colors sizes - ZANIER Gloves
Transcription
colors sizes - ZANIER Gloves
2016 INDEX © Mar tin Lugger PRODUCT OVERVIEW A MP DRESS TITAN CIRCUIT ENDURO MTB PRO DOWNHILL SPRINT. ZB ALPE D‘HUEZ p. 4 p. 4 p. 4 p. 5 p. 5 p. 5 p. 5 p. 6 GALIBIER PROLOG M ARCH.WS ® PIEL ACH.WS ® STEYR .WS ® MUR.WS ® GA STEIN.PLD X-RIDE.XGX® p. 6 p. 6 p. 7 p. 7 p. 7 p. 7 p. 9 p. 10 X-TREME.XGX® VENEDIGER.T W TREKKING.DGX® L A SERZ.T W HOCHGALL KREUZSPITZE HIKE. ZB ELEMENTAL NATURAL p. p 10 p. 11 p. 11 p. 12 p. 12 p. 12 p. 13 p. 13 p. 13 AVIATOR.GTX® VEN-T-OUR. ZB 2.0 AERO. ZB 68777 MERINO LINER 8850 PAC MERINO STREET HE AT. ZB HALLSTATT p. 15 p. 15 p. 16 p. 16 p. 16 p. 18 p. 18 WAVE.WS ® TOUR.WS ® ALLROUND TR ACK E-SM ART E-COMFORT 68744 SILK LINER 8840 PAC Z ANIER p. 18 p. 19 p. 19 p. 19 p. 20 p. 20 p. 20 p. 20 ABOUT US ...................................................................................... 2 BIKE ..................................................................................................... 3 MOUNTAINEERING ................................................................. 8 FLY .................................................................................................... 14 RUNNING / WALKING ........................................................ 17 TECHNOLOGY ......................................................................... 21 POS, COLORS, SIZES .......................................................... 25 ABOUT US BIKE Seit 1969 widmet sich ZANIER der Entwicklung und Produktion des perfekten Handschuhs für die kalte Jahreszeit. Mit der Philosophie, stets höchste Kompetenz, Qualität und Zuverlässigkeit zu vereinen, hat sich unser Familienunternehmen längst als Österreichs Marktführer für Wintersport-Handschuhe etabliert. Damit unsere sportbegeisterten Kunden auch im Rest des Jahres nicht auf die bewährte ZANIER-Qualität verzichten müssen, haben wir letztes Jahr unsere erste Sommerkollektion vorgestellt und so unser Angebot um Bike-, Flug- und Bergsporthandschuhe erweitert. Getreu unserem Motto „AUSTRIAN MOUNTAIN PASSION“ haben wir unsere Modelle für die zweite Sommerkollektion mit Hilfe von Profisportlern und der Österreichischen Bergrettung weiterentwickelt. Dabei setzen wir exklusiv auf die hochwertige natürliche Isolierung durch TIROLWOOL®. Zudem haben wir in unsere Produkte zahlreiche clevere Details wie eine Touch-Funktion für GPS und Mobiltelefon, Gel-Paddings oder Mesh-Einlagen zur Wärmeregulierung integriert. Da kann der Berg auch im Sommer gerne rufen. ZANIER has been dedicated to the development and production winter gloves since 1969. By following a philosophy of combining expertise, quality and reliability, our family business has established itself as Austria's market leader for gloves in the winter sports segment. We introduced our first summer collection in 2014 – dedicated to sporty customers who never want to be without trusted ZANIER quality throughout the year. In doing so, we expanded our range to include gloves for flying, biking, hiking and other summer mountain sports. Staying true to our “AUSTRIAN MOUNTAIN PASSION” mantra, we managed to improve our second summer collection with the help of professional athletes and the Austrian mountain rescue service. Our products also incorporate exclusive TIROLWOOL® for optimal insulation and include numerous clever details, such as touch functionality for GPS and mobile phones and gel padding or mesh inlays to regulate heat. Now even in summer, the mountain can come calling. Markus Zanier www.oesv.at www.bergrettung.at www.bluesign.com 2 Werner Zanier www.snowsporttirol.at www.interski-austria.at www.tirol.at www.open-faces.com Ob auf der Straße oder am Trail – ZANIER bietet für alle Bedingungen den richtigen Handschuh. Street cycling or trail biking - ZANIER offers the perfect glove for all conditions. 