Fürstlich wohnen am Herzogin Garten Royal Living at the Herzogin

Transcription

Fürstlich wohnen am Herzogin Garten Royal Living at the Herzogin
Fürstlich wohnen
am Herzogin Garten
Royal Living
at the Herzogin Garten
Mietwohnungen
Apartments for rent
Herzlich willkommen in der Residenz am Zwinger
Warmly welcome in the Residenz am Zwinger
Das Projekt
The project
W
Wie der Name schon sagt, befindet sich die Residenz am Zwinger in einer
einmaligen Lage gegenüber dem weltbekannten Dresdner Zwinger auf dem
ehemaligen Herzogin Garten. Eine sehr hochwertige Fassade ganz in Sandstein
soll dem Standort sowie der Nähe zum Zwinger und zu Dresdens Zentrum
gerecht werden.
In nur wenigen Gehminuten erreichen Sie die Semperoper sowie den
Neumarkt mit der Frauenkirche.
Es entstehen 86 Wohnungen zum Verkauf, sowie 103 vollmöblierte
Wohnungen zur Miete.
Hochwertige Ausstattungsstandards inklusive Saunas und
Whirlpoolbadewannen, eine private Gartenanlage, sowie Einzelhandelsflächen
und Gastronomie im Ergeschossbereich, tragen zu einem gehobenen
Wohnkomfort bei.
A
As indicated by its name, Residenz am Zwinger has a unique location opposite
the world-renowned Dresden Zwinger in the former Herzogin Garten
(Duchess’s Garden). A high-quality facade made of sandstone will be worth
this location and vicinity of Zwinger and the centre of Dresden.
The opera house (Semperoper) and Neumarkt with Frauenkirche
are at a walking distance of several minutes.
There are 86 apartments for sale and 103 fully furnished apartments for rent.
Top standards of furnishing including saunas and whirlpool baths,
private garden and retail space, and dining on the ground floor contribute
to high comfort of living.
Wohnungen zur Miete
Apartments for rent
103
103 Wohnungen stehen Ihnen in der Residenz am Zwinger für Kurz- aber
auch Langzeitmietung zur Verfügung.
Die Wohnungen werden nach Maß inklusive Küche vollmöbliert und mit hochwertigen
und modernsten Standards ausgestattet. Zudem verfügt jede unserer Wohnungen
über eine Waschmaschine, Trockner, High-Speed-Internetanschluß
und einen großen Flachbildfernseher.
Durch vielerlei Extras können auch kleine Wohnungen effektiv genutzt werden.
Eine multifunktionale Einrichtung ermöglicht es Ihnen, problemlos variieren zu können
zwischen Gästeempfang, Arbeit und Wohnvergnügen.
Eine Rezeption, sowie ein 24-stündiger technischer Service im Falle von Störungen
oder sonstigen Problemen stehen den Residenten täglich zur Verfügung.
Die Gärten, sowie alle Gemeinschaftsflächen werden nach höchsten Ansprüchen
gepflegt und instand gehalten.
103
103 apartments in Residenz am Zwinger are available for short-term or long-term rent.
The apartments are fully furnished with bespoke furniture and kitchens. The apartments
also include washing machines, driers, big flat screen TVs and high speed internet. Satelites
on the roof guarantee TV programmes from all over the world.
The aim is to furnish even small apartments very efficiently with a lot of premium equipment
so you can invite guests or work comfortable at your apartment
Residents can enjoy a reception desk and a 24-hour technical service in case
of defects or other problems.
Gardens and all common areas are maintained to satisfy the highest requirements.
Dresden
Dresden
G
E
Gegründet auf einem ehemaligen slawischen Fischerdorf als Kaufmannssiedlung
und landesherrliche Burg, war Dresden seit dem 15. Jahrhundert Residenz der
sächsischen Herzöge, Kurfürsten und später Könige.
Die Stadt erlebte prachtvolle wie auch tragische Zeiten und war vor allem im 18.
Jahrhundert ein glanzvolles Zentrum europäischer Politik, Kultur und Wirtschaft.
Nur zwei Jahrhunderte später wurde Dresden zum Schauplatz apokalyptischer
Zerstörung, bei welcher die Stadt nahezu vollständig zerstört wurde.
