Sick or Injured Child?
Transcription
Sick or Injured Child?
Children With Special Health Care Needs (CSHCN) Services Program January 2013 La v españ ersión en ol d empi el boletín eza págin en la a 9. Sick or Injured Child? Health care is not always an emergency. Here are some tips for what to do when your child gets sick or injured. Call 9-1-1 for life-or-death emergencies, such as when your child: Has trouble breathing. Has a neck or spine problem with pain or can’t move. Has passed out. Winter is here! Protect yourself from the flu. See page 4. Has seizures that will not stop. Has been poisoned. Has been violently attacked (molested, stabbed, shot, beaten, etc.). Is choking. Go to the ER if your child has: A serious injury. Burns with blisters on the hand, foot, face, genitals, or over a joint. A severe allergic reaction. Most common problems are not emergencies. Call the doctor for most common problems: Dental Care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Emergency Medicaid. . . . . . . . . . . . . 4 MTP Direct Services . . . . . . . . . . . 4 Tell the doctor why you think your child is sick or hurt. Ask the doctor to see your child as soon as possible. Flu Season Peaks. . . . . . . . . . . . . . 4 The doctor will send you to an ER if your child needs to go there for treatment. Eating Healthy with WIC. . . . . . . 5 CF Corner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 * This article was excerpted, edited and abridged with permission from Parent Health Care Guide, a publication of THSteps at the Texas Department of State Health Services. To read more, visit https://secure.thstepsproducts.com and download the Parent Health Care Guide. Fun and Games. . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dental Care Dental care is the leading unmet health care need among children with special needs. Brushing and flossing—and regular dental visits—are the keys to a healthy mouth. Touch Before any brushing begins, touch the toothbrush to your child’s hands and lips. Set an oral care routine Follow these steps each time: Stand behind your child with his or her head on your chest. If this makes you or your child nervous, stand in front of the child. For children under the age of three, use a small smear of toothpaste. For older children, use a peasize amount. Guide your child’s hand to his mouth. Assist your child in brushing the outside of his teeth, using a gentle circular motion. Brush the inside and chewing surfaces of his teeth, as well as his tongue. Have your child spit out any excess toothpaste and wipe his mouth. Good oral health is vital for your child’s overall health. Helping your child learn an oral-health routine will give him or her the tools to have a lifetime of sparkling smiles. Hold floss in a “C” shape and move it up and down between teeth. Only floss one tooth at a time. Here are a few facts about children with special needs: Transition They have higher rates of dental problems than the general public. Slowly let your child take over each step. Always offer help if your child is having problems. Change the type of toothbrush if your child has trouble holding a toothbrush. Consider placing a tennis ball or foam grip on the handle so it’s easier to hold. Medicines, special diets, and some habits can cause oral health problems for many of them. There are many ways to help your child learn the skills he or she needs to take care of his or her mouth. Offer choice Let your child pick out his or her own toothbrush. You may want to show him or her many styles, colors, and of course, the cartoon character toothbrushes. Let your child choose a favorite toothpaste and floss flavors and consider trying a number of flossers. Show by example Have your child watch you brush and floss your teeth. Explain each step as you go. Open wide Teach your child to open his or her mouth to brush and floss. Celebrate Praise each brushing and flossing step that your child completes. For example, cheer when your child enters the bathroom to brush his or her teeth. Praise your child when he or she puts the toothbrush in his or her mouth. Brush and floss your child’s teeth This will help your child learn how it feels to brush and floss. January 2013 2 Earn a reward Tips for Sensory Changes Consider using a token board. Write or draw each step Many children have sensitive mouths that make brushing on the board. When your child completes a step, place a and flossing hard. Here are a few tips to help if they are sticker next to it. Once your board has been filled with nervous. stickers, give your child a prize. Based on your child’s Try a “power suit” needs, the board can be created for daily, weekly, or Putting on a “power suit” can mean wrapping your child monthly oral care routines. You could also try a rewards in a blanket, pinning on a cape, or holding him or her on jar. Have your child drop a token (marble, penny, etc.) your lap and giving cozy hugs. Hats, scarves, and boas can into the jar each time he or she completes a step. When also do the trick. the jar is full, give your child a prize. This method offers you many chances for good feedback. When your child Some children benefit from entertainment before brushis really brave or does a ing their teeth to help them good job, put a handful of relax. tokens in the jar and say Tip From a Parent Play games ‘jackpot!’ to let him know Oral games get your child “My daughter, Sophie, has sensory issues something special has used to putting something happened. that made teeth-brushing uncomfortin his or her mouth. Have able. She needs help with brushing, Tips for shaping your him or her whistle or play child’s behavior but always resisted. One day, a friend a kazoo in the bathtub. Let Cheer your child on. After him or her drink pudding or said we needed to make the experience cheering each step, move a smoothie through a straw. fun. My friend suggested we build on onto the next one. Keep Desensitize this pattern going until Sophie’s natural love of videos and make If your child is sensitive your child has finished a movie of her tooth-brushing. Sophie to toothbrushes, start by brushing and flossing. just loves to star in her own movies, and wiping his or her teeth and Your child may not be able gums with a washcloth. it worked! Sophie soon became less to complete all the steps Once he or she is comfortthe first time. Keep builddefensive. Now, after she finishes her able with the washcloth, try ing upon each step until breakfast and dinner, she wants to brush using an infant toothbrush your child can brush and her teeth—even off camera. I reinforce that you can put on your floss on his or her own. Be finger. Slowly build up to patient. It may take days, her positive actions by saying things like, a vibrating infant teether, weeks, or even months. ‘Your smile is so bright it lights up the toothbrush, battery-powered Make it a game world.’” toothbrush, and then an Play ‘My Turn, Your Turn.’ electric toothbrush. Your Start by touching your child may also be sensitive mouth with a toothbrush, to toothpaste textures and flavors. Try many kinds until and having your child copy your moves. Keep this pattern your child finds one he or she likes. going through all steps until each step is completed. Distract your child Sing songs or try brushing your child’s teeth while doing an activity he or she enjoys. For example, if he or she likes books, brush your child’s teeth while reading him or her a story. * Hug it out Once your child is relaxed, try completing a step. If your child is still nervous, give him or her a tight hug and then continue with the step when he or she is calm. This article was excerpted, edited, and abridged from a manual called Healthy Smiles for Autism, with permission from The Dr. Samuel D. Harris National Museum of Dentistry. For more information, please see www.healthysmilesforautism.org. Emergency Medicaid Flu Season Peaks If you or your child go to the emergency room, you may be asked to apply for Emergency Medicaid. Emergency Medicaid is one way the Program reduces the costs of your medical bills. Flu season is here, and it’s not too late to get a flu shot. The flu usually peaks in January and February. If you haven’t had a shot yet, ask your doctor or pharmacist if it is right for you! The Centers for Disease Control and Prevention suggests a flu shot for everyone six months of age or older. You can use Emergency Medicaid when your health is in serious danger. Examples may include: The flu can be very bad for people with long-term health problems. This is particularly true for those who have not received their flu shots! Studies show that most people who die of the flu did not get a flu shot that season. Breaking an arm. Injuries caused by a car accident. Problems that need prior approval for admission and once admitted are emergencies. A hard time breathing. Children with intellectual disability, cerebral palsy and other neurologic disorders are at much greater risk of complications from the flu. Being in labor. Having a high fever. There are some simple ways to lower your chances of getting the flu. Wash your hands with soap and water. Don’t touch your eyes, nose, or mouth. Avoid sick people if possible. Seizures. Emergency Medicaid is not useful for long-term health problems. Services provided after the emergency condition is treated are not benefits of Emergency Medicaid. For example, you would not apply for Emergency Medicaid weeks before going to the emergency room. If you are having scheduled chemotherapy, Emergency Medicaid would not assist you. How do you know when you have the flu? It may be hard to tell between the flu and a cold or allergies, for example. You may have: fever or chills. Please help your social worker as needed if he or she asks you to fill out the Emergency Medicaid forms. cough and sore throat. runny or stuffy nose. body aches and headache. MTP Direct Services tiredness. sometimes diarrhea and vomiting. Now the Medical Transportation Program (MTP) offers clients more direct services for hotels and rides. Instead of getting money up front, clients often use services with contracted businesses. Clients save time and energy – less standing in line! Ask your doctor right away when you think you have the flu if you have a