imasterpieces

Transcription

imasterpieces
I
MASTERPIECES
HANDMADE IN GERMANY
3
I
MASTERPIECES
HANDMADE IN GERMANY
5
Inhalt Content
4
ACCESSOIRES
ACCESSORIES
Schalen & Vasen
Schachspiel
Kerzenständer
Büroserie
Untersetzer
10
18
22
24
32
Bowls & flower vase
Chess board
Candle holder Office series
Table mat
SCHMUCK
JEWELRY
Hochwertiges Edelstahldesign aus der Manufaktur
Kettenanhänger
Schlüsselanhänger
first-class stainless steel design
from the manufacturer
36
38
Necklace
Key rings
MÖBEL
FURNITURE
Wohnkultur, Lebensstil und Exklusivität – dieses ganz beson-
Home decor, lifestyle and exclusiveness – the Munich com-
dere Lebensgefühl vermittelt das Münchner Unternehmen
pany “Nobelwerk” suggests this very special awareness of
NOBELWERK mit seinem luxuriösen Edelstahlinterieur.
life with its luxurious stainless steel interior.
Liebhaber puristischen, zeitlosen und wertbeständigen Wohn-
Lovers of pure, timeless and durable home design apprecia-
designs schätzen den Gestaltungsfreiraum und das Zusam-
te the scope of design and the interplay between high-
menspiel edelster Materialien.
quality materials.
Die Möbel und Accessoires sollen unseren Kunden persön-
Our furniture and accessories are intended to please our
lich Freude machen, aber auch zum Verschenken an beson-
customers as well as meant to be gifts for really good
ders liebe Freunde und/oder Geschäftspartner gedacht sein.
friends and /or business partners.
Vom Wettbewerb unterscheidet sich NOBELWERK vor allem
Nobelwerk differs from its competitors particularly with its
durch das rückhaltlose Bekenntnis zum Produktionsstandort
commitment to a production site based in Germany, with its
Deutschland mit seiner langen und weltweit bewunderten
old tradition of engineering and handcrafts which is known
Regalsystem
Vierecktische
Rundtische
Beistelltische
Schreibtisch &
Rollcontainer
Bett
42
48
52
54
Shelf system
Corner tables
Round tables
Side tables Writing tables &
56
58
Mobile drawer cabinets
Bed
EXTERIEUR
EXTERIOR
Ingenieurs- und Handwerkstradition.
Pflanzengefäße
Grill
62
66
Cache pots
Kicker
70
Table soccer BBQ
the world over.
BIBLIOTHEKSLEITERN
LIBRARY LADDERS
www.nobelwerk.de
Leiternsysteme
78
Ladder systems
ACCESSORIES
ACCESSOIRES
Accessoires Accessories
6
7
9
Accessoires Accessories
8
Schale GLOBUS
Das faszinierende Zusammenspiel von geschliffenen
und hochglanzpolierten Oberflächen schafft zusammen mit der skulpturalen Erscheinung der Schale
Globus ein ganz besonderes Wohnaccessoire!
Wie alle Produkte wird Globus in aufwendiger Handarbeit und zu 100 Prozent in Deutschland gefertigt.
Bowl GLOBUS
The fascinating interplay of highly polished or ground surfaces creates a unique home accessory together with the
sculptural appearance of the bowl Globus. Like all products
from Nobelwerk, Globus is made by elaborate craftsmanship and 100 % “Made in Germany”.
MASTERPIECES
HANDMADE IN GERMANY
11
Accessoires Accessories
10
Schale GLOBUS
Bowl GLOBUS
Design: Mario Wille, 2012 | Durchmesser: 46 cm | Gewicht: 8 kg || Design: Mario Wille, 2012 | Diameter: 46 cm | Weight: 8 kg
13
Accessoires Accessories
12
Vase CELESTRA
Passend zur Schale Globus findet
das skulpturale Design seine Fortsetzung mit der exklusiven Vase
Celestra.
Das faszinierende Zusammenspiel
von geschliffenen und hochglanzpolierten Oberflächen schafft
zusammen mit der monumentalen
Erscheinung Raum für Kreativität
bei der Gestaltung Ihrer Wohnlandschaft!
