Neue Produkte 2007

Transcription

Neue Produkte 2007
Neue Produkte 2007
WORK SOLUTIONS
2007 Neue Produkte
Diese Broschüre verleiht Ihnen einen Überblick über die
neuen Produkte von Petzl für 2007 und dient als
Ergänzung zum 2006 erschienenen Work SolutionsKatalog.
Hier finden Sie die folgenden Produkte:
- NAVAHO BOD CROLL FAST. Integrierte Lösung für
seilunterstützte Arbeiten.
- Neues Einstellungssystem für den VERTEX-Helm.
Noch benutzerfreundlicher und bequemer.
- DUO ATEX LED 5. Jetzt mit ATEX-Zertifizierung für
Umgebungen mit entzündlichem Staub.
- e+LITE. Die Notfallstirnlampe.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim ersten
Kennenlernen der neuen Produkte!
01
Auffanggurte und Haltegurte
für die Arbeitsplatzpositionierung
NAVAHO-Reihe
Helme
08
VERTEX-Reihe
Verbindungsmittel mit Falldämpferfunktion 10
ABSORBICA 150
Stirnlampen
e+LITE
DUO ATEX LED 5
ADAPT-System - TACTIKKA PLUS ADAPT
Neue Farben für die TIKKA-/ZIPKA-Reihe
Produktkennzeichnung und -verfolgung
Seit 1992 wird jedes Stück der persönlichen Schutzausrüstung (PSA) von Petzl mit
einer Nummer gekennzeichnet. Diese Nummer besteht aus fünf Ziffern und einem
Buchstaben. Die ersten beiden Ziffern zeigen das Herstellungsjahr des Produkts an,
die drei folgenden drei (von 1 bis 366) das Herstellungsdatum. Der Buchstabe steht
für die Person, die die Endkontrolle durchgeführt hat.
Textilprodukte, Helme und die meisten Artikel aus Metall sind mit einer zusätzlichen
individuellen Kennzeichnung versehen. Auf diese Weise kann die PSA eineindeutig
(d.h. in beide Richtungen eindeutig) bestimmten Benutzern zugeordnet werden.
Individuelle Kennzeichnung:
Nachverfolgungsnummer
Individuelle Kennzeichnung
© Werner Van Steen
02
12
Auffanggurte und Haltegurte für die Arbeitsplatzpositionierung
Die Auffanggurte und Haltegurte für die
Arbeitsplatzpositionierung von Petzl werden
allen Situationen der Höhenarbeit gerecht.
Verbesserter Komfort durch noch
ergonomischere Formgebung
Schulterträger und Hüftgurt mit Polsterung und
unterstützender Funktion, rückseitige
Auffangöse höhenverstellbar, Anschlagöse für
Verbindungsmittel zur redundanten Sicherung,
überarbeitete Materialschlaufen und CARITOOLkompatible Befestigungsmöglichkeiten.
Zwei Kategorien: Mehrzweckgurte und Gurte
für seilunterstützte Arbeiten
Mehrzweckgurte bieten die vielseitigsten
Anwendungsmöglichkeiten bei sehr hohem
Komfort.
- Die vorder- und rückseitigen Auffangösen
dienen zur Verbindung mit einem
Auffangsystem und halten den Benutzer nach
einem Sturz in der richtigen Position.
- Eine zentrale und zwei seitliche Halteösen
ermöglichen vielfältige Arbeitsweisen bei der
Positionierung.
Gurte für seilunterstützte Arbeiten sind mit
einer integrierten CROLL-Seilklemme
(zentrale Aufhängung) ausgestattet
Mit diesen Gurten verfügen Sie über eine
maßgeschneiderte Lösung für den Aufstieg am
Seil.
Die Einstellschnalle am Schulterträger dient
auch zum Straffen der CROLL.
© Nye Cooper
Jede Produktkategorie umfasst die folgenden
Komponenten:
- Einen Auffanggurt.
- Einen Haltegurt zur Arbeitsplatzpositionierung
+ Brustgurt.
Die Kombination aus einem separaten Haltegurt
zur Arbeitsplatzpositionierung und einem
Brustgurt ergibt ein leichtes, modulares System.
Da der Brustgurt keine rückseitige Auffangöse
besitzt, verursacht er auch beim Tragen eines
Rucksacks oder anderen Lasten kein
Unbehagen.
Work positioning and fall arrest harnesses:
02-03
www.petzl.com
Neu für 2007:
• Brustgurt
Schaumstoffgepolsterte
Schulterträger
Einstellungsmöglichkeit
für die rückseitige
Auffangöse
Die gepolsterten Schulterträger
bieten verbesserten Tragekomfort.
Durch die ergonomische Form
werden Reibungspunkte an Nacken
oder Hals reduziert. Der Gurt lässt
sich außerdem leichter anlegen.
Die Höhe der rückseitigen Auffangöse kann
mit der DoubleBack-Schnalle schnell und
leicht verstellt werden.