Für die Dresdner, sowie Dresdens Freunde aus aller Welt war und ist die Stadt heute
noch ein einzigartiger Ort, dessen Faszination sich auch auf seiner ereignisreichen
Geschichte begründet. Der Wiederaufbau der einst zerstörten Altstadt ist über die
letzten Jahre fast komplett gelungen.
Als Würdigung der Kunstsammlung der Stadt und seiner Architektur, wird Dresden
auch als Elbflorenz bezeichnet und bietet somit neben einer Vielzahl an
Sehenswürdigkeiten und Parks auch 56 Galerien, 48 Museen und weitere 36 Theater
und Bühnen.
Dresden begeistert als Gesamtkunstwerk:
Faszinierende Bauwerke und Kunstschätze,
eine beeindruckende
Museenlandschaft
und Klangkörper, die
Weltruhm genießen.
Established on the site of a Slavic fishing village as a merchant settlement and the
duke’s castle, since the 15th century Dresden was the residence of the Saxon dukes,
electors and later kings. The city experienced spectacular as well as tragic periods
and in the 18th century it was the supreme centre of European politics, culture
and economy. Just two centuries later, Dresden became the scene of apocalyptic
destruction, in which the city was almost completely destroyed.
For Dresden inhabitants and friends of Dresden from all over the world the city
is a unique place whose fascination is based on history rich in major events.
The reconstruction of old Dresden has been almost completed.
The so-called “Venice on the Elbe“ offers many sights and parks, 56 galleries,
48 museums and 36 theatres.
Dresden fascinates as a complex work of art (Gesamtkunstwerk): fascinating
buildings and art treasures, fascinating museum landscape and ensembles enjoying
worldwide fame.
Der Standort
The location
F
„Fürstlich wohnen“ auf dem ehemaligen „Herzogin Garten“ beschreibt das
Lebensgefühl in der Residenz am Zwinger wohl am treffendsten.
„Der Herzogin Garten“, früher auch „Kurfürstlicher Pomerenzgarten“ genannt,
wurde 1591 bis 1592 unter Kurfürst Christian I. als Geschenk an seine Gemahlin
Kurfürstin Sophie als Lustgarten angelegt. In diesem Garten soll es Feigen und
Orangen gegeben haben, sowie eine Vielfalt an Pflanzen und Blumen. Von
Herzogin Sophie von Sachsen leitet sich auch der Name des Gartens ab.
Gegenüber der Residenz am Zwinger befindet sich der weltbekannte Dresdner
Zwinger, sowie der Zwingerteich, welcher auf der anderen Seite an die
Semperoper grenzt.
Genießen Sie modernes Wohnen auf fürstlichem Boden im historischen
Zentrum Dresdens.
R
“Royal living” in the former “Herzogin Garten” is probably the best description
of living in Residenz am Zwinger.
“Herzogin Garten (Duchess’s Garden)“, formerly called “Elector’s Orangery“
was founded in 1591 to 1592 by Christian I. , Elector of Saxony, as a leisure park
and a gift for his wife Electress Sophia. This garden is said to have grown figs
and oranges and other plants and flowers. The name of the garden is derived
from Sophia, the Duchess of Saxony.
Opposite Residenz am Zwinger there is the famous Dresden Zwinger and
Zwingerteich that borders with Semperoper opera house on the other bank.
Enjoy modern living in a princely land in the historical centre of Dresden.
Der Standort
The location
Os
le e
- Al
tr a
-Al
e
le e
aß
Brühlsche Terrasse
le e
ph
-Al
So
Zwinger
e Brü
Postplatz
Brühlschen Garten
Hofkirche
d e rg a
Frauenkirche
sse
Wilsdr
G as
se
Altmar
k
traße
us
str
ieß
ha
aß
e
Pirnaischer Platz
ße
Altmarkt-Galerie
uffer S
nd
Sch
atz
We
iße
ße
ße
nstra
ra
Wallst
Marie
3
La
Altmarkt
t
Po s t p l
gas
se
Freiberger Straße
e
raß
Bu
dap
rS
este
traß
e
Wa i s e
nhaus
Prager Straße
D r. K ü l z- Rin
straße
Centrum-Galerie
Pe
R in g
D r. K ü lz -
ter
sbu
rg e
rS
tra
Webergasse
g
St.
s-St
lthu
d-A
e
Alfr
K lein
Alfred-Althus-Str.
