Sick or Injured Child?

Transcription

Sick or Injured Child?
Children With Special Health Care Needs (CSHCN) Services Program
January 2013
La v
españ ersión en
ol d
empi el boletín
eza
págin en la
a 9.
Sick or Injured Child?
Health care is not always an emergency. Here are some tips for what to do
when your child gets sick or injured.
Call 9-1-1 for life-or-death emergencies, such as when your child:
Has trouble breathing.
Has a neck or spine problem with pain or can’t move.
Has passed out.
Winter is here! Protect
yourself from the flu.
See page 4.
Has seizures that will not stop.
Has been poisoned.
Has been violently attacked (molested, stabbed, shot, beaten, etc.).
Is choking.
Go to the ER if your child has:
A serious injury.
Burns with blisters on the hand, foot, face, genitals, or over a joint.
A severe allergic reaction.
Most common problems are not emergencies.
Call the doctor for most common problems:
Dental Care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Emergency Medicaid. . . . . . . . . . . . . 4
MTP Direct Services . . . . . . . . . . . 4
Tell the doctor why you think your child is sick or hurt.
Ask the doctor to see your child as soon as possible.
Flu Season Peaks. . . . . . . . . . . . . . 4
The doctor will send you to an ER if your child needs to go there for
treatment.
Eating Healthy with WIC. . . . . . . 5
CF Corner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
*
This article was excerpted, edited and abridged with permission from Parent
Health Care Guide, a publication of THSteps at the Texas Department of State
Health Services. To read more, visit https://secure.thstepsproducts.com and
download the Parent Health Care Guide.
Fun and Games. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dental Care
Dental care is the leading unmet health care
need among children with special needs.
Brushing and flossing—and regular dental
visits—are the keys to a healthy mouth.
Touch
Before any brushing begins, touch the toothbrush to
your child’s hands and lips.
Set an oral care routine
Follow these steps each time:
Stand behind your child with his or her head on
your chest. If this makes you or your child nervous,
stand in front of the child.
For children under the age of three, use a small
smear of toothpaste. For older children, use a peasize amount.
Guide your child’s hand to his mouth.
Assist your child in brushing the outside of his teeth,
using a gentle circular motion.
Brush the inside and chewing surfaces of his teeth,
as well as his tongue.
Have your child spit out any excess toothpaste and
wipe his mouth.
Good oral health is vital for your child’s overall health.
Helping your child learn an oral-health routine will give
him or her the tools to have a lifetime of sparkling smiles.
Hold floss in a “C” shape and move it up and down
between teeth. Only floss one tooth at a time.
Here are a few facts about children with special needs:
Transition
They have higher rates of dental problems than the
general public.
Slowly let your child take over each step. Always offer
help if your child is having problems. Change the
type of toothbrush if your child has trouble holding a
toothbrush. Consider placing a tennis ball or foam grip
on the handle so it’s easier to hold.
Medicines, special diets, and some habits can cause
oral health problems for many of them.
There are many ways to help your child learn the skills he
or she needs to take care of his or her mouth.
Offer choice
Let your child pick out his or her own toothbrush. You
may want to show him or her many styles, colors, and
of course, the cartoon character toothbrushes. Let your
child choose a favorite toothpaste and floss flavors and
consider trying a number of flossers.
Show by example
Have your child watch you brush and floss your teeth.
Explain each step as you go.
Open wide
Teach your child to open his or her mouth to brush and
floss.
Celebrate
Praise each brushing and flossing step that your child
completes. For example, cheer when your child enters
the bathroom to brush his or her teeth. Praise your child
when he or she puts the toothbrush in his or her mouth.
Brush and floss your child’s teeth
This will help your child learn how it feels to brush and
floss.
January 2013
2
Earn a reward
Tips for Sensory Changes
Consider using a token board. Write or draw each step
Many children have sensitive mouths that make brushing
on the board. When your child completes a step, place a
and flossing hard. Here are a few tips to help if they are
sticker next to it. Once your board has been filled with
nervous.
stickers, give your child a prize. Based on your child’s
Try a “power suit”
needs, the board can be created for daily, weekly, or
Putting on a “power suit” can mean wrapping your child
monthly oral care routines. You could also try a rewards
in a blanket, pinning on a cape, or holding him or her on
jar. Have your child drop a token (marble, penny, etc.)
your lap and giving cozy hugs. Hats, scarves, and boas can
into the jar each time he or she completes a step. When
also do the trick.
the jar is full, give your child a prize. This method offers
you many chances for good feedback. When your child
Some children benefit from entertainment before brushis really brave or does a
ing their teeth to help them
good job, put a handful of
relax.
tokens in the jar and say
Tip From a Parent
Play games
‘jackpot!’ to let him know
Oral games get your child
“My daughter, Sophie, has sensory issues
something special has
used to putting something
happened.
that made teeth-brushing uncomfortin his or her mouth. Have
able. She needs help with brushing,
Tips for shaping your
him or her whistle or play
child’s behavior
but always resisted. One day, a friend
a kazoo in the bathtub. Let
Cheer your child on. After
him
or her drink pudding or
said we needed to make the experience
cheering each step, move
a smoothie through a straw.
fun. My friend suggested we build on
onto the next one. Keep
Desensitize
this pattern going until
Sophie’s natural love of videos and make
If your child is sensitive
your child has finished
a movie of her tooth-brushing. Sophie
to toothbrushes, start by
brushing and flossing.
just
loves
to
star
in
her
own
movies,
and
wiping his or her teeth and
Your child may not be able
gums with a washcloth.
it worked! Sophie soon became less
to complete all the steps
Once he or she is comfortthe first time. Keep builddefensive. Now, after she finishes her
able with the washcloth, try
ing upon each step until
breakfast
and
dinner,
she
wants
to
brush
using an infant toothbrush
your child can brush and
her
teeth—even
off
camera.