Gewicht: 4,8 kg
Sondergrößen möglich
Vase CELESTRA
In line with the Bowl „Globus” the exclusive Vase “Celestra” continues its sculptural
Design.
Based on its monumental appearance the
fascinating interplay of highly polished or
ground surfaces creates room by creating
your living environment!
Weight: 4,8 kg
Special sizes available
15
Accessoires Accessories
14
Obstschale FRUTISSIMA
Fruit bowl FRUTISSIMA
Gerade bei kleineren und feineren Accessoires zeigt NOBELWERK gerne sein Können.
Die vielen Öffnungen weisen nicht nur eine perfekte Verarbeitung auf, sondern dienen auch
einer optimalen Luftzufuhr. So bietet diese handpolierte Obstschale Frutissima neben ihrem
anziehenden Design auch optimale Funktionalität. Gewicht: 3 kg
NOBELWERK especially takes care in making small and smooth accessories. Various cutouts provide a
perfect design and keep the bowl content aerated. Polished fruit bowl Frutissima offers not only attractive
design, but also optimum functionality. Weight: 3 kg
17
Accessoires Accessories
16
Schachspiel ROYAL
Schach ist ein wunderbares Spiel, das Konzentration und
strategisches Denken trainiert. NOBELWERK hat hierfür
ein besonders schönes Design hervorgebracht – alle
Teile sind von Hand gefertigt und poliert. Sie erhalten
das edle Spiel in verschiedenen Beschichtungsvarianten und in einer stabilen, hochwertigen Holzkassette.
Gewicht: 14,6 kg
Chess board ROYAL
Chess is a great game that coaches concentration
and strategic thinking. NOBELWERK has developed an outstanding design in making handmade
polished items. This noble chess board is available in different colors and in a stable high quality
wooden casket.
Weight: 14,6 kg
19
Accessoires Accessories
18
Spielfigur „SPRINGER“
Playing piece „SPRINGER“
21
Accessoires Accessories
20
Kerzenständer
AKZENT
Kerzenständer
3-flammig
AKZENT
1-flammig
Muss man in der Hand gehalten haben –
einmaliger Kerzenständer mit wunderschön
kombinierten Oberflächen. Ein Must Have für
Liebhaber puristischer Accessoires.
Neben dem 3-flammigen Kerzenständer bietet
NOBELWERK hier noch eine 1-flammige Version für
den kleineren Tisch oder das besonderer Candle
Light Dinner. Natürlich erhalten Sie auch diesen Kerzenständer in verschiedenen Farbkombinationen.
AKZENT
Candle Holder
with three flames
Candle Holder
AKZENT
with one flame
You have to feel it in your hands – unique candle holder with beautifully combined surfaces. A must have
Apart from the three flamed candle holder,
for all lovers of puristic accessories.
NOBELWERK offers a one flamed version for smaller tables
or the special candle light dinner. Of course, you can obtain this candle holder in various colors.
Gewicht: 6 kg
Gewicht: 2,9 kg
Weight: 6 kg
Weight: 2,9 kg
Accessoires Accessories
22
23
Büroserie
SIENA
SIENA
Office series
25
Accessoires Accessories
24
Zettelhalter
Note paper holder
Zettelspender
Note paper holder
Büroklammernhalter
Stifthalter
Brieföffner
Pen holder
Alle Komponenten der Büroserie Siena sind aus massivem Edelstahl gefertigt. Die Oberflächen werden von
Hand Korn-600-strichmatt-fein geschliffen, jeweils die
Stirnfläche ist bei jedem Einzelstück von Hand poliert.
Paper clip holder
Letter opener
All components belonging to the office series Siena are made of
plain stainless steel. The surfaces are sanded in 600 grit and the
upper part of each unique part is hand polished.
Locher
/ Gewicht: 2 kg
Hole punch / Weight: 2 kg
27
Accessoires Accessories
26
Briefbeschwerer
Paperweight
Flaschenöffner
Bottle opener
Kartenhalter
Card holder
Tacker / Gewicht: 1,5 kg
Stapler
/ Weight: 1,5 kg
Aschenbecher
Ash tray
Stifthalter
Pen holder
Accessoires Accessories
28
29
Flaschenöffner
Brieföffner
Büroklammernhalter
Zettelspender
Brieföffner
Note paper holder
Letter opener
Stiftbecher
Locher
Kartenhalter
Hole punch
Card holder
Kartenhalter
Zettelhalter
Stifthalter
Note paper holder
Pen holder
Stifthalter
Aschenbecher
Stift
Tacker
Briefbeschwerer
Bottle opener
Paper clip holder
Pen holder
Card holder
Pen holder
Stapler
Letter opener
Pen
Ash tray
Paper weight
Schreibtischset SIENA SMALL
4er-Set Büroserie Siena bestehend aus Stift, Stifthalter, Brieföffner und Visitenkartenhalter,
verpackt in einer edlen und massiven Holzkassette.