Terrassenufer
ien
tr a
str
Os
en
runn
ckb
Que
Am
e
aß
Str
ern
ind
a-L
rth T
e
H
he
at
er
str
aß
e
Schweriner Str.
Elbe
Theaterplatz
Zwingergarten
Os
us
ha
eß
hi
Sc
Grüne Straße
Aug
ust
usb
rüc
ke
tr a
der
An
Am
Schützengasse
Semperoper
Am Zwingerteich
en
art
in G
og
z
r
He
Ihre Aussicht
Your view
D
Die Aussichten aus der Residenz am Zwinger bestimmen der Blick auf den
neuen Park auf dem Herzogin Garten, den Zwinger, den Zwingerteich,
sowie die Semperoper.
Umgeben von berühmten historischen Bauten, Theatern und Museen, sowie
Parks mit viel Grün finden Sie die gelungene Mischung aus Ruhe und Natur,
sowie Innenstadt und Kultur.
R
Residenz am Zwinger has a typical view at the new park in Herzogin Garten,
at Zwinger, Zwingerteich and Semperoper.
Surrounded by famous historical buildings, theatres, museums and parks
with lots of green area you will enjoy a perfect mix of tranquillity and nature
and the inner city and culture.
Exterieur
Exterior
Interieur
Interior
M
Moderne und gehobene Ausstattungsstandards unterstreichen die Hochwertigkeit
der Wohnungen in der Residenz am Zwinger – auf Funktionalität und Design
wurde größter Wert gelegt.
Bodentiefe Fenster sorgen für lichtdurchflutete Räume und ermöglichen nicht nur
herrliche Aussichten sondern auch eine stimmungsvolle Atmosphäre.
Alle Wohnungen sind barrierefrei und somit stufenlos zu erreichen. Speziell
im 2. Obergeschoss sind zusätztlich alle Abmessungen rollstuhlgerecht.
M
Modern and high standards of furnishing underline the high quality of Residenz am
Zwinger apartments – major emphasis was placed on functionality and design.
Many big windows ensure a lot of light and beautiful views.
All apartments and rooms in the second floor are reachable for wheelchairs.
Die Ausstattung
The equipment
J
Jede Wohnung wird nach Maß vollmöbliert und ausgestattet.
Hierzu gehören deckenhohe Einbauschränke, hochwertige
Küchen mit Elektrogeräten von namhaften Herstellern sowie
multifunktionale Möblierungen.
Stimmungsvolle Beleuchtungskonzepte sorgen für
ein abgerundetes und entspanntes Ambiente.
Die Wände sind teilweise mit Natursteintapeten versehen, die Möblierung
besteht aus hochwertigen Materialien wie Holz, Glas und Hochglanzlack.
Die Wohnungen wirken hell, warm und modern.
E
Every apartment is made to order.
This includes built-in cupboards high to the ceiling, high-quality
kitchens with electrical equipment from well known producers such
as multifunctional furniture and atmospheric lighting.
The walls are partly covered with natural stone, the furniture
is made of high-quality materials like glass, wood and high gloss lack.
The apartments are bright, warm and modern.