I
reinforce
that
you can put on your
floss on his or her own. Be
finger. Slowly build up to
patient. It may take days,
her positive actions by saying things like,
a vibrating infant teether,
weeks, or even months.
‘Your smile is so bright it lights up the
toothbrush, battery-powered
Make it a game
world.’”
toothbrush, and then an
Play ‘My Turn, Your Turn.’
electric toothbrush. Your
Start by touching your
child may also be sensitive
mouth with a toothbrush,
to toothpaste textures and flavors. Try many kinds until
and having your child copy your moves. Keep this pattern
your child finds one he or she likes.
going through all steps until each step is completed.
Distract your child
Sing songs or try brushing your child’s teeth while doing
an activity he or she enjoys. For example, if he or she likes
books, brush your child’s teeth while reading him or her
a story.
*
Hug it out
Once your child is relaxed, try completing a step. If your
child is still nervous, give him or her a tight hug and then
continue with the step when he or she is calm.
This article was excerpted, edited, and abridged from a manual called Healthy Smiles for Autism, with permission from The Dr.
Samuel D. Harris National Museum of Dentistry. For more information, please see www.healthysmilesforautism.org.
Emergency Medicaid
Flu Season Peaks
If you or your child go to the emergency room, you may
be asked to apply for Emergency Medicaid. Emergency
Medicaid is one way the Program reduces the costs of your
medical bills.
Flu season is here, and it’s not too late to get a flu shot.
The flu usually peaks in January and February. If you
haven’t had a shot yet, ask your doctor or pharmacist if
it is right for you! The Centers for Disease Control and
Prevention suggests a flu shot for everyone six months
of age or older.
You can use Emergency Medicaid when your health is in
serious danger. Examples may include:
The flu can be very bad for people with long-term health
problems. This is particularly true for those who have
not received their flu shots! Studies show that most
people who die of the flu did not get a flu shot that
season.
Breaking an arm.
Injuries caused by a car accident.
Problems that need prior approval for admission and
once admitted are emergencies.
A hard time breathing.
Children with intellectual disability, cerebral palsy and
other neurologic disorders are at much greater risk of
complications from the flu.
Being in labor.
Having a high fever.
There are some simple ways to lower your chances of
getting the flu. Wash your hands with soap and water.
Don’t touch your eyes, nose, or mouth. Avoid sick
people if possible.
Seizures.
Emergency Medicaid is not useful for long-term health
problems. Services provided after the emergency condition is treated are not benefits of Emergency Medicaid. For
example, you would not apply for Emergency Medicaid
weeks before going to the emergency room. If you are
having scheduled chemotherapy, Emergency Medicaid
would not assist you.
How do you know when you have the flu? It may be
hard to tell between the flu and a cold or allergies, for
example. You may have:
fever or chills.
Please help your social worker as needed if he or she asks
you to fill out the Emergency Medicaid forms.
cough and sore throat.
runny or stuffy nose.
body aches and headache.
MTP Direct Services
tiredness.
sometimes diarrhea and vomiting.
Now the Medical Transportation Program (MTP) offers
clients more direct services for hotels and rides. Instead
of getting money up front, clients often use services with
contracted businesses. Clients save time and energy – less
standing in line!
Ask your doctor right away when you think you have
the flu if you have a chronic health problem that may
be made worse. There are flu drugs that can help, if
taken during the first two days of getting sick. They may
mean the difference between a short, mild illness and a
hospital stay.
To learn more about the Medical Transportation
Program:
And if you are sick? Be sure to cover your nose and
mouth when you cough and sneeze – and then throw
the tissue away. Stay home for at least 24 hours after
your fever is gone. Avoid other people when possible!
Call 1-855-687-4786 if you are in the Houston/
Beaumont area.
Call 1-855-687-3255 in the Dallas/Fort Worth area.
For more information, visit www.cdc.gov/flu.
Call 1-877-633-8747 in other parts of Texas.
January 2013
4
You can get WIC if you:
Have children under 5 years of age.
Are pregnant or breastfeeding.
Have a new baby.
Meet the income guidelines.
Call 1-800-942-3678 to learn more or to find an
office near you.
The food pyramid (left)
shows what to eat the
most of (whole grains,
fruits, and vegetables),
and what to eat the
least of (candy, sugar,
and sodas). Visit
www.mypyramid.gov
for more information.
er
rn
Co
WIC (Women, Infants, and Children) is a program that helps pregnant women, new mothers,
and young children eat well, learn about nutrition, and stay healthy.
2013 Is Here!
CF
Healthy Eating
with WIC
Best wishes for a great new year from the
Children with Special Health Care Needs Services
Program!
For many people, thoughts at this time turn to
turning over a new leaf. Eating right, exercising, and
getting organized come to mind.
Eating right varies from person to person. A
person with cystic fibrosis may need a highprotein, high-fat diet, for example. He or she
may take enzymes to help digest food.