chronic health problem that may be made worse. There are flu drugs that can help, if taken during the first two days of getting sick. They may mean the difference between a short, mild illness and a hospital stay. To learn more about the Medical Transportation Program: And if you are sick? Be sure to cover your nose and mouth when you cough and sneeze – and then throw the tissue away. Stay home for at least 24 hours after your fever is gone. Avoid other people when possible! Call 1-855-687-4786 if you are in the Houston/ Beaumont area. Call 1-855-687-3255 in the Dallas/Fort Worth area. For more information, visit www.cdc.gov/flu. Call 1-877-633-8747 in other parts of Texas. January 2013 4 You can get WIC if you: Have children under 5 years of age. Are pregnant or breastfeeding. Have a new baby. Meet the income guidelines. Call 1-800-942-3678 to learn more or to find an office near you. The food pyramid (left) shows what to eat the most of (whole grains, fruits, and vegetables), and what to eat the least of (candy, sugar, and sodas). Visit www.mypyramid.gov for more information. er rn Co WIC (Women, Infants, and Children) is a program that helps pregnant women, new mothers, and young children eat well, learn about nutrition, and stay healthy. 2013 Is Here! CF Healthy Eating with WIC Best wishes for a great new year from the Children with Special Health Care Needs Services Program! For many people, thoughts at this time turn to turning over a new leaf. Eating right, exercising, and getting organized come to mind. Eating right varies from person to person. A person with cystic fibrosis may need a highprotein, high-fat diet, for example. He or she may take enzymes to help digest food. Vegetables with deep colors are good for people with cystic fibrosis because the vitamins and minerals help the lungs. Exercise also is a matter of what is best suited to a person. Being active makes lungs strong and helps clear mucus. The lungs have more of a reserve during any infections as well. Ask your doctor about what is right for you. Making a plan and sticking with it is a key to good health. Planning for the future, especially the transition to being an adult, help give the present a greater purpose. Keeping up with papers in advance allows for a seamless change. And, if you are an adult already, you know that every six months, the CSHCN Services Program application is due. Please write it in your daily planner in advance! Have you moved? Be sure you let us know! That way, when we send your renewal application, it will get to you right away. Use the form on page 8 to update your address with us. You’ll need to send it in with proof of your new address. CSHCN Services Program Newsletter for Families CHILD'S PLAY: Fun activities for our younger readers. color me! The numbers on this map match the regional office numbers listed on the next page. Color each region a different color: 1 - Pink 7 - Blue 2/3 - Orange 8 - Red 4/5N - Green 9/10 - Yellow 6/5S - Brown 11 - Purple MATH CHALLENGE! Each colored star below equals a number 1 through 4. Can you fill in the missing numbers so that the math problem works? This one is a real challenge. If you get stumped, ask a parent or guardian for help! (Or, see the answer below.) January 2013 6 TIC TAC TOE! Challenge your family or friends to a game of tic tac toe! CSHCN Services Program Regional and Local Offices The CSHCN Services Program has offices all over the state of Texas. To get help for your child with special needs or to get a case manager, call the regional office in the part of Texas where you live. The regional office manager will tell you who can help you and which office you can go to. Many, but not all, of the local offices are shown in this list, so be sure to call the regional office first. Region Regional Office Manager of Specialized Health and Social Work Services 1 6302 Iola Ave. Lubbock, TX 79424-2721 Phone: 1-806-783-6444 Fax: 1‑806-783-6455 Pat Greenwood, LMSW-IPR 300 Victory Drive PO Box 60968, WTAMU Station Canyon, TX 79016-0968 Phone: 1‑806‑655‑7151 Fax: 1‑806‑655‑0820 2/3 1301 South Bowen Road, Suite 200 Arlington, TX 76013-2262 Phone: 1‑817-264-4619 Fax: 1‑817‑264‑4911 Crystal Womack, MSSW, LMSW‑AP Please speak to Naomi Ayala, CSHCN Services Program Eligibility Lead PO Box 300 Wichita Falls, TX 76307‑0300 Phone: 1‑940‑689‑5930 Fax: 1‑940‑689‑5925 4/5N 1517 West Front Street Tyler, TX 75702-7822 Phone: 1-877-340-8842 Fax: 1‑903‑595‑4706 Peggy Wooten, LCSW, ACSW (Same as Regional Office) 6/5S 5425 Polk Avenue, Suite J Houston, TX 77023‑1497 Phone: 1‑713‑767‑3111 Fax: 1‑713‑767‑3125 Raymond Turner, MA, LMSW‑AP (Same as Regional Office) 7 2408 South 37th Street Temple, TX 76504‑7168 Phone: 1‑800‑789‑2865 Fax: 1‑254‑773‑2722 Eileen Walker, MS, LBSW 1601 Rutherford Lane, Suite C-3 Austin, TX 78754-5119 Phone: 1-800-789-2865 Fax: 1‑512‑873‑6345 8 7430 Louis Pasteur Drive San Antonio, TX 78229-4507 Phone: 1‑210‑949‑2155 or 1-210-949-2044 Fax: 1‑210‑949‑2047 Katherine Velasquez, Ph.D., RN (Same as Regional Office) 9/10 401 E. Franklin, Ste. 210 El Paso, TX 79901‑1206 Phone: 1‑915‑834‑7682 Fax: 1‑915‑834‑7804 Armando