broschüre herunterladen

Transcription

broschüre herunterladen
Un soggiorno nel nostro Resort a Campitello di Fassa è un viaggio nel viaggio.
Un nuovo concept: 12 camere, 12 stili diversi, 12 viaggi da vivere ad occhi aperti,
12 luoghi da attraversare con le emozioni, avvolti dallo scenario magico delle Dolomiti.
Ein Aufenthalt in unserem Resort in Campitello di Fassa ist eine Reise innerhalb der Reise.
Ein neues Konzept: 12 Zimmer, 12 verschiedene Stilrichtungen, 12 Reisen, die mit offenen Augen
erlebt werden wollen, 12 Plätze, die man den Emotionen folgend durchquert, umgeben vom
magischen Szenarium der Dolomiten.
CIAMPEDEL (traditional room)
INNSBRUCK (tirolean room)
MONTECARLO (luxury room)
NEW YORK (white room)
TOKYO (zen room)
EDIMBURGH (folk room)
MILANO (fashion room)
SALZBURG (romantic room)
MONTREAL (cottage room)
OSLO (minimal room)
LONDON (chic room)
COPENHAGEN (design room)
LA FILOSOFIA: Il concept è vivere in bellezza, senza far dimenticare l’anima del luogo.
Si sono studiati nuovi trend dell’abitare legati al concetto dell’internazionalità.
Il soggiorno a Villa Kofler è una vera esperienza: ogni angolo è curato in modo da destare curiosità
ed il tema del “viaggio” è lasciato alla libera interpretazione affinché ogni singolo ospite si possa
creare il proprio “percorso” emotivo.
DIE PHILOSOPHIE: Das Konzept liegt darin, in Schönheit zu leben, ohne dabei die Seele des Orts
zu vergessen. Neue Trends des Wohnens in Verbindung mit dem Konzept der Internationalität
wurden untersucht. Der Aufenthalt in der Villa Kofler ist eine wirkliche Erfahrung:
Die sorgfältige Gestaltung eines jeden Winkels zielt darauf ab, Neugierde zu wecken, und das
Thema der “Reise” bleibt der freien Interpretation überlassen, damit jeder einzelne Gast sich seinen
eigenen emotiven “Pfad” kreieren kann.
12 CAMERE, 12 VIAGGI, 12 STILI
UN SOLO CONCEPT...
12 ZIMMER, 12 REISEN, 12 STILRICHTUNGEN
EIN EINZIGES KONZEPT...
AllinOne
DER EMPFANG: Die Besitzer – die Familie Nemela mit ihren Mitarbeitern – empfängt
Sie in einem familiären Ambiente und garantiert Ihnen einen erholsamen Urlaub voller
Aufmerksamkeiten in diskreter Atmosphäre. Das “Ritual” des Frühstücks umfasst natürliche,
unverfälschte Nahrungsmittel, die man vor dem Kamin genießt, und es fehlt nicht an
Anregungen, wie man die umliegenden herrlichen Naturszenarien am besten entdeckt.
DAS RESORT: Es stehen Gemeinschaftsbereiche wie die Bibliothek, die Stubenecke, die kleine Bar, der
Fitness-Raum und weitere Service-Räumlichkeiten wie der Ski- und Skistiefelraum mit privaten beheizten
Schrankfächern zur Verfügung. Die Sensibilität gegenüber den Themen des Umweltschutzes hat die Villa
Kofler mit der Zertifizierung Eco-Label belohnt. Der Komfort wird durch die domotische Technologie, die alle
Funktionen in Bezug auf Sicherheit und Sparsamkeit kontrolliert, gewährleistet.
DAS DESIGN: Die gesamte Renovierung der Villa Kofler wurde dahingehend koordiniert, einen originellen
Stil entstehen zu lassen, eine Atmosphäre für unterschiedliche Sensibilitäten und Geschmacksrichtungen
– ein wahres Pionierswerk, eine Herausforderung der traditionellen Auswahl.
Design&Tradition
L’ACCOGLIENZA: I proprietari, la famiglia Nemela con i suoi
collaboratori, vi accoglieranno in un ambiente familiare, garantendovi
una vacanza riservata, rigenerante e piena di attenzioni.
Nel rito della colazione la presenza di alimenti naturali e genuini
da gustarsi davanti al camino; non mancheranno i suggerimenti
per scoprire al meglio gli splendidi scenari naturali che vi circondano.