Vegetables with deep colors are
good for people with cystic
fibrosis because
the vitamins and
minerals help
the lungs.
Exercise also is a matter of what is best suited to
a person. Being active makes lungs strong and
helps clear mucus. The lungs have more of a
reserve during any infections as well. Ask your
doctor about what is right for you.
Making a plan and sticking with it is a key to
good health. Planning for the future, especially
the transition to being an adult, help give the
present a greater purpose. Keeping up with
papers in advance allows for a seamless change.
And, if you are an adult already, you know that
every six months, the CSHCN Services Program
application is due. Please write it in your daily
planner in advance!
Have you moved?
Be sure you let us know! That way,
when we send your renewal application, it will get to you right away. Use
the form on page 8 to update your
address with us. You’ll need to send it
in with proof of your new address.
CSHCN Services Program Newsletter for Families
CHILD'S PLAY:
Fun activities for our
younger readers.
color me!
The numbers on this map match the
regional office numbers listed on
the next page. Color each region a
different color:
1 - Pink
7 - Blue
2/3 - Orange
8 - Red
4/5N - Green
9/10 - Yellow
6/5S - Brown
11 - Purple
MATH CHALLENGE!
Each colored star below equals a number 1 through 4.
Can you fill in the missing numbers so that the math
problem works? This one is a real challenge. If you get
stumped, ask a parent or guardian for help! (Or, see
the answer below.)
January 2013
6
TIC TAC TOE!
Challenge your family or friends to a
game of tic tac toe!
CSHCN Services Program Regional and Local Offices
The CSHCN Services Program has offices all over the state of Texas. To get help for your child with special needs or to
get a case manager, call the regional office in the part of Texas where you live. The regional office manager will tell you
who can help you and which office you can go to.
Many, but not all, of the local offices are shown in this list, so be sure to call the regional office first.
Region Regional Office
Manager of Specialized
Health and Social Work
Services
1
6302 Iola Ave.
Lubbock, TX 79424-2721
Phone: 1-806-783-6444
Fax: 1‑806-783-6455
Pat Greenwood, LMSW-IPR
300 Victory Drive
PO Box 60968, WTAMU Station
Canyon, TX 79016-0968
Phone: 1‑806‑655‑7151
Fax: 1‑806‑655‑0820
2/3
1301 South Bowen Road,
Suite 200
Arlington, TX 76013-2262
Phone: 1‑817-264-4619
Fax: 1‑817‑264‑4911
Crystal Womack, MSSW, LMSW‑AP
Please speak to Naomi Ayala, CSHCN
Services Program Eligibility Lead
PO Box 300
Wichita Falls, TX 76307‑0300
Phone: 1‑940‑689‑5930
Fax: 1‑940‑689‑5925
4/5N
1517 West Front Street
Tyler, TX 75702-7822
Phone: 1-877-340-8842
Fax: 1‑903‑595‑4706
Peggy Wooten, LCSW, ACSW
(Same as Regional Office)
6/5S
5425 Polk Avenue, Suite J
Houston, TX 77023‑1497
Phone: 1‑713‑767‑3111
Fax: 1‑713‑767‑3125
Raymond Turner, MA, LMSW‑AP
(Same as Regional Office)
7
2408 South 37th Street
Temple, TX 76504‑7168
Phone: 1‑800‑789‑2865
Fax: 1‑254‑773‑2722
Eileen Walker, MS, LBSW
1601 Rutherford Lane, Suite C-3
Austin, TX 78754-5119
Phone: 1-800-789-2865
Fax: 1‑512‑873‑6345
8
7430 Louis Pasteur Drive
San Antonio, TX 78229-4507
Phone: 1‑210‑949‑2155 or
1-210-949-2044
Fax: 1‑210‑949‑2047
Katherine Velasquez, Ph.D., RN
(Same as Regional Office)
9/10
401 E. Franklin, Ste. 210
El Paso, TX 79901‑1206
Phone: 1‑915‑834‑7682
Fax: 1‑915‑834‑7804
Armando Rodriguez, LBSW
2301 N. Big Spring Street, Suite 300
Midland, TX 78705
Phone: 1-432-683-9492
Fax: 1-432-684-3932
11
601 West Sesame Drive
Harlingen, TX 78550-4040
Phone: 1-956-444-3228
Fax: 1‑956‑444‑3293
Diana Barjas, LBSW
1233 Agnes Street
Corpus Christi, TX 78401
Phone: 1‑361‑888‑7837
Fax: 1‑361‑883‑4414
4501 West Business Hwy. 83
McAllen, TX 78501-9907
Phone: 1‑956‑971-1363
Fax: 1‑956‑971-1275
1500 Arkansas Ave, Suite 3
Laredo, TX 78043-3049
Phone: 1‑956‑794‑6385
Fax: 1‑956‑729-8600
202 W. 2nd St.
Mercedes, TX 78570-2704
Phone: 1-956-825-5300
Fax: 1-956-825-5320
e
apply to th
You must
r!
e
b
m
e
Rem
ery six
rogram ev
P
s
e
ic
v
r
e
CSHCN S
on to the
r applicati
u
o
y
d
n
e
S
months.
the office
ou. To find
y
st
re
a
e
n
office
questions,
ers to your
sw
n
a
t
e
g
t, call
or to
tion book le
a
c
li
p
p
a
e
look in th
r go to
2‑8 0 2 3, o
1‑8 0 0 ‑2 5
/cshcn.
ate.t x .us
t
.s
s
h
s
.d
www
7
Local Offices
408 North Flournoy Rd,
Suite C
Alice, TX 78332
Phone: 1-361-660-2263
Fax: 1-361-668-4000
Th
upd is lis t i
s
a
Che ted of
t en
ck e
!
a ch
for
up d is s u e
a te
s.
