus Ingeborg
Ferienwohnung Rüsting
Ferienwohnung Schwanitz
Ferienwohnung Stephan
Ferienwohnung Thorndike
Ferienwohnung Wankelmuth Soleil, Jardin, Fleur, Etoile
Ferienwohnungen Kayser
Ferienwohnungen Kühl
Ferienwohnungen, Café & Restaurant Babette
Ferienzimmer Neu Fahrland
Gartenhaus Steffie
Herr Robert Peart - Fontanehaus
Abendquartier Potsdam, Müller & Müller GbR
Privatzimmer Behrendt
Privatzimmer Heinz Henning
Privatzimmer Helga Henning
Privatzimmer Schesing
Privatzimmer Simon
Helmut Krohse
Heidemarie Baba
Gerda Schenck
Wolfgang Berger
Elfriede Rüsting
Frank Schwanitz
Ilse Stephan
Helga Thorndike
Katrin Wankelmuth
Irene Kayser
Manfred Kühl
Ursula Franke
Michael Simon
Steffie Dreybrodt
Robert Peart
Eva & Olaf Müller
Helga Behrendt
Heinz Henning
Helga Henning
Gisela Schesing
Erika Simon
Wildeberstr. 23
Herthastr. 13
Kopernikusstraße 21
Zum Weißen See 19
Steinstr. 85
Pestalozzistr. 9
Wildeberstr. 48
August-Bier-Str. 4
Weilimdorfer Str. 45 Heinestr. 22
Fercher Str. 61 a
Brandenburger Str. 71
Ganghoferstr. 2
Kopernikusstr. 19
Eibenweg 6
Am Zernsee 12
Pestalozzistr. 11
Heideweg 19
Tschaikowskiweg 2
Lindstedter Str. 12
Ganghofer Str. 2
14480
14482
14482
14476
14482
14482
14480
14482
70825
14482
14548
14467
14476
14482
73732
14542
14482
14482
14480
14469
14476
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam, OT Neu Fahrland
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Korntal-Muenchingen
Potsdam
Schwielowsee, OT Ferch
Potsdam
Potsdam, OT Neu Fahrland
Potsdam
Esslingen
Werder/H.
Potsdam
Potsdam
Potsdam
Potsdam, OT Eiche
Potsdam
Anzeige
+49 (0)331/27 55 88 99
2 DZ/DR
37,80 #
Zuschläge: Frühstück 3,50 #, Zustellb. 12,00 #, bei Belegung
von 1 Nacht 2,50 # Zuschlag pro Person
Surcharges: Br. 3.50 #, EB 12.00 #, 1 night only 2.50 #
per person
Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: electricity/water/heating incl.
Ferienwohnung/
Holiday Flat
+49 (0)331/27 55 88 99
Ferienwohnung/
Holiday Flat
11*
40,00 #
2 FeWo/HF 40–120 m², 2–6 Pers.
45,00–135,00 #
Ferienwohnung Kühl: 2 FeWo in Alleinlage direkt am Schwielowsee,
Garten inkl. Sitzgelegenheit, gemeinsame Küchennutzung, je 1 FeWo Zuschläge: Zustellb. 15,00 #, Haustiere auf Anfrage 5,00 #
separater Schlafraum, mindestens 2 Übernachtungen.
Surcharges: EB 15.00 #, pet on request 5.00 #
2 apartments in a secluded location on the banks of Lake Schwielowsee. Ermäßigungen: Kind 0-12 J. 7,50 #, Strom/Wasser/Heizung
Garden with furniture, shared kitchen, 1 separate bedroom in each
inkl.
apartment. Minimum stay 2 nights.
Reductions: RFC up to 12 yrs. 7.50 #, electricity/water/
Zimmer/
heating incl.
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 89 m², 1–4 Pers.
75,00–110,00 #
75,00–110,00 #
1 FeWo/HF 77 m², 1–4 Pers.
Zuschläge: Zustellb. 10,00 #, 30 # Endreinigung einmalig
Surcharges: EB 10.00 #, final cleaning 30 #
Ermäßigungen: Kind nach Alter, Erstausstattung: Handtücher, Bettwäsche, Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: RFC depending on age, 1 x B/T incl., electricity/
water/heating incl.
2 DZ/DR
Zuschläge: Frühstück 4,00 #, Zustellb. 12,00 #
Surcharges: Br. 4.00 #, EB 12.00 #
Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: electricity/water/heating incl.
35=[]p6
M 5 km V 6 km O 25 km
Ferch
U
+49 (0)331/27 55 88 99
Privatzimmer/
Private Room
21*
Privatzimmer Simon: 2 gemütliche DZ im OG eines Einfamilienhauses, See- und Waldnähe, Wander- und Radwege bieten Möglichkeiten zur akt. Freizeitgestaltung, Fahrradverleih möglich.
2 cosy double rooms on top floor of detached house near lake and
woods. Hiking and cycling routes for outdoor enthusiasts, cycle hire.
1 DZ/DR
21,00 #
Zuschläge: Frühstück 5,00 #, EZ 10,50 #, bei nur
1 Übernachtung 3,00 # pro Person
Surcharges: Br. 5.00 #, SR 10.50 #, 1 night only 3.00 #
per person
Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: electricity/water/heating incl.
Appartements/
Apartments
4 DZ/DR
50,00 #
Zuschläge: Kinderb. in DZ "Winter" mgl. 10,00 #/Aufenthalt
Surcharges: Cot in "Winter" DR: 10,00 # per stay
Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: electricity/water/heating incl.
[]I*-Xß=$_0
M 8 km V 9 km O 25 km
U
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
+49 (0)331/27 55 88 99
Privatzimmer/
Private Room
13*
Ferienzimmer Neu Fahrland: Tolles Wohnambiente am Fahrländer
See & Krampnitzsee - i. grünen Norden Potsdams; ideale Verkehrsanbindung in die City (4 km) u. n. Berlin, gut ausgebaute Radwege.
Great location near Lake Fahrland and Lake Krampnitzsee in Potsdam's
green north, perfect transport connections to the city (4 km) and Berlin,
well-developed cycle routes.
1 EZ/SR
ab 26,50 #
ab 37,00 #
1 DZ/DR
Zuschläge: bei nur 1 Übernachtung + 2,50 # pro Person
Surcharges: 1 night only 2.50 # per person
Ermäßigungen: Strom/Wasser/Heizung inkl.
Reductions: electricity/water/heating incl.
Privatzimmer/
Private Room
1 FeWo/HF 100 m², 1–5 Pers.
ab/from 95,00 #
ab/from 50,00 #
1 FeWo/HF 25 m², 1–2 Pers.
Zuschläge: Kinderzustellbett 5,00 #, 2er Kajak 25,00 #,
Endreinigung 25,00–35,00 #
Surcharges: cot 5.00 #, 2-person kayak 25.00 #, final
cleaning 25.00–35.00 #
Ermäßigungen: Internetzugang kostenfrei, Strom/Wasser/
Heizung inkl.
Reductions: free internet access, electricity/water/heating incl.
[34Y]2*-=_10
M 8 km V 9 km O 21 km
U
+49 (0)331/27 55 88 99
Ferienwohnung/
Holiday Flat
15*
Fontanehaus: Verbringen Sie Ihre Ferientage im Fontanehaus in gepflegtem Ambiente inmitten der Natur, in unmittelbarer Seenähe und
aller kulturellen Highlights.
Spend your holiday in the refined atmosphere of the Fontanehaus,
in the midst of nature, very close to the lake and all the area's cultural
highlights.