IL RESORT: Ci sono spazi comuni come la biblioteca, l’angolo della
stube, il piccolo bar, la palestra, ed altri locali a servizio come il
deposito sci e scarponi con armadietti riscaldati privati.
La sensibilità per i temi dell’ecologia ha premiato Villa Kofler con la
certificazione Eco-Label. Il comfort è garantito dalla tecnologia
domotica che controlla tutte le funzioni relative alla sicurezza
e al risparmio.
IL DESIGN: Tutta la ristrutturazione di Villa Kofler è stata coordinata
in modo da creare uno stile originale, un’atmosfera per diverse
sensibilità e gusti, un vero lavoro da pionieri, una sfida alle scelte
tradizionali.
Wellness&Privacy
IL WELLNESS: E’ stato dedicato molto spazio a funzionali zone benessere all’interno di ogni
camera. Potrete rilassarvi in piena autonomia, senza dovere uscire dalla stanza, con saune ad
infrarossi per due, vasche idromassaggio doppie, doccie con soffioni effetto pioggia, poltrone relax
davanti ai caminetti, cromoterapia e diffusione sonora in tutti gli ambienti.
ACQUA GRANDER: Un prezioso contributo per una vacanza rigenerante. In tutto l’hotel avete a
disposizione l’”acqua Grander”, un acqua assai preziosa che ha effetti positivi su tutto l’organismo
perchè grazie al processo di vivificazione si recupera la sua struttura originaria e la sua forza
naturale.
DER WELLNESSBEREICH: Viel Raum wurde funktionellen Wohlfühlbereichen innerhalb eines
jeden Zimmers gewidmet. Sie können sich in völliger Unabhängigkeit entspannen, ohne das
Zimmer verlassen zu müssen, mit Infrarotsaunen für zwei Personen, doppelten HydromassageWannen, Duschen mit Regeneffekt-Duschköpfen, Relax-Sesseln vor dem Kamin, Farbtherapie und
Musikberieselung in allen Räumen.
GRANDER-WASSER: Ein kostbarer Beitrag zu einem erholsamen Urlaub. Im gesamten Hotel steht
Ihnen das ”Grander-Wasser” zur Verfügung, ein besonderes Wasser mit positiver Wirkung auf den
gesamten Organismus, weil es dank des Belebungsprozesses seine ursprüngliche Struktur und
seine natürliche Kraft zurückerlangt.
In&Out
LASCIATEVI ANDARE...DI CUORE.
GIORNI SPECIALI,
APPUNTI PER UN DIARIO DI VIAGGIO
DA SCRIVERE IN DUE.
LASSEN SIE IHREM HERZEN FREIEN LAUF.
BESONDERE TAGE,
NOTIZEN FÜR EIN REISETAGEBUCH,
DAS MAN ZU ZWEIT SCHREIBT.
LE CAMERE:
Le 12 camere sono arredate
con altissima qualità
e ricche di dettagli preziosi
e finiture particolari.
Sono stati usati materiali diversi in ogni stanza,
materiali provenienti da risorse rinnovabili
come legno, vetro e pietra.
Sono state fatte incursioni
nelle forme creative più attuali
e nelle tendenze più innovative.
Potrete trovare rifugio e rigenerarvi in spazi
accoglienti ed all’insegna della privacy.
Potrete ascoltare la vostra musica preferita in
tutte le stanze tramite i vostri lettori mp3
o intrattenervi davanti alla tv a schermo piatto.
DIE ZIMMER:
Die 12 Zimmer sind mit höchster Qualität
eingerichtet und reich an kostbaren Details
und besonderen Finish-Ausführungen.
In jedem Zimmer wurden unterschiedliche
Materialien verwendet, und zwar Materialien,
die aus erneuerbaren Ressourcen stammen,
wie Holz, Glas und Stein.
Man unternahm Streifzüge in die aktuellsten
kreativen Formen und innovativsten Trends.
Sie finden Zuflucht und Erholung in einladender
Atmosphäre und im Zeichen der Privacy.
In allen Zimmern können Sie Ihre bevorzugte
Musik über Ihren mp3-Player hören oder
vor dem Fernseher mit Flachbildschirm
Unterhaltung finden.