Address Change Form—Formulario de cambio de domicilio
If you have moved, please complete this form and
attach a copy of the required documentation to
update our records. Please print.
CSHCN Client’s Name/Nombre del cliente de CSHCN
Si se mudó, rellene y mande este formulario con
una copia del documento requerido para que
actualicemos nuestros registros. Escriba en letra
de molde.
CSHCN Case No./ N.o de caso de CSHCN:
Parent’s/Guardian’s Name/ Nombre del padre, la madre
:
o el tutor:
Telephone No./Teléfono:
Street Address/Domicilio :
Apartment No./N.o de apartamento :
City/Ciudad:
State/Estado:
ZIP Code/Código postal:
Parent’s/Guardian’s Signature/Firma del Padre, la madre o el tutor:
Required documentation attached (a copy of one of
the following forms of proof of residence is required).
Please check the documentation you will send with
this form:
Current utility bill (electricity, water, telephone)
Current lease agreement (with landlord’s name,
address, and telephone number)
Current mortgage bill or payment
Current rent receipt (with landlord’s name, address,
and telephone number)
Current Texas Driver’s License
Current Texas Motor Vehicle Registration
Current Texas Voter Registration
Current school records showing attendance in a
Texas school
Current Texas medical care identification
(Medicaid ID)
Documento requerido adjunto (requerimos una
copia de uno de los siguientes comprobantes de
residencia). Marque abajo el documento que
mandará con este formulario:
Factura actual de servicios públicos
(electricidad, agua, teléfono)
Acuerdo actual de renta (con el nombre,
domicilio y teléfono de quien le renta)
Factura o pago actual de hipoteca
Recibo actual de renta (con el nombre,
domicilio y teléfono de quien le renta)
Licencia actual de conducir de Texas
Registro actual de automóvil de Texas
Registro actual de votante de Texas
Registros escolares actuales que muestren
la asistencia a una escuela de Texas
Identificación actual de atención médica
(identificación de Medicaid) de Texas
Mail to/Mándelos por correo postal a:
CSHCN Services Program
MC 1938
Department of State Health Services
PO Box 149347
Austin TX 78714-9347
1-800-252-8023
F07-12595
Revised 08-11
Programa de Servicios para Niños con Necesidades de Salud Especiales (o CSHCN)
Enero de 2013
An English
version
of this new
slet
begins on p ter
age 1.
¿Tiene un hijo enfermo o
lesionado?
El cuidado de la salud no siempre significa que haya una emergencia. Los siguientes son algunos consejos sobre qué hacer cuando su hijo esté enfermo o lesionado.
Llame al 9-1-1 para las emergencias sean cuestión de vida o muerte, como cuando
su hijo:
Tiene dificultad para respirar.
Tiene un problema del cuello o la columna vertebral que le causa dolor o si no
se puede mover.
¡Ya llegó el invierno!
Protéjase contra la gripe.
Ver la página 12.
Se ha desmayado.
Le dan ataques que no paran.
Ha sido envenenado.
Ha sido atacado con violencia (abusado sexualmente, apuñalado, baleado,
golpeado, etc.).
Se está asfixiando.
Cuidado dental . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vaya a la sala de emergencias (ER) si su hijo tiene:
Una herida grave.
Quemaduras con ampollas en la mano, el pie, la cara, los genitales o sobre una
coyuntura.
Una reacción alérgica grave.
La mayoría de los problemas comunes no son emergencias.
Llame a su doctor para la mayoría de los problemas comunes:
Medicaid de Emergencia. . . . . . . . . 12
Servicios directos del Programa
de Transporte Médico (MTP). . . 12
Punto crítico de la temporada
de la gripe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dígale a su doctor por qué piensa que su hijo está enfermo o lesionado.
Pídale a su doctor que vea a su hijo lo más pronto posible.
El doctor lo mandará a la sala de emergencias si su hijo necesita ir allá para
Alimentación saludable
con WIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
recibir tratamiento.
Rincón de la CF. . . . . . . . . . . . . . . 13
*
Este artículo fue tomado, editado y resumido con el permiso de la Parent Health
Care Guide, una publicación de Pasos Sanos de Tejas del Departamento Estatal
de Servicios de Salud de Texas. Para seguir leyendo, visite https://secure.
thstepsproducts.com y descargue la Parent Health Care Guide.
Actividades. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cuidado dental
El cuidado dental es la necesidad de atención
médica menos cubierta en los niños con necesidades especiales. El cepillado y el uso del hilo
dental, así como las visitas dentales regulares,
son necesarios para una buena salud de la boca.
Tocar
Antes de empezar a cepillar, toque con el cepillo las manos y
los labios de su hijo.
Establezca una rutina para el cuidado de la
boca
Siga los siguientes pasos cada vez:
Párese detrás de su hijo con la cabeza del niño en su
pecho. Si esto hace que su hijo o usted se ponga nervioso,
párese delante de su hijo.
Para los niños menores de tres años de edad, use solo
un untado ligerito de pasta dental. Para los niños más
grandes, use una cantidad del tamaño de un chícharo.