Integrierte CROLL
AntirotationsVerbindungselement
Gurte für seilunterstützte Arbeiten mit
integrierter CROLL-Seilklemme
(zentrale Aufhängung).
Die Einstellschnalle am Schulterträger
dient auch zum Straffen der CROLL.
Ein Steg am Schraubglied zwischen
Schulterträger und Hüftgurt verhindert,
dass es sich verdrehen kann.
• Hüftgurt
Verbesserte
unterstützende
Funktion
Der thermogeformte Hüftgurt ist
ergonomisch an den
Lendenwirbelsäulenbereich
angepasst und bietet beim freien
Hängen und bei der Positionierung
hervorragenden Halt.
Rückseitige Schnalle
mit Anschlagöse für ein
Verbindungsmittel zur
redundanten Sicherung
TOP-Brustgurt und SIT-Haltegurt werden über
die rückseitige Schnalle miteinander verbunden.
Das am Hüftgurt getragene Gewicht wird auf
die Schulterträger verteilt.
An der Schnalle kann ein Verbindungsmittel zur
redundanten Sicherung eingehängt werden.
Überarbeitete
Materialschlaufen
Befestigungsmöglichkeiten
für Gerätehalter
Drei Materialschlaufen – eine auf
jeder Seite und jetzt auch hinten.
Dünne, starre Materialschlaufen
erleichtern das Ein- und Aushängen
von Karabinern.
Am Hüftgurt befinden sich mehrere
Befestigungsmöglichkeiten für CARITOOLGerätehalter, die bei Bedarf angebracht werden.
Auffanggurte und Haltegurte für die Arbeitsplatzpositionierung
Mehrzweck-Gurte
Auffanggurt:
Sitzgurt + Brustgurt-Kombination:
NAVAHO BOD FAST C710F0
TOP C81000
®
Die Beinschlaufen sind mit FAST-Schnallen
ausgestattet.
NAVAHO BOD C71000
®
Die Beinschlaufen sind mit DoubleBack-Schnallen
ausgestattet.
+
NAVAHO SIT FAST C790F0
®
Die Beinschlaufen sind mit FAST-Schnallen
ausgestattet.
NAVAHO SIT C79000
®
Die Beinschlaufen sind mit DoubleBack-Schnallen
ausgestattet.
Gurte für seilunterstütztes Arbeiten
Auffanggurt:
Sitzgurt + Brustgurt-Kombination:
NAVAHO BOD
CROLL FAST C71CF0
TOP CROLL C81C00
®
Die Beinschlaufen sind mit FAST-Schnallen
ausgestattet.
+
NAVAHO SIT FAST C790F0
®
Die Beinschlaufen sind mit FAST-Schnallen
ausgestattet.
NAVAHO SIT C79000
®
Die Beinschlaufen sind mit DoubleBack-Schnallen
ausgestattet.
Work positioning and fall arrest harnesses:
www.petzl.com
04-05
Work positioning and fall arrest harnesses:
Auffanggurte und Haltegurte für die Arbeitsplatzpositionierung
Zertifizierung
Anschlagösen
Rückseitig
NAVAHO BOD
NAVAHO BOD FAST
NAVAHO BOD CROLL FAST
CE EN361, EN358,
EN813
ANSI Z359.1
NFPA 1983 Klasse III
CE EN361, EN358,
EN813
ANSI Z359.1
NFPA 1983 Klasse III
CE EN361, EN358,
EN813
CE EN12841 type B
ANSI Z359.1
Ref.
Brusthöhe
Bauchhöhe
Hüftgurt
Beinschlaufen
Höhe
Gewicht
Zertifizierung
Seitlich
Anschlagösen
Rückseitig
• • • •
C71000 1
70 - 120 cm
27,6 - 47,2 in
50 - 65 cm
19,7 - 25,6 in
160 - 180 cm
63 - 70,9 in
1890 g
C71000 2
80 - 140 cm
31,5 - 55,1 in
60 - 75 cm
23,6 - 29,5 in
175 - 200 cm
68,9 - 78,7 in
2000 g
• • • •
C710F0 1
70 - 120 cm
27,6 - 47,2 in
50 - 65 cm
19,7 - 25,6 in
160 - 180 cm
63 - 70,9 in
1890 g
C710F0 2
80 - 140 cm
31,5 - 55,1 in
60 - 75 cm
23,6 - 29,5 in
175 - 200 cm
68,9 - 78,7 in
2000 g
• • • •
C71CF0 1
70 - 120 cm
27,6 - 47,2 in
50 - 65 cm
19,7 - 25,6 in
160 - 180 cm
63 - 70,9 in
2045 g
80 - 140 cm
31,5 - 55,1 in
60 - 75 cm
23,6 - 29,5 in
175 - 200 cm
68,9 - 78,7 in
C71CF0 2
06-07
www.petzl.com
NAVAHO SIT
NAVAHO SIT FAST
TOP
2150 g
TOP CROLL
Brusthöhe
NFPA 1983 Klasse II
• •
CE EN358, EN813
NFPA 1983 Klasse II
CE EN361
NFPA 1983 Klasse III
Mit Sitzgurt:
CE EN361
CE EN12841 type B
Ref.