E FUORI...LE DOLOMITI
PAESAGGI SUGGESTIVI VI CIRCONDANO,
AMPI SCENARI
CHE SOLO LA NATURA SA DONARE,
IL GRANDE TEATRO
DEL VOSTRO SOGGIORNO.
UND DRAUSSEN… DIE DOLOMITEN.
SUGGESTIVE LANDSCHAFTEN
UMGEBEN SIE,
WEITLÄUFIGE SZENARIEN,
WIE NUR DIE NATUR SIE ZU
SCHENKEN VERMAG,
ALS GROSSE THEATERBÜHNE
IHRES URLAUBS.
TOKYO (zen room)
101.
L’obbiettivo è quello di meravigliare, di coinvolgere i fruitori in una rilassante pausa che coinvolge
mente e corpo. La zona benessere è caratterizzata da una doccia doppia, una vasca con erogazione
a cascata, cromoterapia e sauna infrarossi a due posti.
La camera è arredata sui contrasti chiaro-scuro con pezzi di arredamento in legno di Gervasoni e
illuminata con corpi lampada Viabizzuno. Caratterizzano l’ambiente il camino e le tende in legno che
filtrano gli spazi favorendo la contemplazione.
Die Absicht ist Verwundern, die Gäste zu einer entspannenden Pause für Körper und Geist zu
verführen. Der Wohlfühlbereich wird von einer Doppeldusche, einer Badewanne mit Schwallstrahl,
Farbtherapie und einer Infrarotsauna für zwei Personen charakterisiert.
Im Zimmer dominieren die Hell-Dunkel-Kontraste mit Einrichungsstücken aus Holz von Gervasoni
und Beleuchtungskörpern von Viabizzuno. Der Kamin und die Holzvorhänge, die den Raum filtern,
um die Kontemplation zu fördern, prägen das Zimmer.
mq 46.00 + mq 8.00 di balconi
MONTECARLO (luxury room)
La stanza dei desideri in versione deluxe: qui il linguaggio del design contemporaneo dialoga con il
lusso e la sensorialità. L’ampio spazio offre un’atmosfera suggestiva ed elegante, impreziosita da un
mosaico decorato, una particolare lampada-scultura, un grande caminetto di design, un televisore
panoramico.Gli oggetti sono firmati da grandi aziende di design come Cappellini, Bisazza, Paola Lenti,
Flou, Catellani&Smith, i rivestimenti tessili fasciano gli arredi con nuance oro ed argento. L’openspace continua nella zona benessere con la grande sauna ad infrarossi, la doccia con erogazione
effetto pioggia e soffioni per massaggio verticale, l’illuminazione a led per la cromoterapia.
Das Wunschzimmer in der Deluxe-Version: Hier steht die zeitgenössische Designsprache mit dem
Luxus und der Sinneslust im Dialog. Der weitläufige Raum bietet eine suggestive und elegante
Atmosphäre. Ein dekoratives Mosaik, eine ganz besondere Lampenskulptur, ein großer Designkamin
und ein Panoramafernseher bereichern das Zimmer.
Die Einrichtungsstücke sind von bekannten Designfirmen wie Cappellini, Bisazza, Paola Lenti, Flou,
Catellani&Smith; die textilen Möbelbezüge haben eine gold-silberne Nuance.
Der Open-space findet dann im Wellnessbereich Fortsetzung: eine große Infrarotsauna, die Dusche
mit Regeneffekt und senkrechten Massagebrausen, die LED-Beleuchtung für die Farbtherapie.
mq 38.00 + mq 7.00 di balconi
NEW YORK (white room)
Il bianco qui è di casa, l’unico vezzo stilistico sono le diverse texture materiche: pavimenti in legno
sbiancato, pareti bianche lucide ed opache, rivestimenti bianchi, tessuti bianchi, tendaggi bianchi.
Di fronte al caminetto a gas, il grande letto tondo firmato Ivano Redaelli è racchiuso da tendaggi
semitrasparenti che permettono alla coppia di concedersi al pieno relax in un intima alcova. Oltre alla
sauna ad infrarossi, la zona benessere è risolta con la vasca idromassaggio per 2 persone, disegnata
da Philippe Starck, e un’avvolgente doccia a soffitto da cui scorre una fitta pioggia rigenerante colorata
dai led.