Unser Service auf einen Blick
Our service at one sight
D
T
Die Residenz am Zwinger wird von einem professionellen Team betreut, welches folgenden Service sicherstellt:
•
Unsere Rezeption bietet Ihnen folgende Serviceleistungen an: Schlüssel- und Postverwaltung, Mietzahlung, Entgegennahme Ihrer Post, Anlaufstelle bei Störungen
und Beschwerden
•
24/7 Stunden Emergency Service im Notfall und bei dringenden Störungen in der Wohnung
•
Reparaturen aller Art: Elektrogeräte, Sanitäreinrichtungen, Störungen bei der Strom- und Wasserversorgung, sowie Heizung, Störungen der Internetverbindung
oder bei Kabel-, bzw. Fernsehempfang
•
Pflege und Bewirtschaftungen der Grünflächen- und Gartenanlagen
The Residenz am Zwinger is maintained by a professional team that insures superior service:
•
Reception with following services: Handling the keys, accepting rent and payments, receiving the post of our residents, accepting complaints and emergency calls
•
24/7 emergency service in any case of emergency relating the apartments
•
Maintenance and repairs of all kind: electrical devices, sanitation, supply of water, electricity and heat, internet or television receiving
•
Taking care of the green and gardens, regular mowing of the lawn
Typische Grundrisse
Typical floorplans
B-505 | Drei-Zimmer-Apartment | Three-room apartment
D
Die Wohnungen in der Residenz am Zwinger sind so ausgestattet,
dass Sie Ihr Wohnzimmer möglichst effektiv nutzen können. Durch
modernste Verstauungssysteme, bieten tagsüber auch kleinere
Wohneinheiten viel Raum und können optimal genutzt werden.
Auch in unseren Zwei-Zimmer-Apartments finden Sie diese Systeme
mit eigenes für diese Wohnung designten Betten mit integrierter
Einklappfunktion. In diesen Wohnungen bieten zwei Bäder nicht
nur Ihnen, sondern auch Ihren Gästen Komfort und Privatsphäre.
Ausklappbare Schreib- und Esstische tragen ebenso dazu bei, dass
Sie Ihren Wohnraum ganz nach Ihren Bedürfnissen gestalten können.
T
The apartments in the Residenz am Zwinger are equipped to use
them very effectively. Over the day hide your folding bed so your
living room is big and spacy and you can use the potential of your
living rooms the best. This folding bed you can also find in the tworoom-apartments, as well as a second bathroom so you can easily
invite guests to stay for the night without them disturbing your
privacy. Folding desks and dining tables give you the opportunity
to arrange your living room according to your needs.
D-202 Ein-Zimmer-Apartment One room apartment
Tagbetrieb
Day
Ausklappbarer Schreibtisch
Fold out writing desk
Ausklappbarer Esstisch für 4 Personen
Fold out eating table for 4 persons
Nachtbetrieb
Night
Sauna
Sauna
Ausklappbares Doppelbett
Folding bed
Extra-große Luxusdusche
Extra big luxury shower
B-201 Zwei-Zimmer-Apartment
Two room apartment
Tagbetrieb
Day
Ausklappbarer Schreibtisch
Fold out writing desk
Sauna
Sauna
Whirlpool-Badewanne
Whirlpool bathtub
Bidet
Bidet
Ausklappbares Doppelbett für Gäste
Nachtbetrieb
Folding bed for guests
Night
Gäste-Bad
Guest bathroom
Die Bäder
The bathrooms
A
Auf Bäder wird in der „Residenz am Zwinger“ besonders viel Wert gelegt.
Ausreichend Platz sowie eine überdurchschnittliche Ausstattung
sind hier eine Selbstverständlichkeit.
Beinahe jedes Hauptschlafzimmer hat angrenzend sein privates Bad typischerweise
mit zwei Waschbecken, Whirlpoolbadewanne, WC und Bidet.
Des Weiteren gibt es mindestens ein weiteres Gästebad mit Dusche, welches
Sie sogar in Zweizimmerwohnungen finden, sodass Sie und Ihre Gäste auch in kleineren
Wohnungen Ihre Privatsphäre genießen können.
Die Bäder bestechen durch großzügige und komfortable Duschen, Badewannen
und Waschbecken. Abgerundet wird Ihr privater Wellnessbereich durch einen extra großen
Duschkopf mit Regenwasserbrause und dreifacher Massagefunktion,
einer Sauna und einer Whirlpoolbadewanne.
B
Bathrooms are the central focus in “Residenz am Zwinger”. Ample space
and premium furnishing are commonplace.
Almost every master bedroom has its own private adjacent bathroom,
typically with two sinks, whirlpool bath, WC and bidet. Furthermore, there is at least
one other guest bathroom with shower, which can be found even in the two-room flats,
so even in small apartments you can enjoy your privacy and still invite guests.
Showers, bathtubs and sinks are of large and comfortable sizes. Whirlpool tub,
extra large shower head with triple massage function, as well as the sauna
crown the work.