3 BIKE AMP DRESS ENDURO Obermaterial: 100% Polyester Mesh: 86% Polyester, 14% Elastan Shell: 100% polyester Mesh: 86% polyester, 14% elastane 10 20 1020 50N 20 2050N COLORS: 10.20.50N Obermaterial: Air-Mesh, 4-WegeStretch, Protektoren Innenhand: Amara, Silikondruck MEN 85106 S.M.L.XL 10.20.50N Shell: air-mesh, 4-way-stretch, protectors Palm: amara, silicone print AMP SHORT: WOMEN 85086 SIZES: S.M.L COLORS: 10.20.50N MEN 85096 S.M.L.XL 10.20.50N 20 50N CIRCUIT WOMEN 85016 MEN 85026 SIZES: S.M.L COLORS: 10.20 S.M.L XL.XXL 10.20 21 10 4 20 Obermaterial: 4-Wege-Stretch Regenschutz: Nylon Innenhand: Amara, Silikondruck, Gel-Paddings WOMEN 85036 Shell: 4-way-stretch Raincover: nylon Palm: amara, silicone print, gel paddings 10 20 WOMEN 85064 MEN 85074 SIZES: S.M.L COLORS: 20.21.77N Obermaterial: 4-Wege-Stretch Innenhand: Amara, Silikondruck S.M.L XL.XXL 20.21.77N Shell: 4-way-stretch Palm: amara, silicone print 77N 10 10 DOWNHILL MEN 85046 SIZES: S.M.L COLORS: 10.20.21 40.67 S.M.L XL.XXL 10.20.21.40 21 40 67 Shell: 4-way-stretch Palm: amara, silicone print 10 race 20 11 20 2120 40 21 SIZES: S.M.L COLORS: 10.11.20 MEN 85134 S.M.L XL.XXL 20.21.22 JUNIOR 85194 S.M.L 10.11.20 21.22 SIZES: S.M.L COLORS: 20.21.22 S.M.L XL.XXL 20.21.22 WOMEN 85124 66 22 93 93 SPRINT.ZB Obermaterial: 4-Wege-Stretch Innenhand: Amara, Silikondruck race Shell: 4-way-stretch Palm: amara, silicone print, gel paddings SIZES: S.M.L 50N TITAN Obermaterial: 4-Wege-Stretch Innenhand: Amara, Silikondruck, Gel-Paddings AMP SHIRT: WOMEN 85076 UNISEX 85034 SIZES: XS.S.M.L XL.XXL COLORS: 10.20.50N Obermaterial: 4-Wege-Stretch Innenhand: Amara, Silikondruck Shell: 4-way-stretch Palm: amara, silicone print WOMEN 38014 MEN 39014 race 10 10 MTB PRO 50N 20 21 22 5 BIKE ALPE D'HUEZ MARCH.WS ® Obermaterial: Air-Mesh, 4-Wege-Stretch Innenhand: Amara, Gel-Paddings, Belüftung, Silikondruck WOMEN 85084 MEN 85094 Shell: air-mesh, 4-way-stretch Palm: amara, gel paddings, ventilation, silicone print 10 11 20 21 20.21.22 20 21 MEN 85154 22 45/42/13% Polyacryl/Fleece/Elastan 45/42/13% polyacrylic/fleece/elastane UNISEX 29801 SIZES: M.L COLORS: 20 SIZES: S.M.L COLORS: 10.11.20 Obermaterial: 4-Wege-Stretch Innenhand: Amara, Gel-Paddings, Silikondruck S.M.L XL.XXL 20.21.22 Shell: 4-way-stretch Palm: amara, gel paddings, silicone print 10 20 SIZES: S.M.L COLORS: 10.20 MEN 85024 S.M.L XL.XXL 10.20 JUNIOR 85184 S.M.L 10.20 UNISEX 29802 SIZES: M.L COLORS: 20 SIZES: M.L COLORS: 20 20 STEYR.WS ® WOMEN 85014 Kopf: 45/42/13% Polyamide/ Polyester/Elastan Band: 95/5% Polyester/PTFA Head: 45/42/13% polyamide/ polyester/elastane Band: 95/5% polyester/PTFA 20 WOMEN 85144 Shell: air-mesh, 4-way-stretch Palm: amara, gel paddings, ventilation, silicone print 6 S.M.L XL.XXL PROLOG Obermaterial: Air-Mesh, 4-Wege-Stretch Innenhand: Amara, Gel-Paddings, Belüftung, Silikondruck 11 COLORS: 10.11.20 22 GALIBIER 10 SIZES: S.M.L PIELACH.WS ® 95/5% Polyester/PTFA 95/5% polyester/PTFA 20 MUR.WS ® UNISEX 29810 SIZES: M.L COLORS: 20 95/5% Polyester/PTFA 95/5% polyester/PTFA UNISEX 29811 20 7 MOUNTAINEERING GASTEIN.PLD Obermaterial: 4-Wege-Stretch, Cordura Innenhand: Ziegenleder ATC, SSP, MLS, MPC UNISEX 30055 SIZES: XS.S.M.L XL.XXL COLORS: 20.21 Shell: 4-way-stretch, cordura Palm: goatskin ATC, SSP, MLS, MPC 20 21 PRIMALOFT® GOLD INSULATION DOWN BLEND Gold Insulation Down Blend kombiniert hochwertig behandelte Gänsedaune mit der dauerhaft wasserabweisenden ultrafeinen Fasertechnologie von PrimaLoft®. • • • • • Wärme entspricht 750 Daunenfüllungen Wasserabweisend Atmungsaktiv Leichtgewichtig Überlegen geschmeidig Gold Insulation Down Blend combines superiorly processed goose down with durable water resistant micro fiber technology by PrimaLoft®. • • • • • Warm as 750 fill down Water resistant Breathable Lightweight Superior softness Bestes Equipment mit exklusiven Features entwickelt und getestet im Herzen der Dolomiten. Best equipment with exclusive features developed and tested in the heart of the Dolomites. 