Guíe la mano de su hijo hacia su boca.
Ayúdele a su hijo a cepillarse la parte de afuera de los
dientes, usando un movimiento circular suave.
Cepille la parte de adentro y las superficies de los dientes
con que mastica, así como la lengua.
Haga que su hijo escupa lo que sobra de la pasta dental y
La buena salud de la boca es indispensable para la salud
general de su hijo. Ayudar a que su hijo establezca una rutina
de salud de la boca le dará las herramientas que necesitará
para tener una sonrisa reluciente durante toda su vida.
que se limpie la boca.
Sostenga el hilo dental en forma de una C y muévalo
para arriba y para abajo entre los dientes. Use el hilo
dental sólo en un diente a la vez.
Aquí aparecen unos datos sobre los niños con necesidades
especiales:
Transición
Poco a poco, permita que su hijo se haga cargo de cada paso.
Siempre ofrezca ayudar a su hijo si tiene alguna dificultad.
Cambie a otro tipo de cepillo de dientes si su hijo tiene
dificultad para sostener su cepillo. Quizás podría usar una
pelota de tenis o una empuñadura de espuma en el mango
para que sea más fácil sostenerlo.
Ellos tienen problemas dentales con más frecuencia en
comparación con el público en general.
Para muchos de ellos, las medicinas, las dietas especiales
y otros hábitos pueden causar problemas de la salud de la
boca.
Hay muchas maneras de ayudar a que su hijo aprenda las
habilidades que necesita para el cuidado de su boca.
Ofrezca opciones
Permita que su hijo seleccione su propio cepillo de dientes.
Le podría enseñar los diferentes estilos, colores, y desde
luego, los cepillos con los personajes de dibujos animados.
Permítale a su hijo escoger su pasta de dientes favorita y el
sabor del hilo dental y quizás una variedad de hilos dentales.
Enséñele con el buen ejemplo
Haga que su hijo lo observe mientras usted se cepilla los
dientes y usa el hilo dental. Explique cada paso del proceso.
Abra la boca completamente
Enséñele a su hijo a abrir completamente la boca para cepillarse y usar el hilo dental.
Celebrar
Felicítelo luego de cada cepillada y de cada paso con el hilo
dental que su hijo termina. Por ejemplo, aplauda cuando su
hijo entre al baño para cepillarse sus dientes. Felicite a su
Cepille y aplique el hilo dental a los dientes de
su hijo
Eso ayudará a que su hijo aprenda qué se siente cepillarse y a
aplicar el hilo dental.
Enero de 2013
10
Ganar un premio
Consejos para los cambios sensoriales
Quizás podría usar una tabla con fichas. Escriba o dibuje
Muchos niños tienen sensibilidad en la boca, lo que hace más
cada paso en la tabla. Cada vez que su hijo termine un paso,
difícil cepillar y usar el hilo dental. Los siguientes consejos
coloque una pegatina en el espacio al lado. Una vez que su
podrían ayudar en caso de que el niño esté nervioso.
tabla esté llena de pegatinas, dele un premio a su hijo. Según
Póngale un “traje de héroe”
las necesidades de su hijo, la tabla puede ser diseñada para
El
ponerle un “traje de héroe” podría ser por ejemplo que
las rutinas de cuidado oral diarias, semanales o mensuales.
envuelva a su hijo con una cobija, le ponga una capa, y
También podría usar un bote para los premios. Haga que su
simplemente lo ponga en sus piernas y lo abrace con cariño.
hijo coloque una ficha (canica, moneda, etc.) en el bote cada
Los
sombreros y las bufandas también podrían funcionar bien.
vez que termine un paso. Una vez que se llene el bote, dele un
premio a su hijo. Este método le ofrece muchas oportunidades
Ciertos niños se benefician si los entretiene antes de cepillar
para animarlo bastante. Cuando su hijo se porte valiente o
sus dientes para ayudarles a relajarse.
cuando cumpla bien una
Jugar juegos
tarea, coloque un puñado
Los juegos que tienen que ver
de fichas en el bote y diga
Consejo
de
una
madre
con la boca ayudan a que su
“¡super premio!” para que
hijo se acostumbre a colocar
sepa que ha sucedido algo
“Mi hija, Sophie, tiene problemas sensoalgo en su boca. Hágale que
especial.
riales que hacen que cepillarse los dientes
silbe o que toque un pito
sea molesto para ella. Ella necesita ayuda
Consejos para formar
cuando se esté bañando en
el comportamiento de
para cepillarse, pero siempre se resistía. Un
la tina. Permítale que tome
su hijo
pudín o un licuado usando un
día, una amiga dijo que necesitábamos
Apláudale a su hijo. Luego
sorbete.
hacer que la experiencia sea divertida. Mi
de aplaudirle en cada paso,
Insensibilizar
amiga sugirió que aprovecháramos el
siga el próximo paso. Siga
Si su hijo tiene sensibilidad
este método hasta que su
amor que Sophie tenía por los videos y
al cepillo de dientes, empiece
hijo haya terminado de
que hiciéramos una película de ella cepilpor
limpiarle los dientes y las
cepillarse y de usar el hilo
lándose
los
dientes.