Hier herrscht das Weiße. Der einzige stilistische Reiz sind die unterschiedlichen Materialtexturen:
Böden aus weiß gebleichtem Holz, weiße Wände – glänzend und matt –, weiße Überzüge, weiße
Stoffe, weiße Vorhänge. Vor dem Gaskamin dominiert das runde Bett des Designers Ivano Redaelli.
Von halbdurchsichtigen Vorhängen umhüllt, bietet es dem Paar ein Nest der Intimität und Entspannung.
Nicht nur die Infrarotsauna charakterisiert den Wohlfühlbereich, sondern auch die von Philippe Starck
entworfene große runde Hydromassage-Wanne für zwei Personen mit der Riesendusche an der
Decke, aus der ein von LEDs gefärbter, belebender Regen strömt.
mq 32.00 + mq 11.00 di balconi
EDIMBURGH (folk room)
In questa stanza il filo conduttore è la natura. Il nucleo della stanza è un letto a baldacchino completamente
artigianale composto da veri tronchi di albero, alle sue spalle i lavabi sono appoggiati su un piano in legno di
recupero. Anche l’armadio e la libreria sono pezzi di artigianato artistico: l’unico segno di modernità è il grande
televisore a schermo piatto posto di fianco al camino. Varie declinazioni di verde sono le tonalità scelte per i
rivestimenti e le pareti di questa location, in un dialogo armonico senza confini. La grande doccia rivestita in
quarzite dorada è dotata di soffione a soffitto con effetto pioggia, massaggio verticale e cromoterapia, completa
la zona benessere una sauna ad infrarossi. Meta sicura per gli appassionati della natura che amano il gusto
genuino delle cose semplici.
Der Leitfaden dieses Zimmers ist die Natur. Der Kern des Zimmers ist ein gänzlich handwerklich
gefertigtes Himmelbett aus echten Baumstämmen, auf dessen Rückseite die Waschbecken auf einer
Fläche aus Altholzbrettern aufliegen. Auch der Schrank und das Bücherregal sind kunsthandwerkliche
Einzelstücke: einziges modernes Stück der große Flachbildschirm neben dem Kamin. Verschiedene
Grüntöne sind die Hauptnuance für die Verkleidungen und die Wände dieser Location – ein
harmonischer Dialog ohne Grenzen. Die große Dusche aus Ambra–Dorata-Quarzit verfügt über einen
Duschkopf mit Regeneffekt an der Decke, Senkrechtmassage und Farbtherapie. Eine Infrarotsauna
vervollständigt den Wohlfühlbereich. Sicheres Ziel für Naturfreunde, die die Unverfälschtheit der
einfachen Dinge lieben.
mq 33.00 + mq 11.00 di balconi
CIAMPEDEL (traditional room)
Campitello di fassa, in ladino Ciampedel. La tradizione e lo stile locale si presentano negli arredi eseguiti
tutti su misura da esperti maestri decoratori con l’impiego di legni naturali decorati sui toni del blu.
Al piano inferiore nella zona benessere, sono presenti una particolare vasca-doccia rivestita interamente in
Ardesia con soffione a soffitto effetto pioggia, una ampia sauna ad infrarossi e un comodo materasso relax
sul pavimento; al piano superiore mansardato si trovano la camera matrimoniale, con cabina armadio, i
servizi e la tradizionale “musa” accanto al letto. La vista mozzafiato sui monti circostanti crea quel senso
di libertà che solo questi luoghi sanno offrire.
Campitello di Fassa, auf Ladinisch Ciampedel. Die Tradition und der einheimische Stil zeigen sich
in den handgefertigten Einbaumöbeln aus Naturholz, die von erfahrenen Handwerkern in Blautönen
dekoriert wurden. Im unteren Stock, im Wellnessbereich, befinden sich eine originelle Duschwanne
mit Verkleidung aus Schieferplatten und Deckenbrause mit Regeneffekt, eine große Infrarotsauna
und eine bequeme Relaxmatratze am Boden. In der Mansarde sind das Doppelbett mit begehbarem
Schrank, das Badezimmer und der traditionelle Kachelofen neben dem Bett zu finden.