Schreibtischset
SIENA BIG
SIENA BIG Office Series
SIENA SMALL Office series
The office quadripartite set Siena, consisting of pencil, pencil holder, letter opener and business card holder,
are gift wrapped in a noble and massive box of wood.
31
Accessoires Accessories
30
Untersetzer-Set
APOLLO
Gewicht: 4,8 kg
Table mat set
APOLLO
Weight: 4,8 kg
Untersetzer-Set APOLLO
Table mat set APOLLO
Schön und vor allem schön schwer sind diese Glasuntersetzer im 6er-Set von NOBELWERK. Aufgrund ihres edlen
Designs werten sie jede Tafelrunde auf, sind leicht zu reinigen und bieten mit ihrer speziell geschliffenen Oberfläche
einen schönen Blickfang. Das Set wird in einer edlen und
massiven Geschenkbox aus Holz geliefert.
Beautiful and very heavy is the glass coaster set from
NOBELWERK. The noble design upgrades any table design.
They are easy to clean and with their special grinding they are an
eye-catcher. This set is delivered in a nice wooden present box,
available in stainless steel grit 600 or PVD coated in bronze or
carbon black color.
JEWELRY
SCHMUCK
Schmuck Jewelry
32
33
35
Schmuck Jewelry
34
Erhältlich in verschiedenen
Oberflächenveredelungen
Available in different surfaces
Halskette
SPIDER
Handgefertigter Edelstahlschmuck aus der Manufaktur. Ganz
individuell auf Sie abgestimmt können Sie zwischen Edelstahl in
seidenmatt geschliffenem Finish oder einer PVD-Beschichtung
in Kupferoptik oder Schwarz wählen.
Als Highlight können Sie Ihren Kettenanhänger optional mit
echten Swarovski-Elements-Steinen bekommen. Der
Kettenanhänger Spider wird aus einem massiven
Edelstahlrohling herausgearbeitet.
EDELSTAHL
KUPFER
Stainless steel
Copper
Necklace
SPIDER
Handmade stainless steel jewellery. Pick your
Verfügbar in 2 Größen
Available in 2 sizes
choice – the necklets are available either in stainless
steel matt finish or carbon black and copper PVD
finish. As a special feature the necklets are optionally
available with Swarovski elements. All Spider necklets are carved out of unmachined parts.
Ø 35 mm
Ø 40 mm
Diameter 35 mm
Diameter 40 mm
37
Schmuck Jewelry
36
Schlüsselanhänger
SPIDER
Key ring SPIDER
Schlüsselanhänger
CHRONOS
Siehe linke Seite unten
Ein elegantes Schmuckstück für
ihren Schlüsselbund. Durch seine
hochwertige Verarbeitung bekommt
dieser Schlüsselanhänger eine besonders angenehme Haptik.
Key ring
CHRONOS
It’s an elegant piece of jewelry for your keychain. The
highest treatment provokes
its wonderful enjoyable
haptics.
Erhältlich in Edelstahl strichmatt oder PVD-Beschichtung in Kupferoptik oder Schwarz.
Available in stainless steel grit 600 or PVD coated in copper or carbon black color.
Look left side below
FURNITURE
MÖBEL
Möbel Furniture
38
39
41
Möbel Furniture
40
Regalsystem
DREAMWALL
NOBELWERK bietet mit dem Regalsystem Dreamwall eine einmalige Lösung für den hochwertigen
Objekt- und Officebereich. Schiebetüren, Drehtüren, Schubladen und alle erdenklichen Oberflächen
wie Stein, Glas und Holz bieten in der Planung und
Umsetzung den nötigen gestalterischen Freiraum.