8 9 MOUNTAINEERING X-RIDE.XGX® Obermaterial: 4-Wege-Stretch, Ziegenleder Innenhand: Ziegenleder ATC, SSP, MLS, MPC VENEDIGER.TW UNISEX 28144 SIZES: XS.S.M.L XL.XXL COLORS: 20.21 20 21 X-TREME.XGX® Obermaterial: 4-Wege-Stretch, Ziegenleder Innenhand: Ziegenleder ATC, SSP, MLS, MPC Shell: 4-way-stretch, goatskin Palm: goatskin ATC, SSP, MLS, MPC UNISEX 28075 Shell: 4-way-stretch Palm: goatskin Shell: 4-way-stretch, goatskin Palm: goatskin ATC, SSP, MLS, MPC 20 Obermaterial: 4-Wege-Stretch Innenhand: Ziegenleder 21 22 SIZES: XS.S.M.L XL.XXL COLORS: 20.21.22.23 23 TREKKING.DGX® UNISEX 19025 SIZES: S.M.L XL.XXL COLORS: 21 Obermaterial: 4-Wege-Stretch Innenhand: Amara UNISEX 28025 Shell: 4-way-stretch Palm: amara SIZES: XS.S.M.L XL.XXL COLORS: 20.21.22 23.50N GORE-TEX® Handschuhe mit Gore 2in1 Technologie bestehen aus einer innovativen Konstruktion mit zwei verschiedenen Kammern, wodurch ein leichter und praktischer Wechsel zwischen direktem Griff und Wärme ermöglicht wird. 21 10 20 21 22 23 50N GORE-TEX® Gloves engineered with Gore 2 in 1 technology feature an innovative construction with two different chambers, making it easy and convenient to change between direct grip and warmth. 11 MOUNTAINEERING LASERZ.TW HIKE.ZB Obermaterial: 4-Wege-Stretch, Neopren Innenhand: Ziegenleder Shell: 4-way-stretch, neoprene Palm: goatskin UNISEX 30045 SIZES: XS.S.M.L XL.XXL COLORS: 20.21.22.23 Obermaterial: Blocker Softshell Innenhand: 4-Wege-Stretch, Silikondruck WOMEN 41014 Shell: blocker softshell Palm: 4-way-stretch, silicone print MEN 42014 SIZES: S.M.L.XL COLORS: 20 S.M.L XL.XXL 20 SIZES: S.M.L COLORS: 11 S.M.L.XL 11 „Es ist unglaublich wichtig, dass unsere Ausrüstung auch in extremen Situationen funktioniert. Nur TopMaterialien bestehen diesen Anspruch. Unser Material muss das gesamte Einsatzspektrum abdecken.“ “It is incredibly important that our equipment also functions in extreme situations. Only top materials live up to this demand. Our material must cover the entire range of application.” 20 21 22 Peter Veider, Mountain Rescue Tyrol 23 HOCHGALL KREUZSPITZE Obermaterial: Lycra, Ziegenleder, Neopren Innenhand: Ziegenleder ATC, SSP, MLS, MPC Shell: lycra, goatskin, neoprene Palm: goatskin ATC, SSP, MLS, MPC 20 12 21 22 20 23 UNISEX 30014 SIZES: XS.S.M.L XL.XXL COLORS: 20.21.22.23 ELEMENTAL Obermaterial: Lycra, Ziegenleder, Neopren Innenhand: Ziegenleder ATC, SSP, MLS, MPC UNISEX 30064 SIZES: XS.S.M.L XL.XXL COLORS: 20.21.22.23 Obermaterial: 100% Wolle Innenhand: 100% Wolle Shell: 100% wool Palm: 100% wool Shell: lycra, goatskin, neoprene Palm: goatskin ATC, SSP, MLS, MPC 20 21 22 23 11 NATURAL WOMEN 40016 MEN 40036 SIZES: S.M.L COLORS: 11 S.M.L.XL 11 Obermaterial: 100% Wolle Innenhand: 100% Wolle Shell: 100% wool Palm: 100% wool WOMEN 40026 MEN 40046 11 13 FLY AVIATOR.GTX® Obermaterial: 4-Wege-Stretch, Ziegenleder Innenhand: Ziegenleder, Amara, Silikondruck ATC, SSP, MLS, MPC UNISEX 28033 SIZES: XS.S.M.L XL.XXL COLORS: 21 Shell: 4-way-stretch, goatskin Palm: goatskin, amara, silicone print ATC, SSP, MLS, MPC ERSATZGERÄTE / REPLACEMENT PARTS 90125 1. 