Die atemberaubende Aussicht auf die umliegende Bergwelt schenkt jenes Freiheitsgefühl, das nur
diese Umgebung vermitteln kann.
mq 43.00 + mq 6.00 di balconi (douplex)
MILANO (fashion room)
La città della moda per eccellenza, una kermesse di tessuti all’insegna del glamour vi accoglierà fin
dall’ingresso. La stanza, che si sviluppa su due livelli, al piano inferiore ospita la camera matrimoniale
con letto Flou, servizi, cabina armadio e televisore a schermo piatto, mentre al piano superiore la zona
benessere è caratterizzata da vasca Duravit per 2 persone con idromassaggio e cromoterapia, ampia
doccia doppia, sauna ad infrarossi ed ergonomiche chaise longue Cappellini. Completano la scenografia
il camino e il famoso lampadario Teraxacum di Flos a 60 lampadine che scende dal soffitto mansardato.
Luogo ideale per clienti cool.
Die Modestadt schlechthin: eine wahre Kirmes von Glamourgeweben empfängt Sie schon am
Eingang. Im unteren Stock des über zwei Ebenen verteilten Zimmers befinden sich das Doppelbett
Flou, das Badezimmer, die Schrankkabine und der Fernseher mit Flachbildschirm. Im oberen Stock
prägen den Wellnessbereich die runde Whirlpoolwanne Duravit für zwei Personen mit Farbtherapie,
die geräumige Doppeldusche, die Infrarotsauna und die ergonomische Chaiselongue von Cappellini.
Ein Kamin und die berühmte, an der Mansardendecke befestigte Hängelampe „Teraxacum“ von Flos
mit 60 Glühlampen vervollständigen die Szenerie: der ideale Raum für “coole“ Gäste.
mq 45.00 + mq 10.00 di balconi (douplex)
SALZBURG (romantic room)
I pezzi di arredamento in stile Barocco, rivisti in chiave moderna, che compongono questa stanza
renderanno speciale e romantico il tempo trascorso al suo interno.
La zona benessere è caratterizzata da una vasca in stile con piedi leonini, una sauna ad infrarossi,
una doccia rivestita in statuario bianco; il lavabo e il caminetto acceso completano questo progetto
che unisce stile, sogno e memoria.
Mit den Einrichtungsstücken dieses Zimmers im neu interpretierten Barockstil wird die hier verbrachte
Zeit einzigartig und romantisch.
Die Badewanne mit Löwenfüßchen, die Infrarotsauna und die mit weißem Marmor verkleidete Dusche
charakterisieren den Wellnessbereich. Das Waschbecken und der brennende Kamin vervollständigen
dieses Projekt, das Stil, Traum und Erinnerung verbindet.
mq 35.00 + mq 8.00 di balconi
INNSBRUCK (tirolean room)
La classica “musa” con panca in stile prettamente tirolese è l’elemento centrale di questo spazio.
Il sapiente uso del tavolato di legno e la scelta di tonalità di colore rosso nelle finiture e nei tessuti,
riportano alla tradizione con una discreta personalità stilistica.
La zona notte è composta dal doppio letto King-size Flou e dal televisore a parete. La zona
benessere è caratterizzata dalla doccia rivestita completamente in Ardesia con soffione ad effetto
pioggia, il massaggio verticale e la cromoterapia e da un’ampia sauna ad infrarossi che accoglie il
cliente dopo una faticosa sciata o una panoramica camminata.
Der klassische Tiroler Bauernofen mit Ofenbank ist das zentrale Element dieses Zimmers.
Die geschickte Verwendung der Holztafelung und die Rottöne der Gewebe und der Feinarbeiten
erinnern an die Tradition mit einem persönlichen Touch.
Der Nachtbereich besteht aus dem Kingsize-Doppelbett Flou und dem Wandfernseher. Im
Wellnessbereich befinden sich eine komplett mit Schieferstein verkleidete Dusche mit Regenbrause,
Senkrechtmassage und Farbtherapie und eine große Infrarotsauna, die den Gast nach einer
anstrengenden Skiabfahrt oder einer Panoramawanderung empfängt.
mq 35.00 + mq 13.00 di balconi
MONTREAL (cottage room)
L’ispirazione è la classica baita di montagna, il risultato è un caldo guscio pieno di emozioni.
Il legno di recupero da vecchi fienili viene riassemblato artigianalmente per i rivestimenti di
pareti e soffitti.Il caminetto rende sicuramente piacevole l’atmosfera della camera che si trova al
piano inferiore, mentre sul piano superiore trova spazio la zona relax con doccia e vasca doppia
idromassaggio con cromoterapia e la sauna ad infrarossi.