A
Sophie
le
encantó
ser
encías
con una toalla. Una
dental. Su hijo posiblela
estrella
de
su
propia
película
¡y
la
idea
fue
vez que se sienta cómodo
mente no pueda terminar
con la toalla, intente usar un
todos los pasos la primera
un éxito! Al poco tiempo Sophie se puso
cepillo de dientes infantil que
vez. Siga desarrollando
menos defensiva. Ahora, luego de terminar
usted pueda colocar en su
cada paso hasta que su hijo
su
desayuno
y
la
merienda,
ella
quiere
dedo. Vaya avanzando poco a
se pueda cepillar y usar el
cepillarse los dientes, aun sin la cámara. Yo
poco hasta usar un mordedor
hilo dental por sí mismo.
infantil
vibrante, un cepillo de
refuerzo
sus
comportamientos
positivos
Tenga paciencia. Podría
dientes,
un cepillo de dientes
demorar días, semanas o
diciéndole cosas como: “Tu sonrisa es tan
de baterías y luego un cepillo
hasta meses.
brillosa que alumbra a todo el mundo”.
de dientes eléctrico. Su hijo
Conviértalo en un
también podría tener sensibilijuego
dad a la textura y el sabor de la
Juegue a ‘Me toca a mí, te
pasta dental. Escoja diferentes
toca a ti’. Para comenzar, tóquese la boca con el cepillo y haga
tipos hasta que su hijo encuentre uno que le guste.
que su hijo imite sus movimientos. Siga este método con
Muchos abrazos
todos los pasos hasta terminar cada uno de los pasos.
Una vez que su hijo esté tranquilo, trate de terminar un paso.
Distraiga a su hijo
Si su hijo aún está nervioso, dele un fuerte abrazo y luego siga
Cante canciones o intente cepillarle los dientes a su hijo
con el paso cuando esté más tranquilo.
mientras él haga algo que le gusta. Por ejemplo, si le gustan los
libros, cepille los dientes de su hijo mientras le lee un cuento.
*
Este artículo fue tomado, editado y resumido de un manual titulado Healthy Smiles for Autism, con el permiso del Museo Nacional
de Odontología Dr. Samuel D. Harris. Para obtener más información, por favor visite www.healthysmilesforautism.org.
Medicaid de Emergencia
Punto crítico de la
temporada de la gripe
Si usted o su hijo van a la sala de emergencias, es posible que
le pidan que solicite Medicaid de Emergencia. El Medicaid
de Emergencia es una manera en que el Programa reduce el
costo de las cuentas médicas suyas.
Ya llegó la temporada de la gripe, y no es muy tarde para
vacunarse contra la gripe. La gripe generalmente alcanza
su punto crítico en enero y febrero. Si todavía no se ha
vacunado, ¡pregúntele a su doctor o farmacéutico si lo
debería hacer! Los Centros para el Control y la Prevención
de Enfermedades sugieren que toda persona de seis meses de
edad o más se vacune contra la gripe.
Puede usar Medicaid de Emergencia cuando su salud corra
un riesgo serio. Los siguientes son algunos ejemplos:
Romperse un brazo.
Lesiones causadas por un accidente de coche.
La gripe puede ser muy seria para las personas con problemas de salud prolongados. Esto es muy cierto ¡especialmente para las personas que no han recibido sus vacunas
contra la gripe! Los estudios indican que la mayoría de la
gente que muere de la gripe no se vacunó contra la gripe en
esa temporada.
Problemas que requieren autorización previa para ser
admitido y que se consideran como emergencias una vez
que es admitido.
La dificultad para respirar.
Estar de parto.
Tener una fiebre alta.
Los niños con discapacidad intelectual, con parálisis cerebral
y otros trastornos neurológicos corren un riesgo mucho más
alto de tener complicaciones por la gripe.
Convulsiones.
El Medicaid de Emergencia no es útil para los problemas
de salud prolongados. Los servicios que se ofrecen después
que la condición de emergencia haya sido tratada no son
prestaciones del Medicaid de Emergencia. Por ejemplo, no
solicitaría el Medicaid de Emergencia semanas antes de ir a la
sala de emergencia. Si ya tiene citas para recibir quimioterapia,
el Medicaid de Emergencia no le ayudaría.
Hay maneras sencillas de bajar su riesgo de contraer la gripe.
Lávese las manos con jabón y agua. No se toque los ojos, la
nariz ni la boca. Evite a las personas enfermas si es posible.
¿Cómo se sabe si una persona tiene gripe? Por ejemplo,
podría ser difícil saber la diferencia entre la gripe y un resfrío
o una alergia. Podría ser que tenga:
Por favor colabore con su trabajador social si le pide que llene
los formularios del Medicaid de Emergencia.
fiebre o escalofrío.
tos y dolor de garganta.
secreción o congestión nasal.
Servicios directos del
Programa de Transporte
Médico (MTP)
dolores de cuerpo y dolor de cabeza.
cansancio.
a veces diarrea y vómito.
Si piensa que tiene gripe, consulte enseguida a su doctor
para saber si usted tiene algún problema de salud crónico
que podría empeorarse. Hay medicamento para la gripe que
puede ayudar, si lo toma en los primeros dos días después
de enfermarse. Podría significar la diferencia entre una
enfermedad no grave de poca duración y una estancia en el
hospital.
El Programa de Transporte Médico (MTP) ahora ofrece a sus
clientes mayores servicios directos para hoteles y el transporte.