Hüftgurt
Beinschlaufen
Höhe
Gewicht
C79000 1
70 - 120 cm
27,6 - 47,2 in
50 - 65 cm
19,7 - 25,6 in
–
1190 g
C79000 2
80 - 140 cm
31,5 - 55,1 in
60 - 75 cm
23,6 - 29,5 in
–
1300 g
C790F0 0
60 - 100 cm
23,6 - 39,4 in
45 - 57 cm
17,7 - 22,4 in
–
1190 g
C790F0 1
70 - 120 cm
27,6 - 47,2 in
50 - 65 cm
19,7 - 25,6 in
–
1190 g
C790F0 2
80 - 140 cm
31,5 - 55,1 in
60 - 75 cm
23,6 - 29,5 in
–
1300 g
C81000 1
–
–
160 - 180 cm
63 - 70,9 in
585 g
Seitlich
• •
CE EN358, EN813
Mit Sitzgurt:
Bauchhöhe
•
•
C81000 2
–
–
C81C00 1
–
–
C81C00 2
–
NAVAHO BOD C71000
NAVAHO SIT C79000
Mehrzweck-Auffanggurt und -Haltegurt für die
Arbeitsplatzpositionierung
Haltegurt für die Arbeitsplatzpositionierung
®
• Ausgewogenes Verhältnis zwischen Komfort beim
freien Hängen und Bewegungsfreiheit.
• Die brust- und rückseitigen Auffangösen dienen
zum Anbringen eines Auffangsystems und halten den
Benutzer nach einem Sturz in der richtigen Position.
• Eine zentrale (auf Bauchhöhe) und zwei seitliche
Halteösen ermöglichen verschiedene Konfigurationen
bei der Arbeitsplatzpositionierung.
• Die Beinschlaufen sind mit DoubleBack-Schnallen
ausgestattet.
NAVAHO BOD FAST C710F0
®
Version des NAVAHO BOD mit FAST-Schnallen
an den Beinschlaufen
• FAST-Schnallen zum schnellen und einfachen Öffnen
und Schließen. Der Gurt kann an- und ausgezogen
werden, ohne alle Schnallen neu einstellen zu müssen.
• Auch in schwarz erhältlich (C710FN).
NAVAHO BOD CROLL FAST C71CF0
®
Auffanggurt für den Zugang mit Seil
• Integrierte CROLL-Seilklemme (zentrale
Aufhängung) für den Aufstieg am Seil.
• Die brust- und rückseitigen Auffangösen dienen
zum Anbringen eines Auffangsystems und halten
den Benutzer nach einem Sturz in der richtigen
Position.
• Die zentrale (auf Bauchhöhe) und zwei
seitliche Halteösen ermöglichen verschiedene
Konfigurationen bei der Arbeitsplatzpositionierung.
• Kann in Kombination mit dem PODIUM-Sitz zum
längeren Sitzen verwendet werden.
• Die Beinschlaufen sind mit FAST-Schnallen zum
schnellen und einfachen Öffnen und Schließen
ausgestattet. Der Gurt kann an- und ausgezogen
werden, ohne alle Schnallen neu einstellen zu
müssen.
®
• Die zentrale (auf Bauchhöhe) und zwei seitliche
Halteösen ermöglichen verschiedene Konfigurationen
bei der Arbeitsplatzpositionierung.
• Leichte elastische Verbindung zwischen Hüftgurt und
Beinschlaufen.
• Kann in Kombination mit einem Brustgurt als
Auffanggurt verwendet werden.
NAVAHO SIT FAST C790F0
®
Version des NAVAHO SIT mit FAST-Schnallen an
den Beinschlaufen
• FAST-Schnallen zum schnellen und einfachen Öffnen
und Schließen. Der Gurt kann an- und ausgezogen
werden, ohne die Beinschlaufen neu einstellen zu
müssen.
• Auch in schwarz erhältlich (C790FN).
TOP C81000
Brustgurt zum Umwandeln eines Sitz- und
Haltegurts in einen Auffanggurt
• Eine Auffangöse auf Brusthöhe.
• Da der Brustgurt keine rückseitige Auffangöse besitzt,
verursacht er auch beim Tragen eines Rucksacks oder
anderen Lasten kein Unbehagen.
• Wird mit der rückseitigen Schnalle des NAVAHO SIT
verbunden. Das am Hüftgurt getragene Gewicht wird
auf die Schulterträger verteilt.
TOP CROLL C81C00
Brustgurt zum Umwandeln eines Sitz- und
Haltegurts in einen Auffanggurt für den Zugang
mit Seil
• Integrierte CROLL-Seilklemme (zentrale Aufhängung)
für den Aufstieg am Seil.