1800 mAh Akku 1800 mAh battery Die Heiztechnologie von AVIATOR.GTX® basiert auf hochentwickelten textilen Heizelementen und einer einzigartigen Heizplatine. Zwei Akku-Packs der leichten, robusten Lithium-Ionen Akkus wärmen auf drei verschiedenen Stufen bis zu 20 Stunden. 90824 2. 2600 mAh Akku 2600 mAh battery 90115 3. 3600 mAh Akku 3600 mAh battery 90834 4. Ladegerät charger The ZANIER Heat Technology of AVIATOR.GTX® is based on advanced textile heating elements and a unique control system. Two robust lithium ion battery packs provide heat at 3 different levels for up to 20 hours. 90135 5. USB Ladegerät USB charger 90145 6. USB Kabel USB cable 98013 7. UK Stecker UK connector 98023 8. Australien Stecker Australian connector 98033 9. Y-Kabel Y cable 21 VEN-T-OUR.ZB 2.0 Obermaterial: 4-Wege-Stretch, Belüftung Innenhand: Mikrofaser Shell: 4-way-stretch, ventilation Palm: microfiber WOMEN 85044 MEN 85054 SIZES: S.M.L COLORS: 20.21 S.M.L XL.XXL 20.21.22 9. 1./2./3. 4. 7. 8. 5. 6. Über den Wolken perfekt gerüstet mit unseren Handschuhen zum Paragleiten und Drachenfliegen. Perfectly equipped above the clouds with our gloves for paragliding and hang gliding. 20 14 21 22 15 FLY RUNNING / WALKING AERO.ZB Obermaterial: 4-Wege-Stretch, Reflexdruck Innenhand: 4-Wege-Stretch, Ziegenleder, Reflexdruck WOMEN 41044 MEN 42044 Shell: 4-way-stretch, reflective print Palm: 4-way-stretch, goatskin, reflective print SIZES: S.M.L.XL COLORS: 20 S.M.L XL.XXL 20 SIZES: ONE SIZE COLORS: 20 20 68777 MERINO LINER 95% 290g/m2 Merino Wolle, 5% Spandex 95% 290g/m2²merino wool, 5% spandex UNISEX 68777 8850 PAC ZANIER MERINO SIZES: XS.S.M L.XL COLORS: 20 Multifunktions Schal 100% Merino Wolle Multifunctional scarf 100% merino wool UNISEX 8850 Zum Laufen, Joggen und Walken – warme und leichte Modelle als idealer Begleiter für jeden Tag. For running, jogging and walking - our warm and light models are perfect for every day use. 16 17 RUNNING/ WALKING STREET HEAT.ZB Obermaterial: 4-Wege-Stretch, Ziegenleder Innenhand: Ziegenleder WOMEN 26044 Shell: 4-way-stretch, goastkin Palm: goatskin MEN 29884 SIZES: S.M.L.XL COLORS: 20 S.M.L XL.XXL 20 ERSATZGERÄTE / REPLACEMENT PARTS 90125 1. 1800 mAh Akku STREET HEAT.ZB heizt auf einer Stufe bis zu 3,5 Stunden. 1800 mAh battery Obermaterial: WINDSTOPPER®, Softshell Innenhand: Amara Patches MPC SIZES: S.M.L.XL COLORS: 20 S.M.L XL.XXL 20.21.22 SIZES: S.M.L COLORS: 20.21 MEN 39044 S.M.L XL.XXL 20.21 JUNIOR 85035 S.M.L 20.21 WOMEN 44010 MEN 45010 Shell: WINDSTOPPER®, softshell Palm: amara patches MPC 90824 2. 2600 mAh Akku STREET HEAT.ZB heats at one level for up to 3.5 hours. TOUR.WS ® 2600 mAh battery 90115 3. 3600 mAh Akku 3600 mAh battery 90834 4. Ladegerät charger 90135 5. USB Ladegerät USB charger 90145 6. USB Kabel USB cable 98013 7. UK Stecker UK connector 98023 8. Australien Stecker Australian connector 9. Y-Kabel street.H EAT A AT HALLSTATT Obermaterial: Original Österreichischer Loden Innenhand: Ziegenleder Shell: original Austrian Loden Palm: goatskin 93 18 98033 Y cable 20 20 WAVE.WS ® WOMEN 41024 MEN 42024 SIZES: S.M.L.XL COLORS: 93 S.M.L XL.XXL 93 Obermaterial: WINDSTOPPER®, Softshell Innenhand: Perforiertes Ziegenleder SSP Shell: WINDSTOPPER®, softshell Palm: perforated goatskin SSP 20 21 22 ALLROUND WOMEN 82701 MEN 82601 SIZES: S.M.L COLORS: 20 S.M.L XL.XXL 20 TRACK Obermaterial: Softshell Innenhand: Silikondruck WOMEN 41033 Shell: softshell Palm: silicone print 20 21 MEN 42033 22 SIZES: S.M.L.XL COLORS: 20.21.22 Obermaterial: 4-Wege-Stretch Innenhand: Amara S.M.L XL.XXL 20.21.22 Shell: 4-way-stretch Palm: amara 20 WOMEN 38044 21 19 RUNNING/ WALKING E-SMART Obermaterial: Stretch-Fleece Innenhand: Stretch-Fleece Shell: stretch fleece Palm: stretch fleece E-COMFORT WOMEN 41034 MEN 