An der klassischen Berghütte inspiriert, vermittelt das Cottage-Zimmer ein warmes Geborgenheitsgefühl.
Das Altholz aus Heuschobern wird handwerklich geschickt für die Wand- und Deckenverkleidungen
wieder verwendet. Der Kamin verleiht dem Schlafzimmer, das sich auf der unteren Ebene befindet,
eine angenehme Atmosphäre. In der Relaxzone in der Mansarde findet man eine Doppeldusche, eine
doppelte Whirlpoolwanne mit Farbtherapie und die Infrarotsauna.
mq 52.00 + mq 8.00 di balconi (douplex)
OSLO (minimal room)
“Less is more” la celebre citazione dell’architetto tedesco Mies van der Rohe, sintetizza alla perfezione
il concetto di semplicità e di minimalismo. Semplice non vuole dire povero, ma essenziale, anche nel
feedback visivo che l’ambiente comunica.Questo progetto minimale vive della “ricchezza” dei materiali
impiegati: il legno naturale e la pietra di Ardesia.
Al piano inferiore la zona relax comprende: doccia, sauna ad infrarossi, vasca idromassaggio
disegnata da Philippe Starck per Duravit, caminetto a gas e sedie a dondolo Gervasoni.
Al piano superiore, nel sottotetto mansardato, trova spazio la camera matrimoniale Flou
con salottino Gervasoni.
„Less is more“, das berühmte Zitat des deutschen Architekten Mies Van der Rohe, synthetisiert am
besten das Konzept der Einfachheit und des Minimalismus.
Einfach bedeutet nicht arm, sondern essentiell, auch im visuellen Feedback, das der Raum
vermittelt. Dieses minimalistische Projekt zeigt sich im „Reichtum“ der Materialien: natürliches Holz
und Schieferplatten.
In der Relaxzone im unteren Stock befinden sich die Dusche, die Infrarotsauna, die von Philippe
Starck für Duravit entworfene Whirlpoolwanne, der Gaskamin und die bequemen Schaukelstühle von
Gervasoni. In der Mansarde ist das Schlafzimmer Flou mit der Sitzecke Gervasoni untergebracht.
mq 48.00 + mq 11.00 di balconi
(douplex)
LONDON (chic room)
Le suggestioni create dai toni scuri color fumo e carta da zucchero delle pareti e dei rivestimenti,
associate alla scelta di alcuni pezzi selezionati, danno a questo appartamento la personalità “british
style”. I pezzi di design riconoscibili sono gli imbottiti DePadova (riedizione dei classici britannici)
davanti al caminetto, il letto ed i complementi Gervasoni (delicatatamente decorati); un grande
lampadario di Flos illumina il tavolo in stile.
A disposizione una pratica cucina attrezzata per preparare piatti in serena autonomia e intimità. Un
monolocale a misura d’uomo ideale per la coppia in un ambiente assolutamente chic.
Die dunklen rauchgrauen und hellblauen Töne der Wände und der Bezüge schaffen Suggestionen,
die diesem Appartement zusammen mit einer Auswahl erlesener Stücke den “British style“ verleihen.
Erkennbare Designstücke sind die Polstermöbel von DePadova (Remake der britischen Klassiker)
vor dem Kamin und das zart verzierte Bett mit Zubehör von Gervasoni.
Die große Hängelampe von Flos beleuchtet den dazu passenden Tisch. Die praktische Küchenecke
bietet die Möglichkeit, in voller Autonomie und Intimität Speisen zuzubereiten: das ideale EinzimmerAppartement für das Paar, in einem absolut eleganten Ambiente.
mq 40.00 + mq 8.00 di balconi
COPENHAGEN (design room)
Per viaggiatori illuminati, in questo ampio appartamento si segue il filo conduttore del design. Una
luminosa cucina tecnica fa da sfondo al tavolo bianco Saarinen arricchito con le “Panton Chair”.
Sostenuta dalle travi del soffitto mansardato, dondola la poltrona in vimini “Egg” di Bonacina,
un classico del design anni 60. In salotto ci si può riposare sul divano letto contemplando il caminetto
a gas o guardando il televisore a parete con schermo piatto.