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
17*
Zimmer/
Rooms:
Lage/
Location:
Ferienhaus/
Holiday Home
Ferienhäuser · Ferienwohnungen · Privatzimmer in Potsdam und im Umland
Holiday Homes · Holiday Flats · Private Rooms in Potsdam and near Potsdam
... NICHT NUR
FÜR EINE NACHT!
1750 vom Baumeister des Schlosses Sanssouci,
von Knobelsdorff erbaut: das heutige Zuhause
der Spielbank Potsdam in der Schloßstraße 14.
+49 (0)331/27 55 88 99
1 FeWo/HF 24 m², 1–2 Pers.
48,00 #
Zuschläge: Zustellb. 10,00 #
Surcharges: EB 10.00 #
Ermäßigungen: Bettw./Handt. inkl., Strom/Wasser/
Heizung inkl.
Reductions: B/T incl., electricity/water/heating incl.
Preise bei FeWo und FH sind „ab“-Preise pro Wohneinheit/Nacht exkl. Frühstück; bei EZ/DZ/DBZ p. P. exkl. Frühstück; bei Erm./Zuschl. p. P./p. Ü.
Prices of holiday apts./homes are “from”-prices per living unit/ngt. excl. breakfast; of SR/DR/3-BR p.p. excl. breakfast; of red./surcharges p.p./p.ngt.
Personalausweis erforderlich. Sicher und legal: Verantwortungsbewusstes Spielen in Ihrer konzessionierten Spielbank.
Ab 18 Jahren. Lassen Sie Glücksspiel nicht zur Sucht werden. BZgA-Hotline 0800 1 37 27 00.
* Angaben zu den Privatunternehmern entnehmen Sie bitte dieser Seite
www.spielbank-potsdam.de
Potsdam
Tourismus
Info
& Buchung:Tel.
Tel.
99• •www.potsdam-tourism.com
www.potsdamtourismus.de
Potsdam
TourismService
Service ••Info
& Reservation:
+490331/27
(0)331/2755
55 88
88 99
37
Potsdam Tourismus Service
Potsdam Tourism Service
Barrierefrei durch Potsdam
Accessible Potsdam
Potsdam Tourismus Service
Ihr Partner für die Planung und Gestaltung
Ihres Aufenthalts in Potsdam!
Your partner for planning and organising
your journey to Potsdam!
Unser Service:
Our services:
• Reservierung von Hotels, Pensionen, Privatunterkünften und
Jugendherbergen
• Reservation of hotels, pensions, private accommodation and
youth hostels
• Ticketservice für Theater, Konzerte, Veranstaltungen sowie die
legendäre Potsdamer Schlössernacht
• Ticket Service for theatres, concerts and other events including
the legendary event “Potsdam‘s Palaces by Night”
• Vermittlung von Stadtrundfahrten und zahlreichen Stadtrundgängen
• Reservation of sightseeing tours and many guided walking
tours
• Verkauf von Souvenirs und Potsdam-Literatur
• Souvenirs and literature about Potsdam
• Programmgestaltung und Organisation von Gruppenreisen
• Planning and organization of group travel
Service-Hotline 0331/27 55 88 99
www.potsdamtourismus.de
tourismus-service@ potsdam.de
Service-Hotline +49 (0)331/27 55 88 99
www.potsdam-tourism.com
tourismus-service@potsdam.de
str
.
Ze
pp
eli
n
tr.
Lindens
Dortustr.
-Str.
H.-Elflein
r.
Breite Str
.
Feuerbachstr.
Dortustr.
nstr.
Luisenplatz-Ost/
Park Sanssouci
Bäckerstr.
Yorckstr.
Dortustr.
November bis März
Mo –Fr 10.00 –18.00 Uhr
Sa 10.00 –16.00 Uhr
So, Feiertag 10.00 –14.00 Uhr
otte
Charl
Luisenplatz-Süd/
Park Sanssouci
Bran
Str.
rger
Tourist Information
tr.
9.30 –18.00 Uhr
9.30 –16.00 Uhr
r.
Tourist-Information Potsdam
In the historic city center
Brandenburger Straße 3
u
denb
Brandenburger
Tor
Luisenplatz
st
mer
Zim
str.
nberg
Gute
Lindens
Öffnungszeiten
April bis Oktober
Mo – Sa
So, Feiertag
Alle
Sansse nach
ouci
Schopenhauerstr.
Mauerstr.
Luisenplatz-Nord/
Park Sanssouci
Park
Sanssouci
auerst
penh
Scho
Tourist-Information Potsdam
in der historischen Innenstadt
Brandenburger Straße 3
Spornstr.
Naturkundemuseum
Opening hours
April to October
Mon – Sat
Sun, holiday
November to March
Mon – Fri Sat
Sun, holiday
Sonderöffnungszeiten
24.– 26.12., 31.12. 9.30 –14.00 Uhr
1.1. 12.00 –16.00 Uhr
Special opening hours
24.– 26.12., 31.12.
1.1.
9.30 am – 6.00 pm
9.30 am – 4.00 pm
Potsdam barrierefrei
Accessible Potsdam
Potsdam ist ein Reiseziel für Alle – auch für Gäste mit Beeinträchtigungen. So bietet der Potsdam Tourismus Service spezielle Stadtund Parkrundgänge für Gäste mit Mobilitätseinschränkungen,
blinde und sehbehinderte Gäste an. Viele Hotels, Restaurants und
Freizeitanbieter haben ihre Angebote so gestaltet, dass sie barrierefrei nutzbar sind.
Weitere Informationen zu Ihrem barrierefreien Aufenthalt in
Potsdam erhalten Sie in unseren Tourist-Informationsstellen, über
unseren Informations- und Vermittlungsservice: 0331/ 27 55 88 99
oder im Internet unter
www.barrierefrei-potsdam.de
Potsdam is an attractive travel destination that takes care of in
equal measure to persons with and without disabilities. Potsdam
Tourism Service offers guided city and park tours for wheelchair
users and visually impaired visitors. Many hotels, restaurants and
leisure facilities are accessible for all needs.
For further information on accessible travel in Potsdam please
contact our tourism service call centre: tel: +49 (0)331/ 27 55 88 99
or visit www.barrierefrei-potsdam.de
• Stadtpläne „Potsdam barrierefrei“
Tourenvorschläge und Informationen für Gäste mit Mobilitäts-,
Seh- und Höreinschränkungen für die Potsdamer Innenstadt,
den Park Sanssouci, den Stadtteil Babelsberg sowie den
Neuen Garten und Volkspark Potsdam.
• Audiodateien: Potsdam-Rundgang für Blinde und
Sehbehinderte
Die Dateien des „Tomis“ Audiodienstes mit Beschreibungen
von Sehenswürdigkeiten enthalten spezielle Inhalte für blinde
und sehbehinderte Gäste. Die Dateien können per Download
oder auch per Telefon vor Ort abgerufen werden.
• Info-Blatt „Mit dem Rollstuhl unterwegs“
Mit Serviceinformationen für Gäste im Rollstuhl.
njzrc
Alle Anbieter mit diesen Symbolen bieten detaillierte Informationen
für Gäste mit Mobilitäts- bzw. Sinneseinschränkungen, Lernschwierigkeiten/„geistiger Behinderung” sowie Allergien und Nahrungsmittelunverträglichkeiten.
Die umfangreiche Datensammlung kann eingesehen werden unter
www.barrierefrei-brandenburg.de.