42034 SIZES: S.M.L COLORS: 20 S.M.L.XL 20 68744 SILK LINER 100% silk Obermaterial: Pontetorto® Fleece Innenhand: Pontetorto® Fleece Shell: Pontetorto® fleece Palm: Pontetorto® fleece SIZES: S.M.L COLORS: 20 MEN 42015 S.M.L.XL 20 JUNIOR 40015 XS.S.M.L 20 SIZES: ONE SIZE COLORS: 10.20 WOMEN 41015 20 20 100% Seide TECHNOLOGY 8840 PAC ZANIER UNISEX 68744 SIZES: XS.S.M L.XL COLORS: 20 Multifunktionsschal 100% Mikrofaser Multifunctional scarf 100% microfiber 10 UNISEX 8840 20 Wir produzieren Produkte, die Spaß garantieren – mit viel Style und Technik, Top-Materialien und hohem Anspruch an die Verarbeitung. We produce products that guarantee fun– with lots of style and technology, top-quality materials and high processing standards. 20 21 TECHNOLOGY ZANIER-TECHNOLOGIES PARTNER-TECHNOLOGIES BLOCKER TOUCH GORE-TEX® ZA BLOCKER ist eine winddichte Membran, die dem Wind-ChillEffekt entgegenwirkt. Dadurch werden Ihre Hände auch bei dünnen Outdoor-Handschuhen vor Kälte geschützt. Bedienen von Touch-Screens mit dem Handschuh – das leitfähige Material auf Daumen- und Zeigefingerspitze ermöglicht das Benutzen von Smart-Phones und Tablets mit warmen Händen. Wasserdicht, winddicht und hoch atmungsaktiv. Handschuhe ausgestattet mit GORE-TEX® Membrane sind die ideale Lösung für alle Arten von Sport: dauerhaft wasserdicht, winddicht und atmungsaktiv – garantiert. Ihre Hände bleiben wärmer, wenn es kalt ist und trockener, wenn Sie schwitzen. ZA BLOCKER is a windproof membrane preventing the wind chill effect and protecting your hands from cold weather even with thin outdoor gloves. BREATH ZA BREATH FUTTER transportiert Feuchtigkeit rasch vom Körper nach außen, um Ihre Hände warm und trocken zu halten. ZA BREATH LINER quickly transports moisture away from the body to keep your hands warm and dry. FLEX ZA FLEX ist ein 4-Wege-Stretch-Material und garantiert optimale Passform und Geschmeidigkeit. Handschuhe mit ZA FLEX sind extrem komfortabel und weich. ZA FLEX is a 4-way stretch material guaranteeing optimum fit and comfort. Gloves with ZA FLEX are particularly soft and pleasant to wear. Protection and comfort. Waterproof and breathable. Gloves engineered with GORE-TEX® inserts are durably waterproof, windproof and breathable – guaranteed. They offer enduring weather protection and comfort, balanced heat transfer and optimum moisture management – even in harsh conditions. As a result, your hands stay warmer when it‘s cold, and drier when you perspire. Operating touch screens with gloves: the conductive material on the thumb and index finger tips allows you to use smartphones and laptops with warm hands. GORE-TEX® + GORE ACTIVE TECHNOLOGY GORE-TEX® + GORE GRIP TECHNOLOGY Länger trocken. Wasserdicht und atmungsaktiv. Das gesamte System, bestehend aus Innenfutter, Membrane und Obermaterial, ist für maximale Atmungsaktivität optimiert. Für mehr Komfort bei einer Spanne von unterschiedlich intensiven Aktivitäten. Herausragende Taktilität. Sicherer Griff. Wasserdicht und atmungsaktiv. Durch ihre innovative Schichtkonstruktion gewährleisten sie herausragende Beweglichkeit und Taktilität für optimalen Griff und hervorragendes Feingefühl für das Handling von Stöcken, Reißverschlüssen, Brillen, Taschen etc. Drier. Longer. Waterproof and breathable. The whole system of inner lining, membrane and outer material is optimized for enhanced breathability. This increases the level of comfort even in a wider range of activity levels. WIPER Outstanding tactility. Sure Grip. Waterproof and breathable. Thanks to their innovative layered construction, they proved outstanding dexterity and tactility for an optimum grip. This makes it easier to handle your