Sonderanfertigungen nach Maß
Shelf DREAMWALL
NOBELWERK’s shelf system Dreamwall offers a unique
solution for exclusive residences and offices. There is so
much creative space to be used with sliding doors, revolving doors, drawers and all imaginable kinds of stone,
glass and wood.
Specially made-to-measure items
Sideboard DREAMWALL
45
Möbel Furniture
44
Sideboard Dreamwall mit Kaminmodul Sideboard Dreamwall with fireplace
47
Möbel Furniture
46
TISCHE
Esstisch QUANTUM
Die kostbare Edelstahlkonstruktion kann mit Tischplatten aus Glas, Stein oder Holz kombiniert werden. Eine Mischung dieser Materialien ist ebenfalls
möglich. Das Design wirkt aufgeräumt und edel und
passt sich jedem Ambiente nahtlos an.
TABLE
Dining Table QUANTUM
This precious stainless steel table can be combined with
table boards made of glass, stone or wood. All those materials can be combined as well. The cheerful and noble
design fits every ambience.
49
Möbel Furniture
48
Esstisch MAXIMO
Tische für jede Lebenssituation – getreu diesem Motto bietet NOBELWERK die
Tischmodelle der Serie Maximo an. Der Clou bei diesem Modell: Die Einlegeplatte kann mit einer Applikation aus Holz, Glas, Stein oder Leder bestellt werden. Dank der hauseigenen Sonderkonstruktion können die Tischmodelle von
NOBELWERK ganz individuell auf Maß gefertigt werden.
Dining table MAXIMO
Tables for every life situation – following this slogan NOBELWERK presents tables coming with the Maximo line. The chief attraction of this table model: Insert boards can be
ordered with an application made of wood, glass, stone or leather. Thanks to the inhouse
special construction department NOBELWERK tables can be made in any customized
design.
Sonderausführung in hochglanzpoliert Special construction in high gloss polished
Loungetisch QUANTUM
Stylischer Loungetisch: Basierend auf der Quantum-Tischserie setzt dieses zeitlos gestaltete Möbelstück durch die kantige Optik der Profile einmalige Akzente.
Auch hier bietet NOBELWERK bei einer persönlichen Beratung alle erdenklichen
Materialien für Ihre individuell gefertigte Tischplatte an. Sondermaße auf Anfrage
möglich!
Lounge table QUANTUM
Stylish lounge table. The edged finish of the Quantum table series sets an important accent
to this furniture. NOBELWERK consults you with a wide spectrum of materials for manufacturing your individual table board. Customizations in size are possible on request.
Möbel Furniture
50
51
Bistrotisch OMEGA
Modern und technisch gestalteter Rundtisch mit UV-verklebter Glasplatte. Die einzelnen Elemente der interessanten Grundkonstruktion
sind aus massivem, 10 mm starkem Edelstahl. Die Oberfläche des Edelstahls ist in Korn-600-geschliffener Optik gefertigt (Schmuckqualität).
Durchmesser von 600 bis 1000 mm lieferbar.
Bistro table OMEGA
Modern and mechanically arranged round table with
an UV bonded glass board. Particular elements of the
basic construction are made of solid 100 mm stainless steel. The surface is brushed, grit size 600. It’s
available with a diameter between 600 – 1000 mm.
Bistrotisch LUPO
Bistro table LUPO
Eleganter Rundtisch, welcher mit seiner eleganten Säule als tragendem Element dominant im Raum steht. Technischer Leckerbissen
ist die UV-verklebte Glasplatte. Die Oberfläche des Edelstahls ist
in Korn-600-geschliffener Optik gefertigt (Schmuckqualität). Durchmesser von 750 bis 1250 mm sind lieferbar.
Elegant circular table with a huge carrying column is definitely an eyecatching accessory. A special technical feature is the UV cemented
glass plate. The stainless steel surface is matte (grit size 600) which
comes up to the decorative quality. Diameter of 750 mm up to 1250 mm
is available on request.
Möbel Furniture
52
53
Beistelltisch ELBA
Aus der Manufaktur kommt das aufregende
Modell Elba, das mit seiner Basis und dem
Kapitell wie eine transparente römische Säule
wirkt. Das gesamte Tischgestell wird aus Vollmaterial gefertigt! Gewicht: 38 kg
Side table ELBA
NOBELWERK also manufactures elegant, beautifully
shaped side tables. Such as the Elba, whose base and
capital make it look like a transparent Roman column.