10.00 am – 6.00 pm
10.00 am – 4.00 pm
10.00 am – 2.00 pm
• City maps “Potsdam barrierefrei” (accessible Potsdam)
Tips and information on tours around Potsdam’s city centre,
Sanssouci Park, the district of Babelsberg, the New Garden and Volkspark Potsdam for guests with limited mobility and
sight and hearing impairments.
• Audio files: Potsdam city tour for visually impaired
The files from the audio service “Tomis” offer additional
description of sights for visually impaired visitors. The files can
be downloaded or accessed via mobile phone on the spot.
• Information leaflet: wheelchair travel
Service information for disabled visitors.
njzrc
All premises displaying these symbols offer detailed information for
guests with mobility or sensory impairments, learning difficulties,
as well as allergies and food intolerances.
Comprehensive information on
www.barrierefrei-brandenburg.de.
Anzeige
Gemütliche Unterkünfte und
spannende Programmangebote
Tagungen
9.30 am – 2.00 pm
12.00 am – 4.00 pm
Gruppen
Freundschaftsinsel
Alter Markt
Landtag
Hafen
S Hbf/
Nord
e
ck
Öffnungszeiten
Ganzjährig
Mo –Sa 9.30 – 20.00 Uhr
So, Feiertag 10.00 –16.00 Uhr
NikolaiKirche
Tourist-Information Potsdam
In the Main Station
tr.
rü
Burgs
eB
ng
Tourist-Information Potsdam
im Hauptbahnhof
La
el
v
Ha
Lange
Brücke
Potsdam Hbf
Babelsberger Str.
Tourist Information
Opening hours
All-season
Mon – Sat
Sun, holiday
38
Schwimmhalle am
Brauhausberg
Friedric
h-Enge
ls-S
tr.
Special opening hours
24.– 26.12., 31.12.
1.1.
50
17€
ab
Familien
pro Person
9.30 am – 8.00 pm
10.00 am – 4.00 pm
Jugendherberge Potsdam – Haus der Jugend
S Hauptbahnhof
Sonderöffnungszeiten
24.– 26.12., 31.12. 9.30 –14.00 Uhr
1.1. 10.00 –14.00 Uhr
Ü/F
9.30 am – 2.00 pm
10.00 am – 2.00 pm
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
Schulstraße 9, 14482 Potsdam, Tel. +49 331 5813-100
www.jh-potsdam.de
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
39
Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen
Accommodation and booking terms and conditions
Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen für
Beherbergungsleistungen
Sehr geehrter Gast,
wir freuen uns, dass Sie sich für einen Aufenthalt in Potsdam entschieden haben. Die nachfolgenden Gastaufnahmebedingungen enthalten Regelungen für das Vertragsverhältnis zwischen Ihnen und dem Beherbergungsbetrieb (folgend BHB abgekürzt). Der Potsdam Tourismus
Service, nachfolgend Vermittlungsstelle genannt,
vermittelt Unterkünfte von Beherbergungsbetrieben. Die
Vermittlungsstelle hat, soweit keine andere Vereinbarung
diesbezüglich getroffen wurde, lediglich die Stellung des
Vermittlers. Der Beherbergungsvertrag kommt mit dem
vermittelten Leistungsträger direkt zustande. Die nachstehenden Regelungen werden, sofern wirksam einbezogen Vertragsbestandteil des zwischen Ihnen und dem
BHB geschlossenen Beherbergungsvertrages. Lesen Sie
diese Bedingungen daher bitte sorgfältig durch.
1. Abschluss des Beherbergungsvertrages, Stellung
der Vermittlungsstelle
1.1 Mit der Buchung bietet der Gast dem Beherbergungsbetrieb (BHB) oder der Vermittlungsstelle als Vermittler des
BHB den Abschluss eines Beherbergungsvertrags an.
Die Buchung sollte bevorzugt schriftlich, telefonisch, per
Telefax oder über das Internet vorgenommen werden,
kann aber auch mündlich erfolgen.
1.2 Der Beherbergungsvertrag mit dem BHB kommt mit der
Buchungsbestätigung zustande. Die Bestätigung erfolgt
durch den BHB oder durch die Vermittlungsstelle als
Vertreterin des BHB. Sie bedarf keiner bestimmten Form,
erfolgt in der Regel aber immer schriftlich. Soweit der
Inhalt der Buchungsbestätigung vom Inhalt der Buchung
abweichen sollte, ist hierin ein neues Vertragsangebot
des BHB zu sehen. Der Beherbergungsvertrag kommt
zustande, wenn der Gast dieses neue Angebot durch
(An-) Zahlung, ausdrückliche Erklärung oder durch Inanspruchnahme der Unterkunft annimmt.
1.3 Die Buchung erfolgt durch die Buchungsperson auch
für alle in der Buchung mit aufgeführten Personen, für
deren Vertragsverpflichtun-gen die Buchungsperson wie
für ihre eigenen Verpflichtungen einsteht, sofern sie eine
entsprechende gesonderte Verpflichtung durch ausdrückliche und gesonderte Erklärung übernommen hat.
1.4 Der Gast wird darauf hingewiesen, dass bei allen oben
genannten Buchungsarten aufgrund der gesetzlichen
Vorschrift des § 312 b Abs. 3 Nr. 6 BGB kein Widerrufsrecht nach Vertragsabschluss besteht. Ein Rücktritt vom
Vertrag hingegen ist unter Berücksichtigung der Regelung in Ziffer 5 jederzeit möglich.
2. Reservierungen
2.1 Eine unverbindliche Reservierung, die ein kostenloses
Rücktrittsrecht des Gastes begründet, besteht nur, wenn
dies zwischen dem Gast und dem BHB oder der Vermittlungsstelle als Vertreterin des BHB ausdrücklich vereinbart wurde. Ist eine solche Vereinbarung nicht getroffen
worden, so führt eine Reservierung bei Annahme durch
den BHB oder die Vermittlungsstelle als Vertreterin des
BHB grundsätzlich zum Vertragsschluss.
2.2 Ist eine unverbindliche Reservierung ausdrücklich vereinbart, so ist der Gast verpflichtet, dem BHB oder der
Vermittlungsstelle bis zum vereinbarten Zeitpunkt mitzuteilen, dass die Reservierung als verbindliche Buchung
gemäß Ziffer 1.1 behandelt werden soll. Erfolgt keine Mitteilung, so entfällt die Reservierung ohne weitere Benachrichtigungspflicht des BHB oder der Vermittlungsstelle.
3. Leistungen und Preise
3.1 Für den Umfang der vom BHB vertraglich geschuldeten
Leistungen sind die im Leistungsangebot (Katalog, Internetseite, Gastgeberverzeichnis etc.) ausgeschriebenen, sowie
hierauf Bezug nehmenden Angaben in der Buchungsbestätigung maßgeblich. Die Vermittlungsstelle haftet
nicht für die Angaben des BHB sowie für Leistungen
und Leistungsstörungen hinsichtlich der vom BHB zu
erbringenden Leistungen. Eine etwaige Haftung der
Vermittlungsstelle aus dem Vermittlungsvertrag bleibt
hiervon unberührt.
3.2 Die angegebenen Preise sind Endpreise inklusive des
jeweils geltenden Mehrwertsteuersatzes. Soweit nichts
anderes ausdrücklich vereinbart, sind in ihnen alle Nebenkosten enthalten. Gesondert anfallen und ausgewiesen
sein können Kurtaxe, Wahl- und Zusatzleistun-gen, sowie verbrauchsabhängige Abrechnungsentgelte, sofern
diese in der Buchungsgrundlage angegeben oder gesondert vereinbart sind (z. B. Strom, Gas, Wasser).