poles, zippers, goggles, bags, etc. Zum Putzen der Brille und – nur im äußersten Notfall – der Nase. Wasserdampf (Schweiß) / Perspiration (sweat) To clean your goggles and – only in case of emergency – your nose. Kälte und Nässe / Cold and moisture Futter / Lining Kälte und Nässe / Cold and moisture GEL PADDING Gel-Kissen auf der Innenhand von Outdoor Modellen für optimalen Komfort. Gel padding in the palm area of outdoor gloves for optimum comfort. HEAT-TEC Die beheizbaren Modelle von ZANIER wärmen mit leichten, hochwertigen Lithium-Ionen-Akkus. Die Akkus verschwinden unsichtbar und kaum spürbar im Bund. Mit Heizstufen-Regulierung. Weiterentwickelte Technologie, inklusive Ladegerät. LEASH Nie wieder Handschuhe verlieren durch das verstellbare Leash, das Handschuhe bequem am Handgelenk baumeln lässt. Wasserdampf (Schweiß) / Perspiration (sweat) Thanks to the adjustable Leash you will never lose your gloves again. The gloves comfortably dangle from the wrist. Leash Universell einsetzbares Leash 10 STÜCK/BOX Adjustable Leash Obermaterial / Outer fabric GORE-TEX® Membran / GORE-TEX® membrane Leash Hook in ausgewählten ZANIER Modellen in selected ZANIER styles Isolierung / Insulation Das Grip Tape zwischen den Lagen verhindert, dass sich die einzelnen Schichten unter Druck verschieben / A grip tape between the layers prevents it from warping Futter / Lining 10 PCS/BOX The heatable ZANIER styles offer comfortable warmth. The highquality Lithium-Ion batteries are extremely light and are invisible and virtually imperceptible within the cuff. Heat settings can be selected. Improved technology, comes with a charger. LOFT ZA LOFT ist ein extrem weiches, warmes und leichtes Isolationsmaterial. Diese Isolierung orientiert sich an den Eigenschaften von Daune – ist wasserabweisend und atmungsaktiv. ZA LOFT is an extremely soft, warm and light insulation material. The insulation offers similar characteristics to that of down feathers and is water repellent as well as breathable. HOOK Haken zur Befestigung am Karabiner Carabiner Hook GORE-TEX® + GORE WARM TECHNOLOGY Ein Handschuh. Zwei Optionen. Wasserdicht und atmungsaktiv. Die innovative Konstruktion mit zwei Kammern macht es Ihnen einfach mit der Hand zwischen den Kammern zu wechseln – für optimalen Griff oder besondere Wärme, je nach Bedarf. Länger warm. Wasserdicht und atmungsaktiv. Selbst unter rauen Bedingungen ist das gesamte System aus Innenfutter, GORE-TEX® Membran und Außenmaterial optimal dafür geeignet, Ihre Hände länger warm zu halten. One glove. Two options. Waterproof and breathable. Their innovative construction with two different chambers makes it easy and convenient to change between direct grip and warmth. Warmer. Longer. Waterproof and breathable. Even in harsh conditions the whole system of inner lining, membrane and outer material is optimized to keep your hands warmer for longer. Wärmekammer / Warm chamber Merino Wolle ist ein natürliches, warmes und langlebiges Futtermaterial, selbst für empfindliche Haut. CUTTING ... ATC: Eine spezielle Verstärkung im kritischen Bereich von Daumen und Zeigefinger. ... MLS: Optimale Wärmeisolierung und erhöhter Tragekomfort durch differenziertes Mehrlagenfutter. ... MPC: Erhöhte Passform und Strapazierfähigkeit durch vorgeformte Finger und Leder-Innenhandverstärkung. ... SSP: In Verbindung mit MPC wird die Außenkante des Zeigefingers verstärkt. ... ATC: A special reinforcement on the critical point between thumb and index finger. ... MLS: Optimum insulation for more warmth and differentiated multi layer liner for more comfort. ... MPC: Pre-formed fingers for a better fit and inner hand leather reinforcement for higher durability. ... SSP: In combination with MPC we put a special protection on the edge of the index fingers. 