The entire table frame is made from solid material!
Weight: 38 kg
Beistelltisch TOKKIO
Als würde sie „frei in der Luft schweben“ – damit sorgt die Glasablage des
Modells Tokkio für die elegante Platzierung ihrer Accessoires. Die tragenden
Profile des Tischgestells sind natürlich – typisch NOBELWERK – aus Vollmaterial gefertigt!
Side table TOKKIO
It looks if your office accessories placed on the glass table plate of the Tokkio model
are "Floating in the air". Naturally – typical NOBELWERK – the profiles of the table
base frame are made of full material.
Beistelltisch AKZENT
Side table AKZENT
Eleganter und formschöner Beistelltisch
passend zur Interieur-Serie Dreamwall.
Alle Edelstahlprofile sind aus massivem
Vollmaterial und mit sichtbaren, plangedrehten Maschienenschrauben verbunden.
Qualität, die ein Leben lang hält – und eine
Optik, an der man sich auch nach Jahren
noch erfreut.
Elegant and graceful designed side table Akzent
perfectly completes the Dreamwall interior line.
All stainless steel profiles are made of solid material and connected by visible machined screws.
This is lifetime guaranteed quality and ageless
visual appearance.
55
Möbel Furniture
54
Schreibtisch &
Rollcontainer PHOENIX
Der hier gezeigte Schreibtisch Phönix wurde auf einen Kundenwunsch hin mit einer Computerhalterung aus massivem Edelstahlmaterial gefertigt und bietet im Detail eine einzigartige Wirkung. Durch die hauseigene Sonderkonstruktion kann auf solche
Kundenanforderungen flexibel und schnell reagiert werden.
Writing table &
mobile drawer cabinet PHOENIX
The desk Phönix presented on this image has been especially manufactured on demand with a computer fitting made of stainless steel. Thanks
to the in-house special construction department similar customized solutions can be implemented flexible and quickly.
This table container has been developed for the NOBELWERK interior
Basierend auf der Interieur-Serie von NOBELWERK wurde ein
Rollcontainer für die Schreibtische aus der Manufaktur entwickelt – natürlich mit Automatikschubkästen und Rollen mit
Bremsfunktion. Erhältlich in Rot, Schwarz und Weiß – wie bei
NOBELWERK üblich, können Sie natürlich auf Anfrage individuelle Farben und Oberflächen bekommen.
line. Of course, automatic drawers and castors with braking function are
included. Table containers are available in red, black and white – and,
of course, more individual colors and surfaces are available on request.
57
Möbel Furniture
56
Bett TIMELESS
Wie der Name schon suggeriert – zeitlose Optik für eine schöne Zeit oder eine
erholsame Nacht! Die Auflagefläche kann individuell bestellt werden. Sondermaße und -materialien möglich!
Bed TIMELESS
Nomen est omen – ageless visual appearance for great
time and restful nights! Slatted frame can be ordered separately. Customized sizes are possible!
EXTERIOR
EXTERIEUR
Exterieur Exterior
58
59
61
Exterieur Exterior
60
Cachepot MELBA
Pflanzenkübel
MELBA
Are you still looking for more? The cachepot
Melba provides a clearcut solution for big or
heavy plants. Stable exterior walls are manually
adapted for individual sizes of the plants and
placed around the existent plant pot. The grinded stainless steel cover serves as a sealing
Darf´s ein wenig mehr sein? Der Blumenkübel Melba bietet die perfekte Lösung für
große oder schwere Pflanzen. Die Größe
wird individuell an ihr Gebinde angepasst
und kann durch den 3-teiligen Aufbau
bequem transportiert sowie ganz einfach
montiert werden.
Der geschliffene Abdeckring aus massivem Edelstahl sorgt für einen eindrucksvollen Abschluss. Durchmesser und Höhe
sind bis zu 2 Meter umsetzbar!
device and provides a great visual appearance.
Irre Dimensionen –
einfach im Handling
Crazy dimensions –
easy to handle
Die Pflanzengefäße der Serie Melba können bis 2 m Durchmesser und Höhe gefertigt werden.
Plant jars of the melba series can be customized until 2 meters height and same diameter.
