Tirano

Transcription

Tirano
Tirano, Stazione
/ ITA
Dire di Tirano (440 m.) in poche parole non è facile: la cittadina sull’Adda è ricca di proposte e suggerisce visite diverse, tutte ugualmente piacevoli e ricche di suggestioni. Ci si può spingere verso Madonna di Tirano, al termine del lungo viale Italia affiancato da ammiccanti vetrine di bar e negozi,
con eleganti palazzi, fino al Santuario che ricorda l’Apparizione del 1504.
Una sia pur rapida visita al Museo etnografico consente di immergersi idealmente nella cultura contadina ed alpina. Superata la passerella sul torrente, alle spalle del Museo, si imbocca il percorso che
porta, a mezza costa, attraverso la Valtellina, sino a Morbegno. Ci si può, invece, inoltrare nel centro
storico, con le sue strade a reticolo, i suoi slarghi improvvisi e sorprendenti, i suoi palazzi eleganti, le
antiche porte d’accesso alla città - parte di una cinta muraria voluta da Ludovico il Moro sul finire del
’400 -, le sue chiese, tra cui la parrocchiale di San Martino. Ogni angolo, ogni incrocio, ogni cortile il
cui portone sia rimasto socchiuso, riserba particolari degni di nota. Si può optare per il trenino rosso,
patrimonio dell’Unesco, che parte dalla locale stazione e, lasciata l’Italia, si inerpica lungo la valle di
Poschiavo con un tracciato ardito e suggestivo fino al Bernina, per proseguire verso Sankt Moritz, regalando paesaggi spettacolari.
/ ENG
Tirano: Valtellina in a nutshell: history, art, vines and mountains
Explaining Tirano (440 m asl) in just a few words is by no means easy. The town, crossed by the river
Adda, is rich in proposals and offers a wide range of visits to various attractions, all equally enjoyable
and fascinating. You can walk towards the Santuario della Madonna di Tirano (Sanctuary of Our Lady
of Tirano built in memory of the apparition of the Virgin Mary in 1504), situated at the end of a long
tree-lined avenue, flanked by stylish bars and shops, as well as elegant buildings. Even a brief visit to
the Ethnographic Museum will allow you to immerse yourself in the area’s rural and alpine culture.
Once you have crossed the footbridge over the Poschiavino river behind the museum, you can take the
route leading along the mountainside, through the Valtellina, up to Morbegno. Or you can venture into
the old town, with its grid street plan, unexpected squares, fine buildings, old courtyards, ancient town
gates - part of the town desired by Ludovico il Moro at the end of the fifteenth century - its churches,
including the parish church of San Martino. Every corner, intersection or courtyard whose gate has remained ajar holds in store a myriad of interesting details. You can opt for the Bernina Express, which
follows a railway line having Unesco World Heritage status that leaves from Tirano railway station, and,
once the train has left Italy, climbs along the Poschiavo valley along a daring and impressive route up
to the Bernina Pass and then descends towards Saint Moritz, affording spectacular views.
/ DE
Foto Jacopo Merizzi / Testi a cura di Società Storica Valtellinese - Ad Fontes Associazione Culturale / Traduzioni a cura di Traduzioni Lingue Estere di Sondrio
Storia e arte, viti e montagne: la Valtellina
Tirano: Geschichte und Kunst, Wein und Berge: das Veltlin
Tirano (440 m) in wenigen Worten zu beschreiben ist nicht einfach: Das Städtchen an der Adda hat viel
zu bieten und alle Attraktionen sind gleichermaßen interessant und einen Besuch wert. Sie können bis
zur Madonna di Tirano am Ende des langen Viale Italia spazieren, vorbei an einladenden Cafés und
Geschäften, mit eleganten Palazzi, bis zur Wallfahrtskirche, die an die Erscheinung der Gottesmutter
im Jahre 1504 erinnert. Ein Abstecher ins ethnografische Museum ermöglicht es, sich vertieft mit der
örtlichen Bauern- und Alpenkultur zu beschäftigen. Hinter der Brücke über den Bach, nach dem Museum, beginnt der Weg, der auf halber Hanghöhe durch die Valtellina bis nach Morbegno führt.
Oder Sie begeben sich in die Altstadt mit ihren gitterartig angelegten Straßen, plötzlich und unerwartet auftretenden Plätzen, eleganten Häusern und antiken Stadttoren - Teil einer von Ludovico il Moro
am Ende des 15. Jahrhunderts erbauten Stadtmauer - und mit ihren Kirchen, darunter die Pfarrkirche
San Martino. Jede Ecke, jede Kreuzung, jeder Innenhof, auf den Sie durch ein halboffenes Tor einen
Bick erheischen können, hält sehenswerte Einzelheiten bereit.
Sie können auch den roten Zug nehmen (Unesco-Welterbe), der am örtlichen Bahnhof abfährt und sich
dann, nach Verlassen Italiens, vom Poschiavo-Tal bis zum Berninapass hochschlängelt und von dort
aus bis nach Sankt Moritz weiterfährt, wobei Sie atemberaubende Aussichten genießen können.
LA VIA DEI TERRAZZAMENTI
Chiesa
di San Rocco
< 2800 MT. >
VILLA DI TIRANO, MARANTA
LEGENDA
TIRANO, POSCHIAVINO
TIRANO, STAZIONE
MAPPA / Scala 1 : 10.000
Xenodochio
Santa Perpetua
/ DE
/ ENG
/ ITA
Progettazione grafica: www.altoagency.com
MORBEGNO
< 1400 MT. >
Santuario
della Madonna
TIRANO,
STAZIONE
TIRANO,
POSCHIAVINO
Museo d’Oro
Lambertenghi
Palazzo
Arcari-Pievani
Chiesa di
San Martino
Palazzo
Salis
Palazzo
Torelli
Chiesa Torre
di San Pietro Torelli
o dei Disciplini
VILLA DI TIRANO
Palazzo
Visconti Venosta
Palazzo
Merizzi
Palazzo
Quadrio
Castello
di Santa Maria
Palazzo
Lambertenghi
VILLA DI TIRANO,
MARANTA
TIRANO
Contrada
Beltramelli
Info: Consorzio per la Destinazione Turistica Valtellina - Tel. +39 0342 215921
Elaborazione cartografica a cura di
Valtellina
LAGO
DI COMO
Chiesa
di Sant’Antonio
TIRANO,
STAZIONE
Ponte
Medioevale
Chiesa
di San Bedrnardo
SONDRIO
COLICO
MORBEGNO
Chiesa
di San Martino e Gottardo
Chiesa
Parrocchiale San Siro
Chiesa Parrocchiale
di Sant’Abbondio
www.valtellina.it
Palazzo
Lambertenghi
PROFILI ALTIMETRICI / MT.
MAPPA / Scala 1 : 125.000
800
Forte Sertoli
700
600
500
440
440
440
400
300
200
100
0
VILLA DI TIRANO,
MARANTA
TIRANO,
POSCHIAVINO
TIRANO,
STAZIONE