Rodriguez, LBSW 2301 N. Big Spring Street, Suite 300 Midland, TX 78705 Phone: 1-432-683-9492 Fax: 1-432-684-3932 11 601 West Sesame Drive Harlingen, TX 78550-4040 Phone: 1-956-444-3228 Fax: 1‑956‑444‑3293 Diana Barjas, LBSW 1233 Agnes Street Corpus Christi, TX 78401 Phone: 1‑361‑888‑7837 Fax: 1‑361‑883‑4414 4501 West Business Hwy. 83 McAllen, TX 78501-9907 Phone: 1‑956‑971-1363 Fax: 1‑956‑971-1275 1500 Arkansas Ave, Suite 3 Laredo, TX 78043-3049 Phone: 1‑956‑794‑6385 Fax: 1‑956‑729-8600 202 W. 2nd St. Mercedes, TX 78570-2704 Phone: 1-956-825-5300 Fax: 1-956-825-5320 e apply to th You must r! e b m e Rem ery six rogram ev P s e ic v r e CSHCN S on to the r applicati u o y d n e S months. the office ou. To find y st re a e n office questions, ers to your sw n a t e g t, call or to tion book le a c li p p a e look in th r go to 2‑8 0 2 3, o 1‑8 0 0 ‑2 5 /cshcn. ate.t x .us t .s s h s .d www 7 Local Offices 408 North Flournoy Rd, Suite C Alice, TX 78332 Phone: 1-361-660-2263 Fax: 1-361-668-4000 Th upd is lis t i s a Che ted of t en ck e ! a ch for up d is s u e a te s. Address Change Form—Formulario de cambio de domicilio If you have moved, please complete this form and attach a copy of the required documentation to update our records. Please print. CSHCN Client’s Name/Nombre del cliente de CSHCN Si se mudó, rellene y mande este formulario con una copia del documento requerido para que actualicemos nuestros registros. Escriba en letra de molde. CSHCN Case No./ N.o de caso de CSHCN: Parent’s/Guardian’s Name/ Nombre del padre, la madre : o el tutor: Telephone No./Teléfono: Street Address/Domicilio : Apartment No./N.o de apartamento : City/Ciudad: State/Estado: ZIP Code/Código postal: Parent’s/Guardian’s Signature/Firma del Padre, la madre o el tutor: Required documentation attached (a copy of one of the following forms of proof of residence is required). Please check the documentation you will send with this form: Current utility bill (electricity, water, telephone) Current lease agreement (with landlord’s name, address, and telephone number) Current mortgage bill or payment Current rent receipt (with landlord’s name, address, and telephone number) Current Texas Driver’s License Current Texas Motor Vehicle Registration Current Texas Voter Registration Current school records showing attendance in a Texas school Current Texas medical care identification (Medicaid ID) Documento requerido adjunto (requerimos una copia de uno de los siguientes comprobantes de residencia). Marque abajo el documento que mandará con este formulario: Factura actual de servicios públicos (electricidad, agua, teléfono) Acuerdo actual de renta (con el nombre, domicilio y teléfono de quien le renta) Factura o pago actual de hipoteca Recibo actual de renta (con el nombre, domicilio y teléfono de quien le renta) Licencia actual de conducir de Texas Registro actual de automóvil de Texas Registro actual de votante de Texas Registros escolares actuales que muestren la asistencia a una escuela de Texas Identificación actual de atención médica (identificación de Medicaid) de Texas Mail to/Mándelos por correo postal a: CSHCN Services Program MC 1938 Department of State Health Services PO Box 149347 Austin TX 78714-9347 1-800-252-8023 F07-12595 Revised 08-11 Programa de Servicios para Niños con Necesidades de Salud Especiales (o CSHCN) Enero de 2013 An English version of this new slet begins on p ter age 1. ¿Tiene un hijo enfermo o lesionado? El cuidado de la salud no siempre significa que haya una emergencia. Los siguientes son algunos consejos sobre qué hacer cuando su hijo esté enfermo o lesionado. Llame al 9-1-1 para las emergencias sean cuestión de vida o muerte, como cuando su hijo: Tiene dificultad para respirar. Tiene un problema del cuello o la columna vertebral que le causa dolor o si no se puede mover. ¡Ya llegó el invierno! Protéjase contra la gripe. Ver la página 12. Se ha desmayado. Le dan ataques que no paran. Ha sido envenenado. Ha sido atacado con violencia (abusado sexualmente, apuñalado, baleado, golpeado, etc.). Se está asfixiando. Cuidado dental . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vaya a la sala de emergencias (ER) si su hijo tiene: Una herida grave. Quemaduras con ampollas en la mano, el pie, la cara, los genitales o sobre una coyuntura. Una reacción alérgica grave. La mayoría de los problemas comunes no son emergencias. Llame a su doctor para la mayoría de los problemas comunes: Medicaid de Emergencia. . . . . . . . . 12 Servicios directos del Programa de Transporte Médico (MTP). . . 12 Punto crítico de la temporada de la gripe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Dígale a su doctor por qué piensa que su hijo está enfermo o lesionado. Pídale a su doctor que vea a su hijo lo más pronto posible. El doctor lo mandará a la sala de emergencias si su hijo necesita ir allá para Alimentación saludable con WIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 recibir tratamiento. Rincón de la CF. . . . . . . . . . . . . . . 