63
Exterieur Exterior
62
Pflanzengefäß
AKZENT
Sie suchen das Besondere für die Präsentation Ihrer Pflanzen? Dann sind Sie bei
NOBELWERK richtig! Das Modell Akzent
hat 4 mm starke Außenwände aus Edelstahl, und der handpolierte Abdeckring in
einer besonders starken Ausführung lässt
keine Fragen offen. Das Pflanzengefäß
ist in verschiedenen Größen lieferbar und
verfügt über dezent unterbaute Bodenrollen.
Cachepot AKZENT
You are looking for a special presentation for
your flowers? NOBELWERK offers any solution,
for example the Akzent model with 4mm strong
outer walls and a hand polished cover ring in an
extra strong finish. This plant jar is available in
different sizes and contains discreet floor roles.
Exterieur Exterior
64
65
Grill DIABOLO
BBQ DIABOLO
Exterieur Exterior
66
67
Grill DIABOLO
Grill oder Skulptur? NOBELWERK
zeigt mit diesem außergewöhnlichen
Grill eine neue Dimension in puncto Design, Funktion und Verarbeitungsqualität. Das Prädikat besonders wertvoll wird durch das Etikett
mit gravierter Seriennummer und
der limitierten Auflage von nur 99
Stück pro Jahr unterstrichen.
BBQ DIABOLO
It’s an extraordinary BBQ where design,
function and quality are concerned.
Base body is made of 6 mm stainless
steel; the handles are made of Tajibo
wood, dishwasher proof, 2 fat drain gutters with a reservoir, removable fire bars,
removable coal tray, and limited edition.
Kicker
table soccer
71
Exterieur Exterior
70
Make your house or office a World Cup Stadium! This soccer table matches perfectly into every room and
Damit wird auch ihr Zuhause oder Büro zum WM-Stadion! Dieser Standkicker ist ein echter
Hingucker und vertreibt die Langeweile, nicht nur während der Halbzeitpausen! Die aufwendig
verarbeiteten Spielfiguren können individuell gestaltet werden, das massive Zählwerk und viele
schöne Details machen diesen Tischkicker zu etwas ganz Besonderem.
is a great aid against boredom not only during the half time breaks. Accurate manufactured pawns, solid
game counter and many more beautiful details make this soccer table very unique.
Exterieur Exterior
72
73
GANZ WIE SIE WOLLEN
Ihr individueller Kicker |Your individual table soccer
Spielfläche mal
anders?
Der IRON STRIKER ist kein Serienprodukt. Zur luxuriösen Standardausstattung können verschiedene, ganz individuelle Features
angepasst werden.
Grafische Gestaltung und
Farbe des Spielfeldes aus
Glas, Gravuren sowie die
Lackierung der Spielerfiguren sind
variabel und können von Anfang an mit
geplant werden.
Playing surface different?
The IRON STRIKER is not a series product. Different
and individual features can be added to the luxurious
Optionaler
Münzeinwurf
standard equipment. Graphical design and color of
the playing ground, engraving and color finish of the
playing figures are variable and can be included in
the planning phase from the beginning on.
Optional coin slot
75
Exterieur Exterior
74
Ihre Mannschaft?
Die Spielerfiguren können in allen erdenklichen
Vereinsfarben mit Airbrush lackiert werden.
Gravur gefällig?
In Form eigens gefräster Edelstahlplaketten können
an den Flanken oder unterhalb des Zählwerkes kundenspezifische Slogans, Logos, Grafiken oder andere kleine Tags gesetzt werden.
Do you wanna have a gravure?
Milled stainless steel tags with customer specific
logos, graphics or slogans can be added onto
the sides or down below the counting area.
Your team?
The pawns in the game can be finished with
airbrush in any club or team color.
LIBRARY LADDERS
BIBLIOTHEKSLEITERN
Bibliotheksleitern Library ladders
76
77
79
Bibliotheksleitern Library ladders
78
Bibliotheksleitern
aus der Manufaktur
Unsere Leiternsysteme verknüpfen Ästhetik und Funktion auf höchstem Niveau. Jede Bibliotheksleiter wird nach
Kundenwunsch geplant und millimetergenau gefertigt. Es
gibt Modelle mit eckigen und runden Holmen, Einhängeleitern, Teleskopleitern und sogar Vario-Modelle, welche mit
Hilfe eines Drehgelenkes am Kopf, Regalen um die Ecke
folgen können. Abgerundet wird das Programm durch
nützliches Zubehör und eine große Auswahl an Stufenvarianten.