4. Bezahlung und Zahlungsmodalitäten
4.1 Die Zahlungsmodalitäten richten sich nach der mit dem
Gast getroffenen Vereinbarung und in der Buchungsbestätigung vermerkten Angabe. Ist eine gesonderte
Vereinbarung hierzu nicht getroffen, so ist die Zahlung bei
Abreise zu leisten. Die Bezahlung erfolgt direkt gegenüber dem BHB.
40
4.2 Zahlungen in Fremdwährung und mit Verrechnungs
scheck sind nicht möglich, soweit nichts anderes vereinbart ist. Kreditkartenzahlun-gen sind nur möglich, wenn
dies mit dem BHB ausdrücklich vereinbart ist oder vom
BHB allgemein durch Aushang angeboten wird.
4.3 Der BHB ist bei Aufenthalten, die länger als 7 Tage dauern,
berechtigt, Zwischenabrechnungen für zusätzlich – insbesondere vor Ort – gebuchte oder in Anspruch genommene Leistungen oder verbrauchsabhängige Kosten
gemäß den vertraglichen Vereinbarungen vorzu-nehmen,
welche dann sofort zahlungsfällig sind.
4.4 Werden Anzahlung oder Restzahlung, oder beide, nicht
wie vertragsgemäß vereinbart geleistet, ist der BHB nach
erfolgloser Mahnung berechtigt, vom Vertrag zurückzutreten und Schadensersatz nach den gesetzlichen Vorschriften gegenüber dem Gast geltend zu machen.
5. Rücktritt des Gastes
5.1 Der Abschluss des Beherbergungsvertrages verpflichtet
beide Vertragspartner zur Erfüllung des Vertrages, gleichgültig, für welche Dauer der Vertrag abgeschlossen ist.
Ein einseitiger, kostenfreier Rücktritt seitens des Gastes
von einer verbindlichen Buchung ist grund-sätzlich ausgeschlossen. Auch Krankheit, berufliche Gründe oder
z.B. Autopannen entbinden den Gast nicht, den vereinbarten Übernach-tungspreis zu zahlen.
5.2 Soweit im Einzelfall nichts anderes vereinbart ist, kann
der Gast bis 30 Tage vor Aufenthaltsbeginn kostenfrei
vom Beherber-gungsvertrag zurücktreten. Der Rücktritt
muss gemäß Ziffer 5.6 gegenüber dem BHB oder der
Vermittlungsstelle erklärt werden. Maßgeblich ist der Zugang der Rücktrittserklärung.
5.3 Ansonsten bleibt im Falle der Absage oder der sonstigen
Nichtinanspruchnahme der gebuchten Unterkunft (ganz
oder teilweise) der Anspruch des BHB auf Bezahlung des
vereinbarten Beherbergungspreises einschließlich des
Verpflegungsanteils, bestehen. Der BHB hat sich jedoch
ersparte Aufwendungen auf den Erfüllungsanspruch,
um die er sich nach Treu und Glauben zu bemühen hat,
anrechnen zu lassen.
5.4 Nach der von der Rechtsprechung anerkannten Bemessung ersparter Aufwendungen, hat der Gast die
folgenden anteiligen Kosten an den BHB zu bezahlen.
Diese beziehen sich auf den gesamten Preis der Beherbergungsleistung, jedoch ohne Berücksichtigung
gesondert vereinbarter Kosten gemäß Ziffer 3.2. und
betragen prozentual:
Bei Übernachtung ohne Verpflegung
(auch Ferienwohnungen) 90%
80%
Bei Übernachtung mit Frühstück 70%
Bei Halbpension
Bei Vollpension
60%
des vereinbarten Gesamtpreises.
5.5 Dem Gast bleibt es unbenommen, dem BHB gegenüber
den Nachweis geringerer Aufwendungen zu führen. In
diesem Fall ist der Gast nur zur Bezahlungen des entsprechend niedrigeren Betrages verpflichtet.
5.6 Bei der Buchung über eine Vermittlungsstelle soll der
Rücktritt ausschließlich gegenüber der Vermittlungsstelle
erklärt werden. Hat der Gast die Buchung direkt beim
BHB vorgenommen, soll der Rücktritt ausschließlich
direkt gegenüber dem BHB erklärt werden. Im Interesse
des Gastes sollte die Rücktrittserklärung immer schriftlich
erfolgen.
5.7 Dem Gast wird der Abschluss einer Reiserücktrittsver
sicherung empfohlen.
6. Obliegenheiten des Gastes/Reklamationen
6.1 Der Gast ist verpflichtet, bei eventuell auftretenden Mängeln
oder Leistungsstörungen alles ihm Zumutbare zu tun, um
zu einer Behe-bung der Störung beizutragen und eventuelle Schäden so gering wie möglich zu halten.
6.2 Der Gast ist verpflichtet, dem BHB Mängel der Beherbergungsleistung oder der sonstigen vertraglichen Leistungen unverzüglich anzu-zeigen. Die Mängelanzeige
erfolgt ausschließlich gegenüber dem BHB. Dieser wird
bemüht sein, unverzüglich Abhilfe zu schaffen.
6.3 Eine Kündigung des Beherbergungsvertrages durch den
Gast ist nur zulässig, wenn der Mangel erheblich ist und
nach Ablauf einer vom Gast gesetzten angemessenen
Frist keine zumutbare Abhilfe durch den BHB erfolgt ist.
6.4 Ansprüche des Gastes entfallen nur dann nicht, wenn die
dem Gast obliegende Mängelanzeige ohne Verschulden
des Gastes unter-bleibt oder eine Abhilfe unmöglich ist
oder vom BHB verweigert wird.
6.5 Die Unterkunft darf nur mit der mit dem BHB vereinbarten
Personenzahl belegt werden. Eine Überbelegung kann
das Recht des BHB zur sofortigen Kündigung des Vertrages und/oder einer angemessenen Mehrvergütung
begründen.
6.6 Die Mitnahme von Haustieren, gleich welcher Art, ist nur
nach ausdrücklicher Vereinbarung mit dem BHB und, im
Falle einer solchen Vereinbarung, nur im Rahmen der zu
Art und Größe des Tieres gemachten Angaben gestattet.
7. Haftung des BHB und der Vermittlungsstelle
7.1 Die vertragliche Haftung des BHB für Schäden, die nicht
Körperschäden sind (einschließlich der Schäden wegen
Verletzung vor-, ne-ben- und nachvertraglicher Pflichten)
ist auf den dreifachen Beherbergungspreis beschränkt.
Dies gilt, soweit ein Schaden des Gastes vom BHB oder
dessen Erfüllungsgehilfen weder vorsätzlich noch grob
fahrlässig herbeigeführt wurde.
7.2 Eine etwaige Gastwirtshaftung des BHB für eingebrachte
Sachen gemäß §§ 701 ff. BGB bleibt durch diese Regelung unberührt.
7.3 Die Vermittlungsstelle haftet ausschließlich für eventuelle
eigene Fehler und Fehler ihrer Erfüllungsgehilfen bei der
Vermittlung (z.B. Weitergabe falscher Daten, Unterlassen der Weitergabe wichtiger Informationen). Für die
Erbringung der gebuchten Leistung selbst und eventuelle
Mängel in der Leistungserbringung haftet ausschließlich
der BHB.