Ihr Wellness zuhause
Your wellness at home
D
Die „Residenz am Zwinger“ bringt Ihnen den Wellnesskomfort in die eigenen vier Wände.
Entspannen Sie nach einem anstrengenden Arbeitstag, sportlichen
Aktivitäten oder auch einfach nur so in Ihrer Sauna und Whirlpoolbadewanne
und nutzen Sie die Massagefunktionen Ihrer Dusche –
ein Luxus an den man sich nur allzuschnell gewöhnt.
I
In the “Residenz am Zwiner” you can enjoy your own wellness at home.
Relax after a long working day, sporty aktivities or just for fun in your sauna, whirlpool
bathtub or enjoy the massage function of your shower – luxury you get used to just too fast.
Ökologie
Ecology
D
R
Die Residenz am Zwinger ist ein werthaltiges Gebäude mit einem
sparsamen und umweltfreundlichen Betrieb.
Residenz am Zwinger is from the very beginning projected with the aim
of creating a sustainable, environmentally friendly building with economical
operation and comfortable healthy living for its residents.
Erhalt des Standortes
Wir wählen für unsere Projekte Standorte aus, welche auch vorher bebaut
waren und wo bereits eine vollstädnige Infrastruktur besteht. Ein begrüntes
Dach sowie eine großzügige Gartenanlage sorgen für einen ausreichenden
Ersatz an Grünfläche, des Weiteren erhalten wir eine alte schützenswerte
Platane im Garten der „Residenz am Zwinger“.
Ein zu jeder Wohnung zugeordneter Fahrradstellplatz sowie die fußläufig
in wenigen Gehminuten zu erreichenden Tram- und Bushaltestellen bieten
Ihnen Alternativen zum Auto. Der Gebrauch von Fahrrädern und öffentlichen
Verkehrsmitteln trägt ebenso zu einer Entlastung der Verkehrssituation bei.
Site sustainability
Our projects are situated in the urban areas with developed infrastructure,
in the sites of former buildings with preservation of existing green areas.
A green roof as well as a generous garden supports the biodiversity of the
whole locality. Furthermore we save and protect a big old planetree in the
garden of the “Residenz am Zwinger”.
There are premises for comfortable bicycle storage projected in the
bulding, within walking distance there are a few public transport stops. This
leads to the support of an alternative individual transport and restriction of
impact of car traffic on the environment.
Trinkwassermanagment
Die Gärten der „Residenz am Zwinger“ sind mit beheimateten Pflanzen
gestaltet und werden über einen Brunnen ausschließlich mit Regenwasser
versorgt. Ebenso ist im Sanitärbereich eine Bedienung durch wassersparende
Schalter integriert.
Drinking water management
There are exclusively used the local species of plants and trees for the
implementation of garden layouts which are sufficient only with the
adopted rainwater throughout the growing season. There are also used
the efficient flushing systems for WC and urinals.
Energieeffizienz
Das Gebäude erfüllt die KfW 70 Standards und trägt somit zu einem
vermindertem Verbrauch an nicht erneuerbaren Energien bei. Die „Residenz
am Zwinger“ übersteigt die gesetzlichen Anforderungen um 95 % und
gewährleistet damit auch eine Reduktion des CO2 Ausstoßes und der
anfallenden Betriebskosten.
Energy efficiency
“Residenz am Zwinger” by 95 % exceeds the legal requirements on
non-renewable energy consumption. The building thereby meets the
requirements of program KFW – Efficient House 70. The building saves nonrenewable energy resources, contributes to the reduction of CO2 emissions
and has low running costs.
We do not just build houses.
We create a lifestyle.
CTR Immo Dresden GmbH
Beratungszentrum Dresden
Tel.: 0176 61 46 06 87
E-mail: raz@ctrgroup.de
Sporergasse 9
01067 Dresden
www.residenz-am-zwinger.de
Alle Informationen in diesem Dokument haben allgemeinen informativen Charakter und dienen ausschließlich Marketingzwecken.
All information in this document are just for information and serve only marketing purpose.
Aktualisiert: 1. Februar 2016 / Updated: February 1st, 2016