Oltre alla zona benessere con sauna ad infrarossi ed ampia doccia, sorpende un’intima vasca
idromassaggio doppia con cromoterapia direttamente in camera da letto.
Für erleuchtete Reisende: In diesem geräumigen Appartement folgt man dem roten Faden des
Designs. Die helle technische Küche ist mit einem weißen Tisch von Saarinen kombiniert, der von
den berühmten“ Panton Chairs“ bereichert wird. In einer Ecke, an den Balken der Mansardendecke
befestigt, schaukelt der Sessel aus Peddigrohr “Egg” von Bonacina, ein Design-Klassiker der 60-er
Jahre. Entspannen kann man sich – beim Betrachten des Flammenspiels im Gaskamin oder vor
dem Flachbildschirm an der Wand – auf dem Schlafsofa. Der Wohlfühlbereich verwöhnt mit einer
Infrarotsauna und einer geräumigen Dusche. Direkt im Schlafzimmer überrascht eine intime doppelte
Whirlpoolwanne mit Farbtherapie.
mq 55.00 + mq 5.00 di balconi
La Val di Fassa è uno di quei luoghi privilegiati dove la Natura concede
doni di straordinaria bellezza, dove l’incontro tra l’uomo e l’ambiente
assume il massimo significato. Adagiata nel cuore delle Alpi, la valle
è contornata dalle montagne più famose del mondo, le DOLOMITI,
riconosciute dall’UNESCO Patrimonio Universale dell’Umanità.
D’inverno: oltre 200 Km. di piste da sogno e numerosi collegamenti con le zone
sciistiche limitrofe, piste in notturna, oltre 50km. di piste per lo sci di fondo (anche
lungo il tracciato della Marcialonga), parco skicross e half-pipe.
D’estate: percorsi per mountain-bike e downhill, percorsi jogging, nordic walking,
trekking e alpinismo, campo pratica golf.
Val Gardena
Passo Sella
CAMPITELLO
CANAZEI
Villa Kofler
Moena
TRENTO
Corvara
Cortina
d’Ampezzo
Chalet
Monti Pallidi
Arabba
Passo Pordoi
Passo Fedaia
Das Fassatal ist einer jener privilegierten
Orte, denen die Natur außergewöhnliche
Schönheit schenkt und an denen die
Begegnung zwischen Mensch und Umwelt
das Höchstmaß ihrer Bedeutung erreicht.
Das ins Herz der Alpen gebettete Tal wird
von den berühmtesten Bergen der Welt
umrahmt, den DOLOMITEN, die von der
UNESCO zum Weltnaturerbe erklärt wurden.
Im Winter: über 200 km traumhafte
Pisten und zahlreiche Anschlüsse an die
umliegenden Skigebiete, beleuchtete
Nachtpisten, über 50 km Langlaufloipen
(auch entlang der Marcialonga-Strecke),
Skicross-Park und half-pipe.
Im Sommer: Mountainbike- und DownhillStrecken, Jogging-Pfade, Nordic Walking,
Trekking und Alpinismus, Golf-Übungsplatz.
VILLA KOFLER: it’s travel time
Affiancato al Resort, l’elegante ristorante “della Villa” presenta
una gastronomia curata con rivisitazioni di menù tradizionali
e nuove proposte; ampia la selezione di vini di qualità.
Neben dem Resort präsentiert das elegante
Restaurant “della Villa” eine gepflegte
Gastronomie mit Neuinterpretationen
traditioneller Menüs und Neuvorschlägen sowie
eine große Auswahl von Qualitätsweinen.
TEL. 0462.750427
...e nel periodo estivo la nostra proposta
si arricchisce dello Chalet “Monti Pallidi”
in uno scenario magico dal fascino naturale.
...und im Sommer bereichert sich unser Angebot um
das Chalet “Monti Pallidi” in einem magischen, einen
natürlichen Zauber ausstrahlenden Szenarium.
TEL. 0462.601337 - 0462.602288
strada del Sella, 2 CANAZEI (TN) DOLOMITI www.montipallidi.it
Concept ed interior design: Alessio Bassan e Marco Sbalchiero (www.studiobassan.com)
Progetto di ristrutturazione: arch.Giovanna Cortivo.
streda dolomites 63 CAMPITELLO DI FASSA (TN) ITALIA
TEL. 0462.750444 FAX 0462.751542 www.villakofler.it