8. Verjährung und Hemmung von Ansprüchen des
Gastes
8.1 Ansprüche des Gastes gegenüber dem BHB aus dem
Beherbergungsvertrag und gegenüber der Vermittlungsstelle aus dem Vermitt-lungsvertrag, gleich aus welchem
Rechtsgrund, mit Ausnahme der Ansprüche des Gastes
aus unerlaubter Handlung bzw. Ansprüche we-gen
Körper-oder Gesundheitsverletzung, verjähren nach
einem Jahr.
8.2 Die Verjährung beginnt mit dem Schluss des Jahres,
in dem der Anspruch entstanden ist und der Gast von
den Umständen, die den Anspruch gegenüber dem BHB
oder der Vermittlungsstelle als Schuldner begründen,
Kenntnis erlangt oder ohne grobe Fahrlässigkeit hätte
erlangen müssen.
8.3 Schweben zwischen dem Gast und dem BHB, bzw. der
Vermittlungsstelle Verhandlungen über geltend gemachte
Ansprüche oder die den Anspruch begründenden Umstände, so ist die Verjährung gehemmt bis der Gast oder
der BHB, bzw. die Vermittlungsstelle die Fortset-zung der
Verhandlungen verweigert. Die vorbezeichnete Verjährungsfrist von einem Jahr tritt frühestens 3 Monate nach
dem Ende der Hemmung ein.
9. An- und Abreisezeiten
9.1 Soweit nichts anderes vereinbart ist, steht die gebuchte
Unterkunft ab 16 Uhr des Anreisetages zur Verfügung.
9.2 Bei einer Ankunft nach 18 Uhr ist der Gast verpflichtet,
den BHB hiervon rechtzeitig zu unterrichten. Unterbleibt
dies, ist der BHB be-rechtigt, die Unterkunft bei einer
Übernachtung 2 Stunden nach diesem Termin, bei
mehreren Übernachtungen am Folgetag nach 12 Uhr
anderweitig zu belegen.
9.3 Soweit nichts anderes vereinbart ist, ist die Unterkunft
am Abreisetag bis 12 Uhr zu räumen.
10. 10.1 10.2 Rechtswahl und Gerichtsstand
Der Gast kann den BHB nur am Ort der Beherbergung
(Betriebssitz) verklagen.
Auf das gesamte Rechts- und Vertragsverhältnis zwischen
dem BHB und Gästen, die keinen allgemeinen Wohnoder Geschäftssitz in Deutschland haben, findet ausschließlich deutsches Recht Anwendung.
10.3 Ansonsten ist für Klagen des BHB gegen den Gast der
Wohnsitz des Gastes maßgebend, es sei denn, die Klage
richtet sich gegen Vollkaufleute, juristische Personen des
öffentlichen oder privaten Rechts oder Personen, die
Ihren Wohnsitz oder gewöhnlichen Aufent-haltsort im
Ausland haben, oder deren Wohnsitz oder gewöhnlicher
Aufenthalt im Zeitpunkt der Klageerhebung nicht bekannt
ist. In diesen Fällen ist der Sitz des BHB maßgebend.
10.4 Die vorstehenden Bedingungen gelten nicht, wenn sich
aus vertraglich nicht abdingbaren Bestimmungen internationaler Abkommen, die auf den Beherbergungsvertrag zwischen dem Gast und dem BHB anwendbar sind,
etwas anderes zugunsten des Gastes ergibt oder wenn
nicht abdingbare Bestimmungen im Mitgliedstaat der EU,
dem der Kunde angehört, für den Kunden günstiger sind
als die vorstehen-den Bestimmungen oder die entsprechenden deutschen Vorschriften.
Stand: September 2014,
Herausgeber: Potsdam Tourismus Service der TMB TourismusMarketing Brandenburg GmbH als Dienstleister der Landeshauptstadt Potsdam, Am Neuen Markt 1, 14467 Potsdam,
Geschäftsführer: Dieter Hütte
Die jeweils aktuelle Fassung der Gastaufnahme- und Vermittlungsbedingungen werden Ihnen
bei Buchung übersandt.
The latest terms of accommodation and placement will be send to you with the booking.
Potsdam Tourismus Service • Info & Reservierung: Tel. 0331/27 55 88 99 • www.potsdamtourismus.de
Klassifizierung & Servicekriterien
Classification & Service criteria
Erstklassig übernachten in Potsdam
First class accommodation in Potsdam
Die Sterne-Klassifizierung von Hotels erfolgt nach bundesweit einheitlichen Kriterien des Deutschen Hotel- und Gaststättenverbandes e.V.
(DEHOGA). Die Klassifizierung ist freiwillig. Die Ferienwohnungen und
Privatzimmer sind nach den Kriterien des Deutschen Tourismusverbandes klassifiziert, die zum Zeitpunkt der Drucklegung Gültigkeit
hatten.
The Hotel star-rating system is based on the nationwide standardized
criteria established by the German Hotel and Restaurant Association
(DEHOGA). Classification is voluntary. The holiday apartments and
private rooms have been classified according to criteria laid down by the
German Tourism Association (DTV), valid at the time of print.
Kategorien für Hotels, Pensionen

    Tourist
für einfache Ansprüche
Standard für mittlere Ansprüche
Komfort für gehobene Ansprüche
First Class für hohe Ansprüche
Luxus
für höchste Ansprüche
Hotels garni bieten Beherbergung, Frühstück, Getränke und eventuell
kleine Speisen an. Sie erhalten maximal 4 Sterne.
Das Superior-Zeichen steht für Spitzenbetriebe innerhalb der
einzelnen Kategorien mit deutlich mehr Wertungspunkten, als sie
benötigen.
Kategorien für Ferienhäuser, -wohnungen (F) und Privatzimmer (P)
F/P
einfache und zweckmäßige Gesamtausstattung mit ein
fachem Komfort
F/P
zweckmäßige und gute Gesamtausstattung mit
mittlerem Komfort
F/P
gute und wohnliche Gesamtausstattung mit gutem Komfort
F/P hochwertige Gesamtausstattung mit gehobenem
Komfort
F/P
erstklassige Gesamtausstattung mit besonderen Zusatz
leistungen im Servicebereich und herausragender Infrastruk
tur des Objektes (wird nicht an Privatzimmer vergeben)
Besonderer Service
Categories for hotels, pensions

 

 Tourist
for simple standards
Standard for moderate standards
Comfort for more demanding standards
First Class for superior standards
Luxury for the highest standards
Hotels garni are bed and breakfast hotels, which provide accommodation,
breakfast, beverages and in some cases light refreshment. They are eligible
for a maximum of 4 stars.
The Superior symbol indicates outstanding establishments within
each category that have far exceeded the number of points required
for that classification.
Categories for holiday homes, flats and private rooms
Simple, practical furnishing/amenities providing a simple
F/P
standard of comfort
F/PPractical and good furnishing/amenities providing a
moderate standard of comfort
F/P
Good quality and homelike furnishing/amenities providing a
good standard of comfort
F/P High-quality furnishing/amenities providing a superior
standard of comfort
F/P First-class furnishing/amenities providing additional services
and excellent building infrastructure (private rooms are not
eligible for this category)
Special service
Über die allgemeinen Kriterien hinaus präsentieren sich viele der
Potsdamer Unterkünfte mit einem besonderen Service:
Many of Potsdam‘s accommodation providers offer a special service
beyond the general classification criteria:
Familienfreundlich
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Unterkünfte bieten einen
familienfreundlichen Wohn-, Schlaf- und Badebereich, Freizeit- und
Schlechtwetterangebote für Kinder, Kinderermäßigungen sowie
eine kindgerechte Gastronomie.