• Eine Auffangöse auf Brusthöhe.
• Da der Brustgurt keine rückseitige Auffangöse besitzt,
verursacht er auch beim Tragen eines Rucksacks oder
anderen Lasten kein Unbehagen.
• Wird mit der rückseitigen Schnalle des NAVAHO SIT
verbunden. Das am Hüftgurt getragene Gewicht wird
auf die Schulterträger verteilt.
–
175 - 200 cm
68,9 - 78,7 in
160 - 180 cm
63 - 70,9 in
635 g
175 - 200 cm
68,9 - 78,7 in
695 g
645 g
Helmets:
Helme
08-09
www.petzl.com
Helme schützen den Kopf vor herabfallenden
Objekten oder Aufprallen auf ein Hindernis, bei
maximalem Sichtfeld im täglichen Gebrauch.
Petzl-Helme für die Höhenarbeit (VERTEX BEST
und VERTEX VENT) besitzen einen verstärkten
Kinnriemen, um zu verhindern, dass der Helm
bei einem Sturz vom Kopf rutscht.
Diese strapazierfähigen Helme sind kompatibel
mit handelsüblichen Gesichts- und
Gehörschutzprodukten.
Die Auswahl zwischen einem Modell mit oder
ohne Belüftungsöffnungen hängt von den
Risiken ab, die in der jeweiligen
Arbeitsumgebung anzutreffen sind (elektrische
Isolierung, Metallschmelzespritzer usw.).
Neues Kopfband
Das neue Einstellungsrad des VERTEX ist leicht
und schnell zu bedienen, selbst wenn der Helm
am Kopf getragen wird.
Die Neigung des Kopfbands kann einfach
eingestellt werden, in dem der hintere Bereich
entlang der Nackenriemen verschoben wird.
Während der Helm nicht getragen wird, kann
das Kopfband in der schützenden Helmschale
verstaut werden. (VERTEX BEST und VERTEX
VENT)
Komfort
Aufhängesystem aus Gurtband mit
schaumstoffgepolstertem Kopfband für
maximalen Tragekomfort. Für geringe
Kopfumfänge ist ein dickeres Kopfband als
Zubehör erhältlich (Artikelnummer A11154).
Neu für 2007:
Einstellrad
Neigung des Kopfbands
Das neue Einstellrad ist auch mit
Handschuhen noch schneller und
präziser zu bedienen.
VERTEX BEST und VERTEX VENT :
Die Neigung des Kopfbands kann einfach
eingestellt werden, indem der hintere
Bereich entlang der Nackenriemen
verschoben wird. Auf diese Weise kann
der Benutzer das Kopfband richtig
anpassen. Wird der Helm nicht getragen,
wird das Kopfband in der Helmschale
verstaut.
VERTEX BEST A16
®
Helm für Höhenarbeit und Rettung
• Verfügbar in gelb (A16 Y1), orange (A16 O1) oder
schwarz (A16 N1).
VERTEX BEST DUO LED 14 E66 W1
®
Helm mit integrierter DUO LED 14-Stirnlampe
für eingeschränkte Platzverhältnisse, Rettung
und Höhenarbeit
• Nur in weiß erhältlich.
VERTEX VENT A11
®
Modularität
Alle VERTEX-Modelle sind mit vier Clips zum
Befestigen einer Stirnlampe versehen.
Die seitlichen Öffnungen (30mm Schlitz) sind
mit den meisten Gesichts- und/oder
Gehörschutzprodukten kompatibel.
Die Form der Helmschale ist über den Ohren
konturiert, um sicherzustellen, dass ein
standardmäßiger Gehörschutz gut sitzt.
Belüfteter Helm für die Höhenarbeit und
Rettung
• Verfügbar in weiß (A11 W1), rot (A11 R1) oder
schwarz (A11 N1).
VERTEX ST A12
®
Industriehelm
• Verfügbar in weiß (A12 W1) oder rot (A12 R1).
© A. Childeric / Kalice
Accessories:
Dickes Schaumstoffkopfband für VERTEX VENT/
BEST/ST A11154
• Für kleinere Kopfumfänge.
Verbindungsmittel mit Falldämpferfunktion
Energy-absorbing lanyards:
10-11
www.petzl.com
Falldämpfende Verbindungsmittel sind
Bestandteil eines Auffangsystems. Der Benutzer
kann bei maximaler Sicherheit unter minimaler
Einschränkung seiner Bewegungsfreiheit
arbeiten.
Der beim Sturz entstehende Fangstoß wird
durch das Aufreißen der Spezialvernähung des
Falldämpfers absorbiert.
Vor der Verwendung eines Falldämpfers muss
sichergestellt werden, dass ausreichend
Sturzraum vorhanden ist.