13 * Este artículo fue tomado, editado y resumido con el permiso de la Parent Health Care Guide, una publicación de Pasos Sanos de Tejas del Departamento Estatal de Servicios de Salud de Texas. Para seguir leyendo, visite https://secure. thstepsproducts.com y descargue la Parent Health Care Guide. Actividades. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Cuidado dental El cuidado dental es la necesidad de atención médica menos cubierta en los niños con necesidades especiales. El cepillado y el uso del hilo dental, así como las visitas dentales regulares, son necesarios para una buena salud de la boca. Tocar Antes de empezar a cepillar, toque con el cepillo las manos y los labios de su hijo. Establezca una rutina para el cuidado de la boca Siga los siguientes pasos cada vez: Párese detrás de su hijo con la cabeza del niño en su pecho. Si esto hace que su hijo o usted se ponga nervioso, párese delante de su hijo. Para los niños menores de tres años de edad, use solo un untado ligerito de pasta dental. Para los niños más grandes, use una cantidad del tamaño de un chícharo. Guíe la mano de su hijo hacia su boca. Ayúdele a su hijo a cepillarse la parte de afuera de los dientes, usando un movimiento circular suave. Cepille la parte de adentro y las superficies de los dientes con que mastica, así como la lengua. Haga que su hijo escupa lo que sobra de la pasta dental y La buena salud de la boca es indispensable para la salud general de su hijo. Ayudar a que su hijo establezca una rutina de salud de la boca le dará las herramientas que necesitará para tener una sonrisa reluciente durante toda su vida. que se limpie la boca. Sostenga el hilo dental en forma de una C y muévalo para arriba y para abajo entre los dientes. Use el hilo dental sólo en un diente a la vez. Aquí aparecen unos datos sobre los niños con necesidades especiales: Transición Poco a poco, permita que su hijo se haga cargo de cada paso. Siempre ofrezca ayudar a su hijo si tiene alguna dificultad. Cambie a otro tipo de cepillo de dientes si su hijo tiene dificultad para sostener su cepillo. Quizás podría usar una pelota de tenis o una empuñadura de espuma en el mango para que sea más fácil sostenerlo. Ellos tienen problemas dentales con más frecuencia en comparación con el público en general. Para muchos de ellos, las medicinas, las dietas especiales y otros hábitos pueden causar problemas de la salud de la boca. Hay muchas maneras de ayudar a que su hijo aprenda las habilidades que necesita para el cuidado de su boca. Ofrezca opciones Permita que su hijo seleccione su propio cepillo de dientes. Le podría enseñar los diferentes estilos, colores, y desde luego, los cepillos con los personajes de dibujos animados. Permítale a su hijo escoger su pasta de dientes favorita y el sabor del hilo dental y quizás una variedad de hilos dentales. Enséñele con el buen ejemplo Haga que su hijo lo observe mientras usted se cepilla los dientes y usa el hilo dental. Explique cada paso del proceso. Abra la boca completamente Enséñele a su hijo a abrir completamente la boca para cepillarse y usar el hilo dental. Celebrar Felicítelo luego de cada cepillada y de cada paso con el hilo dental que su hijo termina. Por ejemplo, aplauda cuando su hijo entre al baño para cepillarse sus dientes. Felicite a su Cepille y aplique el hilo dental a los dientes de su hijo Eso ayudará a que su hijo aprenda qué se siente cepillarse y a aplicar el hilo dental. Enero de 2013 10 Ganar un premio Consejos para los cambios sensoriales Quizás podría usar una tabla con fichas. Escriba o dibuje Muchos niños tienen sensibilidad en la boca, lo que hace más cada paso en la tabla. Cada vez que su hijo termine un paso, difícil cepillar y usar el hilo dental. Los siguientes consejos coloque una pegatina en el espacio al lado. Una vez que su podrían ayudar en caso de que el niño esté nervioso. tabla esté llena de pegatinas, dele un premio a su hijo. Según Póngale un “traje de héroe” las necesidades de su hijo, la tabla puede ser diseñada para El ponerle un “traje de héroe” podría ser por ejemplo que las rutinas de cuidado oral diarias, semanales o mensuales. envuelva a su hijo con una cobija, le ponga una capa, y También podría usar un bote para los premios. Haga que su simplemente lo ponga en sus piernas y lo abrace con cariño. hijo coloque una ficha (canica, moneda, etc.) en el bote cada Los sombreros y las bufandas también podrían funcionar bien. vez que termine un paso. Una vez que se llene el bote, dele un premio a su hijo. Este método le ofrece muchas oportunidades Ciertos niños se benefician si los entretiene antes de cepillar para animarlo bastante. Cuando su hijo se porte valiente o sus dientes para ayudarles a relajarse. cuando cumpla bien una Jugar juegos tarea, coloque un puñado Los juegos que tienen que ver de fichas en el bote y diga Consejo de una madre con la boca ayudan a que su “¡super premio!” para que hijo se acostumbre a colocar sepa que ha sucedido algo “Mi hija, Sophie, tiene problemas sensoalgo en su boca. Hágale que especial. riales que hacen que cepillarse los dientes silbe o que toque un pito sea molesto para ella. Ella necesita ayuda Consejos para formar cuando se esté bañando en el comportamiento de para cepillarse, pero siempre se resistía. Un la