Family friendly
The facilities identified with this symbol provide family-friendly
living, sleeping and bathing facilities, recreational offerings and
poor-weather programming for children, children‘s discounts and
child-friendly dining.
ServiceQualität Deutschland
Die nach „ServiceQualität Deutschland“ zertifizierten Unternehmen
haben ein Qualitätsmanagement in ihrem Hause etabliert. Effiziente
interne Arbeitsabläufe sowie kontinuierliche Mitarbeitereinbindungen
gehören zum besonderen Engagement dieser Unternehmen.
Die Auszeichnung der teilnehmenden Betriebe erfolgt nach drei
Stufen.
Stufe l bedeutet die Einführung der Servicequalität auf Grundlage
einer Selbsteinschätzung,
Stufe ll wird nach einer externen Qualitätsmessung und -prüfung
unter Einbeziehung der Führungsqualität verliehen und
Stufe-lll-Betriebe haben ein national bzw. international anerkanntes
Qualitätsmanagement-System in ihrem Betrieb etabliert.
Weitere Informationen unter www.servicequalitaet-brandenburg.de
Q
N
:
Quality campaign Germany
Companies with certified „Service Quality Germany“ have established
a quality management system in order to be able to respond to
guests‘ wishes in the best possible manner. Efficient internal work
routines and continuous involvement of staff are features which reflect the particular commitment of these companies.
The companies are certified on three levels:
Level I means the introduction of service quality on the basis of a
self assessment.
Level II is awarded following an external quality measurement and
test which includes the quality of management, and
Level III companies have established a nationally or internationally
recognised quality management system in-house.
For further information go to www.servicequalitaet-brandenburg.de
Q
N
:
Gütesiegel – Potsdamer Gastlichkeit
Das Gütesiegel der gleichnamigen Initiative wird nach
eingehenden Qualitäts- und Service-Tests an die besten
Restaurants, Cafés und Ausflugsgaststätten verliehen.
Die Potsdamer Gastlichkeit ist Teil der Brandenburger
Gastlichkeit. Einige der hier dargestellten Hotels haben
das Siegel der Brandenburger Gastlichkeit erhalten.
Weitere Informationen unter www.dehoga-brandenburg.de
Seal of Approval – Potsdam Hospitality
The seal of approval of the “Potsdam Hospitality” is
awarded to the city‘s best restaurants and cafés after
an in-depth examination of the quality and services
provided. The “Potsdam Hospitality” is a part of the
“Brandenburg Hospitality”. Some of the hotels displayed
here, were awarded with the seal of approval of the
“Brandenburg Hospitality”.
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
41
udis
Berlin-Spandau 2
Ortsteile Fahrland, Neu Fahrland, Groß Glienicke
z
lat
tr.
ns
er
.
Str
h
c
Ler
16
e
ds
un
Am
15
z
nit
lfp
Go
ig
te
ens
14
mp
Kra
Am
Nedlitz
L
13
ig
Lerc h enste
Jungfernsee
17
nza
Nedlitzer Str.
llee
er We
96
g
Viereckremise
1
Gr
ie
bn
it
str
.
Kr
eis
ue
690
Berlin
115
> Berlin
istr.
Galileistr.
115
J.-Kepler-Platz
nn
Ma
St
r.
Drewitz
694
Waldstadt I
er
ee
All
St
Stern-Center/
Gerlachstr.
tr.
ns
0m
Bergholz-Rehbrücke
thed a mm
115
Kirchsteigfeld
Tr
f
Ver
Ha
nde
lsh
o
500 m
K
R.-Huch-Str.
Nu
Schlösser-Linie
Tourist-Information/Tourist Information
Besucher-Information Stiftung
Preußische Schlösser und Gärten
Visitor Information of the Prussian
Foundation of Palaces and Gardens
Kundenzentrum
ViP Verkehrsbetrieb Potsdam GmbH
Customer Center
ViP Verkehrsbetrieb Potsdam GmbH
Abfahrtsorte der Stadtrundfahrten
Departure points for the sightseeing tours
Fahrradverleih/Bike & Ride
Bike rental outlet/Bike & Ride
Straßenbahnlinie mit Haltestelle
Tram Line with Stop
Buslinie mit Haltestelle
Bus Line with Stop
Touristische Nahverkehrslinie
Tourist Public Transport Route
Linie/Anlegestelle Weisse Flotte
Weisse Flotte Docking Points
Wassertaxi-Route/Water Taxi Route
Bus-/Parkplatz/Parkhaus/Park&Ride
Bus/Parking/Car park/Park&Ride
Die mit der Koordinate U gekennzeichneten Unternehmen sind in diesem Kartenausschnitt nicht
dargestellt.
The companies marked with an “U” are not depicted
on this map section.
f-A
lle
e
er
Stern-Center
K.
-W
ol
Nuthestr.
Kleinmachnow, Teltow
Schlaatz
itz
-
A10 - Magdeburg/Leipzig
tr.
tr.
fer S
ndor
Ziolk
ows
k
Neue
M.-Die
Be
rn
h.Be
ye
r-S
August-Bebel-Str.
Wa
gn
Dia
e
nas
eth rstr.
tr.
ov
en
str
.
Be
beil-S
Fr.-Zu
ndsc
holle
er Sa
An d
Horstw
eg
g-Str.
We
tzla
rer
Str.
Par
all
elw
eg
Am Stern
Wald-JagdNaturerlebnis
Falkenhof
2
Großbeerenstr.
Nut
hetal
Dr
ew
Waldstadt II
Ne
r.
r-S
t
ie
-B
A.
gstr.
Behrin
nech
iebk
KarlL
ow
aw
es
Mü
tN
Al
tr.
tr.
Patrizierweg
tr.
Am
berg
ahle
Zum K
Waldbad Templin
Berlin-Zehlendorf
W
oer
sk
e
ic k
en
Al
l
r.
ns
hle
g
trin
old
mb
Hu
t-St
tr.
Havel
tr.
rS
line
Fr.-Ebert-Str.
Ber
ric
ehrin
See
str.
tr.
ers
ng
Ma
tr.
Ni k
n
Garte
Neuen
e
Jägeralle
str.
Dortu
Leip
zige
rS
Fr.-M
rstr
.
iste
We
in
Große
Allee
rma
nnG.-H
e
Tornowstr.
it t
Uf
er
Bhf Medienstadt Babelsberg
Bah
nho
fstr.
Ka
tha
rina
s
es
mm
uss
dha
we
rd
Filmpark
690 > J.-Kepler-Pl.
[D19]
str.
Hubertusda
Jag
rm
an
Filmpark
Babelsberg
Metropolishalle
ten
th
ich
Bhf Pirschheide
A n der Pirschhe
i de
str.
Gar
Nu
inr
1
eren
Extavium
tr.
He
Filmpark-Linie
ßbe
Medienstadt
Babelsberg
tr.
ns
me
e
lle
n-A
oh
els
nd
Me
e
nalle
Kastanie
Am
al l
Kir
Ha
str
.
en
eide
Gro
Stahnsdorfer Str.
trich-Allee
ins
Stad
th
Benzstr.