Neu für 2007:
• Neue Länge: 150 cm
Zusätzlich zum ABSORBICA-Verbindungsmittel
mit Falldämpfer in 80 cm Länge ist nun eine 150
cm-Version (exklusive Verbindungselement)
erhältlich.
Diese neue Länge erhöht die Mobilität des
Benutzers am Arbeitsplatz. Außerdem erleichtert
sie die Arbeit an weit auseinander liegenden
Streben (z. B. von Masten).
Die Reißverschlusshülle schützt den
Falldämpfer vor Abrieb. Der
Falldämpfer kann problemlos
überprüft werden.
Neue Länge: 150 cm
Verbindungselemente
werden in der richtigen
Position gehalten und
Seil/Gurtband sind vor
Abrieb geschützt
Die 150 cm-Version des ABSORBICA
erhöht die Mobilität des Benutzers am
Arbeitsplatz.
Das Verbindungsmittel ist sehr flexibel
und behindert den Benutzer nicht, wenn
es locker durchhängt.
Der STRING am Gurtende des
Verbindungsmittels hält das
Verbindungselement in Position und
schützt das Gurtband vor Abrieb.
Der Kunststoffüberzug an der
Endvernähung hält ebenfalls das
Verbindungselement in Position und
schützt das Seil vor Abrieb.
Schutzhülle für
Falldämpfer
ABSORBICA-I 150 L70150 I
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel
• Länge: 150 cm
ABSORBICA-I 150 MGO L70150 IM
Falldämpfer mit integriertem Verbindungsmittel
und einem MGO-Verbindungselement
• Länge: 150 cm ohne Verbindungselement.
ABSORBICA-Y 150 L70150 Y
Falldämpfer mit integriertem YVerbindungsmittel
• Länge: 150 cm
ABSORBICA-Y 150 MGO L70150 YM
© A. Childeric / Kalice
Falldämpfer mit integriertem YVerbindungsmittel und zwei MGOVerbindungselementen
• Länge: 150 cm ohne Verbindungselemente.
Headlamps:
Stirnlampen
12-13
www.petzl.com
Auch Nachts oder bei schwierigen
Lichtverhältnissen ist es oft unerläßlich,
beidhändig arbeiten zu können. Die Stirnlampen
von Petzl kommen in den verschiedensten
Einsatzbereichen zur Anwendung. Sie sind bei
einfachen Tätigkeiten ebenso unentbehrlich wie
bei schwierigen Arbeiten in extremsituationen
oder in Notfällen.
Stirnlampe für explosive Umgebungen und
Notfallstirnlampe
Durch Austauschen der Halogenbirne der DUO
ATEX LED 5 durch eine Power-LED (Fernlicht)
kann diese Stirnlampe in explosionsgefährdeten
Umgebungen mit brennbarem Staub eingesetzt
werden.
Die äußerst kompakte Notfallstirnlampe e+LITE
ist ebenfalls ATEX-zertifiziert. Sie ist wasserdicht
und funktioniert bei allen Bedingungen und
Temperaturen. Bei ordnungsgemäßer
Aufbewahrung haben ihre Batterien eine
Lagerfähigkeit von 10 Jahren, was ebenfalls zu
ihrer guten Eignung als Notfallstirnlampe
beiträgt.
Neu für 2007:
ATEX-Zertifizierung
für staubhaltige
Umgebungen
ADAPT-System
Die Hybridlampe DUO ATEX LED 5
ist nun für die Verwendung in
staubhaltigen Umgebungen gemäß
Zone 21 ATEX-zertifiziert.
Mit diesem System kann die
Lichtquelle der TIKKA /ZIPKA-Reihe
vom Stirnband abgenommen und an
einem Befestigungsclip (für den
Gürtel usw.) oder selbstklebenden
Clip (Helm, glatte Oberflächen usw.)
befestigt werden.
Notfallstirnlampe
Neue Farben
Die Batterien der ultrakompakten
e+LITE haben bei ordnungsgemäßer
Lagerung eine Lagerfähigkeit von 10
Jahren. Sie ist wasserdicht und
besitzt eine Zertifizierung für die
Verwendung in
explosionsgefährdeten Umgebungen.
Sie können sich immer auf sie
verlassen.
Die Kompaktlampen (TIKKA, ZIPKA,
usw.) sind nun in den
Work Solutions-Farben gelb und
schwarz erhältlich.
e+LITE E02 P
Notfallstirnlampe
Die ultrakompakte Notfallstirnlampe, die überall Platz hat.
Zuverlässig, leistungsstark und nützlich.
• Höchste, jahrelange Zuverlässigkeit bei allen Bedingungen mit 10 Jahren
Garantie:
- Die Batterien haben bei ordnungsgemäßer Lagerung eine Lagerfähigkeit von
10 Jahren (CR2032 Lithium-Batterien) und sind stets einsatzbereit.
- Funktionsfähig bei extremen Temperaturen: -30 °C bis +60 °C.