tina. Permítale que tome su hijo pudín o un licuado usando un día, una amiga dijo que necesitábamos Apláudale a su hijo. Luego sorbete. hacer que la experiencia sea divertida. Mi de aplaudirle en cada paso, Insensibilizar amiga sugirió que aprovecháramos el siga el próximo paso. Siga Si su hijo tiene sensibilidad este método hasta que su amor que Sophie tenía por los videos y al cepillo de dientes, empiece hijo haya terminado de que hiciéramos una película de ella cepilpor limpiarle los dientes y las cepillarse y de usar el hilo lándose los dientes. A Sophie le encantó ser encías con una toalla. Una dental. Su hijo posiblela estrella de su propia película ¡y la idea fue vez que se sienta cómodo mente no pueda terminar con la toalla, intente usar un todos los pasos la primera un éxito! Al poco tiempo Sophie se puso cepillo de dientes infantil que vez. Siga desarrollando menos defensiva. Ahora, luego de terminar usted pueda colocar en su cada paso hasta que su hijo su desayuno y la merienda, ella quiere dedo. Vaya avanzando poco a se pueda cepillar y usar el cepillarse los dientes, aun sin la cámara. Yo poco hasta usar un mordedor hilo dental por sí mismo. infantil vibrante, un cepillo de refuerzo sus comportamientos positivos Tenga paciencia. Podría dientes, un cepillo de dientes demorar días, semanas o diciéndole cosas como: “Tu sonrisa es tan de baterías y luego un cepillo hasta meses. brillosa que alumbra a todo el mundo”. de dientes eléctrico. Su hijo Conviértalo en un también podría tener sensibilijuego dad a la textura y el sabor de la Juegue a ‘Me toca a mí, te pasta dental. Escoja diferentes toca a ti’. Para comenzar, tóquese la boca con el cepillo y haga tipos hasta que su hijo encuentre uno que le guste. que su hijo imite sus movimientos. Siga este método con Muchos abrazos todos los pasos hasta terminar cada uno de los pasos. Una vez que su hijo esté tranquilo, trate de terminar un paso. Distraiga a su hijo Si su hijo aún está nervioso, dele un fuerte abrazo y luego siga Cante canciones o intente cepillarle los dientes a su hijo con el paso cuando esté más tranquilo. mientras él haga algo que le gusta. Por ejemplo, si le gustan los libros, cepille los dientes de su hijo mientras le lee un cuento. * Este artículo fue tomado, editado y resumido de un manual titulado Healthy Smiles for Autism, con el permiso del Museo Nacional de Odontología Dr. Samuel D. Harris. Para obtener más información, por favor visite www.healthysmilesforautism.org. Medicaid de Emergencia Punto crítico de la temporada de la gripe Si usted o su hijo van a la sala de emergencias, es posible que le pidan que solicite Medicaid de Emergencia. El Medicaid de Emergencia es una manera en que el Programa reduce el costo de las cuentas médicas suyas. Ya llegó la temporada de la gripe, y no es muy tarde para vacunarse contra la gripe. La gripe generalmente alcanza su punto crítico en enero y febrero. Si todavía no se ha vacunado, ¡pregúntele a su doctor o farmacéutico si lo debería hacer! Los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades sugieren que toda persona de seis meses de edad o más se vacune contra la gripe. Puede usar Medicaid de Emergencia cuando su salud corra un riesgo serio. Los siguientes son algunos ejemplos: Romperse un brazo. Lesiones causadas por un accidente de coche. La gripe puede ser muy seria para las personas con problemas de salud prolongados. Esto es muy cierto ¡especialmente para las personas que no han recibido sus vacunas contra la gripe! Los estudios indican que la mayoría de la gente que muere de la gripe no se vacunó contra la gripe en esa temporada. Problemas que requieren autorización previa para ser admitido y que se consideran como emergencias una vez que es admitido. La dificultad para respirar. Estar de parto. Tener una fiebre alta. Los niños con discapacidad intelectual, con parálisis cerebral y otros trastornos neurológicos corren un riesgo mucho más alto de tener complicaciones por la gripe. Convulsiones. El Medicaid de Emergencia no es útil para los problemas de salud prolongados. Los servicios que se ofrecen después que la condición de emergencia haya sido tratada no son prestaciones del Medicaid de Emergencia. Por ejemplo, no solicitaría el Medicaid de Emergencia semanas antes de ir a la sala de emergencia. Si ya tiene citas para recibir quimioterapia, el Medicaid de Emergencia no le ayudaría. Hay maneras sencillas de bajar su riesgo de contraer la gripe. Lávese las manos con jabón y agua. No se toque los ojos, la nariz ni la boca. Evite a las personas enfermas si es posible. ¿Cómo se sabe si una persona tiene gripe? Por ejemplo, podría ser difícil saber la diferencia entre la gripe y un resfrío o una alergia. Podría ser que tenga: Por favor colabore con su trabajador social si le pide que llene los formularios del Medicaid de Emergencia. fiebre o escalofrío. tos y dolor de garganta. secreción o congestión nasal. Servicios directos del Programa de Transporte Médico (MTP) dolores de cuerpo y dolor de cabeza. cansancio. a veces diarrea y vómito. Si piensa que tiene gripe, consulte enseguida a su doctor para saber si usted tiene algún problema