S Griebnitzsee Bhf
> Stern-Center/
Gerlachstr. [D19]
Ste
e
616
694
S Babelsberg
Jüterbog
.
str
le
tr.
ein
St
an
Stu
Berliner S-Bahn-Museum
Potsdam per Pedales
Truman-Villa
Filmstadt-Linie
Rud
s
ch
rau
n
be
heid-S
itsc
olf-Bre
ee
zs
Luckenwalde
tr.
r.
M
t
-S
rx
tr.
ws Ma
ho arlK
str.
Friedrichskirche
tzw
eg
rc
Vi
.
Str
Forststr.
ie
Golm
Gr
Dom
r.
Babelsberg
695
Caputh, Ferch
r.
-St
h-
10 km
itz
se
e
Goethestr.
He
C
rg-
urst
Historischer
Stadtkern
616
nAl
f e r S t r.
aß
Pas
te
Zauche
ten
der A l
ric
5
246
Joh.StraußPlatz
An
or
Einsteinturm
Weberviertel
eg
iterw
ere
id
He
D
in
d
haussee
2
auf dem Telegrafenberg
He
10
0
bn
li
Teltower
Vorstadt
K u n ers
C
dorfer
Stiftkirche
Hermannswerder
Wissenschaftspark
Michendorf
9
bu
er Str.
n
Templi
G
ch
na
ee
laa
Abenteuerpark
Potsdam
115
Caputh
em
Lux
Filmstadt-Linie
Sch
… by car
Potsdam is located within the A10, the Berlin Autobahn Ring, which autobahns from all directions
feed into.
The A115 (“Avus”) passes Potsdam directly, linking
the Berlin Ring to the inner city expressway system.
… by train
Potsdam is located at the Berlin-Magdeburg and
Berlin-Dessau regional train lines and at the
S7-line of Berlin’s S-Bahn (municipal railway). The
trip from Potsdam to Berlin’s Hauptbahnhof (Main
Station) takes 25– 40 minutes; from Hauptbahnhof
there are many connections to inter-city lines.
... by aeroplane
Berlin´s Tegel and Schönefeld Airports provide
Potsdam with national and international air links.
The journey on public transport from both airports
to Potsdam main station takes 45-60 minutes.
… by boat
Situated directly by the river Havel, Potsdam
can be reached by boat from any direction. The
Potsdam yacht harbour is at Kilometre 23, on the
right bank of the Havel.
www.potsdamer-brandenburger-havelseen.de
.
Filmpark-Linie
694
d
and
Am Waldr
690
F ri e
Glindow Geltow
Petzow
Karl
-Ma
rx-S
tr
r.
-St
ann
um
Kultur-Linie
Park
Babelsberg
Kulturhaus
Babelsberg
ngels-Str.
h-E
Kleinmachnow
Teltow
Werder
… mit dem Auto
Potsdam befindet sich innerhalb des Berliner
Autobahnrings A10, in den Autobahnen aus allen
Richtungen münden.
An Potsdam führt unmittelbar die A115 („Avus“)
vorbei, die den Berliner Ring mit dem innerstädtischen Schnellstraßensystem verbindet.
… mit der Bahn
Potsdam liegt an den Regionalbahnstrecken Berlin–
Magdeburg, Berlin–Dessau sowie an der Linie S7
der Berliner S-Bahn. Von Potsdam sind es 25 bzw.
40 Minuten bis zum Berliner Hauptbahnhof mit
seinen zahlreichen Anschlüssen zum Fernverkehr.
… mit dem Flugzeug
Die Berliner Flughäfen Tegel und Schönefeld
binden Potsdam in den nationalen und internationalen Luftverkehr ein. Die Fahrzeit von diesen
Flughäfen zum Potsdamer Hauptbahnhof beträgt
45– 60 Minuten mit den öffentlichen Verkehrsmitteln.
… mit dem Boot
An der Havel gelegen, ist Potsdam aus allen
Richtungen auch mit dem Boot zu erreichen.
Bei Kilometer 23 befindet sich am rechten Havelufer der Yachthafen Potsdam.
www.potsdamer-brandenburger-havelseen.de
Travelling to Potsdam
1
Wannsee
Seddin
Ma
Cecilienhof-Linie
93
Potsdam
Hauptbahnhof
Potsdam
Ferch
R.-
603
r.
str
.
2
10
r.
P.-Ne
Tropen-Linie
wk
aSt
en
1
rst
H.-
Hermannswerder
Krongut-Linie
Michen
E
weg
er
92
96
r.
Ahoi Yachting
Yachthafen
Charlottenhof-Linie
-P
ule
W
ies
tr.
n-S
tei
Alber t - E ins
vel
Ha
e m Ki e w
Schlösser-Linie
605 606
hest
e
pp
Ze
X15 695
Havel
Freundschaftsinsel
Nut
Persiusspeicher
Au
fd
tr.
Landtag
Hafen
Bhf Charlottenhof
s
lin
Schloss
Babelsberg
Kleines Schloss
Zentrum
L.Ost
ke
1
Filmmuseum
Spielbank
üc
str.
tard
Gon
Potsdam
West
Neustädter
Havelbucht
Dino
Dschungel
lle
Theaterschiff
Flatowturm
museum FLUXUS+
fabrik e.V.
Hu
Stadtbad Park
mb
Babelsberg
o
br
üc ldtke
ge
Weg
tr.
Naturkundemuseum
Br
ll- S
.-Scho
Geschw
Zentrum
Dampfmaschinenhaus
r.
Brandenburger
Vorstadt
mü
Hans Otto
Theater
Gedenkstätte
Lindenstr. rger Str.
u
denb
Bran
nstr.
e
t
t
lo
Kabarett
Char
Obelisk
Bildungsnal
Nikolaisaal
forum
Am Ka
Haus d. Brandenb.- Am
Nikolai-Kirche
Preußischen Geschichte Neuen
Potsdam Museum
Markt
Breite Str.
tst
tr.
Klein
Wa Glienicke
ld
Kultur-Linie
Erlebnisquartier
Schiffbauergasse
Holländisches
Viertel
Jangstr.
Bouman-Haus ber
n
e
t
Gu
Bassinplatz
273
Glienicker
Brücke
Tiefer See
n
La
Schloss Charlottenhof
Feuerbachs
nd
Lennéstr.
r.
-St
ter
Luisenplatz
93
r.
Chinesisches
Haus
Charlottenhof-Linie
cher
Werders
Hege
Historischer
Stadtkern
Brandenburger Tor
1
str.
lert
Beh
Nauener Tor
lallee
tr.
ezs
Ki
e
Lindenavenu
Palais
F
X15
Schloss Sanssouci
Ökonomieweg
Heiliger
See
Wustermark
r.
Königst
Brandenburg
sst
rie
Historische
Mühle
Schlösser-Linie
Vo
Kunstverein
KunstHaus
Potsdam e.V.
del-Str.
en
M
rGrego
str.
erg
inb
e
W
Park
Bhf Park
Sanssouci
Alleestr.
en
ge
Neues Palais Charlottenhof
695 > Bhf Pirschheide [D10]
Am Neuen
G
St r
.
Botanischer
Garten
Weg
Schlösser-Linie
b
Ru
Ora
n
Jägervorstadt
BERLIN
ol
Schloss
Glienicke
Villa
Schöningen
ich
Orangerie
t
er
Berliner
Vorstadt
Siedlung
Alexandrowka
Brieselang
eg
Paretz
Marmorpalais
g
te d
ns
Drachenhaus
Neuer
Garten
Nauener
Vorstadt
ewe
ltair
er
Krongut Bornstedt
Volkspark
Glienicke
Schloss Cecilienhof
Gedenkstätte
Leistikowstr.