22 GORE-TEX® Membran / GORE-TEX® membrane GORE-TEX® + GORE 2IN1 TECHNOLOGY MERINO Merino wool is the most natural, warm and durable liner, even for sensitive skin. Obermaterial / Outer fabric Kälte und Nässe / Cold and moisture Lasche / Snag tag Kälte und Nässe / Cold and moisture Wasserdampf (Schweiß) / Perspiration (sweat) Wasserdampf (Schweiß) / Perspiration (sweat) Obermaterial / Outer fabric Obermaterial / Outer fabric GORE-TEX® Membran / GORE-TEX® membrane Griffkammer / Grip chamber GORE-TEX® Membran / GORE-TEX® membrane Isolierung / Insulation Futter / Lining Isolierung / Insulation Futter / Lining 23 TECHNOLOGY POS MATERIAL PARTNER-TECHNOLOGIES PRIMALOFT® GOLD INSULATION Das Isolationsmaterial PrimaLoft® Gold Insulation mit Convexion Technology™ absorbiert weniger Wasser als die Produkte der Konkurrenz. Durch eine minimale Absorbierung trocknen die Mikrofasern viel schneller als andere herkömmliche Performance-Isolationen – für mehr Weichheit und höhere Leistung! The insulation with the proprietary fiber technology PrimaLoft® Gold Insulation absorbs less water than the competition. This minimal absorption quality allows ultra-fine micro fibers to dry much quicker than down as well as other synthetic performance insulations – for ultimate performance, warmth & comfort! Die PrimaLoft® Gold Insulation Vorteile / The PrimaLoft® Gold Insulation Advantages: PRODUCT DISPLAY PRODUCT PACKAGING HEAT POS DOOR MAT PICTURE FRAME STICKERS / RETAIL BAGS PRIMALOFT® GOLD INSULATION ECO WITH GRIP CONTROL Entwickelt für Funktionalität und Komfort, bietet PrimaLoft® Gold Insulation Eco with Grip Control rutschfesten Griff wo sicherer und stabiler Halt bei Handschuhen gefragt ist. Die Isolation mit geringem Volumen ist so konzipiert, dass sie Druck standhält, Bewegungsfreiheit gewährleistet und zudem auch unter den nässesten Wetterbedingungen angenehm wärmt. Dank dieser innovativen PrimaLoft®-Technologie wird Komfort in Kombination mit Taktilität neu definiert. • Griffkontrolle • Warm ohne großes Volumen • Wasserfest • Atmungsaktiv • Leichtgewichtig • Recyceltes Material Engineered for function, created for comfort, PrimaLoft ® Gold Insulation Eco with Grip Control delivers a non-slip grip where it counts for a confident and stable hold in high-performance gloves. A low-bulk insulation designed to resist compression and provide freedom of movement, while staying warm even in the wettest conditions; this innovative technology brings the PrimaLoft® experience to specialized active wear. • Grip Control • Warmth without bulk • Water resistant • Breathable • Lightweight • Recycled content WINDSTOPPER ® Dieses 3-Lagen-Laminat mit der WINDSTOPPER®-Membran als Mitteleinlage bietet absolute Winddichtigkeit und maximale Atmungsaktivität für höchsten Komfort. PRIMALOFT® GOLD INSULATION DOWN BLEND Gold Insulation Down Blend kombiniert hochwertig behandelte Gänsedaune mit der dauerhaft wasserabweisenden ultrafeinen Fasertechnologie von PrimaLoft®. • Wärme entspricht 750 Daunenfüllungen • Wasserabweisend • Atmungsaktiv • Leichtgewichtig • Überlegen geschmeidig Gold Insulation Down Blend combines superiorly processed goose down with durable water resistant micro fiber technology by PrimaLoft®. • Warm as 750 fill down • Water resistant • Breathable • Lightweight • Superior softness This 3-layer laminate with a WINDSTOPPER® membrane center is completely wind-proof and offers maximum breathability for highest comfort. TIROLWOOL® TIROLWOOL® sorgt durch seine waschbare chlorfreie Wolle für optimale Wärme und Schutz. Das spezielle