Library ladders of the
manufactory
Our ladder systems are combining esthetic and function on a high
level. All our library ladders are planned and customized due to
individual desire. Models with square or round ladder beams are
available, hook in ladders, telescopic ladders, and even Vario models, going round a curve due to their special ladder head with a
pivot joint. A huge selection of different steps and useful equipment form part of the range.
Für jede Situation das
passende Leiternsystem.
For every situation the matching
library ladder system.
Bibliotheksleitern Library ladders
80
81
Teleskopleitersystem
AKZENT
Dank der innovativen Technik steht die Teleskopschiebeleiter Akzent bei Gebrauch immer in
sicherem Winkel zum Regal und lässt sich nach
Gebrauch wieder senkrecht am Schrankelement oder an der Wand anstellen, so dass sie
auch bei beengten räumlichen Verhältnissen
oder einander unmittelbar gegenüberliegenden
Regalen nie zum Hindernis wird.
Telescope Ladder System
AKZENT
Based on the innovative technology of the telescopic
ladder Akzent, it offers the comfort of storing the ladder always in a safe angle to the shelf and after using
completely rectangular in front of it. This ladder never
becomes an obstacle, not even in small room surroundings.
83
Manufaktur Manufactory
82
DIE MANUFAKTUR
Alle Designprodukte werden in feinster Handarbeit von erfahrenen und
hochqualifizierten Handwerkern hergestellt und in modernem Mattlook
oder Hochglanz gefinished. Durch diese Bearbeitung erhält der edle Stahl
seinen unverwechselbaren Ausdruck und wird vom funktionalen Element
zum ästhetischen Highlight.
Ob nun der Limited Kicker, ein eleganter Tisch, ein formschöner Schlüsselanhänger mit Swarovski-Steinen oder ein exklusives Schreibset in einer
edlen Holzkassette – jedes Produkt ist einzigartig und bleibt ein Unikat.
In der Sonderkonstruktionsabteilung der Firma NOBELWERK werden
ausgefallene Kundenwünsche entgegengenommen und gefertigt. Jeder
kann hier seine individuellen Ideen, Träume und Vorstellungen der eigenen
Wohnkultur verwirklichen lassen.
MANUFACTORY
All design products are handcrafted by qualified craftsmen and they all are finished
either in a modern matte look or in polished finish. Due to this process the stainless
steel receives a distinctively expression and becomes an esthetic highlight based
on a functional element.
The limited soccer table, an elegant table, a well shaped key ring with Swarovski
jewels or an exclusive office set in a wooden box, any product is unique.
In the special construction department of the company, non standard customer
desires are realized. Individual ideas and designs referring to your home decor can
be incorporated.
Impressum Imprint
84
IMPRESSUM
Anschrift: Red Tools Germany GmbH & Co. KG,
Fellhornstr. 6 , 87719 Mindelheim, Germany
Tel.: (+49) 82 61 – 73 13 90, Fax.: (+49) 82 61 – 73 13 928
E-Mail: kontakt@nobelwerk.de
Konzept / Gestaltung / Umsetzung: Robert Musberg
Fotos: Thilo Schulz, studio-be, Christian Schulz
NOBELWERK, 2013. Alle Rechte vorbehalten.
Produkte und Texte sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwendung
der Texte, Bilder oder Teile derselben bedarf der ausdrücklichen schriftlichen Genehmigung der Firma NOBELWERK!
IMPRESSUM
Adress: Red Tools Germany GmbH & Co. KG,
Fellhornstr. 6 , 87719 Mindelheim, Germany
Phone: (+49) 82 61 – 73 13 90, Fax: (+49) 82 61 – 73 13 928
Email: kontakt@nobelwerk.de
Concept / Design / Implementation: Robert Musberg
Photos: Thilo Schulz, studio-be, Christian Schulz
NOBELWERK, 2013. All rights reserved.
Products and text are protected by copyright. Any use of the text or
parts thereof requires the express, written consent of NOBELWERK!
www.nobelwerk.de