de salud crónico que podría empeorarse. Hay medicamento para la gripe que puede ayudar, si lo toma en los primeros dos días después de enfermarse. Podría significar la diferencia entre una enfermedad no grave de poca duración y una estancia en el hospital. El Programa de Transporte Médico (MTP) ahora ofrece a sus clientes mayores servicios directos para hoteles y el transporte. En vez de recibir el dinero por adelantado, los clientes a menudo utilizan los servicios de empresas contratadas. El cliente se ahorra tiempo y energía; ¡se evitará tener que hacer tanta fila! ¿Y si está enfermo? Asegúrese de cubrirse la nariz y la boca cuando tosa y estornude, y luego tire a la basura el pañuelo desechable. Permanezca en su casa por lo menos 24 horas después de que desaparezca la fiebre. ¡Evite el contacto con otras personas si es posible! Para obtener más información sobre el Programa de Transporte Médico: Llame al 1-855-687-4786 si vive en el área de Houston/ Beaumont. Para obtener más información, visite el sitio www.cdc.gov/ Llame al 1-855-687-3255 en el área de Dallas/Fort Worth. flu. Llame al 1-877-633-8747 en otras partes de Texas. Enero de 2013 12 Puede recibir servicios del WIC si usted: Tiene hijos menores de 5 años de edad. Está embarazada o dando pecho. Tiene un bebé nuevo. Satisface los lineamientos de ingresos. Llame al 1-800-942-3678 para obtener más información o para encontrar una oficina cercana. La pirámide de alimentos (izquierda) enseña lo que se debe comer más (granos enteros, frutas y verduras), y lo que se debe comer menos (dulces, azúcar y sodas). Visite www.mypyramid. gov para obtener más información. CF la de El WIC (Mujeres, Bebés y Niños) es un programa que ayuda a las mujeres embarazadas, a las mamás nuevas y los niños pequeños a comer bien, a aprender sobre la nutrición y a mantenerse saludables. ¡Ya llegó el 2013! ón nc Ri Alimentación saludable con WIC ¡Les enviamos los mejores deseos para un gran año de parte del Programa de Servicios para Niños con Necesidades de Salud Especiales! Para mucha gente, es la época para renovar nuestras aspiraciones. Comer sanamente, hacer ejercicio y organizarse son algunos ejemplos. El comer sanamente varía de persona a persona. Por ejemplo, una persona que tiene fibrosis cística podría necesitar una dieta rica en proteína y grasas. Esa persona podría estar tomando enzimas para ayudar a digerir los alimentos. Las verduras de colores oscuros son buenas para las personas que tienen fibrosis cística porque las vitaminas y los minerales le ayudan a los pulmones. El ejercicio es algo que también podría variar según las necesidades de una persona. El ser activo fortalece a los pulmones y ayuda a despejar la mucosidad. Además, los pulmones tendrán una reserva mayor en caso de cualquier infección. Pregúntele a su doctor sobre lo que sea más conveniente para usted. Tener hecho un plan y obedecerlo es un componente importante para la buena salud. Planificar para el futuro, especialmente la transición hacia ser adulto, ayudará a dar un mayor significado al presente. El mantener sus papeles en orden por adelantado hace que el cambio sea menos difícil. Y si usted ya es adulto, ya sabe que cada seis meses es tiempo de volver a presentar su solicitud para el Programa de Servicios para CSHCN. Por favor ¡anote la fecha por adelantado en su calendario personal! ¿Se ha mudado usted? ¡Asegúrese de notificarnos! De esa manera, cuando le enviemos su solicitud de renovación, la recibirá en seguida. Utilice el formulario de la página 8 para actualizar su dirección postal. Tendrá que enviarla junto con el comprobante de su nueva dirección. Boletín para familias del Programa de Servicios para CSHCN JUEGO DE NINOS: Actividades divertidas para nuestros pequeños lectores. Colorea a Texas Los números en este mapa coinciden con el número de las oficinas regionales que aparecen en la próxima página. Colorea cada región con un color diferente: 1 - Rosado 7 - Azul 2/3 - Anaranjado 8 - Rojo 4/5N - Verde 9/10 - Amarillo 6/5S - Color café 11 - Morado DESAFIO DE MATEMATICAS Cada estrella coloreada abajo es igual a un número del 1 al 4. ¿Puedes rellenar los números que faltan para que se pueda resolver el problema de matemáticas? Este es un verdadero desafío. Si te quedas atrancado, ¡pídeles ayuda a tus papás o a tu tutor! (O, puedes encontrar la respuesta abajo.) GATO ¡Desafía a tu familia o a tus amigos con un juego de gato! 14 Oficinas regionales y locales del Programa de Servicios para CSHCN El Programa de Servicios para CSHCN tiene oficinas en todo el estado de Texas. Para obtener ayuda para su hijo con necesidades especiales o para que le asignen un administrador de casos, llame a la oficina regional de la parte de Texas donde usted vive. El administrador de la oficina regional le dirá quién le puede ayudar y a qué oficina puede ir. Muchas, pero no todas, las oficinas locales aparecen en esta lista, así que asegúrese de llamar primero a la oficina regional. Región Oficina regional Director de servicios de salud especializados y trabajo social 1 6302 Iola Ave. Lubbock, TX 79424-2721 Tel.: 1-806-783-6444 Fax: 1‑806-783-6455 Pat