- Wasserdicht bis auf eine Tiefe von -1 Meter.
- Kann in explosionsgefährdeten Umgebungen eingesetzt werden (siehe
Zertifizierung).
• Einfache Lagerung und sicherer Transport:
- Ultrakompakt.
- Ultraleicht: 27 g mit Batterien.
- Schutzetui im Lieferumfang enthalten.
• Leistungsstarke Beleuchtung:
- 3 weiße LEDs mit einer Leuchtweite von bis zu 19 m.
- Leuchtdauer für 4 aufeinanderfolgende Nächte (45 Std.).
- 1 rote LED dient zum Erhalt der Dunkeladaption des Auges.
- Weißer und roter Blinkmodus.
• Einfach und nützlich:
- Benutzerfreundlicher Schalter.
- Kann mit dem elastischen einstellbaren Riemen an Kopf, Handgelenk usw.
getragen werden.
- Der integrierte Clip dient zum Befestigen an Objekten mit schmalem Rand.
- Multidirektionale Lichtquelle.
- Schalterdesign verhindert versehentliches Einschalten.
Mehrfach-Befestigungssystem ADAPT
Mit diesem System kann der Benutzer die
Lichtquelle vom Stirnband abnehmen und an
einer Jacke, einem Gürtel, einem Schulterträger
(Befestigungsclip) oder einem Helm und
anderen glatten Oberflächen (selbstklebender
Clip) usw. befestigen.
Verfügbar mit der TACTIKKA XP ADAPT und der
TACTIKKA PLUS ADAPT.
Als Zubehörkit für alle Stirnlampen der TIKKA/
ZIPKA-Reihe erhältlich.
Qualität von Petzl
Alle Stirnlampen von Petzl sind individuell
getestet und haben eine Garantie von drei
Jahren (außer der e+LITE mit einer Garantie von
10 Jahren).
Die Qualität des Lichts hängt von der Lichtquelle
ab. Petzl verwendet nur die qualitativ
hochwertigsten LEDs auf dem Weltmarkt.
e+LITE Lichtausbeute: 16 Lumen (maximal)
Breiter Lichtkegel:
LED x 3
© A. Childeric / Kalice
Maximal
Economy
Batterielebensdauer: 35 h
45 h
Leuchtweite:
11 m
10 m
5m
3m
t 0
t 0 h 30
t 10 h
t 30 h
19 m
12 m
5 m
3 m
• Zertifizierung: CE Ex II 3GD Eex ic IIC T6, Ex tD A22, IP6X T85°C X
• Technische Merkmale:
- 3 weiße LEDs und 1 rote LED.
- Zwei Leuchtstärken: Economy und Maximal.
- Zwei Blinkmodi: Weiß und Rot.
- Wird mit 2 Lithium CR2032-Batterien betrieben (im Lieferumfang enthalten).
- Gewicht: 27 g mit Batterien.
- Gesamtgewicht (Stirnlampe + Batterien + Etui): 46 g.
- Abnehmbares elastisches Stirnband.
- Wasserdicht bis zu einer Tiefe von -1 m (Gehäuse besitzt keine Dichtung).
- 10 Jahre Garantie.
Headlamps for explosive atmospheres:
Stirnlampen
14-15
www.petzl.com
Stirnlampen für explosionsgefährdete Umgebungen
DUO ATEX LED 5 E61L5 3
Hybridstirnlampe für die Verwendung in
explosionsgefährdeten Umgebungen: 1 Power-LED/5 LEDs
• Kann in explosionsgefährdeten Umgebungen der Zone 1 (Gas) und
21 (Staub) verwendet werden:
- „Intrinsischer“ Sicherheitsmodus: Mindert das Risiko eines
Lichtbogens oder die Überhitzung des Batteriegehäuses.
- Vollständig gegen das Eindringen von Staub geschützt: IP6X.
• Strapazierfähige Stirnlampe:
- Robuste Konstruktion.
- Wasserdicht bis -5 Meter.
• Zwei Lichtquellen mit langer Leuchtdauer zur Auswahl, je nach
Aktivität:
- 1 Power-LED für starkes Fernlicht (70 m).
- 5 LEDs für die Beleuchtung im Nahbereich.
• Konstante Lichtintensität:
- Leuchtstärke der 5 LEDs wird während fast der gesamten
Lebensdauer der wiederaufladbaren Batterie auf einem konstanten
Level gehalten.
- Ist die Batterie fast verbraucht, wechselt die Stirnlampe in den
Energiesparmodus.
• Praktisch und benutzerfreundlich:
- Einstellbares elastisches Stirnband.
- Verriegelbarer Schalter verhindert versehentliches Einschalten.
- Der Lampenkörper kann nach oben oder unten geschwenkt werden.
• Im Lieferumfang enthalten:
- E61100 2 (NiMH, 2700 mAh) wiederaufladbare Batterie mit
intrinsischem Sicherheitsmodus.