umweltschonende Verfahren garantiert, dass die Proteine der Wollfaser erhalten bleiben und die Wolle auch nach vielen Waschgängen weich, geruchlos und dampfdurchlässig bleibt. TIROLWOOL® ensures optimal warmth and protection due to its washable chlorine-free wool. The special environmentally friendly treatment preserves the proteins of the fiber and guarantees soft and odorless wool, permeable to vapor, even after several washings. BLUESIGN ® Höchster Anspruch an Sicherheitsmaßnahmen, verantwortungsbewussten Umgang mit allen Ressourcen und hergestellt mit besonderer Rücksichtnahme auf Mensch und Natur. Highest level of consumer safety, produced with a minimum impact on people and the environment, responsible use of resources. PONTETORTO ® Tecnopile von Pontetorto® besticht durch höchste Qualität, ein absolut ebenmäßiges und feines Warenbild und ein optimales Verhältnis von Gewicht und Wärmerückhalt. Diese optimale Balance sorgt für höchsten Tragekomfort. Das Fleece hat eine lange Lebensdauer und ist bei aller Feinheit robust und strapazierfähig. Tecnopile from Pontetorto® is distinctive because of its outstanding quality, absolute finest uniform fabric appearance, and the optimal ratio between weight and thermal insulation. This optimal balance ensures both comfort and wearability. The fleece has a long life and with all of its refinement, is still hard wearing and durable. 24 COLORS DISTRIBUTORS CODE: 10 weiß white CODE: 56 orange orange CODE: 20 schwarz black CODE: 66 rot red CODE: 28 hellblau light blue CODE: 67 fuchsia fuchsia CODE: 30 marine marine CODE: 69 braun marone CODE: 40 royal royal CODE: 72 moos moss CODE: 45 türkis turquoise CODE: 73 olive olive CODE: 47 viola violet CODE: 74 grün green CODE: 50 gelb yellow CODE: 75 apfelgrün apple-green CODE: 52 beige beige CODE: 77 limette lime CODE: 53 khaki khaki CODE: 91 silber silver CODE: 54 rose rose CODE: 92 mittelgrau medium grey CODE: 55 flieder lilac CODE: 93 anthrazit anthracite AUSTRIA USA / CANADA ZANIER SPORT GMBH Tel.: +43 4852 658 18, Fax: +43 4852 658 18 20 e-mail: info@zanier.com ZANIER SPORTS INC. Tel.: +1 970 376 3896 e-mail: kevin@zanier.com BELGIUM / LUXEMBOURG ITALY BAD UNICORN AGENCY, Jeremy Berhin Tel.: +32 496 788 771 e-mail: jeremy@bad-unicorn.be PRIFA SAS Tel.: +39 0471 78 61 18, Fax: +39 0471 79 86 52 e-mail: info@prifa.com BULGARIA NETHERLANDS SPORT DEPOT SA Tel.: +359 2 401 65 00 e-mail: sales@sportdepot.bg OUTWARE TRADING, Rob Fröberg Tel.: +31 6 218 58 327 e-mail: rob@outware.eu CZECH REP. NORWAY FREELIFE S.R.O. Tel.: +420 602 402 184 e-mail: info@freelifecb.cz SPORTS GROUP DENMARK A/S Tel.: +45 351 145 45 e-mail: mark@sports-group.dk DENMARK SOUTH KOREA SPORTS GROUP DENMARK A/S Tel.: +45 351 145 45 e-mail: mark@sports-group.dk U INTERNATIONAL Tel.: +82 70 4351 3135 e-mail: katie@uint.co.kr FRANCE SPAIN A.S.M. Tel.: +33 4 5058 4697, Fax: +33 4 5047 8763 e-mail: contact@asm-distribution.fr DALT DEL SOL, S. L. Tel.: +34 93 753 0193, Fax: +34 93 753 7134 e-mail: xsun@daltdelsol.com GERMANY SWITZERLAND MAGIC SPORT OLDENBURG Tel.: +49 30 70 20 66 01, Fax: +49 30 70 20 62 62 e-mail: b.oldenburg@magicsports-bo.de M ZERO AG Tel.: +41 32 631 50 00, Fax: +41 32 631 50 09 e-mail: info@mzero.ch SUMMER 2016 VISIT US ON FACEBOOK AND BECOME A FAN OF ZANIER GLOVES SIZES JUNIOR 3 XS Age 6-7 4 S Age 8-9 5 M Age 10-11 6 L Age 12-13 7 XL Age 13-14 6 1/2 S Small 7 M Medium 7 1/2 L Large 8 XL X-Large 8 1/2 M Medium 9 L Large 9 1/2 XL X-Large 10 1/2 XXL XX-Large 11 XXXL XXX-Large 8 S Small 8 1/2 M Medium 9 L Large 9 1/2 XL X-Large 10 1/2 XXL XX-Large LADIES 6 XS X-Small 8 S Small UNISEX 7 XS X-Small Coverbild: © Martin Lugger design by zooom.at MEN