Greenwood, LMSW-IPR 300 Victory Drive PO Box 60968, WTAMU Station Canyon, TX 79016-0968 Tel.: 1‑806‑655‑7151 Fax: 1‑806‑655‑0820 2/3 1301 South Bowen Road, Suite 200 Arlington, TX 76013-2262 Tel.: 1‑817-264-4619 Fax: 1‑817‑264‑4911 Crystal Womack, MSSW, LMSW-AP Hable con Naomi Ayala, Líder de Determinación del Derecho a la Participación del Programa de Servicios para CSHCN PO Box 300 Wichita Falls, TX 76307‑0300 Tel.: 1‑940‑689‑5930 Fax: 1‑940‑689‑5925 4/5N 1517 West Front Street Tyler, TX 75702-7822 Tel.: 1-877-340-8842 Fax: 1‑903‑595‑4706 Peggy Wooten, LCSW, ACSW (Igual que la oficina regional) 6/5S 5425 Polk Avenue, Suite J Houston, TX 77023‑1497 Tel.: 1‑713‑767‑3111 Fax: 1‑713‑767‑3125 Raymond Turner, MA, LMSW‑AP (Igual que la oficina regional) 7 2408 South 37th Street Temple, TX 76504‑7168 Tel.: 1‑800‑789‑2865 Fax: 1‑254‑773‑2722 Eileen Walker, MS, LBSW 1601 Rutherford Lane, Suite C-3 Austin, TX 78754-5119 Tel.: 1-800-789-2865 Fax: 1‑512‑873‑6345 8 7430 Louis Pasteur Drive San Antonio, TX 78229-4507 Tel.: 1‑210‑949‑2155 ó 1-210949-2044 Fax: 1‑210‑949‑2047 Katherine Velasquez, Ph.D., RN (Igual que la oficina regional) 9/10 401 E. Franklin, Ste. 210 El Paso, TX 79901‑1206 Tel.: 1‑915‑834‑7682 Fax: 1‑915‑834‑7804 Armando Rodriguez, LBSW 2301 N. Big Spring Street, Suite 300 Midland, TX 78705 Tel.: 1-432-683-9492 Fax: 1-432-684-3932 11 601 West Sesame Drive Harlingen, TX 78550-4040 Tel.: 1-956-444-3228 Fax: 1‑956‑444‑3293 Diana Barjas, LBSW 1233 Agnes Street Corpus Christi, TX 78401 Tel.: 1‑361‑888‑7837 Fax: 1‑361‑883‑4414 4501 West Business Hwy. 83 McAllen, TX 78501-9907 Tel.: 1‑956‑971-1363 Fax: 1‑956‑971-1275 1500 Arkansas Ave, Suite 3 Laredo, TX 78043-3049 Tel.: 1‑956‑794‑6385 Fax: 1‑956‑729-8600 202 W. 2nd St. Mercedes, TX 78570-2704 Tel.: 1-956-825-5300 Fax: 1-956-825-5320 hacer una Usted debe ¡Recuerde! e Servicios Programa d el te n a d tu solici meses. Envíe N cada seis para CSHC cercana. oficina más la a d tu ci li obtener su so ficina o para o la r a tr n Para enco vea el folleto s preguntas, su a s ta es u resp 2-8 0 2 3, al 1-8 0 0 -2 5 e m a ll , d tu de solici a te.t x .us / w w.dshs.st w e lt su n o co Oficinas locales ¡ Es t a c t a lis t a s f r ec u a li z ac e ue c a d n ci a ! on e s t e a n ú m e R ev i s e v e r bo l e t í r o d e n las act par a u a cion l es . iz a - 408 North Flournoy Rd, Suite C Alice, TX 78332 Tel.: 1-361-660-2263 Fax: 1-361-668-4000 cshcn. 15 Boletín para familias del Programa de Servicios para CSHCN CSHCN Services Program Purchased Health Services Unit, MC 1938 Texas Department of State Health Services PO Box 149347 Austin, TX 78714‑9347 Postage Permit Phone: 1‑512‑776‑7355 or 1‑800‑252‑8023 (toll‑free) Fax: 1‑800‑441‑5133 Children With Special Health Care Needs (CSHCN) Services Program Programa de Servicios para Niños con Necesidades de Salud Especiales (o CSHCN) In This Issue En este número Sick or Injured Child?......................................................................1 Dental Care ......................................................................................2 Emergency Medicaid.......................................................................4 Flu Season Peaks ..............................................................................4 MTP Direct Services........................................................................4 Healthy Eating with WIC................................................................5 2013 Is Here!.....................................................................................5 Have you moved?.............................................................................5 CF Corner..........................................................................................5 CSHCN Services Program Regional and Local Offices...............7 Address Change Form.....................................................................8 ¿Tiene un hijo enfermo o lesionado?.............................................9 Cuidado dental .............................................................................10 Medicaid de Emergencia...............................................................12 Punto crítico de la temporada de la gripe ..................................12 Servicios directos del Programa de Transporte Médico (MTP)........................................................................12 Alimentación saludable con WIC................................................13 Rincón de la CF..............................................................................13 ¿Se ha mudado usted?....................................................................13 Oficinas regionales y locales del Programa de Servicios para CSHCN...........................................................................15 Formulario para cambio de dirección...........................................8 Pub. No. 07‑12275
Similar documents
Medical Transportation Program Update
What to do, though, if you don’t live by the ocean? Well, there is a product you can buy with the same results – and the CSHCN Services Program may pay for it as part of benefits to those eligible!...
More information