- E65200 2 Eur/US-Ladegerät (110/240 V - 50-60 Hz).
Gewicht: 380 g mit Akkubatterie.
Zertifizierung:
- Ex II 2 GD, Eex ia IIC T3, Ex iaD 21 T200 °C
- CE EN 50 014, EN 50 020
- CEI 61241-0, CEI 61241-11
- IP68
Temperaturbereich: zwischen -5 °C und +40 °C.
Drei Jahre Garantie.
DUO ATEX LED 5 Lichtausbeute: 30 Lumen (1 W-LED)
Batterielebensdauer:
Breiter Lichtkegel:
LED x 5
Leuchtweite:
22 m
t 0
t 0 h 30
t 10 h
22 m
22 m
22 m
Batterielebensdauer:
1W
Power-LED
Fokussierter
Lichtkegel:
Leuchtweite:
50 m
t 0
t 0 h 30
t 10 h
70 m
50 m
50 m
31 h
13 h
Was ist eine explosionsgefährdete Umgebung?
In einer explosionsgefährdeten Umgebung (ATEX) ist die
Konzentration an Staub oder Gas in der Luft so hoch, dass
ein Funke zu einer sehr schnellen Entzündung führen kann.
Ein solches Risiko besteht beispielsweise in Kornsilos,
in manchen Kanalsystemen und an einer Vielzahl von
petrochemischen Industriestandorten.
Zone 0
Zone 1
Zone 2
Die an solchen Standorten verwendeten elektrischen Geräte
müssen einen besonderen Schutzmechanismus besitzen, um
die Gefahr eines Zündfunkens auszuschließen. Daher muss
die verwendete Ausrüstung besonders strengen Normen
entsprechen.
Hinweis: Minen mit Grubengas stellen besonders
explosionsgefährdete Umgebungen dar und werden in
diesem Text nicht behandelt.
Schutzmethoden für Stirnlampen für
explosionsgefährdete Umgebungen:
1. Verhindern einer Entzündung von Gas durch
elektronische Regulierung.
b. Staubzonen:
Zone 20
Zone 21
Zone 22
• Die im Stromkreis der Stirnlampe erzeugte Energie ist
eingeschränkt, auch im Falle einer Fehlfunktion.
• Die allgemeine Temperatur der Stirnlampe bleibt unterhalb
der kritischen Zündpunkte.
Die europäische ATEX-Richtlinie für explosionsgefährdete
Umgebungen definiert drei Zonen, in denen Gase vorkommen
können:
- Gase sind gelegentlich oder für kurze Zeit vorhanden:
Zone 2.
- Gase sind häufig oder wiederholt vorhanden: Zone 1.
- Gase sind dauerhaft oder für lange Zeit vorhanden: Zone 0.
(Siehe Abbildung a.)
• Drei Lampenkategorien entsprechen dieser Einteilung (siehe
Tabelle):
- Stirnlampen der Kategorie 3 für Zone 2.
Bei normalem Betrieb bleibt die im Stromkreis der Stirnlampe
erzeugte Energie unterhalb der Zündpunkte der Gase in der
Atmosphäre.
- Stirnlampen der Kategorie 2 für Zone 1.
Bei normalem Betrieb bleibt die im Stromkreis der Stirnlampe
erzeugte Energie unterhalb der Zündpunkte der Gase in der
Atmosphäre.
- Stirnlampen der Kategorie 1 für Zone 0.
In dieser Zone muss jegliche Ausrüstung strengen Normen
entsprechen, inklusive Schuhe, Bekleidung, Schutzmasken
usw.
10 h 30
10 h 30
a. Gaszonen:
2. Verhindern einer Entzündung von Staub durch Abdichten
der Stirnlampe.
In Europa wird die Effektivität einer Dichtung durch den IPIndex angegeben. Ein Index von IP 6X beispielsweise gibt an,
dass die Lampe vollständig gegen das Eindringen von Staub
geschützt ist.
(Siehe Abbildung b.)
Gas- und Staubzonen und die entsprechenden Stirnlampenkategorien
Stirnlampenkategorie
Gaszone
Staubzone
Kategorie 3: Schutz
durch eingeschränkte
Energie.
Zone 2: Gase sind
gelegentlich oder
für kurze Zeit
vorhanden.
Zone 22: Staub
ist gelegentlich
oder für kurze Zeit
vorhanden.
Kategorie 2: Schutz
durch intrinsischen
Sicherheitsmodus.
Zone 1: Gase
sind häufig
oder wiederholt
vorhanden.
Zone 21: Staub
ist häufig oder
wiederholt
vorhanden.
Kategorie 1:
Zone 0: Gase sind
dauerhaft oder
für lange Zeit
vorhanden.
Zone 20: Staub
ist dauerhaft oder
für lange Zeit
vorhanden.
Headlamps:
Stirnlampen
www.petzl.com
ADAPT-System
Neue Farben
Stirnlampenband
Wenn die Stirnlampe am Kopf getragen wird.