Cecilienhof-Linie
5
Premnitz
R
L.-
B or
llee
Eichena
An d
Lindstedter
H
llee
llee
Ruinenberg
llee
uera
Pappe
la
Bornstedter
Kirche
era
Pusch
AlexanderNewskiKapelle
Rathenow
Meierei
bra
JohanKirschallee BoumanPlatz
Bornstedt
ds
un
Am
Belvedere auf
dem Klausberg
Ma
ulb
605
e
Kiep
enhe
Krongut-Linie
92
l
ve
Ha
m
Re
bic
273
h-
tr.
Neues Palais
Brandenburg an der Havel, Glindow,
Petzow, Werder (Havel)
BERLIN
Heilandskirche
erg
gstb Belvedere
Pfin
m
A
auf dem
Pfingstberg
Biosphäre Potsdam
Eric
er S
htw
eg
dam
Park Hauptallee
Sanssouci
pe
Schlosspark
Sacrow
Höhenstr.
auf dem
BUGA-Gelände
Am
Am Raubfa
und
ng
sen
str.
Pot
s
sch
Foerster
Garten
Flo
ras
tr.
J
Golm < 606
[U]
tr.
lins
Pfaueninsel
Fährstr.
603
Volkspark
Potsdam
ee
Bornim
I
ch-Str.
Anreise
20
Tropen-Linie
allee
kin
273 A10 - Hamburg/Rostock
Ortsteile Uetz-Paaren, Satzkorn, Marquardt
Grün
Bertinistr.
Vogelweide
K
19
Sacrower
Lanke
2
Gre
18
St
r.
12
ow
er
11
Kl
ad
am
m
Sac
row
er S
ee
r
10
tr.
e
nd
D
Piktogramme & Abkürzungen
Pictograms & Abbreviations
Tsch
la
hr
Fa
Weißer
Piktogramme/Pictograms
q Allergikerzimmer/Allergy-friendly rooms
M Autobahnausfahrt/Motorway exit
1 Badewanne + WC/Bath + WC
V Bahnhof/Railway station
$ Balkon, Terrasse/Balcony, Terrace
b Bar/Bar
[ Bettwäsche/bedclothes
e Bootsverleih/Boat hire
3 Doppelbett/Double bed
U Doppelschlafcouch/Double sofa bed
0 Dusche + WC/Shower+ WC
4 Einzelbett/Single bed
6 Etagendusche/Shared shower
f Fahrradverleih/Bike hire
F Fitness/Gym
O
%
J
Y
]
I
2
*
-
i
k
C
l
L
ß
Flughafen/Airport
Föhn/Hairdryer
Frühstücksraum/Breakfast room
§
=
X
Minibar/Mini bar
p
R
s
Parkplätze/Parking place
Pantry Küche/Cupboard kitchen
/Kitchenette
Gartenmöbel/Garden furniture
Handtücher/Towels
Haustiere erlaubt/Pets allowed
Internetzugang/Internet access
h Schwimmbad/Swimming pool
A Segeln/Sailing
9 separate Küche/Separate kitchen
u Spielzimmer/Play room
; Spülmaschine/Dishwasher
! Swimmingpool (außen)/Swimming pool
_ Wasserkocher/Kettle
5 Zustellbett/Extra bed
Kaffeemaschine/Coffee machine
Kegeln, Bowling/Skittles, Bowling
Klimaanlage/Air conditioning
Kreditkarten/Credit cards
Liegewiese/Sunbathing area
Lift/Lift
Mikrowelle/Microwave
Abbreviations
Zimmer-/Haustypen
Type of room/establishment
EZ
Einzelzimmer
SR
single room
DZ
Doppelzimmer
DR
double room
DBZ
Dreibettzimmer
3-BR
3-bed-room
VBZ
Vierbettzimmer
4-BR
4-bed-room
Appart.
Appartement
Apt.
apartment
FeWo
Ferienwohnung
HF
holiday flat
FH
Ferienhaus
HH
holiday house
Miscellaneous
Restaurant/Restaurant
Wellnessbereich (Sauna/Whirlpool/
Dampfbad/Solarium)/Spa facilities
(sauna, Jacuzzi, steam bath, solarium)
Herd, Backofen/Stove, Oven
Abkürzungen
Sonstige
Nichtraucher/Non-smoking
Sonderpiktogramme/
Special pictograms
Servicekriterien siehe Seite 41
Service criteria see page 41
o Familienfreundlich
Family-friendly
QN: Qualitäts-Gütesiegel 1– 3
Quality cachet 1– 3
Brandenburger Gastlichkeit
Brandenburg Hospitality
Superior-Zeichen
Superior symbol
~
Bed & Bike Betrieb
Bed & Bike Company
ca.
circa
approx.
approximately
erm.
Ermäßigung
BR
breakfast
Erw.
Erwachsene/-r
B/T
bedding/towels
exkl.
exklusive
EB
extra bed per night
Frühst.
Frühstück
excl.
exclusive
HP
Halbpension
HB
half board
inkl.
inklusive
h
hour
J.
Jahr/-e
incl.
inclusive
Kinderb.
Kinderbett
max.
maximal
max.
maximal
min./mins. minute/-s
Min.
Minuten
ngt./ngts.
night/-s
o.
oder
p.p.
per person
p. P.
pro Person
pers.
person/-s
c mit Allergien und speziellem
Ernährungsbedarf
with allergies and special alimentary needs
Pers.
Person/-en
RFC
reduction/day for children
Tel.
Telefon
red.
reduction
ÜN
Übernachtung/-en
supp.
supplement
u.
und
tel.
telephone
Zi.
Zimmer
yr./yrs.
year/-s
Zustellb.
Zustellbett
U
surrounding of Potsdam
zzgl.
zuzüglich
U
Umland
Informationen für Gäste:
Information for guests:
n
mit Mobilitätseinschränkungen
with mobility impairments
j
mit Seheinschränkungen
with visual impairment
z
mit Höreinschränkungen
with hearing impairment
r
mit Lernschwierigkeiten
with learning difficulties
Kinderfreundliches Angebot
Child-friendly programme
Angebote/Informationen in den TouristInformationen erhältlich bzw. buchbar
Bookings/more information available at the Tourist Information Centres
Parkplätze vorhanden
Parking facilities
1 km
A10 - Berliner Ring
Potsdam Tourism Service • Info & Reservation: Tel. +49 (0)331/27 55 88 99 • www.potsdam-tourism.com
10
111
10
Berlin
100
115
2
10
Schönefeld
12
3
13
9
246
© Beate Wätzel - www.waetzel.de
Kaufland: Mo – Sa 6:00 – 22:00 Uhr
RE1
113
10
All in!
Potsdam
Reiseplaner
Holiday planner
2015
Alle: Mo – Sa 9:30 – 20:00 Uhr
114
TTegel
© www.dermeise.de
© www.alwin-23.de
11
24
Das
zentrale
Center am
Bahnhof
4
RB35
5
Bio Company, dm Drogeriemarkt,
Nanu Nana: Mo – Sa 8:00 – 20:00 Uhr
3
246
246
Reisebedarf und Gastronomie auch
nach 20:00 Uhr und So geöffnet.
bahnhofspassagen-potsdam.de
2 Std. kostenlos (bei Kaufland-Einkauf )
Information & Reservierung | Information & Reservation +49(0)3 31/27 55 88 99
www.potsdamtourismus.de | www.potsdam-tourism.com