En vez de recibir el dinero por adelantado, los clientes a
menudo utilizan los servicios de empresas contratadas. El
cliente se ahorra tiempo y energía; ¡se evitará tener que hacer
tanta fila!
¿Y si está enfermo? Asegúrese de cubrirse la nariz y la boca
cuando tosa y estornude, y luego tire a la basura el pañuelo
desechable. Permanezca en su casa por lo menos 24 horas
después de que desaparezca la fiebre. ¡Evite el contacto con
otras personas si es posible!
Para obtener más información sobre el Programa de Transporte Médico:
Llame al 1-855-687-4786 si vive en el área de Houston/
Beaumont.
Para obtener más información, visite el sitio www.cdc.gov/
Llame al 1-855-687-3255 en el área de Dallas/Fort Worth.
flu.
Llame al 1-877-633-8747 en otras partes de Texas.
Enero de 2013
12
Puede recibir servicios del WIC si usted:
Tiene hijos menores de 5 años de edad.
Está embarazada o dando pecho.
Tiene un bebé nuevo.
Satisface los lineamientos de ingresos.
Llame al 1-800-942-3678 para obtener más información o para encontrar una oficina cercana.
La pirámide de alimentos
(izquierda) enseña lo
que se debe comer más
(granos enteros, frutas
y verduras), y lo que
se debe comer menos
(dulces, azúcar y sodas).
Visite www.mypyramid.
gov para obtener más
información.
CF
la
de
El WIC (Mujeres, Bebés y Niños) es un programa que
ayuda a las mujeres embarazadas, a las mamás nuevas
y los niños pequeños a comer bien, a aprender sobre la
nutrición y a mantenerse saludables.
¡Ya llegó el 2013!
ón
nc
Ri
Alimentación
saludable con WIC
¡Les enviamos los mejores deseos para un gran año
de parte del Programa de Servicios para Niños con
Necesidades de Salud Especiales!
Para mucha gente, es la época para renovar nuestras aspiraciones. Comer sanamente, hacer ejercicio y organizarse
son algunos ejemplos.
El comer sanamente varía de persona a persona.
Por ejemplo, una persona que tiene fibrosis cística
podría necesitar una dieta rica en proteína y grasas.
Esa persona podría estar tomando enzimas para
ayudar a digerir los alimentos. Las verduras
de colores oscuros son buenas para
las personas que tienen
fibrosis cística porque
las vitaminas y
los minerales le
ayudan a los
pulmones.
El ejercicio es algo que también podría variar según
las necesidades de una persona. El ser activo fortalece
a los pulmones y ayuda a despejar la mucosidad.
Además, los pulmones tendrán una reserva mayor en
caso de cualquier infección. Pregúntele a su doctor
sobre lo que sea más conveniente para usted.
Tener hecho un plan y obedecerlo es un componente
importante para la buena salud. Planificar para el
futuro, especialmente la transición hacia ser adulto,
ayudará a dar un mayor significado al presente.
El mantener sus papeles en orden por adelantado
hace que el cambio sea menos difícil. Y si usted ya
es adulto, ya sabe que cada seis meses es tiempo de
volver a presentar su solicitud para el Programa de
Servicios para CSHCN. Por favor ¡anote la fecha por
adelantado en su calendario personal!
¿Se ha mudado usted?
¡Asegúrese de notificarnos! De esa
manera, cuando le enviemos su solicitud
de renovación, la recibirá en seguida.
Utilice el formulario de la página 8 para
actualizar su dirección postal. Tendrá que
enviarla junto con el comprobante de su
nueva dirección.
Boletín para familias del Programa de Servicios para CSHCN
JUEGO DE NINOS:
Actividades divertidas para
nuestros pequeños lectores.
Colorea a Texas
Los números en este mapa coinciden con
el número de las oficinas regionales que
aparecen en la próxima página. Colorea
cada región con un color diferente:
1 - Rosado
7 - Azul
2/3 - Anaranjado
8 - Rojo
4/5N - Verde
9/10 - Amarillo
6/5S - Color café
11 - Morado
DESAFIO DE MATEMATICAS
Cada estrella coloreada abajo es igual a un número del 1 al
4. ¿Puedes rellenar los números que faltan para que se pueda
resolver el problema de matemáticas? Este es un verdadero
desafío. Si te quedas atrancado, ¡pídeles ayuda a tus papás o a
tu tutor! (O, puedes encontrar la respuesta abajo.)
GATO
¡Desafía a tu familia o a tus amigos con un
juego de gato!
14
Oficinas regionales y locales del Programa de
Servicios para CSHCN
El Programa de Servicios para CSHCN tiene oficinas en todo el estado de Texas. Para obtener ayuda para su hijo con necesidades
especiales o para que le asignen un administrador de casos, llame a la oficina regional de la parte de Texas donde usted vive. El
administrador de la oficina regional le dirá quién le puede ayudar y a qué oficina puede ir.
Muchas, pero no todas, las oficinas locales aparecen en esta lista, así que asegúrese de llamar primero a la oficina regional.