Mehrfach-Befestigungssystem für Stirnlampen
• Mit diesem System kann der Benutzer die Lichtquelle vom Stirnband
abnehmen und anderweitig befestigen:
- Ein Befestigungsclip für Jacken, Gürtel, Rucksackträger usw.
- Ein selbstklebender Clip für Helme und andere glatte Oberflächen.
• Die Clips können mit einer Hand befestigt oder entfernt werden.
- Die Stirnlampe rastet schnell am Clip ein. Zum Ausklinken genügt ein
Handgriff.
• Multidirektionale Lichtquelle:
- Dreht sich um den Befestigungsclip.
- 360° drehbar.
• Das ADAPT-Sysrtem ist Ii Lieferumfang der TACTIKKA PLUS ADAPT,
TACTIKKA XP ADAPT enthalten. Als Zubehörkit ist es für die TIKKINA, TIKKA,
ZIPKA, TIKKA PLUS, ZIPKA PLUS, TACTIKKA PLUS und TIKKA XP ATEX/
HAZLOC erhältlich.
• Selbstklebender Clip ADAPT-Universal: 3M selbstklebender Schaumstoff
(Refnr. 4959). Entspricht Richtlinien oder Gesetzen hinsichtlich ungiftiger,
klebender Substanzen im Haushalt.
Kompatibilität:
Kunststoffe: Geeignet für Polycarbonat und Nylon, nicht geeignet für
Polyethylen und Polypropylen.
Andere Oberflächen: Geeignet für Farbe, Glas, Fiberglas und Laminate, nicht
geeignet für Gewebe. Für alle anderen Materialien wenden Sie sich bitte an
Petzl.
TIKKINA E41 PBY
2 LED-Stirnlampe
Clip
Hiermit kann der Lampenkörper am Rucksackträger, einem
Kleidungsstück oder Gürtel befestigt werden.
TIKKA
®
E43 PBY
3 LED-Stirnlampe
ADAPT-Universal
Hiermit kann der Lampenkörper am Helm oder anderen glatten, harten
Oberflächen befestigt werden.
ZIPKA
®
E44 PBY
Ultraleichte 3 LED-Stirnlampe mit
Aufrollmechanismus
TIKKA PLUS E47 PBY
®
4 LED-Stirnlampe mit drei Leuchtstärken
ADAPT für die TIKKA -Reihe E86900
®
Mehrfach-Befestigungssystem für die TIKKA/ZIPKAStirnlampenreihe
Kompatibel mit den Modellen TIKKINA, TIKKA, ZIPKA, TIKKA PLUS,
ZIPKA PLUS, TACTIKKA PLUS und TIKKA XP ATEX/HAZLOC.
ZIPKA PLUS E48 PBY
®
Ultraleichte 4 LED-Stirnlampe mit drei
Leuchtstärken und Aufrollmechanismus
TACTIKKA PLUS ADAPT E49 PA
®
4 LED-Stirnlampe mit drei Leuchtstärken, Rotfilter und
ADAPT-System
• Ausgestattet mit dem ADAPT-System.
• Gedämpftes Licht zum Erhalt der Dunkeladaption des Auges:
- Roter Filter wird über die LEDs geklappt.
- Einfacher Wechsel zwischen rotem und weißem Licht.
• Leuchtstärke kann nach Bedarf eingestellt werden:
- 4 LEDs erzeugen einen Streulichtkegel mit langer Leuchtdauer.
- 3 Leuchtstärken (Maximal, Optimal, Economy).
• Einfach anzulegen:
- Schwenkbarer Lichtkegel.
- Einstellbares, bequemes elastisches Stirnband.
Wasserfest für die Verwendung bei jedem Wetter.
Stoßfester Rotfilter aus Polycarbonat.
Blinkmodus.
Drei AAA/LR03-Batterien im Lieferumfang enthalten.
Gewicht: 92 g mit Batterien
CE
Drei Jahre Garantie.
POCHE TIKKA
®
E43990
Etui für Kompaktlampen
TACTIKKA PLUS ADAPT Lichtausbeute: 35 Lumen (maximal)
POCHE ZIPKA
®
E44990
Etui für Kompaktlampen mit Aufrollmechanismus
Breiter Lichtkegel:
Maximal
LED x 4
Optimal
Economy
Batterielebensdauer:100 h
120 h
150 h
Leuchtweite: t 0
23 m
20 m
13 m
6 m
15 m
14 m
11 m
9m
t 0 h 30
t 10 h
t 30 h
32 m
25 m
15 m
5 m
Products photos:
Petzl - Kalice
Non contractual
photos
Printed by
Imprimerie des
Deux-Ponts
© Petzl 2006
Z15
Printed on recycled paper
GERMAN
Z15
Einen Petzl-Vertrieb in Ihrer Nähe finden Sie
unter :
© A. Childeric / Kalice
www.petzl.com/contact