Región Oficina regional
Director de servicios de
salud especializados y
trabajo social
1
6302 Iola Ave.
Lubbock, TX 79424-2721
Tel.: 1-806-783-6444
Fax: 1‑806-783-6455
Pat Greenwood, LMSW-IPR
300 Victory Drive
PO Box 60968, WTAMU Station
Canyon, TX 79016-0968
Tel.: 1‑806‑655‑7151
Fax: 1‑806‑655‑0820
2/3
1301 South Bowen Road,
Suite 200
Arlington, TX 76013-2262
Tel.: 1‑817-264-4619
Fax: 1‑817‑264‑4911
Crystal Womack, MSSW, LMSW-AP
Hable con Naomi Ayala, Líder de
Determinación del Derecho a la
Participación del Programa de
Servicios para CSHCN
PO Box 300
Wichita Falls, TX 76307‑0300
Tel.: 1‑940‑689‑5930
Fax: 1‑940‑689‑5925
4/5N
1517 West Front Street
Tyler, TX 75702-7822
Tel.: 1-877-340-8842
Fax: 1‑903‑595‑4706
Peggy Wooten, LCSW, ACSW
(Igual que la oficina regional)
6/5S
5425 Polk Avenue, Suite J
Houston, TX 77023‑1497
Tel.: 1‑713‑767‑3111
Fax: 1‑713‑767‑3125
Raymond Turner, MA, LMSW‑AP
(Igual que la oficina regional)
7
2408 South 37th Street
Temple, TX 76504‑7168
Tel.: 1‑800‑789‑2865
Fax: 1‑254‑773‑2722
Eileen Walker, MS, LBSW
1601 Rutherford Lane, Suite C-3
Austin, TX 78754-5119
Tel.: 1-800-789-2865
Fax: 1‑512‑873‑6345
8
7430 Louis Pasteur Drive
San Antonio, TX 78229-4507
Tel.: 1‑210‑949‑2155 ó 1-210949-2044
Fax: 1‑210‑949‑2047
Katherine Velasquez, Ph.D., RN
(Igual que la oficina regional)
9/10
401 E. Franklin, Ste. 210
El Paso, TX 79901‑1206
Tel.: 1‑915‑834‑7682
Fax: 1‑915‑834‑7804
Armando Rodriguez, LBSW
2301 N. Big Spring Street, Suite 300
Midland, TX 78705
Tel.: 1-432-683-9492
Fax: 1-432-684-3932
11
601 West Sesame Drive
Harlingen, TX 78550-4040
Tel.: 1-956-444-3228
Fax: 1‑956‑444‑3293
Diana Barjas, LBSW
1233 Agnes Street
Corpus Christi, TX 78401
Tel.: 1‑361‑888‑7837
Fax: 1‑361‑883‑4414
4501 West Business Hwy. 83
McAllen, TX 78501-9907
Tel.: 1‑956‑971-1363
Fax: 1‑956‑971-1275
1500 Arkansas Ave, Suite 3
Laredo, TX 78043-3049
Tel.: 1‑956‑794‑6385
Fax: 1‑956‑729-8600
202 W. 2nd St.
Mercedes, TX 78570-2704
Tel.: 1-956-825-5300
Fax: 1-956-825-5320
hacer una
Usted debe
¡Recuerde!
e Servicios
Programa d
el
te
n
a
d
tu
solici
meses. Envíe
N cada seis
para CSHC
cercana.
oficina más
la
a
d
tu
ci
li
obtener
su so
ficina o para
o
la
r
a
tr
n
Para enco
vea el folleto
s preguntas,
su
a
s
ta
es
u
resp
2-8 0 2 3,
al 1-8 0 0 -2 5
e
m
a
ll
,
d
tu
de solici
a te.t x .us /
w w.dshs.st
w
e
lt
su
n
o co
Oficinas locales
¡ Es
t
a c t a lis t a
s
f r ec u a li z
ac e
ue
c a d n ci a ! on
e s t e a n ú m e R ev i s e
v e r bo l e t í r o d e
n
las
act par a
u
a
cion
l
es . iz a -
408 North Flournoy Rd,
Suite C
Alice, TX 78332
Tel.: 1-361-660-2263
Fax: 1-361-668-4000
cshcn.
15
Boletín para familias del Programa de Servicios para CSHCN
CSHCN Services Program
Purchased Health Services Unit, MC 1938
Texas Department of State Health Services
PO Box 149347
Austin, TX 78714‑9347
Postage Permit
Phone: 1‑512‑776‑7355 or 1‑800‑252‑8023 (toll‑free)
Fax: 1‑800‑441‑5133
Children With Special Health Care Needs (CSHCN) Services Program
Programa de Servicios para Niños con Necesidades de Salud
Especiales (o CSHCN)
In This Issue
En este número
Sick or Injured Child?......................................................................1
Dental Care ......................................................................................2
Emergency Medicaid.......................................................................4
Flu Season Peaks ..............................................................................4
MTP Direct Services........................................................................4
Healthy Eating with WIC................................................................5
2013 Is Here!.....................................................................................5
Have you moved?.............................................................................5
CF Corner..........................................................................................5
CSHCN Services Program Regional and Local Offices...............7
Address Change Form.....................................................................8
¿Tiene un hijo enfermo o lesionado?.............................................9
Cuidado dental .............................................................................10
Medicaid de Emergencia...............................................................12
Punto crítico de la temporada de la gripe ..................................12
Servicios directos del Programa de Transporte
Médico (MTP)........................................................................12
Alimentación saludable con WIC................................................13
Rincón de la CF..............................................................................13
¿Se ha mudado usted?....................................................................13
Oficinas regionales y locales del Programa de Servicios
para CSHCN...........................................................................15
Formulario para cambio de dirección...........................................8
Pub. No. 07‑12275